All language subtitles for Doctor Strange In The Multiverse of Madness (2022) 720p HDCAM - ProLover

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,017 --> 00:01:02,707 - Did that kill it? - No. 2 00:01:02,732 --> 00:01:04,129 That, that will kill it. 3 00:01:08,167 --> 00:01:09,888 The Book of Vishanti! 4 00:01:13,573 --> 00:01:16,136 We can't let it take your power. Get to the book. 5 00:01:16,231 --> 00:01:18,199 - How do we get across? - Jump! 6 00:02:06,125 --> 00:02:08,990 It's too strong. I can't hold it. 7 00:02:35,358 --> 00:02:38,358 I'm so sorry. This is the only way. 8 00:02:41,064 --> 00:02:42,421 What are you doing?! 9 00:02:42,446 --> 00:02:46,199 We can't let that thing take your power. You can't control it. 10 00:02:47,406 --> 00:02:48,596 But I can. 11 00:02:49,604 --> 00:02:50,850 But we're friends! 12 00:02:51,692 --> 00:02:54,335 - You're killing me. - I know. 13 00:02:55,065 --> 00:02:57,715 But in the grand calculus of the Multiverse, 14 00:02:58,303 --> 00:03:01,383 your sacrifice is worth more than your life. 15 00:04:47,295 --> 00:04:48,389 Doctor Strange. 16 00:04:48,454 --> 00:04:49,509 Doctor West. 17 00:04:51,001 --> 00:04:52,461 Haven't seen you in a while. 18 00:04:52,731 --> 00:04:55,652 I was a little preoccupied being dust in the air for five years. 19 00:04:56,921 --> 00:04:58,263 So were a lot of us. 20 00:05:01,167 --> 00:05:02,667 While I was gone... 21 00:05:03,493 --> 00:05:05,253 thank you for asking... 22 00:05:06,216 --> 00:05:08,285 I lost both my cats. 23 00:05:11,121 --> 00:05:12,350 And my brother. 24 00:05:15,755 --> 00:05:16,921 I'm very sorry. 25 00:05:18,295 --> 00:05:19,374 Thank you. 26 00:05:21,913 --> 00:05:23,175 I, uh... 27 00:05:25,137 --> 00:05:27,779 I guess what keeps me up at night is wondering... 28 00:05:28,747 --> 00:05:30,596 Did it have to happen that way? 29 00:05:32,810 --> 00:05:34,270 Was there any other path? 30 00:05:38,192 --> 00:05:39,192 No. 31 00:05:41,620 --> 00:05:43,493 But I made the only play we had. 32 00:05:43,699 --> 00:05:44,976 Of course, you do. 33 00:05:46,398 --> 00:05:49,032 The best surgeon and the best superhero. 34 00:05:53,153 --> 00:05:55,129 But you still didn't get the girl. 35 00:06:44,136 --> 00:06:45,453 Glass of red, please? 36 00:06:45,525 --> 00:06:46,637 Allow me, Miss. 37 00:06:49,483 --> 00:06:50,840 A little too on the nose? 38 00:06:50,865 --> 00:06:52,276 What, for you, at my wedding? 39 00:06:52,554 --> 00:06:54,419 Nah. It was perfect. 40 00:06:54,801 --> 00:06:55,994 Congratulations. 41 00:06:56,185 --> 00:06:57,248 Thank you. 42 00:06:58,319 --> 00:06:59,327 There's Charlie. 43 00:06:59,366 --> 00:07:01,342 I have to introduce you because he's kind of... 44 00:07:01,564 --> 00:07:04,461 It's embarassing, but he's a big fan. So... 45 00:07:04,771 --> 00:07:06,707 Hey, uh, Christine... umm... 46 00:07:07,897 --> 00:07:08,984 I should have... 47 00:07:11,755 --> 00:07:13,120 I wish it had been different. 48 00:07:13,859 --> 00:07:16,025 I never stopped caring about us, 49 00:07:16,050 --> 00:07:18,041 but I had to make sacrifices. 50 00:07:18,953 --> 00:07:20,247 To protect you. 51 00:07:21,318 --> 00:07:22,404 I'm sorry. 52 00:07:26,636 --> 00:07:28,747 It was never gonna work out between us. 53 00:07:31,525 --> 00:07:32,533 Why not? 54 00:07:32,620 --> 00:07:33,763 Because Stephen... 55 00:07:34,390 --> 00:07:36,485 You have to be the one holding the knife. 56 00:07:37,414 --> 00:07:40,548 And I always respected you for it, but I couldn't love you for it. 57 00:07:45,719 --> 00:07:47,639 How long have you had that one in the barrel? 58 00:07:49,922 --> 00:07:50,930 Long time. 59 00:07:51,061 --> 00:07:53,144 Yeah. I bet. 60 00:07:55,572 --> 00:07:58,143 Truly, I'm just glad that you're happy. 61 00:08:00,327 --> 00:08:01,327 I am. 62 00:08:02,398 --> 00:08:03,739 I really, really am. 63 00:08:04,516 --> 00:08:05,516 Good. 64 00:08:06,318 --> 00:08:07,326 Are you? 65 00:08:07,835 --> 00:08:08,976 I'm happy. 66 00:08:09,509 --> 00:08:10,509 Good. 67 00:08:10,992 --> 00:08:12,294 You deserve it. 68 00:08:34,099 --> 00:08:35,101 Thank you. 69 00:09:37,073 --> 00:09:38,073 Look out! 70 00:09:49,004 --> 00:09:50,111 Do I know you? 71 00:11:39,211 --> 00:11:40,298 You're welcome. 72 00:11:41,092 --> 00:11:44,784 Do you know it's ancient custom to bow in the presence of the Sorcerer Supreme? 73 00:11:44,785 --> 00:11:46,730 Yeah. I'm aware of the customs. 74 00:11:52,516 --> 00:11:53,683 Hold it. Hold it. 75 00:12:19,984 --> 00:12:22,492 - That's incredible. - Yeah. 76 00:13:24,317 --> 00:13:26,348 - Who's this? - Yeah, I was gonna ask the same question. 77 00:13:26,372 --> 00:13:27,380 Hey, kid. 78 00:13:27,864 --> 00:13:29,304 What did that creature want with you? 79 00:13:29,356 --> 00:13:30,421 Where are your parents? 80 00:13:30,578 --> 00:13:31,863 Take her back to the Sanct... 81 00:13:35,023 --> 00:13:36,372 She took my slingy. 82 00:13:36,420 --> 00:13:38,100 She took your slingy. 83 00:13:47,422 --> 00:13:48,904 We're not gonna kill you, kid. 84 00:13:49,380 --> 00:13:51,793 I just bust my ass trying to save your life, remember? 85 00:13:54,373 --> 00:13:56,158 Giant monsters, I can clearly handle. 86 00:13:56,182 --> 00:13:59,206 But what bothers me, is that last night, you were in my dream. 87 00:14:00,920 --> 00:14:02,761 That wasn't a dream. 88 00:14:03,436 --> 00:14:04,793 It was another universe. 89 00:14:08,071 --> 00:14:10,420 How much experience do you guys have with the Multiverse? 90 00:14:11,022 --> 00:14:12,571 We have experience with the Multiverse. 91 00:14:12,596 --> 00:14:14,785 Most recently, there was an incident with Spider-Man... 92 00:14:14,832 --> 00:14:15,832 With what Man? 93 00:14:15,992 --> 00:14:18,355 Spider-Man. He has the powers of a spider. 94 00:14:18,380 --> 00:14:19,412 Hence the name. 95 00:14:19,437 --> 00:14:21,476 Gross. Does he look like a spider? 96 00:14:21,501 --> 00:14:23,707 - No. More like a man. - Climbs walls, shoots webs. 97 00:14:23,747 --> 00:14:25,207 - Yeah. Bingo. - Out his butt? 98 00:14:25,310 --> 00:14:27,801 - No. Maybe. I don't know. - Ew. 99 00:14:28,230 --> 00:14:29,555 Honestly, I hope not. 100 00:14:29,722 --> 00:14:30,952 Super weird. 101 00:14:32,237 --> 00:14:33,761 You're gonna get a stomachache. 102 00:14:33,786 --> 00:14:35,119 I'm from another universe. 103 00:14:35,412 --> 00:14:37,237 How do you know my stomach works the same as yours? 104 00:14:37,261 --> 00:14:38,261 I don't. 105 00:14:38,873 --> 00:14:41,095 I don't even know if you're from another universe. 106 00:14:41,120 --> 00:14:43,800 Which is why I'm still sitting here waiting for you to enlighten us. 107 00:14:44,143 --> 00:14:45,151 Frankly, 108 00:14:45,286 --> 00:14:47,444 of the two Doctor Stranges that I've met, 109 00:14:47,697 --> 00:14:49,094 you are not my favorite. 110 00:14:49,697 --> 00:14:50,816 Which means? 111 00:14:51,746 --> 00:14:53,222 He can't speak Spanish? 112 00:14:53,308 --> 00:14:55,904 I don't even know if he speaks his own language. 113 00:14:56,896 --> 00:14:59,935 Look, I left a very nice wedding to save a smartass kid 114 00:14:59,960 --> 00:15:01,570 from getting eaten by an octopus. 115 00:15:01,595 --> 00:15:03,276 - Whose wedding? - -Tell me... Christine's. 116 00:15:03,301 --> 00:15:04,984 - You went? - Holy shit. You married Christine? 117 00:15:05,008 --> 00:15:05,658 Do you mind? 118 00:15:05,683 --> 00:15:07,279 Yes, I do. No, I didn't. Yes. 119 00:15:07,308 --> 00:15:09,785 You need to explain to me what's going on. 120 00:15:09,888 --> 00:15:11,681 Why was that octopus trying to eat you? 121 00:15:12,094 --> 00:15:13,641 That thing was trying to kidnap me. 122 00:15:14,608 --> 00:15:16,600 It's like a henchman who works for a demon. 123 00:15:17,206 --> 00:15:19,856 All we knew is that they wanted to take my power for themselves. 124 00:15:20,087 --> 00:15:21,095 What power? 125 00:15:22,888 --> 00:15:24,301 I can travel the Multiverse. 126 00:15:25,198 --> 00:15:25,801 What? 127 00:15:25,872 --> 00:15:28,126 You can physically move from one universe to another? 128 00:15:28,771 --> 00:15:30,833 - How? - That's the problem. I don't know how. 129 00:15:31,435 --> 00:15:32,681 I can't control it. 130 00:15:32,952 --> 00:15:35,124 Only happens when I'm really, really afraid. 131 00:15:35,665 --> 00:15:39,078 Okay. Did the other me know how to defeat this demon? 132 00:15:39,349 --> 00:15:42,500 Well, you just knew this magical book of pure good, 133 00:15:42,555 --> 00:15:45,674 that gives a sorcerer whatever they need to defeat their enemy. 134 00:15:46,055 --> 00:15:47,983 The Book of Vishanti? 135 00:15:48,531 --> 00:15:49,570 It's not real. 136 00:15:49,785 --> 00:15:51,619 It's a fairy tale that doesn't exist. 137 00:15:51,728 --> 00:15:52,991 Actually, it does. 138 00:15:53,746 --> 00:15:56,642 I found out in the secret book you get when you become Sorcerer Supreme. 139 00:15:56,704 --> 00:15:57,943 Unbelievable. 140 00:15:58,040 --> 00:15:59,215 You're not the Sorcerer Supreme? 141 00:15:59,239 --> 00:16:00,769 No, I am not the Sorcerer Supreme. 142 00:16:01,166 --> 00:16:03,006 Other you was Sorcerer Supreme in his universe. 143 00:16:03,914 --> 00:16:05,556 Although it does exist, 144 00:16:05,612 --> 00:16:07,921 the Book of Vishanti is said to be unreachable. 145 00:16:09,056 --> 00:16:10,794 It is, except... 146 00:16:11,429 --> 00:16:12,556 we reached it. 147 00:16:14,262 --> 00:16:15,843 Then the demon caught up with us. 148 00:16:16,550 --> 00:16:18,367 I thought you'd protect me, but... 149 00:16:21,815 --> 00:16:22,697 You didn't. 150 00:16:22,769 --> 00:16:24,483 That was the fight in my dream. 151 00:16:25,658 --> 00:16:26,975 That wasn't a dream. 152 00:16:28,245 --> 00:16:29,245 Prove it. 153 00:16:37,468 --> 00:16:38,698 It wasn't a dream. 154 00:16:46,087 --> 00:16:47,190 That means... 155 00:16:49,229 --> 00:16:52,444 Dreams are windows into the lives of our Multiversal selves. 156 00:16:54,293 --> 00:16:55,626 That was his theory. 157 00:16:55,928 --> 00:16:59,134 So that recurring nightmare where I'm running naked from a clown... 158 00:16:59,428 --> 00:17:01,658 Somewhere out there, it's real. 159 00:17:01,817 --> 00:17:04,373 Somewhere out there, I had a ponytail. 160 00:17:05,817 --> 00:17:07,841 There could be more creatures coming for her. 161 00:17:08,412 --> 00:17:10,198 That power is dangerous enough in the hands of a kid. 162 00:17:10,222 --> 00:17:12,174 Imagine if a real threat acquired it. 163 00:17:14,285 --> 00:17:16,808 It occurs to me, young one, we don't know your name. 164 00:17:20,213 --> 00:17:21,388 America Chavez. 165 00:17:21,619 --> 00:17:23,817 Miss Chavez, will you come with us to Kamar-Taj? 166 00:17:24,975 --> 00:17:26,158 You'll be safe there. 167 00:17:26,967 --> 00:17:28,990 How do I know you won't betray me like he did? 168 00:17:30,063 --> 00:17:31,936 I guess you're just gonna have to trust me. 169 00:17:35,484 --> 00:17:36,849 What do we do with him? 170 00:17:45,666 --> 00:17:47,126 That's gotta violate an ordinance. 171 00:17:47,182 --> 00:17:48,673 I've buried worse. 172 00:17:51,785 --> 00:17:53,460 The creature that killed him, did... 173 00:17:54,047 --> 00:17:56,158 Did it have the same markings as the octopus? 174 00:17:56,444 --> 00:17:57,444 Runes. 175 00:17:58,301 --> 00:17:59,555 This isn't sorcery. 176 00:18:00,863 --> 00:18:02,109 It's witchcraft. 177 00:18:02,897 --> 00:18:05,166 Do we know anyone who's faced such a thing? 178 00:18:07,801 --> 00:18:09,000 I think I might. 179 00:18:11,380 --> 00:18:12,936 - Chocolate! - Hey! 180 00:18:13,262 --> 00:18:14,293 What did I say? 181 00:18:14,318 --> 00:18:15,483 But we can't wait. 182 00:18:15,508 --> 00:18:16,696 Well what did I say? 183 00:18:20,246 --> 00:18:21,738 Go wash your hands. 184 00:18:26,642 --> 00:18:28,928 Mom, come on. I'm too old for that. 185 00:18:30,214 --> 00:18:30,888 Okay. 186 00:18:31,007 --> 00:18:32,460 You can tuck me in, Mom. 187 00:18:33,166 --> 00:18:34,293 I will. 188 00:18:37,365 --> 00:18:38,373 You know... 189 00:18:38,632 --> 00:18:40,902 A family is forever. 190 00:18:41,968 --> 00:18:44,896 We could never truly leave each other even if we tried. 191 00:18:45,190 --> 00:18:49,420 Mom, I changed my mind. You can come tuck me in if you want. 192 00:18:49,451 --> 00:18:50,451 Okay. 193 00:18:54,598 --> 00:18:55,716 Love you. 194 00:19:26,064 --> 00:19:27,493 Apples, right? 195 00:19:29,135 --> 00:19:30,286 Eventually. 196 00:19:37,010 --> 00:19:38,288 - Smells... - Sweet. 197 00:19:38,987 --> 00:19:40,423 I was gonna say real. 198 00:19:41,352 --> 00:19:43,343 It's all very real. Thanks. 199 00:19:44,501 --> 00:19:46,223 I put the magic behind me. 200 00:19:46,310 --> 00:19:47,651 So I can see. 201 00:19:48,159 --> 00:19:50,119 Well, I knew sooner or later you'd, 202 00:19:50,357 --> 00:19:52,960 show up, wanting to discuss what happened at WestView. 203 00:19:54,849 --> 00:19:57,682 I made mistakes, and people were hurt. 204 00:19:57,736 --> 00:20:00,728 But you put things right in the end and that was never in doubt. 205 00:20:01,769 --> 00:20:04,031 I'm not here to talk about WestView. 206 00:20:04,825 --> 00:20:06,785 - Then what are you here for? - We need your help. 207 00:20:09,968 --> 00:20:10,968 With what? 208 00:20:11,077 --> 00:20:12,833 What do you know about the Multiverse? 209 00:20:13,206 --> 00:20:14,420 The Multiverse. 210 00:20:14,968 --> 00:20:16,190 Vis had his theories. 211 00:20:16,245 --> 00:20:17,865 He believed it was real. 212 00:20:18,151 --> 00:20:20,150 And, dangerous. 213 00:20:20,175 --> 00:20:22,159 Well, he was right about both. 214 00:20:22,420 --> 00:20:26,388 We found a girl who can somehow travel across it but she's being pursued. 215 00:20:26,666 --> 00:20:28,357 - Pursued by who? - Some kind of demon. 216 00:20:28,405 --> 00:20:30,619 One that covets her power for itself. 217 00:20:31,103 --> 00:20:32,849 Now we've taken her to Kamar-Taj, and... 218 00:20:33,006 --> 00:20:34,738 We've got our defenses, but... 219 00:20:34,857 --> 00:20:36,388 We could use an Avenger. 220 00:20:36,642 --> 00:20:38,428 There are other Avengers. 221 00:20:38,571 --> 00:20:41,484 Yeah, but given a choice between the Archer with a mohawk, and 222 00:20:41,539 --> 00:20:43,380 several bug-themed crimefighters, 223 00:20:43,405 --> 00:20:44,241 or... 224 00:20:44,266 --> 00:20:49,717 One of the most powerful magic wielders on the planet, it's an easy call. 225 00:20:50,503 --> 00:20:51,725 Come to Kamar-Taj. 226 00:20:53,417 --> 00:20:55,012 We'll get you back and a lunch box. 227 00:20:58,047 --> 00:20:59,814 What if you brought America here? 228 00:21:01,245 --> 00:21:02,245 Here? 229 00:21:02,849 --> 00:21:04,531 Yeah. I know what it's like. 230 00:21:04,841 --> 00:21:08,270 To be on your own, hunted for abilities you never wanted. 231 00:21:09,023 --> 00:21:10,492 I can protect her. 232 00:21:16,638 --> 00:21:18,127 You never told me her name, did you? 233 00:21:18,152 --> 00:21:19,152 No. 234 00:21:20,638 --> 00:21:21,765 No, I didn't. 235 00:21:26,624 --> 00:21:28,728 You know, the hex was the easy part. 236 00:21:29,482 --> 00:21:32,228 The lying, not so much. 237 00:21:58,674 --> 00:21:59,777 The Darkhold. 238 00:21:59,880 --> 00:22:01,316 You've heard of the Darkhold? 239 00:22:01,396 --> 00:22:03,094 I know it's the Book of the Damned. 240 00:22:03,437 --> 00:22:06,992 And that it corrupts everything and everyone that it touches. 241 00:22:07,017 --> 00:22:08,706 I wonder what it's done to you. 242 00:22:08,817 --> 00:22:10,841 The Darkhold only showed me the truth. 243 00:22:11,079 --> 00:22:14,776 Everything I lost... can be mine again. 244 00:22:14,888 --> 00:22:16,546 What do you want with America? 245 00:22:16,722 --> 00:22:18,395 What do you want with the Multiverse? 246 00:22:18,602 --> 00:22:20,991 I'm going to leave this reality, 247 00:22:21,553 --> 00:22:23,894 and go to one where I can be with my children. 248 00:22:24,023 --> 00:22:26,190 Wanda, your children aren't real. 249 00:22:26,611 --> 00:22:28,666 You created them using magic. 250 00:22:28,769 --> 00:22:30,412 That's what every mother does. 251 00:22:33,087 --> 00:22:34,254 If you knew... 252 00:22:35,364 --> 00:22:36,848 there was a universe, 253 00:22:37,777 --> 00:22:41,118 where you were happy, wouldn't you wanna go there? 254 00:22:41,975 --> 00:22:43,245 I am happy. 255 00:22:43,555 --> 00:22:46,277 I know better than most what self-deception looks like. 256 00:22:47,920 --> 00:22:50,896 What you're doing is a flagrant violation of every natural law. 257 00:22:50,928 --> 00:22:52,634 If you take that child's power, 258 00:22:52,659 --> 00:22:53,856 she won't survive. 259 00:22:53,951 --> 00:22:56,070 I don't relish hurting anyone, Stephen. 260 00:22:56,697 --> 00:22:58,077 But she's not a child. 261 00:22:58,419 --> 00:23:00,101 She's a supernatural being. 262 00:23:00,847 --> 00:23:04,603 Such raw power could wreak havoc on this, and other worlds. 263 00:23:04,720 --> 00:23:08,206 Her sacrifice, would be for the greater good. 264 00:23:08,309 --> 00:23:10,022 Well you can kiss the lunchbox goodbye because 265 00:23:10,046 --> 00:23:12,301 that's the kind of justification our enemies use. 266 00:23:12,651 --> 00:23:13,999 Is it the one you use? 267 00:23:14,817 --> 00:23:17,149 When you gave Thanos the Time Stone? 268 00:23:20,864 --> 00:23:24,034 That was war, and I did what I had to do. 269 00:23:24,348 --> 00:23:26,443 You break the rules and become a hero. 270 00:23:26,919 --> 00:23:28,625 I do it and I become the enemy. 271 00:23:29,903 --> 00:23:31,379 That doesn't seem fair. 272 00:23:32,815 --> 00:23:34,261 What happens now? 273 00:23:34,722 --> 00:23:36,276 Return to Kamar-Taj, 274 00:23:36,301 --> 00:23:39,293 and prepare to hand over America Chavez by sundown. 275 00:23:40,609 --> 00:23:41,847 Peacefully. 276 00:23:42,888 --> 00:23:44,111 After that... 277 00:23:46,150 --> 00:23:48,111 You'll never see me again. 278 00:23:52,206 --> 00:23:53,833 And if we don't? 279 00:23:58,109 --> 00:24:00,357 Then it won't be Wanda who comes for her. 280 00:24:01,555 --> 00:24:03,277 It will be the Scarlet Witch. 281 00:24:13,666 --> 00:24:15,158 Scarlet Witch. 282 00:24:18,349 --> 00:24:19,484 Wanda's gone. 283 00:24:20,284 --> 00:24:22,880 She's got the Darkhold and the Darkhold has her. 284 00:24:26,515 --> 00:24:29,460 Scarlet Witch is a being of unfathomable magic. 285 00:24:30,610 --> 00:24:32,800 She can rewrite reality as she chooses, 286 00:24:34,341 --> 00:24:36,444 and is prophesized to either rule, 287 00:24:36,984 --> 00:24:38,746 or annihilate the cosmos. 288 00:24:39,149 --> 00:24:41,841 She took over a whole town using her mind. 289 00:24:43,428 --> 00:24:45,261 If she gets America's power... 290 00:24:45,944 --> 00:24:48,484 she could enslave the entire Multiverse. 291 00:24:50,246 --> 00:24:52,508 So the person you went to ask for help, 292 00:24:53,166 --> 00:24:55,126 and told exactly where I am, 293 00:24:55,380 --> 00:24:57,119 is the person that's trying to kill me? 294 00:24:58,380 --> 00:24:59,388 Yeah. 295 00:25:00,155 --> 00:25:01,632 Suspend teaching at once. 296 00:25:01,718 --> 00:25:03,140 And arm the students. 297 00:25:03,792 --> 00:25:05,989 Kamar-Taj must now become a fortress. 298 00:25:42,000 --> 00:25:44,548 That's the Masters of the Hong Kong and London Sanctum. 299 00:25:45,270 --> 00:25:48,746 Honored to face death again by your side. 300 00:25:48,802 --> 00:25:49,849 The honor is ours. 301 00:25:49,921 --> 00:25:53,698 Whatever the Sorcerer Supreme asks of us, it shall be done. 302 00:25:56,372 --> 00:25:58,126 It's ancient custom. 303 00:26:59,529 --> 00:27:01,267 Choose your words wisely. 304 00:27:01,687 --> 00:27:04,116 The fate of the Multiverse may depend on it. 305 00:27:04,186 --> 00:27:05,186 Got it. 306 00:27:06,388 --> 00:27:07,928 No pressure, then. 307 00:27:20,770 --> 00:27:23,888 All this for a child you met yesterday? 308 00:27:24,015 --> 00:27:26,285 Wanda, you are justifiably angry. 309 00:27:26,928 --> 00:27:28,825 You had to make terrible sacrifices. 310 00:27:28,873 --> 00:27:31,396 I blew a hole through the head of the man I loved. 311 00:27:32,904 --> 00:27:35,094 And it meant nothing. 312 00:27:35,904 --> 00:27:39,118 Do not speak to me of sacrifice, Stephen Strange. 313 00:27:47,507 --> 00:27:50,071 If you give me what I want... 314 00:27:50,651 --> 00:27:53,317 I'll send you to a world where you can be with Christine. 315 00:27:55,388 --> 00:27:58,897 The full might of Kamar-Taj stands against you. 316 00:27:59,960 --> 00:28:02,381 Defensive positions. Now! 317 00:28:09,301 --> 00:28:11,683 Do not dare to enter these sacred grounds. 318 00:28:11,778 --> 00:28:15,278 You have... no idea just how reasonable I have been. 319 00:28:15,397 --> 00:28:17,491 Yeah. Book of the Damned, calling yourself a 320 00:28:17,516 --> 00:28:19,309 Witch, conjuring creatures to abduct a kid... 321 00:28:19,357 --> 00:28:21,913 I don't exactly call that being reasonable. 322 00:28:22,079 --> 00:28:25,912 Sending those creatures after her instead of myself was mercy. 323 00:28:26,920 --> 00:28:29,888 And in spite of your hypocrisies... 324 00:28:29,991 --> 00:28:34,641 and insults, I have begged you to safely get out of my way. 325 00:28:35,682 --> 00:28:37,824 You have exhausted my patience. 326 00:28:39,706 --> 00:28:41,444 But I do hope you understand... 327 00:28:41,968 --> 00:28:43,373 that even now... 328 00:28:43,841 --> 00:28:45,539 what's about to happen... 329 00:28:46,610 --> 00:28:49,268 This is me, being... 330 00:28:50,015 --> 00:28:51,475 reasonable. 331 00:29:00,722 --> 00:29:01,865 Hold! 332 00:29:03,476 --> 00:29:04,817 Hold! 333 00:29:19,237 --> 00:29:20,563 Nailed it. 334 00:29:24,712 --> 00:29:26,404 Reinforce the shield! 335 00:29:49,229 --> 00:29:50,943 She's trying to get in their heads. 336 00:29:51,030 --> 00:29:53,974 Sorcerers! Fortify your mind! 337 00:30:05,889 --> 00:30:07,000 Run. 338 00:30:29,911 --> 00:30:31,650 The shield is down! 339 00:30:36,579 --> 00:30:37,596 Fire! 340 00:30:41,102 --> 00:30:42,102 Yes! 341 00:30:53,284 --> 00:30:54,451 Take cover! 342 00:30:57,481 --> 00:30:58,634 Fire at will! 343 00:31:10,754 --> 00:31:12,192 Fall back! 344 00:31:13,518 --> 00:31:15,351 Wong! Get out of here! 345 00:32:11,801 --> 00:32:14,142 You want the girl, you're gonna have to go through me. 346 00:32:15,554 --> 00:32:16,554 Fine. 347 00:33:24,150 --> 00:33:26,387 We gotta get you out of here. Now. 348 00:33:26,618 --> 00:33:29,324 - Why? What happened? - Kamar-Taj has fallen. 349 00:33:42,872 --> 00:33:44,221 Reflections. 350 00:33:44,832 --> 00:33:47,031 She's using the reflections. Cover them! 351 00:34:18,214 --> 00:34:22,278 You gave all those lives just to keep me from my children. 352 00:34:22,794 --> 00:34:24,008 You took those lives. 353 00:34:24,531 --> 00:34:27,102 You cannot be allowed to cross into the Multiverse. 354 00:34:27,713 --> 00:34:29,427 I'm not a monster, Stephen. 355 00:34:29,721 --> 00:34:31,054 I'm a mother. 356 00:34:31,468 --> 00:34:33,499 Wanda, you have no children. 357 00:34:34,118 --> 00:34:35,222 They don't exist. 358 00:34:35,412 --> 00:34:36,634 But they do. 359 00:34:37,182 --> 00:34:38,967 In every other universe. 360 00:34:40,166 --> 00:34:41,634 I know they do. 361 00:34:42,365 --> 00:34:43,968 Because I dream of them... 362 00:34:44,967 --> 00:34:47,258 Every... night. 363 00:35:01,119 --> 00:35:02,444 Of my boys... 364 00:35:03,714 --> 00:35:05,682 Of our life together. 365 00:35:16,048 --> 00:35:17,674 Every night, 366 00:35:19,286 --> 00:35:20,698 the same dream. 367 00:35:22,237 --> 00:35:23,777 And every morning... 368 00:35:27,024 --> 00:35:28,134 the same... 369 00:35:28,492 --> 00:35:29,737 nightmare. 370 00:35:32,834 --> 00:35:34,255 What if you reach them? 371 00:35:36,175 --> 00:35:37,771 What happens to the other you? 372 00:35:39,468 --> 00:35:41,237 What happens to their mother? 373 00:37:26,190 --> 00:37:27,190 You okay? 374 00:37:29,086 --> 00:37:30,198 You saved me. 375 00:37:31,047 --> 00:37:32,047 I hope so. 376 00:37:36,436 --> 00:37:37,602 Surprised you didn't puke. 377 00:37:37,689 --> 00:37:39,601 That's not my first weird trip, kid. 378 00:37:40,754 --> 00:37:43,024 So. This is New York in the Multiver... 379 00:37:46,467 --> 00:37:47,523 There it is. 380 00:37:53,991 --> 00:37:54,991 Crap. 381 00:37:57,516 --> 00:37:58,524 Cut it out. 382 00:38:01,531 --> 00:38:03,817 Yeah. You got pretty dinged up. 383 00:38:04,928 --> 00:38:06,420 We'll get you fixed. 384 00:38:07,253 --> 00:38:08,436 All right, America. 385 00:38:09,087 --> 00:38:11,368 You've gotta open a portal to get us back there right now. 386 00:38:11,547 --> 00:38:12,665 I don't know how. 387 00:38:12,793 --> 00:38:13,857 You just did it. 388 00:38:13,882 --> 00:38:14,738 Not on purpose. 389 00:38:14,769 --> 00:38:17,873 Wong is back there alone with Wanda and I'm the only hope he has. 390 00:38:17,952 --> 00:38:19,049 I can't control my powers... 391 00:38:19,073 --> 00:38:21,342 You must be able to control it somehow. Even I could... 392 00:38:24,202 --> 00:38:25,202 Sorry. 393 00:38:27,571 --> 00:38:31,071 Well, what about this universe's version of you? Maybe she can control her powers. 394 00:38:31,309 --> 00:38:33,134 This universe doesn't have a me. 395 00:38:33,253 --> 00:38:34,992 - What? - None of them do. 396 00:38:35,127 --> 00:38:36,166 But how do you know that? 397 00:38:36,206 --> 00:38:37,467 Because I've looked. 398 00:38:39,222 --> 00:38:41,214 And... because I never dream. 399 00:38:48,103 --> 00:38:49,303 It's okay, kid. 400 00:38:50,022 --> 00:38:53,086 Even if you could get me back there, I have no way of fighting Wanda. 401 00:38:53,897 --> 00:38:55,897 - What about the Book of Vishanti? - What about it? 402 00:38:56,007 --> 00:38:58,300 Other you thought it could stop whoever was after me. 403 00:38:58,364 --> 00:39:00,697 Yeah, well, good for other me. He's not here, is he? 404 00:39:00,816 --> 00:39:03,458 I don't know where it is. So unless there's another other me... 405 00:39:05,674 --> 00:39:07,119 We need to go find... 406 00:39:07,833 --> 00:39:10,158 Other "other me". 407 00:39:41,710 --> 00:39:43,004 They go on red? 408 00:39:43,142 --> 00:39:45,404 Rule number one of Multiversal travel? 409 00:39:45,539 --> 00:39:47,531 You don't know anything. 410 00:39:47,777 --> 00:39:48,777 Right. 411 00:39:52,254 --> 00:39:53,254 It's red. 412 00:39:55,111 --> 00:39:57,769 So, what's rule number two? 413 00:40:00,378 --> 00:40:01,545 America? 414 00:40:04,165 --> 00:40:05,538 America? 415 00:40:06,563 --> 00:40:07,674 Rule number two? 416 00:40:07,793 --> 00:40:08,801 Find food. 417 00:40:09,102 --> 00:40:11,371 Preferrably, pizza. Pizza balls. 418 00:40:12,118 --> 00:40:13,245 How'd you pay for that? 419 00:40:13,340 --> 00:40:14,340 It was free. 420 00:40:14,451 --> 00:40:16,626 Food's free in most universes, actually. 421 00:40:16,777 --> 00:40:18,491 It's weird you guys have to pay for it. 422 00:40:18,587 --> 00:40:19,595 Hey. 423 00:40:19,809 --> 00:40:21,031 You didn't pay for that. 424 00:40:21,364 --> 00:40:23,309 Crap. Maybe it's not free here. 425 00:40:23,348 --> 00:40:25,365 Pizza Poppa always gets paid. 426 00:40:25,435 --> 00:40:27,379 Alright, Pizza Poppa. Relax, she's just a kid... 427 00:40:27,435 --> 00:40:29,879 Relax yourself there, Doctor Strange. 428 00:40:31,103 --> 00:40:32,841 Where did you get this cape from anyway? 429 00:40:33,007 --> 00:40:34,634 Oh, that feels authentic. 430 00:40:34,690 --> 00:40:36,832 It's not a cape, it's a cloak. And I suggest you let go. 431 00:40:36,856 --> 00:40:40,086 You took this whole suit from the Strange Museum, didn't ya? 432 00:40:40,277 --> 00:40:42,205 - Strange Museum? - You're a taker. 433 00:40:42,292 --> 00:40:44,014 Why don't you take some mustard, huh?! 434 00:40:53,230 --> 00:40:54,879 Come on. It's not permanent. 435 00:40:55,323 --> 00:40:57,372 Is it gonna stop in a few minutes? 436 00:40:58,372 --> 00:40:59,641 About three weeks. 437 00:41:03,293 --> 00:41:07,896 Those universes we went through, were we paint in one of them? 438 00:41:07,983 --> 00:41:10,166 Yeah. You don't wanna get stuck in there. 439 00:41:10,206 --> 00:41:12,182 It's really hard to eat. 440 00:41:13,039 --> 00:41:15,079 How many universes have you been through? 441 00:41:16,976 --> 00:41:18,245 Seventy-two? 442 00:41:18,404 --> 00:41:19,888 Seventy-three, counting this one. 443 00:41:20,262 --> 00:41:21,262 That's... 444 00:41:21,618 --> 00:41:22,690 That's a lot. 445 00:41:22,840 --> 00:41:23,944 Memory Lane. 446 00:41:24,015 --> 00:41:27,395 Replay your significant memories, now in a discounted price. 447 00:41:27,475 --> 00:41:29,824 We remember, so you don't forget. 448 00:41:36,571 --> 00:41:38,389 This is pretty fancy. 449 00:41:38,523 --> 00:41:40,999 Sure you didn't have to take out another student loan? 450 00:41:41,317 --> 00:41:44,880 Nah. I just sold one of those kidneys that we operated on last week. 451 00:41:47,450 --> 00:41:50,268 So, I got you a little something... 452 00:41:52,568 --> 00:41:54,219 Congratulations. 453 00:41:55,206 --> 00:41:56,333 What is it? 454 00:41:56,658 --> 00:41:58,032 Open it and see. 455 00:42:03,072 --> 00:42:04,342 Christine, this is... 456 00:42:05,747 --> 00:42:07,547 This is amazing. Thank you. 457 00:42:09,134 --> 00:42:10,596 We don't have time for this. 458 00:42:13,500 --> 00:42:14,508 Memory Lane. 459 00:42:14,642 --> 00:42:18,055 Replay your significant memories, now in a discounted price. 460 00:42:18,103 --> 00:42:20,333 We remember, so you don't forget. 461 00:42:27,387 --> 00:42:28,487 Where's this? 462 00:42:30,792 --> 00:42:31,792 Home. 463 00:42:33,205 --> 00:42:34,260 My moms. 464 00:43:21,037 --> 00:43:23,204 Yeah, you're right. This is just a waste of time. 465 00:43:23,269 --> 00:43:24,269 Hey, kid. 466 00:43:25,078 --> 00:43:27,848 That was the first time that you opened a portal, right? 467 00:43:27,945 --> 00:43:28,992 It doesn't matter. 468 00:43:29,039 --> 00:43:30,800 It does matter. You lost your parents. 469 00:43:30,840 --> 00:43:32,269 I didn't lose them. 470 00:43:32,317 --> 00:43:33,325 I killed them. 471 00:43:33,372 --> 00:43:35,245 No. No, you did not. Don't even think that. 472 00:43:35,333 --> 00:43:38,086 Okay, I opened a portal with the powers I can't control, 473 00:43:38,126 --> 00:43:40,887 and sent them to a random, probably deadly universe with no way to escape. 474 00:43:40,911 --> 00:43:43,665 Listen, if your moms are anything like their daughter... 475 00:43:43,999 --> 00:43:45,166 They survived. 476 00:43:45,784 --> 00:43:47,903 I'm sure you'll meet them again someday. 477 00:43:52,222 --> 00:43:53,230 Not bad. 478 00:43:54,524 --> 00:43:55,532 Thanks. 479 00:43:57,404 --> 00:44:01,150 That woman, in your Memory Lane thing, that was Christine, right? 480 00:44:02,817 --> 00:44:05,285 Yes, that was Christine. How do you know her? 481 00:44:05,380 --> 00:44:06,578 From other you. 482 00:44:06,952 --> 00:44:08,135 Were we together? 483 00:44:08,167 --> 00:44:09,460 No, you didn't talk anymore. 484 00:44:09,603 --> 00:44:10,690 You blew it. 485 00:44:10,920 --> 00:44:12,031 Of course. 486 00:44:12,952 --> 00:44:15,039 Did you blow it with your Christine? 487 00:44:16,293 --> 00:44:17,705 Yes, I guess I did. 488 00:44:18,213 --> 00:44:19,213 Why? 489 00:44:20,776 --> 00:44:21,823 Complicated. 490 00:44:21,863 --> 00:44:24,307 More complicated than being chased by a witch through the Multiverse? 491 00:44:24,331 --> 00:44:25,730 Yes, actually. It is. 492 00:45:06,118 --> 00:45:07,999 "Gave his life defeating Thanos?" 493 00:45:08,046 --> 00:45:09,911 Yeah, see? We're not all bad. 494 00:45:11,380 --> 00:45:12,737 If other you's dead... 495 00:45:13,341 --> 00:45:14,999 Who's master of the Sanctum? 496 00:45:21,103 --> 00:45:22,928 Oh, shit. 497 00:45:32,389 --> 00:45:34,611 - You know him? - Yeah. Mordo. 498 00:45:34,904 --> 00:45:37,238 He's actually the first guy who let me into Kamar-Taj. 499 00:45:37,411 --> 00:45:38,245 Oh, great. 500 00:45:38,300 --> 00:45:41,038 And then he snapped and dedicated his life trying to kill me. 501 00:45:41,539 --> 00:45:42,539 Oh... 502 00:45:42,984 --> 00:45:43,984 Great. 503 00:45:48,817 --> 00:45:51,285 I always suspected this day would come. 504 00:45:51,389 --> 00:45:52,397 You did? 505 00:45:52,602 --> 00:45:53,602 Yes. 506 00:45:54,515 --> 00:45:58,197 Because you always suspected this day would come. 507 00:46:06,277 --> 00:46:07,384 My brother. 508 00:46:11,650 --> 00:46:12,769 All right. 509 00:46:14,553 --> 00:46:17,703 Come, and tell me everything... 510 00:46:18,436 --> 00:46:20,016 About your universe. 511 00:46:25,769 --> 00:46:27,198 We go on red. 512 00:46:29,968 --> 00:46:31,928 You're quite formidable too, it seems. 513 00:46:32,483 --> 00:46:34,468 A multiversal traveler. 514 00:46:35,162 --> 00:46:38,131 But thank the stars you brought Doctor Strange to safety. 515 00:46:38,254 --> 00:46:40,626 Well, just 'cause we jumped ship, doesn't mean we're safe. 516 00:46:41,340 --> 00:46:45,561 Our Wanda has the ability to conjure demons and monsters to attack America 517 00:46:45,586 --> 00:46:48,355 - in other universes. - So she has the Darkhold? 518 00:46:48,555 --> 00:46:50,047 Oh, you know of the Darkhold? 519 00:46:50,095 --> 00:46:52,555 Oh, yes. We have a Darkhold in this universe, too. 520 00:46:53,094 --> 00:46:54,983 I got it here in this Sanctum. 521 00:46:55,008 --> 00:46:58,777 We would never risk a weapon that dangerous falling into the wrong hands. 522 00:46:58,967 --> 00:46:59,967 Damn right. 523 00:47:00,150 --> 00:47:01,975 If your Darkhold is anything like ours, 524 00:47:02,023 --> 00:47:05,721 I'm afraid she can do far worse than just summon monsters, 525 00:47:06,070 --> 00:47:07,475 to come after you. 526 00:47:07,762 --> 00:47:08,913 What do you mean? 527 00:47:09,008 --> 00:47:10,189 There is a spell 528 00:47:11,016 --> 00:47:12,896 contained within those pages. 529 00:47:14,611 --> 00:47:16,603 Corrosive to the soul. 530 00:47:17,952 --> 00:47:20,476 A desecration of reality itself. 531 00:47:22,412 --> 00:47:23,563 Dreamwalking. 532 00:47:25,220 --> 00:47:29,974 A dreamwalking sorcerer projects their own consciousness from their universe 533 00:47:30,022 --> 00:47:31,356 into another. 534 00:47:32,102 --> 00:47:35,148 Possessing the body of an alternate self. 535 00:47:37,904 --> 00:47:40,802 Playing puppeteer, this unholy doppelganger, 536 00:47:40,814 --> 00:47:43,142 and pursue their enemies from afar. 537 00:47:46,246 --> 00:47:50,158 The possession is not a permanent link between realities, 538 00:47:50,849 --> 00:47:53,603 but in the fleeting time they dreamwalk, 539 00:47:53,627 --> 00:47:57,309 they can do irreparable damage to the universe they invade. 540 00:48:00,031 --> 00:48:03,015 So it may not be a demon that you face. 541 00:48:05,174 --> 00:48:08,364 It may be, the Scarlet Witch. 542 00:48:09,721 --> 00:48:11,689 But, why didn't she do that to begin with? 543 00:48:11,793 --> 00:48:14,070 Because that was her being reasonable. 544 00:48:15,166 --> 00:48:16,912 What do you know of the Book of Vishanti? 545 00:48:17,119 --> 00:48:18,991 The Darkhold's antithesis. 546 00:48:19,817 --> 00:48:23,928 It can give a sorcerer whatever power they need to vanquish their enemy. 547 00:48:25,770 --> 00:48:27,206 I need to... 548 00:48:31,753 --> 00:48:33,078 I'm sorry, Stephen. 549 00:48:34,524 --> 00:48:38,143 But I hope you, of all people, understand... 550 00:48:38,635 --> 00:48:42,786 That it is not Wanda Maximoff who threatens our reality. 551 00:48:44,086 --> 00:48:45,595 It's the two of you. 552 00:48:47,281 --> 00:48:48,678 What was in that tea? 553 00:48:52,852 --> 00:48:54,899 You son of a b... 554 00:49:07,150 --> 00:49:08,998 Sands of Nisanti. 555 00:49:09,683 --> 00:49:12,683 I only acted, as you would. 556 00:49:16,031 --> 00:49:17,348 You got me. 557 00:49:40,189 --> 00:49:41,365 Boys, it's time for bed. 558 00:49:41,705 --> 00:49:43,555 Can we have one more ice cream? 559 00:49:43,730 --> 00:49:44,921 - Please, please... - Please! 560 00:49:47,206 --> 00:49:48,666 - You know who's best? - Who? 561 00:49:48,755 --> 00:49:50,563 2003 Tigers. 562 00:50:58,897 --> 00:50:59,897 Mom? 563 00:51:05,457 --> 00:51:06,624 Yes, sweetheart? 564 00:51:06,751 --> 00:51:08,351 Where are you going? 565 00:51:12,036 --> 00:51:14,179 Just... to take out the trash. 566 00:51:15,578 --> 00:51:17,197 Can we show you something? 567 00:51:19,428 --> 00:51:21,896 Mom, hurry. Come on! 568 00:51:22,071 --> 00:51:23,634 Come on, it's important. 569 00:51:23,659 --> 00:51:25,507 Mom! You'll like it. 570 00:51:26,189 --> 00:51:27,458 Come on. 571 00:51:27,888 --> 00:51:30,125 Hurry up. It's important. 572 00:51:31,143 --> 00:51:32,151 Okay, so... 573 00:51:32,420 --> 00:51:34,167 Listen to this. 574 00:51:34,205 --> 00:51:36,109 - I'm gonna start it. - No, I wanna start it. 575 00:51:36,181 --> 00:51:38,381 - I wanna start it! - No, I wanna start! 576 00:51:38,516 --> 00:51:40,341 Why don't you both... 577 00:51:41,761 --> 00:51:44,260 start it... whatever... 578 00:51:45,111 --> 00:51:46,571 it is, together? 579 00:51:47,310 --> 00:51:48,430 - Okay. - Okay. 580 00:51:48,492 --> 00:51:50,012 - You ready? - Yeah. 581 00:51:50,143 --> 00:51:52,722 Three, two, one, go. 582 00:51:53,056 --> 00:51:59,897 We like ice cream like every child should... 583 00:52:00,008 --> 00:52:07,721 And if we get some ice cream, we promise to be 584 00:52:08,032 --> 00:52:09,040 good! 585 00:52:36,841 --> 00:52:37,951 You're alive. 586 00:52:38,207 --> 00:52:39,207 Yes. 587 00:52:39,888 --> 00:52:41,618 But so many others were lost. 588 00:52:43,475 --> 00:52:46,761 Set me free. I need to destroy the book. 589 00:52:46,786 --> 00:52:50,301 No. It cannot be you. 590 00:52:58,276 --> 00:52:59,276 No! 591 00:53:17,872 --> 00:53:20,514 Mom! What happened? 592 00:53:23,428 --> 00:53:24,555 Are you okay? 593 00:53:27,935 --> 00:53:29,729 Billy. Tommy. 594 00:53:37,809 --> 00:53:38,830 No. No. 595 00:54:01,601 --> 00:54:03,832 I need the Darkhold spells. 596 00:54:03,857 --> 00:54:05,981 You are the Sorcerer Supreme. 597 00:54:06,325 --> 00:54:07,706 Tell me what you know. 598 00:54:09,381 --> 00:54:11,436 You'll have to kill me, witch. 599 00:54:11,722 --> 00:54:12,817 Not you. 600 00:54:14,317 --> 00:54:15,317 Them. 601 00:54:21,428 --> 00:54:22,729 Wanda, stop. 602 00:54:25,309 --> 00:54:26,936 Wanda, please. 603 00:54:31,539 --> 00:54:33,595 The Darkhold was a copy! 604 00:54:36,396 --> 00:54:37,468 A copy? 605 00:54:37,928 --> 00:54:40,214 Legend speaks of a mountain with the wretched 606 00:54:40,226 --> 00:54:42,174 spells you seek carved into its walls. 607 00:54:42,919 --> 00:54:45,563 It's there the Darkhold was transcribed. 608 00:54:46,713 --> 00:54:48,365 Mount Wundagore. 609 00:54:49,008 --> 00:54:50,373 Wundagore? 610 00:54:50,960 --> 00:54:52,912 No one has survived the journey. 611 00:54:57,357 --> 00:54:59,317 Perhaps we will be the exception. 612 00:55:06,796 --> 00:55:07,796 Hey. 613 00:55:09,328 --> 00:55:10,328 Hey! 614 00:55:22,836 --> 00:55:24,351 This universe sucks! 615 00:55:27,432 --> 00:55:28,432 Cloak? 616 00:55:40,217 --> 00:55:41,240 Hey. 617 00:55:42,781 --> 00:55:44,137 Hey, Labcoat. 618 00:55:44,662 --> 00:55:46,034 Where the hell are we? 619 00:55:47,058 --> 00:55:50,193 Look, I don't know who you are or what you think you're trying to do here, but... 620 00:55:50,217 --> 00:55:54,860 These situations don't usually work out well for a nameless scientist, so just... 621 00:55:59,518 --> 00:56:00,526 Christine? 622 00:56:02,559 --> 00:56:03,702 Hello, Stephen. 623 00:56:04,177 --> 00:56:05,185 Ay, Dios. 624 00:56:06,312 --> 00:56:07,399 Miss Chavez. 625 00:56:08,987 --> 00:56:12,740 To answer your question, you're in a highly secure research facility. 626 00:56:13,193 --> 00:56:14,939 The two of you, along with your sentient 627 00:56:14,951 --> 00:56:16,923 cloak, are here for surveillance and testing. 628 00:56:18,693 --> 00:56:19,495 Testing? 629 00:56:19,520 --> 00:56:22,202 Well, yes. You're visitors from another universe. 630 00:56:22,321 --> 00:56:25,631 Your magnetic signatures could be radioactive. 631 00:56:25,732 --> 00:56:28,328 You may be carying diseases we just don't have treatments for. 632 00:56:29,193 --> 00:56:31,875 Hence these amazing polycarbonate fishbowls. 633 00:56:33,535 --> 00:56:35,693 Right. So, I have you to thank for these then. 634 00:56:36,661 --> 00:56:39,724 Yes, I developed those using the Sands of Nisanti. 635 00:56:40,050 --> 00:56:42,287 One of 838-Stephen's magical relics. 636 00:56:42,559 --> 00:56:44,971 838-Stephen. Is that some kinda cyborg me? 637 00:56:45,051 --> 00:56:46,963 Our universe is 838. 638 00:56:47,082 --> 00:56:49,423 And we've designated yours 616. 639 00:56:49,780 --> 00:56:50,518 Oh. 640 00:56:50,590 --> 00:56:52,590 You guys sure must know a lot about the Multiverse. 641 00:56:52,637 --> 00:56:54,764 You got someone going around naming realities. 642 00:56:55,003 --> 00:56:56,003 Yes. 643 00:56:56,668 --> 00:56:57,668 Me. 644 00:56:58,224 --> 00:56:59,819 My senior phoned the Baxter Foundation, 645 00:56:59,851 --> 00:57:02,144 and I specialize in Multiversal research. 646 00:57:04,702 --> 00:57:07,805 So, how'd you end up working here? Wherever here is. 647 00:57:08,804 --> 00:57:10,026 Oh, I volunteered. 648 00:57:10,820 --> 00:57:11,978 At your funeral. 649 00:57:13,145 --> 00:57:14,439 Thank you for going. 650 00:57:15,050 --> 00:57:16,335 Your injuries, they're... 651 00:57:16,519 --> 00:57:18,305 They're similar, but they're not identical. 652 00:57:18,368 --> 00:57:19,535 It's fascinating. 653 00:57:25,297 --> 00:57:29,313 What were we, to each other in this universe? 654 00:57:33,090 --> 00:57:34,947 We never quite figured that out. 655 00:57:35,423 --> 00:57:36,423 Yeah. 656 00:57:38,312 --> 00:57:40,256 That's something we got in common. 657 00:57:43,003 --> 00:57:44,010 Christine... 658 00:57:44,923 --> 00:57:46,590 You gotta let us out of here. 659 00:57:47,265 --> 00:57:50,923 Everyone's in real danger. Look, I know you don't know me... 660 00:57:50,971 --> 00:57:55,025 And I don't want to. Whatever I was to you, in your universe, 661 00:57:55,050 --> 00:57:56,288 does not matter. 662 00:57:57,438 --> 00:57:58,446 Why not? 663 00:58:03,551 --> 00:58:05,626 Because you're dangerous, Stephen. 664 00:58:06,939 --> 00:58:09,757 Someone from my universe wants that girl. 665 00:58:09,844 --> 00:58:13,907 And she's gonna rip this place apart, atom by atom, until she gets what she wants. 666 00:58:14,026 --> 00:58:17,597 So I don't care, if you're from the Avengers, or S.H.I.E.L.D... 667 00:58:17,676 --> 00:58:18,811 We're neither. 668 00:58:24,606 --> 00:58:26,709 Well, what then? Hydra? 669 00:58:27,035 --> 00:58:30,312 The Illuminati, will see you now. 670 00:58:31,351 --> 00:58:32,502 The Illumi-whati? 671 00:58:40,265 --> 00:58:42,114 Don't let anyone hurt the kid. 672 00:58:46,169 --> 00:58:47,518 It's gonna be okay. 673 00:59:16,483 --> 00:59:18,586 You couldn't portal us up there? 674 00:59:19,149 --> 00:59:21,236 My magic can only take us so far. 675 00:59:22,141 --> 00:59:24,062 Masters of the Mystic Arts weren't meant to 676 00:59:24,086 --> 00:59:26,363 tread upon the forbidden grounds of Wundagore. 677 00:59:51,161 --> 00:59:52,430 Eons ago... 678 00:59:52,844 --> 00:59:55,296 The first demon, Chthon, 679 00:59:55,836 --> 00:59:58,930 carved his dark magic into this tomb. 680 00:59:59,773 --> 01:00:04,511 These same spells, were later transcribed into the Darkhold. 681 01:00:19,534 --> 01:00:23,298 There's no telling what soulless monstrosities lie within. 682 01:01:04,685 --> 01:01:06,447 They've been waiting for me. 683 01:01:14,336 --> 01:01:15,931 This isn't a tomb. 684 01:01:20,265 --> 01:01:21,661 It's a throne. 685 01:01:56,227 --> 01:01:57,457 Stephen Strange... 686 01:01:58,654 --> 01:02:00,822 You are now called before the Illuminati. 687 01:02:01,423 --> 01:02:03,438 I, Baron Karl Mordo, 688 01:02:03,495 --> 01:02:05,002 The Sorcerer Supreme, hereby... 689 01:02:05,137 --> 01:02:06,137 Karl? 690 01:02:10,503 --> 01:02:12,035 Captain Carter. 691 01:02:12,060 --> 01:02:13,534 The First Avenger. 692 01:02:14,916 --> 01:02:16,281 Blackagar Boltagon. 693 01:02:16,306 --> 01:02:17,708 Keeper of the Terrigen Mists. 694 01:02:17,733 --> 01:02:19,113 The Inhuman King. 695 01:02:19,176 --> 01:02:20,645 Blackagar Boltagon? 696 01:02:21,733 --> 01:02:23,083 Hey, the guy over there. 697 01:02:24,639 --> 01:02:25,757 Captain Marvel. 698 01:02:25,805 --> 01:02:27,106 Defender of the Cosmos. 699 01:02:29,233 --> 01:02:30,939 And the smartest man alive, 700 01:02:31,153 --> 01:02:34,002 Reed Richards of the Fantastic Four. 701 01:02:35,280 --> 01:02:36,351 Hello, Stephen. 702 01:02:36,407 --> 01:02:38,780 Fantastic Four? Didn't you guys chart in the sixties? 703 01:02:38,852 --> 01:02:40,582 I'm sorry. Is this a joke to you? 704 01:02:40,670 --> 01:02:43,670 Well there's a guy over there with a fork on his head, so, yeah. Little bit. 705 01:02:45,146 --> 01:02:47,757 Be grateful Black Bolt doesn't engage you in conversation. 706 01:02:47,868 --> 01:02:49,788 Why? Does he have bad breath? 707 01:02:49,852 --> 01:02:51,876 This Strange is even more arrogant than ours. 708 01:02:52,249 --> 01:02:53,868 No. Just more alive. 709 01:02:53,923 --> 01:02:54,971 For now. 710 01:02:56,590 --> 01:03:00,225 Stephen, your arrival here confuses and destabilizes reality. 711 01:03:01,209 --> 01:03:04,423 The larger the footprint you leave behind, the greater the risk of an incursion. 712 01:03:04,448 --> 01:03:06,717 - Incursion? - An incusion occurs, 713 01:03:06,789 --> 01:03:11,035 when the boundary between two universes erodes, and they collide. 714 01:03:11,939 --> 01:03:15,526 Destroying one, or both, entirely. 715 01:03:16,559 --> 01:03:19,733 Your alternate self created the Illuminati, to make 716 01:03:19,772 --> 01:03:21,804 difficult decisions that no one else could. 717 01:03:22,137 --> 01:03:25,581 Today, we're here to determine what to do with you, and the child. 718 01:03:25,931 --> 01:03:27,462 So, before we vote, 719 01:03:27,629 --> 01:03:31,193 if you got anything serious to say, now's the time. 720 01:03:31,320 --> 01:03:32,328 Yeah, I do. 721 01:03:32,939 --> 01:03:34,615 It's incursions you're worried about. Do you seriously 722 01:03:34,639 --> 01:03:36,739 think I'm a bigger threat than the Scarlet Witch? 723 01:03:36,898 --> 01:03:40,049 Oh, we can handle either of the witch if she decides to dreamwalk. 724 01:03:40,265 --> 01:03:43,296 No. No, you cannot, not unless you give me the Book of Vishanti. 725 01:03:43,423 --> 01:03:46,915 We appreciate your concern, Stephen, but it's not the Scarlet Witch that we fear. 726 01:03:47,224 --> 01:03:50,740 From our experience, the greatest danger to the Multiverse, it turns out... 727 01:03:51,136 --> 01:03:52,423 is Doctor Strange. 728 01:03:53,638 --> 01:03:58,169 Your Doctor Strange? Earth's Mightiest Hero who died defeating Thanos? 729 01:03:58,302 --> 01:03:59,842 We should tell him the truth. 730 01:04:08,082 --> 01:04:09,495 Our final member... 731 01:04:10,048 --> 01:04:12,064 Professor Charles Xavier. 732 01:04:13,803 --> 01:04:14,851 What truth? 733 01:04:14,987 --> 01:04:17,343 That's not how our Strange died. 734 01:04:35,064 --> 01:04:36,786 You're wondering what happens now. 735 01:04:37,947 --> 01:04:40,868 No. I had already accepted. 736 01:04:41,661 --> 01:04:42,931 But I do wonder... 737 01:04:44,202 --> 01:04:47,122 When you can force America to send you to any universe you want, 738 01:04:47,788 --> 01:04:49,899 Why take her power for your own? 739 01:04:49,978 --> 01:04:51,431 You know it will kill her. 740 01:04:51,557 --> 01:04:53,748 For Billy and Tommy. To protect them. 741 01:04:54,335 --> 01:04:55,660 What if they get sick? 742 01:04:56,827 --> 01:04:59,876 In the infinite Multiverse, there's a cure for every illness. 743 01:05:01,233 --> 01:05:04,034 A solution to every problem. 744 01:05:06,781 --> 01:05:08,439 I won't lose them again. 745 01:05:08,772 --> 01:05:11,637 Try as you might, Wanda, you cannot control everything. 746 01:05:11,669 --> 01:05:12,677 I can. 747 01:05:13,511 --> 01:05:14,519 Look at that view. 748 01:05:16,090 --> 01:05:17,733 It's carved in stone. 749 01:05:20,225 --> 01:05:22,201 I was meant to rule everything. 750 01:05:27,162 --> 01:05:28,442 But that's not what I want. 751 01:05:29,630 --> 01:05:30,916 I just want my boys. 752 01:05:30,995 --> 01:05:32,836 At the cost of a child's life! 753 01:05:34,153 --> 01:05:35,573 Is there no peace in knowing that, 754 01:05:35,654 --> 01:05:37,709 even though you can't be with the ones you love, 755 01:05:37,844 --> 01:05:41,367 there are worlds where you are together. Is that not enough? 756 01:05:42,644 --> 01:05:43,644 No. 757 01:06:20,233 --> 01:06:23,257 Our Strange did not die defeating Thanos. 758 01:06:23,574 --> 01:06:25,344 We were at war. 759 01:06:25,391 --> 01:06:28,978 While the rest of us banded together to try to stop Thanos, 760 01:06:29,304 --> 01:06:33,065 Stephen, as always, chose to go it alone. 761 01:06:33,240 --> 01:06:36,169 He turned to the Darkhold. Began dreamwalking. 762 01:06:36,621 --> 01:06:39,375 In hopes that our salvation might lie in the Multiverse. 763 01:06:39,583 --> 01:06:41,788 And guess what? It didn't. 764 01:06:41,900 --> 01:06:43,701 But he kept doing it anyway. 765 01:06:43,812 --> 01:06:47,598 One day, you called us all together, to profess that you've been dreamwalking. 766 01:06:47,812 --> 01:06:50,836 And in your words, "things have gotten out of hand." 767 01:06:51,304 --> 01:06:53,453 You never told us the details of what had happened. 768 01:06:53,478 --> 01:06:56,343 Only that you had inadvertently triggered an incursion. 769 01:06:57,026 --> 01:07:02,018 You, our friend, had caused the annihilation of another universe. 770 01:07:03,003 --> 01:07:06,233 Everyone in that reality died. Everyone. 771 01:07:06,519 --> 01:07:08,224 Stephen renounced the Darkhold. 772 01:07:08,249 --> 01:07:10,741 He even helped us find the Book of Vishanti. 773 01:07:11,019 --> 01:07:15,028 A weapon we did use to kill him, to defeat Thanos. 774 01:07:15,336 --> 01:07:17,843 Thus, one final threat remained. 775 01:07:44,788 --> 01:07:46,935 I shall miss you, my friend. 776 01:07:50,812 --> 01:07:51,820 I'm ready. 777 01:08:00,273 --> 01:08:01,312 I'm sorry. 778 01:08:23,482 --> 01:08:24,990 Did you tell Christine? 779 01:08:26,376 --> 01:08:27,376 Yes. 780 01:08:33,011 --> 01:08:35,090 That statue... what about the statue? 781 01:08:38,185 --> 01:08:39,670 You built a statue. 782 01:08:39,781 --> 01:08:41,415 The world needs heroes. 783 01:08:41,971 --> 01:08:45,447 We made a difficult choice because we knew what our Strange was capable of. 784 01:08:46,701 --> 01:08:50,794 Or perhaps, every Doctor Strange is capable of. 785 01:08:54,748 --> 01:08:56,216 The building's been breached. 786 01:08:56,400 --> 01:08:57,646 No shit, genius. 787 01:08:58,439 --> 01:09:00,216 Status report, all sentries. 788 01:09:12,538 --> 01:09:13,911 She's headed for the child. 789 01:09:13,966 --> 01:09:15,672 Watch him. We'll vote on our return. 790 01:09:17,281 --> 01:09:19,876 Stephen, should you manage to escape this chamber, 791 01:09:19,971 --> 01:09:22,075 you must guide America Chavez. 792 01:09:22,193 --> 01:09:23,653 What the hell are you saying? 793 01:09:23,717 --> 01:09:26,217 Save the girl, and get to the Book of Vishanti. 794 01:09:26,297 --> 01:09:27,709 What, you have the book here? 795 01:09:27,773 --> 01:09:30,043 Yes. You built a waypoint. 796 01:09:30,068 --> 01:09:32,075 Charles. We cannot trust him. 797 01:09:32,375 --> 01:09:33,677 I believe we can. 798 01:09:35,018 --> 01:09:37,321 Just 'cause someone stumbles and loses their 799 01:09:37,333 --> 01:09:39,391 way, doesn't mean they're lost forever. 800 01:09:40,089 --> 01:09:43,057 We will see what kind of Doctor Strange you are. 801 01:09:44,669 --> 01:09:45,677 Thank you. 802 01:09:52,653 --> 01:09:53,859 Everybody out. 803 01:09:57,724 --> 01:09:58,906 It's Wanda. 804 01:10:11,605 --> 01:10:13,098 Ultron commander... 805 01:10:15,938 --> 01:10:17,303 Ultron command... 806 01:10:21,026 --> 01:10:22,614 Hurry up, Doc, she's coming. 807 01:10:27,185 --> 01:10:28,185 Oh, no. 808 01:10:48,955 --> 01:10:50,109 Wanda, stop. 809 01:10:51,018 --> 01:10:54,367 You possessed an innocent woman, but you can still do the right thing. 810 01:10:54,749 --> 01:10:55,834 Let her go. 811 01:10:59,002 --> 01:11:00,002 Please. 812 01:11:00,582 --> 01:11:03,661 I have children of my own. I understand your pain. 813 01:11:04,186 --> 01:11:05,900 Is their mother still alive? 814 01:11:07,392 --> 01:11:08,392 Yes. 815 01:11:08,487 --> 01:11:09,487 Good. 816 01:11:09,723 --> 01:11:12,272 There will be someone left to raise them. 817 01:11:15,209 --> 01:11:16,209 Wanda... 818 01:11:16,510 --> 01:11:19,462 Black Bolt can destroy you with one whisper from his mouth. 819 01:11:21,003 --> 01:11:22,122 What mouth? 820 01:12:18,186 --> 01:12:21,955 Take me to the Book of Vishanti so that we can fight her together. 821 01:12:21,980 --> 01:12:24,473 You are in no position to give orders. 822 01:12:25,241 --> 01:12:28,408 My vote will conclude these proceedings when they return. 823 01:12:40,423 --> 01:12:41,771 Haven't you had enough? 824 01:12:42,805 --> 01:12:44,224 I can do this all day. 825 01:13:19,713 --> 01:13:21,888 Get the hell out of my universe! 826 01:13:55,582 --> 01:13:56,756 They're not coming back. 827 01:13:57,160 --> 01:13:59,986 And you just cast your vote now to kill your friends. 828 01:14:04,344 --> 01:14:06,503 Not that that ever bothered you before. 829 01:14:08,852 --> 01:14:10,907 You know, you hated me where I came from. 830 01:14:11,209 --> 01:14:14,112 I bet secretly, "my brother", you hated me here. 831 01:14:14,304 --> 01:14:16,495 You must've been so jealous. 832 01:14:16,764 --> 01:14:19,757 Do you know what? I bet you were thrilled when you heard I've been corrupted, 833 01:14:19,781 --> 01:14:21,796 hell, you probably gave me the Darkhold to begin with. 834 01:14:21,820 --> 01:14:23,581 You know nothing, of this universe! 835 01:14:23,629 --> 01:14:27,326 I know, that killing Stephen Strange was your ticket to getting the Sanctum, 836 01:14:27,351 --> 01:14:29,437 to becoming Sorcerer Supreme, and to joining 837 01:14:29,462 --> 01:14:31,763 your little circus of clowns, the Illuminati. 838 01:14:31,788 --> 01:14:33,200 I'm ready! 839 01:14:36,274 --> 01:14:38,034 To cast my vote. 840 01:14:38,369 --> 01:14:39,035 Now.. 841 01:14:39,337 --> 01:14:40,972 Die! 842 01:15:42,885 --> 01:15:44,916 I think I'm beginning to understand, 843 01:15:45,012 --> 01:15:46,677 why your Mordo, 844 01:15:46,963 --> 01:15:48,788 didn't like you very much! 845 01:15:51,391 --> 01:15:52,517 You're sealed shut! 846 01:16:02,803 --> 01:16:03,828 Get back. 847 01:16:14,732 --> 01:16:15,732 Whoa. 848 01:16:21,097 --> 01:16:22,097 Enough! 849 01:17:16,202 --> 01:17:17,955 Help me. Please... 850 01:17:18,138 --> 01:17:19,360 Wanda Maximoff... 851 01:17:19,416 --> 01:17:22,304 Your mind is being held hostage by your alternate self. 852 01:17:25,685 --> 01:17:26,851 Grab my hand. 853 01:17:28,082 --> 01:17:31,867 If I can pull you from under the rubble, the spell should break. 854 01:18:17,130 --> 01:18:19,149 Hey. You all right? 855 01:18:20,970 --> 01:18:22,104 You okay? 856 01:18:25,342 --> 01:18:26,423 You all right? 857 01:18:26,620 --> 01:18:27,620 Yeah. 858 01:18:31,478 --> 01:18:32,503 She fixed him. 859 01:18:32,971 --> 01:18:34,185 - Thank you. - Yeah. 860 01:18:34,210 --> 01:18:37,448 Xavier said I built a waypoint to the Book of Vishanti. Can you take us there? 861 01:18:37,473 --> 01:18:38,624 How am I supposed to trust you? 862 01:18:38,648 --> 01:18:40,687 I know what happened. I'm sorry for what he did. 863 01:18:40,735 --> 01:18:42,764 But believe me, the Book of Vishanti is the only way. 864 01:18:42,788 --> 01:18:43,884 Yeah. Your way. 865 01:18:44,036 --> 01:18:46,020 You sound a lot like my Stephen right now. 866 01:18:46,598 --> 01:18:49,878 He had to be the one holding the knife, and then that knife kept contolling people. 867 01:18:50,122 --> 01:18:51,971 This Stephen is different. 868 01:18:52,685 --> 01:18:55,613 He is. It doesn't matter about all the other Stephens. 869 01:18:56,834 --> 01:18:58,129 They're not like him. 870 01:19:02,130 --> 01:19:03,297 Smart kid. 871 01:19:07,915 --> 01:19:09,297 Give me your hand. 872 01:19:13,510 --> 01:19:15,216 Do not make me regret this. 873 01:19:15,343 --> 01:19:16,343 I won't. 874 01:19:17,747 --> 01:19:19,391 - Okay, can we go now? - Follow me. 875 01:19:33,732 --> 01:19:35,152 Where does that tunnel go? 876 01:19:35,201 --> 01:19:36,628 Under the river. 877 01:19:44,259 --> 01:19:46,162 Go. Go, go, go! 878 01:21:01,280 --> 01:21:02,701 I warned you. 879 01:21:03,328 --> 01:21:05,192 Other Wanda, if you're in there, 880 01:21:05,630 --> 01:21:06,987 hold your breath. 881 01:21:16,169 --> 01:21:17,184 Did it kill her? 882 01:21:17,271 --> 01:21:18,883 No, but it bought us some time. 883 01:21:20,344 --> 01:21:21,598 The book's through here. 884 01:21:21,637 --> 01:21:23,320 But only Stephen's ever opened it. 885 01:21:33,353 --> 01:21:34,353 Shit. 886 01:21:35,725 --> 01:21:38,598 A chant only specific to me, something only I would know. Come on. 887 01:21:38,693 --> 01:21:39,701 Stephen... 888 01:21:40,701 --> 01:21:41,701 Come on... 889 01:21:42,503 --> 01:21:43,511 Stephen! 890 01:21:52,074 --> 01:21:53,074 Yeah. 891 01:21:55,900 --> 01:21:56,940 Thank you. 892 01:21:57,471 --> 01:21:58,471 Sure. 893 01:22:04,311 --> 01:22:05,390 Open sesame. 894 01:22:37,677 --> 01:22:40,113 Come on, kid. You got this. 895 01:22:41,961 --> 01:22:43,105 I got this. 896 01:22:45,495 --> 01:22:46,495 Yeah. 897 01:22:54,479 --> 01:22:55,653 Are you all right? 898 01:22:55,678 --> 01:22:56,678 Yeah. 899 01:22:59,145 --> 01:23:02,685 This is the gap junction. The space between universes. 900 01:23:15,423 --> 01:23:16,859 All right, Book... 901 01:23:19,764 --> 01:23:21,264 Give me what I need. 902 01:24:32,987 --> 01:24:34,043 My boys. 903 01:24:45,709 --> 01:24:47,574 This isn't what your children would want. 904 01:25:03,320 --> 01:25:04,725 They'll never know. 905 01:25:05,257 --> 01:25:07,717 Maybe not. But you will. 906 01:25:11,162 --> 01:25:14,249 Oh, no. Oh, crap! 907 01:25:15,812 --> 01:25:18,725 It's like, this reality collapsed in on itself. 908 01:25:18,923 --> 01:25:22,216 Yeah. Two realities collided. 909 01:25:23,137 --> 01:25:26,406 Come on. America doesn't have long. 910 01:25:26,805 --> 01:25:28,368 So where are we going? 911 01:25:28,393 --> 01:25:31,979 Well, if there's still a Sanctum in this universe, 912 01:25:32,661 --> 01:25:36,264 then there might be another, other, "other me", 913 01:25:36,328 --> 01:25:38,899 and that's our best shot at getting back to her. 914 01:25:51,168 --> 01:25:54,487 Well, I can see why you guys were so worried about incursions. 915 01:25:56,471 --> 01:25:57,876 Whatever happened... 916 01:25:59,065 --> 01:26:02,352 this universe's you didn't do a very good job of stopping it. 917 01:26:12,626 --> 01:26:14,467 I'll tell him you said that. 918 01:27:14,447 --> 01:27:15,447 Hello? 919 01:27:23,455 --> 01:27:24,693 Stop where you are. 920 01:27:26,923 --> 01:27:28,994 How did you get here? 921 01:27:29,805 --> 01:27:31,034 By accident. 922 01:27:33,193 --> 01:27:35,995 Who are you... what are you? 923 01:27:36,082 --> 01:27:38,343 I'm just, one of us. 924 01:27:38,487 --> 01:27:39,828 From the Multiverse? 925 01:27:39,860 --> 01:27:40,900 That's right. 926 01:27:43,337 --> 01:27:44,337 Prove it. 927 01:27:47,327 --> 01:27:48,517 We had a sister. 928 01:27:49,343 --> 01:27:50,351 Donna. 929 01:27:52,851 --> 01:27:53,851 She, uh... 930 01:27:55,510 --> 01:27:57,329 She died, when we were kids. 931 01:27:59,582 --> 01:28:00,582 How? 932 01:28:02,042 --> 01:28:03,042 We were... 933 01:28:04,257 --> 01:28:06,495 playing on a frozen lake, and... 934 01:28:11,606 --> 01:28:13,249 She fell through the ice. 935 01:28:19,962 --> 01:28:21,248 I couldn't save her. 936 01:28:23,874 --> 01:28:25,318 Sounds about right. 937 01:28:28,113 --> 01:28:30,653 But we don't talk about that, do we? 938 01:28:31,948 --> 01:28:33,050 No, we don't. 939 01:28:34,827 --> 01:28:37,176 I suppose your reality wasn't always like this? 940 01:28:37,827 --> 01:28:40,344 I suspect it'd be somewhat like yours, until... 941 01:28:40,375 --> 01:28:41,375 Until? 942 01:28:43,138 --> 01:28:44,360 Until I lost. 943 01:28:45,970 --> 01:28:47,025 To who? 944 01:28:50,875 --> 01:28:52,256 What do you want? 945 01:28:52,955 --> 01:28:55,098 I just want to get home. 946 01:28:55,859 --> 01:28:57,201 Yeah, believe me... 947 01:28:57,226 --> 01:29:00,233 I've been trying to leave this place for a long time. 948 01:29:01,375 --> 01:29:02,542 The Darkhold. 949 01:29:02,860 --> 01:29:05,448 You guard the Darkhold in this universe? 950 01:29:05,780 --> 01:29:08,676 Yeah. For good reason. 951 01:29:09,026 --> 01:29:10,701 That's a start. I could use it. 952 01:29:10,764 --> 01:29:12,883 It could help me to communicate with my universe. 953 01:29:12,908 --> 01:29:13,916 Careful. 954 01:29:15,051 --> 01:29:17,670 The Darkhold exacts a heavy toll. 955 01:29:17,805 --> 01:29:20,646 I don't mean to be callous, but, 956 01:29:20,671 --> 01:29:23,488 how much of a heavier toll is there left to exact? 957 01:29:23,574 --> 01:29:25,589 Not just on its reality... 958 01:29:26,170 --> 01:29:27,533 On its reader. 959 01:29:28,590 --> 01:29:30,448 Look, I'm sorry you couldn't save your own universe, 960 01:29:30,472 --> 01:29:33,344 but maybe, you could help to save mine? 961 01:29:36,194 --> 01:29:37,860 Are you happy, Stephen? 962 01:29:38,891 --> 01:29:39,891 What? 963 01:29:40,638 --> 01:29:44,947 Are you happy, Stephen? 964 01:29:47,210 --> 01:29:48,876 It's the question that... 965 01:29:51,003 --> 01:29:55,169 Christine Palmer asked me at her wedding. 966 01:29:57,955 --> 01:30:00,343 I said, yes, of course, I'm happy. 967 01:30:00,574 --> 01:30:05,042 I'm a sorcerer with the power of gods. What man wouldn't be happy? 968 01:30:06,597 --> 01:30:10,477 Then I, came back to this goddamn haunted house. 969 01:30:11,741 --> 01:30:12,891 Sat down... 970 01:30:14,470 --> 01:30:16,598 and wondered why I'd lied. 971 01:30:19,114 --> 01:30:21,225 I never meant for any of this to happen. 972 01:30:23,447 --> 01:30:26,645 I was looking for a world where things were different. 973 01:30:28,717 --> 01:30:32,153 Where I had Christine. Where I was... happy. 974 01:30:34,384 --> 01:30:35,645 But I didn't find it. 975 01:30:37,415 --> 01:30:39,518 All I found were more of us. 976 01:30:41,526 --> 01:30:43,906 So I did those Stephens a favor. 977 01:30:45,534 --> 01:30:48,011 You ever had that dream where you're falling, 978 01:30:48,036 --> 01:30:51,480 as if you've been pushed off a tall building? 979 01:30:54,855 --> 01:30:56,783 That was probably me. 980 01:31:05,177 --> 01:31:07,697 The Darkhold exacts a heavy toll. 981 01:31:08,015 --> 01:31:09,015 Okay. 982 01:31:10,050 --> 01:31:12,757 All the more reason to give it a rest, so let me have it. 983 01:31:12,915 --> 01:31:16,717 Here's the deal: I'll let you use the Darkhold... 984 01:31:17,534 --> 01:31:19,503 if you give me your Christine. 985 01:31:20,217 --> 01:31:21,217 Yeah... 986 01:31:21,416 --> 01:31:23,336 I don't think she's gonna go for that. 987 01:31:23,551 --> 01:31:24,551 No? 988 01:31:25,756 --> 01:31:27,066 Didn't think so. 989 01:34:52,677 --> 01:34:54,248 Hang on. We're coming. 990 01:35:00,524 --> 01:35:02,246 What are you doing with the Darkhold? 991 01:35:04,278 --> 01:35:05,914 Are you going to dreamwalk? 992 01:35:06,630 --> 01:35:08,456 Slightly more than just dreamwalking. 993 01:35:08,923 --> 01:35:11,129 All you Stranges, you're the same. 994 01:35:11,170 --> 01:35:12,170 I know. 995 01:35:14,279 --> 01:35:15,279 You're right. 996 01:35:16,359 --> 01:35:17,678 We are all the same. 997 01:35:18,653 --> 01:35:23,772 But right now, that kid needs me, and I can't do any of this without your help. 998 01:35:24,820 --> 01:35:26,733 While I'm under, I need you to protect my 999 01:35:26,758 --> 01:35:29,273 body, in case they attack me for trespassing. 1000 01:35:29,645 --> 01:35:30,653 Who's "they"? 1001 01:35:32,558 --> 01:35:34,233 The Souls of the Damned. 1002 01:35:57,106 --> 01:35:57,947 Okay. 1003 01:35:58,106 --> 01:36:01,375 But doesn't a version of you need to live in that universe? 1004 01:36:02,169 --> 01:36:04,184 So that you can dreamwalk into them. 1005 01:36:05,383 --> 01:36:07,074 Who said they have to be living? 1006 01:37:20,130 --> 01:37:25,034 Stephen Strange, possessing a dead body is forbidden! 1007 01:37:31,121 --> 01:37:35,528 Cease your dreamwalk, and face the eternal consequences. 1008 01:37:44,210 --> 01:37:45,273 Stephen! 1009 01:37:46,527 --> 01:37:47,807 Don't let me go. 1010 01:37:49,487 --> 01:37:50,487 Stephen? 1011 01:37:58,225 --> 01:37:59,913 Hang on. Hang on, hang on. 1012 01:38:27,915 --> 01:38:29,584 Brazier of Bom'Galiath. 1013 01:38:40,141 --> 01:38:41,777 Go back to hell. 1014 01:38:53,597 --> 01:38:54,597 Stephen... 1015 01:38:56,233 --> 01:38:57,525 I've got you. 1016 01:38:58,701 --> 01:39:00,780 You're a Master of the Mystic Arts. 1017 01:39:01,550 --> 01:39:04,208 They're spirits. Use them. 1018 01:39:09,589 --> 01:39:10,620 Use them. 1019 01:39:12,993 --> 01:39:14,128 Use them. 1020 01:40:24,836 --> 01:40:25,923 Come on! 1021 01:40:31,809 --> 01:40:32,809 Uh-oh. 1022 01:41:00,669 --> 01:41:02,084 Strange! 1023 01:41:10,967 --> 01:41:12,824 Dreamwalking, you hypocrite! 1024 01:41:19,533 --> 01:41:22,560 This time, it's gonna take more than killing me to kill me. 1025 01:41:46,089 --> 01:41:47,962 I don't even wanna know. 1026 01:42:04,145 --> 01:42:05,677 She's breaking free! 1027 01:42:06,359 --> 01:42:07,359 Hold her! 1028 01:42:07,637 --> 01:42:10,042 Strange! Take America's power. 1029 01:42:15,811 --> 01:42:17,458 There's no other way. 1030 01:42:18,716 --> 01:42:19,716 Yeah. 1031 01:42:19,765 --> 01:42:21,423 This is the only way. 1032 01:42:34,273 --> 01:42:36,963 It's me, in other me's body. 1033 01:42:40,542 --> 01:42:43,146 You're gonna take my power, aren't you? 1034 01:42:44,486 --> 01:42:45,692 Before Wanda can. 1035 01:42:47,924 --> 01:42:48,932 It's okay. 1036 01:42:49,874 --> 01:42:51,192 I understand now. 1037 01:42:55,932 --> 01:42:58,511 No, America. 1038 01:42:59,106 --> 01:43:02,907 I've come here to tell you to trust yourself, trust your power. 1039 01:43:03,328 --> 01:43:05,192 That's how we stop her. 1040 01:43:06,376 --> 01:43:07,590 I can't control it... 1041 01:43:07,693 --> 01:43:09,185 Yes, you can. 1042 01:43:09,725 --> 01:43:11,288 You have been all along. 1043 01:43:12,106 --> 01:43:16,931 Every time you opened a portal, you sent us exactly where we needed to go. 1044 01:43:18,439 --> 01:43:19,757 What about the first time? 1045 01:43:20,193 --> 01:43:22,400 Even that led you to this moment. 1046 01:43:24,700 --> 01:43:27,233 You are gonna kick that witch's ass. 1047 01:43:49,462 --> 01:43:50,592 I've got you! 1048 01:44:15,589 --> 01:44:16,589 Uh-huh. 1049 01:44:40,255 --> 01:44:41,686 I can't beat you. 1050 01:44:43,526 --> 01:44:45,201 So I'll give you what you want. 1051 01:44:59,193 --> 01:45:00,201 Billy. 1052 01:45:00,241 --> 01:45:01,241 Tommy. 1053 01:45:01,550 --> 01:45:03,788 - Mommy! - There's a witch! 1054 01:45:04,050 --> 01:45:05,868 What have you done?! 1055 01:45:05,962 --> 01:45:06,962 Mommy! 1056 01:45:07,026 --> 01:45:09,605 Wait! Boys. It's okay. It's okay. It's okay. 1057 01:45:09,692 --> 01:45:10,907 I'm their mother! 1058 01:45:13,185 --> 01:45:14,439 Get away from them. 1059 01:45:17,732 --> 01:45:18,732 No. 1060 01:45:19,137 --> 01:45:20,137 Not yet. 1061 01:45:20,741 --> 01:45:21,781 Mommy! 1062 01:45:21,931 --> 01:45:24,193 Get away from our mom! Leave her alone! 1063 01:45:24,218 --> 01:45:27,232 Boys, stop. Please. Wait, boys. Stop. 1064 01:45:30,303 --> 01:45:31,461 Stop it! 1065 01:45:40,184 --> 01:45:41,470 Please don't hurt us. 1066 01:45:42,502 --> 01:45:43,502 Please. 1067 01:45:44,406 --> 01:45:45,796 I would never hurt you. 1068 01:45:46,161 --> 01:45:47,169 Never. 1069 01:45:49,059 --> 01:45:52,765 I would never hurt anyone. I'm not a monster. 1070 01:45:53,360 --> 01:45:54,368 I'm not... 1071 01:45:58,336 --> 01:45:59,336 I'm... 1072 01:46:16,478 --> 01:46:18,398 Mom. You're okay. 1073 01:46:20,303 --> 01:46:22,551 Okay, okay... I'm okay... 1074 01:46:37,846 --> 01:46:40,108 - Mom, no! - Don't go. Don't. 1075 01:46:40,463 --> 01:46:41,463 Mom... 1076 01:47:23,233 --> 01:47:24,820 Know that you could be loved. 1077 01:48:06,192 --> 01:48:07,073 What now? 1078 01:48:07,114 --> 01:48:08,454 Get out of here. 1079 01:48:09,089 --> 01:48:10,319 I'll find you. 1080 01:48:19,089 --> 01:48:20,930 We have to go. Now. 1081 01:48:33,034 --> 01:48:34,613 I opened the Darkhold. 1082 01:48:35,700 --> 01:48:37,193 I have to close it. 1083 01:48:40,724 --> 01:48:43,717 No one will ever be tempted by the Darkhold again. 1084 01:49:27,847 --> 01:49:29,075 Are you all right? 1085 01:49:30,090 --> 01:49:31,526 - Is it over? - Yeah. 1086 01:49:32,415 --> 01:49:33,567 Is America okay? 1087 01:49:33,592 --> 01:49:35,487 She's on her way here to get us. 1088 01:49:38,170 --> 01:49:39,170 Wanda? 1089 01:49:40,796 --> 01:49:41,796 No. 1090 01:49:49,923 --> 01:49:53,264 So she destroyed the Darkhold in every universe. 1091 01:49:56,336 --> 01:49:57,757 She did the right thing. 1092 01:49:59,931 --> 01:50:00,939 Yes, she did. 1093 01:50:08,646 --> 01:50:10,534 What's your universe like? 1094 01:50:12,748 --> 01:50:14,122 It's very beautiful. 1095 01:50:18,995 --> 01:50:20,566 I wish I could show you. 1096 01:50:24,676 --> 01:50:25,993 I'd really like that. 1097 01:50:31,185 --> 01:50:32,772 But I... have to go. 1098 01:50:34,797 --> 01:50:35,797 Yeah, I know. 1099 01:50:39,788 --> 01:50:41,146 It's too bad, though. 1100 01:50:43,382 --> 01:50:45,335 Could have been one hell of an incursion. 1101 01:50:48,906 --> 01:50:50,064 I love you. 1102 01:50:53,272 --> 01:50:55,844 I love you in every universe. 1103 01:50:59,884 --> 01:51:01,631 It's not that I don't wanna care for someone, 1104 01:51:01,655 --> 01:51:04,161 or have someone care for me. It's just... 1105 01:51:07,844 --> 01:51:09,074 I get scared. 1106 01:51:13,351 --> 01:51:14,351 Yeah. 1107 01:51:25,828 --> 01:51:27,147 Face your fears. 1108 01:51:29,710 --> 01:51:31,052 Doctor Strange. 1109 01:52:01,994 --> 01:52:05,003 How is this so much harder than a Multiversal portal? 1110 01:52:07,224 --> 01:52:09,700 She needs to slow down, and be more patient. 1111 01:52:11,319 --> 01:52:13,400 Reminds me of another student I knew. 1112 01:52:15,574 --> 01:52:16,797 How are you feeling? 1113 01:52:18,059 --> 01:52:19,241 Why do you ask? 1114 01:52:20,526 --> 01:52:23,526 You used the Darkhold to dreamwalk into your own corpse. 1115 01:52:23,749 --> 01:52:25,892 Oh. Yeah, right, uh... 1116 01:52:27,367 --> 01:52:28,367 I'm fine. 1117 01:52:30,312 --> 01:52:32,281 But I do wanna ask you something. 1118 01:52:33,534 --> 01:52:34,700 Are you happy? 1119 01:52:36,471 --> 01:52:37,574 That's a... 1120 01:52:38,309 --> 01:52:39,740 interesting question. 1121 01:52:41,019 --> 01:52:43,645 You'd think that saving the world would get you there, but... 1122 01:52:44,772 --> 01:52:45,780 It doesn't. 1123 01:52:49,002 --> 01:52:50,544 Sometimes, I do wonder... 1124 01:52:51,526 --> 01:52:52,981 of my other lives. 1125 01:52:54,334 --> 01:52:56,628 Yet I remain grateful in this one. 1126 01:52:57,875 --> 01:52:59,689 Even with each tribulations. 1127 01:53:01,375 --> 01:53:03,566 Soon we'll have to go through a long one. 1128 01:53:04,295 --> 01:53:05,329 No, we don't. 1129 01:53:17,757 --> 01:53:18,805 Wait. 1130 01:53:21,352 --> 01:53:23,154 - 'Sup? - 'Sup? 1131 01:53:24,526 --> 01:53:25,859 Made some sparks. 1132 01:53:26,519 --> 01:53:27,519 Great. 1133 01:53:27,811 --> 01:53:29,343 Your parents would be proud. 1134 01:53:29,375 --> 01:53:31,423 I hope you'll get to show them one day. 1135 01:53:33,073 --> 01:53:34,073 Stephen? 1136 01:53:38,098 --> 01:53:40,106 I'm glad I found your universe. 1137 01:53:42,352 --> 01:53:43,566 So am I, kid. 1138 01:53:45,114 --> 01:53:46,217 So am I. 1139 01:54:58,174 --> 01:54:59,724 Subbed by: FujiFilm69 This is a fansub. 1140 01:54:59,736 --> 01:55:01,494 Give credit, dont Marcos this effort, thanks 78916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.