All language subtitles for La Lola episode 15 with English subtitles - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,440 --> 00:00:18,440 Hello Lola. It's Julia. 2 00:00:18,440 --> 00:00:19,340 Tell me 3 00:00:20,280 --> 00:00:22,280 They asked me for your medical tests 4 00:00:23,460 --> 00:00:25,460 Lola really gave you this? 5 00:00:26,140 --> 00:00:28,140 I had one like this when I was aa little boy 6 00:00:28,240 --> 00:00:30,240 You have any idea of who I am? 7 00:00:31,320 --> 00:00:33,320 I am editor and director of a very important magazine 8 00:00:33,740 --> 00:00:35,740 I have tons of contacts 9 00:00:35,740 --> 00:00:37,480 We all do 10 00:00:37,480 --> 00:00:38,640 Are you threatening me? 11 00:00:38,640 --> 00:00:39,520 No 12 00:00:39,520 --> 00:00:40,240 Are you threatening me? 13 00:00:40,520 --> 00:00:42,520 I will shut down this clinic 14 00:00:43,400 --> 00:00:45,400 I cant find it 15 00:00:45,400 --> 00:00:45,900 You don't? 16 00:00:46,020 --> 00:00:48,020 I will bring it for you 17 00:00:48,180 --> 00:00:50,180 Maybe here 18 00:00:50,180 --> 00:00:52,120 Maybe you left it here 19 00:00:54,240 --> 00:00:56,240 I have an issue with Martin 20 00:00:56,240 --> 00:00:56,740 Which issue? 21 00:00:56,740 --> 00:00:58,280 I lied to him. I told him I had to do things with Lalo 22 00:00:58,280 --> 00:00:59,960 We can't keep hiding this 23 00:01:00,380 --> 00:01:02,380 Yes. If he finds out you lied to him he will me upset 24 00:01:02,680 --> 00:01:04,680 Yes. But now I'm with you so... 25 00:01:04,680 --> 00:01:05,840 You mean with Lola 26 00:01:05,840 --> 00:01:06,920 Yes but he doesn't know you are a girl now 27 00:01:06,920 --> 00:01:08,420 Yes he does 28 00:01:10,280 --> 00:01:12,280 Start the job all over again please 29 00:01:12,840 --> 00:01:14,840 And don't be late 30 00:01:16,220 --> 00:01:18,220 And I found this and I thought you may like it 31 00:01:18,220 --> 00:01:19,260 For you 32 00:01:23,080 --> 00:01:25,080 The ''El Gallego'' 33 00:02:59,540 --> 00:03:01,540 Lola was too happy 34 00:03:01,980 --> 00:03:03,980 Not only because she had the difficult one 35 00:03:03,980 --> 00:03:05,480 Wait Facundo 36 00:03:05,480 --> 00:03:07,460 But also because it was Facundo the one that found it for her 37 00:03:07,460 --> 00:03:08,780 Thank you very much 38 00:03:10,500 --> 00:03:12,500 I am very glad you liked it 39 00:03:14,980 --> 00:03:16,980 Yes. But there is a problem... 40 00:03:16,980 --> 00:03:18,740 What is it? 41 00:03:19,300 --> 00:03:21,300 We are still mixing 42 00:03:21,300 --> 00:03:22,760 We are still mixing 43 00:03:22,760 --> 00:03:23,560 Yes we are still mixing 44 00:03:24,060 --> 00:03:26,060 You still go on with that one.. 45 00:03:26,060 --> 00:03:26,780 Yes 46 00:03:27,560 --> 00:03:29,560 I had it clear already that you want nothing with me 47 00:03:29,560 --> 00:03:30,780 No need to repeat it 48 00:03:32,280 --> 00:03:34,280 But I want it to be really really clear 49 00:03:34,280 --> 00:03:36,160 Because we work together 50 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 But in private, you go to your house and i'll go to mine. 51 00:03:42,220 --> 00:03:44,220 I know that too 52 00:03:47,100 --> 00:03:49,100 Even though you contradict yourself 53 00:03:49,620 --> 00:03:51,620 as always 54 00:03:51,980 --> 00:03:53,980 But you are not alone 55 00:03:58,120 --> 00:04:00,120 Bye 56 00:04:17,640 --> 00:04:19,640 But not all of us were so happy 57 00:04:23,720 --> 00:04:25,720 I am living at Lalo's house, but wit Lola. 58 00:04:25,720 --> 00:04:26,860 She is his cousin. 59 00:04:26,860 --> 00:04:27,460 You know already 60 00:04:28,500 --> 00:04:30,500 Let's don't argue for something so insignificant 61 00:04:32,400 --> 00:04:34,400 I am your boyfriend and I cant met your best friend 62 00:04:35,880 --> 00:04:37,880 Obviously that is not insignificant for me 63 00:04:39,280 --> 00:04:41,280 I told you a 1000 times, that Lalo was a very special guy 64 00:04:41,280 --> 00:04:42,780 Was? 65 00:04:42,780 --> 00:04:44,100 Stop it Martin! 66 00:04:44,100 --> 00:04:45,300 You make me go nuts 67 00:04:46,140 --> 00:04:48,140 Lola must be so special too. Since I cant meet her neither... 68 00:04:48,840 --> 00:04:50,840 Why are you so interested in her anyhow? 69 00:04:51,760 --> 00:04:53,760 Before you couldn't care anyless and now this? 70 00:04:54,940 --> 00:04:56,940 You always said I didn't care enough about you things 71 00:04:57,120 --> 00:04:59,120 That I had to pay more attention 72 00:04:59,160 --> 00:05:01,160 Yes 73 00:05:01,160 --> 00:05:02,820 Yes 74 00:05:02,940 --> 00:05:04,940 But I meant other things Martin 75 00:05:06,060 --> 00:05:08,060 It's so hard for men to understand 76 00:05:08,060 --> 00:05:09,160 We need a translator 77 00:05:09,200 --> 00:05:11,200 I want to change Grace! 78 00:05:11,200 --> 00:05:12,360 Ok 79 00:05:12,360 --> 00:05:13,180 But you don't let me 80 00:05:13,180 --> 00:05:14,720 You don't let me 81 00:05:14,720 --> 00:05:16,400 This is so crazy 82 00:05:16,400 --> 00:05:17,420 I don't let you? 83 00:05:17,780 --> 00:05:19,780 Do you need permission to change? 84 00:05:20,500 --> 00:05:22,500 Do whatever you want with your life 85 00:05:24,280 --> 00:05:26,280 Are you a kid that wants to go play or something? You don't need permission. 86 00:05:26,280 --> 00:05:27,260 We go out with Lola today? 87 00:05:27,260 --> 00:05:27,800 What? 88 00:05:27,800 --> 00:05:29,040 Mmm. No. 89 00:05:29,040 --> 00:05:30,280 Not today 90 00:05:31,820 --> 00:05:33,820 I have to go on a date with her so she doesn't go alone 91 00:05:34,480 --> 00:05:36,480 Perfect 92 00:05:36,480 --> 00:05:38,060 I loved it 93 00:05:38,060 --> 00:05:38,720 We go the 4 of us 94 00:05:47,160 --> 00:05:49,160 Alright 95 00:05:49,260 --> 00:05:51,260 The end of a great day 96 00:05:54,320 --> 00:05:56,320 For the day to be perfect 97 00:05:58,160 --> 00:06:00,160 You have to work very hard 98 00:06:00,160 --> 00:06:02,140 I did 99 00:06:02,500 --> 00:06:04,500 But the bitch did something on my backs 100 00:06:05,780 --> 00:06:07,780 I told you to be more careful with her 101 00:06:07,780 --> 00:06:09,040 I said it tons of times 102 00:06:09,100 --> 00:06:11,100 But she cancelled all my work 103 00:06:13,340 --> 00:06:15,340 What's up? 104 00:06:16,240 --> 00:06:18,240 This is from Doctor Argosh 105 00:06:19,120 --> 00:06:21,120 Oh! These are your results! 106 00:06:21,240 --> 00:06:23,240 Let's see how you did... 107 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Can you bring it to human resources? 108 00:06:27,800 --> 00:06:29,800 After everything I did today I'm tired to do it myself 109 00:06:30,140 --> 00:06:32,140 Don't worry 110 00:06:32,140 --> 00:06:32,640 Thank you 111 00:06:32,760 --> 00:06:34,760 Don't worry 112 00:06:41,080 --> 00:06:43,080 He is an idiot!!! 113 00:06:53,820 --> 00:06:55,820 And? 114 00:06:55,820 --> 00:06:57,460 How was it? 115 00:06:57,460 --> 00:06:58,040 What are you talking about? 116 00:06:59,160 --> 00:07:01,160 I saw you with Vicky 117 00:07:01,160 --> 00:07:02,120 We? 118 00:07:02,120 --> 00:07:03,500 You came out the elevaator 119 00:07:03,500 --> 00:07:05,200 Then you split 120 00:07:05,200 --> 00:07:06,880 The tipic... 121 00:07:06,880 --> 00:07:07,500 What? 122 00:07:08,920 --> 00:07:10,920 I don't mean anything but... 123 00:07:10,920 --> 00:07:12,580 What if Teo finds out? 124 00:07:12,580 --> 00:07:14,240 What is he going to say? 125 00:07:15,100 --> 00:07:17,100 Come 126 00:07:17,100 --> 00:07:18,700 You are high 127 00:07:19,340 --> 00:07:21,340 You don't want to talk about it apparently 128 00:07:21,340 --> 00:07:22,700 You don't want to talk 129 00:07:22,700 --> 00:07:23,200 Let's talk about myself 130 00:07:23,200 --> 00:07:24,620 Shall we talk about me? 131 00:07:24,620 --> 00:07:26,120 look 132 00:07:26,120 --> 00:07:27,660 How do you see me? 133 00:07:27,660 --> 00:07:28,960 At which level? 134 00:07:28,960 --> 00:07:30,060 I am busy 135 00:07:30,920 --> 00:07:32,920 I am a bit insecure with my body 136 00:07:35,780 --> 00:07:37,780 Are you gay? 137 00:07:39,160 --> 00:07:41,160 Stop crying and go finish your work 138 00:07:41,160 --> 00:07:42,300 Recover that file 139 00:07:42,300 --> 00:07:43,500 Ok? 140 00:07:47,680 --> 00:07:49,680 What? 141 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 You were.. 142 00:07:52,000 --> 00:07:53,200 What? 143 00:07:53,200 --> 00:07:54,960 With someone? 144 00:07:56,120 --> 00:07:58,120 Mmm you are so indiscreet 145 00:07:58,200 --> 00:08:00,200 Tell me about it 146 00:08:00,200 --> 00:08:01,520 Not now I have to go work 147 00:08:01,520 --> 00:08:02,740 pleasee 148 00:08:02,740 --> 00:08:03,820 Really I am busy now 149 00:08:03,960 --> 00:08:05,960 See ya 150 00:08:08,440 --> 00:08:10,440 Sit 151 00:08:10,440 --> 00:08:12,260 Stand up 152 00:08:12,260 --> 00:08:13,120 Sit 153 00:08:13,120 --> 00:08:14,160 Pull up your arms 154 00:08:14,160 --> 00:08:15,920 Do something funny 155 00:08:17,300 --> 00:08:19,300 Did you talk to that girl? 156 00:08:19,300 --> 00:08:20,200 How is she? 157 00:08:20,200 --> 00:08:21,620 Solange? 158 00:08:23,200 --> 00:08:25,200 First date was amazing 159 00:08:25,400 --> 00:08:27,400 You kept calling? 160 00:08:27,400 --> 00:08:29,080 No 161 00:08:29,080 --> 00:08:29,760 No? 162 00:08:29,760 --> 00:08:30,560 No 163 00:08:30,560 --> 00:08:31,820 You have to play this war 164 00:08:31,820 --> 00:08:33,420 Call her NOW 165 00:08:33,420 --> 00:08:34,120 Now 166 00:08:34,120 --> 00:08:34,620 I'll call her 167 00:08:34,620 --> 00:08:35,480 Later 168 00:08:35,480 --> 00:08:35,980 But I will call her 169 00:08:35,980 --> 00:08:37,120 You call her NOW 170 00:08:37,120 --> 00:08:38,600 NOW! 171 00:08:39,740 --> 00:08:41,740 Hello Solange 172 00:08:42,100 --> 00:08:44,100 It's Mario 173 00:08:44,100 --> 00:08:46,060 Hi Mario how are you? 174 00:08:46,580 --> 00:08:48,580 Fine 175 00:08:48,740 --> 00:08:50,740 But I feel like you are not fine 176 00:08:50,740 --> 00:08:51,580 Something wrong? 177 00:08:51,580 --> 00:08:52,960 No nothing 178 00:08:52,960 --> 00:08:54,180 I am fine 179 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 I call you to invite you to 180 00:08:59,660 --> 00:09:01,660 have a drink or something 181 00:09:02,480 --> 00:09:04,480 Today I have to work till late so I don't think so 182 00:09:04,480 --> 00:09:05,860 Ok 183 00:09:05,860 --> 00:09:07,320 I am very busy too 184 00:09:08,720 --> 00:09:10,720 But if you regret it call me 185 00:09:10,720 --> 00:09:12,560 Ok. But I don't think i'll be able to come 186 00:09:12,560 --> 00:09:14,360 Maybe I call you anyhow 187 00:09:14,360 --> 00:09:15,740 Kiss 188 00:09:15,740 --> 00:09:17,040 Bye 189 00:09:20,020 --> 00:09:22,020 And? 190 00:09:22,260 --> 00:09:24,260 He is all over me 191 00:09:32,520 --> 00:09:34,520 What are you looking at? 192 00:09:34,520 --> 00:09:35,220 At you of course 193 00:09:35,560 --> 00:09:37,560 There is nothing here. No television...nothing... 194 00:09:37,560 --> 00:09:38,220 I am just doing my job 195 00:09:38,220 --> 00:09:40,140 You could study for eample 196 00:09:40,840 --> 00:09:42,840 Oh no. That is not your style sorry... 197 00:09:42,840 --> 00:09:44,140 You like being stupid I had forgotten 198 00:09:45,280 --> 00:09:47,280 You study and you sit there picking up the phone 199 00:09:47,640 --> 00:09:49,640 You are cruel 200 00:09:50,340 --> 00:09:52,340 You touched my weak point 201 00:09:54,400 --> 00:09:56,400 For the record. If I get my diploma I will get a very good job. 202 00:09:56,400 --> 00:09:58,060 And somebody else will be sitting here ok? 203 00:09:58,340 --> 00:10:00,340 Maybe she smiles sometimes... 204 00:10:01,500 --> 00:10:03,500 And the funny thing is that I will have a very high position 205 00:10:04,460 --> 00:10:06,460 And you will be doing the same job. Depressing... 206 00:10:07,760 --> 00:10:09,760 Bring this to human resources ok? 207 00:10:10,100 --> 00:10:12,100 And if there's no one you wait there 208 00:10:12,100 --> 00:10:13,680 Even if it is for hours 209 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 You are so sweet... 210 00:10:17,020 --> 00:10:19,020 maybe you should try... 211 00:10:20,040 --> 00:10:22,040 I am not looking anymore 212 00:10:23,520 --> 00:10:25,520 Good evening 213 00:10:25,860 --> 00:10:27,860 Don't play as if you were working 214 00:10:28,680 --> 00:10:30,680 I am working I really am 215 00:10:31,340 --> 00:10:33,340 How was it this afternoon? 216 00:10:33,340 --> 00:10:34,840 What? 217 00:10:34,840 --> 00:10:36,420 What do you mean? 218 00:10:36,420 --> 00:10:38,260 I saw you at the bar and then I didn't see you anymore 219 00:10:38,260 --> 00:10:39,940 So what happened? 220 00:10:40,600 --> 00:10:42,600 Not your business 221 00:10:47,620 --> 00:10:49,620 I know your style... 222 00:10:51,120 --> 00:10:53,120 This green stuff is your style 223 00:10:53,120 --> 00:10:55,000 But I didn't come to talk about that 224 00:10:55,260 --> 00:10:57,260 You actually owe me a dinner 225 00:10:57,260 --> 00:10:58,120 Both of us 226 00:10:58,260 --> 00:11:00,260 And someone else 227 00:11:00,260 --> 00:11:01,980 We already talked about everything that was necessary 228 00:11:02,120 --> 00:11:04,120 Don't push me 229 00:11:04,260 --> 00:11:06,260 You will leave me paying? 230 00:11:06,780 --> 00:11:08,780 I already arranged everything with the client 231 00:11:08,800 --> 00:11:10,800 You don't come? 232 00:11:11,160 --> 00:11:13,160 While you have here I make you earn money 233 00:11:13,160 --> 00:11:14,920 That's why I love you 234 00:11:19,520 --> 00:11:21,520 Hello 235 00:11:21,520 --> 00:11:23,300 What are you doing here? 236 00:11:23,680 --> 00:11:25,680 Hello 237 00:11:25,680 --> 00:11:26,780 How are you? 238 00:11:26,780 --> 00:11:28,140 I am so tired 239 00:11:28,260 --> 00:11:30,260 Today I am so... 240 00:11:30,260 --> 00:11:32,040 It was enough 241 00:11:32,040 --> 00:11:33,060 Ok.. 242 00:11:34,780 --> 00:11:36,780 Plus I saw Facundo at the publishing house 243 00:11:36,780 --> 00:11:38,460 And that's another story to tell 244 00:11:38,460 --> 00:11:39,200 Hey! You know what? 245 00:11:39,200 --> 00:11:40,300 Shall I tell you about it then? 246 00:11:40,300 --> 00:11:41,500 Mmm No 247 00:11:41,500 --> 00:11:42,280 You know what? 248 00:11:42,360 --> 00:11:44,360 You have to do me a favor 249 00:11:44,360 --> 00:11:45,820 Me? 250 00:11:45,820 --> 00:11:46,580 A favor? 251 00:11:46,580 --> 00:11:47,640 A little one... 252 00:11:47,640 --> 00:11:48,780 What a surprise 253 00:11:48,780 --> 00:11:50,000 Ok. i'll do it... 254 00:11:50,000 --> 00:11:50,500 Yes? 255 00:11:51,340 --> 00:11:53,340 Ok. Martin comes here now. 256 00:11:53,340 --> 00:11:55,140 Martin is coming? 257 00:11:55,140 --> 00:11:55,980 Here? 258 00:11:55,980 --> 00:11:56,920 Yes Martin 259 00:11:56,920 --> 00:11:58,460 Why this guy has to come to my house? 260 00:11:58,460 --> 00:12:00,360 Because.. 261 00:12:00,360 --> 00:12:01,540 He does.. 262 00:12:02,680 --> 00:12:04,680 You know what? Go somewhere... 263 00:12:05,280 --> 00:12:07,280 I don't want him here 264 00:12:07,280 --> 00:12:08,000 I don't like him 265 00:12:08,400 --> 00:12:10,400 No! Don't start like that 266 00:12:10,760 --> 00:12:12,760 The good thing about our relationship 267 00:12:14,160 --> 00:12:16,160 Is that we are all free to be with whoever we want to be 268 00:12:16,580 --> 00:12:18,580 Yes. But with this guy you have to break up 269 00:12:19,180 --> 00:12:21,180 Ok. But you don't see me complaining about Romina for example 270 00:12:21,560 --> 00:12:23,560 I mean, Umm, I'm just saying 271 00:12:24,260 --> 00:12:26,260 I will kill you! You really have to out Romina in the middle? 272 00:12:29,280 --> 00:12:31,280 Anyhow. Martin will come now to pick up us up... 273 00:12:34,160 --> 00:12:36,160 He wants to invite Lola and her boyfriend out for dinner 274 00:12:38,280 --> 00:12:40,280 Lola's boyfriend? 275 00:12:40,280 --> 00:12:40,780 Yeah... 276 00:12:40,780 --> 00:12:42,600 But Lola doesn't have a boyfriend 277 00:12:42,880 --> 00:12:44,880 But we can arrange that 278 00:12:46,380 --> 00:12:48,380 So go take a shower 279 00:12:48,380 --> 00:12:50,120 Make yourself pretty... 280 00:12:50,940 --> 00:12:52,940 And do me that favor... 281 00:12:54,120 --> 00:12:56,120 I'm not going anywhere with you guys 282 00:12:56,120 --> 00:12:57,460 Lola doesn't have a boyfriend 283 00:12:57,460 --> 00:12:58,280 I will not ask anybody out 284 00:12:58,280 --> 00:13:00,160 Ok! Ok! 285 00:13:00,260 --> 00:13:02,260 This is exactly what I didn't want 286 00:13:02,700 --> 00:13:04,700 This is basically the first time I ask you something 287 00:13:05,140 --> 00:13:07,140 so please help me 288 00:13:07,160 --> 00:13:09,160 I need you to help me 289 00:13:09,360 --> 00:13:11,360 I can't do this on my own 290 00:13:11,360 --> 00:13:12,940 Lately I live only for you! 291 00:13:14,360 --> 00:13:16,360 I made you your fake I.D 292 00:13:16,360 --> 00:13:18,320 I changed your voice on the radio... 293 00:13:18,320 --> 00:13:19,960 I helped you with Facundo 294 00:13:20,300 --> 00:13:22,300 I help you with everything 295 00:13:22,300 --> 00:13:23,920 And now I ask you something 296 00:13:23,920 --> 00:13:25,900 Are you comparing your problems with mine? 297 00:13:25,900 --> 00:13:26,980 Yes 298 00:13:27,280 --> 00:13:29,280 And my problems are even more important for me right now 299 00:13:32,500 --> 00:13:34,500 Do me this favor or I'm leaving 300 00:13:36,860 --> 00:13:38,860 Which guy can we ask? 301 00:13:38,860 --> 00:13:40,320 And if we pay someone? 302 00:13:41,700 --> 00:13:43,700 No, no! 303 00:13:43,780 --> 00:13:45,780 Maybe he realizes 304 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 It must be someone that you already know 305 00:13:49,620 --> 00:13:51,620 There must be some kind of friendship between you two already 306 00:13:52,940 --> 00:13:54,940 I will not touch him! 307 00:13:54,940 --> 00:13:56,920 He better don't even think about it 308 00:13:57,060 --> 00:13:59,060 Of course not! Maybe his hand or something... 309 00:13:59,180 --> 00:14:01,180 Just a hand. Otherwise it's too weird 310 00:14:01,180 --> 00:14:02,600 No Grace no 311 00:14:03,140 --> 00:14:05,140 We have to think of something 312 00:14:05,140 --> 00:14:06,720 Someone from work 313 00:14:06,720 --> 00:14:08,580 It must be someone from the office 314 00:14:09,380 --> 00:14:11,380 You have to be kidding 315 00:14:11,380 --> 00:14:12,620 What about the new guy? 316 00:14:12,620 --> 00:14:13,500 You had told me about him 317 00:14:13,500 --> 00:14:14,960 Who? Nicolas? 318 00:14:23,500 --> 00:14:25,500 No! 319 00:14:27,040 --> 00:14:29,040 He should be my boyfriend not my nephew 320 00:14:29,340 --> 00:14:31,340 Like I'm his babysitter 321 00:14:31,340 --> 00:14:32,200 You are right 322 00:14:34,120 --> 00:14:36,120 What about Pato? 323 00:14:37,400 --> 00:14:39,400 That movie was crazy! I didn't understand anything 324 00:14:39,500 --> 00:14:41,500 But still it was so crazy! I loved it! 325 00:14:44,020 --> 00:14:46,020 I came out of the cinema and I thought to myself; how can it be that this German guy that was talking 326 00:14:46,020 --> 00:14:48,020 Under! Under! 327 00:14:48,400 --> 00:14:50,400 No! 328 00:14:50,400 --> 00:14:51,500 Leave it! 329 00:14:51,500 --> 00:14:52,720 Next 330 00:14:52,720 --> 00:14:54,260 Anything better than Pato 331 00:14:56,700 --> 00:14:58,700 I never thought I would say this but... 332 00:14:59,700 --> 00:15:01,700 Gaston? 333 00:15:07,620 --> 00:15:09,620 She was cute uh... 334 00:15:09,680 --> 00:15:11,680 Wasn't she? 335 00:15:18,120 --> 00:15:20,120 No! 336 00:15:20,760 --> 00:15:22,760 I rather wear a Lalo costume 337 00:15:22,780 --> 00:15:24,780 And I'll be my own boyfriend 338 00:15:25,200 --> 00:15:27,200 And Aguirre is married so... 339 00:15:27,340 --> 00:15:29,340 We have only one option left 340 00:15:29,340 --> 00:15:30,280 Who? 341 00:15:30,280 --> 00:15:31,180 Hi 342 00:15:31,180 --> 00:15:32,360 Facundo? 343 00:15:32,540 --> 00:15:34,540 It's Lola 344 00:15:34,540 --> 00:15:35,560 What is it? Something wrong at the office? 345 00:15:36,200 --> 00:15:38,200 No. Not at all. 346 00:15:39,040 --> 00:15:41,040 I call you for something else 347 00:15:41,040 --> 00:15:42,100 tell me 348 00:15:42,100 --> 00:15:43,180 look 349 00:15:43,880 --> 00:15:45,880 I am aware of what I said this afternoon 350 00:15:47,860 --> 00:15:49,860 But something came up 351 00:15:49,860 --> 00:15:50,700 What do you need? 352 00:15:50,800 --> 00:15:52,800 Could you... 353 00:15:52,800 --> 00:15:53,800 Umm 354 00:15:54,040 --> 00:15:56,040 go out with me and Grace? 355 00:15:56,040 --> 00:15:57,160 Tonight..? 356 00:15:57,160 --> 00:15:58,480 Yes 357 00:15:58,480 --> 00:15:59,320 Why not 358 00:16:01,720 --> 00:16:03,720 There is something else 359 00:16:05,720 --> 00:16:07,720 What I really need is... 360 00:16:07,980 --> 00:16:09,980 that you pretend to be my boyfriend 361 00:16:10,200 --> 00:16:12,200 Are you ok? What are you talking about? 362 00:16:13,640 --> 00:16:15,640 Ok! Leave it! If you don't want is ok! 363 00:16:17,700 --> 00:16:19,700 But you would be doing me a giant favor 364 00:16:21,940 --> 00:16:23,940 And what would this be? 365 00:16:23,940 --> 00:16:25,600 I don't get it 366 00:16:27,540 --> 00:16:29,540 Is it personal or professional? 367 00:16:29,540 --> 00:16:31,500 You said; let's don't mix... 368 00:16:31,620 --> 00:16:33,620 And now this. I don't get it. 369 00:16:34,580 --> 00:16:36,580 Well. The dinner is at a restaurant... 370 00:16:36,840 --> 00:16:38,840 You are unbelievable. You keep surprising me 371 00:16:40,880 --> 00:16:42,880 The only one that has the power to give surprises 372 00:16:43,660 --> 00:16:45,660 it's you 373 00:16:46,500 --> 00:16:48,500 So what do you say? 374 00:16:48,500 --> 00:16:49,600 Coming or not? 375 00:16:55,500 --> 00:16:57,500 Do I interrupt? 376 00:16:57,500 --> 00:16:59,300 Yes you do 377 00:16:59,300 --> 00:17:01,060 Can I ask you something? 378 00:17:01,060 --> 00:17:01,880 No 379 00:17:01,880 --> 00:17:02,680 One 380 00:17:02,680 --> 00:17:03,680 No I have no time for you 381 00:17:03,680 --> 00:17:04,920 I am busy 382 00:17:04,920 --> 00:17:05,420 Just one question 383 00:17:05,420 --> 00:17:06,160 What? 384 00:17:06,160 --> 00:17:07,660 Tell me 385 00:17:07,660 --> 00:17:09,520 What are my plus points? 386 00:17:09,520 --> 00:17:11,520 You don't have any 387 00:17:13,340 --> 00:17:15,340 No! Wait! 388 00:17:17,400 --> 00:17:19,400 Well. You are a good guys. 389 00:17:19,400 --> 00:17:20,540 What else? 390 00:17:20,540 --> 00:17:22,260 You are a good guy! Is that little? 391 00:17:23,440 --> 00:17:25,440 At least I still have that... 392 00:17:25,440 --> 00:17:27,040 Because others... 393 00:17:27,460 --> 00:17:29,460 If you cant deal with the answer why did you ask? 394 00:17:29,460 --> 00:17:31,020 Get out! 395 00:17:31,020 --> 00:17:32,340 I am out 396 00:17:32,340 --> 00:17:34,240 You are leaving? 397 00:17:35,960 --> 00:17:37,960 What a shame. I had to talk to you about some stuff 398 00:17:37,960 --> 00:17:39,760 What stuff? 399 00:17:42,060 --> 00:17:44,060 About the things people in our situation talk about 400 00:17:48,520 --> 00:17:50,520 I do like more facts than conversation though 401 00:17:50,620 --> 00:17:52,620 And? 402 00:17:54,080 --> 00:17:56,080 And I wanted to give you this 403 00:17:59,400 --> 00:18:01,400 I thought it would past with the choker 404 00:18:01,400 --> 00:18:02,760 Thank you 405 00:18:04,840 --> 00:18:06,840 But don't get too happy. It's just one 406 00:18:07,740 --> 00:18:09,740 So that is not an engaging 407 00:18:09,740 --> 00:18:10,940 Thank you Teo 408 00:18:10,940 --> 00:18:12,720 Thank you 409 00:18:13,740 --> 00:18:15,740 I don't know what to say 410 00:18:15,740 --> 00:18:16,820 Dinner? 411 00:18:16,820 --> 00:18:18,020 Today? 412 00:18:18,020 --> 00:18:20,020 Yes, together. 413 00:18:22,660 --> 00:18:24,660 And with Gaston...and the client. 414 00:18:24,660 --> 00:18:25,780 Yeah... 415 00:18:25,780 --> 00:18:27,660 To make some money 416 00:18:28,900 --> 00:18:30,900 I will pay 417 00:18:34,460 --> 00:18:36,460 That's a cute one 418 00:18:36,460 --> 00:18:37,700 No 419 00:18:37,700 --> 00:18:38,960 Yes it's transparent. But the one beneath has to go out. 420 00:18:38,960 --> 00:18:40,780 Then you show more 421 00:18:40,780 --> 00:18:41,280 No! No! 422 00:18:41,300 --> 00:18:43,300 Then is like I'm naked! 423 00:18:44,400 --> 00:18:46,400 And Martin doesn't like that 424 00:18:46,740 --> 00:18:48,740 He doesn't want anybody looking at me 425 00:18:50,320 --> 00:18:52,320 And you will do what he wants? 426 00:18:52,320 --> 00:18:53,780 Is he a fashion expert now or something? 427 00:18:53,780 --> 00:18:55,120 Ok. Enough! 428 00:18:55,120 --> 00:18:56,020 Enough 429 00:18:56,600 --> 00:18:58,600 When I o out with him, I want to be pretty the way he likes... 430 00:18:59,180 --> 00:19:01,180 You are already pretty. Wear whatever you want to wear... 431 00:19:01,180 --> 00:19:02,820 And what about you? 432 00:19:02,820 --> 00:19:04,400 Anything! I just wear this... 433 00:19:04,400 --> 00:19:06,200 No! I put that one out by mistake! 434 00:19:06,720 --> 00:19:08,720 I want something more feminine for you. That's for an old woman. 435 00:19:08,720 --> 00:19:10,580 Try to wear something he will like...something more delicate 436 00:19:10,580 --> 00:19:12,040 So that he likes me??? 437 00:19:14,060 --> 00:19:16,060 You think I will dress up so that idiot 438 00:19:16,280 --> 00:19:18,280 boyfriend of your likes me? 439 00:19:18,280 --> 00:19:19,360 Stop it! 440 00:19:19,360 --> 00:19:20,240 Stop 441 00:19:20,840 --> 00:19:22,840 Today I wont argue for anything anymore 442 00:19:24,320 --> 00:19:26,320 And the idiot here is Romina I would say... 443 00:19:26,580 --> 00:19:28,580 I didn't want to say it again, but stop it! 444 00:19:28,840 --> 00:19:30,840 You will wear what all women wear 445 00:19:30,840 --> 00:19:31,740 and you come with me 446 00:19:33,140 --> 00:19:35,140 Do I look good? 447 00:19:35,140 --> 00:19:36,180 Very good 448 00:19:36,180 --> 00:19:36,780 You like it? 449 00:19:36,780 --> 00:19:37,840 You tried so many 450 00:19:37,840 --> 00:19:38,500 I don't care 451 00:19:38,500 --> 00:19:39,340 Do I look good? 452 00:19:39,340 --> 00:19:40,220 Good 453 00:19:40,220 --> 00:19:40,740 And my hair? 454 00:19:40,740 --> 00:19:41,760 Turn around 455 00:19:41,760 --> 00:19:43,600 Very good 456 00:19:43,600 --> 00:19:44,380 It couldn't be better 457 00:19:44,380 --> 00:19:45,640 Sometimes it loses up here... 458 00:19:45,640 --> 00:19:46,700 and it doesn't look good 459 00:19:46,700 --> 00:19:48,020 You look good 460 00:19:48,020 --> 00:19:48,520 Ok. Come on! 461 00:19:48,520 --> 00:19:49,820 Go sleep in your room now 462 00:19:49,820 --> 00:19:51,760 Don't wrinkle it 463 00:19:51,760 --> 00:19:53,200 Very good 464 00:19:53,200 --> 00:19:53,940 Let's go 465 00:19:53,940 --> 00:19:55,480 Be careful with the door 466 00:19:55,620 --> 00:19:57,620 I said be careful with the door! 467 00:20:03,320 --> 00:20:05,320 So..I will introduce you 468 00:20:05,320 --> 00:20:06,920 You already know Lola 469 00:20:06,920 --> 00:20:07,760 And this is Facundo 470 00:20:07,760 --> 00:20:08,880 Hi 471 00:20:08,880 --> 00:20:09,420 Hi 472 00:20:09,420 --> 00:20:09,920 Nice to meet you 473 00:20:09,920 --> 00:20:11,160 Thank you 474 00:20:11,160 --> 00:20:12,500 Flowers for you 475 00:20:13,380 --> 00:20:15,380 Oh my god! Oh for me too! 476 00:20:15,720 --> 00:20:17,720 Thank you 477 00:20:17,720 --> 00:20:18,960 Adorable! 478 00:20:18,960 --> 00:20:20,420 The are calling us 479 00:20:22,820 --> 00:20:24,820 Let's go. I'm hungry. 480 00:20:26,300 --> 00:20:28,300 He is rude uh... 481 00:20:28,300 --> 00:20:29,340 Tell me something... 482 00:20:29,340 --> 00:20:30,240 Please... 483 00:20:31,840 --> 00:20:33,840 Sorry 484 00:20:33,840 --> 00:20:34,820 Thank you for coming 485 00:20:34,820 --> 00:20:35,520 You're welcome 486 00:20:35,780 --> 00:20:37,780 You brought phrases? 487 00:20:37,780 --> 00:20:38,280 Yes 488 00:20:38,280 --> 00:20:39,460 It's gonna be a long night 489 00:20:39,460 --> 00:20:40,740 I hope so 490 00:20:45,040 --> 00:20:47,040 So we can close the deal already 491 00:20:47,460 --> 00:20:49,460 Did we make it? 492 00:20:50,060 --> 00:20:52,060 That was thanks to your charm! 493 00:20:52,060 --> 00:20:53,420 Otherwise we wouldn't have close the deal 494 00:20:54,900 --> 00:20:56,900 In a world of men 495 00:20:58,800 --> 00:21:00,800 Us women must use all of our gifts 496 00:21:03,860 --> 00:21:05,860 But not everything is like ire work, right? 497 00:21:06,560 --> 00:21:08,560 You have to be careful Victoria 498 00:21:08,560 --> 00:21:10,180 Did I ever let down on you? 499 00:21:10,180 --> 00:21:11,880 Brilliant! 500 00:21:11,880 --> 00:21:13,160 Intelligent! 501 00:21:13,160 --> 00:21:14,940 Beautiful! 502 00:21:16,240 --> 00:21:18,240 You are basically perfect! 503 00:21:19,220 --> 00:21:21,220 And you haven't seen nothing yet 504 00:21:21,580 --> 00:21:23,580 I would have like to know more 505 00:21:23,580 --> 00:21:25,480 But it was too soon for you 506 00:21:25,480 --> 00:21:26,560 So it didn't happen 507 00:21:28,180 --> 00:21:30,180 You have to find a good place to put the folders at the offic 508 00:21:30,760 --> 00:21:32,760 Do you think I'm stupid Gaston? 509 00:21:37,440 --> 00:21:39,440 This thing over here I will use only for our business 510 00:21:41,060 --> 00:21:43,060 You are so smart! 511 00:21:43,060 --> 00:21:44,820 You are so into details! So organized! 512 00:21:45,780 --> 00:21:47,780 You are crazy funny! 513 00:21:51,260 --> 00:21:53,260 Very good 514 00:21:53,260 --> 00:21:54,160 Thank you 515 00:21:54,160 --> 00:21:55,100 Thank you very much 516 00:21:55,100 --> 00:21:56,340 You like it? 517 00:21:56,340 --> 00:21:57,120 Yes very nice 518 00:21:57,640 --> 00:21:59,640 At the radio is simple 519 00:21:59,880 --> 00:22:01,880 You cant ask a dj to be creative 520 00:22:01,880 --> 00:22:03,480 That's our job 521 00:22:03,480 --> 00:22:05,220 What is your point? 522 00:22:05,220 --> 00:22:06,760 Then I must be an apart case 523 00:22:06,860 --> 00:22:08,860 Of course you are 524 00:22:09,320 --> 00:22:11,320 Because you learned from me 525 00:22:11,320 --> 00:22:12,580 Ok. Maybe you are right... 526 00:22:15,100 --> 00:22:17,100 I thought the idea of the show was from Grace 527 00:22:17,100 --> 00:22:17,820 Wasn't it? 528 00:22:17,820 --> 00:22:18,540 Yes 529 00:22:18,540 --> 00:22:19,480 Actually I don't remember 530 00:22:20,560 --> 00:22:22,560 You don't remember the meetings? 531 00:22:22,560 --> 00:22:23,300 And all the ideas I had... 532 00:22:24,960 --> 00:22:26,960 That day she was dressed up so sexy 533 00:22:26,960 --> 00:22:28,340 that I didn't even pay attention to what she was saying 534 00:22:28,340 --> 00:22:28,840 Darling! 535 00:22:28,840 --> 00:22:29,800 She had breast like this 536 00:22:29,800 --> 00:22:30,500 Please darling, enough! 537 00:22:31,220 --> 00:22:33,220 OK 538 00:22:33,220 --> 00:22:34,060 Eat something now... 539 00:22:34,060 --> 00:22:34,800 Look how nice... 540 00:22:34,900 --> 00:22:36,900 What about you guys? For how long have you been together? 541 00:22:36,900 --> 00:22:37,800 What you mean? 542 00:22:37,800 --> 00:22:39,100 As a couple 543 00:22:39,100 --> 00:22:40,040 You are a couple right? 544 00:22:40,920 --> 00:22:42,920 Umm. Yes... 545 00:22:42,920 --> 00:22:43,760 For how long? 546 00:22:43,760 --> 00:22:45,280 I don't remember 547 00:22:45,280 --> 00:22:46,280 But not so long 548 00:22:49,200 --> 00:22:51,200 But it's as if we met each other forever... 549 00:22:51,200 --> 00:22:52,000 Exactly 550 00:22:52,000 --> 00:22:53,560 Short time? 551 00:22:53,560 --> 00:22:54,960 That's weird. You are acting like brother and sister 552 00:22:55,320 --> 00:22:57,320 Umm yes. Because we have that friendship thing going on... 553 00:22:58,560 --> 00:23:00,560 You don't have that thing that couples have 554 00:23:01,240 --> 00:23:03,240 But that's not business! What are you doing? 555 00:23:03,240 --> 00:23:04,720 Ok...Ok... 556 00:23:04,720 --> 00:23:06,200 Ok..OK... 557 00:23:06,200 --> 00:23:07,580 You want some? 558 00:23:07,580 --> 00:23:09,080 No I have some in the glass 559 00:23:09,080 --> 00:23:10,900 Take some potato then 560 00:23:10,900 --> 00:23:12,840 There we go 561 00:23:13,220 --> 00:23:15,220 We are making them uncomfortable 562 00:23:15,220 --> 00:23:16,440 Ok. But I don't get them...really 563 00:23:16,440 --> 00:23:17,660 That's their business 564 00:23:24,940 --> 00:23:26,940 Still working? 565 00:23:26,940 --> 00:23:27,800 I'm almost finished 566 00:23:28,580 --> 00:23:30,580 Are you dealing with your sorrow by working this much? 567 00:23:32,340 --> 00:23:34,340 Of course not Julia! 568 00:23:34,340 --> 00:23:35,860 And what about Mario? 569 00:23:35,860 --> 00:23:37,760 That was his name, right? Mario... 570 00:23:39,460 --> 00:23:41,460 Yes. But he was very busy so we couldn't meet... 571 00:23:41,460 --> 00:23:42,960 Call him then... 572 00:23:42,980 --> 00:23:44,980 Come on. I'll play secretary 573 00:23:44,980 --> 00:23:45,740 No, no, no... 574 00:23:45,740 --> 00:23:47,100 Wait... 575 00:23:47,980 --> 00:23:49,980 We use this phone. I don't like to use the office's number 576 00:23:58,920 --> 00:24:00,920 I have to go to the gym 577 00:24:00,920 --> 00:24:02,180 Right now 578 00:24:05,060 --> 00:24:07,060 Hello 579 00:24:07,060 --> 00:24:08,020 Mario? 580 00:24:08,020 --> 00:24:08,900 Busy? 581 00:24:10,420 --> 00:24:12,420 No 582 00:24:12,420 --> 00:24:14,180 I was coming out of the gym 583 00:24:16,060 --> 00:24:18,060 Sorry I couldn't pick up last time 584 00:24:20,140 --> 00:24:22,140 No. I am sorry that I called you in such a difficult moment 585 00:24:24,180 --> 00:24:26,180 I think is time for us to meet 586 00:24:26,760 --> 00:24:28,760 Really... 587 00:24:29,260 --> 00:24:30,700 Me too 588 00:24:31,760 --> 00:24:33,760 Last time you were gone before I got there 589 00:24:33,760 --> 00:24:35,380 So you were there? 590 00:24:37,560 --> 00:24:39,560 Of course. I had just had a problem with my car so I was late 591 00:24:39,680 --> 00:24:41,680 But I was there 592 00:24:41,680 --> 00:24:42,920 I was really there 593 00:24:42,920 --> 00:24:44,660 It was full of people 594 00:24:44,820 --> 00:24:46,820 I had even had my hair done 595 00:24:46,820 --> 00:24:48,280 I was there 596 00:24:48,280 --> 00:24:49,000 yes 597 00:24:49,000 --> 00:24:49,740 Ok 598 00:24:49,940 --> 00:24:51,940 Shall we meet then? 599 00:24:51,940 --> 00:24:53,220 Today 600 00:24:53,220 --> 00:24:54,200 Today? 601 00:24:54,300 --> 00:24:56,300 Today? 602 00:24:56,300 --> 00:24:57,380 Later 603 00:24:57,380 --> 00:24:58,020 same place 604 00:24:58,020 --> 00:24:58,560 what do you think? 605 00:24:58,560 --> 00:24:59,400 Yes 606 00:24:59,400 --> 00:24:59,900 Yes 607 00:24:59,900 --> 00:25:01,100 Today is a good day 608 00:25:01,380 --> 00:25:03,380 I am a bit far, but I get change and I come there 609 00:25:03,380 --> 00:25:04,520 i promise 610 00:25:05,640 --> 00:25:07,640 Girl... 611 00:25:07,660 --> 00:25:09,660 Today 612 00:25:11,920 --> 00:25:13,920 So you are Lalo's cousin, and you work with him... 613 00:25:14,740 --> 00:25:16,740 And what is your opinion of Lalo? 614 00:25:17,440 --> 00:25:19,440 What do you mean? 615 00:25:19,440 --> 00:25:20,200 What do you think of him? 616 00:25:20,860 --> 00:25:22,860 He is cool 617 00:25:22,860 --> 00:25:23,720 Lalo is number 1 618 00:25:23,720 --> 00:25:24,660 Number 1 619 00:25:24,660 --> 00:25:26,180 At work he is the best 620 00:25:26,180 --> 00:25:27,440 Nobody is like him 621 00:25:27,440 --> 00:25:29,020 He is a hero 622 00:25:29,020 --> 00:25:30,540 It is an honor to work with him 623 00:25:30,580 --> 00:25:32,580 Yes. He is very good. 624 00:25:32,580 --> 00:25:33,760 I never really got to know him personaly 625 00:25:33,940 --> 00:25:35,940 Because we were different 626 00:25:35,940 --> 00:25:36,440 They were not friends 627 00:25:36,440 --> 00:25:37,780 We had no relation 628 00:25:37,780 --> 00:25:38,980 But he is amazing at work 629 00:25:38,980 --> 00:25:40,000 But he is cool 630 00:25:40,000 --> 00:25:40,500 Very cool 631 00:25:40,500 --> 00:25:41,720 He is 632 00:25:41,940 --> 00:25:43,940 You are just different kind of people 633 00:25:43,940 --> 00:25:45,660 Yes it can happen. We are all different. 634 00:25:45,900 --> 00:25:47,900 And still we have to live together 635 00:25:51,520 --> 00:25:53,520 But you are a bit jealous of Lalo 636 00:25:53,520 --> 00:25:54,320 What are you talking about? 637 00:25:54,320 --> 00:25:55,300 Leave it 638 00:25:55,300 --> 00:25:57,060 I would like to say something too 639 00:25:57,480 --> 00:25:59,480 Since I've known Lalo forever 640 00:26:01,800 --> 00:26:03,800 I know him all my life and I adore him 641 00:26:04,180 --> 00:26:06,180 And I have only good things to say 642 00:26:06,180 --> 00:26:07,900 You can imagine 643 00:26:07,900 --> 00:26:09,840 I think Grace likes Lalo more 644 00:26:09,840 --> 00:26:10,660 than she likes me 645 00:26:10,800 --> 00:26:12,800 Stop it! We were having fun! 646 00:26:12,800 --> 00:26:13,460 But it's true 647 00:26:13,460 --> 00:26:14,900 You always talk only about him 648 00:26:14,900 --> 00:26:15,640 Enough ok? 649 00:26:15,640 --> 00:26:16,560 Lalo this, Lalo that... 650 00:26:16,560 --> 00:26:17,680 Ok, ok... 651 00:26:17,680 --> 00:26:18,760 It's over now 652 00:26:19,160 --> 00:26:21,160 For Lalo Grace is like a sister 653 00:26:21,340 --> 00:26:23,340 He really loves her 654 00:26:23,340 --> 00:26:24,820 Like family 655 00:26:24,820 --> 00:26:25,640 He loves her? 656 00:26:25,640 --> 00:26:26,740 He adores her... 657 00:26:26,740 --> 00:26:27,560 All that 658 00:26:27,560 --> 00:26:29,240 I never believed in friendship between a man and a woman 659 00:26:29,240 --> 00:26:29,760 No? 660 00:26:29,760 --> 00:26:30,800 That doesn't exist 661 00:26:30,800 --> 00:26:31,780 I have experience 662 00:26:31,780 --> 00:26:33,500 I have experience too 663 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 And I know Lalo loves her as if she was 664 00:26:37,000 --> 00:26:38,280 his best friend 665 00:26:38,280 --> 00:26:40,060 And he would do anything for her 666 00:26:40,060 --> 00:26:41,420 anything 667 00:26:41,420 --> 00:26:42,300 Really?... 668 00:26:42,300 --> 00:26:42,820 Yes 669 00:26:42,820 --> 00:26:43,920 Say something Grace 670 00:26:44,400 --> 00:26:46,400 Say it. You are in love with Lalo... 671 00:26:46,400 --> 00:26:48,060 That's why you never wanted me to meet him 672 00:26:48,060 --> 00:26:49,440 Excuse me 673 00:26:49,440 --> 00:26:50,200 She never introduced me to him 674 00:26:50,700 --> 00:26:52,700 Why you don't go with her? 675 00:26:52,700 --> 00:26:54,440 Girls always go together to the bathroom 676 00:26:54,440 --> 00:26:56,340 I will.. 677 00:26:57,560 --> 00:26:59,560 Maybe they never introduce you to Lalo because 678 00:26:59,560 --> 00:27:01,160 If he meets you he kicks your ass 679 00:27:01,280 --> 00:27:03,280 I'm just saying 680 00:27:03,280 --> 00:27:04,240 Go with her 681 00:27:04,240 --> 00:27:05,340 I'll be right back 682 00:27:05,340 --> 00:27:06,260 I'll wait here for you 683 00:27:06,260 --> 00:27:07,400 Go 684 00:27:07,720 --> 00:27:09,720 Did I say anything? 685 00:27:09,720 --> 00:27:11,660 No. You are being a total sweetheart. 686 00:27:12,100 --> 00:27:14,100 You are very kind.. 687 00:27:14,100 --> 00:27:15,680 Very rude... 688 00:27:15,960 --> 00:27:17,960 And you have no respect for others 689 00:27:17,960 --> 00:27:19,760 That is something you don't have 690 00:27:19,760 --> 00:27:21,040 I can see that from a mile 691 00:27:21,040 --> 00:27:22,580 You guys are all so sensitive 692 00:27:22,580 --> 00:27:23,700 You, the girls... 693 00:27:24,420 --> 00:27:26,420 Just respect other people... 694 00:27:26,420 --> 00:27:27,860 And shut the fuck up 695 00:27:27,860 --> 00:27:29,100 Start trying it now 696 00:27:31,860 --> 00:27:33,860 Wait 697 00:27:34,120 --> 00:27:36,120 Don't cry 698 00:27:36,160 --> 00:27:38,160 You can't cry for this idiot 699 00:27:38,440 --> 00:27:40,440 He is really a dush! 700 00:27:40,440 --> 00:27:42,080 He just had too much to drink 701 00:27:42,320 --> 00:27:44,320 But he was too much! 702 00:27:44,320 --> 00:27:45,180 He can't even drink 703 00:27:45,180 --> 00:27:46,720 I am sorry 704 00:27:46,720 --> 00:27:48,200 This night was terrible 705 00:27:48,200 --> 00:27:49,700 We are all having a bad time. Sorry...! 706 00:27:49,700 --> 00:27:51,180 Sorry to you and Facundo 707 00:27:51,200 --> 00:27:53,200 You don't have to be sorry 708 00:27:53,340 --> 00:27:55,340 You have to break up with this idiot 709 00:27:55,340 --> 00:27:56,680 Let's go without paying and leave him there 710 00:27:56,680 --> 00:27:57,520 He is an asshole 711 00:27:57,520 --> 00:27:58,980 Ok but... 712 00:28:00,120 --> 00:28:02,120 But when we are alone he is ok 713 00:28:04,380 --> 00:28:06,380 Only around other people he is like this 714 00:28:06,380 --> 00:28:07,580 He has psychological problems 715 00:28:07,580 --> 00:28:09,320 He is sick! 716 00:28:10,780 --> 00:28:12,780 Wash your face 717 00:28:13,380 --> 00:28:15,380 Listen. Relation are not perfect. 718 00:28:15,380 --> 00:28:16,460 Right? 719 00:28:16,460 --> 00:28:18,320 That's the challenge! To deal with that! 720 00:28:18,320 --> 00:28:19,460 And that's what I do 721 00:28:19,680 --> 00:28:21,680 Trying to deal with these things 722 00:28:21,680 --> 00:28:22,660 And make the best out of it 723 00:28:22,660 --> 00:28:24,020 A sacrifice basically... 724 00:28:24,020 --> 00:28:25,460 Ok. Good for you, whatever... 725 00:28:26,160 --> 00:28:28,160 Wash your face and we go sit now 726 00:28:28,160 --> 00:28:29,380 Stop crying! 727 00:28:29,380 --> 00:28:31,000 I will kill that guy! 728 00:28:31,900 --> 00:28:33,900 If he say anything else I kill him 729 00:28:33,900 --> 00:28:35,840 Let's go 730 00:28:36,840 --> 00:28:38,840 Wait 731 00:28:38,840 --> 00:28:40,840 How is my make up? 732 00:28:40,840 --> 00:28:42,060 You look good 733 00:28:42,060 --> 00:28:42,560 Yeah? 734 00:28:45,820 --> 00:28:47,820 And how did you get to meet her? 735 00:28:47,820 --> 00:28:48,620 Tell me 736 00:28:48,620 --> 00:28:49,900 In a Croque tournee 737 00:28:51,100 --> 00:28:53,100 And as soon as I saw here I liked her 738 00:28:53,100 --> 00:28:54,920 She was holding the tennis racket? 739 00:28:54,920 --> 00:28:56,400 No Croque you play with sticks 740 00:28:56,400 --> 00:28:57,180 Not with a racket 741 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 I will draw it for you later 742 00:29:00,000 --> 00:29:01,720 Everything ok? 743 00:29:01,720 --> 00:29:03,060 Yes 744 00:29:04,320 --> 00:29:06,320 But I feel like doing something to him 745 00:29:06,320 --> 00:29:06,860 Don't 746 00:29:07,020 --> 00:29:09,020 I couldn't leave Grace alone so... 747 00:29:09,020 --> 00:29:09,900 No problem 748 00:29:09,900 --> 00:29:11,580 She was really crying 749 00:29:11,580 --> 00:29:12,640 I am glad you are back 750 00:29:12,640 --> 00:29:13,720 This is not good 751 00:29:13,720 --> 00:29:14,220 Dessert? 752 00:29:14,220 --> 00:29:15,100 Not me! 753 00:29:15,100 --> 00:29:16,440 And you? 754 00:29:16,440 --> 00:29:16,960 No 755 00:29:16,960 --> 00:29:17,940 Thank you 756 00:29:17,940 --> 00:29:19,000 I am... 757 00:29:19,000 --> 00:29:19,740 Sure? 758 00:29:19,740 --> 00:29:20,800 Yes we are 759 00:29:21,160 --> 00:29:23,160 You want to eat him at home hehe 760 00:29:24,120 --> 00:29:26,120 I will eat her that's for sure 761 00:29:31,760 --> 00:29:33,760 Ask for the bill 762 00:29:33,760 --> 00:29:35,420 Can you charge please? 763 00:29:42,140 --> 00:29:44,140 Hey. Delivery boy! 764 00:29:44,140 --> 00:29:45,480 Please 765 00:29:45,480 --> 00:29:46,200 Approach 766 00:29:46,200 --> 00:29:47,960 My name is Nicolas. Not delivery boy. 767 00:29:48,080 --> 00:29:50,080 Ok. Nicolas. I'm sorry. 768 00:29:51,500 --> 00:29:53,500 Tomorrow, before you come here. Go to the printer 769 00:29:53,500 --> 00:29:54,660 and get the stubs, ok? 770 00:29:54,660 --> 00:29:55,900 Before I come here? 771 00:29:55,900 --> 00:29:56,840 So early? 772 00:29:58,300 --> 00:30:00,300 The world is already awake at 7 am. Believe me... 773 00:30:00,880 --> 00:30:02,880 You are offending me 774 00:30:02,980 --> 00:30:04,980 I thought you wanted to do extras 775 00:30:04,980 --> 00:30:06,640 Oh I have to say thank you now? 776 00:30:07,320 --> 00:30:09,320 I am in charge here so respect that! 777 00:30:09,320 --> 00:30:10,920 Don't make me become upset 778 00:30:10,920 --> 00:30:12,260 And you respect me, ok? 779 00:30:12,260 --> 00:30:13,440 I do 780 00:30:13,440 --> 00:30:15,260 Anywhere I am, respect me... 781 00:30:15,260 --> 00:30:16,580 Shut up! Here is the address... 782 00:30:19,200 --> 00:30:21,200 Google it 783 00:30:21,200 --> 00:30:22,680 Bye 784 00:30:26,920 --> 00:30:28,920 Rude boy 785 00:30:37,320 --> 00:30:39,320 Close thiss 786 00:30:39,320 --> 00:30:40,180 Yes 787 00:30:40,180 --> 00:30:41,640 What a night uh 788 00:30:41,640 --> 00:30:42,660 Really 789 00:30:42,780 --> 00:30:44,780 I thought it would never end 790 00:30:44,940 --> 00:30:46,940 What a dumbass guuy 791 00:30:46,940 --> 00:30:48,440 He really was 792 00:30:48,440 --> 00:30:49,360 Too much 793 00:30:49,360 --> 00:30:50,400 A big idiot 794 00:30:53,540 --> 00:30:55,540 And she cries and cries because she wants to be with him 795 00:30:55,560 --> 00:30:57,560 She wants to have a couple 796 00:30:59,300 --> 00:31:01,300 And what about you? Ever had a boyfriend? 797 00:31:01,300 --> 00:31:02,800 Anything? 798 00:31:03,980 --> 00:31:05,980 No. And if I see this you can imagine I really don't want it 799 00:31:06,200 --> 00:31:08,200 That's not for me 800 00:31:08,200 --> 00:31:09,200 And try it out? 801 00:31:09,700 --> 00:31:11,700 I am better off as an alone-boy 802 00:31:11,700 --> 00:31:12,560 alone-girl you mean 803 00:31:12,560 --> 00:31:13,200 Yes... 804 00:31:13,200 --> 00:31:14,420 Of course 805 00:31:14,420 --> 00:31:15,280 but... 806 00:31:15,280 --> 00:31:16,880 I don't know 807 00:31:16,880 --> 00:31:18,580 I don't know how it goes 808 00:31:18,760 --> 00:31:20,760 What? 809 00:31:20,760 --> 00:31:22,540 I don't know 810 00:31:22,540 --> 00:31:23,920 What a shame 811 00:31:23,920 --> 00:31:24,540 But leave it 812 00:31:24,960 --> 00:31:26,960 I see you tomorrow 813 00:31:26,960 --> 00:31:27,620 Ok? 814 00:31:27,620 --> 00:31:28,280 Bye 815 00:31:28,280 --> 00:31:29,380 Wait 816 00:31:29,380 --> 00:31:31,220 What was that? 817 00:31:33,780 --> 00:31:35,780 A kiss just in the middle of the frontier 818 00:31:35,780 --> 00:31:37,640 And any woman would be now touched by it 819 00:31:37,640 --> 00:31:38,840 Bye 820 00:31:40,740 --> 00:31:42,740 I am calm now 821 00:31:48,220 --> 00:31:50,220 I go to Martin's house 822 00:31:50,220 --> 00:31:51,720 I don't want your opinion 823 00:31:51,720 --> 00:31:53,720 I don't want to hear anything about it 824 00:31:53,720 --> 00:31:54,620 I have no time for that 825 00:31:54,620 --> 00:31:56,600 I have no time for your complains 826 00:31:56,600 --> 00:31:58,400 I know how you think about it 827 00:31:58,400 --> 00:31:59,920 About him, about me... 828 00:31:59,920 --> 00:32:01,300 About us being together... 829 00:32:01,400 --> 00:32:03,400 And I know he is no perfect 830 00:32:03,400 --> 00:32:04,560 Like everybody else 831 00:32:04,560 --> 00:32:05,300 He is a human 832 00:32:05,300 --> 00:32:06,820 He ha good things and bad things 833 00:32:06,820 --> 00:32:08,440 But I need this 834 00:32:08,440 --> 00:32:09,980 And I will respect my decision 835 00:32:09,980 --> 00:32:11,740 My needs, my times... 836 00:32:12,100 --> 00:32:14,100 And I rather risk and fail than not trying at all 837 00:32:14,100 --> 00:32:15,440 Clear? 838 00:32:21,940 --> 00:32:23,940 Peter 839 00:32:23,940 --> 00:32:25,300 What's up? 840 00:32:25,300 --> 00:32:26,640 Give me a Gin-Tonic 841 00:32:26,640 --> 00:32:28,340 As always Gin-Tonic 842 00:32:28,480 --> 00:32:30,480 It's busy uh? 843 00:32:30,480 --> 00:32:31,940 Pretty much, yes... 844 00:32:31,940 --> 00:32:32,920 Look at this 845 00:32:34,020 --> 00:32:36,020 I am actually waiting for a girl... 846 00:32:36,020 --> 00:32:36,640 Really? 847 00:32:36,640 --> 00:32:37,880 Many girls come here... 848 00:32:41,820 --> 00:32:43,820 Uh Soledad! 849 00:32:47,700 --> 00:32:49,700 What are you doing/ 850 00:32:50,240 --> 00:32:52,240 Hi. How are you? 851 00:32:52,240 --> 00:32:54,100 I am fine 852 00:32:54,100 --> 00:32:55,740 I just came to.... 853 00:32:55,740 --> 00:32:56,840 relax 854 00:32:57,240 --> 00:32:59,240 Teo and Gaston come now for sure 855 00:32:59,240 --> 00:33:00,100 No 856 00:33:00,100 --> 00:33:01,960 I am just hanging out 857 00:33:01,960 --> 00:33:03,200 A moment of loneliness 858 00:33:04,800 --> 00:33:06,800 I guess Victoria is coming now 859 00:33:07,080 --> 00:33:09,080 No. I am here like you. 860 00:33:09,480 --> 00:33:11,480 I will have a drink and then I go home. 861 00:33:11,480 --> 00:33:13,400 I had some free time to come here 862 00:33:13,400 --> 00:33:14,620 Of course 863 00:33:14,620 --> 00:33:16,260 You mind if I look around? 864 00:33:16,260 --> 00:33:16,760 No of course not 865 00:33:16,760 --> 00:33:17,820 Go 866 00:33:17,820 --> 00:33:19,440 Ok. Excuse me. Sorry 867 00:33:19,440 --> 00:33:20,540 Thank you 868 00:33:20,540 --> 00:33:21,560 See you tomorrow 869 00:33:29,380 --> 00:33:31,380 This is how things are 870 00:33:33,060 --> 00:33:35,060 And I do know what your opinion is 871 00:33:35,060 --> 00:33:36,740 All your theories 872 00:33:37,620 --> 00:33:39,620 About relationships 873 00:33:40,400 --> 00:33:42,400 And the damage that it means 874 00:33:43,880 --> 00:33:45,880 for the freedom of being single 875 00:33:46,760 --> 00:33:48,760 Look Grace, I... 876 00:33:48,760 --> 00:33:50,380 I'll be honest 877 00:33:50,380 --> 00:33:51,540 At this point... 878 00:33:52,400 --> 00:33:54,400 I don't really know anymore 879 00:33:54,400 --> 00:33:55,540 Maybe 880 00:33:56,560 --> 00:33:58,560 You are doing right by defending your couple 881 00:33:58,620 --> 00:34:00,620 your relation 882 00:34:00,620 --> 00:34:02,020 Are you driving me crazy now? 883 00:34:02,020 --> 00:34:03,760 What did you drink? 884 00:34:03,760 --> 00:34:05,160 Do you mean all this? 885 00:34:05,160 --> 00:34:05,900 What are you talking about? 886 00:34:05,900 --> 00:34:07,140 I don't know... 887 00:34:07,140 --> 00:34:08,940 Maybe it's the right choice 888 00:34:08,940 --> 00:34:10,460 But I still think Martin is an idiot anyhow! 889 00:34:10,820 --> 00:34:12,820 He has no feelings! 890 00:34:12,820 --> 00:34:13,600 He is an asshole! 891 00:34:13,600 --> 00:34:14,700 Yes 892 00:34:14,700 --> 00:34:15,580 He is a disaster 893 00:34:15,580 --> 00:34:16,300 actually 894 00:34:16,440 --> 00:34:18,440 He makes me suffer 895 00:34:18,440 --> 00:34:19,760 And that's why you are with him 896 00:34:19,760 --> 00:34:21,260 Because you like to suffer 897 00:34:21,520 --> 00:34:23,520 But I don't want to suffer anymore 898 00:34:23,780 --> 00:34:25,780 Then enjoy! 899 00:34:25,920 --> 00:34:27,920 Right... 900 00:34:30,680 --> 00:34:32,680 Ok. I go now. Shall I go? 901 00:34:32,680 --> 00:34:34,680 Or I stay here and we have fun together! 902 00:34:36,640 --> 00:34:38,640 Ok. Only for today I am not going 903 00:34:38,640 --> 00:34:40,280 And tomorrow I don't know 904 00:34:40,560 --> 00:34:42,560 And we stay here having fun now! 905 00:34:50,960 --> 00:34:52,960 Are you going? 906 00:34:52,960 --> 00:34:53,640 Yes 907 00:34:53,640 --> 00:34:55,200 I have to go to the radio right now 908 00:34:55,240 --> 00:34:57,240 I am abandoning my show 909 00:34:57,520 --> 00:34:59,520 Give me that make up for my lips 910 00:34:59,640 --> 00:35:01,640 And then I have to do all that thing... 911 00:35:01,640 --> 00:35:03,620 Everything is in the bathroom 912 00:35:03,620 --> 00:35:04,640 What a pain in the ass... 913 00:35:04,640 --> 00:35:06,140 So early already... 914 00:35:06,140 --> 00:35:08,040 Hello Aguirre 915 00:35:08,040 --> 00:35:09,280 Lola 916 00:35:09,280 --> 00:35:10,920 You have to do me a favor 917 00:35:10,920 --> 00:35:11,860 Tell me 918 00:35:13,200 --> 00:35:15,200 Tell your cousin that he must call me 919 00:35:15,360 --> 00:35:17,360 Again? 920 00:35:17,560 --> 00:35:19,560 I am not asking for so much 921 00:35:19,560 --> 00:35:21,020 Of course not 922 00:35:21,120 --> 00:35:23,120 But I just talked to him 923 00:35:23,120 --> 00:35:24,640 And he was... 924 00:35:24,640 --> 00:35:26,260 At the hospital 925 00:35:26,260 --> 00:35:27,040 And he had no good signal 926 00:35:27,320 --> 00:35:29,320 Ask him to call me please 927 00:35:29,320 --> 00:35:31,000 But what do you need? 928 00:35:31,960 --> 00:35:33,960 I forgot a password 929 00:35:34,660 --> 00:35:36,660 And I only told him about it 930 00:35:38,320 --> 00:35:40,320 Ok. I call him and ask him, and the I tell you... 931 00:35:40,320 --> 00:35:41,800 Don't be offended but 932 00:35:41,800 --> 00:35:43,560 this is confidential 933 00:35:44,280 --> 00:35:46,280 And not even you 934 00:35:46,280 --> 00:35:47,600 may know it 935 00:35:47,760 --> 00:35:49,760 Ok. I understand 936 00:35:50,540 --> 00:35:52,540 Then... 937 00:35:52,540 --> 00:35:54,540 I will call him as soon as I can 938 00:35:55,680 --> 00:35:57,680 Bye 939 00:35:59,540 --> 00:36:01,540 Ok 940 00:36:01,540 --> 00:36:02,180 I go 941 00:36:02,180 --> 00:36:03,360 Wait. Listen. 942 00:36:03,360 --> 00:36:03,860 What? 943 00:36:03,860 --> 00:36:05,060 Can't you stay for a while? 944 00:36:13,620 --> 00:36:15,620 You have to have them eating from your hand 945 00:36:15,620 --> 00:36:16,340 Otherwise it doesn't work 946 00:36:16,940 --> 00:36:18,940 If you show your weakness... 947 00:36:18,940 --> 00:36:20,320 You are done 948 00:36:21,100 --> 00:36:23,100 But what if you fall I love? 949 00:36:24,080 --> 00:36:26,080 No darling... 950 00:36:26,300 --> 00:36:28,300 They have to be in love. Not us... 951 00:36:28,920 --> 00:36:30,920 Are you kidding me? 952 00:36:30,920 --> 00:36:32,560 Not at all 953 00:36:36,560 --> 00:36:38,560 How can you be so cold with your own couple? 954 00:36:38,700 --> 00:36:40,700 I don't get it 955 00:36:41,240 --> 00:36:43,240 You are so innocent 956 00:36:43,240 --> 00:36:44,520 What? 957 00:36:44,520 --> 00:36:46,400 I mean it good 958 00:36:48,100 --> 00:36:50,100 You are like those girls that fall in love and leave in a dream 959 00:36:50,660 --> 00:36:52,660 Yeah 960 00:36:53,020 --> 00:36:55,020 Yes. I am a bit like that. 961 00:36:56,780 --> 00:36:58,780 And you don't have anyone... 962 00:36:58,780 --> 00:36:59,940 You are! 963 00:36:59,940 --> 00:37:01,380 I am sure there is someone 964 00:37:01,380 --> 00:37:02,340 Tell me about it 965 00:37:02,680 --> 00:37:04,680 Ok. There is someone 966 00:37:04,680 --> 00:37:05,580 that I like 967 00:37:06,580 --> 00:37:08,580 But still nothing concrete 968 00:37:08,580 --> 00:37:09,400 You know... 969 00:37:09,400 --> 00:37:10,760 Something doesn't happen yet 970 00:37:10,760 --> 00:37:12,660 Find another one now! 971 00:37:13,120 --> 00:37:15,120 Another one? 972 00:37:15,120 --> 00:37:15,920 Of course 973 00:37:15,920 --> 00:37:16,420 You are crazy 974 00:37:16,420 --> 00:37:18,040 I will wait for him! 975 00:37:18,040 --> 00:37:19,440 I cant play two sides 976 00:37:19,440 --> 00:37:20,540 Not my style 977 00:37:20,920 --> 00:37:22,920 Darling... 978 00:37:24,100 --> 00:37:26,100 You have no idea how good it is 979 00:37:26,100 --> 00:37:26,940 Really? 980 00:37:26,940 --> 00:37:28,360 Yu are with one of them and.. 981 00:37:29,600 --> 00:37:31,600 you know the other one is dying from jealousy 982 00:37:31,600 --> 00:37:33,160 Because you are with the other one 983 00:37:33,540 --> 00:37:35,540 Nothing more exiting 984 00:37:40,060 --> 00:37:42,060 We need that program 985 00:37:42,060 --> 00:37:42,960 The voice program 986 00:37:42,960 --> 00:37:44,420 The voice changer 987 00:37:44,940 --> 00:37:46,940 Can I ask who you want to speak with? 988 00:37:46,940 --> 00:37:47,960 No 989 00:37:47,960 --> 00:37:48,840 That's secret 990 00:37:48,840 --> 00:37:50,000 Please 991 00:37:50,000 --> 00:37:51,280 Go there 992 00:37:51,280 --> 00:37:52,940 I will set this 993 00:37:53,320 --> 00:37:55,320 I will dial 994 00:37:55,320 --> 00:37:56,420 Wear the headphones 995 00:37:56,420 --> 00:37:57,780 You are so in ahurry 996 00:37:57,780 --> 00:37:59,440 It's a minute Boogie 997 00:37:59,440 --> 00:38:01,340 Wait 998 00:38:01,340 --> 00:38:02,440 There you go 999 00:38:03,040 --> 00:38:05,040 Hello Aguirre 1000 00:38:05,040 --> 00:38:05,920 It's Lalo 1001 00:38:06,680 --> 00:38:08,680 Lalo! How nice to hear you! 1002 00:38:08,680 --> 00:38:10,320 How are you? 1003 00:38:10,600 --> 00:38:12,600 Lola said you needed to talk to me 1004 00:38:12,600 --> 00:38:13,600 What happened? 1005 00:38:15,140 --> 00:38:17,140 I can't remember the password for the Berreta expenses 1006 00:38:17,740 --> 00:38:19,740 Oh that! 1007 00:38:19,740 --> 00:38:21,260 You know how I am 1008 00:38:21,380 --> 00:38:23,380 I usually forget those things 1009 00:38:23,760 --> 00:38:25,760 Ok write down Aguirre 1010 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 Now yes 1011 00:38:30,400 --> 00:38:32,400 It's now or never 1012 00:38:35,700 --> 00:38:37,700 He deserves it, and I am a goddess 1013 00:38:42,100 --> 00:38:44,100 Thank you 1014 00:38:49,160 --> 00:38:51,160 Be careful 1015 00:38:51,160 --> 00:38:52,040 They might see us 1016 00:38:53,580 --> 00:38:55,580 I was looking at you. You look amazing! 1017 00:38:55,580 --> 00:38:57,460 Do I? 1018 00:38:57,460 --> 00:38:58,140 Yes 1019 00:38:58,140 --> 00:38:59,600 That's how I feel 1020 00:39:00,980 --> 00:39:02,980 Amazing, and willing to... 1021 00:39:04,220 --> 00:39:06,220 finish what we had started 1022 00:39:06,560 --> 00:39:08,560 What an interesting idea 1023 00:39:08,840 --> 00:39:10,840 Great! 1024 00:39:10,840 --> 00:39:12,240 I would love it 1025 00:39:12,240 --> 00:39:13,200 But today? 1026 00:39:13,200 --> 00:39:14,660 Today Umm... 1027 00:39:15,220 --> 00:39:17,220 I have a trip 1028 00:39:17,220 --> 00:39:18,260 What? 1029 00:39:18,260 --> 00:39:20,060 I really have to go 1030 00:39:20,500 --> 00:39:22,500 As soon as I come back... 1031 00:39:22,500 --> 00:39:24,140 You and I 1032 00:39:24,920 --> 00:39:26,920 We'll go crazy 1033 00:39:26,920 --> 00:39:28,380 Crazy! 1034 00:39:35,480 --> 00:39:37,480 Thank you Lalo 1035 00:39:37,480 --> 00:39:39,180 Greetings to your mom 1036 00:39:39,180 --> 00:39:40,600 Ok 1037 00:39:41,040 --> 00:39:43,040 Thank you Aguirre 1038 00:39:43,780 --> 00:39:45,780 Greetings for you 1039 00:39:45,780 --> 00:39:47,160 I will contact you again 1040 00:39:47,920 --> 00:39:49,920 I love you too 1041 00:39:49,920 --> 00:39:51,820 I love you very much 1042 00:39:52,140 --> 00:39:54,140 I love you more...yes...ok 1043 00:39:54,140 --> 00:39:55,440 Me too 1044 00:39:55,440 --> 00:39:56,160 Bye Aguirre 1045 00:39:58,960 --> 00:40:00,960 Good. Let's go. 1046 00:40:00,960 --> 00:40:02,360 No. Wait 1047 00:40:02,360 --> 00:40:03,920 Call my mom 1048 00:40:03,920 --> 00:40:05,380 Just a minute 1049 00:40:05,380 --> 00:40:06,520 Call my mom 1050 00:40:07,080 --> 00:40:09,080 Please. It's just a minute 1051 00:40:09,080 --> 00:40:10,640 Thanx 1052 00:40:10,940 --> 00:40:12,940 Go 1053 00:40:12,940 --> 00:40:14,180 Hi mom 1054 00:40:14,180 --> 00:40:15,060 It's Lalo 1055 00:40:17,380 --> 00:40:19,380 Yes. Because I have a cold 1056 00:40:19,600 --> 00:40:21,600 And the signal is not very good 1057 00:40:21,600 --> 00:40:22,740 How are you and dad doing? 1058 00:40:24,980 --> 00:40:26,980 Me too. I am working a lot. 1059 00:40:26,980 --> 00:40:27,780 As always 1060 00:40:29,280 --> 00:40:31,280 No. I don't have a girlfriend 1061 00:40:32,080 --> 00:40:34,080 I am fine by myself don't worry 1062 00:40:35,220 --> 00:40:37,220 I don't know when I am coming 1063 00:40:38,700 --> 00:40:40,700 She is here with me! 1064 00:40:41,140 --> 00:40:43,140 She says hi 1065 00:40:43,140 --> 00:40:44,820 How is dad doing? 1066 00:40:44,820 --> 00:40:46,540 Alright 1067 00:40:46,660 --> 00:40:48,660 No mom 1068 00:40:48,660 --> 00:40:49,320 Yes me too 1069 00:40:49,320 --> 00:40:50,920 I couldn't call you 1070 00:40:51,400 --> 00:40:53,400 Ok mom... 1071 00:40:53,400 --> 00:40:55,200 I love you 1072 00:40:55,200 --> 00:40:56,840 I have a meeting now 1073 00:40:56,840 --> 00:40:58,100 Say hello to dad 1074 00:40:58,100 --> 00:40:59,480 Bye mom 1075 00:40:59,480 --> 00:41:00,940 Bye 1076 00:41:02,380 --> 00:41:04,380 Lola was now taking care of what Lalo never cared for 1077 00:41:05,120 --> 00:41:07,120 And that was not just a phone call 1078 00:41:07,120 --> 00:41:08,820 Well, well, well... 1079 00:41:09,200 --> 00:41:11,200 What's up? 1080 00:41:11,200 --> 00:41:12,220 Good 1081 00:41:12,220 --> 00:41:14,180 You owe me a chat 1082 00:41:14,180 --> 00:41:15,020 I think 1083 00:41:15,020 --> 00:41:15,920 No I don't think so 1084 00:41:15,920 --> 00:41:17,540 I already said sorry for accusing you of stealing 1085 00:41:17,540 --> 00:41:19,260 And for the other thing 1086 00:41:19,260 --> 00:41:20,240 I don't know 1087 00:41:20,240 --> 00:41:21,300 listen 1088 00:41:21,800 --> 00:41:23,800 I don't want you to think that i'm someone that i'm not 1089 00:41:24,180 --> 00:41:26,180 I know exactly who you are 1090 00:41:26,180 --> 00:41:27,180 And who am I? 1091 00:41:27,660 --> 00:41:29,660 You are a cheap guy 1092 00:41:29,660 --> 00:41:30,780 A cheap guy? 1093 00:41:30,780 --> 00:41:31,680 Really? 1094 00:41:31,680 --> 00:41:33,660 And you are a very important person right? 1095 00:41:34,660 --> 00:41:36,660 I am not but 1096 00:41:36,660 --> 00:41:37,400 I study 1097 00:41:37,400 --> 00:41:38,520 I work 1098 00:41:38,520 --> 00:41:39,900 I am responsible 1099 00:41:39,900 --> 00:41:41,120 A home-made girl... 1100 00:41:45,840 --> 00:41:47,840 Listen 1101 00:41:47,840 --> 00:41:48,700 One more! 1102 00:41:48,700 --> 00:41:50,580 Let's do one more 1103 00:41:50,580 --> 00:41:52,220 He says it doesn't work good 1104 00:41:52,220 --> 00:41:53,280 Wait 1105 00:41:53,280 --> 00:41:55,200 It can fail now, it's not working now. 1106 00:41:55,200 --> 00:41:56,360 Let's have some hope 1107 00:41:56,360 --> 00:41:57,380 Hang up when I say it 1108 00:41:57,380 --> 00:41:58,220 Please 1109 00:41:58,360 --> 00:42:00,360 Come Boogie do it! 1110 00:42:00,360 --> 00:42:02,200 I help you but if it doesn't work... 1111 00:42:02,200 --> 00:42:03,120 Come on! 1112 00:42:03,480 --> 00:42:05,480 Hello Gaston 1113 00:42:05,940 --> 00:42:07,940 It's Lalo. How are you man? 1114 00:42:08,480 --> 00:42:10,480 My friend! How good to hear from you! 1115 00:42:10,480 --> 00:42:11,960 How are you? 1116 00:42:11,960 --> 00:42:13,580 How is your dad? 1117 00:42:13,580 --> 00:42:14,840 Bad, very bad... 1118 00:42:14,840 --> 00:42:15,860 He has a long way to go 1119 00:42:16,100 --> 00:42:18,100 So coming back... 1120 00:42:18,100 --> 00:42:19,300 that's not happening for now, no. 1121 00:42:19,800 --> 00:42:21,800 Tell me how everything is like over there 1122 00:42:21,800 --> 00:42:23,340 fast 1123 00:42:23,340 --> 00:42:24,100 Good 1124 00:42:25,140 --> 00:42:27,140 But with a woman in charge... 1125 00:42:27,140 --> 00:42:29,100 You say it because of Lola? 1126 00:42:29,520 --> 00:42:31,520 Your cousin 1127 00:42:31,940 --> 00:42:33,940 What happens with her? 1128 00:42:34,100 --> 00:42:36,100 Lola? 1129 00:42:36,520 --> 00:42:38,520 Is t you Lola? 1130 00:42:39,420 --> 00:42:41,420 Are you there Lalo? 1131 00:42:42,160 --> 00:42:44,160 Who am I talking to?69361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.