Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,895 --> 00:00:16,895
www.titlovi.com
2
00:00:19,895 --> 00:00:21,855
But we just want to make sure.
3
00:00:22,272 --> 00:00:25,317
There was really no need for you to come,
Miss Prince.
4
00:00:25,734 --> 00:00:28,069
Security is a routine matter...
5
00:00:28,153 --> 00:00:30,363
for my well-trained staff.
6
00:00:30,614 --> 00:00:33,867
Well, maybe my country is being
a little overcautious, Colonel.
7
00:00:33,950 --> 00:00:35,869
But we don't want anything to disrupt...
8
00:00:35,952 --> 00:00:38,747
the arrangements being made
for next month's conference.
9
00:00:38,830 --> 00:00:42,083
Now, the peace conference
will be a different matter.
10
00:00:42,167 --> 00:00:44,002
Then I will need your help.
11
00:00:44,461 --> 00:00:46,796
But the Nyerland Embassy guards are...
12
00:00:46,880 --> 00:00:51,343
perfectly capable of protecting
these minor ministers...
13
00:00:51,426 --> 00:00:55,430
who can just barely negotiate
the shape of the conference table.
14
00:01:00,810 --> 00:01:01,936
Thank you.
15
00:01:02,854 --> 00:01:05,064
May I take your picture, please?
16
00:01:05,148 --> 00:01:07,400
If your film is in color, young man...
17
00:01:07,484 --> 00:01:11,112
I must warn you, I photograph in dull gray.
18
00:01:20,580 --> 00:01:22,624
I think you should look at this.
19
00:01:29,964 --> 00:01:31,257
My wife!
20
00:01:32,216 --> 00:01:33,968
She has a message for you.
21
00:01:34,927 --> 00:01:36,429
My wife is dead.
22
00:01:36,637 --> 00:01:38,514
But she's still within reach.
23
00:01:38,723 --> 00:01:40,308
The picture proves it.
24
00:01:42,226 --> 00:01:43,770
I can't believe this.
25
00:01:44,145 --> 00:01:45,563
If you come with me...
26
00:01:45,646 --> 00:01:48,649
I can show you something else
that might convince you.
27
00:01:53,321 --> 00:01:56,574
If you're certain you don't need me
any longer, Colonel Dekker...
28
00:01:56,657 --> 00:01:58,409
I guess I'll head back to the office.
29
00:01:58,492 --> 00:02:00,119
And please tell your superiors...
30
00:02:00,202 --> 00:02:02,872
that I have everything under control.
31
00:02:03,247 --> 00:02:04,957
I'm sure you do.
32
00:02:15,384 --> 00:02:17,303
I really should get back now.
33
00:02:17,970 --> 00:02:19,680
Not until you see these.
34
00:02:22,349 --> 00:02:24,018
My wife again.
35
00:02:28,272 --> 00:02:29,481
This necklace...
36
00:02:29,857 --> 00:02:31,650
the first thing I ever gave her...
37
00:02:31,734 --> 00:02:34,403
destroyed in the fire that killed her.
38
00:02:34,737 --> 00:02:36,530
What kind of magic is this?
39
00:02:36,822 --> 00:02:39,533
I told you, she's trying to get
through to you.
40
00:02:39,617 --> 00:02:40,909
It's not magic.
41
00:02:41,118 --> 00:02:43,495
We'll take you
to where you can talk to her.
42
00:02:43,579 --> 00:02:45,581
I'll explain on the way, okay?
43
00:04:56,919 --> 00:04:59,505
You see, I take pictures, Mr. Secretary.
44
00:04:59,839 --> 00:05:03,634
Only, the pictures I take
are of things from another world.
45
00:05:04,927 --> 00:05:06,220
Remarkable.
46
00:05:06,387 --> 00:05:07,888
It used to scare me.
47
00:05:08,222 --> 00:05:10,016
Like, I'd take a picture...
48
00:05:10,349 --> 00:05:12,601
and extra faces would show up.
49
00:05:13,102 --> 00:05:14,979
Then I discovered...
50
00:05:15,062 --> 00:05:18,607
that if I just held the camera
and thought real hard...
51
00:05:18,691 --> 00:05:20,443
I could make the pictures.
52
00:05:20,568 --> 00:05:22,611
Like these others.
53
00:05:22,695 --> 00:05:24,738
And you say you can...
54
00:05:24,905 --> 00:05:27,324
talk to the spirits you photograph?
55
00:05:27,408 --> 00:05:29,869
No. That's my aunt and uncle. You'll see.
56
00:06:24,172 --> 00:06:25,966
Are you guys crazy?
57
00:06:26,133 --> 00:06:27,926
Just get out of the car, lady.
58
00:06:28,010 --> 00:06:29,344
What's going on?
59
00:06:29,469 --> 00:06:30,554
Get out!
60
00:06:33,306 --> 00:06:35,142
Okay, why are you doing this?
61
00:06:35,225 --> 00:06:36,518
Let's just say...
62
00:06:36,601 --> 00:06:38,395
we don't like women drivers.
63
00:06:38,478 --> 00:06:40,355
That's cute. That's real cute.
64
00:06:40,439 --> 00:06:44,276
We just want to take you off the highway
for a while. Let's go.
65
00:07:00,750 --> 00:07:03,837
Diana Prince, IADC.
66
00:07:09,926 --> 00:07:11,469
You take care of her?
67
00:07:11,553 --> 00:07:12,929
See for yourself.
68
00:08:06,023 --> 00:08:07,608
A psychic photograph?
69
00:08:07,692 --> 00:08:10,236
There's no other way to explain it, Steve.
70
00:08:10,319 --> 00:08:14,073
The woman standing next to Bakru
in that picture is his wife.
71
00:08:14,156 --> 00:08:16,075
She died a year ago in a fire.
72
00:08:16,158 --> 00:08:17,410
This picture's a fake.
73
00:08:17,493 --> 00:08:21,455
Someone took a picture of an old photo
of his wife, then re-exposed the film.
74
00:08:21,539 --> 00:08:24,417
No, the lab boys are positive
it's not a double exposure.
75
00:08:24,500 --> 00:08:26,627
Then some other technique
was used to take it.
76
00:08:26,710 --> 00:08:28,003
No, Steve.
77
00:08:28,087 --> 00:08:29,380
That picture was taken...
78
00:08:29,463 --> 00:08:33,843
with a perfectly normal instant camera,
under perfectly normal conditions.
79
00:08:34,051 --> 00:08:37,555
It's impossible. Because this is not
a perfectly normal picture.
80
00:08:38,639 --> 00:08:39,932
Maybe it isn't.
81
00:08:40,015 --> 00:08:42,184
But it's not an impossibility either.
82
00:08:42,268 --> 00:08:46,230
Now, faces of deceased loved ones
have been showing up in photographs...
83
00:08:46,313 --> 00:08:50,859
next to living people, practically since
photography itself has been invented.
84
00:08:50,943 --> 00:08:52,528
A hundred years or so.
85
00:08:54,238 --> 00:08:57,074
Granted, such photographs are very rare...
86
00:08:57,157 --> 00:08:58,617
but they do exist.
87
00:08:58,701 --> 00:09:00,202
I still say it's a fake.
88
00:09:00,285 --> 00:09:02,246
We find out who's responsible for this...
89
00:09:02,329 --> 00:09:05,916
and we might be able to explain away
100 years of photographic history.
90
00:09:05,999 --> 00:09:09,419
Or we might find someone
with incredible psychic talents.
91
00:09:10,629 --> 00:09:12,339
What about fingerprints?
92
00:09:12,422 --> 00:09:14,758
Ira scanned both sides of the photograph...
93
00:09:14,842 --> 00:09:17,553
but he won't have a readout
till this afternoon.
94
00:09:18,971 --> 00:09:21,056
Says he's booked solid till then.
95
00:09:22,307 --> 00:09:24,101
Humans should be so popular.
96
00:09:28,522 --> 00:09:30,482
By the way, Diana...
97
00:09:32,526 --> 00:09:35,696
Colonel Dekker says
that Bakru's disappearance is your fault.
98
00:09:35,779 --> 00:09:37,030
What?
99
00:09:37,114 --> 00:09:39,741
Come on, Steve. He dismissed me.
100
00:09:39,950 --> 00:09:42,035
Said he had everything under control.
101
00:09:42,119 --> 00:09:44,996
No matter what he says,
I want you back at the Embassy...
102
00:09:45,080 --> 00:09:48,125
to keep an eye on Deputy Minister Kell
and Ambassador Yamura.
103
00:09:48,208 --> 00:09:52,170
Those two plus Bakru are the key figures
in these preliminary talks.
104
00:09:52,254 --> 00:09:54,172
What? You think they're all in danger?
105
00:09:54,256 --> 00:09:58,385
I don't know what to think.
This whole thing is very strange.
106
00:10:00,136 --> 00:10:02,430
You almost said "spooky," didn't you?
107
00:10:03,390 --> 00:10:05,225
Yeah, I guess I did.
108
00:10:07,435 --> 00:10:11,981
My country will never agree to
such a flagrant waste of money!
109
00:10:12,899 --> 00:10:16,236
Our leaders are coming here
to discuss peace...
110
00:10:16,486 --> 00:10:20,949
not to be pampered
and spoon-fed in expensive hotel suites.
111
00:10:23,785 --> 00:10:25,453
Do you think, Ms. Kell...
112
00:10:25,537 --> 00:10:28,957
that the world would take
the talks seriously were they held...
113
00:10:29,040 --> 00:10:32,544
on the back porch of someone's house
in the country?
114
00:10:33,545 --> 00:10:35,797
Please!
115
00:10:37,298 --> 00:10:40,093
Holding the most expensive
talks possible...
116
00:10:41,219 --> 00:10:43,054
hardly insures that they will be...
117
00:10:43,137 --> 00:10:46,849
the most productive talks possible,
Mr. Yamura.
118
00:10:50,978 --> 00:10:52,897
Ladies and gentlemen...
119
00:10:52,980 --> 00:10:54,899
I submit that our talks...
120
00:10:54,982 --> 00:10:57,485
have become something
less than productive.
121
00:10:57,652 --> 00:11:00,822
I believe that an hour's recess
is very much in order.
122
00:11:01,155 --> 00:11:02,949
I understand, as usual...
123
00:11:03,032 --> 00:11:06,118
there are
inexpensive refreshments outside.
124
00:11:37,233 --> 00:11:39,610
- Miss Prince.
- Colonel.
125
00:11:39,735 --> 00:11:41,570
If you still insist...
126
00:11:41,862 --> 00:11:45,074
that you're the one who is to watch
Deputy Minister Kell...
127
00:11:45,658 --> 00:11:48,869
her aide said that
she'd like to talk to you.
128
00:11:49,745 --> 00:11:51,872
Room 110. Down the hall.
129
00:11:54,041 --> 00:11:56,210
Well, thank you, Colonel Dekker.
130
00:11:57,544 --> 00:11:59,588
Don't mention it, Miss Prince.
131
00:12:15,229 --> 00:12:17,105
May I take your picture, ma'am?
132
00:12:17,189 --> 00:12:18,398
Of course.
133
00:12:19,149 --> 00:12:21,485
You remind me so much of my little boy.
134
00:12:26,740 --> 00:12:29,451
- Is this for your school newspaper?
- No, ma'am.
135
00:12:29,660 --> 00:12:31,745
It's for you. From Eric.
136
00:12:39,336 --> 00:12:42,381
He was only 10 years old
when we lost him.
137
00:12:43,298 --> 00:12:44,633
My Eric.
138
00:12:46,510 --> 00:12:49,262
This is Diana Prince. May I come in?
139
00:12:59,272 --> 00:13:03,318
I'm Diana Prince from the IADC.
I was told you wanted to talk to me.
140
00:13:05,195 --> 00:13:06,947
I'll get this for you.
141
00:14:15,389 --> 00:14:18,184
- Welcome, Deputy Minister.
- Hello.
142
00:14:18,601 --> 00:14:22,438
All of us at the Institute
are extremely honored to serve you.
143
00:14:22,521 --> 00:14:23,689
Thank you.
144
00:14:23,773 --> 00:14:25,399
This is my Aunt Theodora.
145
00:14:25,483 --> 00:14:29,028
She and my Uncle Lawson will arrange it
so that you can talk to Eric.
146
00:14:29,111 --> 00:14:30,529
And Matthew here...
147
00:14:30,613 --> 00:14:35,034
as you've probably guessed,
is one of the world's most gifted psychics.
148
00:14:35,618 --> 00:14:40,498
We are here only so he can perfect
his extraordinary powers.
149
00:14:40,998 --> 00:14:43,918
Matthew tells me
that Secretary Bakru is here.
150
00:14:44,335 --> 00:14:46,420
But I'm in a confusion as to why.
151
00:14:46,629 --> 00:14:49,590
Spirits close to both of you
on the other side are...
152
00:14:49,882 --> 00:14:53,552
very eager to speak to you
about the upcoming peace conference.
153
00:14:53,636 --> 00:14:55,012
Peace conference?
154
00:14:55,596 --> 00:14:57,014
What do they want?
155
00:14:57,973 --> 00:15:01,060
I don't want to risk misinterpreting
their message.
156
00:15:01,143 --> 00:15:02,728
You'll hear it for yourself...
157
00:15:02,811 --> 00:15:05,064
just as soon as
Ambassador Yamura arrives.
158
00:15:05,147 --> 00:15:07,149
Kito Yamura is coming, too?
159
00:15:07,983 --> 00:15:11,403
The message from the other side
is for all three of you.
160
00:15:13,989 --> 00:15:15,616
- Ms. Kell.
- Hello.
161
00:15:15,699 --> 00:15:17,159
Nice seeing you again.
162
00:15:17,242 --> 00:15:19,244
Would you excuse us a moment, please?
163
00:15:19,328 --> 00:15:20,913
- Of course.
- Of course.
164
00:15:24,583 --> 00:15:28,170
You're to get right up to your room.
Your uncle wants to talk to you.
165
00:15:28,253 --> 00:15:29,338
He's mad?
166
00:15:29,421 --> 00:15:33,592
Secretary Bakru says it took three pictures
for you to convince him to come here.
167
00:15:33,675 --> 00:15:36,053
- So?
- You brought home two.
168
00:15:36,136 --> 00:15:38,263
You left the other one somewhere.
169
00:15:38,430 --> 00:15:39,931
What if someone finds it?
170
00:15:40,015 --> 00:15:41,183
I'm sorry.
171
00:15:41,350 --> 00:15:42,768
Tell that to your uncle.
172
00:15:42,851 --> 00:15:44,603
He'll be in directly to see you.
173
00:15:44,686 --> 00:15:45,896
Okay.
174
00:15:47,230 --> 00:15:48,565
Matthew!
175
00:15:49,358 --> 00:15:51,985
Thank you. Thank you very much.
176
00:15:52,152 --> 00:15:53,820
No matter what happens...
177
00:15:53,904 --> 00:15:57,407
you've made me remember that Eric
will never be far from me.
178
00:15:57,699 --> 00:15:59,242
- Sure.
- Thank you.
179
00:15:59,451 --> 00:16:01,161
Why don't we all sit down?
180
00:16:34,277 --> 00:16:35,570
Hi, Rover.
181
00:16:37,238 --> 00:16:40,867
Hey, I'm sorry, I don't have time
to discuss the high cost of postage.
182
00:16:40,950 --> 00:16:42,952
If you'll excuse me.
183
00:16:43,745 --> 00:16:45,496
Hey, come on. Settle down.
184
00:16:46,998 --> 00:16:48,750
You're dropping your mail.
185
00:16:50,293 --> 00:16:54,380
If you're not careful, you'll be back
delivering the morning coffee, darling.
186
00:16:56,049 --> 00:16:57,175
Hi.
187
00:16:57,258 --> 00:16:59,927
Sorry, I was trying to get over here,
but the Rover-
188
00:17:00,011 --> 00:17:02,680
It's all right, Diana.
Won't you please come in?
189
00:17:03,848 --> 00:17:05,683
How do you do, Miss Prince?
190
00:17:05,808 --> 00:17:07,393
Hello, Colonel Dekker.
191
00:17:08,853 --> 00:17:10,229
Thanks for trying.
192
00:17:19,071 --> 00:17:21,908
Agent Markowitz is on his way over
to the Embassy.
193
00:17:22,158 --> 00:17:26,162
Which means you no longer need to worry
about the peace-talk negotiations.
194
00:17:27,538 --> 00:17:32,001
Steve, I'm perfectly capable of finding out
who abducted those two diplomats.
195
00:17:33,794 --> 00:17:35,713
On your last assignment...
196
00:17:35,796 --> 00:17:39,300
you were found sleeping serenely
on a backroom couch...
197
00:17:39,383 --> 00:17:42,553
while supposedly
watching Deputy Minister Kell...
198
00:17:42,636 --> 00:17:44,096
who disappeared.
199
00:17:44,221 --> 00:17:46,223
Somebody lured me into that room...
200
00:17:46,307 --> 00:17:49,643
and chloroformed me to get me
out of the way and you know it.
201
00:17:49,727 --> 00:17:50,811
No.
202
00:17:50,895 --> 00:17:53,439
There was no odor of gas in that room.
203
00:17:53,898 --> 00:17:55,441
There was only you.
204
00:17:55,566 --> 00:17:59,236
Whatever you were sleeping off
wasn't chloroform.
205
00:18:07,703 --> 00:18:10,331
Steve, am I on this case or aren't I?
206
00:18:11,040 --> 00:18:14,418
Diana, we've all been anxious for you
to take a little leave time.
207
00:18:14,501 --> 00:18:16,462
- You've really been working hard-
- I see.
208
00:18:16,545 --> 00:18:18,922
Why don't you fly to Florida
and get a little sun?
209
00:18:19,006 --> 00:18:20,632
You can sail, you can scuba dive-
210
00:18:20,716 --> 00:18:23,093
Not until I find out how
that picture was taken...
211
00:18:23,177 --> 00:18:24,511
who's got Bakru and Kell...
212
00:18:24,595 --> 00:18:26,638
and who's trying to get me out of the way!
213
00:18:26,722 --> 00:18:27,890
I'll tell you what.
214
00:18:27,973 --> 00:18:30,601
Leave the name of the hotel
where you'll be staying...
215
00:18:30,684 --> 00:18:32,811
and we'll let you know
the minute we find out.
216
00:18:32,895 --> 00:18:35,105
You're not going to let him
get away with this.
217
00:18:35,189 --> 00:18:38,442
If it wasn't for his lax security,
this never would have happened.
218
00:18:38,525 --> 00:18:40,819
Diana, I'm sorry, but it's out of my hands.
219
00:18:40,903 --> 00:18:43,447
Go on. Have fun. Get a good tan.
220
00:18:43,905 --> 00:18:45,741
Read a couple of good books.
221
00:18:47,784 --> 00:18:49,536
"Don't call us, Diana.
222
00:18:50,412 --> 00:18:51,705
"We'll call you. "
223
00:18:51,788 --> 00:18:53,915
The minute we have some good news.
224
00:18:56,126 --> 00:19:00,338
Well, with him in charge,
I won't hold my breath.
225
00:19:15,312 --> 00:19:16,980
Nicely done, Major.
226
00:19:17,856 --> 00:19:22,152
And I assure you it's all for the better.
227
00:19:22,569 --> 00:19:26,865
You just prove to me that
you're as good at doing your job, Colonel...
228
00:19:26,948 --> 00:19:29,325
as you are at going over people's heads.
229
00:19:41,671 --> 00:19:42,839
There.
230
00:19:49,137 --> 00:19:52,056
Hi, Uncle Lawson. Sorry I lost the picture.
231
00:19:52,140 --> 00:19:53,641
You should be, Matthew.
232
00:19:53,725 --> 00:19:57,061
If anyone uninvited found out
where you are and what you can do...
233
00:19:57,145 --> 00:19:59,314
we'd never, any of us,
have a moment's peace.
234
00:19:59,397 --> 00:20:01,274
Look at this one I just did.
235
00:20:05,028 --> 00:20:06,362
That's very good.
236
00:20:06,863 --> 00:20:09,032
My coaching is making it easier, isn't it?
237
00:20:09,115 --> 00:20:10,241
I guess so.
238
00:20:10,324 --> 00:20:13,411
- Is it lunchtime yet?
- They're sending up something now.
239
00:20:13,494 --> 00:20:15,621
I kind of wanted to eat downstairs.
240
00:20:15,705 --> 00:20:17,290
I like that Ms. Kell.
241
00:20:19,000 --> 00:20:23,212
Unfortunately, someone with your talent
doesn't always have time for socializing.
242
00:20:23,296 --> 00:20:25,381
- I thought you understood that.
- Yeah.
243
00:20:25,464 --> 00:20:28,759
Are we gonna have to move again
after these people leave?
244
00:20:29,051 --> 00:20:33,097
Well, Matthew, the people who require
our services, unfortunately...
245
00:20:33,180 --> 00:20:35,808
can't always come to us.
We have to go to them.
246
00:20:36,475 --> 00:20:39,020
But you like traveling and adventure,
don't you?
247
00:20:39,103 --> 00:20:41,147
All boys should be as lucky as you, huh?
248
00:20:41,230 --> 00:20:42,481
I guess.
249
00:21:19,435 --> 00:21:20,561
Hello, Ira.
250
00:21:20,644 --> 00:21:24,732
I'd like a readout on the fingerprints
you found on that photo this morning.
251
00:21:28,694 --> 00:21:31,363
Who is addressing the Irac computer?
252
00:21:32,197 --> 00:21:34,658
It's Diana Prince. You know my voice, Ira.
253
00:21:34,783 --> 00:21:39,037
Diana Prince is no longer authorized
to receive official data.
254
00:21:40,289 --> 00:21:41,582
What?
255
00:21:41,665 --> 00:21:42,791
Since when?
256
00:21:42,875 --> 00:21:46,878
Clearance was withdrawn
five minutes ago by Major Trevor.
257
00:21:49,131 --> 00:21:52,384
What's a little red tape among friends, Ira?
258
00:21:52,592 --> 00:21:56,013
Give me the readout on the fingerprints.
I know you found something.
259
00:21:56,096 --> 00:21:57,264
You always do.
260
00:21:57,347 --> 00:21:59,141
Flattery will get you nowhere.
261
00:21:59,224 --> 00:22:00,517
Ira.
262
00:22:00,600 --> 00:22:02,102
My hands are tied.
263
00:22:03,061 --> 00:22:04,771
That was cute.
264
00:22:05,230 --> 00:22:09,484
My programming disallows telling
Diana Prince about the boy.
265
00:22:10,360 --> 00:22:11,528
What boy?
266
00:22:11,695 --> 00:22:15,574
Adopted name: Koslo, Matthew R.
267
00:22:15,907 --> 00:22:19,369
Passport thumbprint matches one
found on photograph.
268
00:22:19,870 --> 00:22:23,331
I thought I saw a boy
getting into that car with Bakru.
269
00:22:23,582 --> 00:22:26,251
Other prints belong to the Secretary.
270
00:22:26,501 --> 00:22:28,503
Where can I find Matthew Koslo?
271
00:22:28,628 --> 00:22:32,549
Even if that information were contained
in the Irac computer...
272
00:22:32,632 --> 00:22:35,093
it would not be available to Diana Prince.
273
00:22:36,011 --> 00:22:39,180
Anything else that's unavailable
to Diana Prince?
274
00:22:39,639 --> 00:22:42,767
That the boy reputedly
has psychic powers is a fact...
275
00:22:42,851 --> 00:22:45,311
also to be withheld from Diana Prince...
276
00:22:46,438 --> 00:22:49,190
who now has five seconds
to leave the premises...
277
00:22:49,274 --> 00:22:51,151
before an alarm is activated.
278
00:22:51,526 --> 00:22:53,027
Five, four...
279
00:22:53,403 --> 00:22:55,238
Okay, I'm going.
280
00:22:55,446 --> 00:22:56,906
...three, two...
281
00:22:56,990 --> 00:22:58,157
Hang on.
282
00:22:58,825 --> 00:23:00,493
Thank you, Ira, forever.
283
00:23:00,577 --> 00:23:02,412
...two and one-quarter...
284
00:23:03,788 --> 00:23:07,709
Major Trevor said nothing about clearance
for Wonder Woman.
285
00:23:10,086 --> 00:23:12,839
And you ha ve three seconds, Rover.
286
00:23:14,632 --> 00:23:17,719
Three, two, one.
287
00:23:20,388 --> 00:23:22,223
And a good day to you, sir.
288
00:23:23,266 --> 00:23:26,018
That was an official
of the Tymanian government.
289
00:23:26,102 --> 00:23:29,063
Our efforts here will be rewarded
by the end of next week.
290
00:23:29,147 --> 00:23:30,439
No sooner?
291
00:23:31,023 --> 00:23:33,943
I don't like the idea of having
to stay around so long.
292
00:23:34,026 --> 00:23:37,530
Well, our client has a perfect right
to be completely satisfied...
293
00:23:37,613 --> 00:23:40,074
that the peace conference
will be canceled...
294
00:23:40,157 --> 00:23:43,119
thereby assuring the continuance
of the border wars.
295
00:23:44,120 --> 00:23:47,248
Now, Tymania assures itself that...
296
00:23:47,373 --> 00:23:51,043
by the end of next month, they'll invade
their war-weakened neighbors...
297
00:23:51,127 --> 00:23:53,629
whereupon we collect a tidy bonus.
298
00:23:54,088 --> 00:23:57,258
This is the riskiest con
we've ever undertaken.
299
00:23:57,341 --> 00:23:59,760
Yes, and the most profitable.
300
00:24:00,678 --> 00:24:03,264
Our nephew should be finished
with his lunch by now.
301
00:24:03,347 --> 00:24:06,517
Why don't you get him ready
for the final photography session?
302
00:24:06,600 --> 00:24:08,686
Then set things up for the s�ance.
303
00:24:08,769 --> 00:24:10,145
We're to hold it tonight?
304
00:24:10,229 --> 00:24:12,314
Ambassador Yamura will be here
this evening.
305
00:24:12,398 --> 00:24:14,483
I don't see any reason to postpone,
do you?
306
00:24:14,567 --> 00:24:17,027
The IADC agent, Diana Prince.
307
00:24:17,111 --> 00:24:19,280
Word is she's been kicked off the case.
308
00:24:19,363 --> 00:24:21,282
I still don't like it, Lawson.
309
00:24:21,657 --> 00:24:22,950
Nor do I.
310
00:24:23,951 --> 00:24:27,287
Therefore, Charles, have your men
see to it that Miss Prince...
311
00:24:27,371 --> 00:24:30,708
is, once and for all,
taken out of the picture.
312
00:24:46,640 --> 00:24:47,808
Finished up?
313
00:24:48,517 --> 00:24:50,894
She turns the key. Boom!
314
00:24:50,978 --> 00:24:52,479
Grab your tools.
315
00:25:51,955 --> 00:25:53,581
All right, gentlemen...
316
00:25:54,415 --> 00:25:58,837
how about a rousing chorus of
who hired you and where I can find him.
317
00:26:20,233 --> 00:26:21,401
Go back.
318
00:26:21,484 --> 00:26:23,403
- Go back, Diana Prince.
- Escape.
319
00:26:23,486 --> 00:26:25,113
- Go back.
- Head for help.
320
00:26:26,572 --> 00:26:28,074
Escape while you can.
321
00:26:46,217 --> 00:26:47,677
Whatever you are...
322
00:26:47,760 --> 00:26:51,013
mortal or otherwise,
I challenge you to show yourself.
323
00:27:02,108 --> 00:27:04,026
- Here you are.
- Thank you.
324
00:27:04,276 --> 00:27:06,278
Mr. Secretary, would you like some more?
325
00:27:06,362 --> 00:27:07,988
- Yes, please.
- There you go.
326
00:27:08,072 --> 00:27:10,533
Just a little something to tide you over.
327
00:27:10,908 --> 00:27:14,036
It won't be much longer until the s�ance.
328
00:27:14,119 --> 00:27:16,872
Ambassador Yamura should be arriving
any moment.
329
00:27:19,375 --> 00:27:22,044
Perhaps that's him now. Excuse me.
330
00:27:31,261 --> 00:27:32,429
Who are you?
331
00:27:32,513 --> 00:27:35,182
Carol Littleton. I came to see Matthew.
332
00:27:35,849 --> 00:27:37,059
Matthew?
333
00:27:37,142 --> 00:27:40,771
Yes, I understand that he has connections
with people on the other side.
334
00:27:40,854 --> 00:27:42,981
And I must speak to my late husband.
335
00:27:43,065 --> 00:27:44,900
Who told you Matthew was here?
336
00:27:44,983 --> 00:27:46,485
My dear woman...
337
00:27:46,902 --> 00:27:51,240
money not only talks,
it makes others talk as well.
338
00:27:51,990 --> 00:27:54,368
I'm afraid I cannot let you see my nephew.
339
00:27:54,451 --> 00:27:58,538
Not even for a rather large donation
to your institution?
340
00:27:59,831 --> 00:28:01,708
It's out of the question.
341
00:28:01,792 --> 00:28:02,960
Please, leave at once.
342
00:28:03,043 --> 00:28:05,629
Excuse me, isn't that
Deputy Minister Kell?
343
00:28:05,712 --> 00:28:07,673
She's the one that's missing, isn't it?
344
00:28:07,756 --> 00:28:09,383
I think you're mistaken.
345
00:28:09,466 --> 00:28:10,717
I think not.
346
00:28:11,218 --> 00:28:13,387
Her picture is on all the newscasts.
347
00:28:14,054 --> 00:28:15,680
What's she doing here?
348
00:28:17,182 --> 00:28:20,060
She's here on a mission
of grave importance.
349
00:28:20,310 --> 00:28:23,188
And that's Secretary Bakru, isn't it?
350
00:28:24,648 --> 00:28:27,901
They both have business
with those who have passed on.
351
00:28:28,652 --> 00:28:31,613
Something the news media
would not understand.
352
00:28:32,072 --> 00:28:34,908
But would love to hear about,
I should think.
353
00:28:39,079 --> 00:28:41,331
All right, young lady, I think that-
354
00:28:41,414 --> 00:28:42,791
Carol Littleton.
355
00:28:43,833 --> 00:28:47,754
Perhaps we can arrange for you
to meet with Matthew...
356
00:28:48,088 --> 00:28:50,256
and the spirit of your late husband.
357
00:28:51,299 --> 00:28:52,842
Oh, yes, Jason.
358
00:28:55,178 --> 00:28:57,722
Dearly departed, wealthy Jason.
359
00:28:58,014 --> 00:29:00,099
We'll talk more about that later.
360
00:29:01,351 --> 00:29:04,938
Dee, please show Miss Littleton
to the room at the top of the stairs.
361
00:29:05,021 --> 00:29:06,105
Thank you.
362
00:29:08,691 --> 00:29:11,945
And you are not to leave that room
until you are summoned.
363
00:29:13,279 --> 00:29:14,948
I do hope...
364
00:29:15,615 --> 00:29:20,495
your Matthew can have a little more luck
than the others I've tried.
365
00:29:20,787 --> 00:29:23,039
Imagine neglecting to tell...
366
00:29:23,748 --> 00:29:28,461
his wife, before he died, where he left
$500,000 worth of diamonds.
367
00:29:30,338 --> 00:29:32,173
- Really?
- Really.
368
00:29:43,142 --> 00:29:44,769
Are you insane?
369
00:29:45,978 --> 00:29:49,774
If I had let her leave, she would have gone
straight to the newspapers.
370
00:29:50,650 --> 00:29:53,069
We can always dispose of her
after the s�ance.
371
00:29:53,152 --> 00:29:56,364
How did the widow get past
our bag of tricks down the road?
372
00:29:56,447 --> 00:29:58,115
What should I do? Ask her?
373
00:29:58,199 --> 00:30:01,327
No, I'll take care of it.
You've made too many mistakes.
374
00:30:13,297 --> 00:30:14,507
Eve...
375
00:30:15,841 --> 00:30:17,635
Every 5,000 miles.
376
00:30:20,054 --> 00:30:21,764
Come in the office, Eve.
377
00:30:25,351 --> 00:30:28,062
I hope you weren't planning
on going anywhere, Eve.
378
00:30:28,145 --> 00:30:31,190
I hope you weren't either.
Markowitz just called.
379
00:30:31,273 --> 00:30:34,401
Don't tell me. Somebody else
is missing from the negotiations.
380
00:30:34,485 --> 00:30:35,694
Ambassador Yamura.
381
00:30:35,778 --> 00:30:37,321
Gone without a trace.
382
00:30:38,197 --> 00:30:41,158
Well, at least we have some idea
who's behind all this.
383
00:30:41,241 --> 00:30:42,659
Ira came up with a name?
384
00:30:42,743 --> 00:30:46,914
He came up with one: Matthew Koslo.
I came up with another: Lawson Koslo.
385
00:30:46,997 --> 00:30:48,373
Never heard of either one.
386
00:30:48,457 --> 00:30:50,584
I had to pry the second one
out of someone...
387
00:30:50,667 --> 00:30:53,212
at the leading psychic research center
in New York.
388
00:30:53,295 --> 00:30:55,714
They don't like to talk about him
very much.
389
00:30:55,797 --> 00:31:00,594
Seems he's been successful at using
very legitimate psychic phenomena...
390
00:31:00,969 --> 00:31:03,055
in very illegitimate con games.
391
00:31:03,138 --> 00:31:05,557
You think the people
who are disappearing from...
392
00:31:05,641 --> 00:31:07,768
the peace conference talks
have been conned?
393
00:31:07,851 --> 00:31:09,686
It could be. See...
394
00:31:09,853 --> 00:31:13,690
Lawson Koslo became the legal guardian
of a boy 10 years ago.
395
00:31:13,857 --> 00:31:18,320
That boy, Matthew,
can make psychic photographs.
396
00:31:19,071 --> 00:31:21,531
- The one Diana found?
- Yeah. It all fits.
397
00:31:21,990 --> 00:31:23,784
Let's see if Diana's still in town.
398
00:31:23,867 --> 00:31:27,245
Don't bother, I tried
right after Markowitz called. No answer.
399
00:31:28,288 --> 00:31:32,417
Yeah, by this time, she's probably
checking in to some hotel on Miami Beach.
400
00:31:34,377 --> 00:31:36,087
You want me to go get her?
401
00:31:37,547 --> 00:31:39,257
Go finish your lube job.
402
00:32:19,881 --> 00:32:22,008
Welcome, Ambassador Yamura.
403
00:32:22,675 --> 00:32:25,595
Your associates have been
anxiously awaiting you.
404
00:32:25,678 --> 00:32:28,848
My curiosity has been aroused, Madam,
and that's all.
405
00:32:29,432 --> 00:32:32,602
You won't find me as gullible
as my associates.
406
00:32:32,685 --> 00:32:35,480
Curiosity is but a stepping stone
to the truth...
407
00:32:35,938 --> 00:32:38,274
as you'll soon discover for yourself.
408
00:32:39,275 --> 00:32:42,361
Charles, perhaps the Ambassador
would like some coffee?
409
00:32:43,613 --> 00:32:44,780
Mr. Yamura.
410
00:32:47,366 --> 00:32:49,285
You have all the pictures this time?
411
00:32:49,368 --> 00:32:51,287
He has them all. I made sure.
412
00:32:51,370 --> 00:32:53,789
- Go upstairs and take a nap.
- I don't need a nap.
413
00:32:53,873 --> 00:32:55,124
The s�ance is at midnight.
414
00:32:55,207 --> 00:32:58,044
It wouldn't do for you to nod off
in front of our guests.
415
00:32:58,127 --> 00:32:59,295
I won't nod off.
416
00:32:59,378 --> 00:33:02,089
I want to talk to these people.
I like company.
417
00:33:02,423 --> 00:33:04,300
Get upstairs.
418
00:33:33,996 --> 00:33:35,122
Matthew?
419
00:33:41,962 --> 00:33:44,340
You don't look like your picture, lady.
420
00:33:49,553 --> 00:33:52,014
Bet you don't look like this one either.
421
00:33:52,848 --> 00:33:54,600
Who are you, anyhow?
422
00:33:56,018 --> 00:33:59,688
Matthew, now listen to me.
I want you to believe me.
423
00:34:00,063 --> 00:34:02,983
- You don't want to hurt anyone, right?
- No, of course not.
424
00:34:03,066 --> 00:34:05,694
Me and my Uncle Lawson help people,
with my camera.
425
00:34:05,777 --> 00:34:08,363
Yes, I know. You are a very special boy.
426
00:34:08,780 --> 00:34:11,575
I know that. Come over here and sit down.
427
00:34:15,537 --> 00:34:19,124
Now, your uncle
is using you to hurt people.
428
00:34:19,207 --> 00:34:22,002
- No, he's not.
- Yes, he is.
429
00:34:22,377 --> 00:34:23,837
He cons them.
430
00:34:24,463 --> 00:34:26,339
He uses what you can do...
431
00:34:26,423 --> 00:34:29,301
to make them believe and hear
everything he tells them.
432
00:34:29,384 --> 00:34:30,844
I don't believe that.
433
00:34:30,927 --> 00:34:33,722
- You're the one that's lying.
- No. I'm not.
434
00:34:33,805 --> 00:34:36,516
Two men told me that.
Two men who tried to kill me.
435
00:34:36,600 --> 00:34:40,562
Your uncle does have two men besides
the driver working for him, doesn't he?
436
00:34:40,645 --> 00:34:42,355
Yeah. Pete and Larry.
437
00:34:42,439 --> 00:34:45,525
They went out this afternoon,
but they haven't come back yet.
438
00:34:45,609 --> 00:34:48,361
Yes, I know.
And they're not going to. Because...
439
00:34:48,445 --> 00:34:50,697
Well, I had to tie them up...
440
00:34:50,780 --> 00:34:53,575
so I could get here
and find out what's happening.
441
00:34:54,451 --> 00:34:56,244
Are you a cop or something?
442
00:34:56,870 --> 00:34:58,038
No.
443
00:35:00,123 --> 00:35:02,667
I'm a government agent.
That's why I'm here.
444
00:35:03,334 --> 00:35:05,879
Your uncle wants to make
those people downstairs...
445
00:35:05,962 --> 00:35:09,424
tell the leaders of their countries
to do something very wrong.
446
00:35:09,507 --> 00:35:11,759
I don't know if I should believe you.
447
00:35:14,429 --> 00:35:16,222
Think about it, Matthew.
448
00:35:16,723 --> 00:35:19,767
But just don't tell anyone
what I've told you. Promise?
449
00:35:20,018 --> 00:35:21,102
I don't know.
450
00:35:21,185 --> 00:35:22,854
You don't look like your picture.
451
00:35:22,937 --> 00:35:25,064
Matt, I know I don't.
452
00:35:25,148 --> 00:35:27,358
Just think about it, okay?
453
00:35:27,442 --> 00:35:28,610
Matt.
454
00:35:28,693 --> 00:35:31,612
I like to be called Matt.
How did you know?
455
00:35:41,873 --> 00:35:45,126
Why aren't you in your room resting,
as your aunt told you to?
456
00:35:45,209 --> 00:35:46,544
I was just going.
457
00:35:46,919 --> 00:35:49,297
Were you in there talking to that lady?
458
00:35:49,589 --> 00:35:51,674
Is she going to be at the s�ance?
459
00:35:52,550 --> 00:35:56,137
Maybe. Unless there's some reason
why she shouldn't be.
460
00:36:18,117 --> 00:36:20,286
Did you take
that woman's picture, Matthew?
461
00:36:20,369 --> 00:36:21,454
Yeah.
462
00:36:21,537 --> 00:36:24,457
And you saw something
that disturbed you?
463
00:36:33,674 --> 00:36:37,428
Your Aunt Theodora and I have taken
great pains to raise you, you know.
464
00:36:37,511 --> 00:36:40,472
We've given you much more
than most parented children have.
465
00:36:40,556 --> 00:36:42,641
Showed you the world three times over...
466
00:36:42,725 --> 00:36:44,601
helped you develop your powers.
467
00:36:44,685 --> 00:36:45,978
I know.
468
00:36:47,479 --> 00:36:49,940
All we ask is that you be honest with us.
469
00:36:54,695 --> 00:36:56,071
Did you hear me?
470
00:36:58,031 --> 00:37:01,994
That lady in there,
she doesn't look anything like her picture.
471
00:37:02,077 --> 00:37:04,163
You mean, she's wearing a disguise?
472
00:37:06,248 --> 00:37:09,001
Maybe she has some business
I can help her with.
473
00:37:09,418 --> 00:37:11,003
- Uncle Lawson?
- Yes?
474
00:37:11,837 --> 00:37:15,340
You don't con people, do you?
You don't lie?
475
00:37:17,301 --> 00:37:20,637
Matthew, you've seen
what I can do through the spirits.
476
00:37:21,346 --> 00:37:23,807
And spirits cannot tolerate liars.
477
00:37:25,267 --> 00:37:26,643
You get some rest.
478
00:37:45,662 --> 00:37:47,205
Diana.
479
00:39:08,911 --> 00:39:10,288
You see?
480
00:39:10,371 --> 00:39:12,123
I told you, you needed a nap.
481
00:39:12,206 --> 00:39:14,709
I just had my eyes closed. I was thinking.
482
00:39:14,875 --> 00:39:16,544
Sure you were, young man.
483
00:39:16,627 --> 00:39:19,463
Come on. It's almost midnight.
Let's go downstairs.
484
00:39:19,797 --> 00:39:22,007
I don't want to take part in the s�ance.
485
00:39:22,091 --> 00:39:23,634
Don't be ridiculous.
486
00:39:23,968 --> 00:39:26,637
I'll stay up here. You don't really need me.
487
00:39:26,971 --> 00:39:28,764
Of course we need you.
488
00:39:28,931 --> 00:39:30,975
All I do is take pictures.
489
00:39:31,058 --> 00:39:34,520
I don't have anything to do
with all that other stuff that happens.
490
00:39:34,603 --> 00:39:36,021
You certainly do.
491
00:39:36,814 --> 00:39:38,315
If only because...
492
00:39:38,816 --> 00:39:41,944
the people and the spirits
are comforted by your presence.
493
00:39:42,027 --> 00:39:43,404
I'll stay here.
494
00:39:44,363 --> 00:39:47,283
Put this on. You are coming downstairs
with me right now.
495
00:39:47,366 --> 00:39:48,575
No, I'm not.
496
00:39:48,659 --> 00:39:51,495
Perhaps you'd like to speak to
Charles about it?
497
00:39:51,704 --> 00:39:53,831
He's always been able to convince you.
498
00:39:53,914 --> 00:39:55,874
You're just using me to trick people.
499
00:39:55,958 --> 00:39:58,836
- Who told you that?
- That lady.
500
00:39:58,919 --> 00:40:01,338
That lady was a liar and a meddler.
501
00:40:01,839 --> 00:40:04,675
You shouldn't let her
put such ideas into your head.
502
00:40:04,758 --> 00:40:07,678
A complete stranger
forces her way into our house...
503
00:40:07,886 --> 00:40:10,931
and you're so stupid, you believe
everything she says?
504
00:40:12,766 --> 00:40:14,309
Now come on, Matthew.
505
00:40:22,526 --> 00:40:24,987
And now we must all join hands.
506
00:40:29,741 --> 00:40:33,412
My father did not believe in ghosts,
and neither do I.
507
00:40:33,537 --> 00:40:36,123
Your father knew no more than you do.
508
00:40:36,206 --> 00:40:38,917
But he has since learned, as you will.
509
00:40:39,709 --> 00:40:41,169
Please, your hand.
510
00:40:45,132 --> 00:40:47,634
And now, we must close our eyes...
511
00:40:47,843 --> 00:40:52,138
and concentrate on the loved ones
Matthew has helped bring back to us.
512
00:41:22,585 --> 00:41:24,045
Mother.
513
00:41:25,171 --> 00:41:26,422
Over here.
514
00:41:26,506 --> 00:41:28,258
Let's play hide and seek.
515
00:41:28,716 --> 00:41:30,051
Mother?
516
00:41:30,134 --> 00:41:31,511
Can you hear me?
517
00:41:31,844 --> 00:41:34,847
Wait for me, Mother. I wanna talk.
518
00:41:35,306 --> 00:41:36,599
Mother.
519
00:41:36,891 --> 00:41:38,851
Please listen, Mother.
520
00:41:38,935 --> 00:41:41,020
- Eric?
- I wanna talk.
521
00:41:41,479 --> 00:41:43,064
I ha ve to talk.
522
00:41:43,731 --> 00:41:45,233
They tell me I must.
523
00:41:45,566 --> 00:41:47,610
Eric, I can hear you.
524
00:41:47,860 --> 00:41:49,904
Mother? Over here.
525
00:41:50,363 --> 00:41:51,572
Mother?
526
00:41:52,240 --> 00:41:54,659
Eric! It is Eric.
527
00:41:55,159 --> 00:41:56,744
Please listen.
528
00:41:57,245 --> 00:41:59,747
Mother. Can you hear me?
529
00:41:59,831 --> 00:42:01,916
Yes, I can hear you, my darling.
530
00:42:01,999 --> 00:42:06,921
The wars must go on.
Please, Mother. Please listen.
531
00:42:07,004 --> 00:42:10,633
No! It can't be done, Eric. Why?
532
00:42:11,175 --> 00:42:13,844
The time for peace has not yet come.
533
00:42:14,428 --> 00:42:15,596
Atma!
534
00:42:15,680 --> 00:42:19,976
Return to our country, husband.
Your business is there.
535
00:42:20,059 --> 00:42:22,937
This is an outrage! Thousands have died.
536
00:42:23,020 --> 00:42:24,814
Thousands will continue to die...
537
00:42:24,897 --> 00:42:26,982
unless those wars are ended!
538
00:42:27,066 --> 00:42:30,361
Still my rebellious and foolish son.
539
00:42:33,906 --> 00:42:35,866
I haven't heard those words since I-
540
00:42:35,950 --> 00:42:37,868
You'll hear them through eternity...
541
00:42:37,952 --> 00:42:42,289
if you do not do your part in ending
the peace negotiations.
542
00:42:42,373 --> 00:42:44,667
I thought I was free of your tyranny.
543
00:42:45,042 --> 00:42:49,171
You must obey.
Cancel the peace conference.
544
00:42:49,255 --> 00:42:50,464
No!
545
00:42:50,547 --> 00:42:52,007
Please obey, Mother.
546
00:42:52,508 --> 00:42:54,134
The wars must continue.
547
00:44:42,033 --> 00:44:43,117
Get her!
548
00:44:58,841 --> 00:45:00,885
I knew you were tricking people.
549
00:45:09,268 --> 00:45:11,187
I didn't know you could do that.
550
00:45:11,270 --> 00:45:12,855
You never bothered to ask me.
551
00:45:12,939 --> 00:45:16,275
Telekinesis. I've had it
ever since I can remember.
552
00:45:18,110 --> 00:45:22,698
It was all a hoax,
to make us cancel the peace conference!
553
00:45:22,782 --> 00:45:25,534
No doubt they were hired
by a country who'd profit...
554
00:45:25,618 --> 00:45:27,953
by the continuation of the border wars.
555
00:45:28,037 --> 00:45:29,747
Which country was it?
556
00:45:30,873 --> 00:45:32,124
Tymania.
557
00:45:32,666 --> 00:45:34,710
They planned to invade
Parmalec and Disan...
558
00:45:34,794 --> 00:45:37,296
after those countries were
sufficiently weakened...
559
00:45:37,379 --> 00:45:38,881
by the border wars.
560
00:45:38,964 --> 00:45:42,676
Well, fortunately for the world,
you have just pulled your last hoax.
561
00:45:46,138 --> 00:45:47,598
And thank you, Matt...
562
00:45:47,681 --> 00:45:49,016
for all your help.
563
00:45:49,099 --> 00:45:53,312
Yeah, but they did something with that
lady agent. You'd better check downstairs.
564
00:45:53,395 --> 00:45:55,522
I already have and she's just fine.
565
00:45:55,606 --> 00:45:57,691
Guess we make a pretty good team.
566
00:45:59,652 --> 00:46:01,195
What do you think...
567
00:46:01,445 --> 00:46:03,155
Uncle Lawson?
568
00:46:20,881 --> 00:46:25,093
Abilities like Matthew's might
come in very handy in our line of work.
569
00:46:25,177 --> 00:46:27,012
That's true. Ira agrees.
570
00:46:27,095 --> 00:46:30,682
In fact, he's becoming a little insecure
about his job. Look at this.
571
00:46:30,766 --> 00:46:33,268
I got a four-page printout
this morning, entitled:
572
00:46:33,352 --> 00:46:36,855
"Dependable Printed Circuitry versus
Inexplicable Phenomena. "
573
00:46:36,939 --> 00:46:38,690
Do you believe that?
574
00:46:38,774 --> 00:46:40,233
He's too much.
575
00:46:40,567 --> 00:46:42,694
Now, about your punishment.
576
00:46:43,695 --> 00:46:45,113
- Punishment?
- That's right.
577
00:46:45,197 --> 00:46:48,283
For staying on an assignment
after specific orders not to.
578
00:46:48,366 --> 00:46:52,079
Steve, I had to prove that Colonel Dekker
lied about me, and you know it.
579
00:46:52,162 --> 00:46:53,955
Colonel Dekker is now Private Dekker.
580
00:46:54,039 --> 00:46:56,249
But as far as your punishment
is concerned...
581
00:46:56,333 --> 00:46:59,628
I'm sorry, Diana,
but I'm going to have to insist...
582
00:47:05,175 --> 00:47:06,843
that you take a real vacation.
583
00:47:06,927 --> 00:47:11,097
Plane tickets, hotel reservations, specific
orders to have the time of your life.
584
00:47:11,181 --> 00:47:13,350
- Steve, I don't wanna go.
- Go!
585
00:47:15,268 --> 00:47:18,980
There's no suntan lotion in here,
and I burn very badly.
586
00:47:26,696 --> 00:47:28,198
I haven't anything to read.
587
00:47:28,281 --> 00:47:29,866
- No books?
- No books.
588
00:47:34,537 --> 00:47:36,372
No film for my camera.
589
00:47:40,877 --> 00:47:42,295
Cute.
590
00:47:43,713 --> 00:47:45,506
Well, you wanna go with me?
591
00:48:36,057 --> 00:48:37,099
English
592
00:48:40,099 --> 00:48:44,099
Preuzeto sa www.titlovi.com
45297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.