Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,568 --> 00:00:06,824
Swan.
2
00:00:06,825 --> 00:00:08,892
I don't need anything from New York.
3
00:00:08,994 --> 00:00:11,895
No, just-just have
fun with your brother.
4
00:00:13,699 --> 00:00:15,231
Yeah.
5
00:00:15,569 --> 00:00:17,469
I miss you, too.
6
00:00:17,470 --> 00:00:18,871
Okay.
7
00:00:18,872 --> 00:00:20,271
Bye.
8
00:00:25,789 --> 00:00:27,714
- _
- Which veggie can
9
00:00:27,864 --> 00:00:29,948
either break a hex or
make you fall in love,
10
00:00:29,949 --> 00:00:32,116
but it'll always spice up your life?
11
00:00:32,251 --> 00:00:34,485
Uh... Oh, uh, chili peppers?
12
00:00:35,487 --> 00:00:37,353
Damn. I thought I had you.
13
00:00:43,362 --> 00:00:45,362
How did he find us?
14
00:00:45,363 --> 00:00:47,596
Don't know. Just run.
15
00:00:49,534 --> 00:00:50,833
Hello, Sunshine.
16
00:00:56,892 --> 00:00:58,875
Stay the hell away from us, Earl.
17
00:00:58,876 --> 00:01:01,906
I'm sorry, Patty-Cakes,
but I can't do that.
18
00:01:02,715 --> 00:01:04,715
You see, we're a family.
19
00:01:05,550 --> 00:01:08,151
And family always sticks together.
20
00:01:08,451 --> 00:01:10,717
You were never part of this family.
21
00:01:10,722 --> 00:01:12,449
- Oh!
- Now, Sunshine,
22
00:01:12,450 --> 00:01:14,480
that's no way to talk to your father.
23
00:01:14,481 --> 00:01:16,125
You could never fill my dad's shoes,
24
00:01:16,126 --> 00:01:17,325
even with a clone,
25
00:01:17,428 --> 00:01:19,795
- you abusive piece...
- Ruby, storm spell.
26
00:01:19,897 --> 00:01:22,130
Dearest Indra, God of storms,
27
00:01:22,232 --> 00:01:24,533
help us conjure weathering storms.
28
00:01:24,635 --> 00:01:26,468
Winds that sweep, make them swarm!
29
00:01:35,314 --> 00:01:37,347
Mom! What are you doing?
30
00:01:37,348 --> 00:01:39,515
I'm sorry, baby, but we
can't keep living like this.
31
00:01:39,516 --> 00:01:43,018
Witchness Protection is our only chance.
32
00:01:43,120 --> 00:01:44,219
But...
33
00:01:44,321 --> 00:01:45,988
A life without magic?
34
00:01:46,090 --> 00:01:48,857
Is better than a life
looking over our shoulders.
35
00:01:48,960 --> 00:01:50,659
Go!
36
00:01:53,719 --> 00:01:57,083
_
37
00:02:03,003 --> 00:02:06,820
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
38
00:02:16,219 --> 00:02:18,886
This is why I do all my shopping online.
39
00:02:19,447 --> 00:02:21,065
Well, good luck finding a sacred,
40
00:02:21,066 --> 00:02:22,857
magical bowl on the Internet.
41
00:02:22,858 --> 00:02:24,658
Fair point.
42
00:02:25,731 --> 00:02:26,996
Clearly, your father didn't realize
43
00:02:26,997 --> 00:02:29,231
what he had on his
hands with this Unity Bowl.
44
00:02:29,232 --> 00:02:31,398
Can we not talk about Ray right now?
45
00:02:31,641 --> 00:02:33,766
Well, Maggie, I'm sure he
didn't tell you about his heart
46
00:02:33,767 --> 00:02:35,132
because he didn't want to worry you.
47
00:02:35,133 --> 00:02:37,271
Well, mission un-accomplished.
48
00:02:37,373 --> 00:02:39,355
I'd strangle him if I wasn't so worried
49
00:02:39,356 --> 00:02:41,082
about the curse killing him first.
50
00:02:42,545 --> 00:02:44,245
I know.
51
00:02:44,549 --> 00:02:47,916
But right now, we need to
stay focused on the Unity Bowl.
52
00:02:48,609 --> 00:02:50,752
If we could assemble it,
we might find the instructions
53
00:02:50,753 --> 00:02:53,020
for how to break his curse.
54
00:02:54,424 --> 00:02:55,790
And from what I can tell,
55
00:02:55,791 --> 00:02:59,092
the other half of it was
sold here a decade ago.
56
00:02:59,195 --> 00:03:00,824
Right. You take that row,
57
00:03:00,825 --> 00:03:02,062
I'll take this one.
58
00:03:07,018 --> 00:03:09,232
_
59
00:03:10,239 --> 00:03:12,969
Nothing ominous about that.
60
00:03:50,512 --> 00:03:52,814
Keep that up and it's
gonna get infected.
61
00:03:52,815 --> 00:03:54,915
Yeah, well, turns out
getting your thumb cut off
62
00:03:54,916 --> 00:03:58,171
and then magically reattached
kind of hurts like a bitch.
63
00:03:58,753 --> 00:04:00,285
Hmm. Sorry.
64
00:04:00,743 --> 00:04:02,331
Jordan's still off keeping Ray alive,
65
00:04:02,332 --> 00:04:03,631
so you're just gonna have to stick
66
00:04:03,632 --> 00:04:05,278
with good old-fashioned ice for now.
67
00:04:05,279 --> 00:04:06,560
How are you otherwise?
68
00:04:06,561 --> 00:04:08,428
Oh, you know...
69
00:04:08,530 --> 00:04:10,996
just obsessively
watching the magical life
70
00:04:10,997 --> 00:04:14,199
I almost had on repeat.
71
00:04:14,302 --> 00:04:15,779
How many times have you done
72
00:04:15,780 --> 00:04:17,908
the provenance spell
on your baby blanket?
73
00:04:18,706 --> 00:04:19,805
Thirty-seven.
74
00:04:19,806 --> 00:04:20,839
Damn.
75
00:04:20,840 --> 00:04:21,867
I know.
76
00:04:23,602 --> 00:04:26,170
At least I got their
license plate out of it.
77
00:04:26,286 --> 00:04:30,014
It's 26 years out of
date, but it's a clue.
78
00:04:30,015 --> 00:04:32,331
My dad's got this buddy... ChooChi.
79
00:04:32,332 --> 00:04:34,372
An ex-cop who's helped us
with this sort of thing before.
80
00:04:34,373 --> 00:04:36,187
Yeah, thank you, but...
81
00:04:39,192 --> 00:04:42,361
What if they don't want to meet me?
82
00:04:43,230 --> 00:04:45,818
- Kaela.
- I mean, they did give me up.
83
00:04:45,819 --> 00:04:47,898
But it may not be for
the reason that you think.
84
00:04:48,101 --> 00:04:49,735
For all we know, they could
have stashed you away
85
00:04:49,736 --> 00:04:51,769
because some dark wizard was after you.
86
00:04:51,871 --> 00:04:53,571
I'm pretty sure that's Harry Potter.
87
00:04:53,673 --> 00:04:56,407
Fine. But you get the point.
88
00:04:56,836 --> 00:04:58,465
We are going to find them,
89
00:04:58,466 --> 00:05:00,366
and when we do, this
is all gonna make sense.
90
00:05:00,367 --> 00:05:02,735
Us, our connection, why
you're a Charmed One...
91
00:05:02,736 --> 00:05:04,903
They'll have the answers.
92
00:05:05,987 --> 00:05:07,319
I'm gonna head back
to the command center,
93
00:05:07,320 --> 00:05:08,721
see if Maggie's back yet.
94
00:05:08,722 --> 00:05:10,088
Hey, you want some company?
95
00:05:10,190 --> 00:05:12,758
You just focus on you, all right?
96
00:05:12,759 --> 00:05:14,692
Okay.
97
00:05:28,874 --> 00:05:31,842
May I help you with something?
98
00:05:34,479 --> 00:05:35,879
Yes.
99
00:05:36,082 --> 00:05:38,102
I'm looking for any
information you might have
100
00:05:38,103 --> 00:05:40,984
about an old artifact
called the Unity Bowl.
101
00:05:43,623 --> 00:05:45,423
I managed to acquire one half of it.
102
00:05:45,424 --> 00:05:49,500
I was told the other half
was sold here some time ago.
103
00:05:50,563 --> 00:05:53,652
I'm not in the habit of
divulging my clients' information.
104
00:05:54,657 --> 00:05:56,457
But for the right price...
105
00:05:56,976 --> 00:05:59,971
Mm. I could make an exception.
106
00:06:00,384 --> 00:06:02,284
Good.
107
00:06:04,235 --> 00:06:05,301
Any luck?
108
00:06:05,927 --> 00:06:07,279
You.
109
00:06:07,280 --> 00:06:08,745
What?
110
00:06:08,847 --> 00:06:11,481
You're not welcome here, Charmed One.
111
00:06:11,482 --> 00:06:12,514
Seriously?
112
00:06:12,717 --> 00:06:15,664
Both of you need to leave my shop now.
113
00:06:15,665 --> 00:06:17,820
We're trying to save my dad's life.
114
00:06:17,821 --> 00:06:19,091
Of course you are.
115
00:06:19,092 --> 00:06:20,790
Selfish spa queen.
116
00:06:20,892 --> 00:06:22,625
- Excuse me?
- Maggie,
117
00:06:22,727 --> 00:06:24,601
- let's just get out of here.
- No, no, no.
118
00:06:24,602 --> 00:06:28,203
Not till Krazy Kermit shows
me what's on that scroll.
119
00:06:31,375 --> 00:06:34,376
That's mine, you fascist.
120
00:06:35,476 --> 00:06:37,728
What the hell are you doing?
121
00:06:45,783 --> 00:06:48,124
Hey. You okay?
122
00:06:51,323 --> 00:06:52,888
Oh, what is it?
123
00:06:52,889 --> 00:06:54,557
He... I don't...
124
00:06:54,558 --> 00:06:57,526
I don't know how, but, um...
125
00:06:57,527 --> 00:06:58,826
He found me.
126
00:06:59,029 --> 00:07:00,462
Who?
127
00:07:00,564 --> 00:07:02,764
My demon stepdad.
128
00:07:04,260 --> 00:07:05,625
He's back.
129
00:07:09,207 --> 00:07:11,474
Why won't it come off?
130
00:07:11,475 --> 00:07:12,907
Bloody hell.
131
00:07:13,010 --> 00:07:15,310
I could've gotten super-speed or,
132
00:07:15,412 --> 00:07:17,246
I don't know, invisibility, but...
133
00:07:17,348 --> 00:07:19,414
I had to mimic
134
00:07:19,517 --> 00:07:22,284
literally the worst power on Earth.
135
00:07:22,386 --> 00:07:25,356
- You need to relax.
- I am relaxed!
136
00:07:31,228 --> 00:07:32,907
Sorry.
137
00:07:33,733 --> 00:07:36,032
I'm just so tired
138
00:07:36,033 --> 00:07:38,699
of people who don't even
know me gossiping about me.
139
00:07:38,801 --> 00:07:40,168
Spreading lies.
140
00:07:41,271 --> 00:07:43,037
You can't let them get to you like that.
141
00:07:43,038 --> 00:07:45,238
Whoever's behind all
this, it's what they want.
142
00:07:46,643 --> 00:07:49,243
I know that, but I can't help it.
143
00:07:49,345 --> 00:07:51,289
Just like I can't make these stupid
144
00:07:51,290 --> 00:07:53,012
powers go away for some reason.
145
00:07:53,250 --> 00:07:55,213
Maybe if I can figure out what that
146
00:07:55,315 --> 00:07:56,885
sticky-fingered psycho was,
147
00:07:56,886 --> 00:08:00,421
I could control them somehow?
148
00:08:00,422 --> 00:08:02,655
Let me help you.
149
00:08:04,327 --> 00:08:06,994
And, no. No.
150
00:08:08,198 --> 00:08:10,331
Let me see.
151
00:08:14,204 --> 00:08:16,036
Ah.
152
00:08:16,806 --> 00:08:19,540
The Loveland frog.
153
00:08:19,642 --> 00:08:21,208
"Foul-tempered amphibian
154
00:08:21,209 --> 00:08:23,743
"indigenous to Ohio.
155
00:08:23,744 --> 00:08:26,111
"Secretes a sticky..."
156
00:08:26,478 --> 00:08:28,478
Oh, I don't even know
how to pronounce that.
157
00:08:28,517 --> 00:08:29,917
Batrachotoxin. A lethal poison.
158
00:08:29,918 --> 00:08:31,818
Like his much smaller
cousin the dart frog.
159
00:08:31,819 --> 00:08:33,546
This just keeps getting better.
160
00:08:34,623 --> 00:08:36,456
Well, it says here it's
only fatal to humans.
161
00:08:36,457 --> 00:08:37,826
Magical creatures are immune.
162
00:08:37,827 --> 00:08:39,159
Oh, good.
163
00:08:39,261 --> 00:08:41,995
So I'm persona non
Grata in the magical world,
164
00:08:41,996 --> 00:08:45,133
and Miss Murder Fingers
in the human world.
165
00:08:45,134 --> 00:08:46,734
It's not all bad.
166
00:08:46,836 --> 00:08:49,569
If those powers hadn't made
your hand stick to the sales ledger,
167
00:08:49,570 --> 00:08:51,370
we never would have gotten away with it.
168
00:08:51,573 --> 00:08:53,807
So, there's that.
169
00:08:58,247 --> 00:08:59,947
You were saying?
170
00:09:01,350 --> 00:09:02,749
Ah.
171
00:09:02,952 --> 00:09:04,952
Just when I think it is finally safe
172
00:09:04,953 --> 00:09:08,037
to live my life like a
normal person, wham...
173
00:09:08,148 --> 00:09:10,889
I get a bouquet of damn sunflowers.
174
00:09:10,991 --> 00:09:13,259
Are you sure they're not from Swan?
175
00:09:14,761 --> 00:09:16,827
He left a note.
176
00:09:18,805 --> 00:09:21,140
"I've missed you, Sunshine."
177
00:09:21,369 --> 00:09:23,034
Well, that's not creepy.
178
00:09:23,137 --> 00:09:25,404
Do you think this is
'cause of my campaign?
179
00:09:25,506 --> 00:09:27,773
Demons don't usually pay
attention to human politics,
180
00:09:27,875 --> 00:09:30,309
but what if, uh...
181
00:09:31,546 --> 00:09:32,746
What if he saw my photo
182
00:09:32,747 --> 00:09:34,647
on-on the Internet or something?
183
00:09:34,648 --> 00:09:36,814
Oh, my God.
184
00:09:37,818 --> 00:09:39,818
I know how he found you.
185
00:09:39,819 --> 00:09:41,052
Wh... How?
186
00:09:41,088 --> 00:09:43,495
It wasn't because of your campaign.
187
00:09:44,329 --> 00:09:46,729
It was because of me.
188
00:09:48,344 --> 00:09:49,948
This is so weird.
189
00:09:49,972 --> 00:09:51,764
How did he sell the same bowl
190
00:09:51,765 --> 00:09:53,564
four times in less than 20 years?
191
00:09:53,769 --> 00:09:55,835
If Ray's curse is any indication,
192
00:09:55,836 --> 00:09:58,536
each buyer likely died
after purchasing the bowl.
193
00:09:58,537 --> 00:10:01,138
Then our amphibious friend
would simply retrieve and resell it.
194
00:10:01,165 --> 00:10:02,397
Sociopath.
195
00:10:02,398 --> 00:10:05,599
Last purchased April 20, 2015.
196
00:10:05,979 --> 00:10:08,313
Any info on the buyer?
197
00:10:08,314 --> 00:10:10,739
Uh, just the initials D.B.
198
00:10:10,909 --> 00:10:13,576
Oh, there's a third letter here,
too, but it's been smudged.
199
00:10:14,087 --> 00:10:15,887
Whoa.
200
00:10:26,858 --> 00:10:28,248
Whoa.
201
00:10:28,735 --> 00:10:30,569
Uh, this isn't ink.
202
00:10:30,806 --> 00:10:32,806
This is blood.
203
00:10:33,139 --> 00:10:35,405
And if my new powers are activating...
204
00:10:36,943 --> 00:10:38,343
It's the blood of a dead person.
205
00:10:38,344 --> 00:10:40,878
Guys.
206
00:10:40,980 --> 00:10:44,381
We have a serious problem.
207
00:10:46,485 --> 00:10:48,419
The hit list is out.
208
00:10:48,420 --> 00:10:52,056
We found them. All the known
associates of the Charmed Ones.
209
00:10:52,158 --> 00:10:55,392
And we, the Unseen,
will bring these tyrants
210
00:10:55,393 --> 00:10:57,561
and their sympathizers down
211
00:10:57,562 --> 00:11:00,596
by any means necessary!
212
00:11:01,448 --> 00:11:04,734
And we can start right here.
213
00:11:13,733 --> 00:11:15,078
I don't know how,
214
00:11:15,244 --> 00:11:17,586
but they have the names
of everyone we care about.
215
00:11:17,587 --> 00:11:19,020
They know where we live.
216
00:11:19,021 --> 00:11:20,325
They even know Kaela was adopted
217
00:11:20,326 --> 00:11:21,955
and they're looking for her bio-parents.
218
00:11:21,956 --> 00:11:23,914
- We have to warn Kaela.
- ChooChi's got a lead
219
00:11:23,915 --> 00:11:25,615
on her parents, but you should get home
220
00:11:25,616 --> 00:11:26,848
and put a seal on the house.
221
00:11:26,849 --> 00:11:27,913
What about you?
222
00:11:27,914 --> 00:11:29,948
Do you remember blindaje dolls?
223
00:11:30,952 --> 00:11:32,752
Yeah, they're, like, a one-time use,
224
00:11:32,753 --> 00:11:34,085
get-out-of-death free card, right?
225
00:11:34,086 --> 00:11:35,819
Yep. And it's the perfect way to protect
226
00:11:35,820 --> 00:11:37,791
a lot of people at once.
227
00:11:37,792 --> 00:11:40,326
Only problem, the spell was
in the O.G. Book of Shadows,
228
00:11:40,327 --> 00:11:42,716
which went up in flames in Hilltowne.
229
00:11:42,964 --> 00:11:45,625
Well, good thing I can
move objects through time.
230
00:11:46,206 --> 00:11:47,993
You go handle Kaela.
231
00:11:48,401 --> 00:11:49,401
I got this.
232
00:11:49,958 --> 00:11:53,759
And I'll do what I can about
finding the other half of the bowl.
233
00:11:55,809 --> 00:11:57,242
Hey, Rubes.
234
00:11:57,243 --> 00:12:00,577
Do you want to see me defy
the laws of time and space?
235
00:12:04,952 --> 00:12:06,685
Hey!
236
00:12:06,787 --> 00:12:07,787
No.
237
00:12:07,840 --> 00:12:09,773
I'm Kaela. Michaela. Yo.
238
00:12:09,774 --> 00:12:11,458
Hello love. Isn't this crazy?
239
00:12:11,459 --> 00:12:13,894
That was weird, I'm not even British.
240
00:12:13,895 --> 00:12:15,528
I'm your daughter. I'm your daughter.
241
00:12:15,529 --> 00:12:17,362
I'm your daughter. My thumb got cut off.
242
00:12:17,363 --> 00:12:18,898
Because I'm a witch.
243
00:12:18,899 --> 00:12:21,265
A Charmed One. What
kind of witch are you?
244
00:12:25,974 --> 00:12:27,573
I don't think we were followed.
245
00:12:27,574 --> 00:12:30,041
Let's just find Kaela,
make sure she's okay.
246
00:12:30,844 --> 00:12:33,244
Why wouldn't I be okay?
247
00:12:43,824 --> 00:12:46,260
Okay, sprinkle some sage on the candle.
248
00:12:46,458 --> 00:12:48,339
I'd do it myself, but...
249
00:12:48,465 --> 00:12:49,763
Ugh!
250
00:12:50,363 --> 00:12:51,763
Should I even ask?
251
00:12:51,764 --> 00:12:54,732
Nope. We've got bigger frogs to fry.
252
00:12:54,834 --> 00:12:57,234
Welcome to the busted hands club.
253
00:13:06,554 --> 00:13:08,092
That should keep the house
254
00:13:08,093 --> 00:13:10,114
protected while we go find your parents.
255
00:13:10,115 --> 00:13:12,349
Sounds great.
256
00:13:13,285 --> 00:13:14,582
Hey.
257
00:13:15,789 --> 00:13:19,256
It's okay to not be okay
with all this bio-parents stuff.
258
00:13:19,459 --> 00:13:20,758
What? It's fine.
259
00:13:20,759 --> 00:13:22,292
I'm fine.
260
00:13:22,394 --> 00:13:24,194
Kaela.
261
00:13:24,296 --> 00:13:27,897
You're this close to
figuring out who you are.
262
00:13:27,999 --> 00:13:29,332
Why you're a Charmed One.
263
00:13:29,435 --> 00:13:30,833
And now your parents might be in danger.
264
00:13:30,834 --> 00:13:32,434
I mean, that's a lot to take in.
265
00:13:32,637 --> 00:13:35,539
Okay. Okay.
266
00:13:35,640 --> 00:13:38,841
Suppose that we do find them.
267
00:13:40,142 --> 00:13:42,363
What am I supposed to say?
268
00:13:42,634 --> 00:13:45,382
How about "hi"?
269
00:13:45,881 --> 00:13:48,748
Right. Um, okay. Hi.
270
00:13:49,364 --> 00:13:50,920
Right.
271
00:13:51,052 --> 00:13:52,885
And then do I hug them?
272
00:13:52,886 --> 00:13:54,792
I... What if they're not huggers?
273
00:13:54,793 --> 00:13:56,819
They've got to be some magical species.
274
00:13:56,820 --> 00:13:59,387
I mean, maybe if I manifest them
something and gave it to them...
275
00:13:59,388 --> 00:14:01,363
Kaela. You're overanalyzing.
276
00:14:01,466 --> 00:14:03,618
Yeah, of course I'm overanalyzing.
277
00:14:05,503 --> 00:14:08,104
Okay, well, think of it this way.
278
00:14:08,206 --> 00:14:11,128
Even if it's not under
the best circumstances,
279
00:14:11,406 --> 00:14:14,074
at least you still get
to meet your parents.
280
00:14:16,748 --> 00:14:19,983
My bio-dad, Dexter, died
before I even knew he existed.
281
00:14:23,722 --> 00:14:26,555
Life is too short to
let fear rule our lives.
282
00:14:27,151 --> 00:14:28,626
Sometimes we just have to
283
00:14:28,627 --> 00:14:30,760
jump and see where we land.
284
00:14:31,629 --> 00:14:33,262
Yeah, you're right.
285
00:14:33,774 --> 00:14:35,040
Hmm.
286
00:14:39,706 --> 00:14:41,138
- _
- Good.
287
00:14:41,139 --> 00:14:44,340
'Cause your parents' names
are Zephyr and Carolyn Vales.
288
00:14:44,442 --> 00:14:46,609
And they live in Georgia.
289
00:14:47,745 --> 00:14:49,612
Let's do this.
290
00:15:20,177 --> 00:15:21,409
So, so...
291
00:15:21,725 --> 00:15:23,259
So that's really the...
292
00:15:23,409 --> 00:15:25,869
Original Book of Shadows.
293
00:15:26,517 --> 00:15:28,350
Eventually, I'll have to return it
294
00:15:28,351 --> 00:15:30,088
to the exact time and place.
295
00:15:30,089 --> 00:15:32,722
Can't go unraveling the
space-time continuum, right?
296
00:15:32,723 --> 00:15:34,890
Right. But for now,
297
00:15:34,992 --> 00:15:37,059
watch this.
298
00:15:37,161 --> 00:15:40,628
Show me how to make blindaje dolls.
299
00:15:48,572 --> 00:15:50,738
Who are you?
300
00:15:58,548 --> 00:15:59,979
Full disclosure.
301
00:15:59,980 --> 00:16:01,379
Drop the shield.
302
00:16:01,584 --> 00:16:04,025
All the secrets be revealed.
303
00:16:07,072 --> 00:16:08,828
"DBV."
304
00:16:11,327 --> 00:16:14,194
Time to see who you really are.
305
00:16:49,597 --> 00:16:51,865
You shouldn't be here, Harry.
306
00:16:57,887 --> 00:16:59,632
Dexter?
307
00:17:10,921 --> 00:17:12,354
Okay.
308
00:17:12,355 --> 00:17:13,787
Mel needs names,
309
00:17:13,788 --> 00:17:16,455
birthdays, and species
for the blindaje dolls.
310
00:17:16,759 --> 00:17:18,459
We've got the first
two thanks to ChooChi.
311
00:17:18,460 --> 00:17:19,964
That just leaves...
312
00:17:20,158 --> 00:17:21,384
Species.
313
00:17:26,501 --> 00:17:28,735
This is really happening.
314
00:17:29,570 --> 00:17:31,262
If you're too nervous, I can go in first
315
00:17:31,263 --> 00:17:32,689
to get the info Mel needs.
316
00:17:32,737 --> 00:17:34,503
To protect them from
whatever unseen evil
317
00:17:34,504 --> 00:17:36,304
are trying to kill them.
318
00:17:36,507 --> 00:17:38,607
Then, when you feel ready,
319
00:17:38,608 --> 00:17:40,340
you can come inside.
320
00:17:40,341 --> 00:17:41,765
No.
321
00:17:43,364 --> 00:17:45,531
I want to do this.
322
00:17:47,300 --> 00:17:49,499
I need to do this.
323
00:18:01,032 --> 00:18:02,765
Afternoon.
324
00:18:02,766 --> 00:18:04,266
Hi.
325
00:18:04,368 --> 00:18:06,435
Can I help y'all with something?
326
00:18:06,537 --> 00:18:07,708
Um...
327
00:18:08,805 --> 00:18:10,972
Yeah, actually, um,
328
00:18:11,105 --> 00:18:14,283
our car broke down
and our phones are dead.
329
00:18:14,284 --> 00:18:15,477
And...
330
00:18:15,478 --> 00:18:17,159
So we-we were just...
331
00:18:17,896 --> 00:18:19,849
Wondering if we could maybe use yours?
332
00:18:24,688 --> 00:18:27,222
Uh, sure. Uh, come on in.
333
00:18:29,091 --> 00:18:31,225
You go.
334
00:18:38,136 --> 00:18:39,936
It was you.
335
00:18:39,937 --> 00:18:41,903
In the ledger.
336
00:18:42,744 --> 00:18:45,045
Dexter B. Vaughn.
337
00:18:45,046 --> 00:18:47,380
You need to go.
338
00:18:50,179 --> 00:18:51,712
Before she realizes you still
339
00:18:51,713 --> 00:18:53,746
have a life force and tries to take it.
340
00:18:56,555 --> 00:18:59,056
I can handle myself in the Veil.
341
00:19:01,523 --> 00:19:03,055
But what are you doing here?
342
00:19:03,293 --> 00:19:05,526
You should know better than anyone.
343
00:19:06,162 --> 00:19:09,562
When you devote your life
to powerful, magical women...
344
00:19:10,200 --> 00:19:12,568
that business is never quite finished.
345
00:19:13,035 --> 00:19:15,102
Thank you, by the way.
346
00:19:15,436 --> 00:19:17,703
For loving my daughter.
347
00:19:17,939 --> 00:19:19,705
Both of them, really.
348
00:19:20,477 --> 00:19:22,811
It was the honor of my life.
349
00:19:31,121 --> 00:19:34,489
Which brings me to why I'm here.
350
00:19:34,828 --> 00:19:37,228
I need to know why you
bought the Unity Bowl.
351
00:19:37,354 --> 00:19:40,522
'Cause it was my last shot at happiness.
352
00:19:42,288 --> 00:19:44,533
When both halves are assembled,
353
00:19:44,635 --> 00:19:47,402
the Bowl can undo any curse.
354
00:19:48,604 --> 00:19:51,339
Oh, you were trying to break
the Necromancer's curse
355
00:19:51,340 --> 00:19:53,039
so you could be with Marisol.
356
00:19:53,040 --> 00:19:55,241
And both of my daughters.
357
00:19:55,946 --> 00:19:56,946
Yeah.
358
00:19:56,947 --> 00:19:59,147
But fate had other plans.
359
00:20:01,561 --> 00:20:02,850
Harry.
360
00:20:08,524 --> 00:20:11,292
You don't remember my birthday?
361
00:20:11,705 --> 00:20:13,807
- _
- I remember.
362
00:20:13,808 --> 00:20:16,315
Okay, uh, what is it?
363
00:20:16,799 --> 00:20:18,566
November 3rd.
364
00:20:19,803 --> 00:20:22,036
- November 4th?
- Mm-mmm.
365
00:20:22,037 --> 00:20:24,387
- 17th?
- 16th.
366
00:20:24,388 --> 00:20:26,639
- Damn it.
- It's cool, I'm just...
367
00:20:26,741 --> 00:20:28,575
Surprised.
368
00:20:29,219 --> 00:20:31,319
You made such a big to-do about it,
369
00:20:31,320 --> 00:20:33,580
with dinner and presents.
370
00:20:34,649 --> 00:20:36,283
You meant a lot.
371
00:20:36,822 --> 00:20:38,622
Even when I was too distracted
372
00:20:38,623 --> 00:20:39,988
or busy to show it.
373
00:20:39,989 --> 00:20:41,221
Well...
374
00:20:41,323 --> 00:20:43,056
It meant a lot to me, too.
375
00:20:43,259 --> 00:20:46,660
Even if I was too proud to say it.
376
00:20:47,373 --> 00:20:49,475
- Rubes, I'm...
- It's fine.
377
00:20:49,476 --> 00:20:50,730
It's...
378
00:20:50,933 --> 00:20:53,167
Fine, uh...
379
00:20:53,168 --> 00:20:56,503
Birthday, November 16th...
380
00:20:56,605 --> 00:20:58,505
1995.
381
00:21:02,012 --> 00:21:04,545
Let's just hope I live
to see another one.
382
00:21:04,546 --> 00:21:06,614
We're gonna get through this.
383
00:21:06,615 --> 00:21:08,781
I promise.
384
00:21:12,005 --> 00:21:13,538
Okay. Uh...
385
00:21:13,539 --> 00:21:16,114
That's a doll for everyone
the Unseen are hunting.
386
00:21:16,115 --> 00:21:18,315
Except Kaela's birth parents.
387
00:21:18,828 --> 00:21:20,793
But it looks like we're
almost out of lavender.
388
00:21:20,794 --> 00:21:23,229
Oh, I think there's some upstairs.
389
00:21:28,238 --> 00:21:30,038
Okay, now I need you to tell me
390
00:21:30,039 --> 00:21:31,972
- where Ruby is.
- I really don't know.
391
00:21:31,973 --> 00:21:33,840
- I know...
- What is it?
392
00:21:33,841 --> 00:21:35,141
He's here.
393
00:21:35,243 --> 00:21:36,875
I'm not messing around here.
394
00:21:36,977 --> 00:21:38,377
Just tell me.
395
00:21:38,479 --> 00:21:39,978
Tell me.
396
00:21:40,081 --> 00:21:41,680
Tell me...
397
00:21:41,782 --> 00:21:43,615
Where Ruby is.
398
00:21:43,717 --> 00:21:45,317
I don't think he saw you.
399
00:21:45,420 --> 00:21:47,386
Let's just go back to
the command center.
400
00:21:47,488 --> 00:21:50,523
- Tell me!
- I'm sorry...
401
00:21:53,774 --> 00:21:55,774
Hiya, sunshine.
402
00:21:56,947 --> 00:21:58,546
Grab my arm.
403
00:22:08,340 --> 00:22:10,055
Where are we?
404
00:22:10,056 --> 00:22:11,221
The Blue Camellia.
405
00:22:11,222 --> 00:22:13,155
It's kind of like a magical...
406
00:22:13,747 --> 00:22:15,914
What the hell is she doing here?
407
00:22:16,784 --> 00:22:18,116
Safe haven.
408
00:22:18,218 --> 00:22:21,486
How dare she come in
here as if nothing happened?
409
00:22:21,487 --> 00:22:23,419
You sure? 'Cause, uh, there's
410
00:22:23,420 --> 00:22:25,859
a lot of angry faces looking this way.
411
00:22:25,860 --> 00:22:28,627
I may or may not have
had a hot girl summer
412
00:22:28,628 --> 00:22:30,528
and ghosted a few magical ladies.
413
00:22:30,529 --> 00:22:32,631
- Ignore them.
- Want a beer?
414
00:22:32,632 --> 00:22:34,332
Damn, girl.
415
00:22:34,333 --> 00:22:37,034
How many magical ladies did you ghost?
416
00:22:38,660 --> 00:22:40,694
We're running out of time, Harry.
417
00:22:40,695 --> 00:22:42,173
I'll go after you tell me
418
00:22:42,174 --> 00:22:44,074
what you know about the Unity Bowl.
419
00:22:44,476 --> 00:22:47,601
Anything that could help save Ray.
420
00:22:47,894 --> 00:22:49,179
Ray Vera?
421
00:22:50,416 --> 00:22:53,151
I know you two probably
didn't have the best relationship.
422
00:22:53,160 --> 00:22:54,741
That's putting it mildly.
423
00:22:54,807 --> 00:22:57,041
Well, he's dying.
424
00:22:57,886 --> 00:23:00,754
And that Bowl might
be able to save his life.
425
00:23:06,253 --> 00:23:09,254
Maggie already lost her sister.
426
00:23:10,368 --> 00:23:12,935
Don't let her lose her father, too.
427
00:23:14,806 --> 00:23:16,906
Please.
428
00:23:21,679 --> 00:23:24,580
When I was looking for
the Bowl, I heard a story.
429
00:23:25,449 --> 00:23:27,818
That thousands of years ago,
the original nine clans
430
00:23:27,819 --> 00:23:30,454
of magic came together
to fight an ancient enemy.
431
00:23:30,455 --> 00:23:33,056
Each creature poured its powers into
432
00:23:33,057 --> 00:23:35,331
the Unity Bowl to forge some kind
433
00:23:35,332 --> 00:23:38,367
of ultimate power that the
world had never seen before.
434
00:23:38,368 --> 00:23:41,335
How have I never heard about this?
435
00:23:43,489 --> 00:23:45,022
Look out!
436
00:23:53,098 --> 00:23:54,330
Get down!
437
00:23:54,331 --> 00:23:56,831
The Charmed Ones
body wash can't be trusted!
438
00:23:56,832 --> 00:23:58,632
You're wrong! They're peacekeepers!
439
00:23:58,633 --> 00:24:01,033
Something tells me this isn't
about you ghosting ladies.
440
00:24:01,337 --> 00:24:04,270
It's the Unseen and their propaganda.
441
00:24:04,271 --> 00:24:06,671
- People are starting to lose it.
- Enough!
442
00:24:06,672 --> 00:24:08,773
Time to smoke y'all out!
443
00:24:15,484 --> 00:24:17,183
- Roxy, I am so...
- No.
444
00:24:17,184 --> 00:24:19,051
Nope, no.
445
00:24:19,254 --> 00:24:21,254
You don't get to apologize for this.
446
00:24:21,255 --> 00:24:23,255
You know, I never even
needed a failsafe button
447
00:24:23,256 --> 00:24:25,127
under the bar till you
started coming here,
448
00:24:25,128 --> 00:24:28,295
riling people up, drawing
in terrorist hobgoblins.
449
00:24:28,296 --> 00:24:31,231
It is not my fault that the
magical world is falling apart.
450
00:24:31,232 --> 00:24:33,569
Well, it's not not your fault.
451
00:24:33,570 --> 00:24:35,537
And you, Curly Sue...
452
00:24:35,538 --> 00:24:37,143
Find yourself a new girlfriend.
453
00:24:37,144 --> 00:24:39,077
Kiss-N-Tell-Mel is nothing but trouble.
454
00:24:39,237 --> 00:24:42,138
Okay, the name's Ruby. And we're not...
455
00:24:43,824 --> 00:24:46,157
I mean-I mean, we're just...
456
00:24:47,780 --> 00:24:49,947
Not anymore.
457
00:24:50,351 --> 00:24:53,385
The Unseen doxxed
everyone that I care about.
458
00:24:53,386 --> 00:24:55,320
Now a demon from her past is after her.
459
00:24:57,390 --> 00:24:58,757
Like I said.
460
00:24:58,758 --> 00:25:00,758
Trouble.
461
00:25:00,966 --> 00:25:02,699
Fine.
462
00:25:02,700 --> 00:25:04,767
But I am just trying to protect Ruby.
463
00:25:05,066 --> 00:25:08,367
So can we please stay here
while I figure out what to do?
464
00:25:12,460 --> 00:25:13,759
Grab a mop.
465
00:25:14,108 --> 00:25:15,741
What?
466
00:25:15,843 --> 00:25:18,778
This place won't clean itself.
467
00:25:21,991 --> 00:25:23,991
I'm sorry I dragged you into this.
468
00:25:24,285 --> 00:25:25,684
It's not your fault.
469
00:25:25,786 --> 00:25:27,752
It is.
470
00:25:27,956 --> 00:25:29,956
The only reason you
have a target on your back
471
00:25:29,957 --> 00:25:31,523
is because you and I were together.
472
00:25:31,725 --> 00:25:33,659
Mel, I've running for six years
473
00:25:33,660 --> 00:25:35,894
because my stepdad is a psycho.
474
00:25:36,050 --> 00:25:37,583
Not because of you.
475
00:25:37,732 --> 00:25:39,283
I'm just happy that
476
00:25:39,513 --> 00:25:41,967
Swan's out of town for all this.
477
00:25:47,441 --> 00:25:49,575
Roxie's right.
478
00:25:49,676 --> 00:25:52,144
The whole magical world's a mess,
479
00:25:52,145 --> 00:25:53,910
and so am I.
480
00:25:53,954 --> 00:25:55,519
What's worse is that I have
481
00:25:55,520 --> 00:25:58,455
no idea how to fix any of it.
482
00:26:00,386 --> 00:26:02,186
Mel, look at me.
483
00:26:02,990 --> 00:26:05,656
Nothing's broken that can't be fixed.
484
00:26:05,657 --> 00:26:07,391
Not this bar.
485
00:26:07,392 --> 00:26:10,454
Not the magical world.
486
00:26:11,454 --> 00:26:13,116
Not Ray.
487
00:26:14,093 --> 00:26:15,800
Hell, even the Iron Maiden
488
00:26:15,801 --> 00:26:17,535
will come around eventually.
489
00:26:17,637 --> 00:26:19,370
Roxie?
490
00:26:20,021 --> 00:26:22,288
I mean, she cute when she mad, but damn
491
00:26:22,289 --> 00:26:24,890
if she ain't scary.
492
00:26:25,157 --> 00:26:26,622
You know, she can hear everything
493
00:26:26,623 --> 00:26:28,222
that happens down here.
494
00:26:28,223 --> 00:26:29,656
Good.
495
00:26:29,778 --> 00:26:31,978
Then let her hear this.
496
00:26:33,750 --> 00:26:36,117
Even if we're not a thing anymore,
497
00:26:36,489 --> 00:26:38,651
I will always have your back.
498
00:26:40,660 --> 00:26:42,793
And I'll always have yours.
499
00:26:42,996 --> 00:26:44,896
What do you say we take
500
00:26:44,897 --> 00:26:46,530
the fight to this demon together?
501
00:26:46,531 --> 00:26:49,065
I thought you wanted to
wait for Mags and Kaela.
502
00:26:49,066 --> 00:26:51,266
We are two badass women.
503
00:26:51,570 --> 00:26:53,937
We can handle this ourselves.
504
00:26:56,422 --> 00:26:58,656
Make that three badass women.
505
00:27:00,048 --> 00:27:01,880
What?
506
00:27:02,547 --> 00:27:05,081
The Iron Maiden wants in on this action.
507
00:27:14,225 --> 00:27:16,225
You all right, sweetie?
508
00:27:16,944 --> 00:27:18,511
Huh?
509
00:27:18,582 --> 00:27:20,648
I said are you all right?
510
00:27:20,965 --> 00:27:22,932
You seem a bit out of it.
511
00:27:23,034 --> 00:27:24,934
Oh, um...
512
00:27:25,036 --> 00:27:27,236
Yeah, I'm...
513
00:27:27,237 --> 00:27:28,670
I'm fine.
514
00:27:28,671 --> 00:27:30,037
Sorry.
515
00:27:30,221 --> 00:27:31,420
Want some sweet tea while you wait
516
00:27:31,421 --> 00:27:33,489
for your friend to call a mechanic?
517
00:27:33,490 --> 00:27:34,810
Oh, sure.
518
00:27:34,811 --> 00:27:36,077
That'd be great.
519
00:27:36,141 --> 00:27:37,239
Thanks.
520
00:27:42,586 --> 00:27:44,352
Are you an artist?
521
00:27:44,454 --> 00:27:46,521
Uh, that would be me.
522
00:27:46,724 --> 00:27:48,791
Um, sculptures, mostly.
523
00:27:48,792 --> 00:27:50,186
But, um...
524
00:27:50,500 --> 00:27:52,500
I do a bit of everything.
525
00:27:55,564 --> 00:27:57,031
What about you?
526
00:27:57,234 --> 00:27:59,567
Wildlife ecologist.
527
00:27:59,669 --> 00:28:01,836
That's so cool.
528
00:28:06,356 --> 00:28:07,651
Um...
529
00:28:07,897 --> 00:28:09,797
Right. Well...
530
00:28:09,955 --> 00:28:12,655
It was so lovely to meet you both.
531
00:28:12,932 --> 00:28:15,099
We better be going.
532
00:28:15,494 --> 00:28:18,161
Isn't there something
you want to ask them first?
533
00:28:19,122 --> 00:28:20,955
Uh, I can't.
534
00:28:27,397 --> 00:28:29,397
Thank you for the tea.
535
00:28:29,499 --> 00:28:31,198
- Okay.
- Yeah.
536
00:28:40,380 --> 00:28:41,446
Sorry.
537
00:28:41,463 --> 00:28:44,359
I had some gum earlier.
538
00:28:45,289 --> 00:28:47,347
She's always chewing gum.
539
00:28:47,449 --> 00:28:48,849
Thank you.
540
00:28:49,899 --> 00:28:52,399
Well, uh, good luck with that car.
541
00:28:57,859 --> 00:28:59,959
What the hell just happened?
542
00:29:00,117 --> 00:29:02,350
- Oh, God.
- What?
543
00:29:03,528 --> 00:29:06,101
Kaela, your bio-parents
aren't magical at all.
544
00:29:06,164 --> 00:29:08,467
If my frog toxin did that to them,
545
00:29:09,070 --> 00:29:11,337
they're human.
546
00:29:19,028 --> 00:29:20,338
So, he's what?
547
00:29:20,339 --> 00:29:21,402
Run-of-the-mill demon...
548
00:29:21,403 --> 00:29:23,243
Big, beefy, dumb as a box of rocks?
549
00:29:23,500 --> 00:29:25,600
Pretty much. Only
this one can duplicate.
550
00:29:25,601 --> 00:29:27,335
Then we'll just have to vanquish his ass
551
00:29:27,336 --> 00:29:29,973
the second he smokes in, before
he gets the chance to double.
552
00:29:29,974 --> 00:29:32,973
But if he does manage to
make a clone, I'll be ready.
553
00:29:33,176 --> 00:29:34,637
Duncan's probably found him at SafeSpace
554
00:29:34,638 --> 00:29:36,405
by now and given him a matchbook.
555
00:29:36,523 --> 00:29:38,069
We need to hurry.
556
00:29:41,605 --> 00:29:43,550
I owe you one, Rox.
557
00:29:43,652 --> 00:29:46,253
You owe me a lot more than that.
558
00:29:47,890 --> 00:29:49,488
Well, I'm sorry
559
00:29:49,590 --> 00:29:51,891
for any chaos I've caused,
560
00:29:51,993 --> 00:29:53,993
intentional or not.
561
00:29:54,095 --> 00:29:55,962
Mel...
562
00:29:56,064 --> 00:29:57,930
I'm a Circadian.
563
00:29:57,931 --> 00:29:59,384
This isn't my first
564
00:29:59,385 --> 00:30:01,283
magical propaganda war.
565
00:30:06,607 --> 00:30:08,141
You guys?
566
00:30:08,362 --> 00:30:09,788
Showtime.
567
00:30:14,649 --> 00:30:16,117
There's my sunshine.
568
00:30:16,118 --> 00:30:17,918
Ugh. Just die already.
569
00:30:22,323 --> 00:30:23,956
Another clone?
570
00:30:27,561 --> 00:30:29,528
That wasn't so bad.
571
00:30:34,564 --> 00:30:36,202
You only said he could double.
572
00:30:36,203 --> 00:30:37,469
He upgraded?
573
00:30:37,470 --> 00:30:38,769
We need to regroup.
574
00:30:38,972 --> 00:30:40,372
Just run.
575
00:30:43,811 --> 00:30:46,244
This doesn't make any sense.
576
00:30:46,447 --> 00:30:47,880
I'm a Charmed One.
577
00:30:47,881 --> 00:30:49,517
How are my parents just basic,
578
00:30:49,518 --> 00:30:51,010
sweet-tea-drinking humans?
579
00:30:51,011 --> 00:30:53,317
I don't know. But if it
weren't for my toxic hand,
580
00:30:53,318 --> 00:30:55,071
at least they'd still be breathing.
581
00:30:55,072 --> 00:30:56,863
Maggie, this-this isn't your fault.
582
00:30:56,864 --> 00:30:58,230
It is my fault.
583
00:30:58,231 --> 00:31:00,328
This power should have
gone away hours ago.
584
00:31:00,751 --> 00:31:02,591
Kind of seems like you're
holding onto something
585
00:31:02,616 --> 00:31:05,082
instead of getting it off your chest.
586
00:31:06,467 --> 00:31:08,667
How are you the one
therapizing me right now?
587
00:31:08,668 --> 00:31:11,469
Because it's okay not
to be okay, remember?
588
00:31:12,741 --> 00:31:14,474
Listen, no matter what
589
00:31:14,475 --> 00:31:16,909
any of this means, you
and I are still sisters,
590
00:31:16,910 --> 00:31:19,635
even if we're technically not.
591
00:31:22,140 --> 00:31:24,706
Now let's finish up that
antidote and save them.
592
00:31:26,699 --> 00:31:28,732
Oh, come on, sunshine.
593
00:31:30,003 --> 00:31:32,278
This is no way to treat
someone who loves you.
594
00:31:32,279 --> 00:31:33,460
Okay.
595
00:31:33,461 --> 00:31:35,530
There are only three out there, but
596
00:31:35,531 --> 00:31:37,964
how do we tell the
clone from the real one?
597
00:31:37,965 --> 00:31:39,764
Earl's demon eyes don't lie.
598
00:31:39,765 --> 00:31:41,798
Only the real Earl's flash red.
599
00:31:41,955 --> 00:31:44,855
But the last time I saw him,
he could barely keep
600
00:31:44,856 --> 00:31:46,167
one clone going,
601
00:31:46,168 --> 00:31:48,035
and he couldn't clone a matchbook.
602
00:31:48,675 --> 00:31:50,108
I don't know how he did that.
603
00:31:50,109 --> 00:31:52,309
Obsession is a hell of
a motivator to level up.
604
00:31:52,310 --> 00:31:54,844
Then let's use that
obsession against him.
605
00:31:57,916 --> 00:31:59,450
Is that...
606
00:31:59,451 --> 00:32:01,318
Nightingale potion.
607
00:32:01,521 --> 00:32:03,021
It allows us borrow your voice
608
00:32:03,022 --> 00:32:04,521
to divide and conquer.
609
00:32:04,623 --> 00:32:07,391
You gonna tell her or should I?
610
00:32:10,961 --> 00:32:14,229
To activate the potion we need to...
611
00:32:15,166 --> 00:32:16,499
Kiss you.
612
00:32:22,404 --> 00:32:23,873
Oh.
613
00:32:23,975 --> 00:32:25,308
Oh, okay.
614
00:32:25,309 --> 00:32:27,244
Uh, yeah, yeah, I can handle that
615
00:32:27,245 --> 00:32:28,912
if-if y'all can.
616
00:32:33,551 --> 00:32:35,718
Not bad, Curly Sue.
617
00:32:38,223 --> 00:32:39,855
Okay.
618
00:32:49,799 --> 00:32:51,150
Well?
619
00:32:51,969 --> 00:32:54,536
Please don't tell Swan that I did that.
620
00:32:55,839 --> 00:32:58,073
Just a few drops should do it.
621
00:33:00,880 --> 00:33:03,147
Are they gonna remember this?
622
00:33:04,200 --> 00:33:05,513
No.
623
00:33:05,615 --> 00:33:08,549
The Nader flowers I added
will wipe their memories.
624
00:33:08,651 --> 00:33:10,651
Okay.
625
00:33:11,454 --> 00:33:14,021
- I'm gonna wait outside
- Okay.
626
00:33:23,457 --> 00:33:25,833
Hey, you okay?
627
00:33:26,305 --> 00:33:27,805
What happened?
628
00:33:28,251 --> 00:33:29,903
There was a gas leak
629
00:33:29,904 --> 00:33:31,770
and you passed out.
630
00:33:31,975 --> 00:33:34,442
And who are you?
631
00:33:34,853 --> 00:33:36,116
Um...
632
00:33:37,847 --> 00:33:40,646
I'm your daughter.
633
00:33:52,361 --> 00:33:53,926
In here, Earl!
634
00:34:11,608 --> 00:34:13,680
I'm over here. Ready to talk.
635
00:34:20,766 --> 00:34:23,100
Took you long enough.
636
00:34:38,605 --> 00:34:40,540
I'm sorry, sunshine.
637
00:34:40,541 --> 00:34:42,026
I really am.
638
00:34:42,027 --> 00:34:43,561
But you gave me no choice.
639
00:34:43,562 --> 00:34:46,730
Spending all the time
with a Charmed One.
640
00:34:49,630 --> 00:34:50,930
Oh, my God.
641
00:34:50,931 --> 00:34:52,464
Ruby!
642
00:34:55,788 --> 00:34:58,589
I came to take my little girl home.
643
00:34:58,691 --> 00:35:01,359
To protect her from all this.
644
00:35:01,562 --> 00:35:04,729
But look at what you made me do.
645
00:35:09,085 --> 00:35:10,650
Goodbye, Earl.
646
00:35:24,731 --> 00:35:26,186
Carolyn and I...
647
00:35:27,403 --> 00:35:30,104
Always hoped we'd get this chance.
648
00:35:30,753 --> 00:35:32,586
To meet you.
649
00:35:34,505 --> 00:35:36,070
To apologize.
650
00:35:39,294 --> 00:35:42,295
To make sure that you, uh...
651
00:35:44,799 --> 00:35:48,668
You must have a thousand questions.
652
00:35:48,810 --> 00:35:50,610
Like...
653
00:35:51,405 --> 00:35:54,005
Why we gave you up?
654
00:36:03,198 --> 00:36:05,077
No.
655
00:36:10,748 --> 00:36:13,358
I'm not here to dwell on the past.
656
00:36:17,798 --> 00:36:19,864
I just want to know who you are.
657
00:36:20,588 --> 00:36:23,489
And where I come from.
658
00:36:23,870 --> 00:36:25,704
Oh.
659
00:36:25,806 --> 00:36:28,339
Boy, um...
660
00:36:29,021 --> 00:36:31,656
Where do even start?
661
00:36:33,437 --> 00:36:35,570
Well...
662
00:36:37,163 --> 00:36:39,430
How about the beginning?
663
00:36:42,789 --> 00:36:44,322
Okay.
664
00:36:44,801 --> 00:36:46,968
Okay.
665
00:36:55,568 --> 00:36:57,769
Wound seems to be gone.
666
00:36:57,871 --> 00:36:59,971
Doesn't feel like it.
667
00:37:01,097 --> 00:37:04,009
- I never want to do that again.
- Well, you can't.
668
00:37:04,111 --> 00:37:05,677
Literally.
669
00:37:05,779 --> 00:37:07,146
Blindaje dolls are
670
00:37:07,147 --> 00:37:09,147
kind of a one-time deal.
671
00:37:09,148 --> 00:37:10,714
So, uh, next time
672
00:37:10,816 --> 00:37:13,117
a psycho demon stalker
stabs me in the gut?
673
00:37:13,118 --> 00:37:14,919
There's no coming back.
674
00:37:16,324 --> 00:37:19,925
But at least now you get
a chance at a fresh start.
675
00:37:20,392 --> 00:37:22,492
You can do whatever you want to do.
676
00:37:22,594 --> 00:37:24,561
Be with whoever you want to be with.
677
00:37:30,111 --> 00:37:32,712
I appreciate everything...
678
00:37:32,751 --> 00:37:34,785
You've done for me.
679
00:37:34,973 --> 00:37:37,369
Really, and...
680
00:37:37,520 --> 00:37:39,353
I hope...
681
00:37:40,045 --> 00:37:42,244
That we can always be friends.
682
00:37:46,617 --> 00:37:48,818
I'd love that.
683
00:37:49,021 --> 00:37:51,088
And speaking of fresh starts,
684
00:37:51,089 --> 00:37:53,056
what about you and...
685
00:37:53,057 --> 00:37:54,856
The Iron Maiden?
686
00:37:54,941 --> 00:37:56,574
Roxie?
687
00:37:56,795 --> 00:37:58,594
Oh, no, we aren't...
688
00:37:58,697 --> 00:37:59,962
We're just...
689
00:37:59,963 --> 00:38:01,361
She isn't into me.
690
00:38:01,362 --> 00:38:03,835
Oh, she is definitely into you.
691
00:38:03,836 --> 00:38:05,969
And take it from me,
692
00:38:05,970 --> 00:38:08,270
she's a-a great kisser.
693
00:38:14,211 --> 00:38:17,012
I'm Maggie Vera, and I
want to set the record straight.
694
00:38:18,582 --> 00:38:21,750
The Charmed Ones
aren't power-hungry tyrants.
695
00:38:21,852 --> 00:38:25,553
We put our lives on the line
every day to protect others.
696
00:38:25,655 --> 00:38:28,623
And, yeah, we're...
we're famous witches, but
697
00:38:28,726 --> 00:38:30,525
we're also real people.
698
00:38:30,627 --> 00:38:33,261
People who feel pain.
699
00:38:33,363 --> 00:38:36,364
People who aren't perfect.
700
00:38:36,466 --> 00:38:39,500
So, all I ask of you is that you
701
00:38:39,603 --> 00:38:41,937
put aside the lies you've been told
702
00:38:41,938 --> 00:38:44,270
and get to know who I really am.
703
00:38:44,353 --> 00:38:47,521
Who we really are.
704
00:38:48,851 --> 00:38:50,323
Oh!
705
00:38:52,414 --> 00:38:53,713
It's gone.
706
00:38:53,714 --> 00:38:54,881
Told you.
707
00:38:56,002 --> 00:38:58,658
And the bio-parents
are officially protected.
708
00:38:58,659 --> 00:39:00,025
Thank you.
709
00:39:00,333 --> 00:39:02,233
What happened to that one?
710
00:39:03,659 --> 00:39:05,392
Oh, that's Ruby's.
711
00:39:05,393 --> 00:39:06,655
She kind of died.
712
00:39:06,656 --> 00:39:07,763
What?
713
00:39:07,764 --> 00:39:09,131
Oh, it's a long story,
714
00:39:09,132 --> 00:39:11,233
but she's totally fine.
715
00:39:11,728 --> 00:39:13,769
What about you and her?
716
00:39:13,871 --> 00:39:16,171
Mm, we're just friends.
717
00:39:18,083 --> 00:39:19,940
So, what were your parents like?
718
00:39:19,941 --> 00:39:21,440
Mm.
719
00:39:21,441 --> 00:39:23,575
Very, very cool.
720
00:39:25,212 --> 00:39:27,312
And very human.
721
00:39:27,515 --> 00:39:28,848
Hmm.
722
00:39:28,849 --> 00:39:30,785
I still don't know how
that's even possible.
723
00:39:30,786 --> 00:39:33,052
Yeah, well, join the club.
724
00:39:33,155 --> 00:39:34,654
We'll figure it out.
725
00:39:34,756 --> 00:39:36,389
Together.
726
00:39:36,694 --> 00:39:37,926
Amen.
727
00:39:37,927 --> 00:39:40,294
So now can please pour
me a drink of whatever
728
00:39:40,295 --> 00:39:42,695
you two are having,
because I had me a...
729
00:39:42,798 --> 00:39:44,097
Day.
730
00:39:44,098 --> 00:39:45,898
I already got you one.
731
00:39:46,291 --> 00:39:48,257
Thanks.
732
00:39:48,842 --> 00:39:50,070
Cheers.
733
00:39:50,071 --> 00:39:51,906
- Cheers.
- Cheers. To meeting your parents.
734
00:40:33,521 --> 00:40:37,918
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
48817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.