All language subtitles for Gentleman Jack - 02x05 - A Lucky and Narrow Escape.720p.ORGANiC.English.HI.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,480 I shan't leave you again. 2 00:00:04,037 --> 00:00:05,277 [HORSES NEIGH] 3 00:00:05,357 --> 00:00:07,520 Perhaps you were drunk when you were driving that gig 4 00:00:07,600 --> 00:00:09,000 when Henry Hardcastle lost his leg. 5 00:00:09,080 --> 00:00:11,597 Miss Lister and Miss Walker, they were... 6 00:00:11,677 --> 00:00:14,317 ...kissing, like married people kiss. 7 00:00:14,397 --> 00:00:16,800 I'll write to Elizabeth 8 00:00:16,880 --> 00:00:18,237 about dividing the estate. 9 00:00:18,317 --> 00:00:20,917 It's probably something we should've done before now. 10 00:00:20,997 --> 00:00:23,437 It's all going to come to Sackville at the end of it all anyway. 11 00:00:23,517 --> 00:00:26,040 Fairly certain we're heading towards an election 12 00:00:26,120 --> 00:00:27,837 - at abominable speed. - Mm. 13 00:00:27,917 --> 00:00:29,280 Not another one. 14 00:00:29,360 --> 00:00:31,920 - [APPLAUSE AND SHOUTING] - Welcoming Mr James Stuart-Wortley, 15 00:00:32,000 --> 00:00:35,197 Tory Party candidate for Halifax! 16 00:00:35,277 --> 00:00:37,437 - [BOOING AND SHOUTING] - Gentlemen! 17 00:00:37,517 --> 00:00:39,637 Gentlemen! 18 00:00:39,717 --> 00:00:43,320 I have been invited by a body of your constituency 19 00:00:43,400 --> 00:00:46,077 - here in Halifax... - [BAND PLAYS] 20 00:00:46,157 --> 00:00:51,200 ...far exceeding in number those who supported me on a former occasion. 21 00:00:51,280 --> 00:00:52,397 [HIS SPEECH DROWNED BY SHOUTS] 22 00:00:52,477 --> 00:00:55,040 Down with Wortley, down with t'Tories! 23 00:00:55,120 --> 00:00:57,917 ...for the honour of representing you in Parliament. 24 00:00:57,997 --> 00:00:59,460 Get off the stage! 25 00:00:59,540 --> 00:01:01,800 [SHOUTING AND JEERING] 26 00:01:01,880 --> 00:01:04,040 [HE SHOUTS] And... 27 00:01:04,120 --> 00:01:08,040 ...as it has been attempted by an unprincipled coalition 28 00:01:08,120 --> 00:01:11,920 - to dictate to the town... - [BAND DROWNS OUT SPEECH] 29 00:01:12,000 --> 00:01:15,040 - ...and to exclude... - Get off! 30 00:01:17,080 --> 00:01:19,280 [SHOUTING DROWNS OUT SPEECH] 31 00:01:21,200 --> 00:01:23,920 ...of private interest or inconvenience 32 00:01:24,000 --> 00:01:26,920 would justify me from withholding my services... 33 00:01:27,000 --> 00:01:28,717 Get off, you Tory scumbag! 34 00:01:28,797 --> 00:01:29,960 Show us your arse! 35 00:01:30,040 --> 00:01:32,320 It'll be an improvement on your face! 36 00:01:33,520 --> 00:01:35,160 - Twat! - Sorry. 37 00:01:35,240 --> 00:01:37,000 I said, "Sorry." 38 00:01:37,080 --> 00:01:38,360 Posh boy. 39 00:01:43,020 --> 00:01:44,100 [HE GASPS] 40 00:01:44,180 --> 00:01:45,400 You'll have to keep still. 41 00:01:45,480 --> 00:01:49,000 What did Mr Wortley actually say, Matthew, in his speech? 42 00:01:49,080 --> 00:01:51,317 I couldn't hear him, ma'am. It were too noisy. 43 00:01:51,397 --> 00:01:53,470 And there were a band playing on, purposely, 44 00:01:53,550 --> 00:01:55,273 a Yellow band, so no-one could hear him. 45 00:01:55,353 --> 00:01:56,517 These Radicals! 46 00:01:56,597 --> 00:01:58,997 Apparently, when Mr Protheroe was speaking, though, 47 00:01:59,077 --> 00:02:01,120 a band made up of Blues did exactly the same thing, though. 48 00:02:01,200 --> 00:02:02,720 - No, they didn't. - No, they did. 49 00:02:02,800 --> 00:02:03,960 No, they didn't. 50 00:02:04,040 --> 00:02:06,880 The Blues wouldn't sink to such low tactics. 51 00:02:06,960 --> 00:02:08,880 I don't want to hear that repeated. 52 00:02:08,960 --> 00:02:10,880 - Ah, Booth. - What's happened? 53 00:02:10,960 --> 00:02:13,069 I want you to go out to Brierley Hill and give 54 00:02:13,149 --> 00:02:14,317 John Bottomley a message. 55 00:02:14,397 --> 00:02:16,480 Tell him I've had a note from Mr Holroyd, 56 00:02:16,560 --> 00:02:19,040 on behalf of Mr Wortley's election committee, asking him 57 00:02:19,120 --> 00:02:21,000 to give both his votes for Mr Wortley 58 00:02:21,080 --> 00:02:22,880 first thing tomorrow morning. 59 00:02:22,960 --> 00:02:24,117 Now, ma'am? 60 00:02:24,197 --> 00:02:27,040 No. Next week, after the election's over. 61 00:02:28,157 --> 00:02:30,677 Yes, now. Go! 62 00:02:37,800 --> 00:02:40,400 Mr Abbott will be here this evening, 63 00:02:40,480 --> 00:02:42,560 for an hour or so, in the drawing room. 64 00:02:42,640 --> 00:02:44,955 If anyone would like to join us, you'd all be more than welcome. 65 00:02:47,880 --> 00:02:48,920 Father? 66 00:02:49,000 --> 00:02:50,880 Right. 67 00:02:50,960 --> 00:02:52,680 Aunt? 68 00:02:52,760 --> 00:02:53,800 Yes. 69 00:02:56,240 --> 00:02:57,560 Anne? 70 00:02:57,640 --> 00:02:58,880 Miss Walker? 71 00:03:00,280 --> 00:03:04,350 Adney and I will have a good fire in our little sitting room upstairs, 72 00:03:04,430 --> 00:03:08,326 so if anyone would like to join us, you would be, equally, 73 00:03:08,406 --> 00:03:11,320 more than welcome there, Aunt, Father. 74 00:03:12,400 --> 00:03:14,680 Mr Abbott is a staunch Blue. 75 00:03:14,760 --> 00:03:17,427 I would've thought that, if nothing else, would encourage 76 00:03:17,507 --> 00:03:18,800 a more favourable opinion from you. 77 00:03:18,880 --> 00:03:20,960 I'm still reeling at the fact that he had the temerity 78 00:03:21,040 --> 00:03:23,325 to come up and greet me the way he did at the Navigation meeting. 79 00:03:23,405 --> 00:03:24,945 He was holding out an olive branch. 80 00:03:25,025 --> 00:03:27,265 Yes, well, he needn't have bothered. It was an embarrassment. 81 00:03:27,345 --> 00:03:29,280 He's a... chump. 82 00:03:30,320 --> 00:03:32,200 A chump who dumped you. 83 00:03:32,280 --> 00:03:36,560 Yes, well, that is, unfortunately, my objection to him too. 84 00:03:36,640 --> 00:03:38,120 Sorry. Hold on... 85 00:03:38,200 --> 00:03:39,720 He had you on. 86 00:03:39,800 --> 00:03:42,280 You shamelessly attend a meeting full of men... 87 00:03:42,360 --> 00:03:44,846 He left you open to humiliation. 88 00:03:44,926 --> 00:03:47,160 ...and the thing that embarrasses you is that someone politely 89 00:03:47,240 --> 00:03:48,400 comes up and says hello? 90 00:03:48,480 --> 00:03:49,640 I barely knew where to look. 91 00:03:49,720 --> 00:03:52,120 And he didn't... dump me. 92 00:03:52,200 --> 00:03:55,240 What Mr Rawson said about Miss Greenwood of Field House 93 00:03:55,320 --> 00:03:58,680 was nonsense. I've already explained this about 15 times! 94 00:03:58,760 --> 00:04:01,520 He didn't visit you for weeks on end, 95 00:04:01,600 --> 00:04:03,160 and you were upset. 96 00:04:03,240 --> 00:04:04,920 Hm? Did he ever explain that? 97 00:04:05,000 --> 00:04:08,120 Well, only that whenever he visited he was always ignored. 98 00:04:08,200 --> 00:04:09,640 That's not fair. 99 00:04:09,720 --> 00:04:11,320 Your father and I had to have... 100 00:04:11,400 --> 00:04:13,600 ...had tea with him on several occasions, 101 00:04:13,680 --> 00:04:14,720 and his mother. 102 00:04:14,800 --> 00:04:16,400 Oh, not ignored by you, Aunt. 103 00:04:16,480 --> 00:04:17,800 [FOOTSTEPS APPROACH] 104 00:04:17,880 --> 00:04:19,560 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am. 105 00:04:19,640 --> 00:04:20,800 Ah, John. 106 00:04:20,880 --> 00:04:22,560 I don't want to disturb you at table... 107 00:04:22,640 --> 00:04:24,360 No, come in. 108 00:04:24,440 --> 00:04:27,240 John Bottomley wasn't at home, but his wife says 109 00:04:27,320 --> 00:04:29,160 he'll definitely be in by nine o'clock 110 00:04:29,240 --> 00:04:31,120 and she'll send him down to speak to you 111 00:04:31,200 --> 00:04:33,320 - the minute he gets in. - Why? 112 00:04:33,400 --> 00:04:34,720 I... I don't know. 113 00:04:34,800 --> 00:04:36,720 You were only delivering a message. 114 00:04:36,800 --> 00:04:38,880 Well, that's just what she said. 115 00:04:38,960 --> 00:04:41,640 Oh, except that he's already had two letters 116 00:04:41,720 --> 00:04:43,960 from Mr Wortley's committee, she said. 117 00:04:44,040 --> 00:04:47,160 One telling him to go to the Talbot first thing 118 00:04:47,240 --> 00:04:48,920 and another to the White Swan. 119 00:04:49,000 --> 00:04:50,160 That's clear enough, 120 00:04:50,240 --> 00:04:52,320 if he goes to one place or the other. 121 00:04:52,400 --> 00:04:54,320 Why's she sending him here? 122 00:04:54,400 --> 00:04:56,120 It's just what she said. 123 00:04:56,200 --> 00:04:58,840 Perhaps he doesn't want to vote for Mr Wortley. 124 00:04:58,920 --> 00:05:00,480 [OWL HOOTS] 125 00:05:00,560 --> 00:05:01,960 Yes, thank you, John. 126 00:05:04,560 --> 00:05:06,680 That isn't the attitude, Father. 127 00:05:06,760 --> 00:05:09,760 We can't just let the Whigs waltz back into power unchallenged. 128 00:05:09,840 --> 00:05:13,040 We must do what we can, whether we have a vote or not. 129 00:05:13,120 --> 00:05:15,520 If I have to write to Lady Stuart and tell her that 130 00:05:15,600 --> 00:05:17,480 the right-minded people of Halifax have failed 131 00:05:17,560 --> 00:05:20,360 to secure her nephew a seat in the House of Commons, 132 00:05:20,440 --> 00:05:22,160 I shall be sick. 133 00:05:27,397 --> 00:05:33,437 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 134 00:06:00,760 --> 00:06:02,317 [ANNE SIGHS] 135 00:06:03,480 --> 00:06:05,320 Hmm. 136 00:06:08,360 --> 00:06:10,560 Nine o'clock, and no John Bottomley. 137 00:06:10,640 --> 00:06:12,400 [ANNE SIGHS] 138 00:06:12,480 --> 00:06:15,600 Yeah... No, I'm with Robert Peel. Moderation. 139 00:06:15,680 --> 00:06:16,913 Bringing people together. 140 00:06:16,993 --> 00:06:18,560 That's how you run a government. 141 00:06:18,640 --> 00:06:20,440 It's certainly how you run a country. 142 00:06:20,520 --> 00:06:24,540 Sometimes, I think the Ultras are as bad as the Radicals. 143 00:06:24,620 --> 00:06:28,266 Worse, in fact, because they should know better. 144 00:06:28,346 --> 00:06:30,600 Of course, I'd never say that out loud in front of anyone 145 00:06:30,680 --> 00:06:32,240 who mattered, but... 146 00:06:32,320 --> 00:06:35,680 No, we've a lot in common, me and Robert Peel. 147 00:06:35,760 --> 00:06:37,068 He's a self-made man. 148 00:06:37,148 --> 00:06:39,369 Well, his father is, so he's got the common touch 149 00:06:39,449 --> 00:06:40,669 and that goes a long way. 150 00:06:40,749 --> 00:06:42,928 He's united the party, which the Whigs'll never do, 151 00:06:43,008 --> 00:06:45,320 and he'll unite the country, I've no doubt about that. 152 00:06:45,400 --> 00:06:47,760 - [FOOTSTEPS] - Is that your sister? 153 00:06:47,840 --> 00:06:49,680 Is it? 154 00:06:49,760 --> 00:06:51,800 Anne? 155 00:06:51,880 --> 00:06:53,560 She's an Ultra. 156 00:06:59,280 --> 00:07:00,904 - George. - Oh! 157 00:07:00,984 --> 00:07:03,400 No, don't get up, Elizabeth. It's gone nine. 158 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 Run up the hill and see where John Bottomley's got to, 159 00:07:05,880 --> 00:07:08,040 and if he's still not at home go and tell your brother 160 00:07:08,120 --> 00:07:10,129 to get over to him again at five o'clock in the morning 161 00:07:10,209 --> 00:07:12,752 before he sets off to work and to take care he gets down 162 00:07:12,832 --> 00:07:15,520 into Halifax to give a plumper for Mr Wortley. 163 00:07:15,600 --> 00:07:17,222 Both his votes for Mr Wortley. 164 00:07:17,302 --> 00:07:18,720 Yes, ma'am. 165 00:07:18,800 --> 00:07:20,261 Hip bad, Elizabeth? 166 00:07:20,341 --> 00:07:21,738 It's this cold spell, ma'am. 167 00:07:21,818 --> 00:07:23,440 Always makes it worse. 168 00:07:23,520 --> 00:07:26,251 Mr Sunderland's here tomorrow to see my aunt. 169 00:07:26,331 --> 00:07:28,017 Do you want to ask him to look in on you? 170 00:07:28,097 --> 00:07:31,113 Oh, no. No, I don't want anybody put to any trouble. 171 00:07:31,193 --> 00:07:32,280 Nonsense. 172 00:07:32,360 --> 00:07:35,160 We can't expect a good day's work from you if you're in pain. 173 00:07:39,080 --> 00:07:41,000 There'll be nowt he can do. 174 00:07:41,080 --> 00:07:42,320 And then what? 175 00:07:42,400 --> 00:07:44,280 Happen she'll take me outside and shoot me, 176 00:07:44,360 --> 00:07:45,760 like she did Percy. 177 00:07:46,760 --> 00:07:48,800 [FOOTSTEPS] 178 00:07:48,880 --> 00:07:50,760 - Don't. Don't! - [HE CLEARS THROAT] 179 00:07:50,840 --> 00:07:52,320 I said don't. 180 00:07:52,400 --> 00:07:54,120 Miss Lister! 181 00:07:55,120 --> 00:07:57,520 Mr Abbott. We meet again. 182 00:07:57,600 --> 00:08:00,240 Ah, yes, I was just saying to Marian... To, ah, Miss Marian... 183 00:08:00,320 --> 00:08:02,000 Would you excuse me? A thousand things to do. 184 00:08:02,080 --> 00:08:04,349 Yes, I was just saying I hope I didn't speak out of turn at the... 185 00:08:04,429 --> 00:08:05,569 Goodbye, Mr Abbott. 186 00:08:05,649 --> 00:08:07,600 The Navigation meeting? Oh, yes. Sorry! 187 00:08:07,680 --> 00:08:09,840 - Busy, busy. Same as me. - [HE CHUCKLES] 188 00:08:09,920 --> 00:08:11,320 Excellent. 189 00:08:16,760 --> 00:08:18,480 Have you, erm... 190 00:08:19,960 --> 00:08:21,092 ...told her? 191 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 No. 192 00:08:22,840 --> 00:08:23,840 No, no. 193 00:08:24,920 --> 00:08:26,117 Not yet. 194 00:08:49,000 --> 00:08:50,880 Ah, Joe... George. 195 00:08:50,960 --> 00:08:52,397 - Is Miss Walker about? - Yes, sir. 196 00:09:00,160 --> 00:09:01,440 Mr Washington, ma'am. 197 00:09:01,520 --> 00:09:04,000 Ah. Well, Mr Washington... 198 00:09:04,080 --> 00:09:05,507 Miss Lister. Miss Walker. 199 00:09:05,587 --> 00:09:08,120 Polling is under way, down in Halifax at least. 200 00:09:08,200 --> 00:09:09,600 - Yes, ma'am. - And we've done our bit. 201 00:09:09,680 --> 00:09:11,432 We got John Bottomley down to the White Swan 202 00:09:11,512 --> 00:09:12,899 at five o'clock this morning, 203 00:09:12,979 --> 00:09:15,800 and we've badgered the fence-sitters and the non-promisers. 204 00:09:15,880 --> 00:09:18,000 George, fetch another cup and saucer. 205 00:09:18,080 --> 00:09:19,720 Oh, not for me. Thank you. 206 00:09:21,080 --> 00:09:22,441 Ah, I, erm... 207 00:09:22,521 --> 00:09:23,998 Sit down, Mr Washington. 208 00:09:25,173 --> 00:09:26,280 Erm... 209 00:09:26,360 --> 00:09:28,640 [HE CLEARS THROAT] 210 00:09:29,979 --> 00:09:33,437 Have you had a letter from your sister in Scotland at all, ma'am? 211 00:09:33,517 --> 00:09:34,558 No. 212 00:09:34,638 --> 00:09:35,960 Ah. 213 00:09:36,040 --> 00:09:38,480 She said she'd written to you separately. 214 00:09:38,560 --> 00:09:40,277 Happen it'll come today. 215 00:09:40,357 --> 00:09:41,800 Ah, she's... 216 00:09:41,880 --> 00:09:46,920 ...sent instruction for distresses to be made on 25 of your tenants, 217 00:09:47,000 --> 00:09:48,880 all for rent arrears. 218 00:09:48,960 --> 00:09:51,277 Some are to claim goods to the value owed, but... 219 00:09:52,446 --> 00:09:54,524 ...more than half are evictions. 220 00:09:56,837 --> 00:09:58,277 Shall I read you the letter, ma'am? 221 00:09:59,117 --> 00:10:00,597 Yes. 222 00:10:02,080 --> 00:10:03,320 Ah... 223 00:10:03,400 --> 00:10:04,920 "Dear Mr Washington. 224 00:10:06,720 --> 00:10:09,040 "Since my sister has now requested 225 00:10:09,120 --> 00:10:11,197 "a formal division of the joint property, 226 00:10:11,277 --> 00:10:13,760 "it strikes me as an opportune moment 227 00:10:13,840 --> 00:10:15,517 "to put our house in order. 228 00:10:15,597 --> 00:10:17,720 "From the latest accounts you forwarded, 229 00:10:17,800 --> 00:10:19,754 "it is clear that a number of tenancies 230 00:10:19,834 --> 00:10:21,997 "have fallen into significant arrears." 231 00:10:22,077 --> 00:10:23,917 Really? How? 232 00:10:24,560 --> 00:10:26,080 Ah... 233 00:10:26,160 --> 00:10:28,538 "I enclose a list of names, properties and actions 234 00:10:28,618 --> 00:10:31,520 "to be taken, and would be grateful if you could undertake 235 00:10:31,600 --> 00:10:34,320 "the necessary steps to employ a bailiff 236 00:10:34,400 --> 00:10:35,969 "who will carry out those actions." 237 00:10:36,049 --> 00:10:39,077 How have these tenancies fallen into arrears, Mr Washington? 238 00:10:40,101 --> 00:10:42,200 They do their best, ma'am, 239 00:10:42,280 --> 00:10:45,160 and I do keep on at them, those that owe, but... 240 00:10:45,240 --> 00:10:48,680 ...folk can't always find work, not without moving to the towns, 241 00:10:48,760 --> 00:10:51,317 which they don't all want to do. Or can't do. 242 00:10:51,397 --> 00:10:52,920 Some of them are elderly. 243 00:10:53,000 --> 00:10:54,880 And none of them are bad people. 244 00:10:54,960 --> 00:10:57,120 I'd rather write 25 letters back to Scotland 245 00:10:57,200 --> 00:11:00,032 on behalf of them all than serve any one of these distresses. 246 00:11:04,257 --> 00:11:05,557 Well... 247 00:11:06,480 --> 00:11:08,520 ...if that's what Mrs Sutherland wants, 248 00:11:08,600 --> 00:11:11,317 if she believes that's the best way of going about it... 249 00:11:12,360 --> 00:11:14,437 And there will be new tenants to find, of course. 250 00:11:14,517 --> 00:11:16,320 Yes, of course. 251 00:11:16,400 --> 00:11:20,360 And we'll have to seek references to ascertain that they can pay. 252 00:11:27,510 --> 00:11:30,056 Shall I wait till you've heard from her as well, then, ma'am? 253 00:11:30,749 --> 00:11:32,720 Or shall I speak to a bailiff? 254 00:11:35,560 --> 00:11:36,960 Well, yes. 255 00:11:37,040 --> 00:11:39,480 If... Mrs Sutherland thinks that's the right way forward, 256 00:11:39,560 --> 00:11:42,680 then we should respect that and get on with it. 257 00:11:47,200 --> 00:11:48,382 Right. 258 00:11:49,080 --> 00:11:50,357 Is that everything? 259 00:11:51,180 --> 00:11:52,482 Yes, ma'am. 260 00:11:53,280 --> 00:11:56,717 Shall I see you tomorrow at the Stag's Head, ma'am? 261 00:11:56,797 --> 00:11:57,960 Christmas rent collection. 262 00:11:58,040 --> 00:11:59,117 I'll be there at noon. 263 00:12:05,360 --> 00:12:07,200 Why has she done that? 264 00:12:07,280 --> 00:12:08,360 She doesn't write to me. 265 00:12:08,440 --> 00:12:10,590 She writes to everyone except me, and then she's done that! 266 00:12:10,670 --> 00:12:11,897 Mm. 267 00:12:11,977 --> 00:12:15,000 On the other hand, she's clearly got the message. 268 00:12:15,080 --> 00:12:17,229 And perhaps that's why Washington didn't want to get involved 269 00:12:17,309 --> 00:12:19,200 - and write to Elizabeth... - Mm. 270 00:12:19,280 --> 00:12:21,840 ...because he suspected this might follow. 271 00:12:21,920 --> 00:12:23,200 [KNOCK ON DOOR] 272 00:12:23,280 --> 00:12:24,760 Oh... 273 00:12:24,840 --> 00:12:27,054 That's Mr Sunderland. 274 00:12:36,680 --> 00:12:38,000 Very unpleasant. 275 00:12:38,080 --> 00:12:39,640 Odious, in fact. 276 00:12:39,720 --> 00:12:42,520 And have you heard the reports set afloat by the Whigs? 277 00:12:42,600 --> 00:12:44,960 Of Mr Wortley singing and drinking in public houses 278 00:12:45,040 --> 00:12:46,480 - late into the night? - Good Lord. 279 00:12:46,560 --> 00:12:48,760 Are there no depths to which they won't plummet? 280 00:12:48,840 --> 00:12:49,877 But I remain optimistic. 281 00:12:49,957 --> 00:12:52,800 Good. Well said, Mr Sunderland. So do I. 282 00:12:52,880 --> 00:12:54,306 Don't we, Aunt? 283 00:12:54,386 --> 00:12:56,128 Not least because Mr Wortley's committee 284 00:12:56,208 --> 00:12:57,618 has worked so tirelessly, 285 00:12:57,698 --> 00:13:00,320 Mr Rawson, Mr Norris, Mr Waterhouse... 286 00:13:00,400 --> 00:13:02,880 Yes, well, we've all done our bit, one way or another. 287 00:13:02,960 --> 00:13:05,760 I'm going to put a new dressing on this, Miss Lister, 288 00:13:05,840 --> 00:13:08,560 and I'm going to leave you with a little more laudanum. 289 00:13:23,120 --> 00:13:25,120 Well? 290 00:13:25,200 --> 00:13:27,960 The sore is getting larger. 291 00:13:28,040 --> 00:13:29,240 And her pulse... 292 00:13:30,240 --> 00:13:32,120 ...I'm happy enough with. 293 00:13:32,200 --> 00:13:33,665 If she gets through the rest of the winter, 294 00:13:33,745 --> 00:13:36,397 I'm confident she'll be with us a little while longer yet. 295 00:13:37,353 --> 00:13:38,800 Is Captain Lister...? 296 00:13:38,880 --> 00:13:41,509 No... Ah, no. He's out, 297 00:13:41,589 --> 00:13:44,120 in that... britzka he bought. 298 00:13:44,200 --> 00:13:46,280 He's going to kill Marian. 299 00:13:46,360 --> 00:13:47,480 Oh, well. 300 00:13:47,560 --> 00:13:50,400 Would you mind taking a look at Mrs Cordingley's hip instead? 301 00:13:50,480 --> 00:13:52,600 Ah! The perennial hip. 302 00:13:54,726 --> 00:13:57,502 [BANGING] 303 00:13:57,582 --> 00:14:00,600 Elizabeth, Mr Sunderland's here to look at your hip. 304 00:14:00,680 --> 00:14:02,160 Oh... 305 00:14:02,240 --> 00:14:04,520 Oh, it's fine. I don't... I don't need... 306 00:14:04,600 --> 00:14:07,997 Nonsense, Mrs Cordingley. We can't see you suffering. 307 00:14:08,077 --> 00:14:09,357 It's... Really, I'd rather not. 308 00:14:09,437 --> 00:14:10,515 Walk towards me. 309 00:14:10,595 --> 00:14:13,381 Well, Dr Kenny looked at it last winter and he said, 310 00:14:13,461 --> 00:14:15,172 just before you came home from Copenhagen, ma'am, 311 00:14:15,252 --> 00:14:17,320 and he said there's nothing to be done, so... 312 00:14:17,400 --> 00:14:19,640 And it gets easier when the weather gets warmer, so... 313 00:14:19,720 --> 00:14:21,420 Come and sit here. 314 00:14:21,500 --> 00:14:23,760 Oh, I'd only have to stand up again. 315 00:14:23,840 --> 00:14:25,840 Well, walk towards me, then. 316 00:14:29,720 --> 00:14:30,960 Hmm. 317 00:14:31,040 --> 00:14:33,120 You see, sometimes, just a bit of manipulation 318 00:14:33,200 --> 00:14:35,600 in exactly the right spot can... 319 00:14:35,680 --> 00:14:37,240 [SHE GASPS] 320 00:14:37,320 --> 00:14:40,120 - [SHE SHRIEKS] - No! I don't like being poked! 321 00:14:40,200 --> 00:14:41,644 And a bad hip's a bad hip. 322 00:14:41,724 --> 00:14:43,550 I've seen it with other folks. There's nowt you can do, 323 00:14:43,630 --> 00:14:45,771 and some of us just can't lie in bed all day! 324 00:14:51,120 --> 00:14:52,640 So... 325 00:14:52,720 --> 00:14:54,411 ...it's better just to leave it as it is. 326 00:14:55,120 --> 00:14:56,221 [SHE SIGHS] 327 00:14:57,101 --> 00:14:59,037 Let me see you out, Mr Sunderland. 328 00:15:00,040 --> 00:15:02,680 Castor oil, Mrs Cordingley, if you have any. 329 00:15:02,760 --> 00:15:04,440 A teaspoonful once a day. 330 00:15:04,520 --> 00:15:06,477 But it'll only help if taken consistently 331 00:15:06,557 --> 00:15:08,921 over a period of at least a month. 332 00:15:12,281 --> 00:15:14,720 I'll call in again on Thursday. And send for me again 333 00:15:14,800 --> 00:15:16,120 if I'm needed sooner. 334 00:15:16,200 --> 00:15:18,440 - Good morning, Miss Lister. - ANNE: Au revoir. 335 00:15:22,745 --> 00:15:24,145 [DOOR CLOSES] 336 00:15:29,706 --> 00:15:31,069 I didn't mean... 337 00:15:32,399 --> 00:15:35,239 I think the world of your aunt. You know I do. 338 00:15:47,002 --> 00:15:49,866 Why don't you go and stay with your sister for a few days 339 00:15:49,946 --> 00:15:53,120 in Bingley, have a bit of a rest? 340 00:15:53,200 --> 00:15:54,480 Who'll cook? 341 00:15:54,560 --> 00:15:56,477 I'm sure I can find someone to step in, 342 00:15:57,319 --> 00:15:58,477 temporarily. 343 00:16:00,520 --> 00:16:02,717 Write to her. See what she says. 344 00:16:03,220 --> 00:16:05,961 Someone can drive you over to Bingley in the britzka. 345 00:16:07,760 --> 00:16:10,120 I'll think about it, ma'am. Thank you, ma'am. 346 00:16:12,059 --> 00:16:13,539 Sorry, ma'am. 347 00:16:23,840 --> 00:16:26,000 It came in the postbag while you were upstairs. 348 00:16:26,080 --> 00:16:28,040 It's perfectly affectionate, in some ways, 349 00:16:28,120 --> 00:16:31,000 and then oddly pragmatic in others. 350 00:16:31,080 --> 00:16:33,720 She's saying that dividing the estate is something 351 00:16:33,800 --> 00:16:35,280 we should've done long before now. 352 00:16:35,360 --> 00:16:38,200 It's only odd that it's taken her so long to reach that conclusion. 353 00:16:38,280 --> 00:16:39,840 And a letter from a lawyer. 354 00:16:40,840 --> 00:16:43,480 Well, let's not quibble. 355 00:16:43,560 --> 00:16:46,280 It's a step in the right direction, at least. 356 00:16:46,360 --> 00:16:47,797 At last. 357 00:16:49,360 --> 00:16:53,680 I wonder what time we'll hear anything about the polling today. 358 00:16:53,760 --> 00:16:55,440 [SINGING] 359 00:16:55,520 --> 00:16:57,440 Power to the people! 360 00:16:57,520 --> 00:16:59,757 Up with the Radicals! 361 00:17:01,000 --> 00:17:02,880 Power to the people! 362 00:17:05,080 --> 00:17:06,760 [SINGING AND SHOUTING] 363 00:17:11,520 --> 00:17:14,000 Mind yersen, lad! 364 00:17:14,080 --> 00:17:15,160 Oh! 365 00:17:15,240 --> 00:17:16,320 - Joseph. - Mr Whitley. 366 00:17:16,400 --> 00:17:18,680 Do you know when they might publish the state of the poll? 367 00:17:18,760 --> 00:17:20,320 Miss Lister's sent me to find out. 368 00:17:35,960 --> 00:17:37,440 Anne... 369 00:17:37,520 --> 00:17:39,240 Oh, seriously. 370 00:17:39,320 --> 00:17:42,320 You get over one ridiculous injury and then you take 371 00:17:42,400 --> 00:17:44,280 the damnable thing out again. 372 00:17:44,360 --> 00:17:47,080 Well, it'll be me that has to sort out doctors and valets 373 00:17:47,160 --> 00:17:49,400 and one thing and another when he breaks his neck. 374 00:17:49,480 --> 00:17:51,680 Some sympathy might not go amiss... 375 00:17:51,760 --> 00:17:53,717 - [DOOR CLOSES] - ...actually, lady. 376 00:17:53,797 --> 00:17:55,560 - For a self-inflicted injury? - [FOOTSTEPS APPROACH] 377 00:17:55,640 --> 00:17:57,840 When we have real illness in the house to contend with! 378 00:17:57,920 --> 00:17:59,920 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am? 379 00:18:00,000 --> 00:18:01,640 I bumped into Mr Whitley, ma'am, 380 00:18:01,720 --> 00:18:03,200 and he said not to despair. 381 00:18:05,400 --> 00:18:06,579 Read it out. 382 00:18:09,880 --> 00:18:14,120 "Mr Wortley, Tory party, 260 votes." Mm. 383 00:18:14,200 --> 00:18:17,560 "Mr Wood, Whig, 294 votes. 384 00:18:17,640 --> 00:18:22,640 "Protheroe, the Radical party, 273." 385 00:18:22,720 --> 00:18:24,560 He's right. We mustn't despair. 386 00:18:24,640 --> 00:18:26,600 The poll continues all day tomorrow, 387 00:18:26,680 --> 00:18:29,688 and we knew Wood would get back in. 388 00:18:29,768 --> 00:18:31,896 As long as Wortley can pip Protheroe to the post 389 00:18:31,976 --> 00:18:33,911 for the second borough seat, we'll be all right. Hm? 390 00:18:33,991 --> 00:18:35,920 - We must keep our nerve. - And he might well, ma'am. 391 00:18:36,000 --> 00:18:38,400 Mr Whitley said the committee itself hasn't even voted yet, 392 00:18:38,480 --> 00:18:40,720 they've been that busy getting people to the polling. 393 00:18:40,800 --> 00:18:43,040 So Mr Wortley has a good number of votes still to come in. 394 00:18:43,120 --> 00:18:44,892 Thank you, Joseph... George. 395 00:18:46,320 --> 00:18:47,560 Are you all right, lad? 396 00:18:47,640 --> 00:18:49,720 Yeah. Just... 397 00:18:49,800 --> 00:18:51,680 There was a lot of Blue flags torn down, 398 00:18:51,760 --> 00:18:54,556 and Halifax was all lit up and there were drunk people everywhere, 399 00:18:54,636 --> 00:18:58,680 men and women, even, singing and shouting and giving it some. 400 00:18:59,960 --> 00:19:01,520 Go and get your dinner. 401 00:19:04,920 --> 00:19:07,520 [ANNE SIGHS] What tawdry times we live in. 402 00:19:08,720 --> 00:19:11,837 Are you coming with me to collect the rents tomorrow, Father? 403 00:19:12,640 --> 00:19:13,897 I can do. 404 00:19:14,680 --> 00:19:16,240 If you can stand up. 405 00:19:28,146 --> 00:19:29,723 I worry about Elizabeth. 406 00:19:30,560 --> 00:19:31,640 Why? 407 00:19:32,680 --> 00:19:35,440 I'll never forget that look on her face the last time 408 00:19:35,520 --> 00:19:36,673 I was in Scotland. 409 00:19:37,480 --> 00:19:38,960 She was terrified. 410 00:19:40,320 --> 00:19:42,680 I bet there were consequences after I left. 411 00:19:42,760 --> 00:19:44,040 Hm. 412 00:19:44,120 --> 00:19:47,257 And if you read the letter closely, 413 00:19:48,040 --> 00:19:50,877 you can feel his influence right through it. 414 00:19:51,800 --> 00:19:55,720 Little expressions I know she'd never use. 415 00:19:55,800 --> 00:19:59,240 And the ridiculous delay in responding, 416 00:19:59,320 --> 00:20:00,800 that's him. 417 00:20:00,880 --> 00:20:02,760 And the distresses, 418 00:20:02,840 --> 00:20:06,677 to not even discuss it with me before sending an order like that... 419 00:20:07,577 --> 00:20:08,617 ...it's him. 420 00:20:09,337 --> 00:20:10,740 He's trying to undermine me. 421 00:20:10,820 --> 00:20:13,960 He's trying to make me worry I've asked for something unreasonable, 422 00:20:14,040 --> 00:20:16,310 and these are the consequences. 423 00:20:17,240 --> 00:20:18,240 Hm. 424 00:20:19,040 --> 00:20:22,320 Well, if it is, that puts to rest any anxiety 425 00:20:22,400 --> 00:20:26,120 that he and Washington would collude with one another. 426 00:20:26,200 --> 00:20:29,960 And at such a volatile time too, with the election. 427 00:20:30,877 --> 00:20:33,477 If the vote does swing Mr Wortley's way tomorrow, 428 00:20:34,160 --> 00:20:36,577 people are saying there's going to be unrest. 429 00:20:37,337 --> 00:20:40,000 And it won't be him people will point at, will it? 430 00:20:40,080 --> 00:20:41,960 No, he's 400 miles away. 431 00:20:42,040 --> 00:20:43,520 It'll be me. 432 00:20:45,489 --> 00:20:48,080 It's very cunning and unpleasant 433 00:20:48,160 --> 00:20:51,560 if he's purposely done it to coincide with the election here. 434 00:20:55,360 --> 00:20:57,257 We'll ride the storm together. 435 00:20:57,960 --> 00:21:00,800 As long as you get what you want from it 436 00:21:00,880 --> 00:21:03,520 at the end of it, it'll all be worth it. 437 00:21:05,640 --> 00:21:07,560 It is still what you want, isn't it? 438 00:21:10,160 --> 00:21:11,480 You know it is. 439 00:21:17,040 --> 00:21:20,400 You've been so attentive since you came back from Lawton Hall. 440 00:21:20,480 --> 00:21:21,760 Aren't I always? 441 00:21:24,360 --> 00:21:25,960 What made you say, 442 00:21:26,040 --> 00:21:28,000 "I shan't leave you again," 443 00:21:28,080 --> 00:21:30,200 the moment you came in? 444 00:21:30,280 --> 00:21:31,560 When? 445 00:21:31,640 --> 00:21:33,160 When you came back from Lawton. 446 00:21:33,240 --> 00:21:35,120 It was the first thing you said. 447 00:21:36,480 --> 00:21:37,720 Was it? 448 00:21:37,800 --> 00:21:39,080 Hm. 449 00:21:42,280 --> 00:21:44,057 Only that I'd missed you. 450 00:21:45,593 --> 00:21:47,537 I didn't realise quite how much... 451 00:21:48,466 --> 00:21:49,986 ...until my eyes fell upon you. 452 00:21:52,502 --> 00:21:54,757 It just struck me when you said it, 453 00:21:55,817 --> 00:21:58,257 and then you've not talked about Mrs Lawton since. 454 00:21:58,953 --> 00:21:59,953 Not once. 455 00:22:01,480 --> 00:22:04,240 You are the only person that matters to me now. 456 00:22:05,426 --> 00:22:07,000 You know that. 457 00:22:07,080 --> 00:22:09,440 This is the future, 458 00:22:09,520 --> 00:22:10,920 our future. 459 00:22:11,000 --> 00:22:12,280 Here. 460 00:22:12,360 --> 00:22:14,200 You and me. 461 00:22:22,439 --> 00:22:25,437 I'd better go and say goodnight to my aunt and my father, and... 462 00:22:26,960 --> 00:22:29,600 ...Marian said she needs me for a few minutes. 463 00:22:43,680 --> 00:22:46,120 Ah! 464 00:22:46,599 --> 00:22:48,038 Goodnight, Father. 465 00:22:49,520 --> 00:22:50,720 Sleep tight. 466 00:22:50,800 --> 00:22:52,120 Night-night. 467 00:22:59,520 --> 00:23:00,797 Ah. 468 00:23:03,626 --> 00:23:05,177 I thought you'd forgotten. 469 00:23:06,200 --> 00:23:08,480 If this is about what I think it's about... 470 00:23:08,560 --> 00:23:10,080 [ANNE SIGHS] 471 00:23:11,966 --> 00:23:13,960 ...need we put one another through it? 472 00:23:17,880 --> 00:23:19,760 Do you want to sit down? 473 00:23:19,840 --> 00:23:21,623 I don't need to sit down. 474 00:23:28,319 --> 00:23:31,400 I shouldn't wish to deceive you any longer, 475 00:23:31,480 --> 00:23:33,680 and of course you're free to tell Miss Walker, 476 00:23:33,760 --> 00:23:36,760 as she is now, to all intents and purposes, 477 00:23:36,840 --> 00:23:38,160 part of the family. 478 00:23:38,240 --> 00:23:40,240 And Father knows too. 479 00:23:40,320 --> 00:23:42,200 I told him this afternoon. 480 00:23:44,120 --> 00:23:48,100 I have made up my mind to marry Mr Abbott. 481 00:23:49,800 --> 00:23:51,480 He has about 2,000 a year, 482 00:23:51,560 --> 00:23:54,058 as far as I can make out, before you ask, from... 483 00:23:55,480 --> 00:23:59,306 ...wool, which, if we were to have children, 484 00:23:59,386 --> 00:24:02,000 which we would both very much like, 485 00:24:02,080 --> 00:24:05,240 wouldn't be quite as much as we would hope to live on, 486 00:24:05,320 --> 00:24:08,165 and so his intention is to continue 487 00:24:08,245 --> 00:24:11,640 to develop his businesses here, in Halifax. 488 00:24:17,360 --> 00:24:18,800 Well... 489 00:24:20,000 --> 00:24:22,120 [SHE SIGHS] 490 00:24:22,200 --> 00:24:23,800 You know what I think. 491 00:24:23,880 --> 00:24:27,017 And you know what I'm going to say. I've been saying it all along. 492 00:24:28,480 --> 00:24:31,080 I think you're making a grave mistake. 493 00:24:34,320 --> 00:24:36,637 So I have just one request, 494 00:24:37,377 --> 00:24:39,840 that you should not marry from here, from Shibden, 495 00:24:39,920 --> 00:24:43,680 and that you send the news yourself to the papers in Halifax, 496 00:24:43,760 --> 00:24:46,920 Leeds and York, styling yourself as Marian, 497 00:24:47,000 --> 00:24:50,160 daughter of Jeremy Lister Esquire of Skelfler House 498 00:24:50,240 --> 00:24:51,800 in East Yorkshire. 499 00:24:55,040 --> 00:24:56,497 If that's what you want. 500 00:24:57,160 --> 00:25:00,080 He does know that you have nothing to expect from here, 501 00:25:00,160 --> 00:25:03,437 doesn't he? You have been clear about it? 502 00:25:04,400 --> 00:25:05,517 Yes. 503 00:25:05,597 --> 00:25:09,009 He understands that there are no circumstances 504 00:25:09,089 --> 00:25:13,250 under which you would ever inherit Shibden, doesn't he? 505 00:25:13,330 --> 00:25:14,430 Yes! 506 00:25:14,510 --> 00:25:16,280 Even if you have children, 507 00:25:16,360 --> 00:25:19,666 he understands that if he has visions of himself 508 00:25:19,746 --> 00:25:21,560 being lord and master here one day, 509 00:25:21,640 --> 00:25:23,514 then those visions are going to be sadly frustrated. 510 00:25:23,594 --> 00:25:25,684 We've not actually talked about it, but I think he... 511 00:25:25,764 --> 00:25:27,786 Then I suggest you do. 512 00:25:27,866 --> 00:25:32,357 I suggest that you are unambiguously clear to him 513 00:25:33,177 --> 00:25:35,000 that if and when I die... 514 00:25:35,080 --> 00:25:36,720 If? 515 00:25:36,800 --> 00:25:38,600 ...this house... 516 00:25:42,360 --> 00:25:43,812 ...may go to another... 517 00:25:45,200 --> 00:25:47,120 ...but it won't be you or him, 518 00:25:47,200 --> 00:25:49,520 and then it's entailed to the Listers of Swansea. 519 00:25:49,600 --> 00:25:52,560 I can make it clear to him if you think it's important. 520 00:25:52,640 --> 00:25:54,320 It won't change anything. 521 00:25:55,840 --> 00:25:57,441 Oh, you're naive. 522 00:25:57,521 --> 00:25:59,000 He's a good soul. 523 00:25:59,080 --> 00:26:00,480 That's irrelevant! 524 00:26:00,560 --> 00:26:02,760 What isn't irrelevant is the fact that you would be 525 00:26:02,840 --> 00:26:04,830 marrying so far beneath you, Marian! 526 00:26:09,520 --> 00:26:11,093 You are a Lister. 527 00:26:11,173 --> 00:26:14,480 Our family is one of the oldest, if not the oldest, 528 00:26:14,560 --> 00:26:18,224 in Halifax, and if you insist on this social mismatch 529 00:26:18,304 --> 00:26:23,000 then you must understand that there can be no further 530 00:26:23,080 --> 00:26:24,880 communication between us 531 00:26:24,960 --> 00:26:28,360 and all ties with here must be permanently severed. 532 00:26:31,680 --> 00:26:35,360 Miss Walker and I would not attend the wedding. 533 00:26:36,840 --> 00:26:39,640 Indeed, you needn't tell us about it at all. 534 00:26:39,720 --> 00:26:42,120 It would be enough for us to see it in the paper. 535 00:26:44,840 --> 00:26:47,240 Your best friend would be that person who mentioned me 536 00:26:47,320 --> 00:26:48,760 to you seldomest. 537 00:26:50,480 --> 00:26:52,200 And as for Adney and I... 538 00:26:57,720 --> 00:26:59,960 ...your name would never again pass our lips. 539 00:27:12,299 --> 00:27:14,059 My only fear... 540 00:27:16,514 --> 00:27:20,440 ...is that the mortification of your reduced circumstances 541 00:27:20,520 --> 00:27:22,840 may be far greater than you anticipate. 542 00:27:24,080 --> 00:27:26,040 The great sadness of the thing, Marian, 543 00:27:26,120 --> 00:27:28,257 is that there's really no need for it. 544 00:27:29,337 --> 00:27:31,560 I've always made it abundantly clear 545 00:27:31,640 --> 00:27:34,797 that there will always be a knife and fork for you here. 546 00:27:36,100 --> 00:27:38,460 But I want to marry him. 547 00:27:44,040 --> 00:27:46,520 I have no wish to persuade anyone against anything 548 00:27:46,600 --> 00:27:48,200 they have very much at heart. 549 00:27:50,560 --> 00:27:55,160 All I ask is that you think long and hard 550 00:27:56,266 --> 00:27:57,906 about what you would gain... 551 00:27:59,600 --> 00:28:01,177 ...and what you would lose. 552 00:28:01,920 --> 00:28:04,931 Status is so hard to win... 553 00:28:07,086 --> 00:28:09,406 ...and so very easy to throw away. 554 00:28:11,320 --> 00:28:12,720 And for what? 555 00:28:14,833 --> 00:28:16,433 A wool-stapler. 556 00:28:19,600 --> 00:28:21,960 People will be amazed. 557 00:28:24,080 --> 00:28:26,480 It's inconceivable. 558 00:28:26,560 --> 00:28:28,960 I suppose I don't feel that I am marrying 559 00:28:29,040 --> 00:28:30,840 so very far beneath me. 560 00:28:30,920 --> 00:28:32,680 Oh, Marian! 561 00:28:32,760 --> 00:28:36,240 He's in all the right societies and institutions in the town. 562 00:28:36,320 --> 00:28:38,297 He's very well regarded... 563 00:28:39,360 --> 00:28:41,560 Well enough regarded. 564 00:28:41,640 --> 00:28:45,640 He's very capable and hard-working and ambitious 565 00:28:45,720 --> 00:28:49,251 and more than likely to do extraordinarily well for himself 566 00:28:49,331 --> 00:28:51,640 - by and by. - None of which matters. 567 00:28:51,720 --> 00:28:56,255 None of which changes the fact that you are a Lister. 568 00:28:57,000 --> 00:28:59,840 He is... a wool-stapler. 569 00:29:03,488 --> 00:29:05,337 No-one else has ever asked me. 570 00:29:10,400 --> 00:29:13,572 That's no reason to marry someone, Marian. 571 00:29:15,160 --> 00:29:16,417 I like him. 572 00:29:17,226 --> 00:29:21,106 Enough to ostracise yourself from everything you've ever known? 573 00:29:25,320 --> 00:29:26,720 I'd like to be a mother. 574 00:29:34,920 --> 00:29:36,640 [ANNE SIGHS] 575 00:29:44,600 --> 00:29:46,120 [ANNE SIGHS] 576 00:29:51,800 --> 00:29:53,320 [MARIAN SNIFFLES] 577 00:29:53,400 --> 00:29:54,800 [ANNE SIGHS] 578 00:29:56,708 --> 00:29:58,277 Does Aunt Anne know? 579 00:29:59,017 --> 00:30:00,257 No. 580 00:30:00,977 --> 00:30:02,077 Not yet. 581 00:30:04,288 --> 00:30:05,397 Could you... 582 00:30:06,400 --> 00:30:07,840 ...not tell her? 583 00:30:09,160 --> 00:30:10,997 It would cause her so much hurt. 584 00:30:11,520 --> 00:30:13,957 Lord knows, she has enough to contend with at the moment. 585 00:30:15,640 --> 00:30:18,792 And so many things happen between the cup and the lip. 586 00:30:19,489 --> 00:30:22,040 It might all go off again... 587 00:30:23,160 --> 00:30:26,080 ...and then she need never have been troubled with it. Hm? 588 00:30:36,399 --> 00:30:37,920 Go! 589 00:30:38,000 --> 00:30:40,400 - [ELIZABETH SIGHS] - It won't make any difference. 590 00:30:41,406 --> 00:30:42,847 It won't cure it. 591 00:30:42,927 --> 00:30:44,087 Just go. 592 00:30:45,181 --> 00:30:47,280 I'll just get used to not doing owt much 593 00:30:47,360 --> 00:30:48,886 and then it'll be time to come back again. 594 00:30:48,966 --> 00:30:50,160 And? Go! 595 00:30:50,240 --> 00:30:52,233 And then it'll be twice as hard to get back into the rhythm 596 00:30:52,313 --> 00:30:55,320 of everything here than if I'd never gone in the first place. 597 00:30:55,400 --> 00:30:56,640 Shall I go? 598 00:30:56,720 --> 00:30:57,840 I'll go. 599 00:30:57,920 --> 00:31:00,000 - I'll pretend to be you. - [ELIZABETH LAUGHS] 600 00:31:00,080 --> 00:31:01,680 Your sister won't notice. 601 00:31:03,520 --> 00:31:05,680 I suppose our Nancy would be pleased to see me. 602 00:31:05,760 --> 00:31:08,840 - Mm. - And it'd be nice to have a rest. 603 00:31:08,920 --> 00:31:10,440 There you are. 604 00:31:10,987 --> 00:31:12,974 I wish I could just find a nice fella 605 00:31:13,987 --> 00:31:15,760 and just have him to look after. 606 00:31:17,285 --> 00:31:18,800 [FOOTSTEPS] 607 00:31:29,113 --> 00:31:30,554 [SHOUTING] 608 00:31:30,634 --> 00:31:32,474 [WOMAN] Tory scum! 609 00:31:45,320 --> 00:31:46,800 Tory scum! 610 00:31:51,000 --> 00:31:52,240 Go on, have it all! 611 00:31:52,320 --> 00:31:54,840 Come here. Give it here, give it here! 612 00:32:04,520 --> 00:32:07,640 - Get his fucking bollocks off! - Help! 613 00:32:07,720 --> 00:32:09,920 You Tory! 614 00:32:10,000 --> 00:32:11,760 [GUNSHOT] 615 00:32:11,840 --> 00:32:13,800 Thataway! 616 00:32:13,880 --> 00:32:16,560 - Get yersen back off home. - Is that Dick? 617 00:32:16,640 --> 00:32:17,720 Is he all right? 618 00:32:17,800 --> 00:32:20,280 They were attacking Mr Atkinson, the wine merchant, 619 00:32:20,360 --> 00:32:23,400 so we waded in. And he's an invalid, you know? 620 00:32:23,480 --> 00:32:26,000 And his wife were there trying to shoo 'em off, so we sorted 621 00:32:26,080 --> 00:32:28,840 the little bastards out, and they were nowt but lads. 622 00:32:28,920 --> 00:32:31,080 And we got Mr and Mrs Atkinson safe upstairs, 623 00:32:31,160 --> 00:32:34,040 but this lad had his hair parted. 624 00:32:34,120 --> 00:32:35,520 What's happened? 625 00:32:35,600 --> 00:32:37,640 Wortley! 626 00:32:37,720 --> 00:32:40,241 He beat Protheroe by one vote, so they're smashing t'town up. 627 00:32:40,321 --> 00:32:41,532 [GLASS SHATTERS] 628 00:32:41,612 --> 00:32:43,800 You want to get yersen back up that hill and off home, 629 00:32:43,880 --> 00:32:46,280 cos that's what we're doing. Come on! 630 00:32:47,360 --> 00:32:50,040 - Move yourself. Move! - [SHOUTING CONTINUES] 631 00:32:50,120 --> 00:32:52,000 ANNE: What a hard-won race. 632 00:32:52,080 --> 00:32:55,560 I shall write to Lady Stuart and tell her. 633 00:32:55,640 --> 00:32:57,840 Oh, but the town, ma'am! 634 00:32:57,920 --> 00:32:59,846 You've never seen anything like it. 635 00:33:00,672 --> 00:33:03,036 All the shop fronts smashed in and raided. 636 00:33:03,116 --> 00:33:06,160 All the inns... Well, all those identified as Blue. 637 00:33:06,240 --> 00:33:07,330 Really? 638 00:33:07,410 --> 00:33:10,000 I didn't see it with my own eyes but, apparently, 639 00:33:10,080 --> 00:33:12,960 both front doors of the vicarage broken down, 640 00:33:13,040 --> 00:33:15,600 and one fella said up at Mr Norris's house 641 00:33:15,680 --> 00:33:18,200 there was glass and furniture and paintings 642 00:33:18,280 --> 00:33:21,144 all shattered and ripped and strewn across his garden. 643 00:33:21,224 --> 00:33:23,040 Then they'd gone over to Hope Hall, 644 00:33:23,120 --> 00:33:25,040 where they were hellbent on smashing that up. 645 00:33:25,120 --> 00:33:26,987 And if they'd got hold of Mr Christopher Rawson, 646 00:33:27,067 --> 00:33:29,280 they'd drag him outside by his bootstraps and... 647 00:33:30,920 --> 00:33:32,120 And...? 648 00:33:33,840 --> 00:33:35,440 And what? 649 00:33:35,520 --> 00:33:36,720 Hang him. 650 00:33:38,880 --> 00:33:41,560 Oh, I don't think you understand the strength of feeling 651 00:33:41,640 --> 00:33:44,560 in the town, ma'am, against the Blues. 652 00:33:44,640 --> 00:33:46,360 I don't think I did. 653 00:33:46,440 --> 00:33:47,920 [SHE STUTTERS] 654 00:33:48,000 --> 00:33:50,600 Do you think the mob will come up the hill? 655 00:33:51,960 --> 00:33:54,043 Oh, I think it's unlikely, ma'am. 656 00:33:54,783 --> 00:33:57,400 They seem more focused on attacking Mr Wortley's committee 657 00:33:57,480 --> 00:33:58,757 than anybody else. 658 00:33:59,600 --> 00:34:01,497 I just thought you should know. 659 00:34:02,385 --> 00:34:05,425 I've never seen anything like it in my life. 660 00:34:07,808 --> 00:34:09,520 Did you speak to Mr Goodall? 661 00:34:09,600 --> 00:34:11,200 Yes. Yes. 662 00:34:12,240 --> 00:34:14,040 I gave him Mrs Sutherland's list. 663 00:34:14,120 --> 00:34:15,360 The bailiff. 664 00:34:15,440 --> 00:34:17,960 And he can take care of everything for you, ma'am, 665 00:34:18,040 --> 00:34:19,360 the distresses. 666 00:34:20,600 --> 00:34:22,744 When... will he do it? 667 00:34:24,120 --> 00:34:25,601 Within the week. 668 00:34:45,480 --> 00:34:46,840 [ANNE SIGHS] 669 00:34:52,080 --> 00:34:54,240 [DULL CLUNK] 670 00:34:54,320 --> 00:34:55,560 [SHE SIGHS] 671 00:35:13,720 --> 00:35:15,760 [SHE GASPS] 672 00:35:41,797 --> 00:35:43,037 Mr Sunderland... 673 00:35:43,637 --> 00:35:44,637 What are you doing? 674 00:35:45,429 --> 00:35:47,840 - Going down into Halifax. - Why? 675 00:35:47,920 --> 00:35:49,435 To finish paying for Staups. 676 00:35:49,515 --> 00:35:51,120 The final payment's due today, 677 00:35:51,200 --> 00:35:53,400 and then it'll all be part of Shibden. 678 00:35:56,120 --> 00:35:57,240 A note. 679 00:35:57,320 --> 00:35:58,840 From Mr Sunderland. 680 00:35:58,920 --> 00:36:01,480 He can't visit Aunt Anne today because he isn't feeling himself 681 00:36:01,560 --> 00:36:03,880 but he can ask Dr Jubb to come instead. 682 00:36:05,960 --> 00:36:07,197 Is it wise? 683 00:36:08,116 --> 00:36:09,400 To go into Halifax? 684 00:36:09,480 --> 00:36:11,280 - I think it would be... - Yes, I know! 685 00:36:11,360 --> 00:36:14,000 "Unwise not to"! Of course. Silly me! 686 00:36:14,080 --> 00:36:16,760 I'll write and tell Mr Sunderland we'll only ask Dr Jubb 687 00:36:16,840 --> 00:36:18,160 to come if we need him. 688 00:36:18,240 --> 00:36:20,880 Perhaps you can take the note, if it's no trouble. 689 00:36:20,960 --> 00:36:23,320 If you can wait long enough for me to write it! 690 00:36:29,280 --> 00:36:31,160 [BABY CRIES] 691 00:36:35,760 --> 00:36:37,960 [FAINT CHATTER] 692 00:36:43,120 --> 00:36:45,600 Is she one of us? 693 00:36:45,680 --> 00:36:47,200 Are you a Yellow? 694 00:36:47,280 --> 00:36:49,200 - Is she a Yellow? - Ask her. 695 00:36:49,280 --> 00:36:51,960 - Are you a Yellow? - Oi, you're being spoke to. 696 00:36:52,040 --> 00:36:53,520 Are you a Yellow? 697 00:36:53,600 --> 00:36:55,000 She's Blue, her. 698 00:36:56,040 --> 00:36:57,520 Are you a Yellow, mister? 699 00:36:59,040 --> 00:37:00,640 Missus. 700 00:37:02,400 --> 00:37:04,000 No. I'm not Yellow. 701 00:37:05,506 --> 00:37:07,081 I'm black. 702 00:37:07,161 --> 00:37:10,201 I'm in mourning for all the damage that's been done. 703 00:38:01,120 --> 00:38:02,800 I hardly expected to see you. 704 00:38:02,880 --> 00:38:05,960 I thought you might not have wanted to have ventured out. 705 00:38:06,040 --> 00:38:08,320 When I saw the sad turmoil the town was in, 706 00:38:08,400 --> 00:38:10,920 I hardly expected to find you here. 707 00:38:11,000 --> 00:38:12,680 Well, like you, Miss Lister, 708 00:38:12,760 --> 00:38:15,800 although people might not imagine it in the same way, 709 00:38:15,880 --> 00:38:17,920 I'm made of stern stuff. 710 00:38:20,680 --> 00:38:23,680 I didn't know you had dealings with my friend, 711 00:38:23,760 --> 00:38:27,520 Miss Walker's brother-in-law, Captain Sutherland. 712 00:38:27,600 --> 00:38:28,880 Oh, yes. 713 00:38:28,960 --> 00:38:31,480 When John Walker died... 714 00:38:31,560 --> 00:38:33,000 ...on his honeymoon, poor fellow. 715 00:38:33,080 --> 00:38:35,040 Mm. What do you make of him? 716 00:38:36,160 --> 00:38:38,080 Sutherland? 717 00:38:38,160 --> 00:38:41,280 Oh, well, it's a good few... 718 00:38:41,360 --> 00:38:44,280 It's five years now but, erm, yes, he... 719 00:38:44,360 --> 00:38:48,120 Yes. He's amiable and fastidious, 720 00:38:48,200 --> 00:38:49,520 in matters of business. 721 00:38:49,600 --> 00:38:51,280 Devoted to his wife. 722 00:38:51,360 --> 00:38:52,520 Why? 723 00:38:55,720 --> 00:38:58,640 Miss Walker has requested a division of the estate 724 00:38:58,720 --> 00:39:00,571 between herself and Mrs Sutherland, 725 00:39:00,651 --> 00:39:04,560 but he seems... determined to frustrate the process, 726 00:39:04,640 --> 00:39:07,240 whilst it's clear that she, Mrs Sutherland, 727 00:39:07,320 --> 00:39:10,520 agrees that the whole thing should have been done a while since. 728 00:39:11,680 --> 00:39:13,120 Hm. 729 00:39:13,200 --> 00:39:14,400 Hm. 730 00:39:16,080 --> 00:39:19,840 I've got £525 in Bank of England notes, 731 00:39:19,920 --> 00:39:22,593 255 in country notes and 170 in sovereigns. 732 00:39:22,673 --> 00:39:24,120 That's 950. 733 00:39:24,200 --> 00:39:27,670 You have the 1,000 I took at 4.5% from Mr Wainhouse, 734 00:39:27,750 --> 00:39:30,701 plus the other 1,000 he's furnishing me with until Miss Walker's 735 00:39:30,781 --> 00:39:33,880 administration money comes through and I can repay him. 736 00:39:33,960 --> 00:39:37,069 I paid a £330 deposit on 23rd May, 737 00:39:37,149 --> 00:39:41,639 so the total owed by me today stands at £3,225, five shillings 738 00:39:41,719 --> 00:39:46,640 and thruppence, minus £6, 17 shillings and sixpence, 739 00:39:46,720 --> 00:39:49,869 that being the last half-year's rent received from two tenants, 740 00:39:49,949 --> 00:39:53,520 Moore and Oates, which takes us to £3,218, eight shillings 741 00:39:53,600 --> 00:39:54,960 and 11 pence. 742 00:39:55,040 --> 00:39:57,320 Correct. 743 00:39:57,400 --> 00:40:00,743 Well, I've had a note from the other party, the vendor, Mrs Barton. 744 00:40:00,823 --> 00:40:02,011 ANNE: A vulgar set. 745 00:40:02,091 --> 00:40:04,400 They're all ready for the handover, all waiting round 746 00:40:04,480 --> 00:40:06,240 at Messrs Stead and Dyson, 747 00:40:06,320 --> 00:40:08,760 all very intrigued to meet you. 748 00:40:08,840 --> 00:40:10,200 Shall we set off? 749 00:40:10,280 --> 00:40:11,480 Good Lord, no. 750 00:40:11,560 --> 00:40:13,680 I'll be over at Whitley's. 751 00:40:13,760 --> 00:40:16,280 But I'll be back in an hour, when the thing's done. 752 00:40:17,320 --> 00:40:18,800 Ah. 753 00:40:23,720 --> 00:40:26,160 [CREAKING] 754 00:40:28,680 --> 00:40:30,480 Stay there. 755 00:40:35,880 --> 00:40:38,160 [CREAKING CONTINUES] 756 00:40:46,120 --> 00:40:47,600 [HEN CLUCKS] 757 00:40:51,000 --> 00:40:52,760 [CREAKING] 758 00:40:54,120 --> 00:40:56,080 [RHYTHMIC CREAKING] 759 00:41:02,200 --> 00:41:04,400 [HE GASPS] 760 00:41:19,040 --> 00:41:20,280 You all right, lad? 761 00:41:20,360 --> 00:41:22,160 Yep. Yep. 762 00:41:32,880 --> 00:41:36,000 ANNE: I half imagined the things Washington told us last night 763 00:41:36,080 --> 00:41:37,680 might have been exaggerated, but... 764 00:41:37,760 --> 00:41:38,800 No. 765 00:41:38,880 --> 00:41:43,000 People are estimating the damage to be more than £10,000. 766 00:41:43,080 --> 00:41:46,040 - 2,000 alone at Mr Norris's house. - [HAMMERING] 767 00:41:46,120 --> 00:41:48,640 They were baying for his blood last night, 768 00:41:48,720 --> 00:41:50,494 chanting for him to come outside. 769 00:41:51,107 --> 00:41:52,647 Of course, he'd fled by then. 770 00:41:53,560 --> 00:41:55,280 They broke in, and... 771 00:41:56,280 --> 00:41:58,657 ...the lower floor was destroyed. 772 00:41:59,440 --> 00:42:00,440 Defiled. 773 00:42:01,120 --> 00:42:02,840 The same as Shay House. 774 00:42:02,920 --> 00:42:04,960 You know, they broke down the front door, 775 00:42:05,040 --> 00:42:06,800 smashed up the furniture. 776 00:42:06,880 --> 00:42:09,520 Jeremiah Rawson's carriage and his gig 777 00:42:09,600 --> 00:42:12,000 were dragged out of his carriage house and into the street 778 00:42:12,080 --> 00:42:13,840 and ripped asunder. 779 00:42:13,920 --> 00:42:15,360 The same at Hope Hall. 780 00:42:15,440 --> 00:42:16,840 And, apparently... 781 00:42:19,280 --> 00:42:21,640 ...they were intending to come to us next, 782 00:42:21,720 --> 00:42:23,920 - at Well Head. - No... 783 00:42:24,000 --> 00:42:26,960 But Protheroe persuaded them against it. 784 00:42:27,552 --> 00:42:28,677 Thank the Lord. 785 00:42:29,519 --> 00:42:32,640 Well, he sent his servant to persuade them against it. 786 00:42:34,513 --> 00:42:36,537 He knows how ill Catherine is. 787 00:42:37,920 --> 00:42:41,300 You... You know my daughter's in the final stages 788 00:42:41,380 --> 00:42:42,880 of consumption, Miss Lister? 789 00:42:42,960 --> 00:42:45,040 Yes, I do. I'm sorry. 790 00:42:49,080 --> 00:42:50,920 Can you imagine... 791 00:42:51,000 --> 00:42:52,280 ...if they'd broken in? 792 00:42:53,560 --> 00:42:54,680 See, I... 793 00:42:54,760 --> 00:42:57,017 I had no idea there was such anger. 794 00:42:57,760 --> 00:42:59,796 And it's not just Halifax. 795 00:42:59,876 --> 00:43:02,560 It's York, Rochdale, Blackburn, 796 00:43:02,640 --> 00:43:05,577 Stockport, Salford, Birmingham. 797 00:43:10,520 --> 00:43:13,800 Have we been blind not to see it? 798 00:43:13,880 --> 00:43:15,704 Nothing justifies terror. 799 00:43:17,273 --> 00:43:18,313 Hunger? 800 00:43:19,200 --> 00:43:20,680 Poverty? 801 00:43:20,760 --> 00:43:23,597 The misery some people must feel in this bitter weather? 802 00:43:24,239 --> 00:43:25,439 Maybe it does. 803 00:43:26,280 --> 00:43:28,760 Perhaps the Radicals have a point when they say that 804 00:43:28,840 --> 00:43:31,560 our time-honoured institutions and ways of doing things 805 00:43:31,640 --> 00:43:34,240 don't suit such fast-moving times, 806 00:43:34,320 --> 00:43:37,440 and the ravages on such a big population. 807 00:43:37,520 --> 00:43:38,720 I don't know. 808 00:43:43,080 --> 00:43:46,000 When you say, "The same at Hope Hall," 809 00:43:46,080 --> 00:43:49,880 do you mean Mr Christopher Rawson's carriages were destroyed too? 810 00:43:49,960 --> 00:43:52,120 Smashed to pieces and burnt. 811 00:43:57,200 --> 00:43:58,560 Miss Lister. 812 00:43:58,640 --> 00:43:59,800 Miss Lister! 813 00:43:59,880 --> 00:44:01,040 Mr Hinscliffe. 814 00:44:01,120 --> 00:44:04,040 Ah, you're braver than some, coming into town on a day like today. 815 00:44:04,120 --> 00:44:05,280 I have business to transact. 816 00:44:05,360 --> 00:44:08,160 I won't be diverted from my purpose by a few ne'er-do-wells 817 00:44:08,240 --> 00:44:10,240 who don't like their own so-called democracy. 818 00:44:10,320 --> 00:44:11,560 Did you know... 819 00:44:11,640 --> 00:44:13,720 Do you know that the Rawsons have now had between 820 00:44:13,800 --> 00:44:15,600 four and five acres of your coal? 821 00:44:15,680 --> 00:44:17,720 Why aren't you taking care of 'em, eh? 822 00:44:17,800 --> 00:44:19,360 It's robbery. It's daylight robbery. 823 00:44:19,440 --> 00:44:20,702 How could you know a thing like that? 824 00:44:20,782 --> 00:44:23,880 Because people talk. People go down there regularly. 825 00:44:23,960 --> 00:44:25,640 He commands no loyalty. 826 00:44:25,720 --> 00:44:28,400 Yes, well, perhaps I will take care of him, by and by. 827 00:44:28,480 --> 00:44:30,040 Yeah? Well, why don't you? 828 00:44:30,120 --> 00:44:33,320 Any number of men would have offered you a fair price for those beds 829 00:44:33,400 --> 00:44:35,240 and you're just letting him pillage it off you. 830 00:44:35,320 --> 00:44:37,040 I'm sorry, but it's... 831 00:44:37,120 --> 00:44:39,200 Well, it's sickening for them of us 832 00:44:39,280 --> 00:44:41,597 that are trying to make an honest living from it, and... 833 00:44:42,436 --> 00:44:44,080 Well, there it is. 834 00:44:44,160 --> 00:44:45,360 I've said it. 835 00:44:46,199 --> 00:44:47,877 I will take care of him. 836 00:44:48,993 --> 00:44:50,513 Who's advising you? 837 00:44:51,400 --> 00:44:52,480 James Holt? 838 00:44:54,359 --> 00:44:58,040 A second opinion on our strategy might not be unwelcome. 839 00:44:58,120 --> 00:45:01,360 I'll be a friend to anyone who'll be a friend to me. 840 00:45:01,440 --> 00:45:04,000 I mean, he used us both... badly, 841 00:45:04,080 --> 00:45:07,120 with that business up at Willy Hill pit. 842 00:45:09,579 --> 00:45:11,577 Come and visit me at Shibden one day. 843 00:45:12,600 --> 00:45:13,637 We'll discuss it. 844 00:45:28,892 --> 00:45:30,240 Ah! 845 00:45:30,320 --> 00:45:33,400 Well, it all went off very agreeably. 846 00:45:33,480 --> 00:45:36,160 The other party were only sorry not to see you. 847 00:45:36,240 --> 00:45:37,640 Mrs Barton said how much 848 00:45:37,720 --> 00:45:39,640 she'd like to have made your acquaintance. 849 00:45:39,720 --> 00:45:42,320 ANNE: A lucky and a narrow escape. 850 00:45:42,400 --> 00:45:46,280 And Staups is now part of the Shibden Hall estate. 851 00:45:46,360 --> 00:45:49,760 Congratulations. I'm glad you got it. It makes sense. 852 00:45:49,840 --> 00:45:51,560 It's a very good purchase. 853 00:45:51,640 --> 00:45:54,040 So let's get some hand bills printed and advertise 854 00:45:54,120 --> 00:45:55,997 for bids for the tenancy of the Stump Cross Inn. 855 00:45:56,077 --> 00:45:57,120 Certainly. 856 00:45:57,200 --> 00:45:58,880 There's been no shortage of enquiries 857 00:45:58,960 --> 00:46:02,080 and it should command a good rent. I am anxious, however... 858 00:46:03,880 --> 00:46:05,480 How can I put this? 859 00:46:06,360 --> 00:46:10,960 ...in light of our narrow victory last night, 860 00:46:11,040 --> 00:46:16,051 that it should go to someone of... my own persuasion. 861 00:46:17,378 --> 00:46:18,560 Your own...? 862 00:46:18,640 --> 00:46:23,560 Someone who I can rely on to vote the right way 863 00:46:23,640 --> 00:46:25,720 in a dead lift. 864 00:46:25,800 --> 00:46:30,560 We must, after all, do what we can in these volatile times. 865 00:46:30,640 --> 00:46:32,120 Yes... 866 00:46:32,200 --> 00:46:33,360 Er... 867 00:46:33,440 --> 00:46:34,960 [HE LAUGHS NERVOUSLY] 868 00:46:35,040 --> 00:46:36,240 Yes. 869 00:46:36,320 --> 00:46:38,125 Well, that would... 870 00:46:39,760 --> 00:46:40,800 Would what? 871 00:46:40,880 --> 00:46:44,800 There will be a scrutiny of the vote, with it being so close. 872 00:46:44,880 --> 00:46:47,160 They'll send someone up from London. 873 00:46:47,240 --> 00:46:48,280 No doubt. 874 00:46:48,360 --> 00:46:49,888 And what you're suggesting 875 00:46:49,974 --> 00:46:54,486 could be, um, thought of as... as... 876 00:46:57,514 --> 00:46:59,400 - [QUIETLY] ...corruption. - Mm. 877 00:46:59,480 --> 00:47:02,277 Except I wouldn't suggest it to anyone except you. 878 00:47:04,840 --> 00:47:06,496 We understand each other. 879 00:47:07,680 --> 00:47:10,240 And then I've got this Mr Bradley, 880 00:47:10,320 --> 00:47:11,680 this architect from Elland, 881 00:47:11,760 --> 00:47:13,511 coming to take a look at Northgate House with an eye 882 00:47:13,591 --> 00:47:15,282 to seeing what work needs to be done 883 00:47:15,362 --> 00:47:18,575 - to turn it into a good hotel. - Ah. That's still a plan? 884 00:47:18,655 --> 00:47:22,520 Oh, yes. And then, with the right tenant, 885 00:47:22,600 --> 00:47:24,160 come the next election, 886 00:47:24,240 --> 00:47:26,631 that'd be another vote for the Blues in the borough. 887 00:47:48,706 --> 00:47:49,946 Hardcastle! 888 00:47:55,333 --> 00:47:57,120 Have you been into Halifax recently? 889 00:47:57,200 --> 00:47:59,600 - No, ma'am. - When was the last time you were there? 890 00:47:59,680 --> 00:48:03,180 Oh, week before last, I think. Week before that. 891 00:48:04,320 --> 00:48:06,977 The town's been smashed to pieces by the mob. 892 00:48:07,600 --> 00:48:09,040 Had you heard? 893 00:48:10,439 --> 00:48:11,677 Because of the voting? 894 00:48:13,160 --> 00:48:14,837 Hope Hall was broken into. 895 00:48:15,887 --> 00:48:17,694 Christopher Rawson's carriages 896 00:48:17,774 --> 00:48:20,160 were dragged from his carriage house, 897 00:48:20,240 --> 00:48:21,676 smashed to atoms and burnt. 898 00:48:21,756 --> 00:48:24,200 Jeremiah Rawson's carriages too, at the Shay. 899 00:48:24,280 --> 00:48:26,240 Other houses were broken into, 900 00:48:26,320 --> 00:48:30,178 windows smashed, paintings and furniture destroyed. 901 00:48:30,258 --> 00:48:31,399 It's a rum do. 902 00:48:32,219 --> 00:48:37,240 But only at Hope Hall and the Shay were carriages destroyed. 903 00:48:42,685 --> 00:48:45,677 Look, I didn't tell you this at the time, 904 00:48:46,659 --> 00:48:48,419 because I couldn't prove it. 905 00:48:48,500 --> 00:48:49,940 I tried... 906 00:48:52,547 --> 00:48:55,477 I didn't want to give you and Mrs Hardcastle false hope. 907 00:48:56,720 --> 00:48:57,880 But I believe... 908 00:48:59,645 --> 00:49:02,360 ...it was Christopher Rawson who was driving the gig 909 00:49:02,440 --> 00:49:05,600 that caused the accident when Henry lost his leg. 910 00:49:08,642 --> 00:49:11,157 Miss Walker's footman recognised him. 911 00:49:11,921 --> 00:49:13,320 He refused to testify. 912 00:49:13,400 --> 00:49:14,914 Some of his family work for the Rawsons 913 00:49:14,994 --> 00:49:16,677 and he feared repercussions. 914 00:49:18,261 --> 00:49:21,160 I had Mr Rawson at the Hall. 915 00:49:21,240 --> 00:49:24,720 I accused him to his face, but he denied it, of course. 916 00:49:27,006 --> 00:49:28,406 But it was him. 917 00:49:29,287 --> 00:49:31,880 He got rid of the gig just after the accident. 918 00:49:31,960 --> 00:49:34,120 Why would he do that? Hmm? 919 00:49:34,200 --> 00:49:36,520 Anyway, the point is... 920 00:49:37,759 --> 00:49:41,719 ...I did my best, as I always will for my tenants, 921 00:49:41,800 --> 00:49:43,920 good tenants like you. 922 00:49:45,959 --> 00:49:47,959 - But I failed you. - Er... 923 00:49:48,040 --> 00:49:51,280 Then... it struck me. 924 00:49:51,361 --> 00:49:52,681 Today. 925 00:49:54,160 --> 00:49:56,080 Poetic justice of sorts. 926 00:49:57,206 --> 00:49:59,126 - The hand of God. - Mm. 927 00:50:02,907 --> 00:50:04,587 I wouldn't tell your wife. 928 00:50:06,120 --> 00:50:10,362 It won't bring Henry's leg back, and it'll upset her all over again. 929 00:50:11,100 --> 00:50:13,417 - Mm. - But I don't know. I just... 930 00:50:15,880 --> 00:50:17,600 I thought you should know. 931 00:50:18,526 --> 00:50:19,681 Thank you, ma'am. 932 00:50:26,113 --> 00:50:27,897 Apparently, it's going to snow again. 933 00:50:29,420 --> 00:50:31,020 I'm not convinced. 934 00:50:38,293 --> 00:50:39,677 Thank you, ma'am. 935 00:51:07,920 --> 00:51:09,600 [SHE SIGHS] 936 00:51:19,960 --> 00:51:21,640 [GUNSHOT, SHRIEKS] 937 00:51:21,720 --> 00:51:23,480 [HORSES NEIGH] 938 00:51:24,640 --> 00:51:25,880 [GUNSHOT] 939 00:51:28,000 --> 00:51:29,800 Oh... It's her. 940 00:51:30,773 --> 00:51:32,737 She took her pistols into Halifax with her. 941 00:51:35,640 --> 00:51:37,209 - [DOOR OPENS] - Only me! 942 00:51:40,040 --> 00:51:43,800 Ah! George, I need you to run down into Halifax for me 943 00:51:43,880 --> 00:51:45,120 when I've written a note. 944 00:51:45,200 --> 00:51:47,640 Could you put this copy of the Halifax Guardian 945 00:51:47,720 --> 00:51:49,760 in the post to Lady Stuart? 946 00:51:49,840 --> 00:51:51,520 Matthew... 947 00:51:51,600 --> 00:51:53,960 ...you'll have to wait on us at dinner. 948 00:51:54,040 --> 00:51:57,480 And wrap up. It's just started snowing! 949 00:52:08,480 --> 00:52:11,357 So, Mrs Oddy will come and cook for us 950 00:52:11,437 --> 00:52:12,960 while Cordingley's at her sister's. 951 00:52:13,040 --> 00:52:15,520 And, Father, I said you might drive her to her sister's, 952 00:52:15,600 --> 00:52:17,713 - if you'd be so kind, in the britzka. - Where does she live? 953 00:52:17,793 --> 00:52:19,139 Bingley. If it's too far for you, 954 00:52:19,219 --> 00:52:21,800 one of the lads can do it. Or... or I could. 955 00:52:23,120 --> 00:52:25,560 And then fetch her back again when she's ready. 956 00:52:25,640 --> 00:52:27,640 We should raise our glasses. 957 00:52:27,720 --> 00:52:31,000 Ooh, yes. Mrs Oddy. I prefer her cooking. 958 00:52:31,080 --> 00:52:33,320 No, Aunt. To Staups. 959 00:52:33,400 --> 00:52:35,200 Oh, yes. 960 00:52:35,280 --> 00:52:37,760 - Oh, I see. - My new acquisition. 961 00:52:37,840 --> 00:52:39,480 Staups. 962 00:52:39,560 --> 00:52:41,480 - Staups. - Staups. 963 00:52:44,040 --> 00:52:45,640 What's the matter, Marian? 964 00:52:48,840 --> 00:52:50,120 Staups. 965 00:52:51,480 --> 00:52:53,760 And to Mr Wortley 966 00:52:53,840 --> 00:52:55,760 for his hard-won victory in the polls. 967 00:52:55,840 --> 00:52:57,200 When all the results are in, 968 00:52:57,280 --> 00:52:59,997 let's hope there's even more reason to celebrate. 969 00:53:01,153 --> 00:53:02,357 And then... 970 00:53:03,440 --> 00:53:07,037 ...where there is discord, may we bring harmony. 971 00:53:08,037 --> 00:53:11,480 Where there is error, may we bring truth. 972 00:53:12,760 --> 00:53:15,677 Where there is doubt, may we bring faith. 973 00:53:16,637 --> 00:53:19,516 And where there is despair, may we bring hope. 974 00:53:22,236 --> 00:53:23,890 Did you just say that? 975 00:53:23,970 --> 00:53:26,640 Well, you saw her mouth open and the words come out. 976 00:53:26,720 --> 00:53:28,360 No, I mean... 977 00:53:28,440 --> 00:53:30,026 Did she just invent it? 978 00:53:30,106 --> 00:53:31,909 No, Aunt, sadly not. 979 00:53:31,989 --> 00:53:33,556 It was St Francis of Assisi. 980 00:53:33,636 --> 00:53:35,160 - Oh! - [SHE LAUGHS] 981 00:53:35,240 --> 00:53:37,203 - [KNOCK ON DOOR] - Ma'am. Sorry, ma'am. 982 00:53:37,283 --> 00:53:38,840 Sorry to interrupt your meal. 983 00:53:38,920 --> 00:53:40,280 I know I was expected earlier, 984 00:53:40,360 --> 00:53:42,160 but the snow's slowed everything down. 985 00:53:42,240 --> 00:53:44,112 - Shall I come back later? - No, no, no. 986 00:53:44,192 --> 00:53:46,240 I could wait half an hour if... 987 00:53:46,320 --> 00:53:48,320 If you'd like to go through to the drawing room, 988 00:53:48,400 --> 00:53:50,848 you could take coffee with us. But would you not rather get off home? 989 00:53:50,928 --> 00:53:53,145 Er... ideally, yes. 990 00:53:53,225 --> 00:53:58,237 I just brought your Bailey Hall rents, Miss Walker. Shall I...? 991 00:53:58,317 --> 00:54:00,760 - Yes, um, anywhere. - Here? 992 00:54:00,840 --> 00:54:02,320 Thank you. 993 00:54:02,400 --> 00:54:04,560 You need to get yourself home, Mr Washington, 994 00:54:04,640 --> 00:54:06,680 and settle in front of a good fire. 995 00:54:06,760 --> 00:54:08,400 I do, ma'am. I will. 996 00:54:09,076 --> 00:54:10,920 No. There was just, um... 997 00:54:11,000 --> 00:54:12,042 Yes? 998 00:54:12,122 --> 00:54:14,400 ...one other, er... 999 00:54:15,212 --> 00:54:16,280 What? 1000 00:54:16,360 --> 00:54:17,520 Did you...? 1001 00:54:18,356 --> 00:54:20,490 Have you seen today's Leeds Mercury? 1002 00:54:20,570 --> 00:54:22,056 No. Just the Guardian. 1003 00:54:22,136 --> 00:54:23,677 - Ah. - Why? 1004 00:54:24,893 --> 00:54:26,477 What's the matter? 1005 00:54:29,480 --> 00:54:31,440 It's, er... 1006 00:54:31,520 --> 00:54:34,360 ...in the marriage announcements. 1007 00:54:34,440 --> 00:54:35,880 Marriage announcements? 1008 00:54:35,960 --> 00:54:37,160 Is it? 1009 00:54:37,240 --> 00:54:39,480 I thought you ought to see it. 1010 00:54:39,560 --> 00:54:41,837 - What is it? - What's it say? 1011 00:54:45,960 --> 00:54:47,897 In the marriages of Wednesday last... 1012 00:54:48,791 --> 00:54:51,160 "The same day at the parish church in Halifax, 1013 00:54:51,240 --> 00:54:53,520 "Captain Tom Lister of Shibden Hall 1014 00:54:53,600 --> 00:54:56,880 "to Miss Ann Walker of Crow Nest, near the same place." 1015 00:54:59,400 --> 00:55:00,680 [BOTH] What? 1016 00:55:02,999 --> 00:55:05,248 It's a joke, it's a skit. 1017 00:55:05,329 --> 00:55:07,579 Who would have put that in the Leeds Mercury? 1018 00:55:08,569 --> 00:55:09,649 I have no idea. 1019 00:55:09,729 --> 00:55:11,360 What does it mean? 1020 00:55:11,440 --> 00:55:13,800 - It's a send-up. - Is it funny? 1021 00:55:13,880 --> 00:55:17,600 Well... I... I suppose it's quite amusing. 1022 00:55:17,680 --> 00:55:19,920 Well, who's Captain Tom Lister? 1023 00:55:20,000 --> 00:55:23,280 Surely, they don't think you've married Miss Walker, Father? 1024 00:55:23,360 --> 00:55:25,360 Or if they do, they've got your name wrong. 1025 00:55:25,440 --> 00:55:27,440 They don't mean me. 1026 00:55:34,142 --> 00:55:35,520 It's very good. 1027 00:55:35,600 --> 00:55:37,285 - It's very funny. - [THEY CHUCKLE] 1028 00:55:39,557 --> 00:55:41,680 Um, you'll have to let us have it, Mr Washington, 1029 00:55:41,760 --> 00:55:43,240 when you've finished with it, 1030 00:55:43,320 --> 00:55:45,653 - so we can laugh at it some more. - Oh! 1031 00:55:45,734 --> 00:55:48,764 Well, if... if you like, just take that one, keep it. 1032 00:55:50,504 --> 00:55:53,303 If only the person who'd spent good money placing it in the paper 1033 00:55:53,383 --> 00:55:55,480 could see that what was meant to irritate and annoy 1034 00:55:55,560 --> 00:56:00,239 is in fact taken quietly and with such mere amusement. 1035 00:56:01,591 --> 00:56:04,200 Thank you, Washington, for bringing it to us. 1036 00:56:04,280 --> 00:56:05,720 Ma'am. 1037 00:56:06,781 --> 00:56:09,080 You'd better get off, before the roads become impassable. 1038 00:56:09,160 --> 00:56:10,351 Goodnight, ma'am. 1039 00:56:11,004 --> 00:56:12,440 Sir. Miss Walker. 1040 00:56:20,080 --> 00:56:21,920 [FIRE CRACKLES QUIETLY] 1041 00:56:33,479 --> 00:56:39,479 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 1042 00:56:39,560 --> 00:56:43,600 ♪ Behind her back she's Gentleman Jack, a Yorkshire lady of renown ♪ 1043 00:56:43,680 --> 00:56:45,640 ♪ Ever so fine, won't toe the line ♪ 1044 00:56:45,720 --> 00:56:48,080 ♪ Speak her name, gentlemen frown ♪ 1045 00:56:48,160 --> 00:56:49,760 ♪ At Shibden Hall she had them all ♪ 1046 00:56:49,840 --> 00:56:52,120 ♪ The fairer sex fell under her spell ♪ 1047 00:56:52,200 --> 00:56:54,320 ♪ Dapper and bright She held them tight ♪ 1048 00:56:54,400 --> 00:56:56,360 ♪ Handsome Anne seduced them well ♪ 1049 00:56:56,440 --> 00:56:58,240 ♪ Gentleman Jack, oh, Gentleman Jack ♪ 1050 00:56:58,320 --> 00:57:00,440 ♪ Watch your back, you're under attack ♪ 76479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.