Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,564 --> 00:00:11,564
www.titlovi.com
2
00:00:14,564 --> 00:00:16,651
The New Adventures of WONDER WOMAN
3
00:01:26,786 --> 00:01:30,082
That fast?
Well, you're going to have to prove it.
4
00:01:45,937 --> 00:01:48,189
The Boy Who Knew Her Secret - Part 2
5
00:02:35,628 --> 00:02:37,464
You must tell me the truth.
6
00:02:39,591 --> 00:02:43,472
I already know you're from another world,
and that there are 99 of you.
7
00:02:43,556 --> 00:02:47,560
- Why have you come here?
- An enemy is hiding here.
8
00:02:48,311 --> 00:02:50,773
- What kind of enemy?
- A murderer.
9
00:02:50,940 --> 00:02:54,486
Eight hundred people on one planet alone
died because of him.
10
00:02:54,862 --> 00:02:58,158
Well, you're gonna have to take
your little war somewhere else.
11
00:02:58,242 --> 00:03:01,413
If you prevent us from capturing him,
others will come.
12
00:03:01,496 --> 00:03:03,666
We have a job to do.
13
00:03:04,041 --> 00:03:06,378
And the souls of the beings we're using...
14
00:03:06,461 --> 00:03:09,172
cannot return
until we've accomplished our goal.
15
00:03:09,257 --> 00:03:11,050
Not one moment before.
16
00:03:11,843 --> 00:03:16,516
All right, who is it that you're after?
Whose body is he inhabiting?
17
00:03:18,602 --> 00:03:19,728
Answer me.
18
00:03:22,983 --> 00:03:24,652
He's not like us.
19
00:03:25,236 --> 00:03:28,282
He can become whatever he wants,
whenever he wants.
20
00:03:28,365 --> 00:03:29,993
Are you telling me you're after someone...
21
00:03:30,076 --> 00:03:33,038
who can disguise himself
as anything or anyone?
22
00:03:33,414 --> 00:03:35,375
How are you going to find him?
23
00:03:35,458 --> 00:03:38,838
He's in danger as long as we're here.
He'll find us.
24
00:03:40,840 --> 00:03:43,176
You've put me in a very bad position.
25
00:03:43,593 --> 00:03:46,932
I have no choice but to let you
and the others go about your business.
26
00:03:47,015 --> 00:03:49,143
However, you will pass the word along...
27
00:03:49,226 --> 00:03:51,980
that Diana Prince,
Skip Keller, and Cameron Michaels...
28
00:03:52,063 --> 00:03:55,192
have become one of you. Understood?
29
00:03:58,614 --> 00:04:00,408
You're to leave them alone.
30
00:04:01,159 --> 00:04:05,581
And you will also forget
everything that we have talked about.
31
00:04:45,260 --> 00:04:47,680
- Skip?
- In here.
32
00:04:49,932 --> 00:04:53,521
Cameron, the man who was with me,
did he come back?
33
00:04:53,813 --> 00:04:55,941
I haven't seen him. What happened?
34
00:04:57,192 --> 00:05:00,321
He can become whatever he wants,
whenever he wants.
35
00:05:01,156 --> 00:05:02,658
Let's not talk here.
36
00:05:03,325 --> 00:05:05,662
- Why not?
- I'll explain later.
37
00:05:05,954 --> 00:05:09,750
- Is there someplace else we can go?
- My hideout. Right outside of town.
38
00:05:09,834 --> 00:05:12,045
- It's not far. I'll show you.
- Good.
39
00:05:18,304 --> 00:05:21,307
You're sure they'll leave us alone
when they get what they want?
40
00:05:21,391 --> 00:05:25,021
- That's what he said.
- How'd you get him to tell you all this?
41
00:05:25,480 --> 00:05:28,860
I can be very persuasive
when I put my mind to it.
42
00:05:29,610 --> 00:05:33,365
In any case, if we can make them believe
that we're one of them...
43
00:05:33,658 --> 00:05:36,662
they'll leave us alone.
Think you can fake it?
44
00:05:36,745 --> 00:05:39,708
It doesn't seem like
they communicate telepathically.
45
00:05:39,791 --> 00:05:43,504
Pete or whoever he is now
will just think somebody else got to us.
46
00:05:43,588 --> 00:05:46,675
- Which reminds me-
- If you don't mind.
47
00:05:46,967 --> 00:05:48,970
I'd like to keep it for myself.
48
00:05:50,054 --> 00:05:52,725
It's the only way
I can control things I got.
49
00:05:54,185 --> 00:05:58,899
Okay. Everything is going to
work out just fine. You have my word.
50
00:05:58,983 --> 00:06:01,194
First thing tomorrow,
I'll call Washington...
51
00:06:01,278 --> 00:06:03,573
and get some outside help, okay?
52
00:06:05,909 --> 00:06:09,080
- Time to flip the tape.
- You've been recording all this?
53
00:06:09,164 --> 00:06:10,540
It's my diary.
54
00:06:10,665 --> 00:06:13,669
It's better than writing things down
where people can see it.
55
00:06:13,752 --> 00:06:15,338
I want to be a writer.
56
00:06:16,590 --> 00:06:20,762
Over here are my notes:
two years of stuff I feel, think, see.
57
00:06:21,054 --> 00:06:25,310
I don't ever think I'll be a writer.
It's just something to dream about.
58
00:06:27,062 --> 00:06:30,608
A person becomes
whatever he or she really wants to be.
59
00:06:30,692 --> 00:06:33,446
That's a little-known law of nature...
60
00:06:33,529 --> 00:06:36,241
but if you want to be a writer,
you'll be one.
61
00:06:36,616 --> 00:06:40,748
Especially if you keep reading things like
Shakespeare, Tennyson...
62
00:06:41,457 --> 00:06:44,169
Dostoyevsky? Not bad.
63
00:06:44,961 --> 00:06:48,758
I sneaked them out of my dad's library.
I don't want him to know.
64
00:06:48,842 --> 00:06:51,554
I let him and everyone else think
I'm a dummy.
65
00:06:51,679 --> 00:06:52,805
Why?
66
00:06:53,472 --> 00:06:57,312
In case I never make something of myself,
I won't let anyone down.
67
00:06:57,937 --> 00:07:00,733
It's kind of like my secret identity,
you know?
68
00:08:32,606 --> 00:08:34,649
Only four more to be recovered.
69
00:08:35,108 --> 00:08:38,697
Pass the word to deliver them
for assembly as soon as possible.
70
00:08:39,364 --> 00:08:43,161
That's him! He's here spying on us.
71
00:09:08,653 --> 00:09:10,990
He knows it won't be much longer.
72
00:09:25,760 --> 00:09:30,099
Look, operator, I've been trying to call
Washington for the past 12 hours.
73
00:09:30,183 --> 00:09:32,602
Don't tell me the lines are still down?
74
00:09:33,604 --> 00:09:36,316
Then put me through
to an operator in New York...
75
00:09:36,399 --> 00:09:38,694
and let them patch me through.
76
00:09:39,070 --> 00:09:41,531
So what's the closest city I can call?
77
00:09:43,200 --> 00:09:45,369
Spare me the fancy rhetoric, operator.
78
00:09:45,453 --> 00:09:48,373
It's quite obvious what is really going on.
79
00:09:49,791 --> 00:09:51,377
Never mind my name.
80
00:09:54,465 --> 00:09:55,799
I still can't get through.
81
00:09:55,883 --> 00:10:00,139
Seems Crystal Lake is in the middle of the
biggest communications breakdown ever.
82
00:10:00,222 --> 00:10:03,060
Two things would make me feel
a whole lot better, Doctor.
83
00:10:03,143 --> 00:10:06,731
One is to find out that this communication
snarl-up is a coincidence.
84
00:10:06,814 --> 00:10:10,695
It's no coincidence.
It's an extremely well-calculated measure.
85
00:10:11,613 --> 00:10:14,909
A precaution against
any outside interference.
86
00:10:15,493 --> 00:10:18,789
The second thing
is to hear just what this is all about.
87
00:10:18,872 --> 00:10:21,250
Who doesn't want outside interference?
88
00:10:21,334 --> 00:10:23,837
- I can't say.
- You can't say?
89
00:10:24,254 --> 00:10:28,761
I can't send in local authorities to help
Diana without giving them a reason.
90
00:10:29,178 --> 00:10:32,015
I can appreciate the awkwardness
of your position, Colonel.
91
00:10:32,098 --> 00:10:34,393
I should hope so. You put me there.
92
00:10:34,477 --> 00:10:38,190
But were I to tell you what I know,
and were you to believe me...
93
00:10:38,982 --> 00:10:43,697
the chances are simply too great that
word would leak out to the general public.
94
00:10:44,490 --> 00:10:48,996
I believe that the general public has a lot
more brains than it's given credit for.
95
00:10:49,080 --> 00:10:50,414
As do I.
96
00:10:50,957 --> 00:10:54,545
But unfortunately,
the bureaucrats they've put in office...
97
00:10:54,629 --> 00:10:59,218
would no doubt find it politically expedient
to do something about the situation...
98
00:11:00,053 --> 00:11:03,265
the consequences of which
would be catastrophic.
99
00:11:03,349 --> 00:11:05,100
According to you.
100
00:11:06,436 --> 00:11:08,648
Yes, according to me.
101
00:11:13,487 --> 00:11:15,948
- Yes?
- Someone here to see Dr. Jaffe.
102
00:11:16,240 --> 00:11:17,951
All right, send him in.
103
00:11:18,160 --> 00:11:20,455
There's someone to see you, Doctor.
104
00:11:25,462 --> 00:11:27,297
Here they are, Dr. Jaffe.
105
00:11:27,422 --> 00:11:30,218
- They were right where you said they'd be.
- Thank you.
106
00:11:30,301 --> 00:11:33,263
Col. Trevor,
my assistant, Cameron Michaels.
107
00:11:33,597 --> 00:11:35,266
It's a pleasure.
108
00:12:09,896 --> 00:12:13,192
- Mel, you've been faking it, too?
- Long story.
109
00:12:13,275 --> 00:12:16,363
I've been spying on them,
figuring out what they're up to.
110
00:12:16,446 --> 00:12:18,282
It's so good to have someone to talk to-
111
00:12:18,366 --> 00:12:21,495
They need those weird rocks
for something, I don't know what for.
112
00:12:21,578 --> 00:12:24,916
- But they don't have them all.
- They're not gonna get it, either.
113
00:12:24,999 --> 00:12:26,710
You've got one? Where?
114
00:12:26,835 --> 00:12:29,422
I've got it hidden.
I'm gonna use it for a ransom.
115
00:12:29,506 --> 00:12:31,341
- Listen-
- Where have you got it hidden?
116
00:12:31,424 --> 00:12:32,843
I've got to tell you something.
117
00:12:32,927 --> 00:12:36,348
There's a lady from Washington.
I met her yesterday on the horse trail.
118
00:12:36,431 --> 00:12:38,184
Better keep walking.
119
00:12:47,404 --> 00:12:49,407
We'll meet somewhere later.
120
00:13:29,419 --> 00:13:32,256
So much for finding a phone
down the road.
121
00:14:20,278 --> 00:14:22,073
Not this time, you don't.
122
00:16:38,880 --> 00:16:41,843
Just proving a theory, Ms. Prince.
123
00:16:43,011 --> 00:16:44,346
That's all.
124
00:16:48,561 --> 00:16:52,315
Skip, there are only four more
to be recovered.
125
00:16:52,524 --> 00:16:56,529
They must be brought to the old barn
at County Line Road immediately.
126
00:16:57,197 --> 00:16:58,824
Yeah, sure.
127
00:17:02,036 --> 00:17:04,999
Mel, we gotta arrange
some place to talk, okay?
128
00:17:08,044 --> 00:17:09,880
Drop the act, will you?
129
00:17:11,299 --> 00:17:13,635
And what's this about the old barn?
130
00:17:21,980 --> 00:17:23,149
Sunny.
131
00:17:36,833 --> 00:17:40,714
- Pete was wrong. Skip's not one of us.
- Don't bother.
132
00:17:41,089 --> 00:17:42,591
He knows too much.
133
00:17:42,674 --> 00:17:46,221
It won't be hard for the others
to remove him permanently.
134
00:18:06,790 --> 00:18:08,750
- Who is it?
- Cam.
135
00:18:12,464 --> 00:18:16,845
- Where on earth have you been?
- Running for my life. Just like you, right?
136
00:18:17,470 --> 00:18:20,099
No need,
if you pretend you're one of them.
137
00:18:20,182 --> 00:18:21,977
See, they don't know the difference.
138
00:18:22,060 --> 00:18:24,564
Now you tell me. I could use a
drink.
139
00:18:24,647 --> 00:18:27,151
Of water, I hope. That's all that's here.
140
00:18:27,234 --> 00:18:29,946
- Do just fine.
- There's some ice water in the pitcher.
141
00:18:30,030 --> 00:18:31,114
Thanks.
142
00:18:36,288 --> 00:18:38,082
If I had known where you were staying-
143
00:18:38,166 --> 00:18:40,084
- Care for some?
- Thanks.
144
00:18:41,879 --> 00:18:43,923
If I'd known where you were staying...
145
00:18:44,007 --> 00:18:46,426
we could've gotten together
to compare notes.
146
00:18:46,509 --> 00:18:51,057
- That's right. I never told you, did I?
- No, you didn't.
147
00:18:55,939 --> 00:18:57,482
Here you go.
148
00:18:58,985 --> 00:19:00,320
Thanks.
149
00:19:00,570 --> 00:19:02,990
- Cheers.
- Cheers.
150
00:19:05,535 --> 00:19:07,872
- Where are you staying?
- A motel.
151
00:19:09,248 --> 00:19:11,626
I could've sworn I tried them all.
152
00:19:11,710 --> 00:19:14,297
- Which one?
- Down the road.
153
00:19:17,301 --> 00:19:19,971
You know they have roadblocks set up?
154
00:19:20,722 --> 00:19:24,311
I decided that trying to bluff my way past
was too risky.
155
00:19:24,394 --> 00:19:27,565
- How've you been getting in and out?
- Wasn't difficult.
156
00:19:35,033 --> 00:19:38,329
Sit down, Diana.
Tell me what you've been doing.
157
00:19:45,922 --> 00:19:50,220
I think I would rather have you tell me
why you just did that.
158
00:19:51,513 --> 00:19:54,267
You haven't fit all the pieces together yet?
159
00:19:57,313 --> 00:19:59,232
Maybe we should review them.
160
00:20:04,488 --> 00:20:08,494
I'm sure the alien you caught up with
in the woods yesterday told you...
161
00:20:08,578 --> 00:20:11,749
that he and all the others...
162
00:20:14,294 --> 00:20:16,297
are here to capture an enemy...
163
00:20:18,799 --> 00:20:20,469
from their planet.
164
00:20:25,517 --> 00:20:27,436
Right, Diana?
165
00:20:29,189 --> 00:20:31,442
Here, you really should sit down.
166
00:20:36,239 --> 00:20:39,995
I'm sure he told you that
this person can change his form at will.
167
00:20:42,248 --> 00:20:46,295
He can become a mouse, or a cat...
168
00:20:46,378 --> 00:20:48,757
or somebody who's become close to you.
169
00:20:49,090 --> 00:20:51,969
You see, he's quite diabolical,
quite ruthless.
170
00:20:52,053 --> 00:20:54,097
Which, I suppose, is the reason why...
171
00:20:54,181 --> 00:20:57,769
the authorities on his planet
are so determined to destroy him.
172
00:21:00,564 --> 00:21:04,027
You still haven't answered my question.
173
00:21:05,321 --> 00:21:06,655
I'm sorry.
174
00:21:07,823 --> 00:21:09,409
The tetrahedrons, when reassembled...
175
00:21:09,492 --> 00:21:12,622
into the object you saw
in the good doctor's sketches...
176
00:21:12,705 --> 00:21:16,043
can imprison him long enough
to return him for sentencing.
177
00:21:16,543 --> 00:21:18,922
It is therefore in his best interest...
178
00:21:19,757 --> 00:21:21,925
to prevent their reassembly.
179
00:21:23,261 --> 00:21:24,596
How?
180
00:21:26,557 --> 00:21:29,686
By compelling our little friend Skip...
181
00:21:29,770 --> 00:21:32,356
to relinquish the fragment that he has...
182
00:21:32,899 --> 00:21:35,360
probably by now the only one they need.
183
00:21:35,444 --> 00:21:37,155
And how does he do that?
184
00:21:41,452 --> 00:21:43,121
That's right, Diana.
185
00:21:43,205 --> 00:21:45,248
By becoming
the only person in the world...
186
00:21:45,332 --> 00:21:48,169
he and everyone else trusts
without question.
187
00:21:48,670 --> 00:21:50,756
Yes, that was me this afternoon...
188
00:21:50,839 --> 00:21:54,720
testing a little theory I've had
since our first encounter in the garage...
189
00:21:54,803 --> 00:21:57,474
concerning your true identity...
190
00:21:58,892 --> 00:22:00,436
Wonder Woman.
191
00:22:01,979 --> 00:22:05,902
It could be worse, Diana. I could kill you.
192
00:22:07,070 --> 00:22:11,283
But it would be so much easier
if you simply forgot who you really are.
193
00:22:11,743 --> 00:22:14,747
That's the reason
for the hypnotic drug, Diana.
194
00:22:18,793 --> 00:22:21,088
In order for me to become her...
195
00:22:24,593 --> 00:22:27,764
you're about to forget
you're Wonder Woman.
196
00:22:38,070 --> 00:22:39,780
We're only missing one.
197
00:22:41,199 --> 00:22:43,827
One piece and he's ours.
198
00:22:45,245 --> 00:22:47,749
We've scoured every inch of countryside.
199
00:22:47,874 --> 00:22:51,003
By count, all 99 have been recovered.
200
00:22:51,212 --> 00:22:53,215
Yet only 98 are here.
201
00:22:53,882 --> 00:22:57,721
Which means
someone who is not one of us has it.
202
00:22:58,055 --> 00:23:01,809
If it's him, we've failed.
We'll be here forever.
203
00:23:03,019 --> 00:23:05,189
In any case, we've got to find out.
204
00:23:07,651 --> 00:23:09,362
No, I'm not surprised.
205
00:23:09,445 --> 00:23:13,116
I'd react the same way
if he called me with that kind of request.
206
00:23:14,409 --> 00:23:17,121
No, I can't explain.
That's the whole problem.
207
00:23:17,622 --> 00:23:19,833
Yeah. Thanks, anyway.
208
00:23:19,917 --> 00:23:21,211
Colonel?
209
00:23:29,722 --> 00:23:33,435
Still no word from her, Dr. Jaffe.
No way to get help to her.
210
00:23:34,269 --> 00:23:37,649
I'm on my way to Crystal Lake.
I thought I'd let you know.
211
00:23:38,442 --> 00:23:39,944
Keep in touch.
212
00:23:41,112 --> 00:23:44,450
If I hadn't distrusted my own findings,
I wouldn't have...
213
00:23:51,751 --> 00:23:52,878
No.
214
00:23:58,761 --> 00:24:00,262
The truth is...
215
00:24:01,181 --> 00:24:03,975
had I not been so frightened
with my own life...
216
00:24:04,227 --> 00:24:06,562
I would've gone in the first place...
217
00:24:06,854 --> 00:24:09,691
and spared your agency
and your operative.
218
00:24:11,027 --> 00:24:12,195
I'm sorry.
219
00:24:18,955 --> 00:24:20,164
Doctor...
220
00:24:21,082 --> 00:24:25,046
for whatever reasons you made her go,
bring her back.
221
00:24:36,686 --> 00:24:39,232
Hi, Skip. Come on in. What are you up to?
222
00:24:39,357 --> 00:24:40,900
About 5'9".
223
00:24:40,983 --> 00:24:44,196
- Listen, I've been spying on them-
-5'9". That's cute.
224
00:24:44,279 --> 00:24:46,032
Standard comeback line.
225
00:24:46,115 --> 00:24:49,536
It seems to me they're building
a pyramid thing out of those rocks-
226
00:24:49,620 --> 00:24:51,373
I'll have to remember that one.
227
00:24:51,456 --> 00:24:52,791
Diana, are you listening?
228
00:24:52,874 --> 00:24:56,505
This pyramid thing seems to be
some sort of weapon or something.
229
00:24:57,339 --> 00:24:58,883
What are you doing?
230
00:24:58,966 --> 00:25:01,762
I'm packing.
I gotta get back to Washington.
231
00:25:02,221 --> 00:25:03,639
- You're leaving?
- Yep.
232
00:25:03,722 --> 00:25:06,726
My boss called me
and says I have to be back there tonight.
233
00:25:06,810 --> 00:25:10,440
Your boss? I thought
you couldn't get through to Washington.
234
00:25:10,690 --> 00:25:14,445
- I didn't. He got through to me.
- How could he?
235
00:25:14,529 --> 00:25:18,283
All the long-distance lines are screwed up.
You told me so yourself.
236
00:25:18,367 --> 00:25:22,164
Skip, I distinctly remember
talking to my boss on that phone.
237
00:25:24,500 --> 00:25:27,462
- There's something the matter with you.
- Thanks a lot.
238
00:25:27,545 --> 00:25:30,550
Diana, you can't leave.
You've got to stay here and help me.
239
00:25:30,634 --> 00:25:33,763
You're the only one
who can get things back to normal.
240
00:25:33,930 --> 00:25:36,767
Diana, I know you're really-
241
00:25:44,819 --> 00:25:49,408
Hi, I'm Bill Keller.
I saw my son's bike outside and thought...
242
00:25:49,909 --> 00:25:52,204
- You are here.
- Come in. I'm Diana Prince.
243
00:25:52,287 --> 00:25:54,207
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
244
00:25:54,290 --> 00:25:56,544
Your mother's been worried sick.
245
00:25:56,794 --> 00:25:58,754
Diana, it's a trick.
246
00:25:59,422 --> 00:26:03,302
I just saw him at the old barn
where they're building that thing.
247
00:26:05,222 --> 00:26:09,227
- Skip, is he your father or isn't he?
- Yes, but...
248
00:26:10,812 --> 00:26:12,606
No, he's one of them.
249
00:26:14,567 --> 00:26:18,531
Come on, stop this nonsense, son.
Let's go home.
250
00:26:19,156 --> 00:26:20,242
No.
251
00:26:23,663 --> 00:26:27,042
Diana, please help me.
I don't understand what's happening.
252
00:26:49,322 --> 00:26:51,492
I'm sorry, he's very high-strung.
253
00:27:41,267 --> 00:27:43,102
End of the trail, Skip.
254
00:27:43,520 --> 00:27:46,607
It would've been so much easier
if you'd cooperated.
255
00:27:47,108 --> 00:27:48,693
Now it's too late.
256
00:27:49,861 --> 00:27:52,490
You're about to meet with
a tragic accident.
257
00:27:52,782 --> 00:27:54,617
There are less than 100 of you.
258
00:27:54,701 --> 00:27:56,954
What're you gonna do,
knock off the whole town?
259
00:27:57,037 --> 00:27:59,624
The rest of the town
doesn't know anything.
260
00:27:59,749 --> 00:28:02,211
They think that it's a virus going around.
261
00:28:02,294 --> 00:28:05,799
But you know better, don't you? Too bad.
262
00:28:07,468 --> 00:28:08,845
Take care of it.
263
00:28:16,856 --> 00:28:18,024
Do it.
264
00:28:19,651 --> 00:28:23,030
You do something to me,
you'll never complete that pyramid.
265
00:28:26,118 --> 00:28:30,165
That's right,
I've got the 99th piece. Hidden.
266
00:28:36,090 --> 00:28:37,299
Where?
267
00:28:40,345 --> 00:28:43,099
First, we play Let's Make a Deal, right?
268
00:29:00,539 --> 00:29:03,543
You can't leave.
You've got to stay here and help me.
269
00:29:03,626 --> 00:29:06,755
You're the only one
Who can get things back to normal.
270
00:29:17,687 --> 00:29:21,526
Now that they know I have it,
they'll probably never leave me alone.
271
00:29:21,651 --> 00:29:25,948
So I guess I'll deliver it to the place
I told Pete, or whoever he is...
272
00:29:27,200 --> 00:29:31,289
and hope he keeps up his end of
the bargain by not having me eliminated.
273
00:29:32,290 --> 00:29:34,418
I don't have a real big choice.
274
00:29:35,377 --> 00:29:38,339
As for Diana,
I don't know what happened to her.
275
00:29:38,757 --> 00:29:42,762
It's like, all of a sudden,
she turned off to everything going on here.
276
00:29:42,846 --> 00:29:44,682
Like she just didn't care.
277
00:29:46,767 --> 00:29:49,312
Anyway, she's probably gone by now.
278
00:29:49,396 --> 00:29:50,857
Well, here I am.
279
00:29:59,118 --> 00:30:01,287
I've never been so alone in my life.
280
00:30:14,013 --> 00:30:16,433
Man, I never thought I'd see you again.
281
00:30:17,017 --> 00:30:20,604
I came for the rock that you have.
I need to take it with me.
282
00:30:20,688 --> 00:30:23,525
Sure. Boy, am I glad to see you.
283
00:30:23,608 --> 00:30:27,030
I met Pete up on the bike path
and they were gonna get rid of me.
284
00:30:27,113 --> 00:30:29,867
I have promised
that I'll give it back to them.
285
00:30:30,033 --> 00:30:33,163
Well, you're safe now.
Will you give me the rock?
286
00:30:33,246 --> 00:30:35,875
You were acting so strange
back at the motel.
287
00:30:38,336 --> 00:30:42,426
I guess I'd better tell you.
I know your secret.
288
00:30:43,719 --> 00:30:45,179
You what?
289
00:30:50,019 --> 00:30:54,233
I found out by accident. I saw you
at the stables when you chased after Pete.
290
00:30:54,317 --> 00:30:56,486
I won't tell anyone, I promise.
291
00:30:57,112 --> 00:31:00,074
Skip, I wanted to tell you...
292
00:31:01,743 --> 00:31:03,579
Give me the rock, Skip.
293
00:31:04,038 --> 00:31:05,373
Wonder Woman.
294
00:31:07,250 --> 00:31:09,795
I had no idea you kept such company.
295
00:31:10,463 --> 00:31:12,132
Give me the rock, Skip.
296
00:31:33,995 --> 00:31:35,705
Skip, what's wrong?
297
00:32:03,075 --> 00:32:06,955
- Skip, what is the matter with you?
- I'm just going nuts, that's all.
298
00:32:07,039 --> 00:32:10,793
Everything's upside down, backwards,
not the way it's supposed to be...
299
00:32:10,877 --> 00:32:12,671
and no one's around to explain why.
300
00:32:12,755 --> 00:32:15,467
- Let me try to help.
- You're the worst part, Diana.
301
00:32:15,550 --> 00:32:18,179
One day, you promise
you'll end this whole nightmare.
302
00:32:18,262 --> 00:32:20,807
Next day, you act as if
you don't know what's happening.
303
00:32:20,891 --> 00:32:22,809
What're you trying to do to me?
304
00:32:22,893 --> 00:32:25,354
My boss said there was nothing more
to worry about.
305
00:32:25,438 --> 00:32:27,149
Nothing to worry about?
306
00:32:27,232 --> 00:32:30,862
My best friend is out to get me,
they're out at the barn on County Line...
307
00:32:30,945 --> 00:32:34,450
putting those rocks into something
that's suppose to destroy somebody...
308
00:32:34,533 --> 00:32:37,455
you're getting long-distance calls
on phones that don't work-
309
00:32:37,538 --> 00:32:38,914
Skip, calm down.
310
00:32:39,373 --> 00:32:42,794
And I just saw you and Wonder Woman
at the same time.
311
00:32:44,005 --> 00:32:45,381
I saw you, Diana.
312
00:32:45,840 --> 00:32:50,013
I saw you change and chase after Pete.
I know you're Wonder Woman.
313
00:32:52,475 --> 00:32:55,353
- That's ridiculous.
- Will you stop it, Diana?
314
00:32:55,437 --> 00:32:57,690
Will you stop it and leave me alone?
315
00:33:04,157 --> 00:33:07,161
Diana, help me.
I don't understand What's happening.
316
00:33:09,748 --> 00:33:11,708
Skip, neither do I.
317
00:33:31,985 --> 00:33:34,489
Why don't I just get it all over with?
318
00:33:50,761 --> 00:33:52,972
It shouldn't be a young boy.
319
00:33:54,390 --> 00:33:56,435
It should be an old man...
320
00:33:56,810 --> 00:33:59,814
who spent a lifetime
watching and listening...
321
00:34:00,815 --> 00:34:03,569
and unraveling
the mysteries of the stars...
322
00:34:04,279 --> 00:34:06,281
without ever taking part.
323
00:34:08,451 --> 00:34:09,619
Don't!
324
00:34:13,666 --> 00:34:15,586
This is the way it should be.
325
00:35:14,039 --> 00:35:16,876
I thought
you couldn't get through to Washington.
326
00:35:17,585 --> 00:35:19,421
He got through to me.
327
00:35:20,130 --> 00:35:23,968
All the long-distance lines are screwed up.
You told me so yourself.
328
00:35:25,471 --> 00:35:27,849
So what's the closest city I can call?
329
00:35:29,518 --> 00:35:31,896
There's something the matter with you.
330
00:35:33,649 --> 00:35:36,653
My boss said there was nothing more
to worry about.
331
00:35:36,736 --> 00:35:38,738
What're you trying to do to me?
332
00:35:38,863 --> 00:35:41,909
My boss said
there's nothing more to worry about.
333
00:35:41,992 --> 00:35:45,206
You're the only one
Who can get things back to normal.
334
00:35:46,582 --> 00:35:50,128
If you prevent us from capturing him,
others will come.
335
00:35:51,964 --> 00:35:54,301
My best friend is out to get me.
336
00:35:55,636 --> 00:35:57,388
I distinctly remember...
337
00:35:57,722 --> 00:35:59,934
Diana, it's a trick.
338
00:36:01,435 --> 00:36:03,605
I gotta get back to washington.
339
00:36:03,855 --> 00:36:05,483
I saw you, Diana.
340
00:36:05,775 --> 00:36:07,985
You see he's quite ruthless.
341
00:36:08,904 --> 00:36:10,949
I saw you change.
342
00:36:13,117 --> 00:36:15,245
That was me this afternoon.
343
00:36:17,123 --> 00:36:19,042
I know you're Wonder Woman.
344
00:36:21,295 --> 00:36:23,131
I could kill you.
345
00:36:24,049 --> 00:36:25,635
I know you're really-
346
00:36:26,427 --> 00:36:29,389
You're about to forget
you're Wonder Woman.
347
00:37:38,232 --> 00:37:41,903
You fools! Don't you know
how many have preceded you...
348
00:37:42,445 --> 00:37:45,741
have chased me from galaxy to galaxy
through eons of time?
349
00:37:46,284 --> 00:37:47,953
And to no avail.
350
00:37:49,997 --> 00:37:52,251
You're here to bring me back
for sentencing...
351
00:37:52,334 --> 00:37:54,211
but it's you who've been sentenced!
352
00:37:54,294 --> 00:37:55,380
You...
353
00:37:56,089 --> 00:37:59,301
and all those hapless creatures
whose bodies you're using...
354
00:37:59,385 --> 00:38:01,554
sentenced to death at my hand.
355
00:38:04,392 --> 00:38:08,021
No one will ever capture me.
356
00:38:09,232 --> 00:38:11,234
That remains to be seen.
357
00:38:12,026 --> 00:38:16,282
You see, you didn't get rid of me after all.
You slipped up.
358
00:38:17,242 --> 00:38:21,039
That's what usually happens
at the beginning of the end.
359
00:38:21,540 --> 00:38:25,169
The beginning of the end for whom,
Wonder Woman?
360
00:42:24,322 --> 00:42:26,617
Everybody's okay,
but they don't remember a thing.
361
00:42:26,701 --> 00:42:28,244
What are we gonna do?
362
00:42:28,327 --> 00:42:30,622
Well, we're not gonna do anything.
363
00:42:30,706 --> 00:42:34,419
I think it's best that
everybody forgets everything, don't you?
364
00:42:36,088 --> 00:42:37,674
Sure, but I...
365
00:42:38,300 --> 00:42:39,968
We all need our privacy.
366
00:42:40,051 --> 00:42:43,055
You have your tree house,
I have Diana Prince.
367
00:42:43,557 --> 00:42:46,853
Someday, somehow, it could slip out,
couldn't it?
368
00:42:50,983 --> 00:42:54,029
- Can I still be friends with Diana?
- Of course.
369
00:42:54,154 --> 00:42:56,532
In fact, you two will be seeing
a lot of each other.
370
00:42:56,615 --> 00:42:57,659
Really?
371
00:42:57,743 --> 00:43:00,454
Word is she's gonna be
on permanent assignment...
372
00:43:00,538 --> 00:43:02,915
in Los Angeles by the end of the month.
373
00:43:03,417 --> 00:43:06,629
- We'd make a great team.
- Her thoughts exactly.
374
00:43:07,589 --> 00:43:10,801
- All right.
- All right.
375
00:43:13,430 --> 00:43:16,684
What do you mean you can't tell me
about your trip to Crystal Lake?
376
00:43:16,767 --> 00:43:19,104
I can't. I can't remember.
377
00:43:19,187 --> 00:43:21,816
That's just what Dr. Jaffe said.
How about that?
378
00:43:21,899 --> 00:43:24,153
I guess we both can't remember.
379
00:43:25,154 --> 00:43:28,950
Diana, do you realize how frustrating
these past three days have been?
380
00:43:29,034 --> 00:43:32,873
I had no idea what had happened to you,
no way to get in touch, nothing-
381
00:43:32,956 --> 00:43:37,545
Steve, I know. I'm sorry.
But I'm back now and everything's okay.
382
00:43:39,923 --> 00:43:42,051
Seeing as though you are
a government employee...
383
00:43:42,135 --> 00:43:45,723
and your trip to Crystal Lake
was financed by the American taxpayers...
384
00:43:45,806 --> 00:43:48,935
you have a report to dictate. Good luck.
385
00:43:50,521 --> 00:43:51,814
I'll need it.
386
00:43:58,156 --> 00:43:59,950
It's good to have you back.
387
00:44:11,090 --> 00:44:12,550
You've been recording all this?
388
00:44:12,634 --> 00:44:13,969
It's my diary.
389
00:44:14,261 --> 00:44:17,766
It's better than writing things down
Where people can see it.
390
00:44:24,775 --> 00:44:28,780
Today I found out
that Diana Prince is really Wonder Woman.
391
00:44:31,367 --> 00:44:32,660
Wonder Woman?
392
00:45:25,273 --> 00:45:26,816
English
393
00:45:29,816 --> 00:45:33,816
Preuzeto sa www.titlovi.com
31859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.