All language subtitles for 2 - Heaven and Hell - (autumn 1865 - spring 1866)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,562 --> 00:02:45,731 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:02:45,732 --> 00:02:48,234 [SHOUTS AND SCREAMS] 3 00:03:00,747 --> 00:03:03,249 [NO AUDIO] 4 00:03:25,772 --> 00:03:28,775 MA'AM, WE GONNA REBUILD... 5 00:03:28,775 --> 00:03:31,778 A NEW SCHOOL AT NO COST TO YOU. 6 00:03:33,279 --> 00:03:35,281 NO COST AT ALL, MA'AM. 7 00:03:36,783 --> 00:03:38,284 PERHAPS SOMEPLACE ELSE. 8 00:03:38,284 --> 00:03:39,785 THEY'LL BE BACK. 9 00:03:39,786 --> 00:03:42,789 NO, SEE, WE DONE ALREADY DECIDED. 10 00:03:42,789 --> 00:03:45,291 WE GONNA REBUILD RIGHT HERE. 11 00:03:45,291 --> 00:03:47,293 A BRAND-NEW SCHOOL 12 00:03:47,293 --> 00:03:49,295 WHERE CHILDREN CAN LEARN IN, 13 00:03:49,295 --> 00:03:51,297 AND WE CAN BE PROUD 14 00:03:51,297 --> 00:03:53,299 RIGHT HERE ON MONT ROYAL. 15 00:03:53,299 --> 00:03:54,800 OH, ISAAC. 16 00:03:54,801 --> 00:03:57,804 AND IF THEM DEVILS COME BACK HERE... 17 00:03:59,305 --> 00:04:01,807 WE WAITIN' ON THEM. 18 00:04:01,808 --> 00:04:03,810 THAT'D BE RIGHT. 19 00:04:03,810 --> 00:04:04,811 RIGHT. 20 00:04:06,312 --> 00:04:10,316 IT MIGHT ALL BE JUST A TERRIBLE MISTAKE, 21 00:04:10,316 --> 00:04:14,320 BUT THE SCHOOL IS VERY WELCOME. 22 00:04:24,330 --> 00:04:26,332 MRS. MAIN... 23 00:04:26,332 --> 00:04:29,335 THIS TELEGRAPH FOR YOU, MA'AM. 24 00:04:35,341 --> 00:04:37,843 IT'S FROM GEORGE... 25 00:04:37,844 --> 00:04:39,846 HAZARD. OH! 26 00:04:40,847 --> 00:04:41,848 MADELINE! 27 00:04:43,349 --> 00:04:45,851 IT SAYS THAT CONSTANCE... 28 00:04:45,852 --> 00:04:49,355 HAS JUST BEEN MURDERED BY ELKANAH BENT. 29 00:04:50,857 --> 00:04:51,858 MADELINE, PLEASE STOP AND RECONSIDER. 30 00:04:52,358 --> 00:04:53,859 PERHAPS YOU DIDN'T READ IT ALL. 31 00:04:54,360 --> 00:04:56,862 IT SAYS THAT THIS HAPPENED ON FRIDAY. 32 00:04:56,863 --> 00:04:58,865 THE FUNERAL IS THIS MORNING. 33 00:04:58,865 --> 00:04:59,866 YOU CAN'T POSSIBLY... 34 00:05:01,367 --> 00:05:02,368 OH, GOD. 35 00:05:02,869 --> 00:05:05,371 HE LEFT ON THURSDAY. 36 00:05:05,371 --> 00:05:09,375 HE'LL NEVER FORGIVE HIMSELF. 37 00:05:09,375 --> 00:05:11,377 DAMN ELKANAH BENT. 38 00:05:11,377 --> 00:05:12,878 YOU KNOW HIM? 39 00:05:12,879 --> 00:05:14,380 INDEED, I DO. 40 00:05:14,380 --> 00:05:15,881 HE IS A MADMAN. 41 00:05:15,882 --> 00:05:18,885 I THINK THAT HE IS CAPABLE OF ANY-- 42 00:05:22,388 --> 00:05:24,890 YOU'RE THINKING HE KILLED ORRY, AIN'T YOU? 43 00:05:26,392 --> 00:05:27,393 YES. 44 00:05:28,895 --> 00:05:31,397 YES, I THINK HE DID... 45 00:05:31,397 --> 00:05:32,898 WITH ASHTON. 46 00:05:32,899 --> 00:05:34,400 OH... 47 00:05:34,400 --> 00:05:36,402 I MUST GET TO GEORGE. 48 00:05:36,402 --> 00:05:37,403 MISS MADELINE? 49 00:05:37,904 --> 00:05:39,906 WE IN HERE, TITUS. 50 00:05:39,906 --> 00:05:41,407 HE NEEDS ME. 51 00:05:41,407 --> 00:05:42,408 MADELINE... 52 00:05:42,408 --> 00:05:45,411 MADELINE, PLEASE STOP. 53 00:05:45,411 --> 00:05:47,913 THE MESSAGE ENDS, 54 00:05:47,914 --> 00:05:49,415 "PLEASE DON'T COME," 55 00:05:49,415 --> 00:05:52,418 AND IT'S SIGNED SIMPLY, "GEORGE HAZARD." 56 00:05:52,418 --> 00:05:54,420 UH, MISS MADELINE... 57 00:05:54,420 --> 00:05:56,422 THE LOG FLOAT DONE ARRIVED. 58 00:05:56,422 --> 00:05:58,924 I NEVER SEEN SO MANY LOGS 59 00:05:58,925 --> 00:06:00,927 IN THESE PARTS BEFORE. 60 00:06:00,927 --> 00:06:02,929 ISAAC SAY IT'S BEST YOU COME. 61 00:06:02,929 --> 00:06:05,431 YOU HAVE DUTIES AND RESPONSIBILITIES HERE. 62 00:06:06,933 --> 00:06:08,434 WE NEED YOU. 63 00:07:02,488 --> 00:07:03,989 TERRIBLE SHOCK. 64 00:07:05,992 --> 00:07:06,993 DEAR GEORGE... 65 00:07:06,993 --> 00:07:09,495 WE'RE ALL SO WORRIED ABOUT YOU. 66 00:07:09,495 --> 00:07:11,997 YOU REALLY MUST MINGLE MORE, YOU KNOW. 67 00:07:11,998 --> 00:07:14,000 THERE'S SO MANY PEOPLE HERE 68 00:07:14,000 --> 00:07:15,501 TO THANK FOR COMING. 69 00:07:15,501 --> 00:07:17,002 NOT NOW, ISABEL. 70 00:07:17,003 --> 00:07:18,504 ISABEL, GEORGE IS GRIEVING. 71 00:07:18,504 --> 00:07:20,005 PEOPLE WILL UNDERSTAND. 72 00:07:20,006 --> 00:07:21,507 THE MOST IMPORTANT MEN 73 00:07:21,507 --> 00:07:24,009 TO THE FUTURE OF AMERICA ARE ALL HERE. 74 00:07:24,010 --> 00:07:26,012 IF YOU ARE GOING TO JOIN THEM 75 00:07:26,012 --> 00:07:27,513 IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES, 76 00:07:27,513 --> 00:07:30,015 I REALLY THINK WE SHOULD TAKE ADVANTAGE OF THE SITUATION. 77 00:07:30,016 --> 00:07:32,518 SHE'S REALLY A VERY CARING WOMAN, GEORGE. 78 00:07:32,518 --> 00:07:34,019 YOU SEE QUALITIES IN HER 79 00:07:34,020 --> 00:07:35,521 THAT ELUDE ME, BROTHER. 80 00:07:36,522 --> 00:07:37,523 STANLEY. 81 00:07:39,025 --> 00:07:41,527 YOU MAY BE HAPPY WITH YOUR POSITION 82 00:07:41,527 --> 00:07:43,028 AT THE FREEDMAN'S BUREAU, 83 00:07:43,029 --> 00:07:44,530 BUT I'M NOT. 84 00:07:44,530 --> 00:07:47,032 OH, SWEETHEART. MWA. MWA. 85 00:07:47,033 --> 00:07:49,035 GO COMB YOUR HAIR, DARLING. 86 00:07:49,035 --> 00:07:51,037 I HAVE PLANS FOR OUR FUTURE 87 00:07:51,037 --> 00:07:52,538 AND FOR OUR FORTUNES. 88 00:07:54,540 --> 00:07:56,542 SECRETARY STANTON... 89 00:07:57,543 --> 00:07:59,044 GENERAL GRANT... 90 00:07:59,045 --> 00:08:00,546 AND, WHY, SENATOR STEVENS. 91 00:08:00,546 --> 00:08:03,549 HOW VERY DELIGHTFUL OF YOU ALL TO COME. 92 00:08:03,549 --> 00:08:05,050 MRS. HAZARD. 93 00:08:05,051 --> 00:08:07,053 STANLEY, GOOD TO SEE YOU. 94 00:08:07,053 --> 00:08:08,054 YES, STANLEY, 95 00:08:08,054 --> 00:08:09,555 PLEASE ALLOW ME TO CONGRATULATE YOU 96 00:08:09,555 --> 00:08:12,057 ON YOUR FINE WORK WITH THE FREEDMAN'S BUREAU. 97 00:08:12,058 --> 00:08:14,560 THE REPUBLICAN PARTY IS PROUD OF THE PROGRESS 98 00:08:14,560 --> 00:08:15,561 OF EMANCIPATION. 99 00:08:16,062 --> 00:08:18,564 STANLEY IS CAPABLE OF MUCH GREATER THINGS. 100 00:08:18,564 --> 00:08:20,065 WELL, EXCUSE ME. 101 00:08:20,066 --> 00:08:22,568 WE MUST SEE TO THE OTHER GUESTS. 102 00:08:22,568 --> 00:08:24,069 AH...MR. JACKSON. 103 00:08:50,096 --> 00:08:52,098 [SOBBING] 104 00:09:05,111 --> 00:09:08,614 I TRY HARD TO GUIDE AND IMPROVE YOUR CAREER, 105 00:09:08,614 --> 00:09:11,617 AND YOU MAKE NO EFFORT. 106 00:09:11,617 --> 00:09:13,118 I'M SAD FOR GEORGE... 107 00:09:13,119 --> 00:09:14,620 HA! 108 00:09:14,620 --> 00:09:17,122 AND I GRIEVE CONSTANCE AS WELL, ISABEL. 109 00:09:17,123 --> 00:09:20,126 SHE CARED LITTLE ENOUGH FOR US, GOD KNOWS. 110 00:09:20,126 --> 00:09:21,627 GEORGE IS MY BROTHER. 111 00:09:21,627 --> 00:09:24,129 AND WILL DO VERY LITTLE TO HELP YOU. 112 00:09:24,130 --> 00:09:26,632 WE MUST START HELPING OURSELVES, STANLEY, 113 00:09:26,632 --> 00:09:29,635 AND TO THAT END, I'M TRAVELING SOUTH. 114 00:09:29,635 --> 00:09:32,137 SOUTH? OH... 115 00:09:32,138 --> 00:09:33,639 YOUR WAR PROFITS. 116 00:09:33,639 --> 00:09:36,141 ALL THE HAZARDS PROFITED FROM THE WAR, 117 00:09:36,142 --> 00:09:37,643 AND THANKS TO ME 118 00:09:37,643 --> 00:09:39,645 WE HAVE SOME FUNDS IN THE SOUTH 119 00:09:39,645 --> 00:09:42,147 THAT CAN BE INVESTED IN SOME VERY CHEAP LAND. 120 00:09:42,148 --> 00:09:43,649 YOUR BUREAU CAN AID US. 121 00:09:43,649 --> 00:09:45,150 THAT IS PRIVILEGED INFORMATION, ISABEL. 122 00:09:45,151 --> 00:09:47,653 THAT LAND IS FOR EX-SLAVES, 123 00:09:47,653 --> 00:09:49,154 NOT RICH, WHITE-- 124 00:09:49,155 --> 00:09:50,656 STANLEY, DARLING, 125 00:09:50,656 --> 00:09:54,660 THE EX-SLAVES CAN'T BUY UP ALL THE SOUTH, CAN THEY? 126 00:09:55,161 --> 00:09:58,164 WHY DON'T WE GO UPSTAIRS AND DISCUSS IT? 127 00:09:58,164 --> 00:10:00,166 WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER 128 00:10:00,166 --> 00:10:02,168 IN A VERY LONG TIME. 129 00:10:02,168 --> 00:10:03,169 [KNOCK ON DOOR] 130 00:10:07,673 --> 00:10:09,174 GOOD AFTERNOON, EDWIN. 131 00:10:09,175 --> 00:10:10,676 MR. HAZARD SENT FOR ME. 132 00:10:10,676 --> 00:10:13,178 THE GENERAL IS IN THE LIBRARY, MR. QUINLAN. 133 00:10:13,179 --> 00:10:14,680 YOU'RE TO GO RIGHT IN. 134 00:10:14,680 --> 00:10:16,181 GOOD AFTERNOON. 135 00:10:17,183 --> 00:10:20,186 THAT IRISHMAN IS OFFENSIVE. 136 00:10:20,686 --> 00:10:22,187 HE'S AN EXCELLENT FOREMAN, THOUGH. 137 00:10:22,188 --> 00:10:23,189 HMM-MM. 138 00:10:25,191 --> 00:10:29,195 I'M PLACING HAZARD IRON COMPLETELY IN YOUR HANDS. 139 00:10:29,195 --> 00:10:30,196 THAT'S ABSURD. 140 00:10:30,196 --> 00:10:32,198 ALL MY CORRESPONDENCE IS TO BE TRANSFERRED TO YOU, 141 00:10:32,198 --> 00:10:34,700 AND YOU'RE TO HANDLE MRS. MADELINE MAIN'S ACCOUNTS 142 00:10:34,700 --> 00:10:36,201 WITH THE CHARLESTON BANK. 143 00:10:36,202 --> 00:10:38,704 ANYTHING SHE WANTS OR NEEDS, SEE THAT SHE GETS IT. 144 00:10:38,704 --> 00:10:40,706 YOU'RE TO TREAT EVERYTHING AS YOUR OWN. 145 00:10:40,706 --> 00:10:42,207 GEORGE, I'M JUST THE FOREMAN. 146 00:10:42,208 --> 00:10:44,710 I KNOW YOU CAN DO THE JOB, JACK. 147 00:10:44,710 --> 00:10:47,212 BESIDES, YOU'RE THE ONLY ONE I CAN TRUST RIGHT NOW. 148 00:10:47,213 --> 00:10:48,714 BUT SURELY YOUR BROTHER CAN BE TRUSTED. 149 00:10:48,714 --> 00:10:51,216 IT'S THE VULTURE HE'S MARRIED TO THAT CAN'T BE TRUSTED. 150 00:10:51,217 --> 00:10:52,718 IF SHE MAKES A MOVE ON ANYTHING, 151 00:10:52,718 --> 00:10:56,722 YOU LET ME KNOW IMMEDIATELY. I'M COUNTING ON YOU, JACK. 152 00:11:04,730 --> 00:11:08,233 I CAN'T MAKE ANY DECISIONS RIGHT NOW. 153 00:11:08,234 --> 00:11:10,236 FOOD CHOKES ME. 154 00:11:10,236 --> 00:11:12,238 I CAN'T SLEEP. 155 00:11:12,238 --> 00:11:13,739 AND WHEN I DO, 156 00:11:13,739 --> 00:11:16,241 I WAKE AND KEEP ASKING WHY... 157 00:11:18,244 --> 00:11:20,246 WHY WASN'T I HERE? 158 00:11:23,249 --> 00:11:26,752 I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH HER THINGS, JACK. 159 00:11:27,753 --> 00:11:28,754 [KNOCK ON DOOR] 160 00:11:29,255 --> 00:11:30,256 YEAH? 161 00:11:30,256 --> 00:11:32,258 SIR, THE PINKERTON DETECTIVE IS HERE. 162 00:11:32,258 --> 00:11:33,759 SEND HIM RIGHT IN. 163 00:11:33,759 --> 00:11:35,260 AGENT JUPITER SMITH. 164 00:11:36,762 --> 00:11:37,763 GENERAL HAZARD, SIR. 165 00:11:37,763 --> 00:11:39,765 THE WAR IS OVER. MISTER WILL SUFFICE. 166 00:11:40,266 --> 00:11:42,268 THIS IS JACK QUINLAN, MY ASSOCIATE. TAKE A SEAT. 167 00:11:42,268 --> 00:11:44,270 I'VE JUST COME FROM THE LOCAL POLICE, 168 00:11:44,270 --> 00:11:46,772 AND THEY SUGGEST YOU MIGHT BETTER INFORM ME 169 00:11:46,772 --> 00:11:49,274 OF THE PARTICULARS OF MRS. HAZARD'S MURDER, SIR. 170 00:11:49,275 --> 00:11:51,777 ELKANAH BENT IS A BRUTAL, VICIOUS MAN. 171 00:11:51,777 --> 00:11:54,780 HE'S A BUTCHER OF MEN, WOMEN, AND CHILDREN ALIKE, 172 00:11:54,780 --> 00:11:57,282 AND HE TAKES GREAT PLEASURE IN IT, TOO. 173 00:11:57,283 --> 00:12:00,286 HE AND I WERE TOGETHER AT WEST POINT 174 00:12:00,286 --> 00:12:01,787 ALONG WITH GENERAL ORRY MAIN, 175 00:12:01,787 --> 00:12:03,288 LATE OF THE CONFEDERATE ARMY. 176 00:12:03,289 --> 00:12:05,791 I HAVE NO DOUBT HE KILLED ORRY, TOO. 177 00:12:05,791 --> 00:12:08,794 HE KNIFED HIM DOWN JUST LIKE HE DID MY CONSTANCE. 178 00:12:09,295 --> 00:12:11,297 DID THEY TELL YOU BENT CAME AFTER ME? 179 00:12:11,797 --> 00:12:13,799 SPENT WEEKS LYING IN WAIT FOR ME TO RETURN. 180 00:12:14,300 --> 00:12:15,801 AND WHAT WOULD HIS MOTIVES BE, SIR.? 181 00:12:15,801 --> 00:12:18,303 ORRY AND I GOT HIM DISMISSED FROM WEST POINT. 182 00:12:18,304 --> 00:12:21,807 BLAMES US FOR RUINING HIS MILITARY CAREER. 183 00:12:22,308 --> 00:12:25,311 HE ALSO SWORE A VENDETTA AGAINST CHARLIE. 184 00:12:25,311 --> 00:12:26,312 CHARLIE, SIR? 185 00:12:26,312 --> 00:12:28,814 CHARLIE MAIN, ORRY'S COUSIN. 186 00:12:28,814 --> 00:12:31,316 SERVED UNDER BENT JUST BEFORE THE WAR. 187 00:12:33,319 --> 00:12:35,821 SEEKING REVENGE AGAINST BOTH OF OUR FAMILIES. 188 00:12:35,821 --> 00:12:37,322 SO THEN HE MAY RETURN TO TRY AGAIN FOR YOU. 189 00:12:37,323 --> 00:12:39,825 OH, NO, HE WON'T, 190 00:12:39,825 --> 00:12:41,326 BECAUSE BEFORE THAT CAN HAPPEN, 191 00:12:41,327 --> 00:12:43,829 YOUR ORGANIZATION'S GOING TO FIND HIM FIRST, 192 00:12:43,829 --> 00:12:47,332 AND WHEN YOU DO, HE'S MINE. 193 00:13:11,357 --> 00:13:13,859 YOU THINK THERE'S INDIANS TRACKING US, HUH? 194 00:13:13,859 --> 00:13:15,861 HE'S GOT A NOSE FOR IT. 195 00:13:15,861 --> 00:13:17,362 HE KIND OF FEELS THEM. 196 00:13:17,363 --> 00:13:18,864 IS THAT TRUE? 197 00:13:18,864 --> 00:13:20,365 IT SURE IS. 198 00:13:20,366 --> 00:13:21,867 KIND OF FEEL THEM, HUH? 199 00:13:23,369 --> 00:13:26,372 WELL, I DON'T SEE ANY TRACKING US. 200 00:13:26,372 --> 00:13:27,873 WELL, WHEN YOU SEE THEM, 201 00:13:27,873 --> 00:13:30,375 IT MIGHT BE A MITE TOO LATE. 202 00:13:30,376 --> 00:13:32,378 WE'RE GOING TO HOLE UP SOON. 203 00:13:32,378 --> 00:13:33,879 WE'LL DO A LITTLE WORK 204 00:13:33,879 --> 00:13:35,881 ON THAT JUG OF CORN WHISKEY. 205 00:13:35,881 --> 00:13:38,383 MIGHT BE THE LAST CHANCE WE GET. 206 00:13:38,384 --> 00:13:41,387 YEP. YOU ARE AN OPTIMISTIC CUSS, AIN'T YOU? 207 00:13:41,387 --> 00:13:42,888 HA HA. THAT'S ME. 208 00:13:45,891 --> 00:13:47,392 GOOD NIGHT, JIMMY. 209 00:13:57,403 --> 00:13:59,405 WELL, ARE THEY OUT THERE? 210 00:14:02,408 --> 00:14:03,909 NOT TONIGHT... 211 00:14:05,411 --> 00:14:06,412 BUT THEY'RE THERE. 212 00:14:06,912 --> 00:14:07,913 THIS IS THEIR LAND. 213 00:14:08,414 --> 00:14:09,415 THEY KNOW WE'RE HERE. 214 00:14:21,427 --> 00:14:22,928 GIVE ME THE PASSWORD 215 00:14:22,928 --> 00:14:24,429 AND DO THE SHAKE. 216 00:14:24,430 --> 00:14:27,433 WESLEY, HAVE YOU LOST YOUR DAMN MIND? 217 00:14:27,433 --> 00:14:30,436 I KNOWED YOU SINCE BOTH US WAS KIDS. 218 00:14:30,436 --> 00:14:31,937 I KNOW, BUT YOU STILL 219 00:14:31,937 --> 00:14:33,438 GOT TO GIVE THE PASSWORD 220 00:14:33,439 --> 00:14:34,940 AND DO THE SECRET GRIP. 221 00:14:34,940 --> 00:14:36,441 DAMN, DAMN! LIBERTY, WESLEY. 222 00:14:36,442 --> 00:14:37,943 LIBERTY! 223 00:14:50,456 --> 00:14:51,457 EVENING, ISAAC. 224 00:14:51,457 --> 00:14:52,458 HEY NOW. 225 00:14:57,463 --> 00:14:58,964 GOOD TO SEE YOU. 226 00:14:59,965 --> 00:15:01,466 GENTLEMEN! 227 00:15:01,467 --> 00:15:03,969 CAN I HAVE YOUR ATTENTION PLEASE, GENTLEMEN? 228 00:15:03,969 --> 00:15:04,970 GENTLEMEN, PLEASE. 229 00:15:07,973 --> 00:15:10,976 I CALL THIS MEETING OF THE UNION LEAGUE CLUB, 230 00:15:10,976 --> 00:15:13,478 ASHLEY RIVER DISTRICT, TO ORDER. 231 00:15:13,479 --> 00:15:14,980 [CROWD CHEERING] 232 00:15:14,980 --> 00:15:17,983 NOW MR. ANDREW JOHNSON IS OUR PRESIDENT... 233 00:15:17,983 --> 00:15:19,484 [CROWD BOOING] 234 00:15:19,485 --> 00:15:22,488 SINCE MR. LINCOLN WAS SHOT, 235 00:15:22,488 --> 00:15:26,992 AND MR. JOHNSON IS A SOUTHERN-LOVING DEMOCRAT. 236 00:15:26,992 --> 00:15:28,994 HE'D LIKE TO SEE YOU CUT RIGHT OUT 237 00:15:28,994 --> 00:15:32,998 OF YOUR HARD-EARNED RIGHTS, POLITICAL AND LAND-WISE. 238 00:15:32,998 --> 00:15:35,000 HE DOESN'T WANT TO SEE YOUR VOTE. 239 00:15:35,000 --> 00:15:38,003 HE HAS PARDONED THE VERY MEN 240 00:15:38,003 --> 00:15:41,006 WHO HAVE OPPRESSED US FOR SO LONG A TIME, 241 00:15:41,006 --> 00:15:43,508 BUT THE REPUBLICANS, AND THAT'S ALL OF US, 242 00:15:43,509 --> 00:15:46,512 WE WANT TO SEE YOU RISE UP SO HIGH 243 00:15:46,512 --> 00:15:49,515 YOU'LL HAVE TO WALK DOWN STEPS TO REACH HEAVEN. 244 00:15:53,519 --> 00:15:54,520 WHO ARE YOUR FRIENDS? 245 00:15:54,520 --> 00:15:55,521 REPUBLICANS! REPUBLICANS! 246 00:15:55,521 --> 00:15:56,522 AND WHO'S THE ENEMY? 247 00:15:56,522 --> 00:15:57,523 DEMOCRATS! DEMOCRATS! 248 00:15:57,523 --> 00:15:59,024 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 249 00:15:59,024 --> 00:16:00,525 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 250 00:16:00,526 --> 00:16:01,527 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 251 00:16:02,027 --> 00:16:03,028 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 252 00:16:03,028 --> 00:16:04,529 LIBERTY! LIBERTY! 253 00:16:05,030 --> 00:16:06,031 LINCOLN! LINCOLN! 254 00:16:06,031 --> 00:16:07,532 LIBERTY! LIBERTY! 255 00:16:07,533 --> 00:16:08,534 LINCOLN! LINCOLN! 256 00:16:08,534 --> 00:16:10,035 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 257 00:16:10,035 --> 00:16:12,037 LIBERTY! LINCOLN! LEAGUE! 258 00:16:17,042 --> 00:16:18,543 NOW, MY FRIENDS... 259 00:16:18,544 --> 00:16:21,046 THERE ARE STILL SLAVES 260 00:16:21,046 --> 00:16:23,548 BECAUSE THERE ARE STILL THOSE 261 00:16:23,549 --> 00:16:26,552 WHO WOULD BE MASTERS. 262 00:16:26,552 --> 00:16:30,055 HOW MANY HERE STILL WORK FOR THEIR OLD MASTERS? 263 00:16:30,055 --> 00:16:31,556 OWN UP. 264 00:16:31,557 --> 00:16:33,559 STAND UP AND OWN UP NOW. 265 00:16:40,566 --> 00:16:42,067 DO YOU GET PAID FOR YOUR EFFORTS? 266 00:16:42,568 --> 00:16:44,069 WE'LL BE PAID. 267 00:16:44,069 --> 00:16:46,071 MISS MADELINE PROMISED. 268 00:16:46,572 --> 00:16:49,575 BESIDES, SHE GIVE US MORE THAN PAY. 269 00:16:49,575 --> 00:16:52,077 MORE THAN PAY? WHAT'S MORE IMPORTANT 270 00:16:52,077 --> 00:16:54,079 THAN CASH MONEY FOR YOUR LABORS? 271 00:16:54,079 --> 00:16:56,581 DON'T YOU PEOPLE KNOW THAT THE REPUBLICANS 272 00:16:56,582 --> 00:16:58,584 DELIVERED YOU FROM SLAVERY? 273 00:16:58,584 --> 00:16:59,585 WHAT'S MORE IMPORTANT 274 00:16:59,585 --> 00:17:01,086 THAN CASH MONEY FOR YOUR LABORS? 275 00:17:01,086 --> 00:17:03,588 PRIDE. 276 00:17:05,090 --> 00:17:06,091 WE GOTS PRIDE. 277 00:17:06,091 --> 00:17:09,094 HMM. WELL, SIR, ALL I CAN SAY IS-- 278 00:17:09,094 --> 00:17:12,597 NOW WE DONE HEARD EVERYTHING YOU HAD TO SAY, 279 00:17:12,598 --> 00:17:14,099 MR. KLAWDELL. 280 00:17:14,099 --> 00:17:17,102 NOW YOU GOING TO LISTEN TO ME. 281 00:17:17,102 --> 00:17:19,104 Y'ALL SIT DOWN. 282 00:17:24,610 --> 00:17:27,613 YOU CAN'T SEE HOW IT IS DOWN HERE 283 00:17:27,613 --> 00:17:30,115 BECAUSE YOU IS FROM UP NORTH, 284 00:17:30,115 --> 00:17:33,118 BUT YOU BEST TAKE A LONG, HARD LOOK 285 00:17:33,118 --> 00:17:34,119 AND LISTEN. 286 00:17:36,121 --> 00:17:39,124 WHAT WE DO NOW... 287 00:17:39,124 --> 00:17:41,626 WHAT WE GIVES... 288 00:17:41,627 --> 00:17:44,129 WE DO AND GIVE 289 00:17:44,129 --> 00:17:46,131 'CAUSE WE WANT TO. 290 00:17:48,133 --> 00:17:51,636 IT AIN'T LIKE IT WAS BEFORE THE WAR. 291 00:17:51,637 --> 00:17:54,640 IT'S DIFFERENT NOW. 292 00:17:54,640 --> 00:17:57,142 WE'S FREE NOW... 293 00:17:59,144 --> 00:18:02,147 AND FREE MEN CHOOSE. 294 00:18:04,650 --> 00:18:08,654 WHAT THE POINT IS IT IN BEING FREE... 295 00:18:08,654 --> 00:18:11,156 IF YOU CAN'T CHOOSE? 296 00:18:23,168 --> 00:18:25,670 HOLD ON THERE! HOLD UP! HOLD UP! 297 00:18:28,674 --> 00:18:31,176 NOW I DON'T KNOW ABOUT THE REST OF YOU, 298 00:18:31,176 --> 00:18:32,677 BUT THIS MAN... 299 00:18:33,178 --> 00:18:35,680 SIR, WHAT IS YOUR NAME? 300 00:18:35,681 --> 00:18:37,182 ISAAC KANO! ISAAC KANO! 301 00:18:39,184 --> 00:18:40,685 WHAT YOU SAY IS TRUE. 302 00:18:40,686 --> 00:18:42,187 NOW Y'ALL KNOW WE'VE COME TOGETHER 303 00:18:42,187 --> 00:18:43,688 TO CHOOSE DELEGATES 304 00:18:43,689 --> 00:18:45,190 TO THE JANUARY CONVENTION 305 00:18:45,190 --> 00:18:46,691 DOWN IN CHARLESTON. 306 00:18:46,692 --> 00:18:47,693 I, FOR ONE, 307 00:18:47,693 --> 00:18:49,194 THINK WE FOUND OUR FIRST DELEGATE 308 00:18:49,194 --> 00:18:50,695 RIGHT HERE IN MR. KANO. 309 00:18:50,696 --> 00:18:52,698 [CROWD CHEERS] 310 00:19:08,714 --> 00:19:10,716 WHAT IS THAT YOU'RE DOING? 311 00:19:10,716 --> 00:19:14,219 THIS IS A SAMPLE OF EARTH I FOUND AT MONT ROYAL. 312 00:19:14,219 --> 00:19:16,221 I'M TAKING IT TO THE BANK. 313 00:19:16,221 --> 00:19:17,722 THEY'LL HAVE A SURVEY DONE, 314 00:19:17,723 --> 00:19:20,726 AND WHEN THAT'S COMPLETE AND A LOAN IS SECURED, 315 00:19:20,726 --> 00:19:22,728 WE'LL BE RICH ONCE AGAIN. 316 00:19:22,728 --> 00:19:24,730 BUT MADELINE OWNS MONT ROYAL. 317 00:19:24,730 --> 00:19:28,734 MADELINE IS LIVING THERE, BUT NOT FOR MUCH LONGER. 318 00:19:28,734 --> 00:19:30,235 OH, COOPER. 319 00:19:30,235 --> 00:19:32,237 SHE IS NOT BLOOD. 320 00:19:32,237 --> 00:19:35,240 MONT ROYAL BELONGS IN OUR FAMILY. 321 00:19:35,240 --> 00:19:36,241 COOPER-- 322 00:19:36,241 --> 00:19:39,744 DON'T SASS ME. DON'T EVER SASS ME. 323 00:19:39,745 --> 00:19:42,748 WHAT ARE YOU BECOMING, COOPER? 324 00:19:42,748 --> 00:19:45,250 STRONG ONCE AGAIN. 325 00:19:47,252 --> 00:19:48,753 I'M SORRY, COOPER. 326 00:19:48,754 --> 00:19:51,757 DO YOU UNDERSTAND THE POTENTIAL VALUE 327 00:19:51,757 --> 00:19:54,760 OF WHAT YOU'RE HOLDING IN YOUR HAND? 328 00:19:54,760 --> 00:19:55,761 YES... 329 00:19:55,761 --> 00:19:57,763 AND I ALSO UNDERSTAND 330 00:19:57,763 --> 00:20:00,766 THAT YOU HAVE NO LEGAL CLAIM AS YET 331 00:20:00,766 --> 00:20:02,267 TO MONT ROYAL. 332 00:20:02,267 --> 00:20:04,769 COOPER, I CAN'T LOAN YOU MONEY 333 00:20:04,770 --> 00:20:06,772 ON SOMETHING YOU DON'T OWN. 334 00:20:26,291 --> 00:20:27,292 YOU'RE LATE. 335 00:20:27,292 --> 00:20:28,293 MA'AM. 336 00:20:28,293 --> 00:20:30,795 OH, CHAMPAGNE. HOW GLORIOUS. 337 00:20:30,796 --> 00:20:32,798 DID YOU HEAR ME, ASHTON? 338 00:20:32,798 --> 00:20:35,300 YES, OF COURSE I HEARD YOU, FEN, DEAR. 339 00:20:35,300 --> 00:20:37,802 AND I WAS ONLY A TINY BIT LATE. 340 00:20:37,803 --> 00:20:39,805 NO NEED FOR CONCERN. CHAMPAGNE, PLEASE. 341 00:20:43,809 --> 00:20:44,810 THANK YOU. 342 00:20:52,317 --> 00:20:54,319 OH, MY! 343 00:20:55,320 --> 00:20:57,322 OH! THE ASHTON! 344 00:20:57,823 --> 00:21:01,326 OH, MY DARLING, DARLING HUSBAND. 345 00:21:01,326 --> 00:21:02,827 UM, DO YOU WANT ME... 346 00:21:02,828 --> 00:21:04,329 I CAN DEMONSTRATE IT. 347 00:21:04,329 --> 00:21:06,831 OH, PLEASE. 348 00:21:06,832 --> 00:21:08,834 IT'S ONLY THE FIRST MODEL, YOU UNDERSTAND, 349 00:21:08,834 --> 00:21:10,836 BUT THERE WILL BE MORE IN TIME. 350 00:21:10,836 --> 00:21:12,838 THESE PIANOS ARE GOING TO STAND 351 00:21:12,838 --> 00:21:14,339 IN EVERY CATHOUSE AND SALOON 352 00:21:14,339 --> 00:21:16,341 ALL OVER THE WORLD, AND NO ONE 353 00:21:16,341 --> 00:21:18,843 IS GOING TO BE ABLE TO RESIST HER... 354 00:21:18,844 --> 00:21:20,345 JUST LIKE ME. 355 00:21:20,846 --> 00:21:22,848 WELL, THAT'S WHY I NAMED IT SO. 356 00:21:22,848 --> 00:21:25,350 CHAMPAGNE FOR EVERYONE! 357 00:21:25,350 --> 00:21:27,852 TO MY REMARKABLE GENIUS OF A HUSBAND, 358 00:21:28,353 --> 00:21:30,355 WHO'S GOING TO MAKE ME... 359 00:21:31,857 --> 00:21:35,861 US...ALL VERY, VERY RICH. 360 00:21:35,861 --> 00:21:37,362 TO THE ASHTON PIANO! 361 00:21:37,362 --> 00:21:39,864 HIP HIP HOORAY! 362 00:21:39,865 --> 00:21:40,866 HIP HIP HOORAY! 363 00:21:40,866 --> 00:21:42,367 HIP HIP HOORAY! 364 00:21:46,371 --> 00:21:48,873 HOW DID YOU MANAGE TO BUY THAT DRESS? 365 00:21:48,874 --> 00:21:52,377 WELL, I PUT A LITTLE BIT OF MONEY AWAY 366 00:21:52,377 --> 00:21:53,878 EVERY NOW AND THEN. 367 00:21:53,879 --> 00:21:55,881 YOU SAVE ANY MORE BACK, 368 00:21:56,381 --> 00:21:57,882 YOU GIVE IT TO ME. 369 00:21:58,383 --> 00:22:00,385 I'M NOT SOME SLAVE, FEN. 370 00:22:02,387 --> 00:22:03,888 NO, YOU'RE A SLUT, 371 00:22:03,889 --> 00:22:06,892 AND YOU LOOK EVERY INCH OF IT RIGHT NOW. 372 00:22:08,393 --> 00:22:10,395 NOT EVERYBODY THINKS SO. 373 00:22:12,898 --> 00:22:15,901 OH, SO YOU KNOW EVERYBODY? I'M WARNING YOU. 374 00:22:15,901 --> 00:22:18,904 IF YOU EVER WANT TO SEE MONT ROYAL AGAIN, 375 00:22:18,904 --> 00:22:20,906 YOU CUT BACK YOUR SPENDING. 376 00:22:20,906 --> 00:22:23,909 IT TOOK EVERYTHING WE HAD TO START THIS BUSINESS UP, 377 00:22:23,909 --> 00:22:26,411 AND WE'RE FLAT BROKE RIGHT NOW. 378 00:22:27,913 --> 00:22:30,916 WELL, WE ARE GOING TO BE VERY RICH, 379 00:22:30,916 --> 00:22:33,919 AND I JUST WANTED TO BE BEAUTIFUL 380 00:22:33,919 --> 00:22:35,420 FOR MY HUSBAND. 381 00:22:37,422 --> 00:22:39,424 AAH! 382 00:22:39,424 --> 00:22:41,426 WE'RE NOT MARRIED YET. 383 00:22:42,928 --> 00:22:45,430 YOU'RE HURTING ME. 384 00:22:45,430 --> 00:22:46,931 YOU SCARE ME. 385 00:22:46,932 --> 00:22:48,433 I SCARE YOU? 386 00:22:48,433 --> 00:22:49,934 REMEMBER I SAW YOU KILL A MAN IN COLD BLOOD. 387 00:22:49,935 --> 00:22:51,937 HE WAS A DISGUSTING PIG, AND I HATED HIM. 388 00:22:51,937 --> 00:22:54,439 WELL, THAT'S NOT ENOUGH REASON TO KILL SOMEBODY. 389 00:22:56,942 --> 00:22:58,443 NOW YOU BEHAVE YOURSELF, 390 00:22:58,443 --> 00:23:00,445 OR YOU'LL NEVER SEE YOUR MANSION AGAIN. 391 00:23:00,445 --> 00:23:01,946 YOU DON'T KNOW ME. 392 00:23:01,947 --> 00:23:02,948 I KNOW YOU. 393 00:23:02,948 --> 00:23:06,451 YOU ARE VICIOUS AND GREEDY AND VAIN. 394 00:23:08,453 --> 00:23:10,455 [PRETEND CRYING] 395 00:23:17,462 --> 00:23:19,464 BUT YOU AMUSE ME SOMETIMES. 396 00:23:20,966 --> 00:23:22,968 LET'S GO OUT FOR A FINE DINNER 397 00:23:22,968 --> 00:23:24,970 AND SHOW THAT WICKED DRESS OFF. 398 00:23:25,971 --> 00:23:26,972 COME ALONG. 399 00:23:26,972 --> 00:23:28,473 WELL... 400 00:23:28,473 --> 00:23:30,975 IF YOU INSIST. 401 00:23:43,488 --> 00:23:44,989 CAN I HELP YOU? 402 00:23:44,990 --> 00:23:46,491 I CERTAINLY HOPE SO, MY FRIEND. 403 00:23:46,491 --> 00:23:50,995 I'M TRYING TO LOCATE AN OLD COMRADE OF MINE FROM THE WAR. 404 00:23:50,996 --> 00:23:52,497 HIS NAME? 405 00:23:52,497 --> 00:23:53,998 CHARLES MAIN-- 406 00:23:53,999 --> 00:23:55,500 LATE OF THE CONFEDERACY, 407 00:23:55,500 --> 00:23:59,003 BUT MOST RECENTLY REPORTED TO THIS DIVISION. 408 00:23:59,004 --> 00:24:01,506 OH, I SEE YOU'RE ADMIRING THIS. 409 00:24:01,506 --> 00:24:03,508 IT'S UNUSUAL, I KNOW. 410 00:24:03,508 --> 00:24:07,011 IT, UH, BELONGED TO MY DEAR, DEPARTED MOTHER. 411 00:24:07,012 --> 00:24:09,514 I'M AFRAID OF LOSING IT. 412 00:24:09,514 --> 00:24:11,516 I'LL SEE WHAT I CAN DISCOVER 413 00:24:11,516 --> 00:24:13,017 ON YOUR OLD COMRADE. 414 00:24:13,018 --> 00:24:14,519 I APPRECIATE IT. 415 00:24:24,029 --> 00:24:27,032 EXCUSE ME, SIR. I THINK I FOUND IT. 416 00:24:27,032 --> 00:24:28,033 YOUR FRIEND WAS HERE 417 00:24:28,533 --> 00:24:32,036 UNDER THE NAME OF CHARLES MAY. 418 00:24:32,037 --> 00:24:33,538 HE DESERTED, 419 00:24:33,538 --> 00:24:35,540 BUT PRESIDENT JOHNSON PARDONED HIM 420 00:24:35,540 --> 00:24:38,042 ON THE REQUEST OF BREVET-BRIGADIER DUNCAN. 421 00:24:38,043 --> 00:24:40,045 BRIGADIER DUNCAN. DUNCAN. 422 00:24:40,045 --> 00:24:42,547 WELL, YOU HAVE ANY MORE INFORMATION? 423 00:24:42,547 --> 00:24:44,048 BRIGADIER DUNCAN 424 00:24:44,049 --> 00:24:45,050 CORRESPONDS WITH HIM STILL. 425 00:24:45,050 --> 00:24:46,051 YOU WANT THE ADDRESS? 426 00:24:46,551 --> 00:24:48,553 I'D BE INDEBTED TO YOU, SIR. 427 00:24:51,556 --> 00:24:53,057 APPRECIATE IT. 428 00:25:00,065 --> 00:25:02,067 WHAT DID THAT MAN WANT? 429 00:25:02,067 --> 00:25:04,069 HE WAS SEARCHING OUT A FRIEND, SIR. 430 00:25:04,069 --> 00:25:06,571 I GAVE BRIGADIER DUNCAN'S ADDRESS IN ST. LOUIS 431 00:25:06,571 --> 00:25:08,072 FOR FURTHER REFERENCE. 432 00:25:12,077 --> 00:25:13,578 MY GOD, PRIVATE. 433 00:25:13,578 --> 00:25:15,580 I THINK YOU'VE MADE A GRAVE MISTAKE. 434 00:25:16,081 --> 00:25:19,084 GET READY TO RUN A MESSAGE TO THE PINKERTON OFFICE IN TOWN. 435 00:25:19,084 --> 00:25:20,585 AND IF YOU LIKE DESK DUTY, PRIVATE, 436 00:25:20,585 --> 00:25:23,087 YOU READ WHAT'S POSTED ON THE BULLETIN BOARD. 437 00:25:23,088 --> 00:25:23,588 YES, SIR. 438 00:25:32,597 --> 00:25:34,599 ALL ABOARD, PLEASE... 439 00:25:39,604 --> 00:25:43,107 ALL ABOARD! ALL ABOARD! 440 00:25:46,611 --> 00:25:48,613 ALL ABOARD, PLEASE. 441 00:26:00,625 --> 00:26:02,126 THIS FOR ME? 442 00:26:02,127 --> 00:26:03,628 UH-HUH. 443 00:26:03,628 --> 00:26:04,629 THANK YOU, JIM. 444 00:26:04,629 --> 00:26:06,130 IT'S A PRESENT, CHARLIE. 445 00:26:10,135 --> 00:26:14,139 WHY, THERE'S A NICE ONE... 446 00:26:14,139 --> 00:26:15,140 WELL... 447 00:26:15,640 --> 00:26:18,142 MY SON GUS USED TO COLLECT THESE. 448 00:26:18,143 --> 00:26:20,645 THAT'S A REAL NICE ONE. I THANK YOU. 449 00:26:20,645 --> 00:26:23,147 I'M GOING TO KEEP THIS WITH ME, ALL RIGHT? 450 00:26:23,148 --> 00:26:24,649 MAKES ME HAPPY. 451 00:26:24,649 --> 00:26:27,652 UH, CHARLIE... I OWE YOU A DEBT 452 00:26:27,652 --> 00:26:30,655 FOR YOUR PATIENCE. JIM HERE. 453 00:26:30,655 --> 00:26:32,657 IT'S NOT HARD. HE'S A GOOD BOY. 454 00:26:32,657 --> 00:26:34,659 'SIDES, MY DEBT BEATS YOURS ALL TO HELL. 455 00:26:34,659 --> 00:26:36,661 YOU NEVER DID TELL ME HOW YOU TWO MET UP? 456 00:26:36,661 --> 00:26:38,162 KIND OF LIKE I MET YOU, 457 00:26:38,163 --> 00:26:39,664 BUNCH OF BULLIES 458 00:26:39,664 --> 00:26:41,666 WAS BEATING UP ON HIM. 459 00:26:41,666 --> 00:26:43,167 [BARKING] 460 00:26:43,168 --> 00:26:44,669 [HORSES WHINNYING] 461 00:26:47,672 --> 00:26:48,673 [COCKS GUN] 462 00:26:50,175 --> 00:26:51,176 CHEYENNE? 463 00:26:51,176 --> 00:26:52,677 IT COULD BE WOLVES. 464 00:26:52,677 --> 00:26:55,179 IF THEY'RE CHEYENNE, I HOPE THEY'RE ONLY 465 00:26:55,180 --> 00:26:57,682 AFTER OUR HORSES AND MULES. 466 00:26:57,682 --> 00:27:00,184 SO DO I? YOU DON'T PLAN ON GIVING THEM UP, DO YOU? 467 00:27:00,185 --> 00:27:03,188 IT'S EITHER THAT OR GIVE THEM OUR HAIR. 468 00:27:12,197 --> 00:27:14,699 [CHEYENNE WAR CRIES] 469 00:27:20,705 --> 00:27:22,206 AAH! 470 00:27:22,207 --> 00:27:23,208 AH! 471 00:27:31,216 --> 00:27:32,717 UHH! 472 00:27:32,717 --> 00:27:36,220 AAH! 473 00:27:38,223 --> 00:27:41,226 NO! PLEASE, DON'T HURT ME! NO! 474 00:27:41,226 --> 00:27:42,227 AAH! 475 00:27:58,743 --> 00:28:01,245 JIM? 476 00:28:01,246 --> 00:28:02,747 JI--OH, NO. 477 00:28:14,759 --> 00:28:15,760 UHH! 478 00:29:03,308 --> 00:29:04,809 FOR BETTER, FOR WORSE, 479 00:29:04,809 --> 00:29:07,311 FOR RICHER, FOR POORER, 480 00:29:07,312 --> 00:29:09,814 IN SICKNESS, AND IN HEALTH 481 00:29:10,315 --> 00:29:12,317 TILL DEATH DO US PART. 482 00:29:12,817 --> 00:29:14,819 WITH THE BLESSINGS OF THE LORD, 483 00:29:14,819 --> 00:29:18,322 I GIVE YOU A MAN AND HIS WIFE. 484 00:29:21,826 --> 00:29:23,828 WELL, KISS HER. 485 00:29:23,828 --> 00:29:26,330 COME ON, NOW. 486 00:29:27,832 --> 00:29:30,835 [APPLAUSE] 487 00:29:32,337 --> 00:29:34,339 OH, YEAH! 488 00:29:42,347 --> 00:29:43,848 OH, JANE. 489 00:29:43,848 --> 00:29:45,349 IT'S ALL RIGHT. 490 00:29:56,361 --> 00:29:57,862 MADELINE, SOMETHING WRONG? 491 00:29:57,862 --> 00:29:59,864 OH, NO. EVERYTHING'S FINE. 492 00:29:59,864 --> 00:30:01,866 IT'S JUST THAT MAUM BEATRICE 493 00:30:01,866 --> 00:30:03,868 IS TAKING CARE OF LITTLE ORRY, 494 00:30:04,369 --> 00:30:05,870 AND I SHOULD GET BACK. 495 00:30:06,371 --> 00:30:07,872 YOU GO BACK INSIDE. 496 00:30:07,872 --> 00:30:09,874 WOULDN'T BE A SHAME IF SOMEONE 497 00:30:10,375 --> 00:30:12,377 WAS TO BOLT THE DOOR ON THEM FINE PEOPLE, 498 00:30:12,377 --> 00:30:14,879 SET THE WHOLE THING ON FIRE? 499 00:30:14,879 --> 00:30:16,380 DAMN SHAME. 500 00:30:16,381 --> 00:30:18,383 COULD BE DONE, YOU KNOW. 501 00:30:19,884 --> 00:30:21,886 IT'S REAL TEMPTING. 502 00:30:21,886 --> 00:30:24,889 THAT'S NOT WHY YOU'RE LEAVING, IS IT? 503 00:30:24,889 --> 00:30:26,891 THIS HAS BROUGHT BACK MEMORIES. 504 00:30:30,395 --> 00:30:32,397 YOU TAKE THE BUGGY. 505 00:30:32,397 --> 00:30:34,399 I FEEL LIKE WALKING. 506 00:30:37,402 --> 00:30:38,903 WAIT A MINUTE. WHO'S THAT? 507 00:30:44,409 --> 00:30:46,911 WELL, NOW. 508 00:30:46,911 --> 00:30:48,412 HA HA HA. 509 00:30:48,413 --> 00:30:49,414 YEAH. 510 00:30:55,920 --> 00:30:56,921 HYAH. 511 00:30:57,422 --> 00:30:58,423 HOWDY, MRS. MAIN! 512 00:30:58,923 --> 00:31:00,925 HEY, GAL, YOU KNOW WHAT WE PLAN TO DO. 513 00:31:01,426 --> 00:31:02,427 WHY DON'T YOU SETTLE DOWN, 514 00:31:02,427 --> 00:31:03,428 AND PUT YOUR MIND TO IT, HUH? 515 00:31:03,428 --> 00:31:04,429 YOU'RE DISGUSTING. 516 00:31:04,429 --> 00:31:06,931 OH, COME ON, NOW. 517 00:31:06,931 --> 00:31:07,932 YOU HAVEN'T HAD IT IN A LONG TIME. 518 00:31:07,932 --> 00:31:09,433 YOU OUGHT TO ENJOY IT! 519 00:31:09,434 --> 00:31:10,435 LEAVE ME ALONE! 520 00:31:10,435 --> 00:31:12,437 HA HA HA! 521 00:31:12,437 --> 00:31:14,439 AAH! 522 00:31:14,439 --> 00:31:15,440 THERE SHE GOES. 523 00:31:15,440 --> 00:31:18,443 COME ON, DON'T PLAY AROUND. 524 00:31:18,443 --> 00:31:19,944 NOW, GET THAT STUFF. COME ON! 525 00:31:19,944 --> 00:31:21,445 I'M BEING WHOOPED. 526 00:31:21,446 --> 00:31:22,447 YOU PIG! 527 00:31:22,447 --> 00:31:24,449 COME HELP ME! 528 00:31:24,449 --> 00:31:25,950 GETTYS, DON'T DO THIS! 529 00:31:25,950 --> 00:31:26,951 COME ON. 530 00:31:26,951 --> 00:31:27,952 DON'T! 531 00:31:27,952 --> 00:31:28,953 COME ON. 532 00:31:28,953 --> 00:31:29,954 YEAH. 533 00:31:29,954 --> 00:31:30,955 DON'T! 534 00:31:30,955 --> 00:31:31,956 YEAH. 535 00:31:31,956 --> 00:31:32,957 AAH! 536 00:31:32,957 --> 00:31:33,958 [GUNSHOT] 537 00:31:35,960 --> 00:31:37,962 THIS LADY, SHE TOOK A STUMBLE HERE, 538 00:31:37,962 --> 00:31:39,463 FELL DOWN. WE WAS HELPING HER UP. 539 00:31:39,464 --> 00:31:41,966 SEE, UH, WE LIVE CLOSE BY AND-- 540 00:31:41,966 --> 00:31:43,467 AND YOU JUST BEING NEIGHBORLY. 541 00:31:43,468 --> 00:31:44,469 YES, SIR. 542 00:31:45,470 --> 00:31:47,472 DO IT SOMEPLACE ELSE. 543 00:31:51,476 --> 00:31:52,477 JENKS IS THE NAME, MA'AM. 544 00:31:52,477 --> 00:31:53,978 I'M MRS. MAIN. 545 00:31:53,978 --> 00:31:56,480 YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT, MA'AM? 546 00:31:56,481 --> 00:31:59,984 YES. THANK YOU. ARE YOU ON MONT ROYAL TO SEE ME? 547 00:31:59,984 --> 00:32:01,485 NO, MA'AM. I'M A GEOLOGIST 548 00:32:01,486 --> 00:32:02,987 RUNNING A SURVEY FOR PHOSPHATES. 549 00:32:02,987 --> 00:32:05,489 WHO SENT YOU? 550 00:32:05,490 --> 00:32:07,992 A CHARLESTON BANK EMPLOYED MY SERVICES, MA'AM. 551 00:32:08,493 --> 00:32:10,495 WELL, MR. JENKS... 552 00:32:10,495 --> 00:32:11,496 THANK YOU. 553 00:32:11,496 --> 00:32:12,997 I THANK YOU VERY MUCH. 554 00:32:13,498 --> 00:32:14,999 CERTAINLY, MA'AM. 555 00:32:27,512 --> 00:32:29,514 DID YOU SAY 10 CENTS? 556 00:32:29,514 --> 00:32:31,015 I BELIEVE I SAID 15, MA'AM, 557 00:32:31,015 --> 00:32:33,517 BUT YOU CAN HAVE IT FOR 10. 558 00:32:33,518 --> 00:32:35,520 CAN I HAVE THIS RIBBON 559 00:32:35,520 --> 00:32:37,021 FOR MY HAIR, MAMA? 560 00:32:37,021 --> 00:32:39,523 IT'S BEEN A HARD YEAR, SOPHIE. 561 00:32:39,524 --> 00:32:41,025 MA'AM, I'LL TELL YOU WHAT. 562 00:32:41,025 --> 00:32:45,029 I COULD USE SOME HAY TO CARRY ALONG FOR MY MULE. 563 00:32:45,029 --> 00:32:46,530 I'D BE GLAD TO TRADE YOU FOR IT. 564 00:32:47,031 --> 00:32:49,033 SHE'D LOOK REAL PRETTY IN THAT RIBBON. 565 00:32:49,534 --> 00:32:50,535 I'LL HAVE TO GO GET MY HUSBAND. 566 00:32:50,535 --> 00:32:53,037 WELL, COULD YOU DO THAT, MA'AM? 567 00:32:54,539 --> 00:32:56,040 APPRECIATE IT. 568 00:32:56,040 --> 00:32:57,541 PAPA'S OUT IN THE FAR FIELD. 569 00:32:57,542 --> 00:32:58,543 I'LL GO FETCH HIM. 570 00:32:59,043 --> 00:33:00,044 ALL RIGHT. 571 00:33:00,044 --> 00:33:01,045 APPRECIATE IT. 572 00:33:01,045 --> 00:33:05,549 YOU WANT ME TO TIE THAT UP INTO A BOW FOR YOU? 573 00:33:05,550 --> 00:33:07,051 YEAH. 574 00:33:07,051 --> 00:33:10,054 NOW, WHAT DO YOU SAY... ABOUT SHOWING ME 575 00:33:10,054 --> 00:33:13,557 WHERE THAT HAY IS, LITTLE LADY? 576 00:33:13,558 --> 00:33:14,559 ALL RIGHT. 577 00:33:27,572 --> 00:33:29,073 [KNOCK ON DOOR] 578 00:33:29,073 --> 00:33:30,574 COME IN. 579 00:33:30,575 --> 00:33:31,576 MR. COOPER. 580 00:33:31,576 --> 00:33:34,078 FORGIVE ME FOR MARCHING ON IN, COOPER, 581 00:33:34,078 --> 00:33:37,081 BUT THERE'S SOMEONE HERE I'D LIKE YOU TO MEET. 582 00:33:37,081 --> 00:33:38,582 ISABEL TRUSCOTT, MR. MAIN. 583 00:33:39,083 --> 00:33:41,585 MISS TRUSCOTT IS INTERESTED IN INVESTING HEREABOUTS, 584 00:33:42,086 --> 00:33:44,588 AND WHEN I RELATED YOUR DISCOVERY OF PHOSPHATES, 585 00:33:44,589 --> 00:33:45,590 SHE-- 586 00:33:45,590 --> 00:33:47,091 THANK YOU, MR. KEYES. 587 00:33:47,091 --> 00:33:49,593 YOU'VE BEEN QUITE GALLANT AND USEFUL. 588 00:33:49,594 --> 00:33:52,096 WHEN I'VE DISCUSSED MATTERS WITH MR. MAIN, 589 00:33:52,096 --> 00:33:55,599 I SHALL CALL ON YOU AGAIN AT THE BANK. 590 00:33:55,600 --> 00:33:56,601 VERY WELL. 591 00:33:56,601 --> 00:34:00,605 WHEN YOU NEED MY SERVICES, I'LL BE GLADLY AVAILABLE. 592 00:34:00,605 --> 00:34:01,606 COOPER. 593 00:34:01,606 --> 00:34:02,607 KEYES. 594 00:34:10,615 --> 00:34:13,618 HAVE YOU, UH, REMARRIED, ISABEL? 595 00:34:13,618 --> 00:34:18,122 NO, BUT BECAUSE OF STANLEY'S POLITICAL HOPES, 596 00:34:18,122 --> 00:34:21,125 I FEEL IT BEST TO USE MY MAIDEN NAME 597 00:34:21,125 --> 00:34:22,126 IN MY BUSINESS DEALINGS. 598 00:34:22,627 --> 00:34:24,128 COOPER. 599 00:34:24,128 --> 00:34:25,629 HEH, COOPER. 600 00:34:25,630 --> 00:34:27,632 AFTER ALL THESE YEARS, 601 00:34:27,632 --> 00:34:30,635 YOU'RE STILL A FINE FIGURE OF A MAN. 602 00:34:30,635 --> 00:34:34,138 I UNDERSTAND NORTHERN INVESTORS 603 00:34:34,138 --> 00:34:36,140 ARE NOT ALWAYS WELCOME IN THIS HOUSE. 604 00:34:36,140 --> 00:34:38,142 IT'S NOT A RIGID RULE. 605 00:34:38,643 --> 00:34:40,144 YOU'RE QUITE WELCOME. 606 00:34:40,144 --> 00:34:43,147 HOW DID YOU, UH... 607 00:34:43,147 --> 00:34:47,651 COME TO LEARN ABOUT MY PHOSPHATES? 608 00:34:47,652 --> 00:34:50,154 WHEN IT COMES TO MY MONEY, 609 00:34:50,154 --> 00:34:52,656 I ALWAYS DO SCRUPULOUS RESEARCH. 610 00:34:52,657 --> 00:34:55,159 I KNOW ALL ABOUT YOUR PHOSPHATES 611 00:34:55,159 --> 00:34:57,661 AND THAT YOU'RE SEARCHING FOR MONEY 612 00:34:57,662 --> 00:35:00,164 FOR SOME OF YOUR OTHER HOLDINGS 613 00:35:00,164 --> 00:35:02,166 SUCH AS...MONT ROYAL. 614 00:35:02,667 --> 00:35:05,169 EXACTLY WHAT SORT OF INVESTMENT 615 00:35:05,670 --> 00:35:07,672 WERE YOU THINKING ABOUT MAKING? 616 00:35:07,672 --> 00:35:09,173 HMM... SUBSTANTIAL ENOUGH 617 00:35:09,173 --> 00:35:12,176 TO OPEN A FULL MINE OPERATION 618 00:35:12,176 --> 00:35:13,677 AND A FERTILIZER PLANT. 619 00:35:13,678 --> 00:35:15,179 MY TERMS-- 620 00:35:15,179 --> 00:35:18,182 I'M AFRAID THAT YOU'RE IN NO POSITION 621 00:35:18,182 --> 00:35:21,185 TO ACCEPT ANYTHING BUT MY TERMS. 622 00:35:21,185 --> 00:35:22,186 HEE HEE. 623 00:35:22,186 --> 00:35:23,687 51% FOR ME 624 00:35:23,688 --> 00:35:25,690 AND THE BALANCE FOR YOU-- 625 00:35:25,690 --> 00:35:29,193 THAT IN EXCHANGE FOR FULL FINANCIAL BACKING. 626 00:35:29,694 --> 00:35:30,194 MY, MY. 627 00:35:32,697 --> 00:35:33,698 WOULD THAT EXTEND 628 00:35:34,198 --> 00:35:36,700 INTO MY OTHER COMPANIES AS WELL? 629 00:35:37,201 --> 00:35:39,703 NOW, MY DEAR COOPER, DON'T BE PIGGISH. 630 00:35:39,704 --> 00:35:42,206 THIS OPERATION WILL BE SO SUCCESSFUL 631 00:35:42,206 --> 00:35:44,208 THAT YOU'LL BE ABLE TO INVEST YOUR OWN MONEY 632 00:35:44,208 --> 00:35:46,210 IN WHATEVER WAY YOU WISH. 633 00:35:46,210 --> 00:35:47,711 THERE IS ONE PROBLEM, THOUGH. 634 00:35:47,712 --> 00:35:50,715 SINCE MONT ROYAL IS NOT FULLY YOURS 635 00:35:50,715 --> 00:35:53,718 AND MADELINE HAS ENTERPRISES OF HER OWN, 636 00:35:53,718 --> 00:35:55,720 SHE WILL NO DOUBT BE INTERESTED 637 00:35:55,720 --> 00:35:57,722 IN THE PROFIT YOU MAKE. 638 00:35:57,722 --> 00:36:00,725 YOU MAY SPLIT THAT WITH YOUR SISTER-IN-LAW 639 00:36:00,725 --> 00:36:03,728 HOWEVER YOU SEE FIT. 640 00:36:03,728 --> 00:36:06,230 OH, AND THERE'S ONE OTHER CONSIDERATION. 641 00:36:06,230 --> 00:36:08,732 WHAT OTHER CONSIDERATION? 642 00:36:08,733 --> 00:36:11,736 LABOR CAN BE SUCH A DIFFICULTY. 643 00:36:11,736 --> 00:36:15,239 THE WORKERS MUST BE BOUND TO US. 644 00:36:15,239 --> 00:36:17,241 AND THE BEST WAY TO DO THAT 645 00:36:17,241 --> 00:36:19,243 IS WITH A STORE THAT WE CONTROL. 646 00:36:19,243 --> 00:36:21,745 THE WORKERS BUY EVERYTHING ON CREDIT, 647 00:36:21,746 --> 00:36:26,250 AND IT'S CONVENIENT FOR ALL. 648 00:36:26,751 --> 00:36:27,752 A COMPANY STORE. 649 00:36:28,252 --> 00:36:30,754 EXACTLY. DO YOU KNOW OF SUCH A PLACE? 650 00:36:31,255 --> 00:36:33,757 I KNOW THE PERFECT PLACE 651 00:36:33,758 --> 00:36:36,260 AND THE PERFECT MAN FOR THE JOB. 652 00:36:41,766 --> 00:36:44,268 [WHAM WHAM WHAM CLANK] 653 00:36:44,268 --> 00:36:46,770 WHAT? HUH? 654 00:36:46,771 --> 00:36:50,775 SOMEBODY MUST HAVE PUT A NAIL IN THE LOG. 655 00:36:50,775 --> 00:36:51,776 UH-HUH. 656 00:37:03,287 --> 00:37:04,288 DAMN FOOL... 657 00:37:04,288 --> 00:37:05,789 DAMN FOOL WOMAN! 658 00:37:05,790 --> 00:37:06,791 GOOD MORNING. 659 00:37:06,791 --> 00:37:08,793 GOOD TO SEE YOU, COOPER. 660 00:37:08,793 --> 00:37:10,795 HOW COULD YOU BE SO FOOLISH 661 00:37:11,295 --> 00:37:12,796 TO REBUILD THAT STUPID SCHOOL? 662 00:37:12,797 --> 00:37:15,299 I'M NOT. THE LOCAL SHARECROPPERS ARE FOR THE CHILDREN. 663 00:37:15,299 --> 00:37:17,301 DON'T PLAY WITH ME, WOMAN. 664 00:37:17,301 --> 00:37:18,302 YOU KNOW EXACTLY-- TELL ME! 665 00:37:18,302 --> 00:37:20,304 WAS IT YOU, JOHNNY, GETTYS, 666 00:37:20,304 --> 00:37:22,306 OR THAT CROWD OF RABBLE 667 00:37:22,306 --> 00:37:24,308 THAT CALL THEMSELVES THE BRETHREN 668 00:37:24,308 --> 00:37:26,810 THAT TORE UP MY SAW BLADE? 669 00:37:30,314 --> 00:37:32,316 YOUR SAW BLADE HAS BEEN RUINED? 670 00:37:33,818 --> 00:37:36,821 MY, MY. WON'T THAT DISTRESS 671 00:37:36,821 --> 00:37:38,823 GEORGE HAZARD ALL TO PIECES? 672 00:37:40,825 --> 00:37:42,326 GEORGE... 673 00:37:42,326 --> 00:37:43,827 DOESN'T KNOW. 674 00:37:43,828 --> 00:37:46,831 THERE'S A GREAT DEAL THAT HE DOESN'T KNOW. 675 00:37:47,331 --> 00:37:48,332 SUCH AS? 676 00:37:48,332 --> 00:37:50,334 SUCH AS WITH THE AID 677 00:37:50,334 --> 00:37:52,836 OF HIS SISTER-IN-LAW ISABEL HAZARD, 678 00:37:52,837 --> 00:37:54,839 I INTEND TO OPEN A MINE FOR PHOSPHATE 679 00:37:54,839 --> 00:37:56,340 RIGHT HERE ON MONT ROYAL. 680 00:37:56,340 --> 00:37:58,342 MONT ROYAL BELONGS TO ME. 681 00:37:58,342 --> 00:38:01,345 FOR AS LONG AS YOU MAKE THE MORTGAGE PAYMENTS, 682 00:38:01,345 --> 00:38:02,846 IT DOES. 683 00:38:02,847 --> 00:38:04,849 SINCE YOUR SAWMILL ISN'T OPERATING, 684 00:38:04,849 --> 00:38:07,351 HOW DO YOU INTEND TO DO THAT? 685 00:38:07,351 --> 00:38:08,852 I SHALL. 686 00:38:09,854 --> 00:38:12,356 BUT IF I SHOULD FAIL... 687 00:38:12,356 --> 00:38:16,360 I WISH YOU ALL THE BEST. 688 00:38:16,360 --> 00:38:18,362 WHY WOULD YOU WISH ME THAT? 689 00:38:18,362 --> 00:38:21,865 BECAUSE I BEAR YOU NO MALICE, COOPER. 690 00:38:22,366 --> 00:38:24,368 YOU'RE A FOOL. 691 00:38:24,368 --> 00:38:26,370 PERHAPS THAT'S MY LOT IN LIFE. 692 00:38:26,370 --> 00:38:28,372 YOU ARE NO GENTLEWOMAN. 693 00:38:30,374 --> 00:38:31,875 WERE YOU EVER? 694 00:38:31,876 --> 00:38:34,879 I NEVER CLAIMED TO BE. 695 00:38:34,879 --> 00:38:36,380 OHH! [WHINNYING] 696 00:38:37,381 --> 00:38:38,382 [WHINNYING] 697 00:38:38,883 --> 00:38:39,884 DAMN YOU. 698 00:38:47,892 --> 00:38:49,894 HOW DOES HE GET DOWN THE CHIMNEY? 699 00:38:49,894 --> 00:38:52,396 WELL, HE JUST DOES. HE'S SANTA CLAUS. 700 00:38:52,396 --> 00:38:54,398 BUT WHAT IF HE GETS STUCK? 701 00:38:54,398 --> 00:38:57,901 SANTA CLAUS NEVER GETS STUCK. HE'S GOT MAGIC POWERS. 702 00:38:57,902 --> 00:38:58,903 BUT WHAT IF-- 703 00:38:58,903 --> 00:39:00,905 OH, IF YOU KEEP ASKING QUESTIONS, 704 00:39:00,905 --> 00:39:03,908 WE'LL NEVER GET OUR SHOPPING DONE. 705 00:39:03,908 --> 00:39:04,909 LET'S GO. 706 00:39:08,412 --> 00:39:09,413 GO, GUS. 707 00:39:09,413 --> 00:39:11,415 OHH! 708 00:39:11,415 --> 00:39:11,915 GUS. 709 00:39:20,925 --> 00:39:22,426 WHAT ARE YOU DOING HERE? 710 00:39:24,929 --> 00:39:27,431 THAT WAS NICELY DONE, CHARLIE MAIN. 711 00:39:27,431 --> 00:39:30,934 YOU COME AROUND HERE LIKE A SPECTER, 712 00:39:30,935 --> 00:39:33,938 AND YOU FRIGHTEN THE GIRL AND THE CHILD. 713 00:39:33,938 --> 00:39:34,939 COME ON IN. 714 00:39:42,947 --> 00:39:43,948 HYAH. 715 00:39:44,448 --> 00:39:45,449 COME ON. HYAH. 716 00:39:45,950 --> 00:39:46,450 HYAH. 717 00:39:47,952 --> 00:39:49,453 WHOA! WHOA, NOW. 718 00:39:51,455 --> 00:39:52,956 NOTHING? 719 00:39:52,957 --> 00:39:56,460 MR. TACKETT SAID THE BLADE AIN'T READY. 720 00:39:56,460 --> 00:39:59,463 HE WOULDN'T EVEN GIVE US SO MUCH AS A GLANCE, MADELINE. 721 00:39:59,463 --> 00:40:01,465 I SMELL THE ODOR OF THE BRETHREN IN THIS. 722 00:40:01,465 --> 00:40:02,966 ANYTHING ELSE UNUSUAL? 723 00:40:02,967 --> 00:40:04,468 STOPPED BY GETTYS' STORE. 724 00:40:04,468 --> 00:40:06,970 PRICES ARE WAY UP, HIGHER THAN EVER. 725 00:40:06,971 --> 00:40:09,473 YOU CAN GET ANYTHING YOU WANT... 726 00:40:09,473 --> 00:40:11,475 LONG AS YOU PUTS YOUR NAME DOWN 727 00:40:11,475 --> 00:40:12,976 OR MAKES YOUR MARK, 728 00:40:12,977 --> 00:40:16,480 TROUBLE IS YOU GOTS TO PAY THEM $12 A MONTH. 729 00:40:16,480 --> 00:40:18,482 AND YOU ONLY GET PAID EVERY SIX MONTHS, 730 00:40:18,482 --> 00:40:20,484 SO THEY TACK ON SOMETHING CALLED INTEREST. 731 00:40:20,484 --> 00:40:21,985 THEY DON'T USE CASH MONEY, 732 00:40:21,986 --> 00:40:24,488 JUST PAPER I AIN'T NEVER SEEN THE LIKE OF, 733 00:40:24,488 --> 00:40:25,989 SOMETHING CALLED SCRIP. 734 00:40:25,990 --> 00:40:28,492 THAT WAY THEY CAN NEVER CLEAR THEIR DEBT. 735 00:40:28,492 --> 00:40:30,494 IT'S MORE SLAVERY. 736 00:40:31,996 --> 00:40:34,498 SOUND FAMILIAR? 737 00:40:34,498 --> 00:40:35,499 UNFORTUNATELY. 738 00:40:37,001 --> 00:40:39,003 SOLDIERIN'S THE ONLY THING I KNOW. 739 00:40:39,003 --> 00:40:41,005 THE ARMY NEEDS CIVILIAN SCOUTS. 740 00:40:41,005 --> 00:40:44,008 MANY OF THEM HAVE, SHALL WE SAY, 741 00:40:44,008 --> 00:40:45,509 UM, DUBIOUS BACKGROUNDS. 742 00:40:45,509 --> 00:40:48,011 WHAT DO I KNOW ABOUT SCOUTING? 743 00:40:48,012 --> 00:40:50,014 YOU'VE BEEN THERE AND SURVIVED. 744 00:40:50,014 --> 00:40:51,015 YOU WALKED OUT ALIVE. 745 00:40:51,015 --> 00:40:53,017 THAT'S SOMETHING OF VALUE. 746 00:40:57,521 --> 00:41:00,023 IF I DECIDED ON THAT, 747 00:41:00,024 --> 00:41:01,525 YOU'D PUT IN A WORD FOR ME? 748 00:41:02,026 --> 00:41:03,527 YES, OF COURSE. 749 00:41:09,533 --> 00:41:12,035 WELL, NOW, WHAT ABOUT ELKANAH BENT? 750 00:41:12,036 --> 00:41:14,038 GEORGE HAZARD'S WIRES REACHED YOU? 751 00:41:14,038 --> 00:41:18,042 YEAH. SOMEONE SHOULD HAVE PUT A BULLET IN HIM LONG TIME AGO 752 00:41:18,042 --> 00:41:20,044 AND SAVED US ALL A LOT OF GRIEF. 753 00:41:20,044 --> 00:41:21,545 HE'LL BE CAUGHT. 754 00:41:21,545 --> 00:41:23,046 BUT UNTIL THEN, WATCH YOUR BACK. 755 00:41:23,047 --> 00:41:24,548 THE MAN'S INSANE. 756 00:41:24,548 --> 00:41:25,549 I'M DEDICATED TO THAT. 757 00:41:26,050 --> 00:41:28,552 IF HE WANTS TO COME AFTER ME, LET HIM. 758 00:41:28,552 --> 00:41:31,054 AND WHAT ABOUT WILLA? 759 00:41:31,055 --> 00:41:32,556 WHAT ABOUT WILLA? 760 00:41:32,556 --> 00:41:34,558 HOW CAN YOU TREAT HER LIKE THAT? 761 00:41:34,558 --> 00:41:36,059 SHE ADORES GUS. 762 00:41:36,060 --> 00:41:37,561 SHE SPENDS A GREAT DEAL OF TIME WITH HIM. 763 00:41:37,561 --> 00:41:39,062 I NEVER ASKED IT OF HER. 764 00:41:39,063 --> 00:41:40,064 NO. SHE DOES IT FOR GUS 765 00:41:40,064 --> 00:41:42,066 AND BECAUSE SHE'S IN LOVE WITH YOU. 766 00:41:42,066 --> 00:41:44,068 WELL, I NEVER ASKED FOR THAT, EITHER. 767 00:41:44,068 --> 00:41:46,570 CHARLIE, GO AND TALK TO HER. 768 00:41:51,575 --> 00:41:56,079 WE ARE SUCH STUFF AS DREAMS ARE MADE ON, 769 00:41:56,080 --> 00:42:02,086 AND OUR LITTLE LIFE IS ROUNDED WITH A SLEEP. 770 00:42:02,086 --> 00:42:04,088 [APPLAUSE] 771 00:42:34,118 --> 00:42:36,620 SAM'S FORMING A TRAVELING COMPANY. 772 00:42:37,121 --> 00:42:40,124 THEN WE CAN MEET ON THE ROAD SOMEWHERE. 773 00:42:40,124 --> 00:42:42,126 WELL, I DON'T THINK SO. 774 00:42:42,126 --> 00:42:43,627 I'M, UH... 775 00:42:45,629 --> 00:42:49,132 I'm not very good at this. I, uh... 776 00:42:49,133 --> 00:42:51,135 I CAN'T SEE YOU ANYMORE, 777 00:42:51,135 --> 00:42:52,636 AND I'D APPRECIATE IT 778 00:42:52,636 --> 00:42:55,639 IF YOU WOULDN'T SEE GUS ANYMORE, EITHER. 779 00:42:55,639 --> 00:42:59,142 CHARLIE, COME UP TO MY ROOM WITH ME NOW. 780 00:42:59,143 --> 00:43:02,146 WE CAN HAVE SOME PRIVACY AND TALK. 781 00:43:02,146 --> 00:43:04,648 WELL, WE WOULDN'T JUST DO THAT, WOULD WE? 782 00:43:04,648 --> 00:43:06,149 WE'LL JUST HOLD EACH OTHER. 783 00:43:09,653 --> 00:43:11,655 CHARLIE, I LOVE YOU. 784 00:43:14,158 --> 00:43:16,160 YOU HAVE TO GIVE ME A CHANCE. 785 00:43:28,172 --> 00:43:31,675 I DON'T KNOW WHY I'M HERE. 786 00:43:33,177 --> 00:43:34,678 YES, YOU DO. 787 00:43:45,189 --> 00:43:46,690 TELL ME. 788 00:43:51,195 --> 00:43:53,697 OUT WEST, I... 789 00:43:55,699 --> 00:43:58,702 I JU--I JUST DON'T KNOW ANYMORE. I... 790 00:44:01,205 --> 00:44:03,207 LET ME HELP YOU. 791 00:44:09,213 --> 00:44:10,714 GOD, I MISSED YOU. 792 00:45:37,301 --> 00:45:38,802 DO YOU SEE THAT? 793 00:45:38,802 --> 00:45:41,304 WHEN I WAS OUT ON THE PRAIRIE, 794 00:45:41,305 --> 00:45:44,308 A LITTLE BOY NAMED JIM GAVE ME THIS. 795 00:45:44,308 --> 00:45:47,811 IT MADE ME THINK AN AWFUL LOT OF YOU. 796 00:45:47,811 --> 00:45:49,813 I GOT THIS ONE. 797 00:45:49,813 --> 00:45:51,815 NOW I GOT TWO OF THEM, 798 00:45:51,815 --> 00:45:54,317 ONE TO THINK OF BOTH OF YOU WITH. 799 00:45:54,318 --> 00:45:55,319 HEY, GUS, 800 00:45:55,319 --> 00:45:57,321 YOU'RE A GOOD BOY. 801 00:45:57,321 --> 00:45:59,823 I'M MIGHTY PROUD OF YOU. 802 00:45:59,823 --> 00:46:01,825 CHARLIE, I HATE TO INTRUDE, 803 00:46:01,825 --> 00:46:04,327 BUT COULD I SPEAK WITH YOU FOR A MINUTE? 804 00:46:04,828 --> 00:46:05,328 YEAH. 805 00:46:06,830 --> 00:46:07,831 YEAH? 806 00:46:07,831 --> 00:46:09,833 I'VE SECURED A PLACEMENT FOR YOU 807 00:46:09,833 --> 00:46:11,334 AS A CIVILIAN SCOUT. 808 00:46:11,335 --> 00:46:12,336 OUT WEST? 809 00:46:12,336 --> 00:46:13,337 FORT LEAVENWORTH, KANSAS. 810 00:46:13,337 --> 00:46:15,339 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 811 00:46:15,339 --> 00:46:17,341 THAT'S ALL RIGHT BY ME. 812 00:46:17,341 --> 00:46:19,343 THE PARDON STILL STANDS EVEN THOUGH JOHNSON'S HAVING TROUBLE? 813 00:46:19,343 --> 00:46:20,344 IT DOES. 814 00:46:20,344 --> 00:46:21,845 AS LONG AS I GET A CHANCE 815 00:46:21,845 --> 00:46:23,346 TO HUNT DOWN THAT DAMN RENEGADE, 816 00:46:23,347 --> 00:46:24,848 I DON'T HAVE ANY PROBLEMS AT ALL. 817 00:46:32,356 --> 00:46:34,858 YOU'RE LEAVING AGAIN, AREN'T YOU? 818 00:46:40,864 --> 00:46:43,366 WHEN WILL YOU BE BACK? 819 00:46:43,367 --> 00:46:45,369 I DON'T KNOW. 820 00:46:48,872 --> 00:46:51,875 DOESN'T THIS MEAN ANYTHING TO YOU? 821 00:46:54,378 --> 00:46:57,381 CHARLIE, WHAT HAPPENED TO YOU OUT THERE? 822 00:46:58,882 --> 00:47:01,384 PLEASE, TELL ME. 823 00:47:07,891 --> 00:47:10,393 NO. I TOLD YOU THIS IS THE WAY IT IS. 824 00:47:10,394 --> 00:47:12,396 I'VE GOT A DEBT TO SETTLE. 825 00:47:12,396 --> 00:47:13,897 YOU'RE A BASTARD. 826 00:47:15,899 --> 00:47:17,901 YOU USED ME, CHARLES MAIN. 827 00:47:22,406 --> 00:47:23,907 I'M SORRY FOR THAT. 828 00:47:34,418 --> 00:47:36,920 JUST MAKE YOUR MARK RIGHT THERE. 829 00:47:36,920 --> 00:47:39,422 MAY I SEE ONE OF THOSE LABOR CONTRACTS? 830 00:47:39,423 --> 00:47:40,924 WHY? 831 00:47:40,924 --> 00:47:42,926 YOU THINKING OF SIGNING UP FOR SOME WORK, MADELINE? 832 00:47:42,926 --> 00:47:44,928 YOU CAN SEE MINE, MISS MADELINE. 833 00:47:44,928 --> 00:47:47,430 NO, I'M SORRY. THAT IS NOT ALLOWED. 834 00:47:47,431 --> 00:47:48,932 PUT YOUR MARK THERE. 835 00:47:48,932 --> 00:47:51,935 SEEING AS HOW YOU'RE PRETTY STRAPPED UP TO MONT ROYAL, 836 00:47:51,935 --> 00:47:54,938 MAYBE YOU'D LIKE TO BUY ALL THESE THINGS ON CREDIT. 837 00:47:54,938 --> 00:47:56,940 ALL THESE PEOPLE ARE BUYING WITH CREDIT? 838 00:47:56,940 --> 00:47:58,942 WELL, SURE. ALL THE NEGROES 839 00:47:59,443 --> 00:48:00,444 ARE GETTING CREDIT FOR WORK DONE. 840 00:48:00,944 --> 00:48:02,445 FOR A YEAR'S CONTRACT? 841 00:48:02,446 --> 00:48:03,947 WE'LL PAY WITH CASH. 842 00:48:03,947 --> 00:48:05,949 NOW WAIT A MINUTE. 843 00:48:05,949 --> 00:48:07,951 YOU'RE SURE YOU DON'T WANT TO JOIN 844 00:48:07,951 --> 00:48:09,953 THE REST OF YOUR FOLKS, MADELINE? 845 00:48:09,953 --> 00:48:11,955 LIKE I SAID, CASH. 846 00:48:11,955 --> 00:48:13,456 [KNOCK ON DOOR] 847 00:48:13,457 --> 00:48:15,959 COME IN. 848 00:48:15,959 --> 00:48:17,460 MR. COOPER, 849 00:48:17,461 --> 00:48:19,963 MRS. MAIN TO SEE YOU, SIR. 850 00:48:21,465 --> 00:48:23,467 HOW ARE YOU, COOPER? 851 00:48:23,467 --> 00:48:25,469 WHAT DO YOU WANT? 852 00:48:26,970 --> 00:48:29,973 I'VE COME TO DISCUSS THE LABOR CONTRACTS 853 00:48:29,973 --> 00:48:32,976 FOR THE WORKERS AT YOUR MINE. 854 00:48:32,976 --> 00:48:35,478 THAT IS NONE OF YOUR BUSINESS. 855 00:48:35,479 --> 00:48:36,980 YOU ARE DELIBERATELY PLACING 856 00:48:36,980 --> 00:48:38,481 HARD-WORKING, DECENT MEN 857 00:48:38,482 --> 00:48:39,483 INTO BONDAGE 858 00:48:39,483 --> 00:48:40,484 ONCE AGAIN. 859 00:48:40,484 --> 00:48:42,986 YOU MEAN THE NEGROES? 860 00:48:42,986 --> 00:48:43,987 YES. 861 00:48:43,987 --> 00:48:45,488 YOU, OF COURSE, 862 00:48:45,489 --> 00:48:47,491 ARE SYMPATHETIC TO THEM. 863 00:48:47,491 --> 00:48:49,493 DEEPLY. 864 00:48:49,493 --> 00:48:50,494 YOU KNOW PERFECTLY WELL 865 00:48:50,994 --> 00:48:51,995 THEY CAN'T READ, 866 00:48:51,995 --> 00:48:53,496 AND I'M SURE YOU HAVEN'T 867 00:48:53,497 --> 00:48:54,998 EXPLAINED THE CONTRACT TO THEM. 868 00:48:54,998 --> 00:48:57,000 THEN YOUR TEACHER AND YOUR SCHOOL 869 00:48:57,000 --> 00:48:59,002 SHOULD BE EDUCATING THEM. 870 00:48:59,002 --> 00:49:01,504 I HAVE A CONTRACT WITH YOU 871 00:49:01,505 --> 00:49:03,507 AND RIGHTS TO MONT ROYAL. 872 00:49:03,507 --> 00:49:06,510 I WILL NOT PERMIT THIS TO HAPPEN. 873 00:49:06,510 --> 00:49:09,012 YOU HAVE THE RIGHT TO LIVE THERE 874 00:49:09,012 --> 00:49:11,514 AS LONG AS YOU PAY THE MORTGAGE. 875 00:49:11,515 --> 00:49:14,518 SOME OF THE FINEST LEGAL MINDS IN CHARLESTON DETERMINED THAT. 876 00:49:14,518 --> 00:49:17,020 IF YOU WISH TO CONTINUE TO LIVE THERE, 877 00:49:17,020 --> 00:49:20,023 THEN YOU SEE THAT THE PAYMENTS ARE MADE PROMPTLY, 878 00:49:20,023 --> 00:49:23,026 AND IF YOU WISH NO MORE FURTHER TROUBLE FROM ME, 879 00:49:23,026 --> 00:49:25,528 THEN YOU STAY OUT OF MY BUSINESS! 880 00:49:25,529 --> 00:49:28,031 WHAT DO YOU MEAN NO FURTHER TROUBLE? 881 00:49:28,031 --> 00:49:30,033 OH, COOPER, WHAT'S HAPPENED TO YOU? 882 00:49:30,033 --> 00:49:32,035 I AM REGAINING... 883 00:49:32,035 --> 00:49:35,038 WHAT YOU AND OTHERS... 884 00:49:35,038 --> 00:49:38,541 FOUGHT TO TAKE AWAY FROM ME... 885 00:49:38,542 --> 00:49:40,544 PRIDE. 886 00:49:42,546 --> 00:49:45,048 OH, CALIFORNIA'S THE MOST BEAUTIFUL PLACE. 887 00:49:45,048 --> 00:49:47,550 IT'S SUNNY AND WARM ALL THE TIME, 888 00:49:48,051 --> 00:49:49,552 WITH THE MOST MAGNIFICENT MOUNTAINS 889 00:49:50,053 --> 00:49:51,054 AND THE OCEAN, 890 00:49:51,555 --> 00:49:53,557 AND IN SOME OF THE STREAMS, 891 00:49:54,057 --> 00:49:55,058 THEY SAY THERE'S GOLD. 892 00:49:55,559 --> 00:49:57,561 HAVE YOU EVER GOT ANY, AUNT BRETT? 893 00:49:57,561 --> 00:50:00,063 NO, NOT YET, BUT I'M GOING TO KEEP TRYING. 894 00:50:00,063 --> 00:50:01,564 GOLD IS VERY PRECIOUS, 895 00:50:01,565 --> 00:50:04,568 BUT NOT AS PRECIOUS AS YOU ARE. 896 00:50:04,568 --> 00:50:07,070 CAN WE REALLY COME VISIT YOU, AUNT BRETT? 897 00:50:07,070 --> 00:50:09,572 OH, NOTHING WOULD MAKE ME HAPPIER, 898 00:50:09,573 --> 00:50:12,075 BUT THAT REALLY IS UP TO YOUR FATHER. 899 00:50:12,075 --> 00:50:13,576 CAN WE, PAPA? 900 00:50:13,577 --> 00:50:14,578 HMM? 901 00:50:14,578 --> 00:50:16,580 WHAT? 902 00:50:20,083 --> 00:50:23,086 YOU'LL HAVE TO EXCUSE ME. 903 00:50:29,593 --> 00:50:30,594 [KNOCK ON DOOR] 904 00:50:30,594 --> 00:50:31,595 YES? 905 00:50:34,097 --> 00:50:36,599 GEORGE... 906 00:50:36,600 --> 00:50:39,102 EVERYBODY'S WORRIED ABOUT YOU. 907 00:50:40,604 --> 00:50:43,607 GEORGE, WE HAVE TROUBLE AT THE IRONWORKS. 908 00:50:43,607 --> 00:50:45,108 I HIRED TWO NEGROES, 909 00:50:45,108 --> 00:50:47,110 AND SIX OF OUR BEST MEN 910 00:50:47,110 --> 00:50:49,112 THREATENED TO WALK, WHITE MEN. 911 00:50:49,112 --> 00:50:51,114 FIRE THEM. 912 00:50:51,114 --> 00:50:52,615 WHAT? 913 00:50:52,616 --> 00:50:54,117 FIRE THE SIX AND KEEP THE TWO. 914 00:50:54,117 --> 00:50:55,618 BUT THAT'S YOUR RESPONSIBILITY, NOT MINE. 915 00:50:55,619 --> 00:50:57,621 COME HERE, I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 916 00:50:57,621 --> 00:50:59,122 LOOK AT THIS. WE WERE ABLE TO TRACK BENT 917 00:50:59,122 --> 00:51:00,623 ALL THE WAY TO CHICAGO. 918 00:51:00,624 --> 00:51:03,627 FROM HERE IN PITTSBURGH TO CANTON, OHIO, TO COLUMBUS. 919 00:51:03,627 --> 00:51:05,128 THAT'S WHERE THEY SAW HIM WITH A PIERCED EARRING. 920 00:51:05,128 --> 00:51:06,129 YOU REMEMBER THAT, JACK? 921 00:51:06,630 --> 00:51:08,131 I SWEAR TO GOD. I KNOW IT WAS CONSTANCE'S. 922 00:51:08,131 --> 00:51:09,132 GEORGE, PLEASE. 923 00:51:09,132 --> 00:51:11,134 SIX DAYS LATER, PINKERTON LOSES HIM IN CHICAGO. 924 00:51:11,134 --> 00:51:14,137 GEORGE, STOP IT! YOU'RE OBSESSED! 925 00:51:16,640 --> 00:51:18,141 PLEASE, LET ME TAKE THE CHILDREN 926 00:51:18,141 --> 00:51:19,142 BACK TO CALIFORNIA WITH ME, 927 00:51:19,142 --> 00:51:20,643 JUST FOR A WHILE UNTIL IT'S OVER. 928 00:51:20,644 --> 00:51:22,145 DON'T YOU UNDERSTAND? 929 00:51:22,145 --> 00:51:23,646 IT'LL NEVER BE OVER WHILE THERE'S A MADMAN RUNNING LOOSE. 930 00:51:23,647 --> 00:51:26,149 NO. IT'LL NEVER BE OVER TILL YOU LET IT BE OVER. 931 00:51:26,149 --> 00:51:27,650 BENT WILL KEEP GOING AND GOING 932 00:51:27,651 --> 00:51:29,152 UNTIL YOU STOP CHASING HIM, 933 00:51:29,152 --> 00:51:30,653 BECAUSE IT'S WHAT HE WANTS. 934 00:51:31,154 --> 00:51:34,657 YOU'RE SCARING ME, GEORGE. 935 00:51:34,658 --> 00:51:37,160 JUST THINK WHAT IT'S DOING 936 00:51:37,160 --> 00:51:38,161 TO YOUR CHILDREN TO SEE YOU LIKE THIS. 937 00:51:38,662 --> 00:51:40,664 THE CHILDREN ARE SAFE HERE WITH ME, 938 00:51:40,664 --> 00:51:42,666 AND YOU'RE WELCOME TO STAY AS LONG AS YOU LIKE, 939 00:51:42,666 --> 00:51:44,668 BUT WHERE MY BUSINESS IS CONCERNED, 940 00:51:44,668 --> 00:51:46,169 THIS BUSINESS, 941 00:51:46,169 --> 00:51:48,171 YOU MAY NOT INTRUDE! 942 00:51:50,173 --> 00:51:52,675 [KNOCK ON DOOR] 943 00:51:52,676 --> 00:51:54,678 AGENT JUPITER SMITH, SIR. 944 00:51:54,678 --> 00:51:55,679 SHOW HIM RIGHT IN. 945 00:51:57,681 --> 00:51:59,182 I'M SORRY TO COME UNANNOUNCED, 946 00:51:59,182 --> 00:52:00,683 BUT I'M HEADING OUT WEST ON THE NEXT TRAIN. 947 00:52:00,684 --> 00:52:02,185 THOUGHT YOU SHOULD HAVE THIS REPORT. 948 00:52:02,185 --> 00:52:03,686 TELL ME WHAT'S IN IT. 949 00:52:03,687 --> 00:52:05,188 WE PICKED UP BENT'S TRAIL AGAIN 950 00:52:05,188 --> 00:52:08,191 IN A SMALL FARM IN SOUTHERN ILLINOIS. 951 00:52:08,191 --> 00:52:10,193 HE ATTACKED A YOUNG WOMAN THERE, SIR. 952 00:52:10,694 --> 00:52:11,695 SHE'S ALIVE, 953 00:52:12,195 --> 00:52:13,196 BUT BARELY. 954 00:52:15,198 --> 00:52:17,200 SO MUCH FOR MY OBSESSION. 955 00:52:17,701 --> 00:52:20,203 WE BELIEVE HE'S HEADED FOR ST. LOUIS NEXT, 956 00:52:20,704 --> 00:52:22,706 AND FROM THERE, WHO KNOWS? 957 00:52:22,706 --> 00:52:26,710 MY BET IS HE'S AFTER CHARLIE MAIN. 958 00:52:28,211 --> 00:52:29,212 YOUR LEFT! 959 00:52:29,713 --> 00:52:30,213 YOUR LEFT! 960 00:52:30,714 --> 00:52:32,215 YOUR LEFT, RIGHT, LEFT! 961 00:52:32,716 --> 00:52:33,216 YOUR LEFT! 962 00:52:33,717 --> 00:52:34,217 YOUR LEFT! 963 00:52:34,718 --> 00:52:36,219 YOUR LEFT, RIGHT, LEFT! 964 00:52:36,720 --> 00:52:39,222 [BUGLE CALL] 965 00:52:39,222 --> 00:52:41,224 [INDISTINCT CHATTER] 966 00:52:53,737 --> 00:52:54,738 ALL RIGHT, NOW. 967 00:52:55,238 --> 00:52:56,739 I GOT ANOTHER CARD TRICK FOR YOU. 968 00:52:56,740 --> 00:52:59,242 LOOK AT THE CARDS. SAME OLD CARDS, RIGHT? 969 00:52:59,242 --> 00:53:00,243 I WANT SOMEBODY TO PICK ME A CARD. 970 00:53:00,243 --> 00:53:01,744 COME ON, PUT YOUR HAND THERE. 971 00:53:01,745 --> 00:53:03,246 YOU DECIDE. PICK A CARD. 972 00:53:03,246 --> 00:53:05,248 ALL RIGHT. PICK YOUR CARD. 973 00:53:05,248 --> 00:53:07,250 COME ON, PICK A CARD. SHOW IT TO EVERYBODY. 974 00:53:07,751 --> 00:53:09,252 COME ON, NOW. LOOK AT THE CARD. 975 00:53:09,252 --> 00:53:10,753 LOOK AT THE CARD. OK, DON'T SHOW IT TO ME. 976 00:53:10,754 --> 00:53:11,755 MY EYES ARE CLOSED. 977 00:53:11,755 --> 00:53:13,757 PUT THE CARD BACK IN THERE. 978 00:53:13,757 --> 00:53:15,759 PUT IT BACK. WATCH ME SHUFFLE IT FOR YOU. 979 00:53:15,759 --> 00:53:17,761 EYES ARE CLOSED. CHECK OUT THE EYES. 980 00:53:17,761 --> 00:53:20,263 COME ON, DO YOU SEE THE CARD IN THERE? 981 00:53:20,263 --> 00:53:23,766 PLEASE, PLEASE, LOOK. 982 00:53:23,767 --> 00:53:24,768 ARE YOU SURE YOU DON'T SEE THE CARD? 983 00:53:24,768 --> 00:53:27,771 [CROWD GASPS AND LAUGHS] 984 00:53:28,271 --> 00:53:31,274 WHERE ARE YOU GOING? HEY, TIE ME UP. 985 00:53:33,276 --> 00:53:35,778 LET ME KNOW WHEN IT'S GOOD AND TIGHT. 986 00:53:36,279 --> 00:53:37,280 LET ME KNOW WHEN IT'S TIGHT. 987 00:53:37,280 --> 00:53:38,281 YOU LET ME KNOW WHEN IT'S GOOD AND TIGHT. 988 00:53:38,281 --> 00:53:39,782 IS IT GOOD AND TIGHT YET? 989 00:53:39,783 --> 00:53:41,785 IS IT GOOD AND TIGHT? 990 00:53:41,785 --> 00:53:44,287 CAN YOU SEE THAT? YOU GET OVER HERE. 991 00:53:44,287 --> 00:53:45,788 CAN YOU SEE THAT? 992 00:53:45,789 --> 00:53:47,791 IS IT TIGHT? GET ON OVER HERE. 993 00:53:48,291 --> 00:53:49,792 GET OVER HERE SO YOU CAN SEE THIS. 994 00:53:49,793 --> 00:53:52,295 DON'T YOU THINK I CAN GET OUT? 995 00:53:52,295 --> 00:53:53,796 YOU WANT THIS? YOU WANT THIS? 996 00:53:53,797 --> 00:53:56,299 YOU WANT THAT? YOU WANT THAT? 997 00:53:56,800 --> 00:53:58,802 YOU MEN THERE! 998 00:53:58,802 --> 00:54:00,303 HEY! 999 00:54:00,303 --> 00:54:01,304 YOU COLOREDS! 1000 00:54:01,304 --> 00:54:03,806 WE'LL HAVE NONE OF THAT AT THIS CAMP. 1001 00:54:03,807 --> 00:54:05,308 LET THEM BE. THEY'RE DOING NO HARM. 1002 00:54:05,308 --> 00:54:07,310 THEY'RE ACTING UP. IT'S NOT SOLDIERLY. 1003 00:54:07,310 --> 00:54:09,812 THEY'RE JUST HAVING SOME INNOCENT FUN. 1004 00:54:09,813 --> 00:54:11,815 A SOLDIER'S LIFE IS TOUGH ENOUGH, 1005 00:54:11,815 --> 00:54:13,316 DON'T YOU AGREE, LIEUTENANT? 1006 00:54:13,316 --> 00:54:15,318 WHAT THE HELL WOULD YOU KNOW ABOUT SOLDIERING? 1007 00:54:15,318 --> 00:54:17,820 A DAMN SIGHT MORE THAN YOU EVER WOULD. 1008 00:54:17,821 --> 00:54:19,823 WHY DON'T YOU FIND YOURSELF SOMETHING USEFUL TO DO 1009 00:54:20,323 --> 00:54:21,824 RIGHT NOW, LIEUTENANT? 1010 00:54:29,332 --> 00:54:31,834 OOH... OOH... 1011 00:54:35,338 --> 00:54:37,840 EXCUSE ME. 1012 00:54:37,841 --> 00:54:40,844 I WANT TO THANK YOU FOR THAT, SIR. 1013 00:54:40,844 --> 00:54:42,846 NO NEED FOR IT. HE WAS WRONG. 1014 00:54:42,846 --> 00:54:45,849 AND DON'T CALL ME SIR. I WORK FOR A LIVING. 1015 00:54:45,849 --> 00:54:47,350 MY NAME'S CHARLIE. 1016 00:54:47,350 --> 00:54:48,851 YOU A SCOUT? 1017 00:54:48,852 --> 00:54:50,854 THEY CALL ME MAGIC MAGEE. 1018 00:54:50,854 --> 00:54:52,856 YEAH, I CAN SEE WHY. 1019 00:54:52,856 --> 00:54:54,357 LISTEN, UH... 1020 00:54:54,357 --> 00:54:57,360 I GOT MY TENT SET UP BY THE STABLES. 1021 00:54:57,360 --> 00:54:59,862 WHEN YOU GET SETTLED IN AND ALL, 1022 00:54:59,863 --> 00:55:02,866 STOP BY AND WE'LL PULL THE JUG A WHILE. 1023 00:55:02,866 --> 00:55:05,368 WELL, I HEAR THE SOUTH IN YOU. 1024 00:55:05,368 --> 00:55:08,371 ARE YOU SURE YOU WANT TO DRINK WITH ME? 1025 00:55:08,371 --> 00:55:09,872 STOP BY. 1026 00:55:12,375 --> 00:55:15,878 I HEAR WE'LL BE FIGHTING INDIANS. 1027 00:55:15,879 --> 00:55:17,881 WHEN WE HAVE TO. 1028 00:55:17,881 --> 00:55:19,883 MOSTLY WE'LL, UH, 1029 00:55:19,883 --> 00:55:22,886 BE RIDING ESCORT FOR WAGONS AND STAGES, 1030 00:55:22,886 --> 00:55:24,387 HOPING OUR PRESENCE 1031 00:55:24,387 --> 00:55:26,389 WILL KEEP THE HOSTILE ONES 1032 00:55:26,389 --> 00:55:27,890 ON THE RESERVATIONS. 1033 00:55:27,891 --> 00:55:30,894 MIND YOU, I HAVE SYMPATHY FOR THEM, 1034 00:55:30,894 --> 00:55:32,395 SAVE ONE IN PARTICULAR. 1035 00:55:34,397 --> 00:55:36,899 NO. ONE OR TWO'S ENOUGH FOR ME. 1036 00:55:36,900 --> 00:55:38,902 SEE, I DON'T WANT ANY TROUBLE 1037 00:55:38,902 --> 00:55:40,904 WITH OFFICERS OR NCO. 1038 00:55:44,908 --> 00:55:46,910 YOU READ AND WRITE, MAGEE? 1039 00:55:46,910 --> 00:55:48,411 YEP. 1040 00:55:48,411 --> 00:55:50,413 TELL ME, GIVEN THAT AND SEEING HOW YOU 1041 00:55:50,413 --> 00:55:52,415 CAN DO TRICKS, WHY DID YOU JOIN UP? 1042 00:55:52,415 --> 00:55:54,917 AIN'T A LOT OF FOLKS LOOKING TO HIRE COLORED MAGICIANS. 1043 00:55:54,918 --> 00:55:56,920 BESIDES, IT'S BETTER THAN EMPTYING A SPITTOON 1044 00:55:56,920 --> 00:55:58,922 IN BARS AND SALOONS. 1045 00:55:58,922 --> 00:56:00,924 SEE, THAT WAS MY LAST JOB 1046 00:56:00,924 --> 00:56:03,426 BEFORE READING ABOUT YOUNG MEN OF COLOR... 1047 00:56:05,428 --> 00:56:07,930 PUTTING ON THE ARMY BLUE. 1048 00:56:11,935 --> 00:56:13,436 YOU LEARN TO RIDE AND SHOOT LIKE THAT, 1049 00:56:13,937 --> 00:56:15,438 YOU'LL RISE FAST. YOU KNOW, THEY PLAN 1050 00:56:15,438 --> 00:56:16,939 ON PROMOTING FROM THE RANKS, DON'T YOU? 1051 00:56:16,940 --> 00:56:17,941 YOU MEAN OFFICERS? 1052 00:56:17,941 --> 00:56:19,442 WELL, NO, FOR NOW, 1053 00:56:19,442 --> 00:56:20,943 NONCOMMISSIONED OFFICERS. 1054 00:56:20,944 --> 00:56:23,446 IT WOULD BE MEN LIKE YOURSELF. 1055 00:56:23,446 --> 00:56:25,448 WHY ARE YOU SCOUTING FOR THE ARMY? 1056 00:56:25,448 --> 00:56:27,450 I'M JUST LOOKING FOR A FRIEND OF MINE. 1057 00:56:27,450 --> 00:56:28,451 SOUNDS LIKE SOMETHING PERSONAL. 1058 00:56:31,454 --> 00:56:32,955 HIS NAME'S SCAR, 1059 00:56:32,956 --> 00:56:34,457 AND IT'S VERY PERSONAL. 1060 00:56:35,458 --> 00:56:36,459 BOY. 1061 00:56:36,459 --> 00:56:37,460 SIR? 1062 00:56:37,460 --> 00:56:39,962 I'M LOOKING FOR BRIGADIER DUNCAN'S HOUSE. 1063 00:56:39,963 --> 00:56:41,464 RIGHT THERE, SIR. 1064 00:56:41,464 --> 00:56:42,465 [COUNTING CADENCE] 1065 00:56:42,465 --> 00:56:43,466 1... 1066 00:56:43,466 --> 00:56:44,467 1... 1067 00:56:44,467 --> 00:56:45,468 1... 1068 00:56:45,468 --> 00:56:46,969 LET'S GO! 1069 00:56:46,970 --> 00:56:49,472 CAPTAIN WANTED TO SEE ME, SIR? 1070 00:56:54,477 --> 00:56:55,478 GUSSIE, 1071 00:56:55,478 --> 00:56:56,979 NAPTIME, DEAR. 1072 00:57:17,500 --> 00:57:19,502 [MURMURING] 1073 00:57:31,014 --> 00:57:32,515 WELCOME. 1074 00:57:34,517 --> 00:57:37,019 MY NAME IS FRANCIS CARDOZO. 1075 00:57:37,020 --> 00:57:41,024 I HAD THE GOOD FORTUNE TO HAVE BEEN BORN FREE, 1076 00:57:41,024 --> 00:57:43,526 AND I AM DEEPLY HONORED 1077 00:57:43,526 --> 00:57:46,028 THAT THOSE OF YOU WHO WERE NOT 1078 00:57:46,029 --> 00:57:49,032 HAVE CHOSEN ME TO CONDUCT OUR PROCEEDING. 1079 00:57:55,538 --> 00:57:59,041 ANY MAN WHO WISHES TO SPEAK MAY DO SO. 1080 00:57:59,042 --> 00:58:01,544 BELOW ME, A CLERK IS AT THE TABLE. 1081 00:58:01,544 --> 00:58:03,546 IF YOU CAN'T WRITE YOUR NAME, 1082 00:58:03,546 --> 00:58:06,048 GIVE IT TO HIM, AND HE'LL WRITE IT FOR YOU, 1083 00:58:06,049 --> 00:58:08,551 AND YOU MAKE YOUR MARK BESIDE IT. 1084 00:58:08,551 --> 00:58:11,053 DO NOT HESITATE... 1085 00:58:11,054 --> 00:58:12,555 TO SAY WHAT'S ON YOUR MIND, 1086 00:58:12,555 --> 00:58:13,556 PLEASE. 1087 00:58:14,057 --> 00:58:15,058 ISAAC, YOU GO. 1088 00:58:15,558 --> 00:58:16,058 GO. 1089 00:58:20,563 --> 00:58:22,565 WELCOME, MY FRIENDS. 1090 00:58:22,565 --> 00:58:24,567 WELCOME. 1091 00:58:24,567 --> 00:58:28,070 WE HAVE GATHERED FOR A HIGH PURPOSE-- 1092 00:58:28,071 --> 00:58:31,074 TO PREPARE AN ADDRESS... 1093 00:58:31,074 --> 00:58:35,078 TO THE WHITE INHABITANTS OF SOUTH CAROLINA. 1094 00:58:35,078 --> 00:58:39,582 WE DO NOT CLAIM SUPERIOR WISDOM OR VIRTUE, 1095 00:58:39,582 --> 00:58:44,086 BUT MERELY ASK IN A CONCILIATORY SPIRIT... 1096 00:58:44,587 --> 00:58:49,592 FOR RIGHTS... DUE US... 1097 00:58:49,592 --> 00:58:52,094 AS MEN. 1098 00:59:04,607 --> 00:59:06,108 I NOW DECLARE 1099 00:59:06,109 --> 00:59:08,111 THIS CONVENTION OF COLORED PEOPLE OPEN. 1100 00:59:11,614 --> 00:59:13,616 UNTIL RECENTLY, 1101 00:59:13,616 --> 00:59:16,619 THE MASTERS OWNED THE LAND. 1102 00:59:16,619 --> 00:59:19,622 NOW WE GOT THE RIGHT TO OWN LAND, 1103 00:59:19,622 --> 00:59:23,626 BUT UNTIL WE GET THE LAND AND CAN FARM FOR OURSELVES, 1104 00:59:23,626 --> 00:59:26,629 THE OLD MASTERS CAN HIRE US OUT FOR NOTHING 1105 00:59:26,629 --> 00:59:29,632 OR STARVE US IF THEY WANT TO. 1106 00:59:29,632 --> 00:59:32,635 GIVE US THE LAND, I SAYS. 1107 00:59:33,136 --> 00:59:35,138 THAT'S ALL I GOT TO SAY. 1108 00:59:35,638 --> 00:59:37,139 [APPLAUSE] 1109 00:59:42,645 --> 00:59:44,647 OUR NEXT SPEAKER, 1110 00:59:44,647 --> 00:59:46,148 ISAAC KANO. 1111 00:59:56,159 --> 00:59:57,160 UH... 1112 01:00:00,163 --> 01:00:02,165 I AIN'T BY NO RIGHT 1113 01:00:02,665 --> 01:00:05,167 NO KIND OF SPEAKER, 1114 01:00:05,668 --> 01:00:07,169 BUT, UH... 1115 01:00:07,670 --> 01:00:10,172 I'VE BEEN DOING ME SOME THINKING 1116 01:00:10,673 --> 01:00:12,174 REAL RECENT LIKE. 1117 01:00:15,178 --> 01:00:17,680 I BEEN THINKING A LOT 1118 01:00:18,181 --> 01:00:20,683 ABOUT BEING A FREED MAN. 1119 01:00:22,685 --> 01:00:25,688 THAT'S SOMETHING I NEVER KNOWED AS A CHILD. 1120 01:00:28,191 --> 01:00:30,693 NOW I'S A MARRIED MAN... 1121 01:00:31,194 --> 01:00:33,696 AND THINKING A LOT ABOUT 1122 01:00:34,197 --> 01:00:36,199 HAVING A FAMILY. 1123 01:00:39,702 --> 01:00:41,704 I'VE BEEN THINKING 1124 01:00:42,205 --> 01:00:44,207 ABOUT THE REST OF MY LIFE. 1125 01:00:46,209 --> 01:00:48,211 I'VE BEEN THINKING SOME 1126 01:00:48,711 --> 01:00:50,212 ABOUT DYING, TOO. 1127 01:00:52,715 --> 01:00:54,717 WELL, UH... 1128 01:00:55,218 --> 01:00:57,720 I RECKON THIS HERE PROCLAMATION 1129 01:00:58,221 --> 01:01:01,224 OUGHT TO SHOW SOME OF THEM WHITE FOLKS 1130 01:01:01,724 --> 01:01:04,226 THAT WE JUST LIKE THEM. 1131 01:01:07,730 --> 01:01:10,232 NOT DIFFERENT. 1132 01:01:10,233 --> 01:01:12,735 SHOW 'EM HOW 1133 01:01:12,735 --> 01:01:15,738 WE FEELS LIKE THEM. 1134 01:01:15,738 --> 01:01:18,741 WE LOVES... 1135 01:01:18,741 --> 01:01:20,743 LIKE THEM. 1136 01:01:22,245 --> 01:01:25,248 WE BEARS BABIES... 1137 01:01:25,248 --> 01:01:27,250 LIKE THEM. 1138 01:01:30,753 --> 01:01:34,757 LORD KNOWS, A LOT OF THEIR DADDIES 1139 01:01:34,757 --> 01:01:38,260 DONE GIVE SOME OF US THEIR BLOOD, 1140 01:01:38,261 --> 01:01:41,264 AND, UH... 1141 01:01:41,264 --> 01:01:44,267 A LOT OF OUR MAMAS 1142 01:01:44,267 --> 01:01:46,269 DONE FED 1143 01:01:46,269 --> 01:01:49,272 A WHOLE LOT OF THEM 1144 01:01:49,272 --> 01:01:51,274 THEIR MILK, 1145 01:01:51,274 --> 01:01:53,776 AND I'VE BEEN FIGURING 1146 01:01:53,776 --> 01:01:56,278 SOMEBODY OUGHT TO TELL 1147 01:01:56,279 --> 01:01:59,282 SOME OF THEM WHITE FOLKS 1148 01:01:59,282 --> 01:02:02,285 THAT WHEN THEY DIES... 1149 01:02:02,285 --> 01:02:05,288 AND WHEN WE DIE... 1150 01:02:05,288 --> 01:02:08,291 WE ALL GETS PUT 1151 01:02:08,291 --> 01:02:10,793 INTO THE SAME DIRT. 1152 01:02:13,296 --> 01:02:15,298 AND... 1153 01:02:15,298 --> 01:02:19,302 HOW WHEN WE GET TO HEAVEN... 1154 01:02:21,804 --> 01:02:25,808 WE ALL GONNA SHARE... 1155 01:02:25,808 --> 01:02:28,811 THE SAME GOOD LORD. 1156 01:02:32,315 --> 01:02:34,817 I RECKON, UH... 1157 01:02:34,817 --> 01:02:37,820 I RECKON ENOUGH'S BEEN SAID 1158 01:02:37,820 --> 01:02:41,323 ABOUT ALL THEM DIFFERENCES. 1159 01:02:51,834 --> 01:02:53,335 I THANK YOU. 1160 01:02:53,336 --> 01:02:55,838 [APPLAUSE] 1161 01:03:09,352 --> 01:03:11,854 LISTEN TO THEM, MR. KANO. 1162 01:03:11,854 --> 01:03:13,355 JUST LISTEN TO THEM. 1163 01:03:15,858 --> 01:03:17,860 I JUST SAID WHAT I THOUGHT. 1164 01:03:18,361 --> 01:03:21,364 SO PURE AND SIMPLE, 1165 01:03:21,364 --> 01:03:24,367 EVERY MAN'S HEART SOARED. 1166 01:03:24,367 --> 01:03:27,370 GOD BLESS YOU, MR. KANO. 1167 01:03:28,871 --> 01:03:30,873 THANK YOU. 1168 01:03:30,873 --> 01:03:31,874 FOR WHAT? 1169 01:03:34,877 --> 01:03:36,879 YOU CALLED ME MISTER. 1170 01:03:38,881 --> 01:03:41,383 THAT AIN'T NEVER BEEN DONE BEFORE. 1171 01:03:53,396 --> 01:03:54,897 THEM WERE SOME REAL POWERFUL WORDS 1172 01:03:54,897 --> 01:03:56,899 BACK THERE, WASN'T IT? 1173 01:03:56,899 --> 01:03:59,902 YOU HELPED MAKE THEM REAL AND POWERFUL, ISAAC. 1174 01:03:59,902 --> 01:04:01,403 MAYBE. 1175 01:04:01,404 --> 01:04:03,406 NO MAYBES ABOUT IT. 1176 01:04:03,406 --> 01:04:05,908 AND WHAT THAT MAKE US? 1177 01:04:05,908 --> 01:04:07,910 WE'S AMERICANS. 1178 01:04:07,910 --> 01:04:09,411 [LAUGHING] 1179 01:04:09,412 --> 01:04:10,413 YEAH. 1180 01:04:10,413 --> 01:04:11,914 YEAH. 1181 01:04:29,932 --> 01:04:33,435 GET DOWN, NIGGERS. 1182 01:04:33,436 --> 01:04:34,437 I SAID GET DOWN! 1183 01:04:36,439 --> 01:04:37,440 [COCKS GUN] 1184 01:04:37,440 --> 01:04:38,441 YOU HEARD HIM! 1185 01:04:38,441 --> 01:04:40,443 HE SAID GET DOWN. 1186 01:04:42,445 --> 01:04:43,446 WHOA, BOY, WHOA. 1187 01:04:51,454 --> 01:04:54,457 OH, YOUR HORSE DONE RUN OFF, GENTLEMEN, 1188 01:04:54,457 --> 01:04:56,959 BUT SINCE YOU'RE HERE, 1189 01:04:56,959 --> 01:04:58,460 WHY DON'T YOU DANCE FOR US? 1190 01:04:58,461 --> 01:05:00,963 DANCE FOR US, BOYS. 1191 01:05:00,963 --> 01:05:01,964 COME ON. 1192 01:05:01,964 --> 01:05:03,465 COME ON. 1193 01:05:03,466 --> 01:05:04,967 [COCKS GUN] 1194 01:05:07,970 --> 01:05:09,972 OH, THEY AIN'T GONNA DANCE. 1195 01:05:09,972 --> 01:05:11,974 BEEN TO A NIGGER CONVENTION 1196 01:05:11,974 --> 01:05:13,475 ACTING LIKE WHITE FOLKS, 1197 01:05:13,476 --> 01:05:14,977 THEY FORGOT HOW TO DANCE. 1198 01:05:14,977 --> 01:05:16,478 MAKE 'EM DANCE, BOYS! 1199 01:05:25,988 --> 01:05:27,489 MADELINE... 1200 01:05:27,490 --> 01:05:29,492 MADELINE, COME QUICK. 1201 01:05:29,492 --> 01:05:30,493 SOMETHING'S WRONG. 1202 01:05:32,995 --> 01:05:35,497 PRUDENCE, GET THE GUN. 1203 01:05:35,498 --> 01:05:36,999 LAST CHANCE TO DANCE, BOYS. 1204 01:05:38,501 --> 01:05:40,002 RUN, TITUS! 1205 01:05:42,004 --> 01:05:42,504 GET HIM! 1206 01:05:45,007 --> 01:05:46,508 STUPID NIGGER! 1207 01:05:51,013 --> 01:05:52,514 OH, GOD! 1208 01:05:52,515 --> 01:05:54,016 NO! HELP ME! 1209 01:05:54,517 --> 01:05:56,018 HELP ME! OH! 1210 01:05:58,020 --> 01:05:58,520 GIVE IT TO ME. 1211 01:05:59,021 --> 01:06:01,023 JANE, GET ON. GET ON WITH ME. 1212 01:06:03,025 --> 01:06:04,526 YOU CRITTERS CAN'T DANCE! 1213 01:06:04,527 --> 01:06:06,529 BUT YOU CAN FIGHT, AND YOU CAN RUN! 1214 01:06:07,029 --> 01:06:08,030 YOU THINK YOU'RE AMERICANS! 1215 01:06:08,531 --> 01:06:09,532 NEVER CAN BE! 1216 01:06:10,032 --> 01:06:11,533 YOU NEVER WILL BE! 1217 01:06:15,037 --> 01:06:16,538 PULL HIM UP, BOYS! 1218 01:06:24,046 --> 01:06:26,048 OH, GOD... 1219 01:06:26,549 --> 01:06:28,050 JESUS... 1220 01:06:28,551 --> 01:06:31,053 TAKE CARE OF JANE. 1221 01:06:34,557 --> 01:06:36,058 YEAH, NOW... 1222 01:06:36,058 --> 01:06:38,060 THAT'S WHAT I CALL DANCING! 1223 01:06:40,062 --> 01:06:41,063 LET'S HANG ANOTHER ONE! 1224 01:06:43,065 --> 01:06:44,566 GET HIM OVER HERE. 1225 01:06:45,067 --> 01:06:47,069 COME ON. 1226 01:06:49,071 --> 01:06:50,072 HERE! 1227 01:06:50,573 --> 01:06:52,074 PUT IT ON HIM! 1228 01:06:55,578 --> 01:06:57,079 LET HIM GO! 1229 01:06:57,079 --> 01:06:59,581 HEY! WHO'S GIVING ORDERS OUT HERE? 1230 01:06:59,582 --> 01:07:03,586 GENERAL ORRY MAIN'S WIDOW AND THIS 12-GAUGE SHOTGUN! 1231 01:07:03,586 --> 01:07:05,087 NOW LET HIM DOWN! 1232 01:07:05,588 --> 01:07:08,090 YOU FOUR, GET OUT OF HERE NOW! 1233 01:07:10,092 --> 01:07:11,593 OH, MY LORD! 1234 01:07:13,095 --> 01:07:15,597 NO! 1235 01:07:17,099 --> 01:07:18,600 NO! 1236 01:07:22,104 --> 01:07:25,107 ISAAC, PLEASE. 1237 01:07:27,109 --> 01:07:28,110 PLEASE, DON'T. 1238 01:07:28,110 --> 01:07:29,611 DON'T! 1239 01:07:29,612 --> 01:07:32,114 NO! DON'T LEAVE ME! 1240 01:07:32,114 --> 01:07:33,615 PLEASE! 1241 01:07:33,616 --> 01:07:38,621 ISAAC, NO! 1242 01:07:50,633 --> 01:07:52,635 THAT'LL BE ALL, COLONEL. 1243 01:07:52,635 --> 01:07:53,636 SERGEANT. 1244 01:07:57,139 --> 01:07:59,641 TROOPS TO THE RIGHT-- 1245 01:07:59,642 --> 01:08:01,644 HALT! 1246 01:08:04,647 --> 01:08:05,648 BRIGADE CORPORAL... 1247 01:08:05,648 --> 01:08:08,150 DISMISS YOUR MEN. 1248 01:08:08,150 --> 01:08:09,651 TROOPS DISMISSED! 1249 01:08:15,157 --> 01:08:17,159 FINALLY GOING TO FIRE THIS WEAPON? 1250 01:08:17,159 --> 01:08:18,160 YES, SIR. 1251 01:08:18,160 --> 01:08:20,162 SETTLING RIGHT INTO THE LIFE, AREN'T YOU? 1252 01:08:20,162 --> 01:08:22,164 IT BEATS EMPTYING OUT SPITTOONS. 1253 01:08:22,164 --> 01:08:23,665 HOW YOU DOING? 1254 01:08:23,666 --> 01:08:25,668 BUT YOU KNOW I'M AN ENTERTAINER, 1255 01:08:25,668 --> 01:08:28,170 AND I'VE BEEN TEACHING SOME OF THE BOYS ABOUT DRAMA. 1256 01:08:28,170 --> 01:08:30,172 AND A BUNCH OF THE BOYS IN "C" TROOP 1257 01:08:30,172 --> 01:08:32,174 WOULD LIKE TO SEE SOME STAGE-PLAYIN'. 1258 01:08:32,174 --> 01:08:33,675 THEY'VE GOT SORT OF A THEATER IN TOWN, 1259 01:08:33,676 --> 01:08:37,179 BUT, UH, THEY DON'T SELL NO TICKETS TO COLORED FOLKS. 1260 01:08:37,179 --> 01:08:38,180 IS THAT A FACT? 1261 01:08:38,180 --> 01:08:40,682 SURE IS. 1262 01:08:40,683 --> 01:08:43,686 THERE'S A LOT OF FACTS CHANGING THESE DAYS. 1263 01:08:47,189 --> 01:08:50,692 COME ON, MY OLD DEARS, ONE MORE TIME. 1264 01:08:50,693 --> 01:08:52,695 [QUAVERING VOICE] WHY IS THIS BEARD ON ME? 1265 01:08:52,695 --> 01:08:54,196 I DIDN'T SEE THAT BEFORE, 1266 01:08:54,196 --> 01:08:56,698 MY BEARD AND HAIR ARE SO LONG AND WHITE... 1267 01:09:06,208 --> 01:09:08,210 TICKETS. 1268 01:09:08,210 --> 01:09:09,211 CHANGE FOR 10. 1269 01:09:09,712 --> 01:09:10,212 THANK YOU. 1270 01:09:13,716 --> 01:09:15,217 MAY I HELP YOU? 1271 01:09:15,718 --> 01:09:17,219 I SURE HOPE SO. 1272 01:09:17,720 --> 01:09:20,222 DO YOU SELL TICKETS TO COLORED? 1273 01:09:20,222 --> 01:09:21,723 ABSOLUTELY NOT. IF WE DID, 1274 01:09:22,224 --> 01:09:23,725 WE WOULDN'T ATTRACT DECENT CUSTOMERS. 1275 01:09:23,726 --> 01:09:25,227 MM-HMM. 1276 01:09:25,227 --> 01:09:27,229 IS SAM TRUMP INSIDE? 1277 01:09:27,229 --> 01:09:28,730 YOU KNOW MR. TRUMP? 1278 01:09:28,731 --> 01:09:30,733 YOU MIGHT SAY. 1279 01:09:30,733 --> 01:09:33,235 HE'S VERY BUSY, AND SO AM I. 1280 01:09:42,745 --> 01:09:44,246 WHAT ARE YOU DOING? 1281 01:09:44,246 --> 01:09:45,247 WHAT--WHY-- 1282 01:09:46,749 --> 01:09:48,250 WHAT THE BLAZES? 1283 01:09:50,252 --> 01:09:51,253 YOU... 1284 01:09:52,755 --> 01:09:53,756 GET OUT. 1285 01:09:53,756 --> 01:09:55,257 YOU'VE HURT HER ENOUGH. 1286 01:09:55,758 --> 01:09:57,259 I'M NOT HERE FOR WILLA, SAM. I'M HERE FOR TICKETS. 1287 01:09:57,259 --> 01:10:00,762 TICKETS? SEE MR. THURLOW, NOT ME. 1288 01:10:00,763 --> 01:10:03,265 NO, SAM, THE TICKETS ARE FOR COLORED SOLDIERS. 1289 01:10:03,265 --> 01:10:04,766 COLORED? YES, COLORED. 1290 01:10:04,767 --> 01:10:06,268 SELL HIM THE TICKETS. 1291 01:10:06,268 --> 01:10:08,770 OUR POLICY WILL NOT ALLOW NEGROES. 1292 01:10:08,771 --> 01:10:10,272 THEN WE WILL NOT PLAY LEAVENWORTH. 1293 01:10:10,272 --> 01:10:12,274 FOR GOD'S SAKE, MAN, SELL HIM THE TICKETS. 1294 01:10:12,274 --> 01:10:14,276 ALL RIGHT, BUT NO WHITE PEOPLE WILL ATTEND, 1295 01:10:14,276 --> 01:10:15,777 AND YOU PEOPLE WILL BE THE ONES 1296 01:10:15,778 --> 01:10:17,279 TO SUFFER AT THE BOX OFFICE. 1297 01:10:17,279 --> 01:10:18,780 OH, SHUT UP. 1298 01:10:22,284 --> 01:10:23,785 CARE FOR A TASTE? 1299 01:10:49,812 --> 01:10:51,814 YOU GOING TO SAVE SOME FOR ME? 1300 01:10:51,814 --> 01:10:53,315 YOU'RE SUPPOSED TO BE SOBER, SAM. 1301 01:10:53,816 --> 01:10:55,818 I WILL BE... 1302 01:10:55,818 --> 01:10:57,319 THANKS TO YOU. 1303 01:11:03,325 --> 01:11:04,826 ALL RIGHT, MY OLD DEARS... 1304 01:11:04,827 --> 01:11:06,328 ONCE AGAIN. 1305 01:11:06,328 --> 01:11:08,330 WHY IS THIS BEARD ON ME? 1306 01:11:08,831 --> 01:11:10,833 THANK YOU FOR HELPING WITH SAM. 1307 01:11:13,836 --> 01:11:16,338 THANK YOU FOR BACKING ME ON THE TICKETS. 1308 01:11:21,844 --> 01:11:23,846 DID YOU SETTLE YOUR-- 1309 01:11:23,846 --> 01:11:25,848 SETTLE YOUR DEBT ON THE PRAIRIE? 1310 01:11:27,850 --> 01:11:29,852 NO, NOT YET. 1311 01:11:29,852 --> 01:11:30,853 NO. 1312 01:11:39,361 --> 01:11:41,363 [WILLA] THEN MUST THE JEW BE MERCIFUL. 1313 01:11:41,363 --> 01:11:43,365 [SAM] ON WHAT COMPULSION MUST I? 1314 01:11:43,365 --> 01:11:44,866 TELL ME THAT! 1315 01:11:44,867 --> 01:11:47,369 THE QUALITY OF MERCY IS NOT STRAIN'D. 1316 01:11:47,369 --> 01:11:50,372 IT DROPPETH LIKE THE GENTLE RAIN FROM HEAVEN 1317 01:11:50,372 --> 01:11:51,873 UPON THE PLACE BENEATH. 1318 01:11:56,378 --> 01:11:58,380 IT IS TWICE BLESS'D. 1319 01:12:00,382 --> 01:12:02,384 IT BLESSETH HIM THAT GIVES... 1320 01:12:02,384 --> 01:12:05,887 AND HIM THAT TAKES. 1321 01:12:05,888 --> 01:12:10,392 IT BECOMES THE THRONED MONARCH BETTER THAN HIS CROWN, 1322 01:12:10,392 --> 01:12:14,896 BUT MERCY IS ABOVE THIS SCEPTER'D SWAY. 1323 01:12:14,897 --> 01:12:19,401 IT IS ENTHRONED IN THE HEARTS OF KINGS. 1324 01:12:19,902 --> 01:12:23,405 IT IS AN ATTRIBUTE TO GOD HIMSELF. 1325 01:12:28,911 --> 01:12:31,413 WE DO PRAY FOR MERCY, 1326 01:12:31,413 --> 01:12:33,915 AND THAT SAME PRAYER DOTH TEACH US ALL 1327 01:12:33,916 --> 01:12:35,918 TO RENDER THE DEEDS OF MERCY. 1328 01:12:38,420 --> 01:12:40,422 I HAVE SPOKE THUS MUCH 1329 01:12:40,422 --> 01:12:42,424 TO MITIGATE THE JUSTICE OF MY PLEA. 1330 01:12:55,938 --> 01:12:57,439 FIRST YOU CHANGE THE PLAY... 1331 01:12:58,941 --> 01:13:02,444 THEN YOU CHANGE MY STAGING OF HIS PLAY. 1332 01:13:02,444 --> 01:13:05,447 WILLIAM SHAKESPEARE 1333 01:13:05,948 --> 01:13:08,450 WOULDN'T HAVE ANY MERCY ON YOU. 1334 01:13:08,450 --> 01:13:10,452 I HAD SOMETHING TO SAY. 1335 01:13:10,452 --> 01:13:13,455 AND YOU SAID IT, REGARDLESS. 1336 01:13:54,496 --> 01:13:58,500 COOPER FINALLY HAS THE EXCUSE HE'S BEEN WAITING FOR. 1337 01:13:58,500 --> 01:14:03,004 I CAN'T MAKE THE MORTGAGE PAYMENT THIS MONTH. 1338 01:14:03,005 --> 01:14:05,007 MADELINE... 1339 01:14:05,007 --> 01:14:08,010 GET THE MONEY OUT OF GEORGE HAZARD'S ACCOUNT. 1340 01:14:08,010 --> 01:14:09,511 GO TO HIS MAN. 1341 01:14:09,511 --> 01:14:11,012 NO, I WON'T. 1342 01:14:11,013 --> 01:14:12,514 THE SAWMILL IS DEAD. 1343 01:14:13,015 --> 01:14:14,516 IF YOU DON'T GO TO HIM, 1344 01:14:14,516 --> 01:14:17,018 YOU'RE CONDEMNING YOUR NEGROES BACK INTO SLAVERY. 1345 01:14:17,019 --> 01:14:19,521 GEORGE IS IN BUSINESS FOR PROFIT. 1346 01:14:19,521 --> 01:14:22,524 YOU THINK HE DOESN'T KNOW WHAT ISABEL'S DOING? 1347 01:14:22,524 --> 01:14:24,526 YOU MEAN THE SAME MAN 1348 01:14:24,526 --> 01:14:26,027 WHO WORKED ALONGSIDE OF OUR ISAAC? 1349 01:14:26,028 --> 01:14:27,029 IT'S FINISHED, PRUDENCE. 1350 01:14:27,529 --> 01:14:29,030 NEVER! 1351 01:14:29,031 --> 01:14:30,532 ALL RIGHT, FORGET ABOUT THEM. 1352 01:14:30,532 --> 01:14:32,033 LET COOPER WIN AND GLOAT. 1353 01:14:32,034 --> 01:14:33,535 WHAT DO YOU CARE? 1354 01:14:33,535 --> 01:14:37,539 YOU'RE A STUBBORN, SPOILED, SELFISH, 1355 01:14:37,539 --> 01:14:38,540 SOUTHERN LADY! 1356 01:14:42,544 --> 01:14:45,046 IF HE PUSHES ME OFF ONTO JACK QUINLAN, 1357 01:14:45,547 --> 01:14:48,049 IF HE SHOWS ME... 1358 01:14:48,050 --> 01:14:51,553 ONE OUNCE OF PITY... 1359 01:14:51,553 --> 01:14:54,055 I SWEAR... 1360 01:15:08,070 --> 01:15:10,572 WHAT THE HELL'S GOING ON? 1361 01:15:10,572 --> 01:15:12,574 JUST FOLLOWING YOUR ORDERS, GEORGE. 1362 01:15:12,574 --> 01:15:14,075 YOU ASKED ME TO TELL YOU 1363 01:15:14,076 --> 01:15:16,578 IF ISABEL TRIES TO MOVE IN ON YOUR INTEREST. 1364 01:15:16,578 --> 01:15:19,581 SHE HAS--IN SOUTH CAROLINA AT MONT ROYAL. 1365 01:15:24,086 --> 01:15:25,587 GEORGE? 1366 01:15:31,093 --> 01:15:32,594 MADELINE. 1367 01:15:39,101 --> 01:15:41,603 I NEED YOUR HELP. 1368 01:15:50,612 --> 01:15:52,113 PLEASE. 1369 01:15:54,616 --> 01:15:56,117 PLEASE. 1370 01:16:02,124 --> 01:16:03,625 WHERE IS THE PARTNERSHIP AGREEMENT 1371 01:16:03,625 --> 01:16:05,126 BETWEEN COOPER AND ISABEL LOCATED? 1372 01:16:05,127 --> 01:16:06,628 I DON'T KNOW. 1373 01:16:06,628 --> 01:16:08,129 WELL, IT IS IMPORTANT, MADELINE. 1374 01:16:08,130 --> 01:16:09,631 I'M SURE IT IS, GEORGE, BUT-- 1375 01:16:09,631 --> 01:16:11,132 WAIT. I'M SORRY. 1376 01:16:11,133 --> 01:16:13,635 I'M SURE WE'LL FIND IT, WHEREVER IT IS. 1377 01:16:13,635 --> 01:16:16,137 THIS WHOLE THING HAS JUST GOT ME SO FURIOUS. 1378 01:16:18,140 --> 01:16:19,641 WHAT IS THIS? 1379 01:16:21,643 --> 01:16:23,144 BENT. 1380 01:16:23,145 --> 01:16:25,147 BEEN TRACKING ELKANAH BENT, 1381 01:16:25,147 --> 01:16:27,149 WITH THE HELP OF THE PINKERTONS. 1382 01:16:32,154 --> 01:16:34,156 I WANT TO THANK YOU FOR COMING. 1383 01:16:34,156 --> 01:16:36,158 OH, WELL, I JUST HAD TO. 1384 01:16:36,158 --> 01:16:39,661 YOU HAVE A SIZABLE INVESTMENT AT MONT ROYAL. 1385 01:16:41,163 --> 01:16:43,665 THAT'S NOT THE ONLY REASON YOU CAME, IS IT? 1386 01:16:49,171 --> 01:16:50,172 NO. 1387 01:16:51,673 --> 01:16:53,675 NO, IT ISN'T. 1388 01:17:02,684 --> 01:17:03,685 EDWIN. 1389 01:17:03,685 --> 01:17:05,687 EXCUSE ME, SIR. 1390 01:17:05,687 --> 01:17:08,690 MRS. MAIN WILL STAY THE NIGHT WITH US, 1391 01:17:08,690 --> 01:17:11,693 AND SHE AND I WILL NEED TWO TRAIN TICKETS TO WASHINGTON-- 1392 01:17:11,693 --> 01:17:13,194 EARLIEST TOMORROW. 1393 01:17:13,195 --> 01:17:14,196 VERY GOOD, SIR. 1394 01:17:14,196 --> 01:17:15,197 JACK? 1395 01:17:15,197 --> 01:17:17,699 I NEED YOU TO FIND ME THE SPECIFICS OF A PARTNERSHIP 1396 01:17:17,699 --> 01:17:19,701 ENTERED INTO IN SOUTH CAROLINA. 1397 01:17:27,709 --> 01:17:29,210 THANK YOU, MRS. MAIN. 1398 01:17:29,211 --> 01:17:31,713 YOU'VE DONE WHAT NO ONE ELSE COULD. 1399 01:18:09,251 --> 01:18:10,252 HYAH! HYAH! 1400 01:18:11,753 --> 01:18:12,253 HYAH! 1401 01:18:26,268 --> 01:18:27,269 YAH! 1402 01:18:34,276 --> 01:18:35,777 [CHEYENNE WAR CRIES] 1403 01:18:41,783 --> 01:18:44,786 HYAH! YAH! 1404 01:18:59,801 --> 01:19:01,803 COMPANY, HALT! 1405 01:19:01,803 --> 01:19:03,304 LIEUTENANT, WE GOT A WAR PARTY 1406 01:19:03,305 --> 01:19:04,806 LOOKIN' OVER WAGONS ABOUT A HALF MILE OUT. 1407 01:19:04,806 --> 01:19:05,807 LEAD THE WAY, MR. MAIN. 1408 01:19:07,309 --> 01:19:08,810 COLUMN, LEFT TURN... 1409 01:19:09,311 --> 01:19:10,312 FORWARD! 1410 01:19:10,312 --> 01:19:12,314 AT A GALLOP--HO! 1411 01:19:40,342 --> 01:19:42,344 OVER THERE! OPEN FIRE! 1412 01:19:42,344 --> 01:19:43,345 FIRE AT WILL! 1413 01:20:04,866 --> 01:20:06,868 KEEP WALKING. STEADY. 1414 01:20:06,868 --> 01:20:08,369 UHH! 1415 01:20:11,873 --> 01:20:13,875 THERE THEY ARE, LIEUTENANT. 1416 01:20:13,875 --> 01:20:15,376 CHARGE! 1417 01:20:15,877 --> 01:20:18,880 [BUGLE CALL] 1418 01:20:22,384 --> 01:20:23,885 [SPEAKING CHEYENNE] 1419 01:20:41,403 --> 01:20:43,405 WHAT THE HELL WERE YOU DOING?! YOU RUINED EVERYTHING! 1420 01:20:43,405 --> 01:20:44,406 WE WOULD HAVE HAD THEM IF IT WEREN'T FOR YOUR INTERFERENCE. 1421 01:20:44,406 --> 01:20:46,408 SORRY, COLONEL. WE HAD NO IDEA 1422 01:20:46,408 --> 01:20:47,909 IT WAS A TRAP. IT APPEARED TO THE SCOUT-- 1423 01:20:47,909 --> 01:20:49,911 OH, SHUT UP! 1424 01:20:50,912 --> 01:20:51,913 YES, SIR. 1425 01:20:55,917 --> 01:20:58,920 YOU... 1426 01:20:58,920 --> 01:21:00,421 THIS IS YOUR SCOUT? 1427 01:21:00,922 --> 01:21:02,423 YES, SIR. 1428 01:21:02,924 --> 01:21:03,925 MR. MAIN. 1429 01:21:03,925 --> 01:21:04,926 SOUND RECALL! 1430 01:21:04,926 --> 01:21:07,428 THE MAIN VILLAGE IS ON COTTONWOOD CREEK. 1431 01:21:07,429 --> 01:21:08,930 WE WERE TRYING TO BAIT OUT THE WARRIORS, 1432 01:21:08,930 --> 01:21:10,431 SO THE MAIN FORCE COULD STRIKE THE VILLAGE. 1433 01:21:10,432 --> 01:21:12,434 NOW IT'S ALL BEEN RUINED, THANKS TO YOU! 1434 01:21:12,434 --> 01:21:14,936 BRING UP MY MOUNT! 1435 01:21:14,936 --> 01:21:17,438 MAIN...NOT ONLY ARE YOU 1436 01:21:17,439 --> 01:21:18,940 A DESPICABLE TRAITOR, 1437 01:21:18,940 --> 01:21:21,442 YOU'RE A DAMN DESERTER AS WELL! 1438 01:21:21,443 --> 01:21:23,445 I ONLY HOPE I SEE YOU HANG! 1439 01:21:23,445 --> 01:21:24,946 YOU GO TO HELL. 1440 01:21:25,947 --> 01:21:26,948 HYAH! 1441 01:21:52,474 --> 01:21:53,475 WHOA. 1442 01:22:05,487 --> 01:22:07,489 YOU SAY A WORD, BOY... 1443 01:22:07,489 --> 01:22:09,491 I'LL HURT YOU! 1444 01:22:09,491 --> 01:22:11,493 [MUFFLED SCREAMS] 1445 01:22:23,004 --> 01:22:24,005 AAH! 1446 01:23:39,080 --> 01:23:41,082 [CHANTING] 1447 01:23:46,588 --> 01:23:49,090 [SPEAKING CHEYENNE] 1448 01:23:55,597 --> 01:23:57,599 RUNNING WOLF... 1449 01:23:57,599 --> 01:23:59,100 YOU REMEMBER ME? 1450 01:23:59,100 --> 01:24:01,602 [SPEAKING CHEYENNE] 1451 01:24:03,605 --> 01:24:05,106 I--I DON'T SPEAK CHEYENNE. 1452 01:24:05,607 --> 01:24:08,610 WH-WHERE IS... 1453 01:24:08,610 --> 01:24:10,111 ADOLPHUS AND THE BOY? 1454 01:24:10,111 --> 01:24:11,612 MAN-READY-FOR-WAR 1455 01:24:11,613 --> 01:24:14,115 AND HIS--HIS DOG SOLDIERS, 1456 01:24:14,115 --> 01:24:15,116 THEY'VE KILLED THEM. 1457 01:24:15,116 --> 01:24:16,617 I DID NOT KNOW. 1458 01:24:16,618 --> 01:24:18,620 DO YOU KNOW WHERE IS MAN-READY-FOR-WAR? 1459 01:24:18,620 --> 01:24:20,622 WOULD YOU KILL HIM? 1460 01:24:21,122 --> 01:24:23,624 YES, I WOULD. 1461 01:24:23,625 --> 01:24:28,129 HE WAS HERE THREE, FOUR DAYS BACK. 1462 01:24:28,129 --> 01:24:31,132 HE'S GONE. YOU MAY SEARCH. 1463 01:24:31,132 --> 01:24:33,134 HE'S--HE'S GONE. 1464 01:24:35,136 --> 01:24:37,138 HE AND HIS BUNCH ATTACKED A WAGON TRAIN 1465 01:24:37,138 --> 01:24:38,639 3 MILES EAST OF HERE. 1466 01:24:38,640 --> 01:24:40,141 YOU MAY SEARCH. 1467 01:24:40,141 --> 01:24:43,144 I BELIEVE YOU, RUNNING WOLF. 1468 01:24:43,144 --> 01:24:45,146 THE SOLDIERS, THEY'LL BE COMING. 1469 01:24:45,146 --> 01:24:46,147 DO YOU UNDERSTAND? 1470 01:24:46,147 --> 01:24:47,648 THEY'LL BE LOOKING FOR HIM. 1471 01:24:47,649 --> 01:24:50,151 THIS IS MY WOMAN. 1472 01:24:50,151 --> 01:24:52,153 WE ARE OLD, 1473 01:24:52,153 --> 01:24:55,156 WITH CHILDREN AND WOMEN. 1474 01:24:55,156 --> 01:24:56,657 WE ARE NOT AT WAR. 1475 01:24:56,658 --> 01:24:58,159 NO, I KNOW. 1476 01:24:58,159 --> 01:25:00,661 [EXCLAMATION IN CHEYENNE] 1477 01:25:00,662 --> 01:25:02,664 BUGLER, SOUND THE CHARGE! 1478 01:25:02,664 --> 01:25:04,666 [BUGLE CALL] 1479 01:25:12,674 --> 01:25:14,676 HYAH! 1480 01:25:14,676 --> 01:25:16,678 [GUNFIRE] 1481 01:25:31,192 --> 01:25:32,193 VENABLE! 1482 01:25:36,197 --> 01:25:37,198 DAMN YOU, MAIN! 1483 01:25:37,198 --> 01:25:38,699 THESE PEOPLE BREED LIKE RABBITS, 1484 01:25:38,700 --> 01:25:40,201 AND THEY MAKE MORE WARRIORS! 1485 01:25:40,201 --> 01:25:41,202 DAMN THE RED DEVILS, 1486 01:25:41,202 --> 01:25:43,204 AND DAMN YOU! 1487 01:25:43,204 --> 01:25:45,206 LET IT GO! LET IT GO! 1488 01:25:45,206 --> 01:25:46,207 YAH! 1489 01:26:26,247 --> 01:26:29,250 KILL THE HORSES! 1490 01:26:29,250 --> 01:26:31,252 AAH! 1491 01:26:32,754 --> 01:26:34,756 USE YOUR SABERS! 1492 01:26:35,256 --> 01:26:38,759 [BABY CRYING] 1493 01:26:38,760 --> 01:26:40,762 AAH! 1494 01:26:40,762 --> 01:26:41,763 KILL THEM! 1495 01:26:50,772 --> 01:26:52,774 [WOMAN SCREAMING] 1496 01:27:10,291 --> 01:27:11,292 SERGEANT, GOOD WORK. 1497 01:27:11,292 --> 01:27:14,295 CORDON THE MEN UP AT THE END OF THE VILLAGE. 1498 01:27:14,295 --> 01:27:16,297 LET'S GET READY TO MOVE OUT. 1499 01:27:16,297 --> 01:27:17,298 YES, SIR. 1500 01:27:17,298 --> 01:27:18,799 CORPORAL! 1501 01:27:20,301 --> 01:27:21,302 HEY! 1502 01:27:28,309 --> 01:27:29,810 YOU SON OF A BITCH. 1503 01:27:29,811 --> 01:27:31,312 YOU SON OF A BITCH. 1504 01:27:54,836 --> 01:27:57,338 FORM IN COLUMNS IN TWOS, CORPORAL! 1505 01:27:57,338 --> 01:27:58,339 YES, SIR. 1506 01:28:00,341 --> 01:28:02,843 I WOULD NOT ADVISE THAT, SIR. 1507 01:28:04,345 --> 01:28:07,348 I WOULD ADVISE YOU GETTING OUT OF HERE. 1508 01:28:07,348 --> 01:28:07,848 NOW! 1509 01:28:09,851 --> 01:28:11,853 SIR. 1510 01:28:29,370 --> 01:28:30,871 CHARLIE! 1511 01:28:30,872 --> 01:28:31,873 CHARLIE! 1512 01:28:31,873 --> 01:28:33,374 CHARLIE, COME BACK! 1513 01:28:33,374 --> 01:28:34,875 YOU DON'T HAVE TO RUN! 1514 01:28:34,876 --> 01:28:36,377 CHARLIE, WHAT ABOUT YOUR BOY? 1515 01:28:36,377 --> 01:28:37,878 WHAT ABOUT GUS? 1516 01:28:37,879 --> 01:28:39,380 CHARLIE, COME BACK! 1517 01:28:41,382 --> 01:28:42,883 DAMN! 1518 01:29:16,918 --> 01:29:19,921 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1519 01:29:19,921 --> 01:29:22,924 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 1520 01:29:22,924 --> 01:29:25,927 CAPTIONS COPYRIGHT 1994 AMY PRODUCTIONS, INC. OF DELAWARE 93798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.