Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,081 --> 00:00:02,533
Previously on Riverdale...
2
00:00:02,536 --> 00:00:05,510
Ben and I, we thought it was just a
game. But it's not. It's so much more.
3
00:00:05,513 --> 00:00:07,137
He's real. The Gargoyle King.
4
00:00:07,140 --> 00:00:08,440
Dilton...
5
00:00:10,264 --> 00:00:12,030
Ben! Hey.
6
00:00:12,033 --> 00:00:13,658
Framing Archie for murder?
7
00:00:13,660 --> 00:00:15,893
Conspiring to keep him locked away?
8
00:00:15,895 --> 00:00:17,994
You don't have a daughter anymore.
9
00:00:17,997 --> 00:00:19,829
We could start our own
version of the Farm.
10
00:00:19,832 --> 00:00:21,307
You're actually buying this
11
00:00:21,310 --> 00:00:25,802
Farm crap that some huckster named
Edgar Evernever is selling you?
12
00:00:25,805 --> 00:00:27,409
Oh, my God. Betty!
13
00:00:27,412 --> 00:00:29,013
I didn't kill anyone. But I could have.
14
00:00:29,016 --> 00:00:30,775
I have to take responsibility for that.
15
00:00:30,777 --> 00:00:32,944
I can't put you and everyone
else through this again.
16
00:00:32,946 --> 00:00:34,211
I'll take the deal.
17
00:00:34,213 --> 00:00:35,569
Your Honor, I'm guilty.
18
00:00:38,919 --> 00:00:40,383
We've all felt it.
19
00:00:40,386 --> 00:00:42,954
On the first day of a new school year.
20
00:00:42,956 --> 00:00:45,323
Butterflies in the stomach.
21
00:00:45,325 --> 00:00:47,430
We've all looked around and wondered...
22
00:00:47,433 --> 00:00:50,160
Where am I gonna fit in here?
23
00:00:50,163 --> 00:00:51,751
Who am I gonna sit with at lunch?
24
00:00:56,235 --> 00:00:57,868
Will I even make it till lunch?
25
00:01:02,308 --> 00:01:04,734
Multiply that by a thousand,
26
00:01:04,737 --> 00:01:07,974
and that's how Archie Andrews
felt as he was being "processed"
27
00:01:07,977 --> 00:01:11,044
at the Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center.
28
00:01:12,178 --> 00:01:13,511
Andrews.
29
00:01:13,514 --> 00:01:15,547
Warden wants to see you. Let's go.
30
00:01:26,853 --> 00:01:29,433
It's Shakespeare. Do
you know what it means?
31
00:01:29,435 --> 00:01:30,721
No, sir.
32
00:01:30,724 --> 00:01:32,023
It means you're alone,
33
00:01:32,026 --> 00:01:34,270
and you have no one
to blame but yourself.
34
00:01:34,273 --> 00:01:36,273
I read your file.
35
00:01:36,275 --> 00:01:38,209
Besides killing that boy at Shadow Lake,
36
00:01:39,899 --> 00:01:42,645
I'm told you have an affinity for music.
37
00:01:42,648 --> 00:01:44,348
We have a music room.
38
00:01:44,350 --> 00:01:46,222
No one uses it, but it's there.
39
00:01:46,225 --> 00:01:49,254
I keep an orderly house, Mr. Andrews.
40
00:01:49,257 --> 00:01:52,356
Respect that and we'll get on just fine.
41
00:01:53,259 --> 00:01:54,667
You understand?
42
00:01:54,670 --> 00:01:56,060
Yes, sir.
43
00:01:57,797 --> 00:02:00,817
I just got off the phone with
the warden at juvenile hall.
44
00:02:00,820 --> 00:02:03,700
He says that Archie's
been processed. He's okay.
45
00:02:03,703 --> 00:02:04,901
Thank God.
46
00:02:04,904 --> 00:02:07,356
Yeah. I got a line on those three thugs
47
00:02:07,359 --> 00:02:09,359
who gave false testimony against him.
48
00:02:09,362 --> 00:02:11,936
I'm friends with the sheriff
over at Shadow County.
49
00:02:11,939 --> 00:02:14,173
They found the remains of a
campfire in the deep woods.
50
00:02:14,176 --> 00:02:17,280
Archie's in jail, and these
cretins are basically camping.
51
00:02:17,283 --> 00:02:19,383
Not for long. We'll
make damn sure of that.
52
00:02:19,386 --> 00:02:22,287
Meanwhile, I'll keep the home
fires burning at Riverdale High,
53
00:02:22,290 --> 00:02:24,557
so everyone knows my Archiekins
54
00:02:24,560 --> 00:02:27,094
will be back in time for homecoming
55
00:02:27,097 --> 00:02:29,297
and everything will
be just as he left it.
56
00:02:29,300 --> 00:02:32,201
Dr. Patel kept Betty
overnight for observation,
57
00:02:32,204 --> 00:02:34,271
but it was just a precaution.
58
00:02:34,274 --> 00:02:36,266
Well, did he say what
caused the seizure?
59
00:02:36,269 --> 00:02:37,263
They ran tests,
60
00:02:37,266 --> 00:02:41,071
but he suspects it's just
good, old-fashioned stress.
61
00:02:41,074 --> 00:02:42,985
Oh, Betty.
62
00:02:42,988 --> 00:02:44,688
I was up all night with the twins.
63
00:02:44,691 --> 00:02:46,043
We were so worried about you.
64
00:02:46,045 --> 00:02:48,217
- You were worried about me?
- Hmm?
65
00:02:48,220 --> 00:02:50,583
What about Juniper and
Dagwood? Are they all right?
66
00:02:50,586 --> 00:02:52,320
Okay, here we go again.
67
00:02:52,323 --> 00:02:54,350
Juniper and Dagwood are napping.
68
00:02:54,353 --> 00:02:57,021
They're fine. Why wouldn't they be?
69
00:02:58,391 --> 00:03:00,764
Um, because I saw you and Mom
70
00:03:00,767 --> 00:03:03,601
throw the twins into a
giant bonfire last night.
71
00:03:03,604 --> 00:03:04,997
All right, that's enough.
72
00:03:05,000 --> 00:03:06,840
The only thing burning last night
73
00:03:06,843 --> 00:03:08,421
was the hibachi in the backyard.
74
00:03:08,424 --> 00:03:10,246
We were making skewers
with a few friends.
75
00:03:10,249 --> 00:03:12,470
- From the Farm?
- Yeah, as a matter of fact.
76
00:03:12,472 --> 00:03:15,506
You must have just had a hallucination
while you had the seizure.
77
00:03:21,498 --> 00:03:22,964
It was so real.
78
00:03:24,383 --> 00:03:25,649
Sweetheart.
79
00:03:31,357 --> 00:03:33,178
Oh, my God, Dilton is dead?
80
00:03:33,181 --> 00:03:34,424
Yeah.
81
00:03:34,427 --> 00:03:37,364
And Ben from the drive-in,
he's barely hanging on.
82
00:03:37,367 --> 00:03:39,845
Doctors don't know when or
if he's even gonna wake up.
83
00:03:39,848 --> 00:03:41,281
Sheriff Minetta asked me to keep
84
00:03:41,284 --> 00:03:43,466
the whole thing hush-hush
for the family's sake.
85
00:03:43,469 --> 00:03:46,103
But, Betty, what I saw was...
86
00:03:46,106 --> 00:03:47,437
What, Jug?
87
00:03:47,440 --> 00:03:48,859
It was like a ritual site.
88
00:03:48,862 --> 00:03:50,495
Their lips were blue.
89
00:03:50,498 --> 00:03:53,706
There were these chalices that were
filled with poison or something.
90
00:03:53,709 --> 00:03:55,409
Animal bones were in a circle.
91
00:03:55,412 --> 00:03:57,326
The tree had markings on it.
92
00:03:57,329 --> 00:03:59,873
There was a winged totem
with a skull and branches.
93
00:03:59,876 --> 00:04:02,469
So, was it a murder or a
suicide-pact gone wrong?
94
00:04:02,472 --> 00:04:04,973
I have no idea. I saw Ben and Dilton.
95
00:04:04,976 --> 00:04:06,839
They were playing this
weird game at Pop's.
96
00:04:06,842 --> 00:04:09,860
Dilton was raving about someone
called the Gargoyle King.
97
00:04:11,135 --> 00:04:13,302
I was also thinking that
98
00:04:13,305 --> 00:04:15,860
maybe you and I could
investigate this together,
99
00:04:15,863 --> 00:04:17,396
for old times' sake.
100
00:04:17,399 --> 00:04:19,829
Or at least until we catch a
new lead with Archie's case.
101
00:04:22,188 --> 00:04:23,687
I like that idea.
102
00:04:26,332 --> 00:04:29,800
I'll try to see if Dr. Curdle can
get us into the coroner's office.
103
00:04:29,803 --> 00:04:32,203
Have more romantic
words ever been spoken?
104
00:04:32,206 --> 00:04:33,378
No.
105
00:04:35,079 --> 00:04:37,321
You're bunking with Mad Dog.
106
00:04:46,132 --> 00:04:47,851
Hey.
107
00:04:47,854 --> 00:04:50,368
I'm Archie. You're Mad Dog, right?
108
00:05:07,453 --> 00:05:08,817
How long you been in?
109
00:05:27,402 --> 00:05:29,222
Listen, bro, since we're
gonna be cellmates...
110
00:05:29,225 --> 00:05:30,349
Nice shoes.
111
00:05:31,326 --> 00:05:33,145
I'd keep 'em tied real tight.
112
00:05:41,054 --> 00:05:42,488
Mr. Weatherbee,
113
00:05:42,491 --> 00:05:45,155
as Archie's girlfriend
and former running-mate,
114
00:05:45,158 --> 00:05:47,747
I just wanna let you know
that I'll be stepping in
115
00:05:47,750 --> 00:05:49,474
as interim student body president.
116
00:05:49,477 --> 00:05:51,745
I'm sorry, Miss Lodge, but
someone else has already petitioned
117
00:05:51,747 --> 00:05:53,280
to be president just this morning.
118
00:05:53,283 --> 00:05:55,214
What? Who did?
119
00:05:56,649 --> 00:05:59,016
Cheryl, what the hell do
you think you're doing,
120
00:05:59,019 --> 00:06:00,819
trying to steal Archie's presidency?
121
00:06:00,822 --> 00:06:03,873
Who would you have lead us through
the super dark times of junior year?
122
00:06:03,876 --> 00:06:04,805
Ethel Muggs?
123
00:06:04,808 --> 00:06:06,021
I saw the poor girl earlier.
124
00:06:06,024 --> 00:06:08,875
She was fuguing about some winged
creature that was after her.
125
00:06:08,878 --> 00:06:13,177
Actually, I was thinking
I'd keep Archie's seat warm.
126
00:06:13,180 --> 00:06:14,512
Why?
127
00:06:14,515 --> 00:06:17,171
When JFK was shot, Jackie
O didn't become president.
128
00:06:17,174 --> 00:06:18,740
Lyndon B. Johnson did.
129
00:06:18,743 --> 00:06:20,814
And then he lead us into Vietnam.
130
00:06:21,677 --> 00:06:23,944
I'm just saying.
131
00:06:23,947 --> 00:06:26,647
Her man's in the big house,
Cheryl. Give her a break.
132
00:06:26,650 --> 00:06:30,316
I get it, and I sympathize...
133
00:06:30,319 --> 00:06:31,968
Up to a point.
134
00:06:31,971 --> 00:06:33,367
But let's be reals, Veronica.
135
00:06:33,370 --> 00:06:37,458
I need this presidency for my college
applications a lot more than Archie does.
136
00:07:00,422 --> 00:07:01,799
You guys mind if I sit?
137
00:07:09,947 --> 00:07:11,242
I'm Slash.
138
00:07:12,380 --> 00:07:14,545
Who gave you that ink? Looks fresh.
139
00:07:14,547 --> 00:07:16,247
FP Jones did.
140
00:07:16,249 --> 00:07:18,630
His son, Jughead, made me a Serpent.
141
00:07:18,633 --> 00:07:20,833
Said I could hang out with you guys.
142
00:07:20,836 --> 00:07:22,529
You're no Serpent, Archie.
143
00:07:24,090 --> 00:07:26,003
Joaquin?
144
00:07:26,006 --> 00:07:27,825
What the hell are you doing in juvie?
145
00:07:27,827 --> 00:07:29,193
Didn't you hear?
146
00:07:29,195 --> 00:07:31,238
I came to town to help Fangs escape,
147
00:07:31,241 --> 00:07:33,038
stuck around,
148
00:07:33,041 --> 00:07:34,940
got hauled in during riot night.
149
00:07:36,124 --> 00:07:37,535
I know this guy, Slash.
150
00:07:37,537 --> 00:07:40,002
He's Mr. Clean-Cut All-American.
151
00:07:40,005 --> 00:07:42,718
You're Jughead's pal, not a Serpent.
152
00:07:42,721 --> 00:07:45,157
You have to earn our
trust and protection
153
00:07:45,160 --> 00:07:47,327
with a test of loyalty.
154
00:07:47,330 --> 00:07:48,846
See that Ghoulie over there?
155
00:07:51,527 --> 00:07:53,060
I want you to go up to him
156
00:07:55,352 --> 00:07:56,687
and shiv him.
157
00:07:58,069 --> 00:07:59,468
Don't worry about the guards.
158
00:07:59,471 --> 00:08:01,077
We pay them to turn a blind eye.
159
00:08:02,700 --> 00:08:04,066
Do that,
160
00:08:04,069 --> 00:08:05,750
and then we'll have your back, huh?
161
00:08:05,753 --> 00:08:06,997
You're kidding, right?
162
00:08:14,007 --> 00:08:15,473
Not gonna happen, bro.
163
00:08:16,343 --> 00:08:17,863
I don't need your protection that bad.
164
00:08:21,335 --> 00:08:23,870
Nice shoes.
165
00:08:28,721 --> 00:08:30,321
Dr. Curdle?
166
00:08:32,254 --> 00:08:33,653
Oh, you're not...
167
00:08:33,656 --> 00:08:34,989
I'm his son.
168
00:08:34,992 --> 00:08:36,823
We spoke over the phone earlier.
169
00:08:36,826 --> 00:08:38,826
I took over after my father passed away.
170
00:08:38,829 --> 00:08:41,385
- Oh, I'm sorry.
- Do you have the money?
171
00:08:48,608 --> 00:08:53,010
The toxicology report revealed lethal
levels of cyanide in Mr. Doiley's blood.
172
00:08:53,012 --> 00:08:56,314
I surmise the surviving boy didn't
drink enough to finish the job.
173
00:08:56,316 --> 00:08:58,516
Dr. Curdle, if you had to guess,
174
00:08:58,518 --> 00:08:59,990
murder or suicide?
175
00:08:59,993 --> 00:09:03,692
Well, the body did show signs of stress.
176
00:09:04,782 --> 00:09:06,804
Three symbols carved out on his back.
177
00:09:06,807 --> 00:09:08,025
Runic, I'd say.
178
00:09:08,027 --> 00:09:09,627
Would you mind if I got a shot of those?
179
00:09:12,529 --> 00:09:15,839
What caused, uh, the blue lips?
180
00:09:15,842 --> 00:09:19,136
The cyanide was mixed into a
sugary drink called Fresh-Aid.
181
00:09:19,138 --> 00:09:20,705
Blueberry flavored.
182
00:09:23,176 --> 00:09:25,573
There's something dimly
familiar about this.
183
00:09:25,576 --> 00:09:29,845
But you asked me before if I
thought this was murder or suicide.
184
00:09:29,848 --> 00:09:32,616
I'm not sure what it is,
185
00:09:32,619 --> 00:09:36,921
but whatever it is, it's darker
than what happened to Jason Blossom.
186
00:09:36,924 --> 00:09:38,455
Or what the Black Hood did.
187
00:09:38,458 --> 00:09:40,358
No, what we're looking at here,
188
00:09:40,360 --> 00:09:43,828
I believe, is the true face of evil.
189
00:09:48,337 --> 00:09:51,682
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
190
00:10:35,924 --> 00:10:37,190
What's up, guys?
191
00:10:37,192 --> 00:10:38,443
You don't remember us?
192
00:10:38,446 --> 00:10:40,160
Should I? Have we met before?
193
00:10:40,162 --> 00:10:43,196
We were at the drag race the
day you called the cops on us.
194
00:10:43,198 --> 00:10:44,583
We're in here because of you.
195
00:10:45,234 --> 00:10:46,600
Ghoulies.
196
00:10:46,602 --> 00:10:47,855
Crap.
197
00:10:47,858 --> 00:10:50,637
Look, guys, I don't want
any trouble. I'm sorry.
198
00:10:50,640 --> 00:10:52,971
Neither do we. We just want your shoes.
199
00:10:54,142 --> 00:10:55,375
What?
200
00:10:57,363 --> 00:10:58,629
Don't touch his face.
201
00:11:03,252 --> 00:11:05,118
Why are you sitting that way?
202
00:11:05,120 --> 00:11:06,953
I'm just a little sore,
Ronnie, that's all.
203
00:11:06,955 --> 00:11:09,022
Sore from what?
204
00:11:09,024 --> 00:11:11,105
Working out. There's
an amazing gym here.
205
00:11:11,108 --> 00:11:12,274
Uh-huh.
206
00:11:13,095 --> 00:11:15,837
And, uh, where are your shoes?
207
00:11:15,840 --> 00:11:18,097
Uh, the warden took them
from me when I got here.
208
00:11:18,100 --> 00:11:19,332
Along with all my other clothes.
209
00:11:19,334 --> 00:11:20,524
That doesn't make any sense.
210
00:11:20,527 --> 00:11:23,503
Ronnie. Talk to me about school.
211
00:11:23,505 --> 00:11:25,939
What am I missing? How's the
new speakeasy coming along?
212
00:11:25,941 --> 00:11:27,936
It's coming.
213
00:11:27,939 --> 00:11:29,990
What's it feel like being
president in my place?
214
00:11:32,614 --> 00:11:35,515
Hi, I'm checking in on the
status of a friend of mine.
215
00:11:35,517 --> 00:11:36,650
Ben Button?
216
00:11:38,654 --> 00:11:42,689
Oh, wait, he's out of
the ICU? That's great.
217
00:11:42,691 --> 00:11:44,978
Uh, what time are your visiting hours?
218
00:11:46,495 --> 00:11:47,761
Uh, thank you.
219
00:11:51,800 --> 00:11:54,834
Hi. I'm Evelyn. And you're Betty Cooper?
220
00:11:54,836 --> 00:11:56,639
I'm sorry, do I know you?
221
00:11:56,642 --> 00:11:57,771
Well, not exactly.
222
00:11:57,773 --> 00:12:00,074
We almost met through
your mom and your sister.
223
00:12:01,455 --> 00:12:02,821
They're studying with my dad.
224
00:12:02,824 --> 00:12:04,177
Edgar Evernever.
225
00:12:04,179 --> 00:12:05,150
Yeah. That's right.
226
00:12:05,153 --> 00:12:06,612
Anyway, I go to school here now,
227
00:12:06,615 --> 00:12:07,916
so I just wanted to say hi,
228
00:12:07,919 --> 00:12:10,449
and to let you know
that I won't tell anyone
229
00:12:10,452 --> 00:12:12,166
about what happened the other night.
230
00:12:12,169 --> 00:12:13,420
What are you talking about?
231
00:12:13,422 --> 00:12:14,788
Well, your seizure, of course.
232
00:12:16,425 --> 00:12:18,692
Wait, sorry, you... You were there?
233
00:12:18,695 --> 00:12:20,882
Yeah, your mom invited
us over for a cookout
234
00:12:20,885 --> 00:12:22,977
and to burn a few of her things.
235
00:12:22,980 --> 00:12:24,331
So, how are you feeling?
236
00:12:26,034 --> 00:12:27,516
Uh...
237
00:12:27,602 --> 00:12:29,602
Um...
238
00:12:29,604 --> 00:12:32,706
Uh, you know what, Evelyn? I have to go.
239
00:12:32,708 --> 00:12:36,986
I have to visit a friend
in the hospital, so...
240
00:12:36,989 --> 00:12:39,156
Yeah, no worries. I totally understand.
241
00:12:45,674 --> 00:12:46,973
Dude, what are you doing?
242
00:12:46,976 --> 00:12:48,554
What we've been doing all summer.
243
00:12:48,557 --> 00:12:51,024
I thought we could sneak off
to the boiler room. Come here.
244
00:12:51,026 --> 00:12:52,525
My dad is right over there.
245
00:12:55,397 --> 00:12:57,364
Why?
246
00:12:57,366 --> 00:13:01,242
He's the new RROTC instructor.
And he's making me sign up.
247
00:13:01,245 --> 00:13:03,807
So if he's going to be around
school, we have to take it easy.
248
00:13:03,810 --> 00:13:06,819
Hey, Cadet Mason, on time is late.
249
00:13:06,822 --> 00:13:08,297
Let's go. Room 302.
250
00:13:13,982 --> 00:13:15,014
Talk to you later, Kev.
251
00:13:33,468 --> 00:13:34,914
Veronica!
252
00:13:34,917 --> 00:13:36,684
Oh, that's right, you work here now.
253
00:13:36,687 --> 00:13:38,787
I'll have a cherry phosphate
and curly fries. Girls?
254
00:13:38,790 --> 00:13:41,324
I don't work at Pop's, Cheryl. I own it.
255
00:13:41,327 --> 00:13:44,137
And, as of this moment,
you're no longer welcome here.
256
00:13:44,140 --> 00:13:45,840
You can't discriminate against someone
257
00:13:45,843 --> 00:13:47,210
because they're better-looking than you.
258
00:13:47,212 --> 00:13:49,372
Cheryl, you're acting like trash,
259
00:13:49,375 --> 00:13:50,850
and I don't want to get a citation.
260
00:13:52,855 --> 00:13:55,123
Vixens, leave us be.
261
00:13:59,261 --> 00:14:00,593
Now, then.
262
00:14:01,530 --> 00:14:02,974
What are you really mad about?
263
00:14:02,977 --> 00:14:05,799
Because it can't be that I'm making
a play for student body president.
264
00:14:05,802 --> 00:14:08,167
Actually, Cheryl, that's
exactly why I'm mad.
265
00:14:08,170 --> 00:14:10,196
I made a promise to Archie
that when he gets out,
266
00:14:10,199 --> 00:14:12,404
I'll have everything in
place waiting for him.
267
00:14:12,407 --> 00:14:14,507
And that includes
this stupid presidency.
268
00:14:14,510 --> 00:14:15,511
Just a suggestion,
269
00:14:15,514 --> 00:14:16,883
but maybe you should channel that rage
270
00:14:16,885 --> 00:14:19,185
into something more productive.
271
00:14:19,188 --> 00:14:20,685
Like getting your boyfriend sprung.
272
00:14:22,384 --> 00:14:24,918
There's an organization
called the Innocence Project.
273
00:14:24,920 --> 00:14:28,221
I looked into it when I was
accused of Jay-Jay's murder.
274
00:14:28,223 --> 00:14:29,423
Maybe you should check it out.
275
00:14:31,126 --> 00:14:32,543
A little food for thought.
276
00:14:33,680 --> 00:14:35,094
Speaking of food,
277
00:14:35,097 --> 00:14:37,930
cancel my order. I'm
going to TGI Thursdays.
278
00:14:58,420 --> 00:15:01,688
Hi, Mrs. Button?
279
00:15:01,690 --> 00:15:04,190
We just wanted to see how Ben was doing.
280
00:15:04,192 --> 00:15:05,392
How do you know my Ben?
281
00:15:05,394 --> 00:15:07,012
Uh, from school.
282
00:15:07,015 --> 00:15:09,294
And he and I used to work
at the Twilight Drive-In.
283
00:15:09,297 --> 00:15:10,363
Oh.
284
00:15:12,100 --> 00:15:13,333
How's he doing?
285
00:15:13,335 --> 00:15:16,536
He's stabilized, but
he hasn't woken up yet.
286
00:15:16,538 --> 00:15:19,706
Do you know what happened
in the woods, Mrs. Button?
287
00:15:19,708 --> 00:15:23,943
No. Ben's always been a bit
of an odd duck, you could say.
288
00:15:23,945 --> 00:15:25,211
Kept to himself.
289
00:15:25,214 --> 00:15:28,515
Especially after his
piano teacher was murdered.
290
00:15:28,517 --> 00:15:30,750
But this summer, he
became friends with...
291
00:15:30,752 --> 00:15:32,986
- Dilton Doiley.
- That's right.
292
00:15:32,988 --> 00:15:35,476
It's like he became a different person.
293
00:15:36,658 --> 00:15:39,796
Secretive, sneaking out at all hours,
294
00:15:39,799 --> 00:15:42,285
having these horrible nightmares.
295
00:15:42,288 --> 00:15:43,596
Mrs. Button.
296
00:15:46,168 --> 00:15:48,268
Do you know what this
is or how it got here?
297
00:15:48,270 --> 00:15:50,437
Maybe that nice girl left it.
298
00:15:50,440 --> 00:15:52,240
Someone else came to visit Ben?
299
00:15:52,243 --> 00:15:54,410
A-Another friend from school.
300
00:15:54,413 --> 00:15:57,117
I don't remember her name.
She wore a bow in her hair.
301
00:16:01,083 --> 00:16:02,783
Jughead. Betty.
302
00:16:02,786 --> 00:16:05,250
Look, I don't care how Keller
ran things when he was sheriff,
303
00:16:05,253 --> 00:16:06,930
but I won't let a couple of teenagers
304
00:16:06,933 --> 00:16:08,978
compromise an active
murder investigation.
305
00:16:08,981 --> 00:16:11,204
If this is an active
murder investigation,
306
00:16:11,207 --> 00:16:13,421
you might wanna start by letting
the rest of the town know.
307
00:16:13,423 --> 00:16:14,722
Sheriff Minetta?
308
00:16:15,379 --> 00:16:16,478
What, Henderson?
309
00:16:16,481 --> 00:16:18,338
An Adventure Scout's parents called.
310
00:16:18,341 --> 00:16:20,507
- They haven't seen him in two days.
- What?
311
00:16:20,510 --> 00:16:21,943
We've got a missing kid, Sheriff,
312
00:16:21,946 --> 00:16:23,894
and he was a part of
Dilton Doiley's troop.
313
00:16:33,951 --> 00:16:35,030
Madam Mayor?
314
00:16:35,033 --> 00:16:37,563
- Wait. Why are you not in school?
- I'm on my way,
315
00:16:37,566 --> 00:16:39,848
but this couldn't wait.
316
00:16:39,851 --> 00:16:42,107
I'm starting a chapter
317
00:16:42,110 --> 00:16:44,049
of the Innocence Project
here in Riverdale.
318
00:16:44,052 --> 00:16:46,112
And with a letter of
support from Town Hall,
319
00:16:46,114 --> 00:16:48,316
I can cut through all
that silly red tape.
320
00:16:48,319 --> 00:16:49,783
I told you, I cannot get in the middle
321
00:16:49,785 --> 00:16:51,049
of this war between you and your father.
322
00:16:51,051 --> 00:16:54,972
But I'm not here as your
daughter. I'm here as a citizen.
323
00:16:54,975 --> 00:16:58,358
One of your constituents
sits in juvenile detention,
324
00:16:58,360 --> 00:17:00,126
wrongfully convicted.
325
00:17:00,128 --> 00:17:02,279
And I intend to get him acquitted.
326
00:17:03,718 --> 00:17:07,546
Your endorsement could help
sway a lot of dubious minds.
327
00:17:07,549 --> 00:17:08,838
Please, Mom.
328
00:17:11,673 --> 00:17:13,287
Fine.
329
00:17:13,290 --> 00:17:16,389
- I'll have Gloria draft the letter.
- Wonderful.
330
00:17:16,392 --> 00:17:18,726
Oh, and I'm also accepting donations.
331
00:17:21,316 --> 00:17:22,875
Hi, Ethel.
332
00:17:22,878 --> 00:17:24,718
Hey, does this look familiar to you?
333
00:17:24,720 --> 00:17:26,091
Where did you get that?
334
00:17:27,524 --> 00:17:29,357
Ben's hospital room.
335
00:17:29,360 --> 00:17:30,723
What were you doing there?
336
00:17:30,726 --> 00:17:32,692
I don't have to tell you anything,
okay, you're not the police.
337
00:17:32,694 --> 00:17:34,294
Ethel, wait.
338
00:17:34,296 --> 00:17:36,062
We're just trying to
figure out what happened
339
00:17:36,064 --> 00:17:38,025
to Ben and Dilton and the missing Scout.
340
00:17:38,028 --> 00:17:39,188
Is this the Gargoyle King?
341
00:17:39,191 --> 00:17:40,346
How do you know about that?
342
00:17:40,349 --> 00:17:43,109
Dilton started to tell
me, but he only got so far.
343
00:17:43,112 --> 00:17:44,604
So, is it?
344
00:17:45,598 --> 00:17:48,232
No. No, it's the opposite.
345
00:17:48,235 --> 00:17:50,202
I made that talisman to...
346
00:17:50,205 --> 00:17:51,739
To protect Ben.
347
00:17:51,742 --> 00:17:53,246
How do you even know Ben?
348
00:17:53,248 --> 00:17:54,343
He's my boyfriend.
349
00:17:54,346 --> 00:17:57,547
I've never seen you two together.
350
00:17:57,550 --> 00:17:59,420
We started dating this summer.
351
00:17:59,423 --> 00:18:01,463
And we spent all our
time in the bunker, so...
352
00:18:01,466 --> 00:18:02,498
What bunker?
353
00:18:04,069 --> 00:18:06,737
- Never mind.
- Ethel, just...
354
00:18:06,740 --> 00:18:08,061
What bunker?
355
00:18:11,092 --> 00:18:12,959
Dilton's. In the woods.
356
00:18:12,962 --> 00:18:16,090
Dilton Doiley has a
secret bunker in the woods?
357
00:18:18,213 --> 00:18:19,679
It was our secret spot.
358
00:18:20,346 --> 00:18:22,045
And Dilton's too.
359
00:18:22,048 --> 00:18:24,249
Can you at least just
tell us where it is?
360
00:18:24,252 --> 00:18:27,386
I mean, I can't. It's
too hard to describe.
361
00:18:27,389 --> 00:18:29,923
Then can you show us where it is?
362
00:18:29,926 --> 00:18:34,061
Ethel, it's either
us or Sheriff Minetta.
363
00:18:34,064 --> 00:18:36,467
Okay, fine, but you
have to keep it a secret.
364
00:18:36,470 --> 00:18:37,407
- Sure.
- Of course.
365
00:18:37,410 --> 00:18:39,543
And we have to go at
night, so nobody can see us.
366
00:18:39,546 --> 00:18:41,585
Do you guys know where
Fox Footbridge is?
367
00:18:49,203 --> 00:18:50,473
I tried to warn you.
368
00:18:50,476 --> 00:18:51,758
Yeah.
369
00:18:54,509 --> 00:18:57,911
Apparently, the Ghoulies
really like sneakers.
370
00:18:57,913 --> 00:18:59,093
You're a Serpent.
371
00:18:59,096 --> 00:19:01,246
Why didn't they look out for you?
372
00:19:01,249 --> 00:19:02,904
Because I wouldn't shiv a Ghoulie.
373
00:19:07,725 --> 00:19:08,891
How come?
374
00:19:08,894 --> 00:19:11,358
Because that's not who I am.
375
00:19:12,894 --> 00:19:14,094
Maybe not yet,
376
00:19:14,929 --> 00:19:16,527
but you will be soon.
377
00:19:16,530 --> 00:19:18,999
The moment you set foot in
here, you lost your humanity.
378
00:19:19,001 --> 00:19:20,934
You're an animal in a cage now.
379
00:19:20,936 --> 00:19:24,437
And an animal does whatever he
has to do to live, to survive.
380
00:19:24,439 --> 00:19:26,473
What do you do, Mad Dog?
381
00:19:26,475 --> 00:19:29,092
You're not a Ghoulie,
you're not a Serpent.
382
00:19:29,095 --> 00:19:31,478
I doubt anyone in here messes with you.
383
00:19:31,480 --> 00:19:33,647
You have stuff no other prisoner does.
384
00:19:33,649 --> 00:19:34,948
Why?
385
00:19:34,950 --> 00:19:36,679
You don't want to know.
386
00:19:36,682 --> 00:19:39,992
And trust me, you don't
want to get tapped.
387
00:19:39,995 --> 00:19:41,721
Take my advice this time.
388
00:19:41,723 --> 00:19:43,089
Be an animal
389
00:19:44,459 --> 00:19:45,725
before they kill you like one.
390
00:19:56,304 --> 00:19:58,471
What is wrong with the two of you?
391
00:19:58,473 --> 00:20:00,473
- Dad.
- What's goin' on?
392
00:20:00,475 --> 00:20:02,754
- Sheriff Minetta called. He said...
- Called us both.
393
00:20:02,757 --> 00:20:04,056
He said he caught the two of you
394
00:20:04,059 --> 00:20:06,111
snooping around Ben Button's
room at the hospital.
395
00:20:06,114 --> 00:20:08,648
Look, Dad, something
weird is going on here.
396
00:20:08,650 --> 00:20:10,063
No one wants to talk about it.
397
00:20:10,066 --> 00:20:12,351
But Dilton came to me
for help. You were there.
398
00:20:12,354 --> 00:20:13,877
I feel like I owe him something.
399
00:20:13,880 --> 00:20:15,386
Boy, you don't owe him anything.
400
00:20:15,389 --> 00:20:16,600
This has nothing to do with you.
401
00:20:16,602 --> 00:20:18,009
And you, Betty. This is exactly
402
00:20:18,012 --> 00:20:19,883
what Dr. Patel was talking about.
403
00:20:19,886 --> 00:20:21,619
You keep this up, young lady,
404
00:20:21,622 --> 00:20:23,596
and you'll have another seizure.
405
00:20:23,598 --> 00:20:24,888
Seizure?
406
00:20:27,007 --> 00:20:29,074
Did you have a seizure
and not tell me about it?
407
00:20:29,077 --> 00:20:30,570
She most certainly did.
408
00:20:30,572 --> 00:20:32,472
And it's because you keep dragging her
409
00:20:32,474 --> 00:20:33,840
into these murder investigations.
410
00:20:33,842 --> 00:20:36,242
You are unbelievable, Mom.
411
00:20:37,579 --> 00:20:38,674
- Hey, Betty...
- Ah...
412
00:20:38,677 --> 00:20:40,980
- FP, can you please?
- Boy, don't even think about it.
413
00:20:40,982 --> 00:20:43,583
We're going home.
Everyone needs to cool off.
414
00:20:48,473 --> 00:20:50,523
You really didn't have to
get me anything, Ronnie.
415
00:20:50,525 --> 00:20:52,926
Nonsense. Reggie
helped me pick them out.
416
00:20:52,928 --> 00:20:54,094
Go on, open it.
417
00:20:56,730 --> 00:20:58,196
To replace your other pair.
418
00:20:58,199 --> 00:21:00,499
They'll be perfect for your
triumphant strut out of here
419
00:21:00,502 --> 00:21:03,358
when the Innocence Project
gets your conviction overturned.
420
00:21:03,361 --> 00:21:05,749
They're great, Ronnie, thanks.
421
00:21:08,176 --> 00:21:10,944
Sucks, you could have worn those
fresh kicks to the pep rally.
422
00:21:10,946 --> 00:21:13,980
Yeah. How are the Dogs doin', Reg?
423
00:21:13,982 --> 00:21:15,782
Coach Clayton's running our asses off.
424
00:21:15,784 --> 00:21:18,118
The varsity squad's gonna
be tough to beat this year,
425
00:21:18,120 --> 00:21:20,073
especially with Moose
anchoring the O-Line.
426
00:21:20,076 --> 00:21:21,508
The dude is a straight beast.
427
00:21:21,511 --> 00:21:23,711
But we're missing our star running back.
428
00:21:23,714 --> 00:21:25,292
We need you back on the field, bro.
429
00:21:42,557 --> 00:21:43,999
Is he for real?
430
00:21:44,002 --> 00:21:45,903
Yo, Joaquin, it's your boy.
431
00:21:49,918 --> 00:21:51,886
You got a death-wish,
Archie, is that it?
432
00:21:51,889 --> 00:21:53,119
No, Joaquin.
433
00:21:53,922 --> 00:21:55,096
I wanna live.
434
00:21:55,099 --> 00:21:56,332
But, guys, straight up,
435
00:21:56,335 --> 00:21:59,091
most of us are gonna
be here for a long time,
436
00:21:59,094 --> 00:22:00,326
and I...
437
00:22:04,130 --> 00:22:06,633
I don't want to do that
time living like an animal.
438
00:22:06,635 --> 00:22:08,372
Shivving each other
in the freaking yard.
439
00:22:08,375 --> 00:22:10,142
That might be what the
guards and the warden
440
00:22:10,145 --> 00:22:11,986
and the rest of the world
out there expects of us,
441
00:22:11,988 --> 00:22:13,454
but screw them.
442
00:22:13,457 --> 00:22:15,475
Let's show them there's another way.
443
00:22:15,477 --> 00:22:16,555
And what way is that?
444
00:22:16,558 --> 00:22:18,014
If we weren't here,
we'd be in high school,
445
00:22:18,016 --> 00:22:20,217
joining clubs, trying out for sports.
446
00:22:20,220 --> 00:22:21,319
Not me.
447
00:22:21,322 --> 00:22:23,222
I dropped out in the fourth grade
448
00:22:23,225 --> 00:22:25,108
to run drugs to support my nana.
449
00:22:28,123 --> 00:22:30,190
That means you haven't known
the triumphs and defeats,
450
00:22:30,192 --> 00:22:33,125
the epic highs and lows
of high school football.
451
00:22:33,128 --> 00:22:34,594
But you will.
452
00:22:34,596 --> 00:22:37,464
At least for one afternoon,
when all of us play a game,
453
00:22:37,466 --> 00:22:38,899
one game,
454
00:22:38,901 --> 00:22:42,135
to remind them that we are not animals.
455
00:22:42,137 --> 00:22:43,703
That we're men.
456
00:22:43,705 --> 00:22:45,305
Not Ghoulies versus Serpents.
457
00:22:45,307 --> 00:22:47,908
No gangs. We'll mix it
up for a clean, fair game.
458
00:22:47,910 --> 00:22:50,277
Or we gut you like a fish
459
00:22:50,279 --> 00:22:51,745
and take your shoes again.
460
00:22:54,149 --> 00:22:55,448
Kid's got a point.
461
00:23:00,055 --> 00:23:02,856
We keep killing each other,
they're the only ones who win.
462
00:23:05,394 --> 00:23:06,526
I know all about that.
463
00:23:09,531 --> 00:23:10,664
How about this?
464
00:23:11,600 --> 00:23:13,833
MVP wins my new sneakers.
465
00:23:18,006 --> 00:23:19,372
How about that?
466
00:23:34,723 --> 00:23:38,491
If that's some weird tea from
the Farm, I really don't want it.
467
00:23:38,493 --> 00:23:40,309
It's chamomile, Betty. Calm down.
468
00:23:42,230 --> 00:23:46,199
Listen, honey, I thought you would've
told Jughead about your seizure.
469
00:23:46,201 --> 00:23:47,334
I'm sorry.
470
00:23:47,336 --> 00:23:49,041
I shouldn't have assumed.
471
00:23:49,044 --> 00:23:51,078
It's okay.
472
00:23:52,274 --> 00:23:55,241
It really scared me,
what happened to you.
473
00:23:55,244 --> 00:23:56,961
I'm fine, Mom.
474
00:23:56,964 --> 00:23:58,997
I just want you to be safe.
475
00:24:00,616 --> 00:24:02,881
I know. And I am.
476
00:24:09,992 --> 00:24:11,191
Good night.
477
00:24:34,149 --> 00:24:35,782
So what happened, exactly?
478
00:24:37,352 --> 00:24:38,525
One minute, I was fine,
479
00:24:38,528 --> 00:24:42,956
the next I was hallucinating
some truly insane stuff,
480
00:24:42,958 --> 00:24:44,417
like out of a horror movie.
481
00:24:44,420 --> 00:24:46,071
And then I woke up in the emergency room
482
00:24:46,074 --> 00:24:48,041
embarrassed, to be honest,
483
00:24:48,044 --> 00:24:49,429
and that's why I didn't say anything,
484
00:24:49,431 --> 00:24:50,530
because it's nothing.
485
00:24:50,532 --> 00:24:52,664
Dr. Patel said it was just stress.
486
00:24:53,368 --> 00:24:54,618
Great.
487
00:24:54,621 --> 00:24:58,003
And I ask you to investigate
a double suicide-slash-murder?
488
00:24:58,006 --> 00:25:01,141
Weirdly, being in the woods with
you investigating something crazy
489
00:25:01,143 --> 00:25:06,281
is the least stressful, most
normal thing I can think of.
490
00:25:06,284 --> 00:25:08,117
Kind of reminds me of
491
00:25:08,120 --> 00:25:10,315
like when we first
started dating, remember?
492
00:25:12,830 --> 00:25:14,420
That's probably Ethel, right?
493
00:25:21,014 --> 00:25:22,681
Jug, do you see that?
494
00:25:24,954 --> 00:25:26,232
Yeah, I do.
495
00:25:26,234 --> 00:25:28,635
Okay. Run.
496
00:25:42,565 --> 00:25:44,031
Is that the thing we just saw?
497
00:25:44,033 --> 00:25:47,401
If I had to hazard a guess, yeah.
498
00:25:47,403 --> 00:25:49,836
Behold the Gargoyle King.
499
00:25:49,838 --> 00:25:52,119
Luckily for us, doesn't run very fast.
500
00:25:52,122 --> 00:25:56,877
No, but really, it was too
tall to be Ethel, I think.
501
00:25:56,879 --> 00:25:59,813
Unless she was on stilts,
which is a possibility
502
00:25:59,815 --> 00:26:01,510
because she's not answering her phone.
503
00:26:01,513 --> 00:26:03,717
Is there anything on Dilton's map?
504
00:26:03,719 --> 00:26:06,069
You mean, what we should've
checked in the first place?
505
00:26:06,922 --> 00:26:08,655
Uh, yeah.
506
00:26:08,657 --> 00:26:10,591
Right here. This is where
I found Ben and Dilton.
507
00:26:10,593 --> 00:26:13,894
And this is the footbridge
where Ethel wanted us to meet,
508
00:26:13,896 --> 00:26:16,304
but this...
509
00:26:16,307 --> 00:26:18,098
What does that look like to you?
510
00:26:18,100 --> 00:26:20,434
I mean, I was researching
runic symbols earlier.
511
00:26:20,436 --> 00:26:22,293
That one didn't show up.
512
00:26:22,296 --> 00:26:24,693
What if it's not a symbol? What if
that's the drawing for the hatch?
513
00:26:24,695 --> 00:26:26,106
That leads to the underground bunker.
514
00:26:26,108 --> 00:26:27,674
I mean, if this map is halfway accurate,
515
00:26:27,676 --> 00:26:30,077
I'd say that that's right around
the deadfall in Fox Forest.
516
00:26:32,948 --> 00:26:34,496
We can find this, Betty.
517
00:26:35,316 --> 00:26:38,217
I think this football
game is a fantastic idea,
518
00:26:38,220 --> 00:26:39,595
but are you sure it's safe?
519
00:26:39,598 --> 00:26:40,754
It's fully sanctioned.
520
00:26:40,756 --> 00:26:43,992
Everyone wants this. The
Ghoulies, the Serpents.
521
00:26:43,995 --> 00:26:45,519
Everyone wants to feel...
522
00:26:46,295 --> 00:26:47,471
Free.
523
00:26:47,474 --> 00:26:51,898
Oh, I so wish I could be there
cheering you on to victory.
524
00:26:51,900 --> 00:26:53,867
Me too.
525
00:26:53,869 --> 00:26:56,935
And if ever there were a group
of guys who needed a pep rally...
526
00:27:00,823 --> 00:27:02,423
I've reconsidered your bid
527
00:27:02,426 --> 00:27:04,092
for student council president.
528
00:27:04,095 --> 00:27:05,450
Why, pray tell?
529
00:27:05,453 --> 00:27:07,080
Because you were right.
530
00:27:07,083 --> 00:27:10,952
Protecting Archie's presidency doesn't
really help him in any meaningful way.
531
00:27:10,955 --> 00:27:12,389
I'm glad you've come to your senses.
532
00:27:12,391 --> 00:27:16,125
However, I know something that
would help bolster his spirits,
533
00:27:16,128 --> 00:27:18,529
but I would need your
help, and the Vixens'.
534
00:27:21,325 --> 00:27:23,458
Thanks, Delores, I'll,
uh, see you around.
535
00:27:23,461 --> 00:27:24,731
Sure.
536
00:27:27,369 --> 00:27:29,069
- Hey, handsome.
- Hey, Kev.
537
00:27:31,040 --> 00:27:35,642
Um, me and some of the guys from
the RROTC are having a chow-down,
538
00:27:35,644 --> 00:27:38,245
but I'll see you at school tomorrow?
539
00:27:38,247 --> 00:27:40,414
Moose, are you ashamed of me?
540
00:27:40,416 --> 00:27:41,848
No, I just...
541
00:27:42,818 --> 00:27:44,451
I'm with the guys.
542
00:27:44,453 --> 00:27:45,619
I'll talk to you later.
543
00:27:50,726 --> 00:27:52,726
Will you play football with us, Mad Dog?
544
00:27:52,728 --> 00:27:54,371
Can't.
545
00:27:54,374 --> 00:27:56,196
Warden says I got other business.
546
00:27:58,901 --> 00:28:00,272
What the hell are you to him?
547
00:28:04,023 --> 00:28:05,279
Before this place...
548
00:28:10,687 --> 00:28:11,853
I had a mom.
549
00:28:12,548 --> 00:28:14,114
A little brother.
550
00:28:14,116 --> 00:28:15,382
A girl, too.
551
00:28:15,384 --> 00:28:17,284
Liz.
552
00:28:17,286 --> 00:28:19,061
They used to come
visit me every Saturday.
553
00:28:20,456 --> 00:28:22,576
One day, the warden tells
me I can't see them anymore.
554
00:28:23,359 --> 00:28:25,192
They've been banned.
555
00:28:25,194 --> 00:28:26,860
It's for my own good, he said.
556
00:28:28,630 --> 00:28:30,105
That was two years ago.
557
00:28:30,108 --> 00:28:31,710
That's not right.
558
00:28:31,713 --> 00:28:34,300
Next month, they'll
transfer me to a real prison
559
00:28:34,303 --> 00:28:36,536
where I'll spend the next 20 years.
560
00:28:36,538 --> 00:28:39,873
You got a life after this, a girl.
561
00:28:39,875 --> 00:28:41,541
Don't let them take that away from you.
562
00:28:45,414 --> 00:28:47,013
Let's go, Mad Dog.
563
00:28:57,126 --> 00:28:58,725
Good luck with the game, Archie.
564
00:29:13,224 --> 00:29:14,423
Well...
565
00:29:15,711 --> 00:29:18,445
Dilton really was a
hardcore survivalist.
566
00:29:21,316 --> 00:29:22,582
I'll go first.
567
00:29:35,264 --> 00:29:37,230
Oh, God.
568
00:29:37,232 --> 00:29:40,267
It's like the inside of
a Philip K. Dick novel.
569
00:29:46,875 --> 00:29:51,414
I think this is all that
game they were playing.
570
00:29:52,981 --> 00:29:56,450
Yeah, Gryphons and Gargoyles.
571
00:29:56,452 --> 00:29:58,865
It looks like Ben and
Dilton were in pretty deep.
572
00:29:58,868 --> 00:30:00,701
I wonder if Ethel was playing with them.
573
00:30:05,093 --> 00:30:06,381
Jug.
574
00:30:08,997 --> 00:30:11,465
Doesn't that look like the
thing that came at us last night?
575
00:30:11,467 --> 00:30:13,266
Yeah, the Gargoyle King.
576
00:30:13,268 --> 00:30:15,902
He's also featured prominently
on this copper coin.
577
00:30:18,507 --> 00:30:19,539
Betty?
578
00:30:22,223 --> 00:30:23,389
Oh, God.
579
00:30:25,046 --> 00:30:27,613
"Drink from the correct cup..."
580
00:30:27,616 --> 00:30:29,341
Blue lips, cyanide.
581
00:30:29,344 --> 00:30:30,653
It was a challenge.
582
00:30:30,656 --> 00:30:33,513
It's all part of that stupid
game they were playing.
583
00:30:33,516 --> 00:30:36,756
Pick the chalice that's not poisoned
584
00:30:36,758 --> 00:30:39,581
and win, I guess?
585
00:30:40,354 --> 00:30:42,120
So it was suicide.
586
00:30:42,123 --> 00:30:43,356
Maybe.
587
00:30:44,566 --> 00:30:46,485
Or something even more insidious.
588
00:31:03,342 --> 00:31:05,334
You know how worried your folks are?
589
00:31:05,337 --> 00:31:07,372
Doesn't matter. I'm supposed
to stay hidden in the bunker
590
00:31:07,374 --> 00:31:09,358
until Master Doiley comes back.
591
00:31:11,154 --> 00:31:12,687
Jeez.
592
00:31:13,596 --> 00:31:14,956
Kid, haven't you heard?
593
00:31:14,958 --> 00:31:16,291
Dilton's not coming back.
594
00:31:16,293 --> 00:31:17,559
That's a lie.
595
00:31:17,561 --> 00:31:19,093
No, it's not.
596
00:31:20,430 --> 00:31:21,829
Dilton is...
597
00:31:22,732 --> 00:31:23,765
Dead.
598
00:31:25,169 --> 00:31:27,167
I'm sorry.
599
00:31:27,170 --> 00:31:29,677
Were you playing Gryphons
and Gargoyles with Dilton?
600
00:31:29,680 --> 00:31:32,181
I was his apprentice. He
was teaching me how to play,
601
00:31:32,184 --> 00:31:33,451
so I could eventually join the game.
602
00:31:33,453 --> 00:31:34,718
Ben Button?
603
00:31:34,721 --> 00:31:36,421
And Ben's girlfriend Ethel Muggs?
604
00:31:36,424 --> 00:31:39,158
Yes, but Princess Etheline
isn't dating Ben in real life.
605
00:31:39,161 --> 00:31:41,061
Only in the game.
606
00:31:41,064 --> 00:31:42,439
And she warned me two enemies
607
00:31:42,442 --> 00:31:43,871
- might invade the bunker.
- Okay.
608
00:31:43,873 --> 00:31:45,433
Well, game's over, all right?
609
00:31:45,436 --> 00:31:47,036
So, I'm gonna get you
back to your folks.
610
00:31:47,039 --> 00:31:49,372
And then we need to pay another
visit to Princess Etheline.
611
00:31:59,836 --> 00:32:00,935
Yeah!
612
00:32:01,605 --> 00:32:02,670
Ten. Hut!
613
00:32:11,783 --> 00:32:13,483
Not so fun without the pads, huh?
614
00:32:13,486 --> 00:32:14,851
Nah, man, this is great.
615
00:32:14,854 --> 00:32:16,650
Holy hell!
616
00:32:16,653 --> 00:32:18,486
It's about to get a whole lot better.
617
00:32:32,156 --> 00:32:33,935
Who the hell is that?
618
00:32:33,937 --> 00:32:35,150
That's my girl.
619
00:32:44,724 --> 00:32:47,625
? The warden threw a
party In the county jail ?
620
00:32:47,628 --> 00:32:50,317
? The prison band was there
?
? And they began to wail ?
621
00:32:50,320 --> 00:32:53,388
? The band was jumpin' ?
?
And the joint began to swing ?
622
00:32:53,390 --> 00:32:55,857
? You should've heard them ?
? Knocked out jailbirds sing ?
623
00:32:55,859 --> 00:32:57,725
? Let's rock ?
624
00:32:57,727 --> 00:33:00,061
? Everybody, let's rock ?
625
00:33:01,731 --> 00:33:04,666
? Everybody in the
whole cell block ?
626
00:33:04,668 --> 00:33:07,902
? Was dancin' ?
?
To the Jailhouse Rock ?
627
00:33:07,904 --> 00:33:10,472
? Number forty-seven ?
? Said to number three ?
628
00:33:10,474 --> 00:33:13,475
? "You're the cutest ?
? Jailbird I ever did see ?
629
00:33:13,477 --> 00:33:16,444
? I sure would be delighted
?
? With your company ?
630
00:33:16,446 --> 00:33:19,024
? Come on and do ?
?
The Jailhouse Rock with me" ?
631
00:33:19,027 --> 00:33:20,860
? Let's rock ?
632
00:33:20,863 --> 00:33:22,951
? Everybody, let's rock ?
633
00:33:24,654 --> 00:33:27,589
? Everybody in the
whole cell block ?
634
00:33:27,591 --> 00:33:30,592
? Was dancin' ?
?
To the Jailhouse Rock ?
635
00:33:30,594 --> 00:33:33,795
? Spider Murphy Played
the tenor saxophone ?
636
00:33:33,797 --> 00:33:36,458
? Little Joe was blowin' ?
? On the slide trombone ?
637
00:33:36,461 --> 00:33:39,367
? The drummer boy ?
? From
Illinois Went crash, boom, bang ?
638
00:33:39,369 --> 00:33:42,036
? The whole rhythm section
?
? Was the Purple Gang ?
639
00:33:42,038 --> 00:33:43,059
? Let's rock ?
640
00:33:44,131 --> 00:33:46,141
? Everybody, let's rock ?
641
00:33:47,480 --> 00:33:50,334
? Everybody in the
whole cell block ?
642
00:33:50,337 --> 00:33:52,881
? Was dancin' ?
?
To the Jailhouse Rock ?
643
00:34:02,058 --> 00:34:03,291
What are you doing here?
644
00:34:03,293 --> 00:34:06,582
Warden Norton is a friend
and a business associate.
645
00:34:06,585 --> 00:34:08,102
He told me about this little game
646
00:34:08,105 --> 00:34:09,373
and invited me to come see it.
647
00:34:09,376 --> 00:34:10,907
And you, of course, had
nothing better to do.
648
00:34:10,909 --> 00:34:12,750
And as disrespectful
as you're being to me,
649
00:34:12,753 --> 00:34:15,520
I won't let you flush your
life down the drain for a boy.
650
00:34:15,523 --> 00:34:17,256
A criminal. And I think you'll find
651
00:34:17,259 --> 00:34:20,327
that, after today, you'll no longer
be allowed to visit Archie Andrews.
652
00:34:20,330 --> 00:34:23,264
I get it. Warden Norton
is in your pocket.
653
00:34:23,267 --> 00:34:25,435
Everyone is in your pocket
654
00:34:25,438 --> 00:34:27,710
except for me and Archie.
655
00:34:27,713 --> 00:34:29,312
You won't keep us apart.
656
00:34:29,315 --> 00:34:31,539
But right now, I need to go
cheer my boyfriend on to victory,
657
00:34:31,541 --> 00:34:32,707
so if you'll excuse me.
658
00:34:34,157 --> 00:34:37,076
? Was dancin' ?
?
To the Jailhouse Rock ?
659
00:34:37,079 --> 00:34:39,887
? Dancin' to ?
?
The Jailhouse Rock ?
660
00:34:40,063 --> 00:34:42,770
? Dancin' to ?
?
The Jailhouse Rock ?
661
00:34:42,899 --> 00:34:45,366
? Dancin' to ?
?
The Jailhouse Rock ?
662
00:34:49,539 --> 00:34:51,906
Now! Ten. Hut!
663
00:35:03,220 --> 00:35:04,385
Stop the riot!
664
00:35:04,387 --> 00:35:05,887
Stop the riot!
665
00:35:17,570 --> 00:35:19,634
It's a freakin' ambush. Everybody, run!
666
00:35:35,097 --> 00:35:36,351
Archie!
667
00:35:41,874 --> 00:35:43,191
Let go of him!
668
00:36:00,734 --> 00:36:01,967
Wait.
669
00:36:03,642 --> 00:36:05,042
What's happening? Where's Mad Dog?
670
00:36:05,045 --> 00:36:06,210
What happened to his stuff?
671
00:36:06,213 --> 00:36:07,646
You didn't hear?
672
00:36:07,649 --> 00:36:09,155
Mad Dog died in the riot.
673
00:36:10,246 --> 00:36:11,379
The one you started.
674
00:36:13,100 --> 00:36:15,130
No, that's impossible.
Mad Dog wasn't even there.
675
00:36:26,938 --> 00:36:28,882
It'll never end with him, will it?
676
00:36:28,885 --> 00:36:30,151
Daddy dearest, you mean?
677
00:36:30,154 --> 00:36:32,588
He's obsessed with keeping
me and Archie apart.
678
00:36:32,591 --> 00:36:34,703
I can't even go visit him anymore.
679
00:36:34,706 --> 00:36:37,908
Apparently he put my name
on a "do-not admit" list.
680
00:36:37,911 --> 00:36:39,147
So get a new name.
681
00:36:40,685 --> 00:36:44,120
Before leaving on my iconic road
trip to California with Toni,
682
00:36:44,123 --> 00:36:46,756
Reggie got us fake IDs, so we
could get into the Viper Room.
683
00:36:46,759 --> 00:36:48,221
I'm sure he could hook you up, too.
684
00:36:52,669 --> 00:36:54,502
You blew us off, Ethel.
685
00:36:54,505 --> 00:36:56,477
And you knew where the
missing Adventure Scout was
686
00:36:56,480 --> 00:36:58,179
and didn't say anything to anyone.
687
00:36:58,182 --> 00:37:00,423
Also, you and Ben aren't really dating.
688
00:37:00,426 --> 00:37:02,053
Yes, we are, okay, we're in love.
689
00:37:02,056 --> 00:37:04,581
No, Ethel, you were playing
a game, role-playing.
690
00:37:04,584 --> 00:37:05,981
That's what you don't get.
691
00:37:05,984 --> 00:37:08,355
It was more real than you
philistines will ever understand.
692
00:37:08,358 --> 00:37:11,103
Ethel, we're trying to help
you, but you have to stop lying.
693
00:37:11,106 --> 00:37:12,799
- I'm not lying.
- Okay.
694
00:37:12,802 --> 00:37:15,252
Why don't we take a little trip
down to the sheriff's station
695
00:37:15,255 --> 00:37:18,122
and you can put that truth
on record to Sheriff Minetta.
696
00:37:18,125 --> 00:37:20,102
Look, if any of us talk to any grown-ups,
697
00:37:20,105 --> 00:37:21,938
he's gonna get very, very angry.
698
00:37:21,941 --> 00:37:23,274
Who, Ethel?
699
00:37:23,277 --> 00:37:25,044
Look at what happened to Dilton, okay.
700
00:37:25,047 --> 00:37:26,607
He tried to talk to you, and then he...
701
00:37:28,612 --> 00:37:30,354
Ethel?
702
00:37:30,482 --> 00:37:32,082
Ethel?
703
00:37:32,085 --> 00:37:33,494
Oh, my God.
704
00:37:33,497 --> 00:37:34,850
Betty, she's having a seizure.
705
00:37:34,853 --> 00:37:36,314
- Jug, call an ambulance.
- Weatherbee!
706
00:37:36,316 --> 00:37:37,173
Ethel, Ethel!
707
00:37:37,176 --> 00:37:38,001
Hey, hey, hey!
708
00:37:38,003 --> 00:37:40,629
It's okay. Help is coming, okay.
709
00:37:40,632 --> 00:37:42,126
Yeah, hi. Uh...
710
00:37:42,129 --> 00:37:44,254
We have a girl that's having
a seizure at Riverdale High.
711
00:37:44,256 --> 00:37:46,416
Could you please send an
ambulance as soon as possible?
712
00:37:50,228 --> 00:37:51,702
You've got ten minutes.
713
00:38:05,677 --> 00:38:07,376
Hello, Archie.
714
00:38:07,378 --> 00:38:09,078
My name is Monica Posh.
715
00:38:09,080 --> 00:38:11,787
I'm with Riverdale's Chapter
of the Innocence Project.
716
00:38:11,790 --> 00:38:14,259
And I'll be working to help
get you out of this place.
717
00:38:18,223 --> 00:38:21,157
Welcome, cadets, to the RROTC.
718
00:38:21,159 --> 00:38:22,631
Excuse me, Major Mason?
719
00:38:23,728 --> 00:38:25,061
My name is Kevin Keller, sir.
720
00:38:25,063 --> 00:38:26,395
I'm hoping it's not too late to join?
721
00:38:26,397 --> 00:38:28,197
Keller. You're Tom Keller's boy?
722
00:38:28,199 --> 00:38:29,505
I am, sir.
723
00:38:29,508 --> 00:38:33,596
Well, Tom and I were in the
RROTC together back in the day.
724
00:38:33,599 --> 00:38:36,202
Come on in, son, take a
seat and we'll get started.
725
00:38:46,651 --> 00:38:48,050
Open up!
726
00:38:57,261 --> 00:38:59,462
You caused quite the
commotion in my yard, Andrews.
727
00:38:59,464 --> 00:39:02,198
I'm told you single-handedly sent
three of my men to the infirmary.
728
00:39:02,200 --> 00:39:03,432
Where's Mad Dog, warden?
729
00:39:03,434 --> 00:39:06,006
Captain Golightly said
he died in the riot
730
00:39:06,009 --> 00:39:07,903
when he wasn't even there.
731
00:39:07,906 --> 00:39:09,138
So what did you do to him?
732
00:39:11,643 --> 00:39:14,075
Save that righteous anger, young man.
733
00:39:14,078 --> 00:39:15,520
You're going to need it.
734
00:39:17,611 --> 00:39:19,411
You impressed me today.
735
00:39:19,414 --> 00:39:21,144
Proved you've got what it takes.
736
00:39:21,147 --> 00:39:23,014
- What's happening?
- You've been tapped.
737
00:39:24,055 --> 00:39:25,816
You're gonna be my new Mad Dog.
738
00:39:31,422 --> 00:39:33,611
Some of you already know
why we're gathered here.
739
00:39:34,499 --> 00:39:36,784
And some of us are sworn enemies.
740
00:39:36,787 --> 00:39:38,386
But we made a vow in high school.
741
00:39:38,389 --> 00:39:39,789
Look, now that the Scout is back,
742
00:39:39,792 --> 00:39:42,042
safe and sound, thank God,
743
00:39:42,045 --> 00:39:44,472
we can only assume that
he'll start talking.
744
00:39:44,475 --> 00:39:47,174
And that whatever he says
might lead back to us.
745
00:39:48,746 --> 00:39:50,947
To the secret that we
buried all those years ago.
746
00:39:50,949 --> 00:39:53,063
Why are you talking
about this, Hermione?
747
00:39:53,066 --> 00:39:54,854
This hasn't been made public yet, Fred,
748
00:39:54,856 --> 00:39:56,953
but Dilton Doiley and Ben Button
749
00:39:58,656 --> 00:40:00,974
were found in the woods with blue lips.
750
00:40:02,493 --> 00:40:03,659
Dilton is dead.
751
00:40:04,829 --> 00:40:07,129
Ben is in a coma.
752
00:40:07,131 --> 00:40:09,722
Don't you keep Sheriff
Minetta on a short leash?
753
00:40:09,725 --> 00:40:11,334
Can't you just make this all go away?
754
00:40:11,336 --> 00:40:12,543
We control Minetta, yes.
755
00:40:12,546 --> 00:40:13,946
Yeah, but Jughead found the body.
756
00:40:13,949 --> 00:40:14,878
That's a concern.
757
00:40:14,881 --> 00:40:16,576
FP and I talked with Jughead and Betty.
758
00:40:16,579 --> 00:40:17,973
We told them to stop chasing this.
759
00:40:17,976 --> 00:40:19,829
But you know how crazy our kids can be.
760
00:40:19,832 --> 00:40:21,977
We made a pact to never
revisit that night.
761
00:40:21,980 --> 00:40:24,747
Not to mention it, not
to even think about it.
762
00:40:24,749 --> 00:40:26,294
My vote is we stick to that.
763
00:40:26,297 --> 00:40:28,263
We might not have that luxury, Tom.
764
00:40:28,266 --> 00:40:29,833
Not if it's happening again.
765
00:40:29,836 --> 00:40:31,535
Not if it's our children.
766
00:40:31,538 --> 00:40:33,620
All our children.
767
00:40:35,226 --> 00:40:36,525
They're in danger.
768
00:40:38,955 --> 00:40:41,431
Mrs. Muggs said that Ethel's resting.
769
00:40:41,434 --> 00:40:43,782
It just doesn't make sense, Jug.
770
00:40:43,785 --> 00:40:45,218
It can't be a coincidence,
771
00:40:45,221 --> 00:40:48,247
but seizures aren't contagious.
772
00:40:48,250 --> 00:40:50,732
So what? What is it?
773
00:40:52,014 --> 00:40:54,176
It sounds like another
mystery for us to solve.
774
00:40:55,947 --> 00:40:57,113
If you're up for it.
775
00:40:58,249 --> 00:41:00,000
I am.
776
00:41:00,003 --> 00:41:01,536
And maybe it's the same one.
777
00:41:01,539 --> 00:41:04,774
Maybe there's a connection between
778
00:41:04,777 --> 00:41:07,536
the seizures and whatever
happened to Dilton and...
779
00:41:08,783 --> 00:41:11,052
Do you want to check
on Ben while we're here?
780
00:41:16,602 --> 00:41:17,704
Ben?
781
00:41:18,736 --> 00:41:20,122
Ben.
782
00:41:20,125 --> 00:41:21,925
Hey, what are you doing?
783
00:41:21,928 --> 00:41:24,214
- Come away from the window.
- It's okay.
784
00:41:24,217 --> 00:41:26,075
- Everything's okay.
- I know.
785
00:41:26,978 --> 00:41:28,744
I know it is.
786
00:41:28,746 --> 00:41:30,499
I'm going to be with Dilton now.
787
00:41:30,502 --> 00:41:32,169
We both flipped the coin.
788
00:41:32,172 --> 00:41:34,983
He was scared to ascend, but I'm not.
789
00:41:34,986 --> 00:41:38,225
What about... What about
your Princess Etheline, huh?
790
00:41:38,228 --> 00:41:39,588
We'll be reunited.
791
00:41:40,224 --> 00:41:41,724
In the Kingdom.
792
00:41:41,726 --> 00:41:43,459
One day all of us will.
793
00:41:43,461 --> 00:41:45,194
It's all part of his plan.
794
00:41:45,197 --> 00:41:46,586
- You'll see.
- Ben.
795
00:41:46,589 --> 00:41:47,729
Soon.
796
00:41:48,443 --> 00:41:49,576
You'll fly, too.
797
00:41:49,579 --> 00:41:51,666
Ben, no!
798
00:41:55,507 --> 00:41:58,886
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.