Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,445 --> 00:00:13,230
- My most vivid memories
2
00:00:13,274 --> 00:00:15,624
are of the days
when my life changed.
3
00:00:18,148 --> 00:00:20,411
I remember coming to this Earth,
4
00:00:20,455 --> 00:00:22,761
feeling the sun on my
face for the first time.
5
00:00:22,805 --> 00:00:24,154
- Oh, my God, Jonathan.
6
00:00:24,198 --> 00:00:25,634
It's a baby boy.
7
00:00:25,677 --> 00:00:27,244
- Hold on, Martha.
8
00:00:27,288 --> 00:00:29,159
- Hearing the
voices of my parents.
9
00:00:32,206 --> 00:00:37,863
♪
10
00:00:37,907 --> 00:00:39,474
- Are you gonna join us?
11
00:00:41,476 --> 00:00:45,045
- My mother called me
their greatest surprise.
12
00:00:46,394 --> 00:00:50,093
And boy, there sure
were lots of them.
13
00:00:51,268 --> 00:00:53,314
I remember loving Smallville...
14
00:00:53,357 --> 00:00:56,186
The people, the community,
15
00:00:56,230 --> 00:00:58,362
how the small things
were the big things.
16
00:00:58,406 --> 00:01:00,408
And I thought I'd
live there forever.
17
00:01:00,451 --> 00:01:01,931
Dad?
- Jonathan?
18
00:01:01,974 --> 00:01:04,194
- Dad! Dad!
- Jonathan!
19
00:01:04,238 --> 00:01:06,675
- Dad, wake up!
Somebody call 911!
20
00:01:09,504 --> 00:01:13,508
But my father's death
set me on a different path.
21
00:01:13,551 --> 00:01:17,207
Eventually, I
moved to Metropolis
22
00:01:17,251 --> 00:01:20,689
to become who I was meant to be.
23
00:01:24,127 --> 00:01:30,960
♪
24
00:01:39,795 --> 00:01:40,752
There you go, friend.
25
00:01:40,796 --> 00:01:43,146
- Thanks. Cool costume.
26
00:01:43,190 --> 00:01:45,453
- Thanks. My mom made it for me.
27
00:01:46,410 --> 00:01:49,413
But my most vivid memory of all
28
00:01:49,457 --> 00:01:50,806
was the day I met her.
29
00:01:50,849 --> 00:01:52,547
- Everyone in
here, we're the most
30
00:01:52,590 --> 00:01:54,510
dependable friends the
people of Metropolis have.
31
00:01:54,549 --> 00:01:56,246
You remember that.
- Uh, yes, sir.
32
00:01:56,290 --> 00:01:58,770
- Stick with Lane. She'll
show you the ropes.
33
00:01:58,814 --> 00:02:01,295
- Uh, Lane, sir?
34
00:02:01,338 --> 00:02:03,297
- Who told you to wear a tie?
35
00:02:08,606 --> 00:02:11,783
Let me guess.
Lombard? Ignore him.
36
00:02:11,827 --> 00:02:14,482
Though he can get box
seats to the Meteors.
37
00:02:14,525 --> 00:02:16,832
You like baseball?
- Uh, uh, of course.
38
00:02:16,875 --> 00:02:19,835
I mean, who doesn't like
America's pastime, Miss Lane?
39
00:02:19,878 --> 00:02:21,141
- It's Lois.
40
00:02:21,184 --> 00:02:22,379
What'd you say your
name was again?
41
00:02:22,403 --> 00:02:24,187
- Uh, Kent. Clark. Clark Kent.
42
00:02:24,231 --> 00:02:25,971
Oh! Oh.
43
00:02:26,015 --> 00:02:27,625
Sorry.
44
00:02:27,669 --> 00:02:29,845
- Hmm. Never met a Clark before.
45
00:02:29,888 --> 00:02:33,022
- Oh, uh, I've never
met a Lois before.
46
00:02:33,065 --> 00:02:34,458
- Thanks.
- Actually, there was
47
00:02:34,502 --> 00:02:35,957
my first-grade
teacher, Lois Hannigan,
48
00:02:35,981 --> 00:02:37,350
so I guess technically...
Oh, tech... technically,
49
00:02:37,374 --> 00:02:38,810
you'd be the second.
50
00:02:38,854 --> 00:02:40,508
We fell in love.
51
00:02:40,551 --> 00:02:42,988
I told Lois who I really was,
52
00:02:43,032 --> 00:02:44,251
where I came from.
53
00:02:44,294 --> 00:02:51,519
♪
54
00:03:14,716 --> 00:03:15,978
We married,
55
00:03:16,021 --> 00:03:18,285
got our first place together...
56
00:03:20,025 --> 00:03:21,679
The twins came.
57
00:03:22,767 --> 00:03:25,030
They were as different
as brothers get.
58
00:03:25,074 --> 00:03:26,989
Look out!
59
00:03:27,032 --> 00:03:29,078
Jonathan was easy.
60
00:03:29,121 --> 00:03:32,212
Always happy, always smiling.
61
00:03:37,217 --> 00:03:39,915
- Good job, babe!
62
00:03:41,221 --> 00:03:45,921
- And things with Jordan
were more... challenging.
63
00:03:45,964 --> 00:03:48,402
- Jordan? Stop it.
- Tantrums, night terrors.
64
00:03:50,752 --> 00:03:55,322
A year ago, he was diagnosed
with social anxiety disorder.
65
00:03:55,365 --> 00:04:02,590
♪
66
00:04:04,331 --> 00:04:07,638
And suddenly, here I am,
67
00:04:07,682 --> 00:04:11,251
living in Metropolis,
raising two teenage boys,
68
00:04:11,294 --> 00:04:13,731
married to the most famous
journalist in the world...
69
00:04:13,775 --> 00:04:15,690
I'm here just outside
of Metropolis...
70
00:04:15,733 --> 00:04:17,755
- Trying to make the world
safer for the people I love.
71
00:04:17,779 --> 00:04:21,913
Where we just almost
had a nuclear meltdown.
72
00:04:30,052 --> 00:04:33,316
- Here, here. Here!
73
00:04:35,797 --> 00:04:37,668
Hey! Hey, hey!
74
00:04:37,712 --> 00:04:39,888
How long we got before
this thing pops its top?
75
00:04:39,931 --> 00:04:42,064
- A few minutes, tops.
- The fallout?
76
00:04:42,107 --> 00:04:43,631
- As far as Metropolis.
77
00:04:45,372 --> 00:04:46,808
- Come on, Superman.
78
00:04:48,070 --> 00:04:49,506
- The heat exchanger's offline.
79
00:04:49,550 --> 00:04:50,986
- Where's the damn water tanker?
80
00:04:53,554 --> 00:05:00,822
♪
81
00:05:11,267 --> 00:05:13,051
- His cold breath
isn't gonna fix it.
82
00:05:13,095 --> 00:05:14,966
- We need water back
in the reactor vessel,
83
00:05:15,010 --> 00:05:16,988
or we're gonna have a
meltdown the size of Fukushima.
84
00:05:17,012 --> 00:05:18,883
- It's out of water!
- Tanks!
85
00:05:18,927 --> 00:05:25,977
♪
86
00:06:43,446 --> 00:06:44,534
- It's cooling down.
87
00:06:47,581 --> 00:06:54,501
♪
88
00:07:18,916 --> 00:07:20,788
- It's just like Oyster Creek.
89
00:07:20,831 --> 00:07:22,572
Same kind of crack
in the cooling tower.
90
00:07:22,616 --> 00:07:25,967
- How is it no one at
either plant saw anything?
91
00:07:26,010 --> 00:07:27,490
- I don't know yet.
92
00:07:27,534 --> 00:07:30,188
But you can't get
equipment in here unnoticed.
93
00:07:30,232 --> 00:07:31,451
Both cracks were man-made.
94
00:07:31,494 --> 00:07:33,757
- That's what concerns me.
95
00:07:34,976 --> 00:07:38,196
You've been putting
in a lot of OT lately.
96
00:07:38,240 --> 00:07:40,677
My daughter okay with that?
97
00:07:40,721 --> 00:07:42,636
- She's not the one I
have to worry about.
98
00:07:43,506 --> 00:07:45,987
- Bass are gonna
start biting again soon.
99
00:07:46,030 --> 00:07:48,424
Was thinking I'd
take Jonathan fishing.
100
00:07:48,468 --> 00:07:50,600
Maybe even get
Jordan to come this time.
101
00:07:50,644 --> 00:07:53,211
- I'll talk to Lois
about some dates.
102
00:07:53,255 --> 00:07:54,430
Night, General.
103
00:07:57,477 --> 00:08:04,658
♪
104
00:08:09,793 --> 00:08:12,535
- And the delivery truck
crashed into your car?
105
00:08:13,928 --> 00:08:15,625
It was an unmarked box truck?
106
00:08:15,669 --> 00:08:17,497
Can you hold on one sec?
107
00:08:18,846 --> 00:08:21,239
I gotta get Foswell copy
first thing in the morning.
108
00:08:21,283 --> 00:08:22,284
- Okay.
109
00:08:22,327 --> 00:08:23,285
- Your plate's in the fridge,
110
00:08:23,328 --> 00:08:24,286
Jonathan's got some news,
111
00:08:24,329 --> 00:08:25,330
and apologize to Jordan;
112
00:08:25,374 --> 00:08:27,507
you missed therapy today.
113
00:08:27,550 --> 00:08:29,683
Sorry about that. Yeah...
114
00:08:35,863 --> 00:08:37,144
- Well, how do you
know who she is?
115
00:08:37,168 --> 00:08:38,605
- Come in.
- You've never met her.
116
00:08:38,648 --> 00:08:39,910
- Hey.
- Hey!
117
00:08:39,954 --> 00:08:41,192
- What's up? Mom
said you had news.
118
00:08:41,216 --> 00:08:42,304
- Uh, Eliza, one second.
119
00:08:42,347 --> 00:08:43,740
Yeah, um, yeah.
120
00:08:43,784 --> 00:08:45,655
I'm... I'm actually starting QB.
121
00:08:45,699 --> 00:08:47,570
- For varsity?
- Yep.
122
00:08:47,614 --> 00:08:49,354
Yeah, um.
123
00:08:49,398 --> 00:08:52,009
Think... think I'm the
first freshman to ever do it,
124
00:08:52,053 --> 00:08:54,577
and some of the upperclassmen
are pretty ticked off.
125
00:08:54,621 --> 00:08:56,579
- Oh, don't worry about them.
126
00:08:56,623 --> 00:08:59,234
- Worry? Nah, it's awesome.
You should've seen their faces.
127
00:09:01,192 --> 00:09:02,890
- Um, Dad.
128
00:09:03,891 --> 00:09:06,371
- Oh, right, yeah. Okay. Okay.
129
00:09:06,415 --> 00:09:07,677
Hi, Eliza! - Hi.
130
00:09:07,721 --> 00:09:09,853
- Hey, congrats.
- Thanks, Dad.
131
00:09:09,897 --> 00:09:11,222
- Proud of you.
- Th... okay, thanks.
132
00:09:11,246 --> 00:09:12,813
- Sorry. I'm out of here.
- All right.
133
00:09:15,772 --> 00:09:19,341
- ♪ It's all I can take.
- ♪ Ah
134
00:09:19,384 --> 00:09:23,040
- ♪ You're a flake ♪
135
00:09:23,084 --> 00:09:25,129
♪ And I need a
136
00:09:25,173 --> 00:09:27,523
♪ Need a break, you're a flake ♪
137
00:09:27,567 --> 00:09:29,569
- Hey.
138
00:09:29,612 --> 00:09:32,180
- ♪ I don't wanna see you
139
00:09:34,225 --> 00:09:37,054
- Wow, you, uh, you make
a pretty good Superman.
140
00:09:37,098 --> 00:09:40,362
- Superman's boring. I'm Raiden.
141
00:09:40,405 --> 00:09:42,756
- Huh. Um.
142
00:09:44,627 --> 00:09:48,849
Sorry I... I missed
our therapy today.
143
00:09:48,892 --> 00:09:51,765
Um, I was in
Wichita for a story...
144
00:09:51,808 --> 00:09:53,133
- You couldn't
catch a flight back.
145
00:09:53,157 --> 00:09:54,811
Mom said.
146
00:09:56,770 --> 00:09:59,773
- So, uh, high... high
school starts tomorrow.
147
00:09:59,816 --> 00:10:01,209
You, uh, you nervous?
148
00:10:01,252 --> 00:10:02,969
'Cause you know, it's
okay if you're nervous.
149
00:10:02,993 --> 00:10:05,909
Um, I know freshman year
was pretty tough for me.
150
00:10:05,953 --> 00:10:07,432
Did I... did I ever tell you
151
00:10:07,476 --> 00:10:09,391
about the time I was the
team manager of the...
152
00:10:09,434 --> 00:10:11,108
- Yeah, everyone duct
taped you to a tractor.
153
00:10:11,132 --> 00:10:12,849
Yeah, life's a little
different in Smallville
154
00:10:12,873 --> 00:10:14,091
than it is in Metropolis.
155
00:10:14,135 --> 00:10:15,919
- Okay, well, yeah. You know.
156
00:10:15,963 --> 00:10:20,489
If you... if you need
anything, if you wanna talk...
157
00:10:20,532 --> 00:10:22,230
I'm here.
158
00:10:22,273 --> 00:10:25,059
- ♪ That's okay, this is LA ♪
159
00:10:25,102 --> 00:10:29,106
♪ But we're not gonna
make it after all ♪
160
00:10:29,150 --> 00:10:32,109
- Hey, Dad?
- Yeah?
161
00:10:32,153 --> 00:10:33,371
- The music?
162
00:10:33,415 --> 00:10:36,592
- ♪ Said you'd be late - Right.
163
00:10:36,636 --> 00:10:41,771
- ♪ You're barely
awake ♪ Give me a break
164
00:10:41,815 --> 00:10:44,034
♪
165
00:10:44,078 --> 00:10:47,908
- ♪ You're a flake ♪
166
00:10:47,951 --> 00:10:51,476
♪ And I need a, need a break
167
00:10:54,784 --> 00:10:59,659
- ♪ I don't wanna see
you around this place... ♪
168
00:11:02,705 --> 00:11:09,930
♪
169
00:11:14,717 --> 00:11:17,894
- I saw you on the news.
170
00:11:17,938 --> 00:11:19,809
Are you just getting home now?
171
00:11:19,853 --> 00:11:21,506
- Yeah, a little bit ago.
172
00:11:21,550 --> 00:11:24,161
- Honey, I know you've
got a lot on your plate,
173
00:11:24,205 --> 00:11:27,338
but you really do need
to be around more.
174
00:11:27,382 --> 00:11:28,731
- Mom, I, uh, you know,
175
00:11:28,775 --> 00:11:30,820
I do have a
responsibility to the world
176
00:11:30,864 --> 00:11:33,127
as you-know-who.
177
00:11:33,170 --> 00:11:35,738
- Well, you've got a
bigger responsibility
178
00:11:35,782 --> 00:11:38,610
to your family as a father.
179
00:11:38,654 --> 00:11:41,701
The boys need to see
what a strong and loving
180
00:11:41,744 --> 00:11:44,704
and vulnerable man looks like...
181
00:11:44,747 --> 00:11:47,141
What your father was to you.
182
00:11:48,795 --> 00:11:50,971
You only have them
for a short while longer
183
00:11:51,014 --> 00:11:53,016
before they go
off into the world.
184
00:11:53,060 --> 00:11:55,149
You gotta be present.
185
00:11:56,019 --> 00:11:58,543
- I'm trying.
186
00:11:58,587 --> 00:11:59,936
I really am.
187
00:11:59,980 --> 00:12:02,330
I don't wanna let anybody down.
188
00:12:02,373 --> 00:12:03,548
Was it, um...
189
00:12:05,812 --> 00:12:07,944
Was it always this
hard for you and Dad?
190
00:12:07,988 --> 00:12:10,381
- Your lives are so
much more complicated
191
00:12:10,425 --> 00:12:11,731
than ours ever were.
192
00:12:11,774 --> 00:12:13,123
Besides,
193
00:12:13,167 --> 00:12:17,214
life's a little different in
Smallville, remember?
194
00:12:20,435 --> 00:12:21,741
- You okay?
195
00:12:21,784 --> 00:12:23,743
- I just need to
lie down, that's all.
196
00:12:23,786 --> 00:12:26,354
- Get some sleep, Mom.
197
00:12:26,397 --> 00:12:27,398
I love you.
198
00:12:27,442 --> 00:12:29,096
- Good night, honey.
199
00:12:29,139 --> 00:12:29,923
- Night.
200
00:12:29,966 --> 00:12:37,060
♪
201
00:12:45,112 --> 00:12:46,480
Get 'em while they're hot.
- Thanks.
202
00:12:46,504 --> 00:12:48,724
- More juice?
- Uh, I think I'm good.
203
00:12:48,768 --> 00:12:49,812
Thank you.
204
00:12:49,856 --> 00:12:51,509
- Little help?
205
00:12:51,553 --> 00:12:53,990
Your mom called while you
were in the shower about a visit.
206
00:12:54,034 --> 00:12:56,776
- Are we going to Grandma's?
- I think we're overdue.
207
00:12:56,819 --> 00:12:58,473
- Great. Smallville.
208
00:12:58,516 --> 00:13:00,538
A place where you can spend
a full year in one afternoon.
209
00:13:00,562 --> 00:13:02,477
- It's not that bad.
210
00:13:04,348 --> 00:13:05,480
- Whoa.
211
00:13:05,523 --> 00:13:07,438
Is that how you're
going dressed today?
212
00:13:07,482 --> 00:13:09,155
Somebody got the
punch-me-in-the-face memo.
213
00:13:09,179 --> 00:13:10,615
- Yeah, I should dress like you?
214
00:13:10,659 --> 00:13:12,245
Like some sort of human
participation trophy?
215
00:13:12,269 --> 00:13:13,836
- No, but you
could watch a, like,
216
00:13:13,880 --> 00:13:16,099
"HowToBasic" video on style.
217
00:13:16,143 --> 00:13:18,580
- Enough. Both of you, go.
218
00:13:18,623 --> 00:13:19,929
Your ride's here.
219
00:13:24,673 --> 00:13:25,935
Love you guys.
- Love you.
220
00:13:25,979 --> 00:13:27,478
- Good luck today, guys.
- Thanks, Dad.
221
00:13:27,502 --> 00:13:28,546
- Yeah.
222
00:13:34,161 --> 00:13:36,119
- You're worried about Jordan.
223
00:13:36,163 --> 00:13:37,773
- I tried talking
to him last night,
224
00:13:37,817 --> 00:13:39,122
but he was pretty upset.
225
00:13:39,166 --> 00:13:41,821
- Well, if he knew
where you really were...
226
00:13:41,864 --> 00:13:43,126
your parents told you
227
00:13:43,170 --> 00:13:44,321
about your real heritage
when you were six.
228
00:13:44,345 --> 00:13:45,781
- That was...
that was different.
229
00:13:45,825 --> 00:13:47,391
I lived on a farm. I had powers.
230
00:13:47,435 --> 00:13:49,524
- You don't think
Jonathan's got something?
231
00:13:49,567 --> 00:13:51,308
- Test at the fortress
said it was unlikely.
232
00:13:51,352 --> 00:13:53,223
- He's about to be
starting quarterback
233
00:13:53,267 --> 00:13:55,593
at one of the most competitive
high schools in the nation...
234
00:13:55,617 --> 00:13:57,140
as a freshman.
235
00:13:57,184 --> 00:13:59,882
- Yeah. Doesn't
mean he has powers.
236
00:13:59,926 --> 00:14:01,841
- Have you seen him
throw a deep route?
237
00:14:03,146 --> 00:14:05,018
- And what about Jordan?
238
00:14:05,061 --> 00:14:07,107
All it's gonna do is
make him feel more alien
239
00:14:07,150 --> 00:14:08,673
than he already does.
240
00:14:08,717 --> 00:14:10,501
Trust me, I've been there.
241
00:14:12,068 --> 00:14:13,330
- We're late.
242
00:14:13,374 --> 00:14:14,897
- It's too dangerous
for them to know.
243
00:14:14,941 --> 00:14:16,179
- It's more dangerous
if they don't.
244
00:14:16,203 --> 00:14:18,161
- But Lois, they slip up once,
245
00:14:18,205 --> 00:14:20,120
say the wrong
thing to one person,
246
00:14:20,163 --> 00:14:22,296
the whole world knows who I am.
247
00:14:24,341 --> 00:14:25,908
What?
248
00:14:25,952 --> 00:14:27,170
Your father agrees with me.
249
00:14:27,214 --> 00:14:30,434
- Oh, now we care
what my dad thinks?
250
00:14:32,349 --> 00:14:34,569
- I'm just saying, they're 14.
251
00:14:34,612 --> 00:14:36,614
They don't need to know yet.
252
00:14:36,658 --> 00:14:39,008
- Maxy, what's going on?
253
00:14:39,052 --> 00:14:41,532
- Whit... fired.
254
00:14:41,576 --> 00:14:42,969
- More layoffs?
255
00:14:43,012 --> 00:14:44,424
I knew when Morgan
Edge bought the "Planet,"
256
00:14:44,448 --> 00:14:46,929
there'd be cuts, but
this is unbelievable.
257
00:14:46,973 --> 00:14:48,191
- Kent!
258
00:14:49,149 --> 00:14:50,628
You got a minute?
259
00:14:52,935 --> 00:14:54,328
- Foswell fired you?
260
00:14:54,371 --> 00:14:56,591
- It's better me than
somebody else, okay?
261
00:14:56,634 --> 00:14:58,985
I do have another day job.
- That's not the point!
262
00:14:59,028 --> 00:15:01,770
Foswell's no editor;
he's a patsy for Edge.
263
00:15:01,813 --> 00:15:03,946
All these billionaires
that buy media outlets
264
00:15:03,990 --> 00:15:05,228
use this "moving
to digital" crap
265
00:15:05,252 --> 00:15:06,775
as an excuse to
destroy journalism,
266
00:15:06,818 --> 00:15:08,733
and they don't care about
human interest stories
267
00:15:08,777 --> 00:15:10,083
or facts.
268
00:15:10,126 --> 00:15:12,607
All they care about
is click-throughs.
269
00:15:12,650 --> 00:15:14,130
Ow.
270
00:15:20,354 --> 00:15:21,548
- You're gonna need a new excuse
271
00:15:21,572 --> 00:15:22,852
for being gone all the time now.
272
00:15:22,878 --> 00:15:24,358
- Lois.
273
00:15:24,401 --> 00:15:26,534
We're not telling the boys.
274
00:15:28,275 --> 00:15:31,365
Hey, Mom, sorry. This
morning's just been...
275
00:15:33,454 --> 00:15:34,411
Dr. Frye?
276
00:15:34,455 --> 00:15:41,462
♪
277
00:15:50,906 --> 00:15:52,429
- Clark?
278
00:15:52,473 --> 00:15:53,909
How did you...
279
00:15:57,173 --> 00:16:05,173
The stroke... It... ♪
280
00:17:04,066 --> 00:17:07,635
- Faithful God,
Lord of all creation,
281
00:17:07,678 --> 00:17:09,352
you desire that nothing
redeemed by your Son
282
00:17:09,376 --> 00:17:11,552
will ever be lost,
283
00:17:11,595 --> 00:17:15,382
as we return the ashes
of our sister to the earth
284
00:17:15,425 --> 00:17:18,559
to live with you
and all your children
285
00:17:18,602 --> 00:17:21,518
forever and ever.
286
00:17:21,562 --> 00:17:22,911
Amen.
287
00:17:22,954 --> 00:17:30,179
♪
288
00:17:31,833 --> 00:17:33,095
- Clark!
289
00:17:53,594 --> 00:17:55,291
- What's that?
- It's 1:00.
290
00:17:55,335 --> 00:17:57,859
Don't you need to take
your pill with something?
291
00:17:57,902 --> 00:17:59,382
- Who are you? Mom?
292
00:17:59,426 --> 00:18:00,905
- Someone's gotta
watch out for you.
293
00:18:00,949 --> 00:18:02,864
- Now, Clark here and his dad?
294
00:18:02,907 --> 00:18:06,215
They could harvest crops
faster than any farm in the area.
295
00:18:06,259 --> 00:18:07,825
- How's your place, Mr. Branden?
296
00:18:07,869 --> 00:18:10,524
- We had to sell to
Oberlee Foods last year.
297
00:18:10,567 --> 00:18:11,960
- I'm really sorry to hear that.
298
00:18:12,003 --> 00:18:13,396
- It's hard for family farmers
299
00:18:13,440 --> 00:18:15,224
to make it around here nowadays.
300
00:18:16,965 --> 00:18:18,880
- What are you doing?
301
00:18:18,923 --> 00:18:20,360
- Come on, sweetie. Keep up.
302
00:18:23,145 --> 00:18:27,410
♪
303
00:18:27,454 --> 00:18:30,457
- Remember that girl from
that summer we stayed here?
304
00:18:31,588 --> 00:18:33,721
- Sarah Cushing?
- Yeah.
305
00:18:33,764 --> 00:18:35,114
She's here.
306
00:18:35,157 --> 00:18:36,245
- Really? Where?
307
00:18:36,289 --> 00:18:37,768
- 50 yards and approaching.
308
00:18:48,997 --> 00:18:50,477
If you hurry,
309
00:18:50,520 --> 00:18:54,263
you'll have time to go
inside and change into...
310
00:18:55,525 --> 00:18:57,614
A completely different person.
311
00:19:04,186 --> 00:19:06,188
- Clark, I'm so sorry.
312
00:19:06,232 --> 00:19:08,103
She was always so kind to me.
313
00:19:08,147 --> 00:19:10,366
To all of us.
314
00:19:10,410 --> 00:19:12,325
- It's good to see you, Lana.
- Same.
315
00:19:13,500 --> 00:19:15,458
Lois, it's great to see you.
316
00:19:15,502 --> 00:19:17,286
I'm sorry it's under
these circumstances.
317
00:19:17,330 --> 00:19:20,202
- It's nice to see you too.
318
00:19:20,246 --> 00:19:22,465
You remember our boys,
Jonathan and Jordan.
319
00:19:22,509 --> 00:19:23,901
- Hi.
- Hey.
320
00:19:23,945 --> 00:19:25,164
- These are our girls.
321
00:19:25,207 --> 00:19:27,557
The littlest one here is Sophie.
322
00:19:27,601 --> 00:19:28,906
And, uh,
323
00:19:28,950 --> 00:19:30,995
well, the one with the
perma-scowl over there,
324
00:19:31,039 --> 00:19:32,127
that's Sarah.
325
00:19:32,171 --> 00:19:33,520
- Hi.
326
00:19:33,563 --> 00:19:35,130
I'm really sorry
about your grandma.
327
00:19:35,174 --> 00:19:36,827
She was really special.
328
00:19:36,871 --> 00:19:40,570
Even my dad liked her,
and he hates everyone, so.
329
00:19:42,050 --> 00:19:43,486
- House full of girls.
330
00:19:43,530 --> 00:19:45,923
Someone's always pissed at you.
331
00:19:45,967 --> 00:19:47,186
- Mommy.
- Mm-hmm?
332
00:19:47,229 --> 00:19:48,883
- That's him.
333
00:19:48,926 --> 00:19:50,189
- Well, your daddy and I
334
00:19:50,232 --> 00:19:51,973
went to high
school with Mr. Kent.
335
00:19:52,016 --> 00:19:53,192
- You dated him.
336
00:19:53,235 --> 00:19:54,497
That's why Daddy got mad
337
00:19:54,541 --> 00:19:57,239
when he saw you on
his Facebook page.
338
00:19:58,371 --> 00:20:00,329
- Okay, sweets, why
don't you go play?
339
00:20:03,245 --> 00:20:05,813
How are you holding up?
340
00:20:05,856 --> 00:20:08,076
- I could really use
a drink, actually.
341
00:20:08,119 --> 00:20:09,947
- See, now you're talking.
342
00:20:09,991 --> 00:20:11,384
Lead the way.
343
00:20:12,733 --> 00:20:14,213
Be good.
344
00:20:16,737 --> 00:20:18,454
- I didn't think you guys
would've remembered me
345
00:20:18,478 --> 00:20:20,219
from that summer.
346
00:20:20,262 --> 00:20:22,438
- Of course we
would, I mean, y...
347
00:20:22,482 --> 00:20:25,398
But you changed your everything.
348
00:20:26,225 --> 00:20:27,506
- What my brother's
trying to say is
349
00:20:27,530 --> 00:20:29,967
that whatever you're doing is...
350
00:20:30,011 --> 00:20:31,360
It's totally working for you.
351
00:20:31,404 --> 00:20:34,842
- Well, we still get
puberty in Smallville.
352
00:20:34,885 --> 00:20:37,279
Although cell service sucks, so.
353
00:20:37,323 --> 00:20:39,368
- Yeah, no, I've been
trying to get on all morning.
354
00:20:39,412 --> 00:20:41,128
I think there's something
wrong with the router.
355
00:20:41,152 --> 00:20:43,285
- Just probably
needs to be reset.
356
00:20:43,329 --> 00:20:44,504
- Jon, it's in the barn.
357
00:20:45,940 --> 00:20:48,464
- Ooh, mysterious.
What's in the barn?
358
00:20:48,508 --> 00:20:49,900
- Our dad doesn't
like us in there.
359
00:20:49,944 --> 00:20:51,400
He says it's full of
stuff that can kill us.
360
00:20:51,424 --> 00:20:52,575
- Yeah, when we
were, like, eight.
361
00:20:52,599 --> 00:20:55,254
- Well, as a member of the FFA,
362
00:20:55,297 --> 00:20:58,257
I think I can keep
you guys safe.
363
00:20:58,300 --> 00:21:00,346
- What's the FFA?
364
00:21:00,389 --> 00:21:01,477
- I don't know.
365
00:21:01,521 --> 00:21:02,913
- Your daughters
are so gorgeous.
366
00:21:02,957 --> 00:21:04,480
- Aw, thank you.
367
00:21:04,524 --> 00:21:07,918
You look exactly the same
as you did in high school.
368
00:21:07,962 --> 00:21:09,746
He... he doesn't age.
369
00:21:09,790 --> 00:21:11,574
- It's, uh, good genes, I guess.
370
00:21:11,618 --> 00:21:14,055
- And Lois, I read
all your stories.
371
00:21:14,098 --> 00:21:15,622
I mean, it's so impressive.
372
00:21:15,665 --> 00:21:18,320
'Cause of you, I tell my
girls they can do anything.
373
00:21:18,364 --> 00:21:20,801
- Thank you. Are
you still at the bank?
374
00:21:20,844 --> 00:21:23,107
- Yep, and Kyle's
still at the firehouse,
375
00:21:23,151 --> 00:21:24,674
made fire chief last year,
376
00:21:24,718 --> 00:21:26,937
and everybody else
we knew moved away.
377
00:21:26,981 --> 00:21:28,461
- She means "bailed."
378
00:21:29,462 --> 00:21:30,941
- Lueck?
- Twin Cities.
379
00:21:30,985 --> 00:21:32,987
- Sippy?
- St. Louis.
380
00:21:33,030 --> 00:21:35,119
- Maybe you'll see
them at the next reunion.
381
00:21:35,163 --> 00:21:37,426
- Kent didn't make it to
the last one, now, did he?
382
00:21:37,470 --> 00:21:39,036
- Ah, I was supposed
to, but we, uh...
383
00:21:39,080 --> 00:21:40,710
- You know, it used to be
that when folks move away
384
00:21:40,734 --> 00:21:42,475
to get their degrees, well,
385
00:21:42,518 --> 00:21:44,172
they bring their
skills back home,
386
00:21:44,215 --> 00:21:47,610
take care of the community's
help raised them, you know?
387
00:21:47,654 --> 00:21:49,699
That ain't happening anymore.
388
00:21:53,486 --> 00:21:55,618
Well, hey, we'll at
least get a lifeline
389
00:21:55,662 --> 00:21:57,925
if this whole Edge proposal
goes through, right?
390
00:21:57,968 --> 00:21:59,796
- What does Morgan
Edge want with Smallville?
391
00:21:59,840 --> 00:22:00,971
- Oh, boy.
392
00:22:01,015 --> 00:22:02,625
- He's retrofitting
the coal mines
393
00:22:02,669 --> 00:22:04,975
to produce alternative energies.
394
00:22:05,019 --> 00:22:06,910
- It's gonna put a lot of folks
back to work around here.
395
00:22:06,934 --> 00:22:08,588
- Until it doesn't.
- Lois.
396
00:22:08,631 --> 00:22:11,155
- Morgan Edge ruins
everything he touches.
397
00:22:11,199 --> 00:22:12,679
- What's he ruined?
398
00:22:12,722 --> 00:22:15,421
- He is single-handedly
destroying the "Daily Planet."
399
00:22:15,464 --> 00:22:16,659
- People quit reading that paper
400
00:22:16,683 --> 00:22:17,945
'cause, uh, you reporters
401
00:22:17,988 --> 00:22:19,686
can't keep your
politics to yourselves.
402
00:22:19,729 --> 00:22:22,428
- Edge's companies prey
on struggling communities.
403
00:22:22,471 --> 00:22:25,387
He busts up unions. He
barely pays a living wage.
404
00:22:25,431 --> 00:22:27,911
I don't understand how
he can keep fooling people.
405
00:22:27,955 --> 00:22:30,610
- Oh, you mean us dumb,
backwards, small-town folk?
406
00:22:30,653 --> 00:22:33,177
- No, no, that is
not what I meant.
407
00:22:33,221 --> 00:22:34,875
- I know what you meant.
408
00:22:36,703 --> 00:22:39,140
See, people like you,
you look at Smallville,
409
00:22:39,183 --> 00:22:40,489
and you think of the past,
410
00:22:40,533 --> 00:22:41,945
and you feel a little
bad for us, right?
411
00:22:41,969 --> 00:22:43,797
People like Morgan Edge, though,
412
00:22:43,840 --> 00:22:45,494
now, see, he
looks at Smallville,
413
00:22:45,538 --> 00:22:47,670
and he sees the future.
414
00:22:47,714 --> 00:22:49,455
- It's not a future I
would wanna live in.
415
00:22:49,498 --> 00:22:50,693
- It's a good thing
we don't have to worry
416
00:22:50,717 --> 00:22:52,240
about that anymore, now, do we?
417
00:22:52,283 --> 00:22:55,548
- We haven't made any
decisions about the farm yet, Kyle.
418
00:22:55,591 --> 00:22:56,723
- But your mother has.
419
00:22:59,595 --> 00:23:01,162
- What does that mean?
420
00:23:01,205 --> 00:23:03,120
- Kyle, go get the girls.
421
00:23:03,164 --> 00:23:09,039
♪
422
00:23:09,083 --> 00:23:10,911
- I'm sorry for your loss, Kent.
423
00:23:17,874 --> 00:23:20,616
- Lana? What's he talking about?
424
00:23:20,660 --> 00:23:23,489
- Your mother had some
business with us, that's all.
425
00:23:25,882 --> 00:23:28,581
Come by the bank tomorrow.
426
00:23:28,624 --> 00:23:31,540
Martha was a great lady.
427
00:23:31,584 --> 00:23:33,716
The heart of Smallville, really.
428
00:23:33,760 --> 00:23:35,849
I'm sorry she's gone.
429
00:23:42,769 --> 00:23:44,205
- Yeah, your dad's right.
430
00:23:44,248 --> 00:23:46,555
Pretty much everything
here can kill you.
431
00:23:47,861 --> 00:23:49,950
- What's that thing?
- Oh, that's a hay raker.
432
00:23:49,993 --> 00:23:51,884
I guess you guys don't see
much of this in Metropolis.
433
00:23:51,908 --> 00:23:53,495
- No, but our dad
told us all these stories
434
00:23:53,519 --> 00:23:55,564
about growing up here.
435
00:23:55,608 --> 00:23:57,305
- Tell you it sucks?
436
00:23:57,348 --> 00:24:00,439
- Actually, I think
he kinda loved it.
437
00:24:00,482 --> 00:24:02,049
- Can't be that bad.
438
00:24:02,092 --> 00:24:04,157
I mean, it's more the people
that make up a place, right?
439
00:24:04,181 --> 00:24:05,748
- Wow.
440
00:24:05,792 --> 00:24:07,596
Metropolis boys are really
starting to lose their game.
441
00:24:07,620 --> 00:24:09,578
- Relax. I'm... I'm taken.
442
00:24:09,622 --> 00:24:11,493
I didn't mean it like
that. I'm just saying...
443
00:24:11,537 --> 00:24:14,235
Well, I guess I'm
trying to say that
444
00:24:14,278 --> 00:24:15,517
we're only here for a few days,
445
00:24:15,541 --> 00:24:17,586
and I figure that we kinda need
446
00:24:17,630 --> 00:24:19,414
someone to show us around.
447
00:24:19,458 --> 00:24:20,981
- Mm.
448
00:24:22,417 --> 00:24:24,419
Okay. Uh, phone.
449
00:24:24,463 --> 00:24:26,639
Oh, no, not you.
450
00:24:29,685 --> 00:24:31,165
♪
451
00:24:31,208 --> 00:24:32,601
- You.
452
00:24:35,343 --> 00:24:37,780
Thank you. Uh...
453
00:24:39,347 --> 00:24:41,131
There's a bonfire tomorrow
454
00:24:41,175 --> 00:24:43,177
at the old Shuster Mine.
455
00:24:43,220 --> 00:24:45,832
Hit me up if you wanna
go, but I can't guarantee
456
00:24:45,875 --> 00:24:47,877
I won't get you into
a little bit of trouble.
457
00:24:49,879 --> 00:24:52,360
- Guys. Found the router.
458
00:24:52,403 --> 00:24:54,057
- Oh.
459
00:24:54,101 --> 00:24:55,948
- What the hell was Grandma
thinking, putting it up there?
460
00:24:55,972 --> 00:24:57,017
- I got it.
461
00:25:00,542 --> 00:25:03,023
- Oh, Jordan, be careful.
462
00:25:05,286 --> 00:25:06,809
- "Come by the bank"?
463
00:25:06,853 --> 00:25:08,942
I wonder what
that was all about.
464
00:25:08,985 --> 00:25:11,335
I shouldn't have lost
my cool with Kyle.
465
00:25:11,379 --> 00:25:13,033
- You think he's right?
466
00:25:13,076 --> 00:25:15,644
Should I have come back
to Smallville more often?
467
00:25:15,688 --> 00:25:17,994
- No, Clark, he's not right.
468
00:25:18,038 --> 00:25:21,084
Your mom knew where
you were and who you were.
469
00:25:24,697 --> 00:25:27,177
- Right before she died, I...
470
00:25:29,223 --> 00:25:32,095
I heard her say something
as I was flying here.
471
00:25:32,139 --> 00:25:36,578
♪
472
00:25:36,622 --> 00:25:38,232
- It's time.
473
00:25:38,711 --> 00:25:40,582
Come home.
474
00:25:40,626 --> 00:25:43,019
- She wanted me to come home.
475
00:25:45,674 --> 00:25:47,720
I just don't know why yet.
476
00:25:53,421 --> 00:25:54,770
- Careful.
477
00:25:56,424 --> 00:25:58,731
- Still not working.
- Got it.
478
00:26:04,780 --> 00:26:10,394
♪
479
00:26:10,438 --> 00:26:11,744
- Oh, my God.
480
00:26:16,618 --> 00:26:17,837
- Help! Somebody help!
481
00:26:17,880 --> 00:26:21,580
Help! The boys! They're hurt!
482
00:26:21,623 --> 00:26:23,407
- Go get medical supplies.
483
00:26:26,454 --> 00:26:33,679
♪
484
00:26:37,857 --> 00:26:41,034
- - It was his idea.
485
00:26:41,077 --> 00:26:42,862
It's okay.
486
00:26:45,299 --> 00:26:47,867
You're saying all we
have are mild concussions?
487
00:26:47,910 --> 00:26:50,043
- You're both really lucky.
488
00:26:50,086 --> 00:26:52,785
- Little rest, should be fine.
489
00:26:52,828 --> 00:26:54,308
- Thanks, Benny.
- Yeah.
490
00:26:54,351 --> 00:26:55,807
- It's good to see you.
- No worries. Thank you.
491
00:26:55,831 --> 00:26:57,528
- Best to the family.
- Thank you.
492
00:26:57,572 --> 00:26:58,965
I'm sorry for your loss.
493
00:26:59,008 --> 00:27:00,053
- Thanks.
494
00:27:01,924 --> 00:27:03,447
- Come on, boys.
Let's get upstairs.
495
00:27:03,491 --> 00:27:04,927
You've had a long day.
496
00:27:08,191 --> 00:27:15,242
♪
497
00:27:22,336 --> 00:27:24,773
- Great, Engstrom just said
that I might not be starting
498
00:27:24,817 --> 00:27:27,646
anymore 'cause I
missed practice all week.
499
00:27:28,603 --> 00:27:30,344
- Seriously?
500
00:27:30,387 --> 00:27:32,346
Football's what you're
worried about right now?
501
00:27:34,000 --> 00:27:36,437
How are we fine, Jon?
502
00:27:37,264 --> 00:27:40,441
- Jordan, look, if you wanna
fixate on something weird,
503
00:27:40,484 --> 00:27:43,096
maybe you should start
thinking about how Sarah Cushing
504
00:27:43,139 --> 00:27:45,011
gave you her digits and not me.
505
00:27:46,316 --> 00:27:48,667
You texted her
already, didn't you?
506
00:27:49,885 --> 00:27:51,365
- I don't know. Wha...
507
00:27:51,408 --> 00:27:53,169
I just wanted her to know
we were okay, all right?
508
00:27:53,193 --> 00:27:54,953
- What is this? You sent
a waving hand emoji?
509
00:27:54,977 --> 00:27:56,762
- Okay, no, that
is a Vulcan salute.
510
00:27:56,805 --> 00:27:59,503
- I gotta say,
that's even worse.
511
00:27:59,547 --> 00:28:01,201
You're kind of a freak.
512
00:28:02,332 --> 00:28:03,812
- You know what?
513
00:28:03,856 --> 00:28:05,379
Something a lot freakier than me
514
00:28:05,422 --> 00:28:07,163
happened to us in that barn.
515
00:28:07,207 --> 00:28:09,818
Something we're
not being told about.
516
00:28:09,862 --> 00:28:13,474
And it's up to us to
find out what that is.
517
00:28:15,432 --> 00:28:17,173
- Okay.
518
00:28:17,217 --> 00:28:18,261
Whatever, weirdo.
519
00:28:21,482 --> 00:28:28,707
♪
520
00:28:40,022 --> 00:28:41,462
- Are you thinking
what I'm thinking?
521
00:28:41,502 --> 00:28:43,896
- Jonathan must have
somehow shielded them both?
522
00:28:43,939 --> 00:28:46,550
- You saw how confused they are.
523
00:28:46,594 --> 00:28:47,900
They need to know the truth.
524
00:28:47,943 --> 00:28:50,293
- What is the truth
gonna do to Jordan?
525
00:28:50,337 --> 00:28:52,252
It's hard enough on
him having a brother
526
00:28:52,295 --> 00:28:55,211
that everything comes easy to,
but having one that has powers?
527
00:28:55,255 --> 00:28:56,430
Like Superman?
528
00:28:56,473 --> 00:28:59,781
- We don't know what
he can or can't do yet.
529
00:29:00,956 --> 00:29:03,176
And yes, it will
be hard for him,
530
00:29:03,219 --> 00:29:04,612
but he will have
his family there
531
00:29:04,655 --> 00:29:06,396
to help him figure things out
532
00:29:06,440 --> 00:29:07,658
like he does right now.
533
00:29:07,702 --> 00:29:09,356
- I can't lose him, Lois.
534
00:29:10,618 --> 00:29:12,098
I can't.
535
00:29:13,882 --> 00:29:17,320
He's pulled so far
away from me already.
536
00:29:17,364 --> 00:29:24,414
♪
537
00:29:25,938 --> 00:29:27,809
- When we were dreaming
about having a family,
538
00:29:27,853 --> 00:29:30,594
it didn't look
like this, did it?
539
00:29:30,638 --> 00:29:32,945
Didn't have lost jobs or...
540
00:29:34,860 --> 00:29:37,253
Teens with severe anxiety or...
541
00:29:38,951 --> 00:29:41,301
Parents gone too soon.
542
00:29:46,349 --> 00:29:48,047
No one ever dreams
about the problems,
543
00:29:48,090 --> 00:29:51,093
but every life has them.
544
00:29:51,137 --> 00:29:53,530
Even the extraordinary ones.
545
00:30:03,976 --> 00:30:05,499
- Your dad's back.
546
00:30:07,501 --> 00:30:09,111
- That's not good.
547
00:30:11,331 --> 00:30:14,116
- Had my team analyze
security camera footage
548
00:30:14,160 --> 00:30:17,119
from both nuclear plants
where the ruptures occurred,
549
00:30:17,163 --> 00:30:20,906
and this is the
only commonality.
550
00:30:20,949 --> 00:30:22,777
- Whatever did
this, it's moving fast.
551
00:30:22,821 --> 00:30:25,040
- That's not all.
552
00:30:25,084 --> 00:30:27,564
We also discovered a
sub-microscopic etching
553
00:30:27,608 --> 00:30:29,001
at both sites.
554
00:30:29,044 --> 00:30:31,960
Thought maybe it
was a fingerprint at first.
555
00:30:33,527 --> 00:30:34,833
It wasn't.
556
00:30:36,573 --> 00:30:37,923
- It's Kryptonian.
557
00:30:37,966 --> 00:30:40,316
"You are not a hero, Kal-El."
558
00:30:40,360 --> 00:30:41,927
Whoever did this knows who I am.
559
00:30:41,970 --> 00:30:43,493
- He's studying you, Clark.
560
00:30:43,537 --> 00:30:45,234
Now, I'm sure
there's a phone booth
561
00:30:45,278 --> 00:30:47,976
in this Podunk town
where you can suit up.
562
00:30:48,020 --> 00:30:50,196
- Now? No.
563
00:30:50,239 --> 00:30:52,372
- Lois.
564
00:30:52,415 --> 00:30:53,547
- I get it.
565
00:30:53,590 --> 00:30:55,505
There is a powerful
something out there
566
00:30:55,549 --> 00:30:58,117
that doesn't like Superman
or nuclear power plants,
567
00:30:58,160 --> 00:30:59,988
and that is a bad combo.
568
00:31:00,032 --> 00:31:02,904
But now is not a moment
Clark can just take off.
569
00:31:02,948 --> 00:31:04,993
His mom just died.
570
00:31:05,037 --> 00:31:06,952
I mean it, Clark.
571
00:31:08,954 --> 00:31:12,435
The world will always
need Superman,
572
00:31:12,479 --> 00:31:14,413
and when there is a problem,
you will be there for them,
573
00:31:14,437 --> 00:31:17,223
but right now, this
family needs you more.
574
00:31:20,922 --> 00:31:22,010
- She's right, Sam.
575
00:31:22,054 --> 00:31:29,322
♪
576
00:31:32,803 --> 00:31:34,936
- I tried to warn you, Lois.
- Come on, Dad.
577
00:31:34,980 --> 00:31:35,937
- When you wanted
to get married,
578
00:31:35,981 --> 00:31:38,113
I tried warning you.
579
00:31:38,157 --> 00:31:40,942
You may have fallen
in love with Clark Kent,
580
00:31:40,986 --> 00:31:43,423
but you married Superman.
581
00:31:43,466 --> 00:31:46,208
And Superman doesn't
get to have a normal life,
582
00:31:46,252 --> 00:31:48,994
no matter how much
you want one for him.
583
00:31:50,560 --> 00:31:51,953
Or yourself.
584
00:31:55,000 --> 00:32:02,268
♪
585
00:32:17,283 --> 00:32:19,241
- So how are the boys doing?
586
00:32:19,285 --> 00:32:22,070
- They're fine, they're
just a little shaken up.
587
00:32:23,245 --> 00:32:26,205
- Ah, it seems luck
runs in the family.
588
00:32:26,248 --> 00:32:28,424
Did Clark ever tell
you about our accident
589
00:32:28,468 --> 00:32:30,078
coming home from the
Soul Asylum concert?
590
00:32:30,122 --> 00:32:31,427
- Oh, I try not to talk
591
00:32:31,471 --> 00:32:32,994
about my Soul
Asylum days too much.
592
00:32:33,038 --> 00:32:36,258
- So Pete was at the wheel.
593
00:32:36,302 --> 00:32:38,260
Fell asleep, drove off the road.
594
00:32:38,304 --> 00:32:41,046
We came to. The
car was a pretzel.
595
00:32:41,089 --> 00:32:43,352
Nobody was hurt. Not a scratch.
596
00:32:43,396 --> 00:32:45,615
It was the strangest thing.
597
00:32:45,659 --> 00:32:50,359
Again, lots of strange things
happened here back then.
598
00:32:51,578 --> 00:32:53,101
Okay.
599
00:32:56,844 --> 00:32:57,932
- Mortgage papers?
600
00:32:57,976 --> 00:32:59,629
My mom paid hers off years ago.
601
00:32:59,673 --> 00:33:01,153
- Her first.
602
00:33:01,196 --> 00:33:02,589
About five years ago,
603
00:33:02,632 --> 00:33:04,721
at the peak of
the farming crisis,
604
00:33:04,765 --> 00:33:09,378
banks here were offering
reverse mortgages to seniors.
605
00:33:09,422 --> 00:33:11,902
Pay now for the
opportunity to let the bank
606
00:33:11,946 --> 00:33:14,775
purchase the remainder
of the farm upon their death
607
00:33:14,818 --> 00:33:17,038
if the landowner's heirs
608
00:33:17,082 --> 00:33:18,648
couldn't repay the
balance of the loan.
609
00:33:18,692 --> 00:33:21,564
- She... she didn't
need that kind of money.
610
00:33:21,608 --> 00:33:22,696
- No.
611
00:33:22,739 --> 00:33:24,219
But...
612
00:33:24,263 --> 00:33:27,135
the Gordons were gonna
be evicted from their farm
613
00:33:27,179 --> 00:33:29,659
that had been in their
family for generations.
614
00:33:29,703 --> 00:33:32,662
Margie Kelton's
lung surgery made it
615
00:33:32,706 --> 00:33:35,056
so she could hardly
put food on the table.
616
00:33:35,100 --> 00:33:38,320
I have dozens of stories.
617
00:33:38,364 --> 00:33:42,063
Everyone in town knew
that if you were in trouble,
618
00:33:42,107 --> 00:33:43,804
Martha would be there.
619
00:33:44,805 --> 00:33:47,373
She was like your friend
you always write about, Lois.
620
00:33:47,416 --> 00:33:49,723
She was like this
town's Superman.
621
00:33:49,766 --> 00:33:51,855
Or Superwoman.
622
00:33:53,422 --> 00:33:54,878
- Sounds like they
had a lot in common.
623
00:33:54,902 --> 00:33:58,079
- She still protected
half the farm's value.
624
00:33:58,123 --> 00:34:00,038
She wanted there
to be enough money
625
00:34:00,081 --> 00:34:01,778
to send the boys to college.
626
00:34:03,432 --> 00:34:09,003
So you can either
repay the loan,
627
00:34:09,047 --> 00:34:12,050
or you can accept
a healthy buyout
628
00:34:12,093 --> 00:34:14,791
for the remaining
value of the property.
629
00:34:14,835 --> 00:34:22,060
♪
630
00:34:28,849 --> 00:34:32,113
- You really think Dad's
hiding something from us?
631
00:34:32,157 --> 00:34:34,724
- We had all those
poles land on us.
632
00:34:34,768 --> 00:34:38,424
Besides, how did he get them
up off of us so fast, anyway?
633
00:34:38,467 --> 00:34:39,903
- I don't know.
Adrenaline, maybe?
634
00:34:39,947 --> 00:34:42,254
Like a soccer mom
lifting a car kind of thing.
635
00:34:42,297 --> 00:34:43,951
- Dad can't put up
a Christmas tree
636
00:34:43,994 --> 00:34:46,127
without falling off the ladder.
637
00:34:47,694 --> 00:34:51,089
And what's the thing he says
every single time we come here?
638
00:34:51,132 --> 00:34:52,786
- "Don't put your
finger in that"?
639
00:34:52,829 --> 00:34:54,048
I don't know.
640
00:34:54,092 --> 00:34:56,485
- "Stay out of the
barn," dumb-ass.
641
00:34:57,486 --> 00:34:59,488
- Jordan, what are we
looking for, anyways?
642
00:34:59,532 --> 00:35:03,318
- Just something unusual.
Something out of place.
643
00:35:06,365 --> 00:35:09,237
♪
644
00:35:12,153 --> 00:35:13,589
- What?
- You hear that?
645
00:35:15,156 --> 00:35:18,159
- The poles, they must
have shifted the floor.
646
00:35:18,203 --> 00:35:19,769
- I think it's a door.
647
00:35:22,207 --> 00:35:23,643
Look. Right there.
648
00:35:28,604 --> 00:35:30,693
Three, two, one.
649
00:35:30,737 --> 00:35:37,787
♪
650
00:35:40,529 --> 00:35:42,705
- Get the flashlight.
- Yeah.
651
00:35:58,373 --> 00:36:02,160
What are you doing?
652
00:36:04,858 --> 00:36:06,816
This is literally
just an old cellar.
653
00:36:06,860 --> 00:36:10,385
It's probably Grandpa's old
tool storage or something.
654
00:36:27,010 --> 00:36:28,186
- Jon?
655
00:36:40,067 --> 00:36:47,248
♪
656
00:36:58,128 --> 00:36:59,521
- What is that thing?
657
00:37:01,349 --> 00:37:03,046
What are you doing?
Do not touch that!
658
00:37:05,092 --> 00:37:07,181
Oh, my God.
659
00:37:07,225 --> 00:37:10,402
Did you see that?
What the hell was that?
660
00:37:10,445 --> 00:37:12,230
No. No, no, no.
661
00:37:12,273 --> 00:37:14,667
What was that?
Jordan, what was that?
662
00:37:18,366 --> 00:37:19,759
Jordan, what are you...
663
00:37:30,160 --> 00:37:31,205
♪
664
00:37:31,249 --> 00:37:34,077
What the hell is that thing?
665
00:37:34,121 --> 00:37:35,601
- Whatever it is...
666
00:37:36,602 --> 00:37:38,038
It's not from Kansas.
667
00:37:49,136 --> 00:37:51,051
- All my memories,
668
00:37:51,094 --> 00:37:55,360
my childhood, my parents...
669
00:37:58,145 --> 00:37:59,320
They're all here.
670
00:37:59,364 --> 00:38:01,104
Why would my mom
want me to come home
671
00:38:01,148 --> 00:38:03,281
just to sell the farm?
672
00:38:05,631 --> 00:38:08,503
- I don't think she
wanted you to sell it.
673
00:38:08,547 --> 00:38:10,853
I think she wanted
you to save it.
674
00:38:10,897 --> 00:38:12,855
- How?
675
00:38:12,899 --> 00:38:15,205
You know, we're not
exactly flush with cash,
676
00:38:15,249 --> 00:38:16,555
especially after getting fired.
677
00:38:16,598 --> 00:38:18,121
- I don't know yet.
678
00:38:18,165 --> 00:38:19,751
But those reverse
mortgages weren't because
679
00:38:19,775 --> 00:38:22,865
the bank was feeling generous.
680
00:38:22,909 --> 00:38:25,346
You may have super
strength and super hearing,
681
00:38:25,390 --> 00:38:26,652
but I have super smell,
682
00:38:26,695 --> 00:38:28,480
and those loans
don't smell right.
683
00:38:34,529 --> 00:38:37,967
- I do have super
smell, by the way.
684
00:38:38,011 --> 00:38:40,318
I just don't use it
very often, you know.
685
00:38:40,361 --> 00:38:42,407
Not with two teenage
boys in the house.
686
00:38:42,450 --> 00:38:43,799
Kinda gross.
687
00:38:43,843 --> 00:38:46,541
- Two very upset teenage boys.
688
00:38:48,151 --> 00:38:49,457
- So that's why?
689
00:38:49,501 --> 00:38:50,980
Why you never
wanted us in the barn?
690
00:38:51,024 --> 00:38:53,940
'Cause you keep a
freakin' alien ship in there?
691
00:38:53,983 --> 00:38:55,811
- Look, I can explain.
- Yeah, can you?
692
00:38:55,855 --> 00:38:58,597
Can you explain how I fell
30 feet and nothing happened?
693
00:38:58,640 --> 00:39:00,076
- Just give him...
- All you said
694
00:39:00,120 --> 00:39:01,402
is that we got lucky.
- Just give him a chance.
695
00:39:01,426 --> 00:39:02,644
But that was a lie, wasn't it?
696
00:39:02,688 --> 00:39:05,168
- Yes. Yes, okay?
697
00:39:05,212 --> 00:39:06,779
It was a lie.
698
00:39:14,308 --> 00:39:15,570
Look.
699
00:39:15,614 --> 00:39:20,401
That ship...
brought me to Earth.
700
00:39:21,837 --> 00:39:23,361
Landed here in Smallville,
701
00:39:23,404 --> 00:39:25,014
right in those
cornfields over there.
702
00:39:25,058 --> 00:39:29,410
I was sent here
when my planet...
703
00:39:29,454 --> 00:39:32,674
Krypton, was destroyed.
704
00:39:32,718 --> 00:39:34,328
- Krypton?
- Yes.
705
00:39:34,372 --> 00:39:35,721
Because I wasn't from here,
706
00:39:35,764 --> 00:39:37,984
I had certain powers.
707
00:39:38,027 --> 00:39:41,640
Your grandparents,
they raised me.
708
00:39:41,683 --> 00:39:43,313
They taught me how
to control my abilities,
709
00:39:43,337 --> 00:39:44,643
how to blend in
710
00:39:44,686 --> 00:39:47,036
until the day I
was ready to leave
711
00:39:47,080 --> 00:39:49,430
and become who I
was sent here to be.
712
00:39:49,474 --> 00:39:51,563
- You're saying you're Superman?
713
00:39:51,606 --> 00:39:53,129
- No, I've seen Superman before.
714
00:39:53,173 --> 00:39:54,435
We've seen him.
715
00:39:54,479 --> 00:40:01,703
♪
716
00:40:36,608 --> 00:40:43,876
♪
717
00:41:00,980 --> 00:41:02,503
- When your
father first told me,
718
00:41:02,547 --> 00:41:04,940
I didn't understand either.
719
00:41:06,638 --> 00:41:08,596
- I understand.
720
00:41:09,815 --> 00:41:12,644
I understand all the excuses.
721
00:41:13,906 --> 00:41:16,474
All the times you were
gone, you lied to us.
722
00:41:16,517 --> 00:41:17,736
You both did.
723
00:41:17,779 --> 00:41:19,389
- He was saving lives, Jordan.
724
00:41:19,433 --> 00:41:21,870
- That doesn't
make it less true!
725
00:41:21,914 --> 00:41:23,959
You lied to protect his secret.
726
00:41:24,003 --> 00:41:26,309
All the things
I've been feeling.
727
00:41:26,353 --> 00:41:29,138
You made me think I was
crazy. They put me on pills!
728
00:41:29,182 --> 00:41:30,899
- Your mental health has
nothing to do with who your...
729
00:41:30,923 --> 00:41:32,794
- And how do you know that?
730
00:41:32,838 --> 00:41:34,970
I'm half human, half
whatever the hell he is!
731
00:41:35,014 --> 00:41:36,339
- Do not yell at
your mother, okay?
732
00:41:36,363 --> 00:41:37,799
This is not her fault.
733
00:41:37,843 --> 00:41:39,975
I'm the one that didn't
want you to know.
734
00:41:40,019 --> 00:41:41,281
- Why?
735
00:41:41,324 --> 00:41:42,780
- Because I knew what
kind of burden it would be
736
00:41:42,804 --> 00:41:44,327
if you both had powers.
737
00:41:44,371 --> 00:41:45,479
Or worse, if one
of you had them,
738
00:41:45,503 --> 00:41:46,634
and the other one didn't.
739
00:41:49,028 --> 00:41:52,031
- You think he's the reason
we survived yesterday.
740
00:41:52,074 --> 00:41:53,946
- What are you talking about?
- Go on, Dad.
741
00:41:53,989 --> 00:41:56,601
Go tell Superboy here
why he's really so perfect.
742
00:41:56,644 --> 00:41:59,081
- We thought
your athletic talents
743
00:41:59,125 --> 00:42:01,170
could be latent abilities
starting to emerge,
744
00:42:01,214 --> 00:42:02,650
and then yesterday...
745
00:42:02,694 --> 00:42:05,000
- The only way that both
of you survived that accident
746
00:42:05,044 --> 00:42:07,176
is for at least one
of you to be like me.
747
00:42:07,220 --> 00:42:10,615
- You wouldn't have it any
other way, would you, Dad?
748
00:42:11,572 --> 00:42:12,834
- Jordan!
749
00:42:12,878 --> 00:42:14,246
- Don't try to talk
to me, all right?
750
00:42:14,270 --> 00:42:16,229
You may have been
sent here to be some hero,
751
00:42:16,272 --> 00:42:19,232
but you sure as hell weren't
sent here to be a father.
752
00:42:24,890 --> 00:42:26,761
- Just leave us alone.
753
00:42:26,805 --> 00:42:34,073
♪
754
00:42:37,598 --> 00:42:40,993
- Everything I do
with the boys just...
755
00:42:41,036 --> 00:42:43,299
seems like it
blows up in my face.
756
00:42:44,779 --> 00:42:46,259
Is Jordan right?
757
00:42:47,477 --> 00:42:49,349
A... am I a bad father?
758
00:42:50,655 --> 00:42:52,352
- Clark.
- 'Cause right now, I...
759
00:42:53,571 --> 00:42:57,270
It feels like it's my fault
that this is all falling apart.
760
00:42:59,925 --> 00:43:02,362
- Your life falling apart
doesn't mean you're special.
761
00:43:02,405 --> 00:43:04,059
It means you're human.
762
00:43:07,846 --> 00:43:09,848
- Reach critical meltdown.
763
00:43:13,634 --> 00:43:16,028
- It's another nuclear facility.
764
00:43:16,071 --> 00:43:17,246
- Hey.
765
00:43:18,900 --> 00:43:21,120
We're gonna be all right, okay?
766
00:43:22,600 --> 00:43:23,731
Go.
767
00:43:23,775 --> 00:43:31,043
♪
768
00:43:38,703 --> 00:43:45,927
♪
769
00:43:52,804 --> 00:43:54,806
- I found your message.
770
00:43:56,590 --> 00:43:57,809
I know you're here.
771
00:43:57,852 --> 00:44:00,246
- And I know you can't see me.
772
00:44:00,289 --> 00:44:01,900
Lead encasements.
773
00:44:01,943 --> 00:44:03,815
You can't see through lead.
774
00:44:03,858 --> 00:44:05,947
One of your few weaknesses.
775
00:44:05,991 --> 00:44:08,167
- That's why you're
choosing nuclear facilities.
776
00:44:08,210 --> 00:44:09,951
You can watch me
without me knowing.
777
00:44:09,995 --> 00:44:13,215
- And see how good
you really are, Kal-El.
778
00:44:21,267 --> 00:44:26,359
♪
779
00:44:26,402 --> 00:44:29,710
- ♪ Yes, I'll come back to you ♪
780
00:44:29,754 --> 00:44:32,234
♪ No, I won't ask
where you run ♪
781
00:44:32,278 --> 00:44:33,671
- Hey, Sarah.
782
00:44:33,714 --> 00:44:35,368
- Hey, you made it.
783
00:44:35,411 --> 00:44:36,761
See you guys later.
784
00:44:37,979 --> 00:44:40,982
I still don't understand
how you guys didn't get hurt.
785
00:44:41,026 --> 00:44:42,331
- Still figuring that one out.
786
00:44:42,375 --> 00:44:45,770
- Well, I'm just glad
that you made it.
787
00:44:45,813 --> 00:44:47,075
- You promised me trouble.
788
00:44:47,119 --> 00:44:49,295
- Well, I will
definitely do my best.
789
00:44:49,338 --> 00:44:51,558
I don't really know how
you guys party in Metropolis,
790
00:44:51,601 --> 00:44:55,518
but here in Smallville,
we do it a little different.
791
00:44:55,562 --> 00:45:00,349
- ♪ And hold up the sun ♪
792
00:45:02,874 --> 00:45:04,223
- How do you know my name?
793
00:45:04,266 --> 00:45:05,703
- I know everything
there is to know
794
00:45:05,746 --> 00:45:07,705
about the Last Son of Krypton.
795
00:45:07,748 --> 00:45:09,271
Where I come from,
796
00:45:09,315 --> 00:45:11,752
let's just say the two
of us have history.
797
00:45:11,796 --> 00:45:13,536
- And where is that, exactly?
798
00:45:13,580 --> 00:45:14,842
- Nowhere now.
799
00:45:14,886 --> 00:45:16,844
My world was destroyed.
800
00:45:16,888 --> 00:45:19,455
But somehow, I
managed to survive.
801
00:45:19,499 --> 00:45:22,415
I eventually arrived
here, where I learned
802
00:45:22,458 --> 00:45:24,112
you were here too.
803
00:45:28,421 --> 00:45:33,382
♪
804
00:45:33,426 --> 00:45:35,080
Not as fast as I thought.
805
00:45:55,535 --> 00:46:01,671
♪
806
00:46:01,715 --> 00:46:03,543
- Maybe you shouldn't.
807
00:46:03,586 --> 00:46:07,242
Beer and benzos
don't really mix well.
808
00:46:07,286 --> 00:46:08,635
- How'd you know?
809
00:46:08,678 --> 00:46:13,074
- I saw you take one back
at the funeral reception.
810
00:46:13,118 --> 00:46:15,860
But you're not the only one,
811
00:46:15,903 --> 00:46:19,472
you know, on something, so.
812
00:46:19,515 --> 00:46:21,387
- You? For what?
813
00:46:21,430 --> 00:46:22,823
- Are we really
gonna do this now?
814
00:46:22,867 --> 00:46:24,520
Go full "Euphoria"
on each other?
815
00:46:24,564 --> 00:46:27,175
- We don't have to. I...
816
00:46:29,830 --> 00:46:31,789
You're just kinda
817
00:46:31,832 --> 00:46:33,834
the only person I
know around here.
818
00:46:37,664 --> 00:46:39,144
- No, it's cool.
819
00:46:41,973 --> 00:46:44,366
Up until I was...
820
00:46:46,238 --> 00:46:52,461
11 or 12, I had a
pretty awesome life.
821
00:46:52,505 --> 00:46:57,423
I mean, it wasn't
perfect, but it was nice.
822
00:46:57,466 --> 00:47:01,514
Dolls and dance classes.
823
00:47:01,557 --> 00:47:04,865
But then something changed.
824
00:47:06,084 --> 00:47:10,305
People around here,
they get this sadness,
825
00:47:10,349 --> 00:47:12,066
and they act like it's
something you can catch
826
00:47:12,090 --> 00:47:14,396
like the flu, but...
827
00:47:14,440 --> 00:47:16,616
I never thought it was
gonna hit my house
828
00:47:16,659 --> 00:47:18,052
till it did.
829
00:47:18,096 --> 00:47:20,359
Now half the nights, my
dad sleeps on the couch,
830
00:47:20,402 --> 00:47:22,840
and my mom gets really mad
at him for being checked out,
831
00:47:22,883 --> 00:47:25,190
but honestly, I can't blame him.
832
00:47:25,233 --> 00:47:28,846
He's a firefighter, and
being a firefighter here,
833
00:47:28,889 --> 00:47:30,499
you see all the
really bad stuff.
834
00:47:30,543 --> 00:47:32,608
I mean, stuff that no one
really wants to talk about.
835
00:47:32,632 --> 00:47:33,807
- Like what?
836
00:47:33,851 --> 00:47:36,331
- Like parents cooking meth
837
00:47:36,375 --> 00:47:38,464
and the whole
house catching on fire
838
00:47:38,507 --> 00:47:40,596
with the kids inside.
839
00:47:53,392 --> 00:47:54,959
Anyways...
840
00:47:56,221 --> 00:47:58,179
About a year ago,
841
00:47:58,223 --> 00:48:01,052
I took a bunch
of my mom's pills.
842
00:48:02,575 --> 00:48:05,578
I still don't
understand why I did it.
843
00:48:05,621 --> 00:48:08,711
I've never done
anything like that before,
844
00:48:08,755 --> 00:48:13,716
and my mom, she made
a really big drama out of it.
845
00:48:13,760 --> 00:48:17,633
Lots of therapy and whatever.
846
00:48:17,677 --> 00:48:22,029
I know, for a... for a
sad story, it's really basic.
847
00:48:25,685 --> 00:48:28,775
- No. It's not.
848
00:48:28,818 --> 00:48:36,043
♪
849
00:48:37,218 --> 00:48:38,741
- What are you doing?
- What?
850
00:48:38,785 --> 00:48:40,613
- Hey!
- Sean!
851
00:48:40,656 --> 00:48:41,962
- That's my girlfriend!
852
00:48:42,006 --> 00:48:43,287
- Sean, what the
hell is your problem?
853
00:48:43,311 --> 00:48:44,704
- The hell you
doing with this guy?
854
00:48:44,747 --> 00:48:45,942
- It doesn't even
matter. Relax. Relax.
855
00:48:45,966 --> 00:48:47,185
- Girlfriend?
856
00:48:47,228 --> 00:48:48,292
- I would've
gotten around to it,
857
00:48:48,316 --> 00:48:49,622
but you sorta kissed me first.
858
00:48:49,665 --> 00:48:50,623
It's not that big of a deal!
859
00:48:50,666 --> 00:48:51,798
- Back off!
860
00:48:55,236 --> 00:48:56,629
What the hell are you doing?
861
00:48:56,672 --> 00:48:58,085
You know how many
townies I had to randomly DM
862
00:48:58,109 --> 00:48:59,066
to find out where
this party was?
863
00:48:59,110 --> 00:49:00,763
- Out of the way.
864
00:49:00,807 --> 00:49:02,287
- Back off!
865
00:49:02,330 --> 00:49:04,593
You really don't want to
get in my face right now.
866
00:49:04,637 --> 00:49:07,988
♪
867
00:49:08,032 --> 00:49:09,468
- Hey, hey, hey!
868
00:49:12,514 --> 00:49:19,565
♪
869
00:50:26,719 --> 00:50:29,461
- Aren't you curious how I
know so much about you, Kal-El?
870
00:50:41,560 --> 00:50:43,997
Like me, your
home was destroyed.
871
00:50:44,041 --> 00:50:45,477
You were sent here as an infant
872
00:50:45,520 --> 00:50:47,237
to a world where you'd
spend your whole life
873
00:50:47,261 --> 00:50:49,785
trying to prove your worth,
874
00:50:49,829 --> 00:50:52,223
convince yourself
you were one of them,
875
00:50:52,266 --> 00:50:54,529
but you're not!
876
00:50:54,573 --> 00:50:56,618
You're still that
scared, lost child,
877
00:50:56,662 --> 00:50:58,011
desperate for the love of people
878
00:50:58,055 --> 00:51:00,144
that will never accept you!
879
00:51:03,625 --> 00:51:05,801
♪
880
00:51:05,845 --> 00:51:08,326
And the only remnants
of your real home...
881
00:51:08,369 --> 00:51:12,199
Kryptonite... make you sick.
882
00:51:13,244 --> 00:51:15,159
Dust to dust.
883
00:51:15,202 --> 00:51:17,074
Superman.
884
00:51:17,117 --> 00:51:24,342
♪
885
00:51:34,352 --> 00:51:36,528
♪
886
00:51:36,571 --> 00:51:39,226
- Yeah, have you still got
those contacts at HUD?
887
00:51:39,270 --> 00:51:41,402
I need you to check
Smallville Community Bank
888
00:51:41,446 --> 00:51:42,945
for any unusual activity
in the last five or...
889
00:51:42,969 --> 00:51:45,537
injuries are a concern.
890
00:51:45,580 --> 00:51:47,191
- Six years.
891
00:51:47,234 --> 00:51:49,715
- This is a volatile
situation for firefighters.
892
00:51:49,758 --> 00:51:51,586
- Maxy, I gotta go.
893
00:51:56,591 --> 00:51:57,331
Clark.
894
00:51:57,375 --> 00:52:02,119
♪
895
00:52:02,162 --> 00:52:03,294
Who told you to wear a tie?
896
00:52:03,337 --> 00:52:10,605
♪
897
00:52:11,302 --> 00:52:13,869
Clark. Come home.
898
00:52:13,913 --> 00:52:21,138
♪
899
00:52:52,734 --> 00:52:54,258
- Dad.
900
00:52:54,301 --> 00:52:55,301
- Jonathan!
901
00:52:57,435 --> 00:52:59,480
- The other one's
pretty shook up.
902
00:53:00,786 --> 00:53:02,396
Twice in two days, Kent.
903
00:53:02,440 --> 00:53:05,007
Luckiest family I know.
904
00:53:05,051 --> 00:53:06,400
- Kyle.
905
00:53:07,880 --> 00:53:09,011
Thank you.
906
00:53:09,055 --> 00:53:12,363
♪
907
00:53:12,406 --> 00:53:14,408
- Are you okay? What happened?
- Dad. Dad.
908
00:53:14,452 --> 00:53:17,324
I... I don't know what
happened. Jordan...
909
00:53:28,205 --> 00:53:31,512
♪
910
00:53:31,556 --> 00:53:33,558
- So you saved your brother.
911
00:53:34,472 --> 00:53:36,561
- I wasn't sure what happened.
912
00:53:36,604 --> 00:53:38,476
That's why I
didn't say anything.
913
00:53:39,999 --> 00:53:44,569
All I knew is, when I fell, I
felt something come over me.
914
00:53:46,919 --> 00:53:50,009
It was a strength
I've never had before.
915
00:53:50,052 --> 00:53:53,665
I felt... control.
916
00:53:57,451 --> 00:53:59,975
I... I don't know.
It's hard to explain.
917
00:54:00,019 --> 00:54:02,804
- What's gonna happen to him?
918
00:54:02,848 --> 00:54:04,153
- I'm not sure yet.
919
00:54:04,197 --> 00:54:06,634
Jordan's power are manifesting
920
00:54:06,678 --> 00:54:09,115
very differently than mine did.
921
00:54:09,158 --> 00:54:11,596
- But we're gonna help
you get through this, okay?
922
00:54:11,639 --> 00:54:13,032
- Yeah, it's
probably like learning
923
00:54:13,075 --> 00:54:14,381
to drive a car, you know?
924
00:54:14,425 --> 00:54:15,904
If cars were indestructible
925
00:54:15,948 --> 00:54:18,820
and had giant death
lasers as headlights.
926
00:54:24,435 --> 00:54:25,653
- Yeah.
927
00:54:27,960 --> 00:54:29,004
Thanks.
928
00:54:32,791 --> 00:54:35,272
- Apologize to your brother.
929
00:54:35,315 --> 00:54:37,665
- I know. Too soon. I know.
930
00:54:53,986 --> 00:54:55,901
- You were right.
931
00:54:55,944 --> 00:54:57,903
I should've told
them a long time ago.
932
00:54:57,946 --> 00:55:00,122
Jordan could've
killed someone tonight.
933
00:55:00,166 --> 00:55:03,474
- We just gotta be on the
same page going forward.
934
00:55:09,784 --> 00:55:11,786
- These are the
important years, Clark.
935
00:55:11,830 --> 00:55:14,528
Life's a little
different in Smallville.
936
00:55:14,572 --> 00:55:17,749
♪
937
00:55:17,792 --> 00:55:20,186
- I think I know
what my mom meant
938
00:55:20,229 --> 00:55:22,319
when she said to come home.
939
00:55:22,362 --> 00:55:25,365
She knew how busy
we are in Metropolis,
940
00:55:25,409 --> 00:55:27,149
how absent I've been.
941
00:55:27,193 --> 00:55:29,717
I've tried convincing myself
that the boys would be fine
942
00:55:29,761 --> 00:55:32,416
and that it was okay for me
to be gone so much, but...
943
00:55:32,459 --> 00:55:33,939
I was wrong.
944
00:55:33,982 --> 00:55:35,506
- You think your mom
wanted us to move
945
00:55:35,549 --> 00:55:37,116
to Smallville and
live on the farm?
946
00:55:37,159 --> 00:55:38,987
- It's a simpler life.
947
00:55:39,031 --> 00:55:41,903
More time with each other,
be part of a community,
948
00:55:41,947 --> 00:55:43,383
and now this?
949
00:55:43,427 --> 00:55:47,039
I think she felt like this
family needs Smallville.
950
00:55:47,082 --> 00:55:49,563
- As much as the
world needs Superman?
951
00:55:49,607 --> 00:55:55,177
♪
952
00:55:55,221 --> 00:55:56,483
- Look, I know.
953
00:55:56,527 --> 00:56:00,008
I know it would be a
huge, huge change.
954
00:56:02,010 --> 00:56:03,664
- Yeah, it would.
955
00:56:10,410 --> 00:56:12,499
But I think she was right.
956
00:56:14,458 --> 00:56:15,937
- Really?
957
00:56:40,745 --> 00:56:42,790
You know, I think
about my dad a lot.
958
00:56:44,531 --> 00:56:48,056
How he was just heading
off to church one day
959
00:56:48,100 --> 00:56:52,670
when a meteor
crashed in his front yard.
960
00:56:52,713 --> 00:56:54,541
And just like that...
961
00:56:56,413 --> 00:56:57,936
He was a father.
962
00:57:02,462 --> 00:57:05,596
I didn't know it
back then, but...
963
00:57:05,639 --> 00:57:08,033
but he had no idea
what he was doing.
964
00:57:15,388 --> 00:57:17,521
Ah, it didn't matter.
965
00:57:19,914 --> 00:57:21,263
'Cause he was always there.
966
00:57:24,528 --> 00:57:26,573
♪
967
00:57:26,617 --> 00:57:27,966
You were right.
968
00:57:30,142 --> 00:57:32,361
I haven't always
been there for you.
969
00:57:32,405 --> 00:57:38,455
But I promise you,
from now on, I will be.
970
00:57:54,035 --> 00:57:58,126
- I pulled some strings,
got you $2,100 an acre,
971
00:57:58,170 --> 00:58:00,651
which is well above
market value in Rice County.
972
00:58:00,694 --> 00:58:03,871
- Wow, that...
That's very generous.
973
00:58:03,915 --> 00:58:05,743
Um.
974
00:58:05,786 --> 00:58:08,485
But we decided
we're... We're not selling.
975
00:58:08,528 --> 00:58:10,138
- You're not?
976
00:58:10,182 --> 00:58:12,880
- We're thinking of
reopening the farm.
977
00:58:12,924 --> 00:58:16,231
Run it the way my folks
and I used to back in the day.
978
00:58:16,275 --> 00:58:17,798
- So you're staying.
979
00:58:17,842 --> 00:58:19,539
- Well, we're talking it over,
980
00:58:19,583 --> 00:58:21,976
but a change might
be good for this family.
981
00:58:24,588 --> 00:58:25,937
- Okay.
982
00:58:25,980 --> 00:58:29,723
Then let's go over the
pre-negotiated terms
983
00:58:29,767 --> 00:58:31,203
for taking over the loan.
984
00:58:31,246 --> 00:58:33,640
- Before we do,
Lana, I was wondering
985
00:58:33,684 --> 00:58:35,381
if you knew that
986
00:58:35,424 --> 00:58:37,707
a couple months before those
reverse mortgages were offered,
987
00:58:37,731 --> 00:58:40,604
a company had secretly
acquired your bank.
988
00:58:40,647 --> 00:58:42,214
- No, I didn't know that.
989
00:58:42,257 --> 00:58:43,650
- Galaxy Holdings,
990
00:58:43,694 --> 00:58:46,261
whose majority
shareholder is Morgan Edge.
991
00:58:47,872 --> 00:58:49,656
- Why would someone
like Morgan Edge
992
00:58:49,700 --> 00:58:51,832
be interested in a
bunch of family farms
993
00:58:51,876 --> 00:58:54,835
in Smallville, Kansas?
994
00:58:54,879 --> 00:58:57,185
- That's a very good question.
995
00:58:57,229 --> 00:59:02,843
♪
996
00:59:02,887 --> 00:59:05,367
- How's everyone
doing after last night?
997
00:59:05,411 --> 00:59:07,718
- Tag Harris broke his arm.
998
00:59:07,761 --> 00:59:11,678
Other than that,
nobody else got hurt.
999
00:59:11,722 --> 00:59:13,854
- Anyone say what
caused the explosion?
1000
00:59:13,898 --> 00:59:17,728
- My dad said it was probably
just a methane pocket.
1001
00:59:24,822 --> 00:59:27,302
- Look, I should've never
kissed you last night.
1002
00:59:27,346 --> 00:59:30,567
- Wow. That is awkward.
1003
00:59:30,610 --> 00:59:31,872
Good luck.
1004
00:59:32,960 --> 00:59:34,396
- It's not your fault.
1005
00:59:34,440 --> 00:59:35,659
You didn't know about Sean,
1006
00:59:35,702 --> 00:59:38,313
and I'm just really sorry
1007
00:59:38,357 --> 00:59:39,880
about how it all went down.
1008
00:59:41,360 --> 00:59:43,231
I just wanted to
hang out with you.
1009
00:59:43,275 --> 00:59:46,539
You were so sweet that summer
that we met, and then yeah,
1010
00:59:46,583 --> 00:59:48,367
I saw you take that
pill at the funeral...
1011
00:59:50,064 --> 00:59:53,938
I just thought that if
someone like you had issues,
1012
00:59:53,981 --> 00:59:57,594
then someone like me
wasn't so messed up.
1013
00:59:57,637 --> 00:59:58,875
- I think maybe it
means we're both
1014
00:59:58,899 --> 01:00:01,598
just a little messed up.
1015
01:00:03,295 --> 01:00:04,731
Yeah, maybe you're right.
1016
01:00:08,039 --> 01:00:10,737
Do you think that you
can keep it a secret?
1017
01:00:10,781 --> 01:00:13,653
Uh, one person finds out,
and then everybody knows,
1018
01:00:13,697 --> 01:00:15,742
and it's just...
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1019
01:00:15,786 --> 01:00:18,615
Your secret's safe with me.
1020
01:00:18,658 --> 01:00:19,659
- Thanks.
1021
01:00:19,703 --> 01:00:21,400
- Sarah!
1022
01:00:23,881 --> 01:00:26,361
- I'm sorry...
- It's... it's all right.
1023
01:00:29,800 --> 01:00:31,758
- See you around.
- Yeah.
1024
01:00:31,802 --> 01:00:39,026
♪
1025
01:00:43,117 --> 01:00:46,686
- Well, that didn't look
like a total disaster.
1026
01:00:46,730 --> 01:00:48,862
All right?
- Yeah, yeah, look.
1027
01:00:48,906 --> 01:00:53,127
Um, Jon, about the powers, uh...
1028
01:00:53,171 --> 01:00:55,390
- It's all good.
1029
01:00:55,434 --> 01:00:56,696
- Huh?
- Yeah.
1030
01:00:56,740 --> 01:00:58,742
Powers are overrated anyways.
1031
01:00:58,785 --> 01:01:02,267
Plus this just confirms
1032
01:01:02,310 --> 01:01:03,790
what I've known
to be true all along.
1033
01:01:03,834 --> 01:01:05,139
- Yeah?
- Yeah.
1034
01:01:05,183 --> 01:01:07,228
My skills on the
field are legit.
1035
01:01:08,534 --> 01:01:09,840
Come on.
1036
01:01:27,466 --> 01:01:29,990
Still cannot believe
that you said that to her.
1037
01:01:33,864 --> 01:01:35,909
- Hey, boys.
1038
01:01:35,953 --> 01:01:37,781
What would you guys
think about staying here
1039
01:01:37,824 --> 01:01:40,305
a little longer than
any of us planned?
1040
01:01:40,348 --> 01:01:42,437
- Like a couple
days or something?
1041
01:01:44,396 --> 01:01:47,094
- More like permanently.
1042
01:01:47,138 --> 01:01:49,357
- Uh, I mean,
I... I have school.
1043
01:01:49,401 --> 01:01:51,185
Practice, the team.
1044
01:01:51,229 --> 01:01:53,231
- We know, we know.
It's a big conversation.
1045
01:01:53,274 --> 01:01:54,948
- Yeah, we'll have it
tonight at family dinner.
1046
01:01:54,972 --> 01:01:56,384
We just wanted to
give you both some time
1047
01:01:56,408 --> 01:01:59,541
to process what this
would really be like
1048
01:01:59,585 --> 01:02:01,761
before we do.
1049
01:02:01,805 --> 01:02:03,371
- Okay.
1050
01:02:03,415 --> 01:02:05,175
- Well, until then, you two,
follow me out to the barn.
1051
01:02:05,199 --> 01:02:07,071
I wanna show you a few things.
1052
01:02:07,114 --> 01:02:08,725
- Like Superman things?
1053
01:02:08,768 --> 01:02:10,944
- Like how to attach
a plow to a tractor.
1054
01:02:10,988 --> 01:02:12,424
- What?
- Seriously?
1055
01:02:12,467 --> 01:02:13,880
- Those fields aren't
gonna plow themselves.
1056
01:02:13,904 --> 01:02:15,732
- Okay, but Dad,
we have questions.
1057
01:02:15,775 --> 01:02:16,970
We just found out
our dad's Superman.
1058
01:02:16,994 --> 01:02:18,212
- Yeah, like, thousands
1059
01:02:18,256 --> 01:02:26,256
and thousands of questions... ♪
1060
01:02:36,796 --> 01:02:38,929
♪
1061
01:02:50,636 --> 01:02:52,769
- We need to improve
tactile function and speed
1062
01:02:52,812 --> 01:02:53,944
if I'm gonna end this.
1063
01:02:53,987 --> 01:02:55,423
- We also need Kryptonite.
1064
01:02:55,467 --> 01:02:57,686
That was the last
of your supply.
1065
01:02:57,730 --> 01:03:00,602
- Then we'll have
to go get some.
1066
01:03:00,646 --> 01:03:03,867
- I'll install the upgrades
to your armor right away.
1067
01:03:03,910 --> 01:03:05,303
Captain Luthor.
1068
01:03:08,349 --> 01:03:15,400
♪
76044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.