Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,901 --> 00:00:04,403
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2
00:01:16,443 --> 00:01:17,911
THIS IS JOHN JAKES.
3
00:01:17,911 --> 00:01:18,912
BEFORE THE CIVIL WAR,
4
00:01:19,412 --> 00:01:22,415
NORTHERNER GEORGE HAZARDAND SOUTHERNER ORRY MAIN
5
00:01:22,415 --> 00:01:23,916
MET AS CADETSAT WEST POINT.
6
00:01:23,917 --> 00:01:27,420
THEY AND THEIR FAMILIESBECAME LIFELONG FRIENDS,
7
00:01:27,420 --> 00:01:29,422
BUT THEY MADE AN ENEMY
8
00:01:29,422 --> 00:01:31,924
OF THE EVIL AND SADISTICELKANAH BENT.
9
00:01:31,925 --> 00:01:34,427
BENT ALSO CAME TO HATEORRY'S YOUNG COUSIN
10
00:01:34,427 --> 00:01:36,429
CHARLES MAIN,WHO SERVED UNDER HIM.
11
00:01:36,429 --> 00:01:38,831
GEORGE MARRIEDCONSTANCE FLYNN
12
00:01:38,832 --> 00:01:40,667
WHILE ORRYFELL IN LOVE WITH
13
00:01:40,667 --> 00:01:42,168
AND MARRIEDMADELINE FABRAY.
14
00:01:42,168 --> 00:01:44,170
THE TWO FAMILIESREMAINED CLOSE
15
00:01:44,170 --> 00:01:46,005
UNTIL THE CIVIL WARDIVIDED THEM.
16
00:01:46,005 --> 00:01:47,673
ON, HO!
17
00:01:47,674 --> 00:01:49,509
FIRE!
18
00:01:49,509 --> 00:01:51,177
GEORGE AND ORRY FOUGHTON OPPOSITE SIDES,
19
00:01:51,177 --> 00:01:53,679
BOTH RISING TO THE RANKOF GENERAL,
20
00:01:53,680 --> 00:01:55,682
WHILE SECRETLY MAINTAININGTHEIR FRIENDSHIP.
21
00:01:55,682 --> 00:01:57,450
MAYBE IT'S UP
TO US, ORRY,
22
00:01:57,450 --> 00:01:59,351
TO START HEALING
THE WOUNDS
23
00:01:59,352 --> 00:02:01,520
TO THIS NATION.
24
00:02:01,521 --> 00:02:03,356
CHARLES MAINSERVED THE CONFEDERACY
25
00:02:03,356 --> 00:02:05,358
AS A SCOUT BEHINDENEMY LINES.
26
00:02:05,859 --> 00:02:07,360
ELKANAH BENTSPENT THE WAR
27
00:02:07,360 --> 00:02:09,362
SMUGGLING BLACK MARKETFOOD AND ARMS
28
00:02:09,362 --> 00:02:11,364
INTO THE SOUTH,WHILE HAVING AN AFFAIR
29
00:02:11,364 --> 00:02:13,366
WITH ORRY'SCUNNING SISTER ASHTON.
30
00:02:13,366 --> 00:02:15,868
SHE WAS JEALOUSOF HER BROTHER
31
00:02:15,869 --> 00:02:18,371
AND HATED HIS WIFEMADELINE.
32
00:02:18,371 --> 00:02:20,206
TOWARD THE WAR'S END,ORRY AND CHARLES
33
00:02:20,206 --> 00:02:23,209
DESTROYED ALL OF BENTAND ASHTON'S EVIL PLANS,
34
00:02:23,209 --> 00:02:24,877
AND BENT WAS KILLED.
35
00:02:26,880 --> 00:02:28,882
NOW THE WAR IS OVER,AND MONT ROYAL
36
00:02:28,882 --> 00:02:30,884
HAS BEEN BURNEDTO THE GROUND BY RENEGADES.
37
00:02:30,884 --> 00:02:32,719
ORRY AND MADELINEHAVE LOST EVERYTHING
38
00:02:32,719 --> 00:02:35,221
AND ARE STAYINGAT A WEALTHY FRIEND'S HOME
39
00:02:35,221 --> 00:02:37,223
IN RICHMONDWHILE TRYING TO FIND FOOD
40
00:02:37,223 --> 00:02:40,492
FOR THE HUNGRY ALL ACROSSTHE DEFEATED SOUTH.
41
00:02:40,493 --> 00:02:42,228
NOW ASHTON AND BENT,
42
00:02:42,228 --> 00:02:44,230
ALIVE THROUGHSOME BITTER QUIRK OF FATE,
43
00:02:44,230 --> 00:02:45,998
COME TO SEEK ORRY OUT...
44
00:02:45,999 --> 00:02:48,234
STOP RIGHT HERE.
45
00:02:48,735 --> 00:02:52,004
EACH WITH A DIFFERENT PLANIN MIND.
46
00:03:13,526 --> 00:03:16,028
WELL, LOOK AT
WHAT WE HAVE HERE.
47
00:03:16,529 --> 00:03:19,932
MY GOOD OLD FRIEND
ORRY MAIN.
48
00:03:27,774 --> 00:03:29,675
I'VE WAITED
A LONG TIME FOR THIS.
49
00:03:29,676 --> 00:03:31,611
NOW, YOU BE CAREFUL.
REMEMBER THE PLAN, EL.
50
00:03:31,611 --> 00:03:34,614
I COULDN'T POSSIBLY
BARGAIN MONEY OUT OF ORRY,
51
00:03:34,614 --> 00:03:36,616
HIM BEING ANGRY
AT ME AND ALL,
52
00:03:36,616 --> 00:03:38,117
BUT I'M JUST SURE
THAT YOU COULD DO
53
00:03:38,618 --> 00:03:40,119
SUCH A NICE JOB OF IT.
54
00:03:40,119 --> 00:03:43,122
DON'T YOU WORRY YOUR PRETTY
LITTLE FEET ABOUT THAT.
55
00:03:43,122 --> 00:03:45,124
IT'S GOING TO BE BUSINESS,
PURE AND SIMPLE.
56
00:03:45,124 --> 00:03:47,626
YOUR BROTHER WANTS
TO FEED THE SOUTH.
57
00:03:47,627 --> 00:03:49,629
SEEING AS HOW OUR GREAT
YANKEE CONQUERORS
58
00:03:50,129 --> 00:03:52,131
CAN'T AFFORD TO BE BOTHERED
WITH SUCH TRIVIALITIES,
59
00:03:52,131 --> 00:03:56,068
I'M THE MAN
HE HAS TO DEAL WITH.
60
00:03:56,069 --> 00:03:59,072
HE THINKS I HAVE
WHAT HE NEEDS.
61
00:03:59,072 --> 00:04:01,574
I WILL PREVAIL.
62
00:04:03,076 --> 00:04:04,577
NOW, I KNOW WHERE
YOU'RE GOING TO BE,
63
00:04:04,577 --> 00:04:05,578
AND I'M GOING
TO MEET YOU THERE.
64
00:04:05,578 --> 00:04:07,980
HOWEVER, I'D LIKE
TO HAVE A FEW WORDS
65
00:04:08,481 --> 00:04:09,982
WITH MADELINE FIRST,
66
00:04:10,483 --> 00:04:14,420
SO NOW YOU GO ON AND
DO THE BEST THAT YOU CAN.
67
00:04:15,922 --> 00:04:18,424
THAT'S JUST WHAT
I'M GOING TO DO.
68
00:04:21,394 --> 00:04:22,862
MOVE!
69
00:04:40,346 --> 00:04:41,847
[CLOCK CHIMES]
70
00:05:00,800 --> 00:05:01,801
ASHTON?
71
00:05:03,803 --> 00:05:06,806
MISS ASHTON
TO YOU, JANE.
72
00:05:06,806 --> 00:05:08,307
I'LL GET MADELINE.
73
00:05:08,808 --> 00:05:11,811
UPPITY.
FAR TOO UPPITY.
74
00:05:16,316 --> 00:05:18,818
[DOOR CLOSES]
75
00:05:21,154 --> 00:05:25,057
I COULD SCARCELY BELIEVE IT
WHEN JANE TOLD ME.
76
00:05:25,058 --> 00:05:26,559
WHY, YES, OF COURSE.
77
00:05:26,559 --> 00:05:29,061
THOSE NEGROES DO TELL
STRANGE TALES,
78
00:05:29,062 --> 00:05:30,997
DON'T THEY?
79
00:05:30,997 --> 00:05:32,999
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
80
00:05:32,999 --> 00:05:38,004
LAYING CLAIM,
I BELIEVE THEY CALL IT.
81
00:05:38,004 --> 00:05:42,008
MR. MAIN NEVER DID
SHOW ME PROPER RESPECT.
82
00:05:42,008 --> 00:05:45,011
HE RUINED MY REPUTATION
WITH LIES AND SLANDER.
83
00:05:45,011 --> 00:05:49,015
I'LL SEE HIM IN HELL
BEFORE I DEAL WITH HIM.
84
00:05:49,015 --> 00:05:50,516
MR. BENT,
MISS ASHTON--
85
00:05:50,516 --> 00:05:51,517
SHUT YOUR MOUTH!
86
00:05:56,089 --> 00:05:57,590
STOP.
87
00:05:57,590 --> 00:05:59,091
RIGHT HERE.
88
00:05:59,592 --> 00:06:00,092
WHOA! WHOA!
89
00:06:00,593 --> 00:06:01,594
WHOA.
90
00:06:03,096 --> 00:06:04,597
GET OUT OF HERE.
91
00:06:04,597 --> 00:06:05,598
YES, SIR.
92
00:06:05,598 --> 00:06:07,099
GET OUT!
93
00:06:45,138 --> 00:06:46,806
ORRY MAIN!
94
00:06:46,806 --> 00:06:48,474
UHH!
95
00:06:53,813 --> 00:06:57,817
YOUR LIFE IS OVER, MAIN.
96
00:06:57,817 --> 00:07:01,821
I PAID YOU BACK
FOR YOUR ARROGANCE.
97
00:07:01,821 --> 00:07:03,322
NOW I'M GOING
TO TAKE CARE
98
00:07:03,322 --> 00:07:06,325
OF YOUR GOOD FRIEND
GEORGE HAZARD
99
00:07:06,325 --> 00:07:08,827
AND YOUR PRECIOUS COUSIN
CHARLIE MAIN.
100
00:07:08,828 --> 00:07:11,330
CHARLIE EVER TELL YOU
WHAT HE DID TO ME
101
00:07:11,831 --> 00:07:14,333
DOWN IN TEXAS WAY?
102
00:07:14,333 --> 00:07:17,336
AND YOU...
103
00:07:17,336 --> 00:07:18,837
YOU CRIPPLED ME,
104
00:07:18,838 --> 00:07:21,340
JUST LIKE YOURSELF.
105
00:07:21,340 --> 00:07:23,842
YOU THOUGHT YOU BURNED ME
ALL UP,
106
00:07:23,843 --> 00:07:27,346
BUT YOU JUST GOT
A PIECE OF ME.
107
00:07:27,346 --> 00:07:30,849
YOU WANT TO SEE
WHAT YOU DID TO ME?
108
00:07:30,850 --> 00:07:31,851
HERE.
109
00:07:31,851 --> 00:07:32,852
HERE!
110
00:07:36,856 --> 00:07:38,357
I INTEND TO TAKE BACK
111
00:07:38,357 --> 00:07:39,858
EVERYTHING THAT YOU AND
ORRY HAVEN TAKEN FROM ME.
112
00:07:39,859 --> 00:07:40,860
OH, WE'VE DONE
NO SUCH--
113
00:07:40,860 --> 00:07:43,295
YOUR HOME, THE LAND,
MONT ROYAL,
114
00:07:43,296 --> 00:07:44,797
ALL OF IT--BACK.
115
00:07:44,797 --> 00:07:46,799
ASHTON,
YOU CAN'T DO THAT.
116
00:07:46,799 --> 00:07:47,800
I CAN'T?
117
00:07:47,800 --> 00:07:50,302
BUT OF COURSE I CAN,
118
00:07:50,303 --> 00:07:51,804
AND I WILL,
119
00:07:51,804 --> 00:07:54,306
AND I WILL USE
YOUR LITTLE SECRET
120
00:07:54,307 --> 00:07:56,809
AS THE KEY
TO IT ALL.
121
00:07:56,809 --> 00:07:58,811
I AM GOING TO BRING YOU
AND MY BROTHER DOWN SO HARD,
122
00:07:58,811 --> 00:08:00,312
YOU'RE GOING TO THINK
THAT THE GREAT HORNED GODS
123
00:08:00,313 --> 00:08:01,814
OF HADES HAVE DESCENDED
UPON YOU.
124
00:08:01,814 --> 00:08:03,816
ASHTON, PLEASE.
125
00:08:05,818 --> 00:08:07,820
SO, MY DEAR MADELINE,
126
00:08:08,321 --> 00:08:09,822
MY ADVICE TO YOU IS,
127
00:08:09,822 --> 00:08:14,827
ENJOY WHAT YOU HAVE
WHILE YOU STILL HAVE IT.
128
00:08:18,731 --> 00:08:20,733
OH, MY LORD.
129
00:08:38,751 --> 00:08:40,252
DON'T TELL ME
YOU'RE GOING TO ACT
130
00:08:40,253 --> 00:08:41,754
THE GRIEVING SISTER NOW.
131
00:08:41,754 --> 00:08:44,256
WHAT IN GOD'S NAME
HAVE YOU DONE? YOU FOOL!
132
00:08:44,257 --> 00:08:46,259
I'VE RIGHTED
A GRIEVOUS WRONG.
133
00:08:46,259 --> 00:08:47,760
WELL, WHERE'S
THE MONEY?
134
00:08:47,760 --> 00:08:49,261
IT WAS SUPPOSED TO JUST
BE ABOUT THE MONEY.
135
00:08:49,762 --> 00:08:51,263
MONEY?
136
00:08:51,264 --> 00:08:53,266
WHAT THE HELL
IS MONEY?
137
00:08:53,266 --> 00:08:56,769
I NEVER INTENDED TO DO
BUSINESS WITH YOUR BROTHER,
138
00:08:56,769 --> 00:08:57,770
AND HE NEVER WOULD'VE
DEALT WITH ME
139
00:08:58,271 --> 00:09:00,773
WITH HIS ANTIQUATED
SENSE OF HONOR.
140
00:09:00,773 --> 00:09:05,277
AND NOW HE'S DEAD.
141
00:09:05,278 --> 00:09:06,779
WHAT ABOUT ME?
142
00:09:06,779 --> 00:09:11,283
YOU? I DON'T NEED YOU
TO DO WHAT I'M GOING TO DO.
143
00:09:13,786 --> 00:09:15,788
I NEVER NEEDED YOU.
144
00:09:19,125 --> 00:09:24,130
AAH!
145
00:09:43,249 --> 00:09:44,483
OH, LORD.
146
00:09:54,694 --> 00:09:56,195
GEORGE, YOU KNOW DWELLING
ON DARK MEMORIES
147
00:09:56,195 --> 00:09:58,096
CREATES
A DARKENED HEART.
148
00:09:59,599 --> 00:10:00,600
I GUESS ORRY'S DEATH
149
00:10:01,100 --> 00:10:04,103
HAS BROUGHT BACK SOME MEMORIES
TOO RECENT TO BURY.
150
00:10:06,105 --> 00:10:08,107
I HAD TO SEARCH
FOR THIS.
151
00:10:08,107 --> 00:10:10,109
OH, THAT OLD
HALF DOLLAR
152
00:10:10,109 --> 00:10:13,112
THAT YOU AND ORRY SPLIT
SO MANY YEARS AGO.
153
00:10:13,112 --> 00:10:15,114
WE EACH KEPT
A HALF
154
00:10:15,114 --> 00:10:18,117
AND PLEDGED TO MEND IT
TOGETHER SOMEDAY,
155
00:10:18,117 --> 00:10:21,120
AND NOW THAT DAY
WILL NEVER COME.
156
00:10:21,120 --> 00:10:24,123
OH, DARLING, I KNOW
YOU MISS HIM TERRIBLY.
157
00:10:26,125 --> 00:10:28,127
I CAN'T BELIEVE
HE'S GONE.
158
00:10:29,629 --> 00:10:32,131
MY GOD, CONSTANCE,
HE SURVIVED IT ALL--
159
00:10:32,131 --> 00:10:34,133
THE WARS, THE WOUNDS,
160
00:10:34,133 --> 00:10:36,635
ONLY TO HAVE SOME COWARD
KNIFE HIM DEAD.
161
00:10:36,636 --> 00:10:38,137
WHERE'S THE SENSE
IN THAT?
162
00:10:38,137 --> 00:10:41,640
POOR MADELINE AND THE BABY
MUST BE SUFFERING SO.
163
00:10:41,641 --> 00:10:43,142
YES.
164
00:10:43,142 --> 00:10:46,145
THINGS ARE SO GRIM
IN THE SOUTH RIGHT NOW,
165
00:10:46,145 --> 00:10:48,147
AND SHE'S ALL ALONE NOW.
166
00:10:48,147 --> 00:10:49,148
I KNOW.
167
00:10:51,651 --> 00:10:54,153
HAVE YOU THOUGHT
ABOUT GOING THERE?
168
00:10:54,153 --> 00:10:56,655
YES, I HAVE, BUT--
169
00:10:56,656 --> 00:11:00,660
I'M SURE IT WOULD BE A GREAT
COMFORT TO HER, GEORGE.
170
00:11:00,660 --> 00:11:03,062
AND PERHAPS IT WOULD
HELP EASE THE PAIN
171
00:11:03,062 --> 00:11:05,030
THAT YOU'RE SUFFERING.
172
00:11:05,031 --> 00:11:07,333
THE FOUNDRIES
AND THE IRONWORKS
173
00:11:07,333 --> 00:11:09,234
DO WELL
UNDER MR. QUINLAN.
174
00:11:09,235 --> 00:11:12,738
WE'RE MORE
THAN COMFORTABLE.
175
00:11:18,244 --> 00:11:20,246
I DON'T KNOW, CONSTANCE.
176
00:11:20,246 --> 00:11:22,748
GEORGE, I KNOW YOU.
177
00:11:22,748 --> 00:11:25,751
I TRUST YOU
AND YOUR LOVE.
178
00:11:25,751 --> 00:11:27,252
GO TO MONT ROYAL.
179
00:11:27,253 --> 00:11:30,256
HELP EASE THE PAIN
AND SUFFERING THERE.
180
00:11:30,256 --> 00:11:32,758
ORRY WOULD'VE DONE
THE SAME FOR YOU.
181
00:11:35,027 --> 00:11:38,263
[WHISTLE BLOWS]
182
00:11:47,273 --> 00:11:48,274
ST. LOUIS.
183
00:11:48,708 --> 00:11:50,710
NEXT STOP, 2 HOURS.
184
00:11:51,210 --> 00:11:52,211
ST. LOUIS.
185
00:12:08,227 --> 00:12:10,229
THE EXPRESS TO CHICAGOIS NOW BOARDING...
186
00:12:10,229 --> 00:12:12,231
PORTER,
SOME HELP, PLEASE?
187
00:12:14,233 --> 00:12:16,735
MAY I BE
OF ASSISTANCE, MA'AM?
188
00:12:16,736 --> 00:12:18,237
CHARLES MAIN.
189
00:12:18,237 --> 00:12:19,738
GALLANT.
190
00:12:21,741 --> 00:12:23,242
CAPTAIN? LIEUTENANT?
191
00:12:23,242 --> 00:12:24,243
UH, PRIVATE.
192
00:12:24,243 --> 00:12:26,245
NEW TO THE CAVALRY.
193
00:12:26,245 --> 00:12:27,246
TRULY?
194
00:12:27,246 --> 00:12:30,749
I DO NOT HAVE
A MIND FOR UNIFORMS,
195
00:12:30,750 --> 00:12:34,754
BUT YOUR MANNER IS MOST
DECEPTIVELY GENTEEL.
196
00:12:34,754 --> 00:12:36,756
WELL, I'M
A SOUTHERNER, MA'AM.
197
00:12:36,756 --> 00:12:39,759
MANNERS COUNT
A GREAT DEAL DOWN THERE.
198
00:12:39,759 --> 00:12:41,260
IF YOU'LL ALLOW ME...
199
00:12:41,260 --> 00:12:42,261
YES.
200
00:12:48,768 --> 00:12:50,269
YOU KNOW
TRUMP'S PLAYHOUSE?
201
00:12:50,269 --> 00:12:51,270
YES.
202
00:12:51,270 --> 00:12:52,771
TAKE THE LADY THERE.
203
00:12:52,772 --> 00:12:53,773
YES, SIR.
204
00:12:53,773 --> 00:12:55,775
IF YOU PLEASE.
205
00:12:55,775 --> 00:12:57,276
YOU'RE AN ACTRESS?
206
00:12:57,276 --> 00:12:58,777
I AM, INDEED.
207
00:12:58,778 --> 00:13:02,281
YOU KNOW
THE THEATER?
208
00:13:02,281 --> 00:13:06,685
NO. I'VE SEEN EDWIN BOOTH.
THAT'S ABOUT IT.
209
00:13:06,685 --> 00:13:09,187
YOU WILL HEAR
OF WILLA PARKER,
210
00:13:09,688 --> 00:13:11,690
AND PERHAPS COME
TO WATCH?
211
00:13:11,690 --> 00:13:13,191
DRIVER.
212
00:13:19,031 --> 00:13:20,866
[SHOUTS ORDER]
213
00:13:20,866 --> 00:13:22,367
[BUGLE SOUNDS]
214
00:13:37,049 --> 00:13:38,383
SQUAD, ON MY COMMAND,
215
00:13:38,384 --> 00:13:42,388
YOU'LL MOUNT AND MOVE
INTO FORMATION.
216
00:13:42,388 --> 00:13:44,390
SQUAD, PREPARE TO MOUNT.
217
00:13:45,991 --> 00:13:47,325
SQUAD, MOUNT!
218
00:13:55,901 --> 00:13:56,902
CORPORAL MAIN.
219
00:13:58,404 --> 00:14:00,072
SQUAD, REST.
220
00:14:00,072 --> 00:14:04,576
I, UH, SEE PROGRESS
WITH THE RECRUITS, CORPORAL.
221
00:14:04,577 --> 00:14:07,580
NOT MUCH, BUT PROGRESS.
222
00:14:07,580 --> 00:14:09,415
GIVE THESE HORSES
A REST
223
00:14:09,415 --> 00:14:12,918
BEFORE THEY GET CONFUSED
AND GO WILD.
224
00:14:12,918 --> 00:14:14,252
YES, SIR.
RIGHT AWAY.
225
00:14:16,255 --> 00:14:18,257
Main.
226
00:14:19,592 --> 00:14:21,594
SQUAD, DISMISSED!
227
00:14:21,594 --> 00:14:25,097
MAJOR SHAGRUE. I KNOW
THAT CORPORAL, MAJOR.
228
00:14:25,097 --> 00:14:26,598
HE WAS AT WEST POINT,
SIR.
229
00:14:26,599 --> 00:14:28,100
AND GRADUATES OF THE POINT
WHO FOUGHT FOR THE SOUTH
230
00:14:28,100 --> 00:14:31,103
SHOULD BE RIGHTFULLY EXCLUDED
FROM THE AMNESTY.
231
00:14:31,103 --> 00:14:32,604
PERHAPS, CAPTAIN,
232
00:14:32,605 --> 00:14:34,106
BUT HE'S IN MY UNIT NOW,
233
00:14:34,106 --> 00:14:35,607
AND CORPORAL MAIN--
234
00:14:35,608 --> 00:14:38,110
HIS NAME IS MAIN, SIR.
CHARLES MAIN.
235
00:14:38,110 --> 00:14:39,111
HE WAS AN UNDERCLASSMAN
AT THE POINT,
236
00:14:39,111 --> 00:14:40,612
AND I HAD TO PUT HIM
ON REPORT SEVERAL TIMES
237
00:14:40,613 --> 00:14:43,115
FOR ACTIONS BORDERING
ON INSUBORDINATION.
238
00:14:43,115 --> 00:14:44,616
AS FAR
AS I'M CONCERNED,
239
00:14:44,617 --> 00:14:46,619
CORPORAL CHARLES MAIN
240
00:14:46,619 --> 00:14:48,120
IS ONE OF THE BEST
DAMN HORSE TRAINERS
241
00:14:48,120 --> 00:14:49,121
I'VE EVER SEEN,
242
00:14:49,121 --> 00:14:52,557
INCLUDING ME,
AND I'M PRETTY GOOD.
243
00:14:52,558 --> 00:14:54,560
YOU LEAVE HIM BE,
CAPTAIN.
244
00:14:54,560 --> 00:14:57,062
DO I MAKE MYSELF CLEAR?
245
00:14:59,965 --> 00:15:01,299
YES, SIR.
246
00:15:04,803 --> 00:15:08,173
BE THE ATTORNEY
OF MY LOVE TO HER.
247
00:15:08,641 --> 00:15:12,578
PLEAD WHAT I WILL BE,
NOT WHAT I HAVE BEEN--
248
00:15:12,578 --> 00:15:17,983
NOT MY DESSERTS, BUT
WHAT I WILL DESERVE.
249
00:15:17,983 --> 00:15:19,985
OH, DAMN!
250
00:15:19,985 --> 00:15:22,487
SHALL I BE TEMPTED
OF THE DEVIL THUS?
251
00:15:22,488 --> 00:15:27,993
AND IS THIS ELIZABETH
COME TO TORMENT RICHARD?
252
00:15:27,993 --> 00:15:30,996
YES. I'M WILLA PARKER,
MR. TRUMP.
253
00:15:30,996 --> 00:15:33,732
EDDIE BOOTH WROTE
TO YOU ON MY BEHALF.
254
00:15:33,732 --> 00:15:34,666
BOOTH?
YES.
255
00:15:34,667 --> 00:15:36,669
BOOTH?
256
00:15:36,669 --> 00:15:39,505
OH, YES.
I'VE HEARD OF HIM.
257
00:15:39,505 --> 00:15:41,006
HE THINKS HE'S GREAT,
258
00:15:41,006 --> 00:15:42,507
BUT HE'S REALLY
QUITE SECOND-RATE.
259
00:15:42,508 --> 00:15:45,444
HIS BROTHER WAS QUITE
A MARKSMAN, THOUGH,
260
00:15:45,444 --> 00:15:47,946
PARTICULARLY
AT CLOSE RANGE.
261
00:15:50,950 --> 00:15:53,786
I'VE NEVER HEARD
OF YOU, MY DEAR.
262
00:15:53,786 --> 00:15:56,522
I'VE PLAYED PORTIA
AND BEATRICE--
263
00:15:57,022 --> 00:15:58,523
CAN YOU DO
ARITHMETIC?
264
00:15:58,524 --> 00:15:59,525
ARITHMETIC?
265
00:15:59,525 --> 00:16:00,526
I DON'T NEED
AN ACTRESS.
266
00:16:00,960 --> 00:16:03,362
I NEED SOMEONE
TO MANAGE THE BOOKS
267
00:16:03,362 --> 00:16:04,830
BEFORE I GO BANKRUPT.
268
00:16:04,830 --> 00:16:07,199
I ALSO NEED SOMEONE
TO KEEP ME SOBER
269
00:16:07,199 --> 00:16:08,700
TILL AFTER
THE PERFORMANCES.
270
00:16:08,701 --> 00:16:10,202
BUT I'M AN ACTRESS.
271
00:16:10,202 --> 00:16:13,138
OF COURSE, AND I'M SOBER
AS A CHURCH WARDEN SOMETIMES.
272
00:16:13,639 --> 00:16:14,640
MR. BOOTH TOLD ME
THAT IF I ARRIVED--
273
00:16:14,640 --> 00:16:18,644
OH, BLAST MR. BOOTH.
274
00:16:39,565 --> 00:16:41,567
HE SAYS YOU HAVE TALENT,
275
00:16:41,567 --> 00:16:44,069
THAT YOU ARE BRIGHT
AND CLEVER.
276
00:16:44,069 --> 00:16:46,071
THEN YOU CAN USE ME.
277
00:16:46,071 --> 00:16:47,572
AS I SAID BEFORE,
278
00:16:47,573 --> 00:16:49,575
I NEED A CARETAKER.
279
00:16:49,575 --> 00:16:51,076
I'M THE STAR.
280
00:16:51,076 --> 00:16:54,412
I'M THE PERSON PEOPLE
PAY MONEY TO SEE.
281
00:16:54,413 --> 00:16:55,847
TAKE CARE OF ME,
282
00:16:55,848 --> 00:16:58,350
AND I'LL TRY
TO FIT YOU
283
00:16:58,350 --> 00:17:01,353
INTO SOME RATHER
MINOR ROLE IN TIME.
284
00:17:01,353 --> 00:17:02,354
NO.
285
00:17:02,354 --> 00:17:04,389
NO.
286
00:17:04,390 --> 00:17:07,359
WHAT DO YOU WANT,
CHILD?
287
00:17:07,860 --> 00:17:10,863
I WILL KEEP
YOUR BOOKS FOR YOU.
288
00:17:10,863 --> 00:17:12,364
I WILL TUCK YOU
INTO BED
289
00:17:12,364 --> 00:17:14,366
WHEN YOU FALL
INTO YOUR CUPS,
290
00:17:14,867 --> 00:17:16,902
BUT I WANT GOOD ROLES.
291
00:17:16,902 --> 00:17:20,372
MY GOD, EVERYONE
THINKS THEY CAN ACT.
292
00:17:23,375 --> 00:17:24,876
VERY WELL.
293
00:17:24,877 --> 00:17:27,880
WE'LL GIVE YOU
A TRY.
294
00:17:28,380 --> 00:17:29,881
OFF.
295
00:17:29,882 --> 00:17:31,884
I AM NOT A SERVANT.
296
00:17:32,384 --> 00:17:36,287
I WILL, HOWEVER, SEE YOU
ONE HOUR BEFORE CURTAIN...
297
00:17:36,288 --> 00:17:37,789
SOBER.
298
00:17:42,294 --> 00:17:44,796
BY GOD.
299
00:17:44,797 --> 00:17:45,798
[CHUCKLING]
300
00:18:01,814 --> 00:18:03,315
[LAUGHTER]
301
00:18:03,315 --> 00:18:04,816
MADELINE.
302
00:18:04,817 --> 00:18:07,319
MADELINE,
SOMEBODY'S COMING.
303
00:18:20,833 --> 00:18:22,167
OH, LORD.
304
00:18:22,167 --> 00:18:24,002
IT'S COOPER.
305
00:18:25,504 --> 00:18:27,339
YOUR BROTHER-IN-LAW.
306
00:18:28,841 --> 00:18:31,844
WELCOME TO THE NEW
MONT ROYAL, COOPER.
307
00:18:31,844 --> 00:18:35,848
THIS IS YOUR NEPHEW
ORRY.
308
00:18:38,350 --> 00:18:40,352
WHAT BRINGS YOU HERE?
309
00:18:41,353 --> 00:18:43,355
PASSING BY.
310
00:18:43,355 --> 00:18:46,358
THOUGHT I'D PAY
MY RESPECTS.
311
00:18:46,358 --> 00:18:48,860
AND SURVEY MY HOME.
312
00:18:50,863 --> 00:18:53,365
I DO HOLD THE MORTGAGE,
YOU KNOW.
313
00:18:55,367 --> 00:18:56,868
YOU LOOK THIRSTY.
314
00:18:56,869 --> 00:18:58,871
COME AND HAVE
SOME WATER.
315
00:19:00,873 --> 00:19:02,374
I'M RETURNING
FROM COLUMBIA.
316
00:19:02,374 --> 00:19:05,877
I HAD TO SIGN
A DAMNABLE LOYALTY OATH
317
00:19:05,878 --> 00:19:07,379
TO THE YANKEES.
318
00:19:07,379 --> 00:19:12,384
TO THE VICTOR GOES
THE HONOR AND THE SPOILS.
319
00:19:12,384 --> 00:19:13,885
A LOYALTY OATH.
320
00:19:13,886 --> 00:19:15,888
HOW CAN I BE LOYAL
321
00:19:15,888 --> 00:19:18,891
TO THE PEOPLE WHO DESTROYED
ALL THAT I LOVE?
322
00:19:18,891 --> 00:19:21,393
BUT YOU SIGNED IT.
323
00:19:21,393 --> 00:19:24,362
I DIDN'T HAVE
MUCH CHOICE,
324
00:19:24,363 --> 00:19:27,733
BUT THEN, WE ALL
HAVE TO SURVIVE,
325
00:19:27,733 --> 00:19:28,734
DON'T WE?
326
00:19:30,235 --> 00:19:32,737
YOU'VE BEEN BUSY.
327
00:19:33,238 --> 00:19:34,239
CLEVER.
328
00:19:34,239 --> 00:19:35,773
WE'VE WORKED
THE GARDEN,
329
00:19:35,774 --> 00:19:37,242
AND THE VEGETABLE
CROP
330
00:19:37,242 --> 00:19:39,744
HAS BEEN VERY GOOD
TO US.
331
00:19:40,245 --> 00:19:43,748
AND HOW DO YOU PLAN
TO PAY THE NIGRAS?
332
00:19:43,749 --> 00:19:45,751
WITH SHARES
FROM THE HARVEST.
333
00:19:45,751 --> 00:19:47,753
HAVE YOU LOST YOUR MIND?
334
00:19:47,753 --> 00:19:49,254
NOT IN THE LEAST.
335
00:19:49,254 --> 00:19:52,257
IF MONT ROYAL
IS TO THRIVE AGAIN,
336
00:19:52,257 --> 00:19:54,259
THEN THAT IS GOING
TO TAKE NEW THINKING.
337
00:19:54,259 --> 00:19:55,760
FOR YOUR SAKE,
338
00:19:55,761 --> 00:19:59,097
OR LITTLE ORRY'S SAKE,
339
00:19:59,598 --> 00:20:02,100
I DO HOPE THIS WORKS,
340
00:20:02,100 --> 00:20:03,601
BUT MARK IT WELL.
341
00:20:03,602 --> 00:20:05,604
YOU MISS ONE PAYMENT
ON THAT MORTGAGE,
342
00:20:05,604 --> 00:20:07,105
AND YOU'LL BE OUT
LOCK, STOCK, AND BARREL,
343
00:20:07,105 --> 00:20:09,607
AND ON THE ROAD
WITH YOUR NEGROES.
344
00:20:09,608 --> 00:20:11,109
ORRY WOULDN'T
HAVE WANTED THAT.
345
00:20:11,109 --> 00:20:13,111
THAT'S WHY HE GAVE
YOU THE PAPER
346
00:20:13,111 --> 00:20:14,612
REGARDING THE LAND.
347
00:20:14,613 --> 00:20:16,615
ORRY IS GONE.
348
00:20:16,615 --> 00:20:20,118
BELIEVE ME, I DO HOPE
YOU SUCCEED.
349
00:20:20,619 --> 00:20:23,054
I WANT THAT FOR
THE SAKE OF THE FAMILY.
350
00:20:25,057 --> 00:20:26,558
I DO HOPE
YOU UNDERSTAND
351
00:20:27,059 --> 00:20:28,960
THE DEPTHS
OF MY SINCERITY, MADAM.
352
00:20:28,961 --> 00:20:31,797
I NEVER MISDOUBTED IT.
353
00:20:36,802 --> 00:20:39,304
GOOD DAY, MY DEAR,
354
00:20:39,304 --> 00:20:40,805
AND GOOD LUCK TO YOU.
355
00:20:46,311 --> 00:20:49,314
THAT MAN DON'T MUCH LIKE
THE CHANGE
356
00:20:49,314 --> 00:20:51,316
THAT'S GOING ON
AROUND HERE.
357
00:20:51,316 --> 00:20:55,820
CHANGE COMES HARDER
FOR SOME PEOPLE, JANE.
358
00:21:03,495 --> 00:21:06,498
UH, ONE TICKET.
FRONT ROW CENTER, PLEASE.
359
00:21:06,498 --> 00:21:08,500
HELLO...
360
00:21:08,500 --> 00:21:10,001
PRIVATE.
361
00:21:10,002 --> 00:21:12,004
IT'S CORPORAL.
362
00:21:12,004 --> 00:21:13,005
EXCUSE ME.
363
00:21:13,005 --> 00:21:13,839
UH-HUH.
364
00:21:13,839 --> 00:21:15,173
ANYTHING ELSE?
365
00:21:15,674 --> 00:21:17,175
DINNER WITH YOU
THIS EVENING
366
00:21:17,175 --> 00:21:19,177
AFTER THE SHOW.
367
00:21:19,678 --> 00:21:21,179
I'D LOVE TO.
368
00:21:28,854 --> 00:21:30,856
[APPLAUSE]
369
00:22:15,567 --> 00:22:17,569
HA HA HA!
370
00:22:34,753 --> 00:22:35,754
MR. GETTYS.
371
00:22:36,254 --> 00:22:37,255
WELL.
372
00:22:37,255 --> 00:22:39,757
WELL, NOW,
373
00:22:39,758 --> 00:22:42,260
THE ILLUSTRIOUS
MR. MAIN.
374
00:22:42,260 --> 00:22:44,762
WELL,
I'VE COME APIECE.
375
00:22:44,763 --> 00:22:46,765
I COULD USE A DRINK.
376
00:22:46,765 --> 00:22:49,768
WELL, SIR, YOU MUST'VE
COME BY MONT ROYAL.
377
00:22:50,268 --> 00:22:53,771
YOUR SISTER-IN-LAW
COULDN'T GIVE YOU A DRINK?
378
00:22:53,772 --> 00:22:55,273
WATER'S ONE THING.
379
00:22:55,273 --> 00:22:56,274
WELL...
380
00:22:56,274 --> 00:22:59,777
WELL, SIR,
DO STEP RIGHT IN.
381
00:23:06,785 --> 00:23:07,786
HUH?
382
00:23:10,288 --> 00:23:12,290
YOU KNOW, THERE'S
SOME FANCY DOIN'S
383
00:23:12,791 --> 00:23:13,291
UP AT MONT ROYAL.
384
00:23:13,792 --> 00:23:16,795
NOTHING FANCY ABOUT
A FEW FIELDS OF CROPS.
385
00:23:16,795 --> 00:23:18,630
NAW, I'M TALKING
ABOUT THE SCHOOL.
386
00:23:18,630 --> 00:23:21,466
THE NIGRA SCHOOL.
387
00:23:21,466 --> 00:23:22,900
MADELINE MAIN'S
BEEN BORROWING
388
00:23:22,901 --> 00:23:23,902
ALL OVER THE COUNTRY
389
00:23:24,403 --> 00:23:26,405
FOR LUMBER
AND HARDWARE.
390
00:23:26,405 --> 00:23:27,406
YEAH.
391
00:23:27,906 --> 00:23:29,908
SHE GONNA EDUCATE
HER COLORED FOLK
392
00:23:30,409 --> 00:23:32,811
SO THEY CAN BE AS
GOOD AS YOU AND ME.
393
00:23:32,811 --> 00:23:34,646
AIN'T THAT SOMETHING?
394
00:23:39,151 --> 00:23:41,153
YOU CAN'T BE SERIOUS.
395
00:23:41,153 --> 00:23:42,654
OH, BUT I AM.
396
00:23:42,654 --> 00:23:44,656
THERE'S WORD OF IT
ALL OVER THE COUNTRY.
397
00:23:48,660 --> 00:23:50,662
THIS IS NICE,
ISN'T IT? YEAH.
398
00:23:50,662 --> 00:23:52,163
NO,
THOSE CREATURES...
399
00:23:52,164 --> 00:23:54,166
THEY HAVE GRAND
IDEAS, POOR THINGS.
400
00:23:54,166 --> 00:23:55,934
IT WAS THE YANKEES.
401
00:23:55,934 --> 00:23:57,168
THE YANKEES
MADE THEM BELIEVE
402
00:23:57,169 --> 00:23:59,504
THAT THEY COULD
BE GOOD AS
403
00:23:59,504 --> 00:24:01,339
OR BETTER THAN US,
404
00:24:01,339 --> 00:24:02,840
BUT THEN YOU AND ME,
405
00:24:02,841 --> 00:24:07,178
WE--WE KNOW THAT
NEVER CAN BE.
406
00:24:07,179 --> 00:24:10,015
OF COURSE,
MISS MADELINE MAIN
407
00:24:10,015 --> 00:24:13,351
WOULD HAVE OTHER THOUGHTS
ON THE MATTER.
408
00:24:13,852 --> 00:24:15,854
[COUGHING]
409
00:24:15,854 --> 00:24:20,358
YOU EVER--YOU EVER
HEARD OF A WORD KUKLOS?
410
00:24:20,358 --> 00:24:23,294
IT'S A GREEK WORD.
IT MEANS "CIRCLE."
411
00:24:23,295 --> 00:24:25,297
I HEARD OF THE KLAN.
412
00:24:25,297 --> 00:24:26,798
YEAH. WELL,
WE HAVE OURSELVES
413
00:24:26,798 --> 00:24:27,799
A BRANCH RIGHT HERE.
414
00:24:27,799 --> 00:24:30,301
YOU KNOW, YOU OUGHT TO
COME AROUND ONCE IN A WHILE.
415
00:24:30,302 --> 00:24:32,304
WE COULD USE
A MAN OF BREEDING
416
00:24:32,304 --> 00:24:34,205
LIKE YOURSELF.
417
00:24:36,208 --> 00:24:37,709
NOT INTERESTED.
418
00:24:37,709 --> 00:24:39,711
WELL, YOU MIGHT BE...
419
00:24:40,212 --> 00:24:42,214
AND RIGHT SOON,
MR. COOPER MAIN.
420
00:24:43,715 --> 00:24:47,218
THE WAR MAY BE LOST,
421
00:24:47,219 --> 00:24:49,221
BUT THE CAUSE AIN'T.
422
00:24:54,659 --> 00:25:00,164
♪ NIGGERS AND LEAGUERS
GET OUT OF THE WAY ♪
423
00:25:00,165 --> 00:25:05,670
♪ WE'RE BORN OF THE NIGHT
AND VANISH BY DAY ♪
424
00:25:05,670 --> 00:25:08,673
♪ NO NATIONS HAVE WE ♪
425
00:25:08,673 --> 00:25:11,676
♪ BUT THE FLESH OF A MAN ♪
426
00:25:12,177 --> 00:25:15,180
♪ AND LOVE NIGGERS BEST ♪
427
00:25:15,180 --> 00:25:21,186
♪ THE KU KLUX KLAN ♪
428
00:25:21,586 --> 00:25:24,288
THE BUREAU OF EDUCATION?
429
00:25:24,289 --> 00:25:26,624
I NEVER DREAMED
WE'D BE SO BLESSED
430
00:25:27,125 --> 00:25:30,128
TO FIND A TEACHER
THIS QUICKLY, MISS CHAFFEE.
431
00:25:30,128 --> 00:25:32,130
I MUST WARN YOU,
MRS. MAIN--
432
00:25:32,130 --> 00:25:35,633
I WAS AN ABOLITIONIST
BEFORE THE WAR.
433
00:25:35,634 --> 00:25:38,136
DOES THAT
DISTURB YOU?
434
00:25:38,136 --> 00:25:39,637
BEFORE THE WAR?
435
00:25:40,138 --> 00:25:42,140
IT MIGHT HAVE.
436
00:25:42,140 --> 00:25:45,143
IT WOULDN'T DISTURB JANE
IN THE LEAST,
437
00:25:45,143 --> 00:25:47,145
THEN OR NOW.
438
00:25:47,145 --> 00:25:48,146
WOULD IT, JANE?
439
00:25:48,146 --> 00:25:49,647
NO.
440
00:25:50,148 --> 00:25:51,649
NEVER WOULD.
441
00:25:53,652 --> 00:25:55,654
NOW, DON'T GO THINKING
MADELINE MAIN
442
00:25:55,654 --> 00:25:57,656
IS WRONG-MINDED, EITHER.
443
00:25:57,656 --> 00:26:00,158
DURING THE WAR,
SHE SPENT HERSELF
444
00:26:00,158 --> 00:26:03,161
FEEDING, CLOTHING, AND
SHELTERING HUNDREDS OF US.
445
00:26:03,161 --> 00:26:05,663
WORKED HERSELF
TO THE BONE.
446
00:26:07,165 --> 00:26:09,167
THE MEN WHO ARE
BUILDING IT...
447
00:26:09,167 --> 00:26:12,170
THEY WERE ONCE SLAVES
AT MONT ROYAL,
448
00:26:12,671 --> 00:26:14,172
BUT NOW...
449
00:26:14,172 --> 00:26:17,675
NOW THEY HAVE THEIR OWN
PARCELS OF LAND,
450
00:26:17,676 --> 00:26:19,678
AND THEY WILL
SHARE THE CROPS.
451
00:26:19,678 --> 00:26:22,180
ISAAC KANO
SUPERVISES.
452
00:26:22,180 --> 00:26:23,681
A FINE MAN.
453
00:26:23,682 --> 00:26:25,183
YOU'LL BE SEEING
HIM FREQUENTLY
454
00:26:25,183 --> 00:26:27,518
IF JANE HAS ANYTHING
TO SAY ABOUT IT.
455
00:26:39,364 --> 00:26:42,367
I SHALL REQUIRE A PLATFORM
FOR MY TABLE AT THAT END,
456
00:26:42,367 --> 00:26:44,869
AND I WANT WINDOWS
LARGE AS POSSIBLE
457
00:26:45,370 --> 00:26:46,871
SO THE STUDENTS MAY
ENJOY THE FULL USE
458
00:26:46,871 --> 00:26:47,872
OF GOOD LIGHT.
459
00:26:47,872 --> 00:26:50,374
AGREED?
460
00:26:50,375 --> 00:26:51,376
AGREED.
461
00:26:51,876 --> 00:26:53,878
OH, THEN
YOU ACCEPT?
462
00:26:53,878 --> 00:26:55,880
WITH ENTHUSIASM.
463
00:26:55,880 --> 00:26:57,381
OH!
464
00:26:58,550 --> 00:27:00,018
YOU SENT FOR ME,
MISSIS?
465
00:27:00,018 --> 00:27:01,886
YES, ISAAC, I DID.
466
00:27:03,388 --> 00:27:04,389
TRY THIS ON.
467
00:27:04,389 --> 00:27:05,390
OH, NO--
468
00:27:05,390 --> 00:27:06,391
PLEASE.
469
00:27:09,894 --> 00:27:13,397
THIS BELONGED TO
MY LATE HUSBAND, ISAAC,
470
00:27:13,398 --> 00:27:15,900
AND NOW I WANT
YOU TO HAVE IT.
471
00:27:15,900 --> 00:27:16,901
OH, NO, MA'AM. I--
472
00:27:16,901 --> 00:27:17,902
NO, PLEASE.
473
00:27:17,902 --> 00:27:19,403
YOU CAN WEAR IT
ON YOUR WEDDING DAY.
474
00:27:19,404 --> 00:27:20,405
YOU'RE STILL
PLANNING ON
475
00:27:20,905 --> 00:27:21,906
HAVING A WEDDING,
AREN'T YOU?
476
00:27:22,407 --> 00:27:24,409
WE'RE NOT HOPPING OVER
SOME BROOMSTICK
477
00:27:24,409 --> 00:27:25,910
LIKE IN THE OLD DAYS.
478
00:27:25,910 --> 00:27:27,411
OH, YES, MA'AM.
479
00:27:27,912 --> 00:27:29,914
WE'RE HAVING US
ONE FINE WEDDING,
480
00:27:29,914 --> 00:27:33,417
WITH A REAL PREACHER
AND EVERYTHING.
481
00:27:33,418 --> 00:27:36,921
AND, UH...
482
00:27:36,921 --> 00:27:39,924
WE WANT YOU TO BE
THERE WITH US, MA'AM.
483
00:27:39,924 --> 00:27:43,861
ISAAC, WILL YOU STOP CALLING ME
"MA'AM" AND "MISSIS"?
484
00:27:43,862 --> 00:27:45,363
THOSE DAYS ARE LONG GONE.
485
00:27:45,363 --> 00:27:46,864
YES'M.
486
00:27:47,866 --> 00:27:49,367
UH...
487
00:27:50,869 --> 00:27:52,871
MADELINE...
488
00:27:52,871 --> 00:27:55,373
YOU MAKE ME
FEEL SO FINE
489
00:27:55,373 --> 00:27:58,376
AND--
AND PROUD...
490
00:27:58,376 --> 00:27:59,377
MADELINE.
491
00:28:02,380 --> 00:28:04,382
WE CAN'T THANK YOU...
492
00:28:04,382 --> 00:28:05,883
NEARLY ENOUGH.
493
00:28:05,884 --> 00:28:07,385
OHH...
494
00:28:07,385 --> 00:28:09,887
YOU DON'T HAVE TO.
495
00:28:11,389 --> 00:28:13,391
YOU ALREADY HAVE.
496
00:28:27,238 --> 00:28:28,973
[CHURCH BELL RINGS]
497
00:28:40,985 --> 00:28:42,987
GOOD TO SEE YOU.
498
00:28:48,593 --> 00:28:50,428
MRS. MAIN.
499
00:28:50,428 --> 00:28:53,164
YOU ARE NO LONGER WELCOME
IN THIS CHRISTIAN
500
00:28:53,164 --> 00:28:56,000
HOUSE OF WORSHIP.
501
00:28:56,000 --> 00:28:58,268
NOT ANYMORE.
502
00:28:58,269 --> 00:29:00,170
I BEG YOUR PARDON,
REVEREND?
503
00:29:00,171 --> 00:29:01,672
WELL...
504
00:29:01,673 --> 00:29:05,009
COLOREDS CAN'T WORSHIP
IN GOD'S HOUSE NO MORE.
505
00:29:06,845 --> 00:29:11,182
I'M TALKING ABOUT YOU...
MRS. DARK.
506
00:29:11,182 --> 00:29:12,516
EXCUSE ME?
507
00:29:12,517 --> 00:29:15,019
YOU SEE, I SEEN
508
00:29:15,019 --> 00:29:17,788
THE DAGUERREOTYPE PHOTOGRAPH
OF YOUR GRANDMA,
509
00:29:18,289 --> 00:29:21,792
AND, UH, IT MAY BE
LONG GONE, BUT...
510
00:29:21,793 --> 00:29:23,027
I SEEN IT.
511
00:29:23,027 --> 00:29:26,030
SO HAVE THE OTHERS.
512
00:29:26,030 --> 00:29:27,531
COOPER MAIN
KNOWS IT, TOO,
513
00:29:27,532 --> 00:29:29,033
AIN'T THAT RIGHT,
COOPER?
514
00:29:29,033 --> 00:29:31,035
SHUT YOUR MOUTH,
GETTYS.
515
00:29:31,035 --> 00:29:33,537
SHUT YOUR DAMN MOUTH.
516
00:29:33,538 --> 00:29:37,041
BOY, DON'T YOU GO
DAMNING ME ON SUNDAY.
517
00:29:37,041 --> 00:29:39,877
NOW, IT IS A FACT
518
00:29:39,878 --> 00:29:42,881
THAT MRS. MAIN
IS 1/8 NIGRA,
519
00:29:42,881 --> 00:29:44,382
SO NOW GO ON, MRS. DARK.
520
00:29:44,382 --> 00:29:45,883
GET ON OUT OF HERE NOW.
521
00:29:45,884 --> 00:29:46,885
I WILL RETURN FOR YOU
522
00:29:46,885 --> 00:29:49,387
AFTER THE SERVICE
IS OVER, PRUDENCE.
523
00:29:49,387 --> 00:29:51,389
NO, YOU WON'T.
524
00:29:51,389 --> 00:29:52,890
THERE IS NO
CHRISTIAN GOD
525
00:29:52,891 --> 00:29:55,393
BLESSING THIS HOUSE
OF ABOMINATION!
526
00:30:05,503 --> 00:30:07,738
Cooper:
YOU ARE FILTH, GETTYS.
527
00:30:08,239 --> 00:30:09,240
YOU SHAME ME.
528
00:30:12,744 --> 00:30:14,245
BOY...
529
00:30:14,245 --> 00:30:16,747
YOU BETTER GET
A GRIP ON YOURSELF,
530
00:30:16,748 --> 00:30:18,750
BECAUSE THERE AIN'T
NO PLACE FOR HONOR
531
00:30:18,750 --> 00:30:20,752
IN A WORLD GONE MAD
WITH DEFEAT.
532
00:30:20,752 --> 00:30:23,254
THERE IS ONLY DEATH
AND DESTRUCTION
533
00:30:23,254 --> 00:30:24,755
AND THE HOPE
534
00:30:24,756 --> 00:30:26,758
THAT WE CAN GET THINGS RIGHT
AGAIN FOR OURSELVES.
535
00:30:26,758 --> 00:30:29,594
AND I KNOW YOU FEEL
JUST LIKE WE DO, DON'T YOU?
536
00:30:29,594 --> 00:30:31,529
DON'T YOU, NOW?
537
00:30:31,529 --> 00:30:33,030
NOW...
538
00:30:33,031 --> 00:30:37,035
I AIN'T ABOUT
TO FIGHT YOU...
539
00:30:37,535 --> 00:30:40,538
BUT I WILL OFFER YOU
MY HAND IN FRIENDSHIP
540
00:30:40,538 --> 00:30:42,540
ON BEHALF OF
THE BRETHREN HERE.
541
00:30:46,044 --> 00:30:46,944
YOU SEE?
542
00:30:46,945 --> 00:30:49,948
THERE AIN'T NO CHIVALRY
LEFT IN THE SOUTH.
543
00:30:50,448 --> 00:30:53,784
COOPER...
544
00:30:53,785 --> 00:30:56,621
COME WITH US.
545
00:31:15,907 --> 00:31:20,912
I DO HOPE WE'LL BE
WELCOME HERE, MRS. MAIN.
546
00:31:20,912 --> 00:31:23,414
[CONGREGATION
SINGING HYMNS]
547
00:31:23,414 --> 00:31:26,250
♪ THE ROCK ♪
548
00:31:26,251 --> 00:31:27,252
YES, YES.
SING IT.
549
00:31:27,752 --> 00:31:31,155
♪ EVERY RUNG GOES HIGHER ♪
550
00:31:31,155 --> 00:31:31,989
♪ HIGHER ♪
551
00:31:32,490 --> 00:31:33,491
HIGHER!
552
00:31:33,491 --> 00:31:36,494
♪ EVERY RUNG GOES
HIGHER, HIGHER ♪
553
00:31:36,995 --> 00:31:41,499
♪ EVERY RUNG GOES
HIGHER, HIGH... ♪
554
00:31:41,499 --> 00:31:42,500
LOOK.
555
00:31:42,500 --> 00:31:45,503
WHITE FOLK.
556
00:31:45,503 --> 00:31:46,504
LORD HAVE MERCY.
557
00:31:46,504 --> 00:31:49,006
WHAT IS THE MATTER?
558
00:31:50,842 --> 00:31:51,843
OH. AHEM.
559
00:31:51,843 --> 00:31:54,345
MISS MADELINE,
COME ON IN HERE.
560
00:31:54,345 --> 00:31:55,346
COME ON, NOW.
561
00:31:55,346 --> 00:31:57,848
LOOK HERE.
Y'ALL MOVE ON DOWN, NOW.
562
00:31:58,349 --> 00:31:59,850
COME AND SIT HERE.
563
00:31:59,851 --> 00:32:02,353
NOW, WATCH YOUR STEP.
564
00:32:02,353 --> 00:32:03,687
PRAISE THE LORD.
565
00:32:06,524 --> 00:32:12,029
♪ WE ARE CLIMBING
JACOB'S LADDER ♪
566
00:32:12,030 --> 00:32:17,535
♪ WE ARE CLIMBING
JACOB'S LADDER ♪
567
00:32:17,535 --> 00:32:22,540
♪ WE ARE CLIMBING
JACOB'S LADDER ♪
568
00:32:22,540 --> 00:32:28,045
♪ SOLDIERS OF THE CROSS ♪
569
00:33:28,272 --> 00:33:29,773
HOW DO, SIR?
570
00:33:34,278 --> 00:33:35,779
AFTERNOON, SIR.
571
00:33:44,789 --> 00:33:46,290
OHH...
572
00:33:46,290 --> 00:33:48,625
MADELINE.
573
00:33:48,626 --> 00:33:50,794
MADELINE?
574
00:33:52,630 --> 00:33:54,632
GEORGE.
575
00:33:56,134 --> 00:33:58,136
GEORGE!
576
00:33:59,637 --> 00:34:01,639
GEORGE!
577
00:34:01,639 --> 00:34:02,640
OH!
578
00:34:04,142 --> 00:34:05,643
LOOK AT YOU!
579
00:34:05,643 --> 00:34:07,144
YOU'RE MORE LOVELY
THAN EVER.
580
00:34:07,145 --> 00:34:09,147
OH,
I'M FILTHY DIRTY!
581
00:34:09,647 --> 00:34:11,148
EVEN SO,
ALL THE MORE BEAUTIFUL.
582
00:34:11,149 --> 00:34:12,650
WHERE'S CONSTANCE?
583
00:34:12,650 --> 00:34:14,151
SHE'S AT HOME
IN LEHIGH STATION
584
00:34:14,152 --> 00:34:15,153
WITH THE CHILDREN.
585
00:34:15,153 --> 00:34:18,156
I CABLED I WAS COMING.
DIDN'T YOU GET IT?
586
00:34:18,156 --> 00:34:20,658
CABLED? IT'S PROBABLY
STILL IN CHARLESTON
587
00:34:20,658 --> 00:34:21,659
WAITING DELIVERY.
588
00:34:21,659 --> 00:34:22,993
ONLY BAD NEWS
589
00:34:22,994 --> 00:34:25,329
TRAVELS SWIFTLY,
I'M AFRAID.
590
00:34:26,831 --> 00:34:28,165
MADELINE, I CAN'T--
591
00:34:28,166 --> 00:34:31,002
I CAN'T TELL YOU
HOW SORRY I AM
592
00:34:31,002 --> 00:34:33,004
ABOUT ORRY'S DEATH.
593
00:34:33,004 --> 00:34:34,505
MURDER.
594
00:34:34,505 --> 00:34:38,342
ORRY WAS MURDERED,
GEORGE.
595
00:34:38,342 --> 00:34:41,845
BUT LIFE AT
MONT ROYAL GOES ON,
596
00:34:41,846 --> 00:34:45,349
AND THERE IS
SO MUCH TO DO.
597
00:34:45,349 --> 00:34:47,351
IT EASES THE PAIN.
598
00:34:47,351 --> 00:34:49,353
LET'S GET YOU
A DRINK.
599
00:34:49,353 --> 00:34:50,854
IT'S GOOD
TO SEE YOU.
600
00:34:50,855 --> 00:34:53,858
I KNOW I WOULDN'T
BE ALIVE TODAY
601
00:34:53,858 --> 00:34:55,860
IF ORRY AND CHARLIE
HADN'T BROKEN ME OUT
602
00:34:55,860 --> 00:34:57,361
OF THAT
CONFEDERATE PRISON.
603
00:34:57,361 --> 00:34:59,363
HOW IS CHARLIE?
HAVE YOU HEARD FROM HIM?
604
00:34:59,864 --> 00:35:00,865
NOT IN SOME TIME.
605
00:35:00,865 --> 00:35:02,366
HE HEADED WEST.
THAT'S ALL I KNOW.
606
00:35:02,366 --> 00:35:03,367
HIS SON GUS--
607
00:35:03,367 --> 00:35:06,370
HE'S WITH SOME GOOD
PEOPLE IN CHICAGO.
608
00:35:07,872 --> 00:35:09,373
AND ORRY'S KILLER...
609
00:35:09,373 --> 00:35:11,875
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT HIM?
610
00:35:11,876 --> 00:35:14,378
WHAT LAW REMAINS
IN THE SOUTH, GEORGE,
611
00:35:14,879 --> 00:35:18,883
IS IN THE FORM OF...
TROOPS OF OCCUPATION
612
00:35:18,883 --> 00:35:22,386
AND NIGHT-RIDING
VIGILANCE COMMITTEES.
613
00:35:22,386 --> 00:35:25,389
NO ONE KNOWS THE IDENTITY
OF ORRY'S KILLER.
614
00:35:25,389 --> 00:35:26,890
NO ONE.
615
00:35:26,891 --> 00:35:28,726
[THUNDER]
616
00:35:36,734 --> 00:35:38,736
HOW LONG HAS
THIS MAN BEEN HERE?
617
00:35:38,736 --> 00:35:39,737
WEEKS.
618
00:35:39,737 --> 00:35:41,739
HE WAS FISHED
OUT OF THE RIVER
619
00:35:41,739 --> 00:35:44,074
RANTING AND RAVING,
SO WE KEEP HIM RESTRAINED.
620
00:35:44,075 --> 00:35:46,577
HE'S DEVELOPED SOME
SORT OF BRAIN FEVER.
621
00:35:46,577 --> 00:35:47,911
WELL, SIR...
622
00:35:47,912 --> 00:35:50,681
HOW DO YOU FEEL
TODAY?
623
00:35:50,681 --> 00:35:51,682
CAPTAIN.
624
00:35:54,685 --> 00:35:57,688
I'VE ACHIEVED
THE RANK OF CAPTAIN.
625
00:35:57,688 --> 00:35:59,189
CAPTAIN WHAT?
626
00:36:00,691 --> 00:36:02,693
I DON'T REMEMBER MY NAME.
627
00:36:05,696 --> 00:36:06,697
I REMEMBER...
628
00:36:08,699 --> 00:36:11,702
THE ONCE GREAT AND SOVEREIGN
STATE OF GEORGIA.
629
00:36:14,205 --> 00:36:16,707
I REMEMBER...
630
00:36:16,707 --> 00:36:18,709
WEST POINT...
631
00:36:18,709 --> 00:36:21,211
WHERE MY SUPERIORS COMPARED
MY TACTICAL MANEUVERS
632
00:36:21,212 --> 00:36:22,112
TO NAPOLEON'S!
633
00:36:22,613 --> 00:36:23,614
CAPTAIN--
634
00:36:23,614 --> 00:36:24,448
JEFFERSON DAVIS...
635
00:36:26,450 --> 00:36:28,452
IF JEFFERSON DAVIS...
636
00:36:28,452 --> 00:36:30,954
HAD NOT FAILED TO RECOGNIZE
MY ABILITIES,
637
00:36:30,955 --> 00:36:32,957
THE SOUTH WOULD NOT BE
SUFFERING THIS HUMILIATION
638
00:36:32,957 --> 00:36:34,959
AT THE HANDS
OF THE NORTH!
639
00:36:38,462 --> 00:36:42,966
I WISH TO BE RELEASED
FROM THIS INSTITUTION, SIR.
640
00:36:42,967 --> 00:36:45,469
I HAVE
AN HONORABLE HISTORY
641
00:36:45,469 --> 00:36:46,970
OF SERVICE
WITH THE SOUTH.
642
00:36:46,971 --> 00:36:48,472
SEEMS QUITE LUCID
TO ME.
643
00:36:48,472 --> 00:36:49,806
OH, BUT, SIR--
644
00:36:49,807 --> 00:36:51,074
RELEASE HIM
IMMEDIATELY.
645
00:36:51,075 --> 00:36:54,645
LEAVE THE BED SPACE
FOR TRULY SICK MEN.
646
00:36:58,482 --> 00:37:00,484
[THUNDER]
647
00:37:01,986 --> 00:37:04,488
All:
1 BY 4 EQUALS 4.
648
00:37:04,488 --> 00:37:07,991
NOW PAY ATTENTION--
1 BY 7 EQUALS...
649
00:37:07,992 --> 00:37:08,993
7.
650
00:37:08,993 --> 00:37:10,494
NOW REPEAT AFTER ME--
651
00:37:10,494 --> 00:37:13,497
1 BY 7 EQUALS 7.
652
00:37:13,497 --> 00:37:15,999
GOOD. NOW WE'LL GO
RIGHT ON TO THE 3s.
653
00:37:16,000 --> 00:37:19,003
3 BY 2 EQUALS 6.
654
00:37:19,003 --> 00:37:20,004
GOOD.
655
00:37:20,004 --> 00:37:23,007
3 BY 3 EQUALS 9.
656
00:37:23,007 --> 00:37:24,008
GOOD.
657
00:37:24,008 --> 00:37:26,510
EVERYTHING WAS BUILT
RIGHT HERE.
658
00:37:26,510 --> 00:37:30,013
THE WOOD WAS SALVAGED
FROM THE OLD HOUSE,
659
00:37:30,014 --> 00:37:31,015
AND THEN
IT WAS CUT BY HAND
660
00:37:31,015 --> 00:37:32,516
AND FINISHED
MUCH THE SAME WAY.
661
00:37:32,516 --> 00:37:34,518
THE SCHOOLHOUSE AS WELL.
662
00:37:34,518 --> 00:37:36,019
THEY DID A FINE JOB,
663
00:37:36,020 --> 00:37:38,022
BUT SURELY IT WOULD
HAVE BEEN CHEAPER
664
00:37:38,022 --> 00:37:40,524
TO HAVE THE LUMBER
CUT BY A LOCAL MILL.
665
00:37:41,025 --> 00:37:43,961
THERE IS NO SUCH THING,
GEORGE.
666
00:37:43,961 --> 00:37:45,963
SHERMAN'S TROOPS
LAID WASTE
667
00:37:45,963 --> 00:37:48,966
TO EVERYTHING
THEY GOT THEIR HANDS ON.
668
00:37:48,966 --> 00:37:51,468
ISAAC KANO
AND THE OTHER MEN
669
00:37:51,469 --> 00:37:54,472
FROM THE PLANTATION
DID THE WORK.
670
00:37:54,472 --> 00:37:55,873
FORGIVE ME
FOR ASKING,
671
00:37:55,873 --> 00:37:56,874
BUT HOW MUCH
DID IT COST?
672
00:37:57,375 --> 00:37:59,877
MR. HAZARD,
HOW VERY RUDE OF YOU!
673
00:37:59,877 --> 00:38:01,378
MISS CHAFFEE,
674
00:38:01,379 --> 00:38:03,381
ORRY MAIN
WAS MY BEST FRIEND.
675
00:38:03,381 --> 00:38:05,883
I COME DOWN HERE,
AND I FIND HIS WIDOW
676
00:38:05,883 --> 00:38:08,886
LABORING IN THE FIELDS
LIKE A COMMON FARMHAND.
677
00:38:08,886 --> 00:38:10,888
I SEE HER TABLE
IS SPREAD
678
00:38:10,888 --> 00:38:12,389
WITH AN ABSENCE
OF MEAT OR POULTRY,
679
00:38:12,390 --> 00:38:14,892
AND I SEE HER HANDS
ARE RUBBED RAW!
680
00:38:18,396 --> 00:38:20,398
UH, FORGIVE ME,
LADIES.
681
00:38:20,398 --> 00:38:21,899
WOULD YOU INDULGE US
682
00:38:21,899 --> 00:38:23,901
WITH A FEW MOMENTS
OF PRIVACY?
683
00:38:26,904 --> 00:38:29,406
YOU GO TO JANE, HONEY.
684
00:38:29,407 --> 00:38:30,908
THAT'S A SWEETHEART.
685
00:38:34,912 --> 00:38:36,914
I DON'T INTEND
TO BE RUDE, MADELINE,
686
00:38:36,914 --> 00:38:39,917
BUT I DO SPEAK
DIRECTLY.
687
00:38:39,917 --> 00:38:41,919
HOW MUCH
ARE YOU IN DEBT?
688
00:38:43,921 --> 00:38:46,924
THERE IS NO DEBT,
GEORGE.
689
00:38:46,924 --> 00:38:50,427
WE LIVE QUITE SIMPLY
OFF THE LAND,
690
00:38:50,428 --> 00:38:52,930
AND THOUGH
MEAT IS RARE,
691
00:38:52,930 --> 00:38:54,932
I THINK THE FOOD
IS QUITE GOOD,
692
00:38:54,932 --> 00:38:56,934
AS YOUR EMPTY PLATE
ATTESTS.
693
00:38:56,934 --> 00:39:00,604
MADELINE,
I CAN HELP.
694
00:39:00,604 --> 00:39:01,605
PLEASE ACCEPT IT,
695
00:39:02,106 --> 00:39:04,108
FOR THE SAKE
OF OUR FRIENDSHIP
696
00:39:04,108 --> 00:39:05,109
AND WHAT'S GONE
BETWEEN OUR FAMILIES.
697
00:39:05,109 --> 00:39:07,611
GEORGE, I KNOW YOU MEAN
WELL WITH YOUR OFFER,
698
00:39:08,112 --> 00:39:10,114
BUT IF MONT ROYAL
IS TO SURVIVE,
699
00:39:10,114 --> 00:39:12,116
IT MUST DO SO
UNDER MY HAND.
700
00:39:12,116 --> 00:39:14,118
CHARITY WILL JUST...
701
00:39:14,118 --> 00:39:16,620
TARNISH THAT EFFORT.
702
00:39:16,620 --> 00:39:18,622
DON'T YOU SEE?
703
00:39:19,957 --> 00:39:22,292
I WANT TO SPEAK TO COOPER.
704
00:39:22,293 --> 00:39:23,294
COOPER?
705
00:39:23,294 --> 00:39:24,795
HE HATES
NORTHERNERS.
706
00:39:24,795 --> 00:39:26,797
I'M AFRAID THE WAR
707
00:39:26,797 --> 00:39:27,798
HAS TAKEN ITS TOLL
ON HIS PRIDE.
708
00:39:27,798 --> 00:39:29,299
HE WON'T SEE YOU.
709
00:39:29,300 --> 00:39:31,302
BUT HE'S A BUSINESSMAN,
MADELINE. HE'LL SEE ME.
710
00:39:31,302 --> 00:39:33,304
I KNOW HOW YOU FEEL
ABOUT CHARITY,
711
00:39:33,304 --> 00:39:35,306
BUT I'VE GOT
A BETTER IDEA--
712
00:39:35,306 --> 00:39:36,307
A PARTNERSHIP.
713
00:39:36,307 --> 00:39:37,808
PARTNERSHIP?
714
00:39:38,309 --> 00:39:42,313
I WANT TO BUILD A SAWMILL,
RIGHT HERE IN MONT ROYAL,
715
00:39:42,313 --> 00:39:43,814
FOR YOU TO MANAGE.
716
00:39:43,814 --> 00:39:46,316
IMAGINE IT--THE ONLY MILL
FOR MILES AROUND,
717
00:39:46,317 --> 00:39:47,818
RIGHT HERE
WHERE THE LOGS
718
00:39:47,818 --> 00:39:49,319
CAN BE FLOATED
DOWN THE RIVER.
719
00:39:49,320 --> 00:39:50,821
NOW, THE SOUTH
NEEDS REBUILDING,
720
00:39:51,322 --> 00:39:54,091
AND YOU CAN AID THAT,
AS WELL AS YOURSELF.
721
00:39:56,327 --> 00:39:57,828
MADELINE,
WHAT DO YOU SAY?
722
00:39:58,329 --> 00:40:01,332
OH, I HAVE NOTHING
TO OFFER IN RETURN.
723
00:40:02,833 --> 00:40:04,835
DO YOU KNOW
WHAT THIS IS?
724
00:40:05,836 --> 00:40:08,338
YES.
ORRY TOLD ME.
725
00:40:08,339 --> 00:40:10,341
I HAVE
THE OTHER HALF.
726
00:40:10,341 --> 00:40:12,843
THEN LET'S MAKE IT WHOLE
AND START MENDING OUR LIVES.
727
00:40:12,843 --> 00:40:14,845
THIS WILL BE OUR CONTRACT.
728
00:40:18,849 --> 00:40:21,852
MR. HAZARD, SIR...
729
00:40:21,852 --> 00:40:25,856
I DO BELIEVE WE HAVE
OURSELVES A DEAL
730
00:40:25,856 --> 00:40:26,857
THAT'S GREAT.
731
00:40:36,867 --> 00:40:38,368
UHH.
732
00:41:12,736 --> 00:41:15,238
[LAUGHING]
733
00:41:15,239 --> 00:41:18,242
WHAT WAS THE WAR LIKE?
734
00:41:18,742 --> 00:41:21,244
THE WAR LEFT ME
VERY COLD.
735
00:41:23,247 --> 00:41:26,250
YOU'RE NOT COLD.
736
00:41:26,250 --> 00:41:28,752
YOU'RE WARM AND ALIVE.
737
00:41:30,754 --> 00:41:33,757
WELL, SO IT WOULD
SEEM, WOULDN'T IT?
738
00:41:36,260 --> 00:41:38,762
CAN I ASK YOU
ANOTHER QUESTION?
739
00:41:39,763 --> 00:41:42,766
I IMAGINE YOU'RE
GOING TO ASK IT ANYWAY,
740
00:41:42,766 --> 00:41:44,768
SO WHY DON'T YOU
JUST GO AHEAD?
741
00:41:45,269 --> 00:41:47,337
WHY STAY IN THE ARMY?
742
00:41:47,338 --> 00:41:50,341
THERE'S NOTHING
LEFT FOR ME
743
00:41:50,341 --> 00:41:51,342
IN THE SOUTH ANYMORE.
744
00:41:51,342 --> 00:41:53,344
OUT WEST THERE'S
A WHOLE COUNTRY
745
00:41:53,344 --> 00:41:54,178
TO BE FOUND.
746
00:41:54,178 --> 00:41:56,013
THERE'S A NEED
FOR SOLDIERS
747
00:41:56,514 --> 00:41:57,014
WITH EXPERIENCE.
748
00:41:57,515 --> 00:41:58,015
FIGHTING INDIANS.
749
00:41:58,516 --> 00:42:01,018
NO, I DON'T WANT
TO FIGHT ANYONE
750
00:42:01,018 --> 00:42:02,352
UNLESS THEY PICK
A FIGHT WITH ME.
751
00:42:02,353 --> 00:42:05,189
IT'S JUST WHAT I DO.
752
00:42:05,189 --> 00:42:07,691
I THINK THERE'S BETTER
IN YOU, CHARLIE.
753
00:42:07,691 --> 00:42:08,692
SO HAVE OTHERS,
754
00:42:08,692 --> 00:42:11,528
AND TIME HAS
PROVED THEM WRONG.
755
00:42:11,529 --> 00:42:13,531
TIMES CHANGE.
756
00:42:13,531 --> 00:42:15,032
YOU DON'T
GIVE UP EASY,
757
00:42:15,533 --> 00:42:17,034
DO YOU?
758
00:42:17,034 --> 00:42:19,036
NO.
759
00:42:39,890 --> 00:42:40,891
CHARLIE?
760
00:42:43,894 --> 00:42:45,395
NOT HERE.
761
00:42:49,900 --> 00:42:52,903
NOT FOR MY FIRST TIME
WITH YOU.
762
00:44:18,489 --> 00:44:19,990
YOU EVER BEEN IN LOVE?
763
00:44:19,990 --> 00:44:22,492
THIS SOUNDS LIKE
ONE OF THOSE QUESTIONS
764
00:44:22,493 --> 00:44:24,995
THAT LEADS INTO
A LONG DISCUSSION.
765
00:44:24,995 --> 00:44:26,496
NO.
766
00:44:26,497 --> 00:44:27,998
ANSWER ME.
767
00:44:28,999 --> 00:44:31,001
YES, I HAVE BEEN.
768
00:44:33,437 --> 00:44:34,938
WHO WAS SHE?
769
00:44:37,441 --> 00:44:39,943
THAT WAS
A LONG TIME AGO.
770
00:44:44,448 --> 00:44:47,451
I THINK I COULD LOVE YOU,
CHARLES MAIN.
771
00:44:53,857 --> 00:44:55,358
Woman:
OH, NOT TODAY.
772
00:44:59,363 --> 00:45:02,366
BE BACK SOON.
I EXPECT THIS TO BE DONE.
773
00:45:02,366 --> 00:45:03,867
ALL RIGHT.
774
00:45:03,867 --> 00:45:05,869
HERE YOU GO.
775
00:45:05,869 --> 00:45:08,872
I GOT THE OTHER
ONE OUT BACK.
776
00:45:08,872 --> 00:45:09,706
ALL RIGHT.
777
00:45:15,212 --> 00:45:17,214
THIS IS NOT CHARITY,
MADELINE.
778
00:45:17,214 --> 00:45:18,715
IT'S THE SAME DEAL I WAS
GOING TO OFFER COOPER,
779
00:45:18,716 --> 00:45:20,217
BUT WE CAN DO IT
WITHOUT HIM.
780
00:45:20,217 --> 00:45:22,219
NOW, IN A YEAR YOU'LL OWN
ALL THE MACHINERY,
781
00:45:22,219 --> 00:45:25,722
AND WE'LL SPLIT THE PROFITS--
60% TO YOU, 40% TO ME.
782
00:45:25,723 --> 00:45:28,726
50-50.
783
00:45:28,726 --> 00:45:30,728
DEAL, BUT WITH
ONE CONDITION.
784
00:45:30,728 --> 00:45:34,231
HAZARD IRON BUILDS
A STEAM ENGINE?
785
00:45:34,231 --> 00:45:36,733
BUSINESS AND INDUSTRY,
MADELINE.
786
00:45:42,840 --> 00:45:45,676
I PAID FOR FUN, LADY.
787
00:45:45,676 --> 00:45:47,177
YOU AIN'T IT.
788
00:45:47,177 --> 00:45:50,680
COULD HAVE HAD BETTER
FROM A DEAD COW.
789
00:45:50,681 --> 00:45:53,684
IF YOU WANT FUN,
TAKE A BATH NEXT TIME.
790
00:45:53,684 --> 00:45:55,686
WELL,
IF I HAVE TO BATHE,
791
00:45:55,686 --> 00:45:58,188
I'D RATHER DO IT
TO MYSELF.
792
00:45:58,188 --> 00:46:00,190
WELL, THEN, DO IT!
793
00:46:02,693 --> 00:46:03,694
OHH!
794
00:46:08,699 --> 00:46:10,600
[KNOCK ON DOOR]
795
00:46:10,601 --> 00:46:13,604
I TOLD YOU
TO TAKE A BATH!
796
00:46:13,604 --> 00:46:17,107
EXCUSE ME. UM, I PAID
FOR THE WHOLE NIGHT.
797
00:46:17,107 --> 00:46:20,110
WHY, HELLO.
AREN'T YOU AMBITIOUS?
798
00:46:20,110 --> 00:46:23,113
BUT I DON'T REALLY
REQUIRE THE USUAL.
799
00:46:23,614 --> 00:46:26,116
I DON'T DO
THE UNUSUAL.
800
00:46:27,618 --> 00:46:30,120
UNLESS, OF COURSE,
YOU PAY ME, NOT ROSA,
801
00:46:30,120 --> 00:46:31,621
AND THEN IT'S DOUBLE.
802
00:46:32,122 --> 00:46:33,123
THAT'S FINE.
803
00:46:33,123 --> 00:46:36,126
WOULD YOU LIKE ME
IN A NIGHTGOWN...
804
00:46:36,126 --> 00:46:37,627
OR BARE?
805
00:46:37,628 --> 00:46:40,063
UM, A NIGHTGOWN
WOULD BE FINE.
806
00:46:41,398 --> 00:46:43,299
I'LL GET
SOME CLEAN SHEETS.
807
00:46:43,300 --> 00:46:45,302
SEE, I SELL PIANOS.
808
00:46:45,302 --> 00:46:47,304
I'M NOT IN THE MARKET.
809
00:46:47,304 --> 00:46:48,805
BUT I SELL
HOCHSTEIN PIANOS...
810
00:46:48,806 --> 00:46:50,307
TO CHURCH ELDERS.
811
00:46:50,307 --> 00:46:52,309
I'M ONE TUCKERED MAN.
812
00:46:52,309 --> 00:46:53,810
I JUST NEED
A LITTLE COMPANY
813
00:46:53,811 --> 00:46:55,312
AND A GOOD NIGHT'S
SLEEP.
814
00:46:55,312 --> 00:46:58,315
PEOPLE CALL ME FEN.
I DON'T MUCH FAVOR THE REST.
815
00:46:58,315 --> 00:47:00,317
WELL, AS LONG AS YOU DON'T
BRING THE PIANO TO BED,
816
00:47:00,818 --> 00:47:01,819
YOU CAN HAVE AS MUCH
SLEEP AND CUDDLING
817
00:47:02,319 --> 00:47:03,820
AS YOU'D LIKE.
818
00:47:03,821 --> 00:47:07,825
MADAME ROSA SAYS
YOU'RE A LADY OF QUALITY.
819
00:47:08,826 --> 00:47:10,327
WHY, YES...
820
00:47:10,327 --> 00:47:12,829
YES, I AM.
821
00:47:12,830 --> 00:47:15,332
WELL, I'M SORRY YOU'VE
FALLEN ON HARD TIMES.
822
00:47:15,332 --> 00:47:19,336
AND YOU, MY DEAR SIR,
SELL PIANOS!
823
00:47:19,336 --> 00:47:22,505
WE ALL TAKE MONEY
HOWEVER WE CAN GET IT.
824
00:47:22,506 --> 00:47:23,940
OH, YES, OF COURSE.
825
00:47:23,941 --> 00:47:24,942
QUITE.
826
00:47:27,344 --> 00:47:29,279
IS THAT YOUR HOME?
827
00:47:30,681 --> 00:47:32,683
YES.
IT'S THE MOST
828
00:47:32,683 --> 00:47:33,684
BEAUTIFUL PLACE
ON EARTH,
829
00:47:33,684 --> 00:47:36,153
AND SOMEDAY SOON
I'M GOING TO RETURN
830
00:47:36,620 --> 00:47:38,188
AND CLAIM IT FOR MY OWN.
831
00:47:38,188 --> 00:47:40,190
WELL, PERHAPS
I CAN BE OF SERVICE
832
00:47:40,691 --> 00:47:41,658
IN THAT ENDEAVOR.
833
00:47:44,127 --> 00:47:45,628
WELL...
834
00:47:47,631 --> 00:47:49,633
MAYBE YOU CAN.
835
00:47:49,633 --> 00:47:50,634
HOWEVER...
836
00:47:52,636 --> 00:47:54,137
I SHOULD TELL YOU...
837
00:47:54,137 --> 00:47:57,140
THAT THE LAST PERSON
WHO TRIED TO HELP ME
838
00:47:57,140 --> 00:47:59,642
DIED A MOST
UNFORTUNATE DEATH.
839
00:47:59,643 --> 00:48:02,145
LET ME HELP YOU
WITH THIS.
840
00:48:10,654 --> 00:48:12,656
[HUMMING]
841
00:48:22,900 --> 00:48:25,903
♪ SAVED A WRETCH LIKE ME ♪
842
00:48:29,907 --> 00:48:30,908
WILL THAT BE ALL?
843
00:48:30,908 --> 00:48:31,909
YES.
844
00:48:34,411 --> 00:48:37,414
I HAVE SEEN
SO MUCH INJUSTICE,
845
00:48:37,414 --> 00:48:38,815
AND IT ONLY GETS WORSE.
846
00:48:38,815 --> 00:48:40,316
THAT'S WHY I FEEL
SO STRONGLY
847
00:48:40,317 --> 00:48:42,319
ABOUT THE NEGROES
AND THE INDIANS.
848
00:48:42,319 --> 00:48:44,321
YOU'VE SEEN CITY LIFE,
849
00:48:44,321 --> 00:48:45,322
BUT YOU'VE READ ABOUT
INJUSTICE,
850
00:48:45,322 --> 00:48:46,823
AND THERE'S
A WORLD OF DIFFERENCE.
851
00:48:46,823 --> 00:48:48,324
I DON'T UNDERSTAND.
852
00:48:48,325 --> 00:48:51,328
HOW CAN YOU SAVE ONE
AND FIGHT ALL THE REST?
853
00:48:51,328 --> 00:48:52,829
I DON'T WANT TO FIGHT
ANY OF THEM, WILLA.
854
00:48:52,829 --> 00:48:54,330
I'M A SOLDIER.
THAT'S WHAT I DO.
855
00:48:54,798 --> 00:48:56,733
BUT WHY DO YOU
HAVE TO FIGHT?
856
00:48:56,733 --> 00:48:59,335
SEE, THE CHEYENNE, THE COMANCHE
THEY HAVE A REASON.
857
00:48:59,336 --> 00:49:01,838
THEY'RE FIGHTING TO PROTECT
THEIR WAY OF LIFE.
858
00:49:02,839 --> 00:49:04,340
HOW WOULD YOU FEEL
859
00:49:04,341 --> 00:49:06,843
IF SOMEONE WAS TRYING
TO DESTROY YOUR WAY OF LIFE?
860
00:49:06,843 --> 00:49:08,778
I THINK WE'LL BE ABLE TO
FIND SOMETHING YOU LIKE.
861
00:49:08,779 --> 00:49:09,780
WELL, IT ALREADY WAS,
862
00:49:10,280 --> 00:49:12,282
AND I DIDN'T MUCH
CARE FOR IT.
863
00:49:17,287 --> 00:49:18,288
Willa:
WHEN WILL YOU BE BACK?
864
00:49:18,789 --> 00:49:20,290
EXCUSE ME,
GENTLEMEN.
865
00:49:20,290 --> 00:49:21,190
WHISKEY...
866
00:49:21,191 --> 00:49:24,194
WILL I SEE YOU AGAIN?
867
00:49:24,194 --> 00:49:25,195
YES.
868
00:49:31,201 --> 00:49:32,702
BEG PARDON, MA'AM,
869
00:49:32,703 --> 00:49:36,206
BUT I MEAN NO INSULT
TO YOU OR YOUR BEAUTY.
870
00:49:36,206 --> 00:49:38,141
NOT SO FOR YOU,
JOHNNY REB.
871
00:49:38,642 --> 00:49:39,643
GO AWAY, VENABLE.
872
00:49:39,643 --> 00:49:41,144
CAPTAIN VENABLE TO YOU.
873
00:49:41,144 --> 00:49:42,145
ONLY ON
THE PARADE GROUND.
874
00:49:42,145 --> 00:49:43,146
GO AWAY, VENABLE.
875
00:49:43,146 --> 00:49:45,648
THE MAN WHO PROMOTED YOU
TO SERGEANT, MAIN,
876
00:49:45,649 --> 00:49:47,150
MAY HAVE
FORGOTTEN THE WAR,
877
00:49:47,150 --> 00:49:48,651
BUT I HAVEN'T.
878
00:49:48,652 --> 00:49:51,154
I HAVE POWER OVER YOU--
AND ALWAYS WILL--
879
00:49:51,154 --> 00:49:53,156
IN THIS MAN'S ARMY.
880
00:49:55,659 --> 00:49:57,661
IF YOU WANT TO
SPEAK ABOUT POWER,
881
00:49:58,161 --> 00:50:00,163
LET'S GO OUTSIDE
RIGHT NOW.
882
00:50:05,068 --> 00:50:07,070
YOU'LL PAY...
883
00:50:07,070 --> 00:50:08,071
SERGEANT.
884
00:50:09,906 --> 00:50:11,407
MAY I TAKE
YOUR ORDER?
885
00:50:13,410 --> 00:50:14,911
NO, THAT'LL BE ALL.
886
00:50:17,414 --> 00:50:18,915
IF YOU DON'T MIND,
887
00:50:18,915 --> 00:50:20,917
I BELIEVE I'VE LOST
MY APPETITE.
888
00:50:38,368 --> 00:50:39,369
WILL...
889
00:50:40,871 --> 00:50:41,872
CHARLIE.
890
00:50:46,376 --> 00:50:48,878
I HAVE TO GO.
891
00:50:48,879 --> 00:50:50,380
REVEILLE
ISN'T UNTIL 5:00.
892
00:50:50,881 --> 00:50:52,382
COME BACK TO BED.
893
00:50:52,382 --> 00:50:54,884
I HAVE TO TAKE MY HORSE
TO THE POST.
894
00:50:54,885 --> 00:50:56,386
I'M GOING TO CHICAGO.
895
00:50:57,888 --> 00:50:58,889
CHICAGO?
896
00:51:01,892 --> 00:51:03,393
WILLA, I HAVE A SON.
897
00:51:03,393 --> 00:51:04,894
I HAVEN'T SEEN HIM
IN A WHILE,
898
00:51:04,895 --> 00:51:06,396
AND TOMORROW'S
HIS BIRTHDAY.
899
00:51:06,396 --> 00:51:08,898
FRIENDS OF MINE--
A BRIGADIER AND HIS WIFE--
900
00:51:08,899 --> 00:51:10,901
TAKE CARE OF HIM
FOR ME UP NORTH.
901
00:51:10,901 --> 00:51:14,404
I DIDN'T KNOW HOW
TO EXPLAIN IT TO YOU.
902
00:51:15,906 --> 00:51:18,408
WHAT ELSE
HAVEN'T YOU TOLD ME?
903
00:51:18,408 --> 00:51:20,910
AM I JUST
YOUR KEPT WOMAN?
904
00:51:20,911 --> 00:51:23,413
DOES YOUR WIFE KNOW ABOUT
YOUR ACTRESS WHORE?
905
00:51:23,413 --> 00:51:25,415
I DON'T HAVE A WIFE.
906
00:51:27,918 --> 00:51:29,419
WILLA, YOU, UH...
907
00:51:33,423 --> 00:51:36,926
YOU ONCE ASKED ME
IF I WAS EVER IN LOVE.
908
00:51:38,428 --> 00:51:40,930
AND, UH...
HER NAME WAS AUGUSTA.
909
00:51:42,432 --> 00:51:43,933
WE, UH...
910
00:51:43,934 --> 00:51:47,437
WE WERE GOING TO BE MARRIED
DURING THE WAR...
911
00:51:48,939 --> 00:51:51,441
BUT SHE WAS KILLED
IN VIRGINIA.
912
00:51:59,850 --> 00:52:01,852
SHE LEFT ME A SON.
913
00:52:07,357 --> 00:52:08,858
HOW OLD IS HE?
914
00:52:10,861 --> 00:52:11,862
5.
915
00:52:15,866 --> 00:52:17,868
WHAT'S HIS NAME?
916
00:52:17,868 --> 00:52:19,369
GUS.
917
00:52:19,369 --> 00:52:20,870
WILL, I SWORE
I'D NEVER LET MYSELF
918
00:52:20,871 --> 00:52:23,373
FEEL THIS WAY AGAIN.
919
00:52:25,876 --> 00:52:26,877
DO YOU?
920
00:52:30,380 --> 00:52:32,382
I DON'T KNOW.
921
00:52:32,382 --> 00:52:33,383
I...
922
00:52:44,394 --> 00:52:45,395
CHARLIE...
923
00:52:47,664 --> 00:52:50,900
WILL YOU COME BACK?
924
00:52:50,901 --> 00:52:52,402
I DON'T KNOW.
925
00:53:15,091 --> 00:53:18,094
WHAT DO YOU
HAVE TO SAY NOW, MAIN?
926
00:53:23,600 --> 00:53:26,603
WELL, IT LOOKS LIKE
YOU GOT ME OUTNUMBERED,
927
00:53:26,603 --> 00:53:27,604
BUT THEN AGAIN,
THAT'D BE YOUR WAY,
928
00:53:27,604 --> 00:53:29,105
WOULDN'T IT, VENABLE?
929
00:53:29,105 --> 00:53:30,606
BOYS.
930
00:53:30,607 --> 00:53:32,108
BETTER ODDS THAN MOST
RAPED AND MURDERED WOMEN
931
00:53:32,609 --> 00:53:33,610
HAD IN KENTUCKY.
932
00:53:33,610 --> 00:53:35,111
OH, I WOULDN'T KNOW.
933
00:53:35,111 --> 00:53:37,613
I'VE NEVER RAPED AND
MURDERED ANYBODY MYSELF.
934
00:53:38,114 --> 00:53:41,117
GUERRILLAS FROM YOUR ARMY
KILLED MY MOTHER,
935
00:53:41,117 --> 00:53:43,119
THEN RAPED AND MURDERED
MY SISTER.
936
00:53:43,119 --> 00:53:45,621
DISPLAY OF SOUTHERN
CHIVALRY, NO DOUBT.
937
00:53:45,622 --> 00:53:48,124
TAKE THE SON OF A BITCH.
938
00:53:58,134 --> 00:54:01,137
MY BOY, YOU STAY HERE.
HE'LL BE ALL RIGHT.
939
00:54:01,137 --> 00:54:02,138
BUT, UNCLE DOLPH--
940
00:54:02,138 --> 00:54:05,141
SHH. BE QUIET. SHH.
WE'LL HAVE SOME FUN.
941
00:54:05,141 --> 00:54:06,142
OK.
942
00:54:06,142 --> 00:54:07,143
YOU STAY.
943
00:54:23,660 --> 00:54:24,661
PICK HIM UP!
944
00:54:24,661 --> 00:54:26,162
HOLD IT!
945
00:54:27,664 --> 00:54:28,665
ALL RIGHT,
LIEUTENANT.
946
00:54:28,665 --> 00:54:30,667
DROP THAT PICK
IN YOUR HAND
947
00:54:31,167 --> 00:54:33,102
BEFORE I PUT A HOLE
IN YOU, CAPTAIN.
948
00:54:33,103 --> 00:54:34,504
I DON'T KNOW WHAT
THIS IS ABOUT,
949
00:54:34,504 --> 00:54:36,005
SAVE FOUR TO ONE
DON'T SEEM FAIR.
950
00:54:36,539 --> 00:54:39,008
SO YOU BETTER GET.
GO ON, GET!
951
00:54:49,019 --> 00:54:52,455
A KICK IN THE HEAD FEELS
RIGHT POORLY, CAPTAIN.
952
00:54:52,455 --> 00:54:54,457
YOU AIM TO MAKE
THAT DISCOVERY?
953
00:54:54,457 --> 00:54:57,460
NO? CRAWL OUT OF HERE
LIKE THE LIZARD YOU ARE
954
00:54:57,460 --> 00:54:58,961
ON ALL FOURS.
955
00:54:58,962 --> 00:54:59,963
GO ON.
956
00:54:59,963 --> 00:55:00,964
GO ON.
957
00:55:08,471 --> 00:55:09,472
HEY, SERGEANT?
958
00:55:12,475 --> 00:55:13,976
HEY, SOLDIER BOY.
959
00:55:27,824 --> 00:55:30,326
WHAT'LL IT BE,
FRIEND, WHISKEY?
960
00:55:30,327 --> 00:55:31,328
YEAH.
961
00:55:34,831 --> 00:55:36,332
AND THIS ONE.
962
00:55:36,333 --> 00:55:38,835
HOW MUCH FOR
THIS ONE?
963
00:55:38,835 --> 00:55:40,736
SHE'S THE BEST ONE
WE GOT.
964
00:55:40,737 --> 00:55:42,739
$2.00, AND
I'LL TELL YOU THIS--
965
00:55:43,239 --> 00:55:44,240
YOU'LL HAVE A GOOD TIME.
966
00:55:44,240 --> 00:55:45,741
EXCUSE ME, LUIS,
967
00:55:45,742 --> 00:55:47,744
BUT, WELL, YOU SEEM
TO HAVE FORGOTTEN
968
00:55:47,744 --> 00:55:49,245
THAT I'M SPOKEN FOR.
969
00:55:49,245 --> 00:55:51,747
I'M WILLARD FENWAY'S
GIRL NOW.
970
00:55:51,748 --> 00:55:54,250
WELL, I DON'T SEE FENWAY
HERE NOW. DO YOU, ROSA?
971
00:55:54,250 --> 00:55:57,253
[SPEAKING SPANISH]
972
00:55:57,253 --> 00:55:59,255
SHE SAID SHE'S
FENWAY'S GIRL.
973
00:55:59,255 --> 00:56:00,756
NO, ROSA, NO!
974
00:56:00,757 --> 00:56:01,758
UPSTAIRS!
975
00:56:01,758 --> 00:56:03,259
DAMN IT, LUIS!
976
00:56:03,259 --> 00:56:06,762
[SHOUTING]
977
00:56:06,763 --> 00:56:07,764
FENWAY'S GIRL!
978
00:56:07,764 --> 00:56:09,265
[SPEAKING SPANISH]
979
00:56:09,265 --> 00:56:11,267
iMAMACITA!
980
00:56:24,614 --> 00:56:27,116
CAN YOU MAKE A PIANO?
981
00:56:27,117 --> 00:56:29,119
"HELLO, FEN"
MIGHT BE NICE.
982
00:56:30,120 --> 00:56:31,621
MAKE A PIANO?
983
00:56:31,621 --> 00:56:33,556
I'M A DRUMMER
984
00:56:33,556 --> 00:56:35,958
WHEN IT COMES TO TIMBRE,
TONE, AND ACTION,
985
00:56:35,959 --> 00:56:37,961
BUT I KNOW
MEN WHO CAN.
986
00:56:39,462 --> 00:56:41,464
WE'RE GOING TO MAKE
FENWAY PIANOS.
987
00:56:41,464 --> 00:56:42,965
WE'RE GOING TO SELL THEM
988
00:56:42,966 --> 00:56:44,467
TO EVERY
SPORTING HOUSE AND SALOON
989
00:56:44,467 --> 00:56:46,969
THIS SIDE OF CHICAGO.
990
00:56:46,970 --> 00:56:50,473
I'M THROUGH WITH TRYING
TO GET MONT ROYAL BACK FROM...
991
00:56:50,974 --> 00:56:53,443
THE POSITION
I'VE BEEN IN LATELY.
992
00:56:53,443 --> 00:56:55,411
WELL, IT'S GOING
TO TAKE CAPITAL.
993
00:56:57,414 --> 00:56:59,416
IT'S HERE...
994
00:56:59,416 --> 00:57:00,917
UNDER ROSA'S DESK.
995
00:57:00,917 --> 00:57:03,920
EVERY OTHER DAY
SHE TAKES MONEY TO THE BANK,
996
00:57:03,920 --> 00:57:05,321
AND SHE BRINGS BACK GOLD,
997
00:57:05,321 --> 00:57:10,326
AND SHE PUTS IT IN A HOLE
UNDERNEATH HER DESK.
998
00:57:10,326 --> 00:57:11,827
THAT'S ONE
CRAZY NOTION.
999
00:57:11,828 --> 00:57:13,329
IT'S GOING TO TAKE
THE PAIR OF US.
1000
00:57:13,329 --> 00:57:14,830
WE'RE GOING TO HAVE
TO MOVE THAT DESK,
1001
00:57:14,831 --> 00:57:16,332
AND WE HAVE TO GET
THAT GOLD OUT.
1002
00:57:16,332 --> 00:57:18,334
BUT WE ARE
GOING TO DO IT.
1003
00:57:18,334 --> 00:57:20,836
I'M GOING TO NEED A HORSE,
I'M GOING TO NEED A GUN.
1004
00:57:20,837 --> 00:57:22,338
I DON'T HAVE A GUN.
1005
00:57:23,840 --> 00:57:26,175
WELL, THEN GET ONE.
1006
00:57:26,176 --> 00:57:29,012
[TRAIN WHISTLE]
1007
00:57:29,012 --> 00:57:31,014
ALL ABOARD!
1008
00:57:31,014 --> 00:57:32,015
EXCUSE ME.
1009
00:57:32,015 --> 00:57:33,016
ALL ABOARD!
1010
00:57:33,516 --> 00:57:34,517
EXCUSE ME.
1011
00:57:34,517 --> 00:57:37,019
I'M TRYING TO LOCATE
A GENERAL GEORGE HAZARD.
1012
00:57:37,020 --> 00:57:40,023
I'M PROMISED A POSITION
AT THE IRONWORKS FOUNDRY.
1013
00:57:40,023 --> 00:57:41,524
THE GENERAL'S AWAY
FOR THE TIME BEING,
1014
00:57:41,524 --> 00:57:42,858
AND THE FOUNDRY'S
NOT HIRING.
1015
00:57:42,859 --> 00:57:44,193
NOW WAIT A MINUTE HERE.
GEORGE AND I
1016
00:57:44,194 --> 00:57:45,195
GOT TO KNOW EACH OTHER
AT THE POINT.
1017
00:57:45,195 --> 00:57:46,196
WE WERE GOOD FRIENDS,
1018
00:57:46,196 --> 00:57:49,699
AND HE PROMISED TO
HIRE ME AFTER THE WAR.
1019
00:57:49,699 --> 00:57:51,200
HE SWORE TO ME.
1020
00:57:51,201 --> 00:57:53,203
WELL, IF THE GENERAL
PROMISED,
1021
00:57:53,203 --> 00:57:56,706
WHEN HE RETURNS, NO DOUBT
HE'LL SEE YOU EMPLOYED.
1022
00:57:56,706 --> 00:57:58,708
HE ALWAYS KEEPS HIS WORD.
1023
00:57:58,708 --> 00:58:00,209
AS DO I.
1024
00:58:00,210 --> 00:58:02,212
A FINE QUALITY.
1025
00:58:02,212 --> 00:58:05,715
MEANWHILE, IF YOU DON'T MIND
SWAMPING OUT THE STATION,
1026
00:58:05,715 --> 00:58:07,216
RUNNING MESSAGES
FOR THE TELEGRAPHER,
1027
00:58:07,217 --> 00:58:08,551
YOU CAN WORK HERE
1028
00:58:08,551 --> 00:58:10,886
UNTIL GENERAL HAZARD
COMES BACK.
1029
00:58:10,887 --> 00:58:11,888
THAT'D BE ALL RIGHT.
1030
00:58:11,888 --> 00:58:15,892
YOU CAN EVEN BUNK DOWN
HERE IN THE BAGGAGE ROOM.
1031
00:58:15,892 --> 00:58:18,661
AND YOUR NAME IS?
1032
00:58:20,163 --> 00:58:21,664
UH, BEN...
1033
00:58:23,166 --> 00:58:24,667
BEN ELLIS.
1034
00:58:44,087 --> 00:58:45,588
UNCLE DOLPH!
1035
00:58:45,588 --> 00:58:47,423
UNCLE DOLPH,
HE WOKE UP!
1036
00:58:47,423 --> 00:58:48,924
WHOA.
1037
00:59:00,203 --> 00:59:01,704
OH, NO.
1038
00:59:01,704 --> 00:59:03,706
I WOULDN'T DO THAT
RIGHT NOW.
1039
00:59:03,706 --> 00:59:05,207
YOU TOOK
A HELL OF A BEATING.
1040
00:59:05,208 --> 00:59:08,711
YOU GOT MORE PURPLE ON YOU
THAN A SIDE OF BAD BEEF.
1041
00:59:08,711 --> 00:59:10,713
HOW LONG I BEEN OUT?
1042
00:59:10,713 --> 00:59:11,714
4 DAYS.
1043
00:59:12,215 --> 00:59:14,217
WHAT'S YOUR NAME,
SOLDIER?
1044
00:59:14,217 --> 00:59:16,219
CHARLES MAIN.
1045
00:59:16,219 --> 00:59:18,221
I'M ADOLPHUS O. JACKSON.
1046
00:59:18,221 --> 00:59:19,722
WHERE ARE WE?
1047
00:59:19,722 --> 00:59:21,223
A WAY WEST
INTO MISSOURI.
1048
00:59:21,224 --> 00:59:23,726
WE'RE HEADING
WESTER.
1049
00:59:23,726 --> 00:59:25,561
THERE WE GO.
1050
00:59:25,562 --> 00:59:26,296
WHAT THE HELL IS THAT?
1051
00:59:26,296 --> 00:59:28,564
OH, IT'S JUST
A LITTLE HERBS,
1052
00:59:28,565 --> 00:59:29,799
SOME
BUFFALO BRAINS.
1053
00:59:29,799 --> 00:59:31,300
IT'S A GOOD SALVE--
1054
00:59:31,301 --> 00:59:32,802
BRINGS DOWN
THE SWELLING.
1055
00:59:34,571 --> 00:59:37,307
WELL, PUT IT ON YOURSELF
WHERE IT HURTS.
1056
00:59:37,307 --> 00:59:40,310
YOU KNOW, THEM FELLAS
THAT WAS BEATING ON YOU...
1057
00:59:40,310 --> 00:59:42,745
THEY WAS DETERMINED
TO FINISH YOU,
1058
00:59:42,745 --> 00:59:44,246
BUT I RUN THEM OFF.
1059
00:59:44,247 --> 00:59:47,083
I GUESS I OWE YOU
FOR THAT.
1060
00:59:47,083 --> 00:59:49,318
WHAT WAS IT ABOUT?
1061
00:59:49,319 --> 00:59:51,154
IT'S AN OLD GRUDGE.
1062
00:59:51,154 --> 00:59:52,421
MUST BE.
1063
00:59:52,422 --> 00:59:54,157
THEY CHARGED YOU WITH
DESERTION THE NEXT DAY,
1064
00:59:54,657 --> 00:59:55,991
SO I PULLED YOU
OUT OF THERE.
1065
00:59:55,992 --> 00:59:58,327
IF YOU GO BACK NOW,
1066
00:59:58,328 --> 01:00:00,263
THEY'LL JAIL YOU
OR SHOOT YOU.
1067
01:00:00,263 --> 01:00:01,764
IF THE ARMY DON'T,
1068
01:00:01,764 --> 01:00:04,099
YOUR SOLDIER FRIENDS
WILL FINISH THAT JOB.
1069
01:00:04,100 --> 01:00:07,937
SO YOU CAN STICK
WITH US IF YOU LIKE.
1070
01:00:07,937 --> 01:00:09,772
WE'RE THE JACKSON
TRADING COMPANY.
1071
01:00:09,772 --> 01:00:12,274
THIS IS
MY BROTHER'S BOY JIM.
1072
01:00:12,275 --> 01:00:13,276
HI.
1073
01:00:13,276 --> 01:00:15,278
HE'S A LITTLE
TOUCHED IN THE HEAD,
1074
01:00:15,278 --> 01:00:17,013
BUT HE'S A GOOD LAD.
1075
01:00:17,013 --> 01:00:19,515
WELL, HELL.
1076
01:00:20,016 --> 01:00:22,018
I'M GOING TO LEVEL
WITH YOU.
1077
01:00:22,018 --> 01:00:24,020
I PULLED YOU
OUT OF THAT FIGHT
1078
01:00:24,020 --> 01:00:25,354
BECAUSE I NEED A MAN
1079
01:00:25,355 --> 01:00:28,691
TO COVER MY BACK
THAT CAN SHOOT.
1080
01:00:28,691 --> 01:00:30,793
NOW, JIM HERE--
1081
01:00:30,793 --> 01:00:34,530
HE TRIES, BUT HE'S THE ONE
THAT NEEDS CARING FOR.
1082
01:00:34,530 --> 01:00:36,965
WE TRADE WITH THE ARAPAHO
AND THE CHEYENNE,
1083
01:00:36,966 --> 01:00:39,535
AND THERE'S CONSIDERABLE
PROFIT IN IT, TOO.
1084
01:00:39,535 --> 01:00:41,537
AND I'LL GIVE YOU 20%,
1085
01:00:41,537 --> 01:00:43,372
AND IF YOU PROVE OUT,
1086
01:00:43,373 --> 01:00:46,642
I'LL MAKE YOU
A FULL PARTNER.
1087
01:00:47,877 --> 01:00:49,378
PRESUMING
YOU NEED A PARTNER,
1088
01:00:49,379 --> 01:00:51,881
YOU DON'T MIND ME ASKING
1089
01:00:51,881 --> 01:00:53,883
WHAT HAPPENED TO
YOUR LAST ONE, DO YOU?
1090
01:00:53,883 --> 01:00:54,884
I AIN'T GOING
TO LIE TO YOU.
1091
01:00:54,884 --> 01:00:56,719
I LOST OLD DEAN
ON THE LAST TRIP.
1092
01:00:57,220 --> 01:00:58,721
HE GRABBED
A CHEYENNE WOMAN
1093
01:00:58,721 --> 01:01:00,723
WHO HAD A HUSBAND,
AND THEY CARVED HIM UP.
1094
01:01:00,723 --> 01:01:01,990
HEH HEH.
1095
01:01:06,396 --> 01:01:07,897
IT'S SWEET COUNTRY
OUT THERE.
1096
01:01:07,897 --> 01:01:10,399
THEY GOT PLENTY OF
THE FAIREST MAIDENS
1097
01:01:10,400 --> 01:01:12,402
YOU EVER SEEN
THAT AIN'T MARRIED.
1098
01:01:12,402 --> 01:01:15,738
I GET ALONG
WITH THE CHEYENNE...
1099
01:01:15,738 --> 01:01:18,073
BECAUSE I ADMIRE THEM,
1100
01:01:18,074 --> 01:01:19,575
AND I RESPECT THEM.
1101
01:01:19,575 --> 01:01:22,077
WHAT DO YOU SAY?
1102
01:01:22,078 --> 01:01:23,412
UNDER THE CIRCUMSTANCES,
1103
01:01:23,413 --> 01:01:26,249
IT LOOKS LIKE YOU'VE GOT
YOURSELF A PARTNER.
1104
01:01:26,249 --> 01:01:27,583
ALL RIGHT, SERGEANT.
1105
01:01:27,583 --> 01:01:29,418
CAN YOU SHAKE?
1106
01:01:31,254 --> 01:01:32,255
HEH HEH.
1107
01:01:52,241 --> 01:01:54,209
♪ OH, MY DARLING ♪
1108
01:01:54,210 --> 01:01:56,111
♪ OH, MY DARLING ♪
1109
01:01:56,112 --> 01:01:59,448
♪ OH, MY DARLING
CLEMENTINE ♪
1110
01:01:59,449 --> 01:02:01,451
[HUMMING CLEMENTINE]
1111
01:02:01,451 --> 01:02:02,952
OH, I GOT LUCKY--
1112
01:02:02,952 --> 01:02:05,454
RAN INTO A WAGON TRAIN UP
OVER ON THE OVERLAND ROAD,
1113
01:02:05,455 --> 01:02:07,957
AND I TRADED SOME SKINS
FOR THESE OTHER HORSES.
1114
01:02:07,957 --> 01:02:09,792
YEAH.
1115
01:02:09,792 --> 01:02:12,127
GOT THE BOY WORKING.
THAT'S GOOD.
1116
01:02:12,128 --> 01:02:13,629
I NEVER THOUGHT HE'D
LISTEN TO ANYONE BUT ME.
1117
01:02:13,629 --> 01:02:15,130
HOW'D YOU DO THAT?
1118
01:02:15,131 --> 01:02:17,633
IT WASN'T HARD.
I HAVE A BOY MYSELF.
1119
01:02:18,901 --> 01:02:20,802
IT JUST TAKES PATIENCE.
1120
01:02:20,803 --> 01:02:23,305
UH, SPEAKING OF THAT,
1121
01:02:23,306 --> 01:02:24,640
LET'S LOAD UP
AND MOVE OUT.
1122
01:02:24,640 --> 01:02:26,141
WANT TO
CATCH THE CHEYENNE
1123
01:02:26,142 --> 01:02:28,144
BEFORE THEY GO INTO HIDING
FOR THE SEASON.
1124
01:02:28,144 --> 01:02:29,145
THEY'RE MAKING WAR.
1125
01:02:29,145 --> 01:02:31,747
GOING TO LEARN YOU
THE CHEYENNE, CHARLIE...
1126
01:02:31,748 --> 01:02:33,983
LEARN YOU WELL
SO YOU CAN KEEP YOUR HAIR.
1127
01:02:39,322 --> 01:02:41,324
THAT'S IT, JIM.
YOU'RE DOING GOOD.
1128
01:02:41,324 --> 01:02:42,325
THANKS.
1129
01:02:42,325 --> 01:02:43,326
LET'S ROLL IT TIGHT.
1130
01:02:43,326 --> 01:02:44,827
COME ON.
LET'S ROLL IT TIGHT.
1131
01:02:44,827 --> 01:02:47,830
HERE. HERE WE GO.
1132
01:02:47,830 --> 01:02:49,832
YEAH.
1133
01:02:53,770 --> 01:02:55,271
SAM?
1134
01:02:57,173 --> 01:02:58,674
SAM?
1135
01:03:00,676 --> 01:03:01,677
SAM, I'M BACK.
1136
01:03:02,178 --> 01:03:05,181
AND YOU RETURN
LOUDLY AS A TEMPEST.
1137
01:03:07,183 --> 01:03:08,684
FIND WHAT'S-HIS-NAME?
1138
01:03:09,185 --> 01:03:11,187
NO.
1139
01:03:11,187 --> 01:03:12,688
WELL, THERE IS
NO SHORTAGE
1140
01:03:12,688 --> 01:03:14,690
OF PRODIGALS
IN THIS WORLD, MY DEAR,
1141
01:03:14,690 --> 01:03:18,193
NOR IS THERE A SHORTAGE
OF EAGER YOUNG MEN.
1142
01:03:18,694 --> 01:03:20,696
YOU'RE DRUNK.
1143
01:03:20,696 --> 01:03:22,698
HAPPILY SO.
1144
01:03:22,698 --> 01:03:25,200
I'VE BEEN GONE
FOR ONLY ONE DAY.
1145
01:03:25,201 --> 01:03:27,703
DIDN'T TAKE THAT LONG
TO GET DRUNK,
1146
01:03:27,703 --> 01:03:29,204
ROARING DRUNK.
1147
01:03:29,205 --> 01:03:30,706
WHERE ARE THE RECEIPTS?
1148
01:03:30,706 --> 01:03:32,207
I DON'T KNOW.
1149
01:03:32,208 --> 01:03:34,210
DID YOU GIVE
A PERFORMANCE?
1150
01:03:34,210 --> 01:03:38,147
I CAN'T QUITE RECALL.
1151
01:03:42,652 --> 01:03:45,154
NOW, NOW, NOW.
1152
01:03:45,154 --> 01:03:50,993
WE'LL FIND YOU
ANOTHER SOLDIER BOY...
1153
01:03:50,993 --> 01:03:52,494
IF YOU WISH.
1154
01:04:16,419 --> 01:04:17,420
MRS. DUNCAN?
1155
01:04:17,420 --> 01:04:18,421
YES.
1156
01:04:18,421 --> 01:04:20,923
I'M WILLA PARKER.
I WROTE TO YOU.
1157
01:04:20,923 --> 01:04:23,425
OH. IT'S MAUREEN, DEAR.
PLEASE COME IN.
1158
01:04:26,429 --> 01:04:28,197
THE ARMY CALLS HIM
A DESERTER,
1159
01:04:28,197 --> 01:04:30,599
BUT HE JUST RECEIVED
A PROMOTION.
1160
01:04:30,600 --> 01:04:32,902
ALL HE SAID
IN HIS LETTER TO ME
1161
01:04:33,402 --> 01:04:34,436
WAS THAT THE ARMY
WASN'T WORKING OUT,
1162
01:04:34,437 --> 01:04:36,939
AND HE WAS HEADING WEST.
1163
01:04:37,440 --> 01:04:39,442
DO YOU KNOW ABOUT
HIS SON?
1164
01:04:39,942 --> 01:04:41,443
WELL, CHARLIE
WRITES TO HIM,
1165
01:04:41,944 --> 01:04:44,446
AND HE TOLD GUS
ABOUT YOU IN HIS LETTER.
1166
01:04:44,447 --> 01:04:45,448
WE ALSO
RECEIVED LETTERS,
1167
01:04:45,915 --> 01:04:46,882
BUT HE DIDN'T SAY
MUCH MORE
1168
01:04:46,883 --> 01:04:48,885
THAN YOU KNOW ALREADY.
1169
01:04:49,352 --> 01:04:50,786
SOMETHING MUST'VE
GONE TERRIBLY WRONG
1170
01:04:50,786 --> 01:04:51,753
IN CHARLIE'S LIFE.
1171
01:04:51,754 --> 01:04:55,591
HE'S NOT A DESERTER.
HE WAS A FINE SOLDIER.
1172
01:04:57,059 --> 01:04:58,560
HE WROTE ABOUT ME?
1173
01:04:58,561 --> 01:05:00,963
AND WAS VERY FLATTERING,
BUT AFTER MEETING YOU,
1174
01:05:00,963 --> 01:05:02,798
HE CLEARLY WAS NOT
FLATTERING ENOUGH.
1175
01:05:02,798 --> 01:05:05,634
I'M IN LOVE WITH HIM.
1176
01:05:07,470 --> 01:05:08,471
CHARLIE IS EASY TO LOVE,
1177
01:05:08,471 --> 01:05:10,473
AND DIFFICULT
TO HOLD ONTO.
1178
01:05:10,473 --> 01:05:12,475
BUT HE IS FOREVER LOYAL
TO HIS COMMITMENTS
1179
01:05:12,475 --> 01:05:13,809
ONCE THEY ARE MADE.
1180
01:05:13,809 --> 01:05:16,978
THIS CHARGE OF DESERTION
IS VERY DISTURBING.
1181
01:05:16,979 --> 01:05:18,313
MY HUSBAND
BRIGADIER DUNCAN
1182
01:05:18,314 --> 01:05:19,815
HAD JUST PUT IN FOR
A TRANSFER TO ST. LOUIS
1183
01:05:20,316 --> 01:05:23,152
SO THAT CHARLIE
COULD BE NEAR HIS CHILD.
1184
01:05:25,154 --> 01:05:26,655
HELLO, SWEETHEART.
1185
01:05:26,656 --> 01:05:29,659
THIS IS
CHARLIE'S SON GUS.
1186
01:05:29,659 --> 01:05:31,160
HELLO, GUS.
1187
01:05:31,160 --> 01:05:33,162
I'M WILLA.
1188
01:05:33,162 --> 01:05:35,164
YOU KNOW MY PAPA?
1189
01:05:35,164 --> 01:05:36,165
YES.
1190
01:05:36,165 --> 01:05:38,167
HE SENT THIS TO ME.
1191
01:05:38,167 --> 01:05:39,501
OH, HE DID?
1192
01:05:39,502 --> 01:05:43,172
ARE YOU THE BEAUTIFUL LADY
THAT MAKES MY PAPA HAPPY?
1193
01:05:43,172 --> 01:05:44,173
OH. YES.
1194
01:05:44,173 --> 01:05:46,608
THAT'S SWEET OF YOU
TO SAY THAT.
1195
01:05:46,609 --> 01:05:49,011
I DO HOPE SO.
1196
01:05:59,689 --> 01:06:02,191
ALL RIGHT, NOW.
TAKE HIM HOME.
1197
01:06:26,148 --> 01:06:27,149
ALL RIGHT.
1198
01:06:50,239 --> 01:06:52,241
WHOO-HOO! WHOO!
1199
01:06:52,241 --> 01:06:54,076
WE DID IT, MADELINE!
1200
01:06:56,078 --> 01:06:58,580
WHOO-HOO!
1201
01:07:05,087 --> 01:07:08,090
IT WORKED.
IT REALLY WORKED.
1202
01:07:08,090 --> 01:07:09,591
I NEVER DOUBTED
IT WOULD.
1203
01:07:09,592 --> 01:07:12,094
NOW ALL WE NEED
IS SOME BUSINESS.
1204
01:07:12,094 --> 01:07:14,596
WELL, DON'T WORRY.
ONCE THE WORD GETS AROUND,
1205
01:07:14,597 --> 01:07:16,599
BUSINESS WILL COME,
BELIEVE ME.
1206
01:07:16,599 --> 01:07:18,601
COME, SIT WITH ME
A WHILE.
1207
01:07:24,607 --> 01:07:27,610
I GOT A LETTER
FROM CONSTANCE TODAY.
1208
01:07:29,111 --> 01:07:33,115
SHE SAID THAT MY LETTER
TO HER REVEALED A DELIGHT
1209
01:07:33,115 --> 01:07:36,618
THAT SHE HADN'T SEEN IN ME
SINCE THE WAR...
1210
01:07:36,619 --> 01:07:39,622
OR SINCE GETTYSBURG,
TO BE EXACT.
1211
01:07:42,625 --> 01:07:46,128
I FOUGHT SO LONG AND HARD
TO DESTROY THIS PLACE.
1212
01:07:46,128 --> 01:07:47,129
ISN'T IT FUNNY
THAT I SHOULD FEEL
1213
01:07:47,630 --> 01:07:50,132
SOME PEACE
HERE AT LAST?
1214
01:07:54,637 --> 01:07:57,139
IT'S TIME I WENT HOME,
MADELINE.
1215
01:07:59,141 --> 01:08:02,144
WELL, YOU CAN
COME BACK...
1216
01:08:02,645 --> 01:08:06,148
BRING CONSTANCE
AND THE CHILDREN.
1217
01:08:06,148 --> 01:08:07,149
YES.
1218
01:08:17,493 --> 01:08:19,495
I LOVE HER VERY MUCH,
MADELINE.
1219
01:08:21,497 --> 01:08:22,998
I KNOW.
1220
01:08:23,499 --> 01:08:26,001
COME ON. I'LL HELP YOU
START PACKING.
1221
01:08:39,014 --> 01:08:40,015
BEN.
1222
01:08:40,015 --> 01:08:41,850
BEN.
1223
01:08:41,851 --> 01:08:46,355
WIRE JUST CAME IN
FOR MRS. HAZARD.
1224
01:08:46,355 --> 01:08:47,856
YOUR FRIEND--
GENERAL HAZARD--
1225
01:08:47,857 --> 01:08:50,359
HE'S ON THE WASHINGTON
TRAIN TOMORROW NIGHT.
1226
01:08:50,359 --> 01:08:52,861
NOW RUN ALONG AND BRING
HIS MISSIS THE GOOD NEWS.
1227
01:09:33,869 --> 01:09:36,838
IT'S UNDER HERE. HELP ME
MOVE THE DESK THIS WAY.
1228
01:09:40,843 --> 01:09:42,344
SHH.
1229
01:09:46,849 --> 01:09:49,852
MY GOD, THE HORSES
CAN'T CARRY ALL THIS.
1230
01:09:49,852 --> 01:09:52,855
WELL, THEN WE'LL STASH IT,
AND WE'LL COME BACK.
1231
01:09:52,855 --> 01:09:54,857
WE COULDN'T SPEND
ALL THIS IN A LIFETIME.
1232
01:09:55,357 --> 01:09:57,759
BUT OF COURSE WE CAN.
1233
01:10:00,262 --> 01:10:01,763
GREED IS A TRUE SIN.
1234
01:10:09,038 --> 01:10:10,039
HAVE YOU LOST YOUR MIND?
1235
01:10:10,039 --> 01:10:11,073
IT'S BETTER THAN
LOSING YOUR LIFE.
1236
01:10:11,073 --> 01:10:16,044
JUST GRAB A LITTLE,
AND LET'S GET OUT OF HERE.
1237
01:10:30,960 --> 01:10:31,961
HURRY UP.
1238
01:10:34,463 --> 01:10:35,964
STOP. THIEF!
1239
01:10:35,965 --> 01:10:37,967
THIEF!
1240
01:10:37,967 --> 01:10:39,001
iLADRONA!
1241
01:10:39,501 --> 01:10:40,001
iPUTA!
1242
01:10:40,502 --> 01:10:42,804
[SHOUTING IN SPANISH]
1243
01:10:47,309 --> 01:10:48,310
LUIS!
1244
01:10:48,310 --> 01:10:50,812
[SHOUTING IN SPANISH]
1245
01:10:50,813 --> 01:10:53,816
[SHOUTING IN SPANISH]
1246
01:10:53,816 --> 01:10:56,318
!AYUDEME!
1247
01:10:56,318 --> 01:10:57,819
[SHOUTING IN SPANISH]
1248
01:11:04,793 --> 01:11:07,796
NOW, THERE BE YOUR CHEYENNE--
RUNNING WOLF'S BAND.
1249
01:11:07,796 --> 01:11:09,697
THEY'RE PEACEABLE,
AS CHEYENNE GO.
1250
01:11:09,698 --> 01:11:11,199
RUNNING WOLF'S
A REAL KICK
1251
01:11:11,200 --> 01:11:12,701
IF HE AIN'T
TOO LIQUORED UP.
1252
01:11:12,701 --> 01:11:13,702
YOU KNOW HIM,
DO YOU?
1253
01:11:13,702 --> 01:11:15,136
WE'VE HAD
SOME GOOD TRADES.
1254
01:11:15,137 --> 01:11:17,139
HE LIKES ME BETTER
THAN MOST WHITES.
1255
01:11:17,139 --> 01:11:20,642
YEAH, RUNNING WOLF,
HE'S PEACEFUL FOR THE MOST PART,
1256
01:11:20,643 --> 01:11:23,145
BUT WATCH YOUR STEP
WITH HIS WOMEN.
1257
01:11:23,145 --> 01:11:25,480
OK. HEY. HEY.
1258
01:12:10,259 --> 01:12:12,261
[WHOOPING]
1259
01:12:12,261 --> 01:12:15,097
ADOLPHUS,
WHO THE HELL IS THAT?
1260
01:12:15,097 --> 01:12:17,599
OH, HELL.
DOG SOLDIERS.
1261
01:12:20,102 --> 01:12:22,104
DON'T DO NOTHING
FOOLISH, CHARLIE.
1262
01:12:22,104 --> 01:12:23,438
JUST LISTEN TO ME,
1263
01:12:23,439 --> 01:12:24,440
AND WHEN I TELL YOU
TO DO SOMETHING,
1264
01:12:24,440 --> 01:12:25,941
FOR GOD'S SAKE,
DO IT QUICK.
1265
01:12:30,946 --> 01:12:34,049
I GATHER THIS IS
NOT RUNNING WOLF.
1266
01:12:35,784 --> 01:12:37,218
YOU GATHERED THAT UP RIGHT.
1267
01:12:37,219 --> 01:12:38,787
THIS IS MAN-READY-FOR-WAR.
1268
01:12:39,288 --> 01:12:40,555
I CALL HIM SCAR.
1269
01:12:40,556 --> 01:12:42,791
I RECKON YOU CAN
SEE WHY.
1270
01:12:44,293 --> 01:12:45,794
THAT SON OF A BITCH.
1271
01:12:45,794 --> 01:12:49,798
HE'S ALWAYS MESSING UP
MY BUSINESS DEALINGS.
1272
01:12:49,798 --> 01:12:53,134
DOES THIS HAPPEN OFTEN?
1273
01:12:53,135 --> 01:12:54,469
IT DOES.
1274
01:12:54,970 --> 01:12:56,471
HA. IT DOES.
1275
01:13:00,976 --> 01:13:02,811
NASISTA.
1276
01:13:02,811 --> 01:13:04,646
NASISTA.
1277
01:13:05,147 --> 01:13:06,648
NASISTA.
1278
01:13:06,648 --> 01:13:09,150
[WHOOPING]
1279
01:13:10,586 --> 01:13:12,588
[SPEAKING CHEYENNE LANGUAGE]
1280
01:13:19,428 --> 01:13:22,831
THEY'RE FUNNY. SAYS
HE'S GOING TO LIFT OUR HAIR.
1281
01:13:28,937 --> 01:13:31,172
AND NOW WHAT?
1282
01:13:31,173 --> 01:13:34,176
WELL, WE'RE GOING TO GET DOWN
AND WALK AROUND
1283
01:13:34,176 --> 01:13:36,178
LIKE WE OWN THE PLACE.
1284
01:13:36,178 --> 01:13:40,182
JUST LISTEN TO ME, CHARLIE,
AND TAKE GOOD CARE OF JIM.
1285
01:13:48,290 --> 01:13:50,125
LISTEN, CHARLES,
GRAB JIM'S HAND.
1286
01:13:50,125 --> 01:13:51,526
CAN YOU RUN?
1287
01:13:51,527 --> 01:13:53,362
RUN? YEAH.
I CAN RUN.
1288
01:13:53,862 --> 01:13:55,530
WELL, JIMMY
CAN'T RUN MUCH,
1289
01:13:55,531 --> 01:13:57,533
SO YOU'RE GOING
TO HAVE TO DRAG HIM.
1290
01:13:58,033 --> 01:13:59,534
AND WHERE AM I
DRAGGING HIM TO?
1291
01:13:59,535 --> 01:14:00,536
JUST FOLLOW ME.
1292
01:14:00,536 --> 01:14:02,037
ARE YOU READY?
1293
01:14:02,037 --> 01:14:03,038
NO.
1294
01:14:03,038 --> 01:14:05,040
READY OR NOT,
HERE I GO.
1295
01:14:06,875 --> 01:14:09,544
[INDIANS WHOOPING]
1296
01:14:11,880 --> 01:14:14,716
COME ON NOW!
1297
01:14:19,221 --> 01:14:21,056
[SPEAKING CHEYENNE
LANGUAGE]
1298
01:14:21,056 --> 01:14:23,391
WE'RE SAFE NOW.
1299
01:14:23,392 --> 01:14:24,393
YOU WON'T NEED
ANY WEAPONS HERE.
1300
01:14:24,393 --> 01:14:25,660
THIS IS JUST FINE.
1301
01:14:28,397 --> 01:14:28,897
RUNNING IN HERE,
THAT'S REAL GOOD.
1302
01:14:29,398 --> 01:14:29,898
I DON'T SUPPOSE
YOU'VE FIGURED
1303
01:14:30,399 --> 01:14:31,400
THOSE GUYS KNOW
HOW TO GET IN--
1304
01:14:31,400 --> 01:14:33,402
THEY WON'T. YOU SEE, IT'S LIKE
THE OLD DAYS IN EUROPE.
1305
01:14:33,402 --> 01:14:35,404
WHEN A THIEF WAS
RUNNING FROM THE LAW,
1306
01:14:35,404 --> 01:14:36,905
HE COULD GO INTO A CHURCH,
1307
01:14:36,905 --> 01:14:38,406
AND THEY GAVE HIM
SANCTUARY.
1308
01:14:38,407 --> 01:14:40,409
WELL, THIS ISN'T
EXACTLY A CHURCH, IS IT?
1309
01:14:40,409 --> 01:14:42,911
WELL, OF COURSE IT IS.
THIS IS A MEDICINE LODGE.
1310
01:14:42,911 --> 01:14:45,914
SAME AS A CHURCH
TO THE CHEYENNE.
1311
01:14:45,914 --> 01:14:47,415
OF COURSE, ONCE
WE WALK OUT THAT DOOR,
1312
01:14:47,916 --> 01:14:50,752
THEY'LL SKIN US ALIVE
AND FEED US TO THE FISH.
1313
01:15:06,268 --> 01:15:08,937
[SPEAKING CHEYENNE LANGUAGE]
1314
01:15:22,618 --> 01:15:24,620
HE SAYS THAT
CHIEF RUNNING WOLF
1315
01:15:24,620 --> 01:15:26,121
WILL COME HERE TOMORROW,
1316
01:15:26,121 --> 01:15:29,124
AND THAT WE'RE SAFE TILL THEN,
AND HE'LL GIVE HIS VERDICT.
1317
01:15:29,124 --> 01:15:31,459
HE ALSO SAYS THAT
I SHOULDN'T HAVE GRABBED
1318
01:15:31,460 --> 01:15:34,296
SCAR'S BREECH-CLOUT
AND HUMILIATED HIM.
1319
01:15:34,296 --> 01:15:36,631
TELL HIM GOOD ADVICE
1320
01:15:36,632 --> 01:15:37,633
ALWAYS COMES LATE,
DOESN'T IT?
1321
01:15:37,633 --> 01:15:41,637
WELL, AT LEAST I BOUGHT US
SOME TIME, DIDN'T I?
1322
01:15:42,137 --> 01:15:45,406
Adolphus: YOU SAVED US
FROM MAN-READY-FOR-WAR,
1323
01:15:45,407 --> 01:15:46,908
AND I THANK YOU.
1324
01:15:46,909 --> 01:15:48,911
DOG SOLDIERS GO.
1325
01:15:49,411 --> 01:15:53,415
MAN-READY-FOR-WAR GO.
1326
01:15:53,415 --> 01:15:54,416
HUNT BUFFALO.
1327
01:15:54,416 --> 01:15:56,918
I TRULY THANK YOU,
RUNNING WOLF.
1328
01:15:56,919 --> 01:15:58,820
GO, JACKSON.
GO FAST.
1329
01:15:58,820 --> 01:16:01,322
ALL RIGHT. CHARLIE,
WATCH MY BACK.
1330
01:16:01,323 --> 01:16:03,825
YEAH. AND WHO'S GOING
TO WATCH MINE?
1331
01:16:03,825 --> 01:16:06,327
WELL, JUST TRUST
IN THE LORD, MY BOY,
1332
01:16:06,328 --> 01:16:08,163
AND THE GOODNESS
OF RUNNING WOLF.
1333
01:16:08,163 --> 01:16:09,998
LET'S GO.
1334
01:16:37,526 --> 01:16:40,529
WELL, NOW, WE WAS ABOUT
TO GIVE UP ON YOU,
1335
01:16:40,529 --> 01:16:43,532
BUT YOU MADE IT
JUST IN TIME. CAPTAIN...
1336
01:16:47,035 --> 01:16:50,538
CAPTAIN, THIS HERE
IS ONE OF OUR QUALITY FOLK.
1337
01:16:50,539 --> 01:16:52,541
MR. COOPER MAIN...
1338
01:16:52,541 --> 01:16:54,042
CAPTAIN JOLLY COMES
ALL THE WAY TO US
1339
01:16:54,042 --> 01:16:58,046
UNDER DIRECT ORDERS
FROM NATHAN BEDFORD FORREST.
1340
01:16:59,548 --> 01:17:00,882
YOU COME TO JOIN
1341
01:17:00,882 --> 01:17:04,385
OUR HAPPY BAND
OF BRETHREN, MR. MAIN?
1342
01:17:04,386 --> 01:17:06,388
LET'S SAY I'M, UH,
INTERESTED.
1343
01:17:06,388 --> 01:17:08,356
ALL THE WAY
FROM CHARLESTON?
1344
01:17:08,357 --> 01:17:10,826
I'D SAY THAT'S
MORE THAN INTEREST.
1345
01:17:10,826 --> 01:17:12,327
PLEASE DISMOUNT, SIR.
1346
01:17:12,327 --> 01:17:13,761
I DON'T MUCH FANCY
SPEAKING UP TO A MAN
1347
01:17:13,762 --> 01:17:16,164
WHO'S MERELY INTERESTED.
1348
01:17:16,164 --> 01:17:18,166
COOPER'S A GOOD MAN,
CAPTAIN.
1349
01:17:18,166 --> 01:17:19,667
IS THAT RIGHT?
YOU A GOOD MAN, MR. COOPER?
1350
01:17:19,668 --> 01:17:22,170
YOU GOING TO HAVE TO PROVE
THAT TO ME.
1351
01:17:22,170 --> 01:17:24,672
I'M NOT IN THE HABIT
OF PROVING MYSELF.
1352
01:17:24,673 --> 01:17:25,674
WELL, GET THE HABIT.
1353
01:17:25,674 --> 01:17:28,143
MR. MAIN, YOU GOT
A MESS OF DIFFICULTIES
1354
01:17:28,143 --> 01:17:30,011
HERE IN THE CAROLINA.
1355
01:17:30,012 --> 01:17:32,014
YOU GOT A NIGGER SCHOOL
UNDERWAY,
1356
01:17:32,014 --> 01:17:34,916
AND THE UPPITY ONES
ARE HAVING A CONVENTION.
1357
01:17:34,916 --> 01:17:36,350
THEY'RE CONSPIRING
HOW TO TAKE OVER
1358
01:17:36,351 --> 01:17:38,152
YOUR BUSINESSES
AND YOUR PRIVATE LIVES.
1359
01:17:38,153 --> 01:17:40,021
PRETTY SOON THEY'RE
GOING TO BE MARRYING
1360
01:17:40,022 --> 01:17:41,556
YOUR SONS AND DAUGHTERS.
1361
01:17:41,556 --> 01:17:42,523
NEVER HAPPEN.
1362
01:17:42,524 --> 01:17:43,525
[LAUGHS]
1363
01:17:43,525 --> 01:17:44,959
IT'S HAPPENING...
1364
01:17:44,960 --> 01:17:46,428
IN VIRGINIA AND MARYLAND
1365
01:17:46,428 --> 01:17:49,364
AND ALL OVER THE NORTH.
1366
01:17:51,867 --> 01:17:55,370
TRY THAT ON FOR SIZE,
MR. MAIN.
1367
01:17:59,374 --> 01:18:01,876
I DON'T HAVE
TO HIDE MY FACE
1368
01:18:01,877 --> 01:18:03,378
TO SHOW MY FEELINGS.
1369
01:18:03,378 --> 01:18:04,879
NO, NO, COOPER,
IT AIN'T ABOUT HIDING.
1370
01:18:04,880 --> 01:18:06,381
OF COURSE NOT.
1371
01:18:06,381 --> 01:18:07,882
SEE, THEY SUPERSTITIOUS.
1372
01:18:07,883 --> 01:18:08,884
THEY SUPERSTITIOUS.
1373
01:18:08,884 --> 01:18:11,386
AND WE JUST GOING
TO SCARE THEM A BIT.
1374
01:18:11,386 --> 01:18:13,287
[LAUGHTER]
1375
01:18:13,288 --> 01:18:16,224
MR. MAIN, SINCE YOU ARE
THE NEWCOMER,
1376
01:18:16,224 --> 01:18:18,226
YOU GOING TO HAVE
THE HONOR
1377
01:18:18,226 --> 01:18:19,727
OF LIGHTING THE FIRE.
1378
01:18:25,734 --> 01:18:26,735
TAKE IT.
1379
01:18:30,739 --> 01:18:32,240
THIS WAY, SIR.
1380
01:18:37,245 --> 01:18:39,247
GO ON, MR. MAIN.
LIGHT IT.
1381
01:19:03,772 --> 01:19:05,273
LET'S RIDE, BOYS.
1382
01:19:11,012 --> 01:19:12,513
LET'S DO IT!
1383
01:19:51,853 --> 01:19:53,354
I DON'T EVEN KNOW
1384
01:19:53,355 --> 01:19:54,856
WHEN THE WORK'S GOING
TO BE DONE, HONEY.
1385
01:19:54,856 --> 01:19:58,860
WELL, DO WE HAVE TO WAIT
TO GET MARRIED?
1386
01:19:58,860 --> 01:20:02,864
OOH, I RECKON NOT.
1387
01:20:02,864 --> 01:20:05,867
TITUS IS WILLING
TO STAND AS WITNESS
1388
01:20:06,368 --> 01:20:08,870
BEFORE GOD FOR ME.
1389
01:20:08,870 --> 01:20:12,373
MADELINE WILL DO
THE SAME FOR ME.
1390
01:20:12,374 --> 01:20:13,875
MISS MADELINE?
1391
01:20:14,376 --> 01:20:15,877
MADELINE.
1392
01:20:16,878 --> 01:20:20,281
YOU STILL THINK
THE OLD WAY, ISAAC.
1393
01:20:20,782 --> 01:20:21,783
SHE'S MY FRIEND.
1394
01:20:22,284 --> 01:20:24,786
YEAH, BUT SHE WHITE.
1395
01:20:24,786 --> 01:20:26,788
SORT OF.
1396
01:20:26,788 --> 01:20:31,292
AND YOU WORKED ALONGSIDE
GENERAL GEORGE HAZARD.
1397
01:20:31,293 --> 01:20:33,295
AND YOU SHOOK HIS HAND
1398
01:20:33,295 --> 01:20:36,298
AND HUGGED...
1399
01:20:36,298 --> 01:20:38,300
AND YOU LIKED IT.
1400
01:20:38,300 --> 01:20:39,801
THAT WAS DIFFERENT.
1401
01:20:39,801 --> 01:20:41,302
OLD GEORGE...
1402
01:20:44,739 --> 01:20:46,240
ISAAC, A FIRE.
1403
01:20:46,741 --> 01:20:48,242
THAT AIN'T NO FIRE.
1404
01:20:58,253 --> 01:21:00,755
YOU GO GET MISS MADELINE
AND THE TEACHER.
1405
01:21:00,755 --> 01:21:03,758
DON'T YOU LET
NOBODY SEE YOU.
1406
01:21:03,758 --> 01:21:06,260
THAT AIN'T NO FIRE.
1407
01:21:06,261 --> 01:21:08,763
THAT'S THE DEVIL
COMING DOWN THE ROAD.
1408
01:21:09,264 --> 01:21:10,265
NOW YOU GO ON.
1409
01:21:10,265 --> 01:21:12,667
GO ON NOW. GIT.
1410
01:21:23,178 --> 01:21:24,679
"AND YOU WONDER IF--"
1411
01:21:25,180 --> 01:21:25,680
MADELINE!
1412
01:21:26,181 --> 01:21:28,183
MY GOD!
BLOW OUT THE LAMPS!
1413
01:21:31,119 --> 01:21:31,619
LOOK!
1414
01:21:47,135 --> 01:21:49,137
COME ON OUT, MISSY!
1415
01:21:49,137 --> 01:21:51,139
WE KNOW YOU'RE IN THERE!
1416
01:22:13,728 --> 01:22:16,230
EITHER YOU CLOSE DOWN
THAT NIGGER SCHOOL,
1417
01:22:16,231 --> 01:22:19,234
OR WE'RE GOING TO
CLOSE IT DOWN BY FIRE.
1418
01:22:19,234 --> 01:22:21,736
TONIGHT.
1419
01:22:21,736 --> 01:22:23,237
STAY DOWN.
1420
01:22:23,238 --> 01:22:26,241
GETTYS, THAT HOOD
DOESN'T HIDE YOUR VOICE,
1421
01:22:26,241 --> 01:22:27,242
AND, COOPER,
1422
01:22:27,242 --> 01:22:29,744
WHO WOULDN'T KNOW
THAT HORSE OF YOURS?
1423
01:22:29,744 --> 01:22:31,245
CLOSE THE SCHOOL,
MADELINE, PLEASE.
1424
01:22:31,246 --> 01:22:34,082
WE'LL LEAVE YOU
IN PEACE.
1425
01:22:34,082 --> 01:22:36,084
YOU WANT TO
BURN ME DOWN,
1426
01:22:36,084 --> 01:22:37,518
THEN GO AHEAD.
1427
01:22:37,519 --> 01:22:42,023
AND MAY THE CURSE OF JESUS
BE ON ALL YOUR HEADS.
1428
01:22:42,023 --> 01:22:43,024
MADELINE.
1429
01:22:43,024 --> 01:22:44,525
ALL OF YOU.
1430
01:22:44,526 --> 01:22:46,528
YOU CAN'T TALK
WITH NO NIGGERS.
1431
01:22:46,528 --> 01:22:48,530
LET'S DO IT!
1432
01:22:48,530 --> 01:22:50,431
COME ON, BRETHREN.
LET'S MOVE!
1433
01:22:50,932 --> 01:22:53,434
THIS WAY. COME ON.
LET'S MOVE IT!
1434
01:22:53,435 --> 01:22:55,437
Y'ALL GET READY
FOR THE DEVIL.
1435
01:22:56,938 --> 01:22:59,941
KNOCK THEM BOYS OUT THE WAY.
KNOCK THEM DOWN!
1436
01:23:07,449 --> 01:23:09,451
HEY, HEY,
LET'S GO NOW.
1437
01:23:09,451 --> 01:23:11,453
ISAAC!
1438
01:23:18,960 --> 01:23:20,962
ALL RIGHT, BOYS.
1439
01:23:20,962 --> 01:23:22,964
THROUGH THE WINDOWS.
THROUGH THE DOORS.
1440
01:23:22,964 --> 01:23:23,965
BURN IT DOWN!
1441
01:23:35,310 --> 01:23:37,645
COME ON, GETTYS.
DO SOMETHING.
1442
01:23:37,645 --> 01:23:40,648
YOU'RE PART OF THIS GANG,
AIN'T YOU?
1443
01:23:56,765 --> 01:23:58,666
LET'S GO!
LET'S GET OUT OF HERE!
1444
01:24:00,001 --> 01:24:02,503
MOVE IT, BOYS!
I SAID LET'S MOVE!
1445
01:24:09,010 --> 01:24:11,846
WHOO!
AIN'T THAT PURTY?
1446
01:24:24,459 --> 01:24:27,195
OH, MY GOD.
1447
01:24:27,195 --> 01:24:28,696
ALL MY BOOKS.
1448
01:24:51,553 --> 01:24:53,888
[THUNDER]
1449
01:25:03,565 --> 01:25:06,568
EDWIN, TELL MR. HAZARD
I'LL BE WAITING UP FOR HIM.
1450
01:25:06,568 --> 01:25:07,569
YES, MA'AM.
1451
01:25:23,084 --> 01:25:24,952
[THUNDER]
1452
01:25:35,763 --> 01:25:37,765
[BLOWS WHISTLE]
1453
01:25:55,283 --> 01:25:56,917
[THUNDER]
1454
01:26:02,457 --> 01:26:05,460
NOT A SOUND,
OR I'LL CUT YOU.
1455
01:26:06,961 --> 01:26:09,463
YOU DON'T KNOW ME,
DO YOU?
1456
01:26:09,464 --> 01:26:11,899
MAYBE THE NAME'S
FAMILIAR.
1457
01:26:12,400 --> 01:26:13,401
ELKANAH BENT?
1458
01:26:16,137 --> 01:26:17,138
I'M AN OLD FRIEND
OF YOUR HUSBAND'S
1459
01:26:17,639 --> 01:26:19,641
AND ORRY MAIN'S.
1460
01:26:19,641 --> 01:26:21,476
WE WERE UP AT
WEST POINT TOGETHER.
1461
01:26:22,977 --> 01:26:26,880
THOSE BOYS USED TO HAVE
A PET NAME FOR ME.
1462
01:26:26,881 --> 01:26:27,815
BUTCHER.
1463
01:26:27,815 --> 01:26:30,317
BUTCHER BENT.
1464
01:26:34,322 --> 01:26:36,324
I-I'M SURE IT WAS
1465
01:26:36,824 --> 01:26:39,326
SOMETHING FOOLISH
FROM YOUTH.
1466
01:26:40,328 --> 01:26:42,330
NOW YOU LISTEN HERE,
LITTLE COW.
1467
01:26:42,330 --> 01:26:47,768
YOUR HUSBAND AND HIS FRIENDS
INJURED ME.
1468
01:26:49,270 --> 01:26:52,273
THEY RUINED MY REPUTATION
AT WEST POINT.
1469
01:26:52,273 --> 01:26:56,777
THEY CONSPIRED TO ROB ME
OF A MILITARY CAREER.
1470
01:26:56,778 --> 01:26:59,280
NOW YOU WILL ANSWER
ALL MY QUESTIONS,
1471
01:26:59,280 --> 01:27:01,282
OR YOUR HUSBAND,
1472
01:27:01,282 --> 01:27:02,783
WHO IS ON HIS WAY HOME
AS WE SPEAK,
1473
01:27:02,784 --> 01:27:04,786
WILL DIE AS SOON AS
HE STEPS HIS FOOT
1474
01:27:04,786 --> 01:27:06,287
THROUGH THE FRONT DOOR.
1475
01:27:06,287 --> 01:27:08,188
WHERE ARE
YOUR CHILDREN?
1476
01:27:10,191 --> 01:27:13,194
THEY'RE NOT HERE.
1477
01:27:13,194 --> 01:27:15,196
THEY'RE AT
BOARDING SCHOOL.
1478
01:27:15,196 --> 01:27:18,699
GOOD. WHAT ABOUT
CHARLIE MAIN?
1479
01:27:21,703 --> 01:27:23,705
WHERE'S CHARLIE?
1480
01:27:26,708 --> 01:27:28,710
H-HE'S OUT WEST
SOMEWHERE.
1481
01:27:28,710 --> 01:27:30,712
WE ONLY HEAR OF HIM
THROUGH...
1482
01:27:30,712 --> 01:27:32,714
A BRIGADIER DUNCAN.
1483
01:27:32,714 --> 01:27:36,217
I DON'T--
I DON'T KNOW.
1484
01:27:36,217 --> 01:27:37,718
HE GOT A WIFE?
1485
01:27:37,719 --> 01:27:39,220
CHARLIE GOT A WIFE?
1486
01:27:42,724 --> 01:27:45,226
HE GOT SOMETHING.
1487
01:27:45,226 --> 01:27:47,228
A CHILD?
1488
01:27:47,228 --> 01:27:48,229
NO--
1489
01:27:48,229 --> 01:27:50,064
HE GOT A CHILD?
1490
01:27:50,064 --> 01:27:54,068
CHILDREN--
THEY PRESENT
1491
01:27:54,068 --> 01:27:58,572
SUCH INTERESTING
POSSIBILITIES.
1492
01:27:58,573 --> 01:28:01,075
DON'T YOU THINK?
1493
01:28:01,075 --> 01:28:03,077
[HORSES WHINNY]
1494
01:28:03,077 --> 01:28:05,579
[THUNDER]
1495
01:28:05,580 --> 01:28:07,582
YOUR HUSBAND'S HOME.
1496
01:28:09,083 --> 01:28:11,585
SHH. SHH.
1497
01:28:11,586 --> 01:28:13,588
NO.
1498
01:28:13,588 --> 01:28:15,089
NO.
1499
01:28:15,089 --> 01:28:17,091
SAY GOOD NIGHT,
MRS. HAZARD.
1500
01:28:58,966 --> 01:29:00,467
CONSTANCE?
1501
01:29:01,402 --> 01:29:02,803
CONSTANCE?
1502
01:29:10,978 --> 01:29:11,979
OH, CONSTANCE.
1503
01:29:15,983 --> 01:29:18,919
PLEASE, PLEASE...
1504
01:29:50,351 --> 01:29:51,618
[THUNDER]
1505
01:29:51,619 --> 01:29:52,620
BENT.
1506
01:29:54,622 --> 01:29:56,624
I THOUGHT YOU WERE DEAD.
1507
01:29:57,892 --> 01:29:59,360
YOU BASTARD.
1508
01:30:01,863 --> 01:30:03,497
I'LL KILL YOU.
1509
01:30:09,036 --> 01:30:11,805
BY GOD, I'LL KILL YOU.
1510
01:30:11,806 --> 01:30:13,707
[THUNDER]
1511
01:30:20,882 --> 01:30:23,818
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1512
01:30:23,818 --> 01:30:26,821
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--
94589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.