Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:04,308
.
2
00:00:04,352 --> 00:00:06,180
[hip-hop music]
3
00:00:06,223 --> 00:00:07,659
- I love taking the kids
to the mall.
4
00:00:07,703 --> 00:00:09,183
There's something
for everyone.
5
00:00:09,226 --> 00:00:11,011
Mama likes to get
her samples on.
6
00:00:11,054 --> 00:00:12,142
Just taking some for a friend.
7
00:00:12,186 --> 00:00:13,491
Thank you.
8
00:00:13,535 --> 00:00:15,232
Lily likes getting
sucked in
9
00:00:15,276 --> 00:00:18,061
by the kiosk carneys.
10
00:00:18,105 --> 00:00:19,062
And there's one little guy
11
00:00:19,106 --> 00:00:20,063
who just loves going on
12
00:00:20,107 --> 00:00:21,325
the kiddie rides.
13
00:00:21,369 --> 00:00:23,936
Sadly, it's not
this little guy.
14
00:00:23,980 --> 00:00:25,677
It's that one.
15
00:00:25,721 --> 00:00:27,418
Lately, every time
we come to the mall,
16
00:00:27,462 --> 00:00:29,159
Louie insists on riding
the kiddie rides
17
00:00:29,203 --> 00:00:30,378
with the four-year-olds.
18
00:00:30,421 --> 00:00:31,379
But you know what?
19
00:00:31,422 --> 00:00:32,902
I'd never be embarrassed
20
00:00:32,945 --> 00:00:34,469
by my own child.
21
00:00:34,512 --> 00:00:37,689
- Your kid still likes
the baby rides, huh?
22
00:00:39,082 --> 00:00:41,693
- That's not my kid.
Nope.
23
00:00:41,737 --> 00:00:43,695
Yep, another great day
at the mall
24
00:00:43,739 --> 00:00:45,871
with my two kids.
25
00:00:45,915 --> 00:00:48,874
[hip-hop music]
26
00:00:48,918 --> 00:00:55,142
♪
27
00:00:57,535 --> 00:00:59,885
- Babe, do you
think Louie's immature?
28
00:00:59,929 --> 00:01:02,105
'Cause I'm thinking maybe
we coddle him too much.
29
00:01:02,149 --> 00:01:03,150
- What?
We do not coddle him.
30
00:01:03,193 --> 00:01:04,455
- I don't know, I mean,
31
00:01:04,499 --> 00:01:05,761
we help him dress
in the morning,
32
00:01:05,804 --> 00:01:07,589
he still gets
special kid's food,
33
00:01:07,632 --> 00:01:09,112
and he still needs a Cheerio
in the toilet bowl
34
00:01:09,156 --> 00:01:10,722
to know where to aim.
35
00:01:10,766 --> 00:01:12,115
- Okay, remember what happened
when we took the Cheerio away?
36
00:01:12,159 --> 00:01:13,160
Soaked the hand towels.
37
00:01:13,203 --> 00:01:15,379
He somehow peed behind himself.
38
00:01:15,423 --> 00:01:16,380
- All the more reason
39
00:01:16,424 --> 00:01:17,381
that he needs to grow up
40
00:01:17,425 --> 00:01:18,556
and do stuff for himself.
41
00:01:18,600 --> 00:01:20,341
- What nonsense
are you talking?
42
00:01:20,384 --> 00:01:23,083
Louie is such
a sweet, innocent boy.
43
00:01:23,126 --> 00:01:24,258
Why do you want to rush him
44
00:01:24,301 --> 00:01:26,738
to grow into
a disgusting pervert man
45
00:01:26,782 --> 00:01:28,784
with hair and sounds?
46
00:01:28,827 --> 00:01:30,220
- I mean, so he can pee
without cereal.
47
00:01:30,264 --> 00:01:31,569
Is that so much to ask?
48
00:01:31,613 --> 00:01:33,136
- You know, actually,
Mommy's right.
49
00:01:33,180 --> 00:01:34,442
Let Louie be young.
50
00:01:34,485 --> 00:01:36,705
Childhood goes by so fast.
51
00:01:36,748 --> 00:01:37,749
Mine was such fun,
52
00:01:37,793 --> 00:01:38,924
until I saw
that woman get hit
53
00:01:38,968 --> 00:01:39,925
by the rickshaw scooter.
54
00:01:39,969 --> 00:01:40,926
- Oh, God, that's terr--
55
00:01:40,970 --> 00:01:42,276
- Not finished.
56
00:01:42,319 --> 00:01:43,364
She ricocheted onto
the railway track.
57
00:01:43,407 --> 00:01:44,582
They tried to pull her out,
58
00:01:44,626 --> 00:01:46,149
but the train was coming
too fast.
59
00:01:46,193 --> 00:01:48,195
Bing, bang, boom,
childhood over.
60
00:01:48,238 --> 00:01:49,848
Ooh, come to papa.
61
00:01:49,892 --> 00:01:50,980
- I hate it when my family
62
00:01:51,023 --> 00:01:52,503
doesn't just agree with me.
63
00:01:52,547 --> 00:01:54,418
But maybe I was stressing
over nothing.
64
00:01:54,462 --> 00:01:57,204
Also, someday,
my dad needs therapy.
65
00:01:57,247 --> 00:01:58,770
- Gin.
66
00:01:58,814 --> 00:01:59,771
- Hey.
67
00:01:59,815 --> 00:02:01,077
When you were kids,
68
00:02:01,121 --> 00:02:02,513
when did your mom
stop coddling you?
69
00:02:02,557 --> 00:02:04,298
- Oh, well, my mum used to
let me sleep in her bed
70
00:02:04,341 --> 00:02:05,603
until I was a teenager.
71
00:02:05,647 --> 00:02:07,866
Even now, whenever I go home
for a visit,
72
00:02:07,910 --> 00:02:09,259
we have a little cuddle.
73
00:02:09,303 --> 00:02:10,434
Sorry, did you say "cuddle"
or "coddle"?
74
00:02:10,478 --> 00:02:11,783
- It just became irrelevant.
75
00:02:11,827 --> 00:02:14,046
- Well, my mom did not
coddle me, mm-mm.
76
00:02:14,090 --> 00:02:15,526
No, she's actually
pretty strict.
77
00:02:15,570 --> 00:02:16,962
Yeah, she loads up
my debit card
78
00:02:17,006 --> 00:02:18,181
and if I spend all that,
79
00:02:18,225 --> 00:02:19,922
ooh, it is too bad
until next week.
80
00:02:19,965 --> 00:02:20,923
[mimes whipping]
81
00:02:20,966 --> 00:02:22,098
- That's not strict.
82
00:02:22,142 --> 00:02:23,969
- Mm-mm, that boy ain't right.
83
00:02:24,013 --> 00:02:25,623
- Bye, Mom, bye, Mama.
84
00:02:25,667 --> 00:02:27,625
I love each of you the most.
85
00:02:27,669 --> 00:02:29,105
- Aw.
- Bye, catch you two later.
86
00:02:29,149 --> 00:02:30,324
- I love you more, I do.
87
00:02:30,367 --> 00:02:32,195
Mwah, mwah, mwah.
88
00:02:32,239 --> 00:02:34,415
- Okay, I don't even
need to ask you, Norman.
89
00:02:34,458 --> 00:02:35,851
You talk to your moms
way too often.
90
00:02:35,894 --> 00:02:36,982
- For your information,
91
00:02:37,026 --> 00:02:38,462
I talk to them once a day.
92
00:02:38,506 --> 00:02:40,290
But sometimes for ten hours.
93
00:02:40,334 --> 00:02:41,770
- So your iPad is essentially
94
00:02:41,813 --> 00:02:42,814
a baby monitor?
95
00:02:42,858 --> 00:02:44,686
- Are these highly
personal questions
96
00:02:44,729 --> 00:02:45,861
leading to a point?
97
00:02:45,904 --> 00:02:47,645
- Yes, if I don't stop
coddling Louie,
98
00:02:47,689 --> 00:02:49,995
he's going to turn into
some sort of adult baby man
99
00:02:50,039 --> 00:02:51,432
like you guys.
100
00:02:51,475 --> 00:02:53,129
- I haven't worn a diaper
since Coachella.
101
00:02:53,173 --> 00:02:54,652
- Yeah, I'm not a baby.
102
00:02:54,696 --> 00:02:56,306
You're a baby.
103
00:02:56,350 --> 00:02:58,395
[as dinosaur]
I am green.
104
00:02:58,439 --> 00:03:00,223
[peppy music]
105
00:03:00,267 --> 00:03:03,095
- [dinosaur roaring]
106
00:03:03,139 --> 00:03:04,488
- Oh, God.
107
00:03:04,532 --> 00:03:06,490
I couldn't let Louie
turn into them.
108
00:03:06,534 --> 00:03:08,971
I knew what I needed to do.
109
00:03:09,014 --> 00:03:10,320
David and I embarked on
110
00:03:10,364 --> 00:03:11,800
Operation Grow Louie
the Eff Up
111
00:03:11,843 --> 00:03:13,497
So He Doesn't Become
an Eff Up.
112
00:03:13,541 --> 00:03:14,542
Our plan was simple:
113
00:03:14,585 --> 00:03:15,717
Bribe Louie with cash
114
00:03:15,760 --> 00:03:16,935
to get him to do what we want.
115
00:03:16,979 --> 00:03:18,285
- I like baths!
116
00:03:18,328 --> 00:03:19,808
It's like swimming
without all the sun!
117
00:03:19,851 --> 00:03:21,026
- Time to graduate
118
00:03:21,070 --> 00:03:22,202
to a big boy shower.
119
00:03:22,245 --> 00:03:24,204
- Text me if you need help!
120
00:03:24,247 --> 00:03:25,422
- Agh!
121
00:03:25,466 --> 00:03:27,511
♪
122
00:03:27,555 --> 00:03:29,731
Mission accomplished.
123
00:03:29,774 --> 00:03:30,775
- Hey.
124
00:03:30,819 --> 00:03:32,037
- Nice work, buddy.
125
00:03:32,081 --> 00:03:33,517
- Good boy.
Boom.
126
00:03:33,561 --> 00:03:35,215
- I didn't get paid to grow up.
127
00:03:35,258 --> 00:03:36,564
- The gender pay gap
starts young.
128
00:03:36,607 --> 00:03:38,348
Welcome to my world, sunshine.
129
00:03:38,392 --> 00:03:40,394
- That's ugly.
Wow, he missed a spot.
130
00:03:40,437 --> 00:03:42,178
Yeah, no, I'll get it.
131
00:03:42,222 --> 00:03:43,484
- Our next task
was making Louie
132
00:03:43,527 --> 00:03:44,920
dress himself for school.
133
00:03:44,963 --> 00:03:45,964
Oh, no.
134
00:03:46,008 --> 00:03:47,270
- Lou, wow.
135
00:03:47,314 --> 00:03:48,619
- Oh, honey, he looks
just like Lily Tomlin.
136
00:03:48,663 --> 00:03:49,707
Please let me make
some adjustments.
137
00:03:49,751 --> 00:03:51,056
- Nope, nope, no, no, no, no.
138
00:03:51,100 --> 00:03:52,580
♪
139
00:03:52,623 --> 00:03:54,886
- BRB, gotta hit
the boys' room.
140
00:03:54,930 --> 00:03:57,541
- Please don't pee
on the seat.
141
00:03:57,585 --> 00:03:59,282
- I think I should give him
one last Cheerio.
142
00:03:59,326 --> 00:04:01,241
Think of the hand towels.
143
00:04:02,938 --> 00:04:04,548
- It did not go well.
144
00:04:04,592 --> 00:04:07,247
- No one said it
would be easy.
145
00:04:07,290 --> 00:04:08,813
- Keep 'em coming.
146
00:04:08,857 --> 00:04:10,380
♪
147
00:04:10,424 --> 00:04:11,729
- Oh, mother!
148
00:04:11,773 --> 00:04:15,429
I just sat in
quite a bit of urine.
149
00:04:15,472 --> 00:04:17,169
- Okay, honey,
I believe in you.
150
00:04:17,213 --> 00:04:19,259
No training wheels.
151
00:04:19,302 --> 00:04:20,347
Come on, you got this.
152
00:04:20,390 --> 00:04:21,609
- You got it.
153
00:04:21,652 --> 00:04:22,827
- Yes. Yep.
- Oh yeah.
154
00:04:22,871 --> 00:04:24,046
- Yep!
- Oh, we're doing it!
155
00:04:24,089 --> 00:04:25,177
- Yeah! Yes!
156
00:04:25,221 --> 00:04:26,266
- He's doing it!
- Yes, yes!
157
00:04:26,309 --> 00:04:27,267
- He's doing it!
- Yeah!
158
00:04:27,310 --> 00:04:28,268
- Whoa!
159
00:04:28,311 --> 00:04:29,269
- Oh, no.
160
00:04:29,312 --> 00:04:30,270
Well, almost did it.
161
00:04:30,313 --> 00:04:32,010
Oh.
- Almost.
162
00:04:33,447 --> 00:04:34,491
- Little did I know,
163
00:04:34,535 --> 00:04:36,276
Operation Grow the Eff Up
164
00:04:36,319 --> 00:04:37,407
would inspire these eff ups
165
00:04:37,451 --> 00:04:38,756
to do the same thing.
166
00:04:38,800 --> 00:04:40,323
- Do you guys think
Emet's right?
167
00:04:40,367 --> 00:04:42,586
Are we adult babies?
- I hope not.
168
00:04:42,630 --> 00:04:45,110
There's nothing sexy about
being an adult baby,
169
00:04:45,154 --> 00:04:47,243
apart from some
rather unsavory porn sites.
170
00:04:47,287 --> 00:04:48,636
Mm-hmm.
171
00:04:48,679 --> 00:04:50,551
-Maybe our dependence
on our moms
172
00:04:50,594 --> 00:04:52,335
is why we can't sustain mature
relationships with women.
173
00:04:52,379 --> 00:04:53,641
- Dude, if my mom is the reason
174
00:04:53,684 --> 00:04:55,295
I'm not getting laid,
then who needs her?
175
00:04:55,338 --> 00:04:56,426
So what do we do?
176
00:04:56,470 --> 00:04:59,211
- Mom cleanse.
177
00:04:59,255 --> 00:05:01,779
No moms for a week.
178
00:05:01,823 --> 00:05:03,041
- Hmm.
179
00:05:03,085 --> 00:05:04,391
- Yeah, I can do that.
180
00:05:04,434 --> 00:05:05,957
I can quit anything for a week.
181
00:05:06,001 --> 00:05:07,350
Except for my meds.
182
00:05:07,394 --> 00:05:09,439
Yeah, I have to taper
those slowly.
183
00:05:09,483 --> 00:05:11,093
Otherwise I'll just end up
184
00:05:11,136 --> 00:05:12,312
accidentally driving my car
185
00:05:12,355 --> 00:05:13,443
into another Denny's.
186
00:05:13,487 --> 00:05:15,315
- I love Denny's.
187
00:05:16,185 --> 00:05:18,796
- Finally, two weeks
and $47 later...
188
00:05:18,840 --> 00:05:19,797
- Yes!
189
00:05:19,841 --> 00:05:20,624
- Success!
190
00:05:20,668 --> 00:05:22,017
Yes!
- Aw!
191
00:05:22,060 --> 00:05:23,061
- That is my child!
192
00:05:23,105 --> 00:05:25,499
- Grown up chicken for one.
193
00:05:25,542 --> 00:05:27,414
- Ah, smells divine.
194
00:05:27,457 --> 00:05:28,589
Why did I ever need you
195
00:05:28,632 --> 00:05:30,155
in nugget form?
196
00:05:30,199 --> 00:05:33,724
♪
197
00:05:33,768 --> 00:05:35,335
- Bullseye!
[all cheering]
198
00:05:35,378 --> 00:05:37,902
- And just like that,
no more pee Cheerios.
199
00:05:37,946 --> 00:05:38,990
Okay, Louie.
200
00:05:39,034 --> 00:05:40,340
One of the perks
of being a grown up
201
00:05:40,383 --> 00:05:41,428
is you get to spend your money
202
00:05:41,471 --> 00:05:42,472
on anything you want, okay?
203
00:05:42,516 --> 00:05:43,473
Just not guns.
204
00:05:43,517 --> 00:05:44,648
- Okay, sweetie?
205
00:05:44,692 --> 00:05:45,649
- Don't buy anything that could
206
00:05:45,693 --> 00:05:46,781
put me in the news, okay?
207
00:05:46,824 --> 00:05:48,870
Thanks.
- Go get 'em.
208
00:05:48,913 --> 00:05:51,612
♪
209
00:05:51,655 --> 00:05:52,743
Aw.
210
00:05:52,787 --> 00:05:54,658
Our little boy's buying
a baseball cap!
211
00:05:54,702 --> 00:05:55,659
- Well, I know you love that.
212
00:05:55,703 --> 00:05:56,834
- Hey, why is he getting
213
00:05:56,878 --> 00:05:57,835
all those quarters?
214
00:05:57,879 --> 00:05:59,750
Wait.
- What's happening?
215
00:05:59,794 --> 00:06:00,534
What?
216
00:06:00,577 --> 00:06:01,665
- There he goes.
217
00:06:01,709 --> 00:06:02,884
- Are you kidding me?
218
00:06:02,927 --> 00:06:04,320
I thought we were
making progress.
219
00:06:04,364 --> 00:06:05,669
Is he ever gonna grow up?
220
00:06:05,713 --> 00:06:09,020
- Oh.
I think he has.
221
00:06:10,413 --> 00:06:12,763
♪
222
00:06:12,807 --> 00:06:14,156
- [gasps]
223
00:06:14,199 --> 00:06:17,942
Oh, no.
No, I don't like this at all.
224
00:06:17,986 --> 00:06:18,813
Oh, my God.
225
00:06:18,856 --> 00:06:20,118
How did I never notice
226
00:06:20,162 --> 00:06:21,859
what Louie was looking at?
227
00:06:21,903 --> 00:06:23,121
- It's not the kiddie ride
he likes.
228
00:06:23,165 --> 00:06:24,296
It's the big boy view.
229
00:06:24,340 --> 00:06:26,037
He is riding
that Mr. Caterpillar
230
00:06:26,081 --> 00:06:29,084
right into puberty.
231
00:06:29,127 --> 00:06:30,912
- I want my dollars back.
232
00:06:33,610 --> 00:06:34,002
.
233
00:06:34,045 --> 00:06:36,439
- I thought Louie
had to grow up.
234
00:06:36,483 --> 00:06:37,745
But apparently
that's happening.
235
00:06:37,788 --> 00:06:40,095
So now we better hurry
and catch up.
236
00:06:40,138 --> 00:06:41,096
That little guy is ready
for boobies?
237
00:06:41,139 --> 00:06:42,445
How could I miss this?
238
00:06:42,489 --> 00:06:44,142
- Okay, he did wear
a cape to school.
239
00:06:44,186 --> 00:06:45,361
It would throw anyone off.
240
00:06:45,405 --> 00:06:46,144
- Yes!
241
00:06:46,188 --> 00:06:47,407
- He's such a baby.
242
00:06:47,450 --> 00:06:48,930
But he's also horny.
He's a horny baby.
243
00:06:48,973 --> 00:06:50,148
- Okay, let's just
make sure that we
244
00:06:50,192 --> 00:06:51,802
actually saw what
we think we saw.
245
00:06:51,846 --> 00:06:53,151
- Okay.
- Okay?
246
00:06:53,195 --> 00:06:55,719
- But let's be super cool
and chill about it
247
00:06:55,763 --> 00:06:56,720
so we don't freak him out.
248
00:06:56,764 --> 00:06:57,765
- Dude.
249
00:06:57,808 --> 00:06:58,766
Hey, buddy.
250
00:06:58,809 --> 00:07:01,377
- Hey.
- Um, so.
251
00:07:01,421 --> 00:07:02,334
Mom and I...
[clears throat].
252
00:07:02,378 --> 00:07:03,466
We, well, we think we know why
253
00:07:03,510 --> 00:07:04,685
you've been riding
Mr. Caterpillar
254
00:07:04,728 --> 00:07:05,686
at the mall so much.
255
00:07:05,729 --> 00:07:06,687
- Yeah.
256
00:07:06,730 --> 00:07:08,689
NBD, no big whoop,
257
00:07:08,732 --> 00:07:09,864
but, uh,
258
00:07:09,907 --> 00:07:10,995
maybe you're just
259
00:07:11,039 --> 00:07:12,388
trying to get a little look-see
260
00:07:12,432 --> 00:07:14,825
at the ladies' underwear store?
261
00:07:14,869 --> 00:07:16,305
- I'm sorry.
I'm so so--
262
00:07:16,348 --> 00:07:17,654
- No, no, no, no, no, no.
- Oh wait, no, no, no.
263
00:07:17,698 --> 00:07:18,742
You're not in trouble.
264
00:07:18,786 --> 00:07:19,787
Okay?
- Whew, okay.
265
00:07:19,830 --> 00:07:20,918
- And we are just, like,
266
00:07:20,962 --> 00:07:21,963
cool and chill people.
267
00:07:22,006 --> 00:07:23,007
- Yes!
- Super chill.
268
00:07:23,051 --> 00:07:24,487
- No, you have nothing to be
269
00:07:24,531 --> 00:07:25,488
ashamed about.
270
00:07:25,532 --> 00:07:26,271
- Really?
271
00:07:26,315 --> 00:07:27,577
- No.
- Totes.
272
00:07:27,621 --> 00:07:29,536
Listen, you are just
getting to that age
273
00:07:29,579 --> 00:07:30,972
where you're starting
to realize that
274
00:07:31,015 --> 00:07:32,364
girls have different
bodies than boys.
275
00:07:32,408 --> 00:07:33,365
Maybe you were just trying
276
00:07:33,409 --> 00:07:34,454
to get a look at her...
277
00:07:34,497 --> 00:07:36,368
- Bra.
- Oh, God.
278
00:07:36,412 --> 00:07:37,674
My baby just said "bra."
279
00:07:37,718 --> 00:07:38,893
Good, good, good,
that's what I thought,
280
00:07:38,936 --> 00:07:40,198
that's what I thought.
281
00:07:40,242 --> 00:07:41,243
Cool, cool, cool.
Tight, tight, tight.
282
00:07:41,286 --> 00:07:42,505
- Yep.
- That's...fine.
283
00:07:42,549 --> 00:07:43,288
- Tot--it's--look.
284
00:07:43,332 --> 00:07:44,638
It is totally natural
285
00:07:44,681 --> 00:07:45,682
to be curious.
286
00:07:45,726 --> 00:07:47,162
I mean, if you think about it,
287
00:07:47,205 --> 00:07:49,512
the bra...is like
the shoes of the chest.
288
00:07:49,556 --> 00:07:51,166
Whereas, like, your underwear
would be the shoe of your--
289
00:07:51,209 --> 00:07:52,472
- Okay, you know what I think?
290
00:07:52,515 --> 00:07:53,951
I think maybe that
your dad and I
291
00:07:53,995 --> 00:07:55,344
just need a quick second
to talk
292
00:07:55,387 --> 00:07:56,476
and figure this out.
- Yeah. Yeah, yeah.
293
00:07:56,519 --> 00:07:57,781
- Talk.
- Yeah, yeah.
294
00:07:57,825 --> 00:07:58,782
Just a minute.
- Just us.
295
00:07:58,826 --> 00:08:00,088
- Okay, that's fine.
296
00:08:00,131 --> 00:08:01,219
You can circle back
with me later.
297
00:08:01,263 --> 00:08:02,656
- Okay, we'll do that.
298
00:08:02,699 --> 00:08:04,614
We'll just have our people
call your people.
299
00:08:04,658 --> 00:08:05,876
- We'll interface later.
300
00:08:05,920 --> 00:08:07,748
[hip-hop music]
301
00:08:07,791 --> 00:08:10,620
- Oh. That is a good outfit.
302
00:08:10,664 --> 00:08:12,187
I wouldn't mind taking that
off of you
303
00:08:12,230 --> 00:08:13,710
and then doing things with you.
304
00:08:13,754 --> 00:08:16,408
- Oh, thank you.
I got it at the store that
305
00:08:16,452 --> 00:08:19,020
turns your son on.
- Yah! Kay.
306
00:08:19,063 --> 00:08:21,152
- Oh, God.
David, what are we gonna do?
307
00:08:21,196 --> 00:08:22,676
How are we gonna give
a sex talk to a kid
308
00:08:22,719 --> 00:08:24,852
that thinks "Monsters, Inc."
is a scary movie?
309
00:08:24,895 --> 00:08:26,375
- Yeah, okay, so it's happening
310
00:08:26,418 --> 00:08:28,203
earlier than we thought
it was gonna happen.
311
00:08:28,246 --> 00:08:29,857
But Louie's growing up.
That is...
312
00:08:29,900 --> 00:08:31,162
kinda cool.
313
00:08:31,206 --> 00:08:32,816
- My mom never even
gave me a sex talk.
314
00:08:32,860 --> 00:08:34,557
She just threw a bunch of
pamphlets on my bed
315
00:08:34,601 --> 00:08:35,950
from the Baptist church
telling me about
316
00:08:35,993 --> 00:08:37,473
how God was watching me
masturbate.
317
00:08:37,517 --> 00:08:38,256
- Hmm.
318
00:08:38,300 --> 00:08:39,519
- We're not even Baptist.
319
00:08:39,562 --> 00:08:41,390
You know what I'm not
gonna teach him?
320
00:08:41,433 --> 00:08:43,174
Is to be ashamed.
- Right.
321
00:08:43,218 --> 00:08:44,915
- Louie's gonna grow up
differently than I did.
322
00:08:44,959 --> 00:08:46,221
- Mm-hmm.
323
00:08:46,264 --> 00:08:48,440
So I guess it's time
for my sex talk.
324
00:08:48,484 --> 00:08:51,531
Or should I say...
my sex song?
325
00:08:51,574 --> 00:08:54,098
- Oh, that's on the table.
Cool.
326
00:08:54,142 --> 00:08:55,578
You know what?
327
00:08:55,622 --> 00:08:57,275
I can mold Louie
before society gets to him.
328
00:08:57,319 --> 00:08:59,582
I'm gonna make sure we raise
a woke son.
329
00:08:59,626 --> 00:09:01,366
I'm gonna take him
to work tomorrow
330
00:09:01,410 --> 00:09:02,933
and I'm gonna show him
that women are smart,
331
00:09:02,977 --> 00:09:05,762
creative, and more than
something to just...
332
00:09:05,806 --> 00:09:07,024
put a bra on.
333
00:09:07,068 --> 00:09:08,852
Okay, sweetie, remember.
334
00:09:08,896 --> 00:09:10,593
Girls are capable,
335
00:09:10,637 --> 00:09:12,769
creative, and have
feelings, okay?
336
00:09:12,813 --> 00:09:14,075
Many of them are artists
337
00:09:14,118 --> 00:09:16,164
and bosses, just like
your mama.
338
00:09:16,207 --> 00:09:18,253
We are not just something
for boys to look at.
339
00:09:18,296 --> 00:09:21,169
- Even her?
- Oh.
340
00:09:21,212 --> 00:09:23,084
Come on, Xandra,
help a sister out.
341
00:09:23,127 --> 00:09:24,738
I'm supposed to
be molding him.
342
00:09:24,781 --> 00:09:26,783
Yes, even her, okay?
343
00:09:26,827 --> 00:09:31,092
Sure, she is...very curvy,
but that doesn't define her.
344
00:09:31,135 --> 00:09:34,182
Did you know she formulated
the antidote to a zombie virus
345
00:09:34,225 --> 00:09:35,531
and is now president of
346
00:09:35,575 --> 00:09:37,228
the apocalyptic transitional
government?
347
00:09:37,272 --> 00:09:40,405
A democracy, I might add.
Ahem.
348
00:09:40,449 --> 00:09:42,669
She is complex and capable
349
00:09:42,712 --> 00:09:45,019
and deserves to be treated
with respect.
350
00:09:45,062 --> 00:09:46,237
- Wow. I never knew all that.
351
00:09:46,281 --> 00:09:47,238
What a lady.
352
00:09:47,282 --> 00:09:48,283
- Yeah.
353
00:09:48,326 --> 00:09:49,284
- Hey!
- What's up?
354
00:09:49,327 --> 00:09:50,720
- Oh, go away, pig man.
355
00:09:50,764 --> 00:09:53,244
You will not ruin this for me.
- Whoa, okay.
356
00:09:53,288 --> 00:09:55,116
Pig man has nothing
but respect for women.
357
00:09:55,159 --> 00:09:57,118
And I agree about Xandra.
358
00:09:57,161 --> 00:09:58,554
Mad props to a busy lady
359
00:09:58,598 --> 00:10:00,643
who finds time to
keep it tight.
360
00:10:00,687 --> 00:10:02,253
Just like my mom.
- Okay.
361
00:10:02,297 --> 00:10:04,604
- Women contribute a lot
to the world, Louie.
362
00:10:04,647 --> 00:10:06,127
Like, when no one
wants to produce
363
00:10:06,170 --> 00:10:07,128
your one-man show,
364
00:10:07,171 --> 00:10:08,477
they give you five grand
365
00:10:08,520 --> 00:10:10,044
because you're
their little fuzzy-face.
366
00:10:10,087 --> 00:10:11,306
God, I miss my moms.
367
00:10:11,349 --> 00:10:12,960
- Okay, maybe not five grand.
368
00:10:13,003 --> 00:10:14,265
- So remember, lad.
369
00:10:14,309 --> 00:10:16,267
Women, they aren't
our equals, okay?
370
00:10:16,311 --> 00:10:17,617
They're much better.
371
00:10:17,660 --> 00:10:19,706
And what do they get
to show for it, eh?
372
00:10:19,749 --> 00:10:20,532
I'll tell you what.
373
00:10:20,576 --> 00:10:21,664
A husband who vanishes
374
00:10:21,708 --> 00:10:23,144
into the Scottish Highlands
375
00:10:23,187 --> 00:10:24,754
and a son who needs
to be cleansed
376
00:10:24,798 --> 00:10:27,235
of her very existence.
377
00:10:27,278 --> 00:10:28,366
- Wow.
378
00:10:28,410 --> 00:10:30,194
- [strumming guitar]
379
00:10:30,238 --> 00:10:32,022
- Tickling the old six-string.
380
00:10:32,066 --> 00:10:34,242
- Uh, noodlin' on a new jam
for Louie.
381
00:10:34,285 --> 00:10:35,765
Trying to help him out.
382
00:10:35,809 --> 00:10:36,810
- Sweet.
383
00:10:36,853 --> 00:10:37,985
Lay it on me, Ringo.
384
00:10:38,028 --> 00:10:39,203
- Yeah?
- Yeah.
385
00:10:39,247 --> 00:10:41,423
- All right.
[clears throat]
386
00:10:41,466 --> 00:10:43,512
[guitar music]
387
00:10:43,555 --> 00:10:45,862
♪ Sometimes
you get a feeling ♪
388
00:10:45,906 --> 00:10:47,429
♪ Deep inside your jeans
389
00:10:47,472 --> 00:10:49,344
♪ That is when your father
390
00:10:49,387 --> 00:10:51,825
♪ Will come tell you
what it means ♪
391
00:10:51,868 --> 00:10:53,957
♪ That's an erection
392
00:10:54,001 --> 00:10:56,351
♪ That's an erection
393
00:10:56,394 --> 00:11:02,444
♪ That's an erection, my son
394
00:11:02,487 --> 00:11:03,837
- I can't tell if you are
395
00:11:03,880 --> 00:11:08,232
a worse guitar player
or father.
396
00:11:08,276 --> 00:11:09,538
[strumming guitar]
397
00:11:09,581 --> 00:11:12,323
- ♪ Sometimes I get a feeling
398
00:11:12,367 --> 00:11:14,935
♪ Deep inside my jeans
399
00:11:16,023 --> 00:11:17,067
- Now that I've taught Louie
400
00:11:17,111 --> 00:11:18,721
to be respectful to women,
401
00:11:18,765 --> 00:11:20,331
the next step is
a carefully worded
402
00:11:20,375 --> 00:11:22,290
birds and the bees
conversation.
403
00:11:22,333 --> 00:11:23,465
You know what?
404
00:11:23,508 --> 00:11:25,641
One day when you
get older, you'll
405
00:11:25,685 --> 00:11:28,209
meet a girl that you like
and respect,
406
00:11:28,252 --> 00:11:30,646
and you'll need to know
about the next...
407
00:11:30,690 --> 00:11:33,257
big thing that Dad and I
need to tell you.
408
00:11:33,301 --> 00:11:34,345
- Are you talking about
sex stuff?
409
00:11:34,389 --> 00:11:35,564
'Cause I already know.
410
00:11:35,607 --> 00:11:36,347
- What?
411
00:11:36,391 --> 00:11:37,784
How? Who told you?
412
00:11:37,827 --> 00:11:38,610
The internet?
413
00:11:38,654 --> 00:11:40,264
- Um, I'm not gonna tell you
414
00:11:40,308 --> 00:11:42,049
'cause it seems like
you're gonna get mad.
415
00:11:42,092 --> 00:11:43,224
- Sweetie.
416
00:11:43,267 --> 00:11:44,225
You can tell me anything.
417
00:11:44,268 --> 00:11:45,879
I'm not gonna get mad.
418
00:11:45,922 --> 00:11:47,228
- Grandma told me.
419
00:11:47,271 --> 00:11:50,144
- Oh, cool, cool, cool.
Tight, tight, tight.
420
00:11:50,187 --> 00:11:53,234
Hey, uh, when did Grandma
talk to you about that, Lou?
421
00:11:53,277 --> 00:11:56,454
- After she caught me
looking at the underwear store.
422
00:11:56,498 --> 00:11:58,674
She told me I shouldn't do that
'cause it's shameful
423
00:11:58,718 --> 00:12:01,155
to look at the bra lady,
'cause she's a skank.
424
00:12:01,198 --> 00:12:02,417
- What?
425
00:12:02,460 --> 00:12:04,332
Okay, Louie,
426
00:12:04,375 --> 00:12:06,334
no woman is a skank.
427
00:12:06,377 --> 00:12:07,988
But your grandma's a [bleep].
428
00:12:10,033 --> 00:12:10,207
.
429
00:12:10,251 --> 00:12:12,775
- Completely inappropriate.
Over the line.
430
00:12:12,819 --> 00:12:14,298
- I was so worried
about society interfering
431
00:12:14,342 --> 00:12:15,952
with Louie's growing up,
I forgot about
432
00:12:15,996 --> 00:12:17,737
an even more dangerous
influence:
433
00:12:17,780 --> 00:12:18,999
my parents.
434
00:12:19,042 --> 00:12:20,740
You had no right
to brainwash our son.
435
00:12:20,783 --> 00:12:24,091
We wanted Louie to grow up
with a healthy view of sex.
436
00:12:24,134 --> 00:12:25,527
But you ruined that view.
437
00:12:25,570 --> 00:12:26,920
And you built a skyscraper
438
00:12:26,963 --> 00:12:29,009
on a foundation of shame
and skanks.
439
00:12:29,052 --> 00:12:31,228
- And you had no right
to impose your
440
00:12:31,272 --> 00:12:33,404
effed up view of sex
on the kids.
441
00:12:33,448 --> 00:12:35,624
That is our job.
- That's right!
442
00:12:35,667 --> 00:12:36,886
- I had to say something,
443
00:12:36,930 --> 00:12:38,279
the way he was leering at
444
00:12:38,322 --> 00:12:40,063
that dirty mannequin
at the mall.
445
00:12:40,107 --> 00:12:41,456
- Excuse me?
- What?
446
00:12:41,499 --> 00:12:42,762
- Why am I in trouble?
447
00:12:42,805 --> 00:12:43,980
She is the one who did this.
448
00:12:44,024 --> 00:12:45,068
I wanted the boy
to learn about sex
449
00:12:45,112 --> 00:12:46,287
the way that I did,
450
00:12:46,330 --> 00:12:47,984
by watching two
rascally jackals
451
00:12:48,028 --> 00:12:48,985
make love in a ditch.
452
00:12:49,029 --> 00:12:50,160
- You know what?
453
00:12:50,204 --> 00:12:51,988
Neither of you will
interfere again.
454
00:12:52,032 --> 00:12:53,598
I will have my father
and son moment
455
00:12:53,642 --> 00:12:54,599
and it will be beautiful,
456
00:12:54,643 --> 00:12:55,905
and it will be poignant,
457
00:12:55,949 --> 00:12:57,211
and it will be catchy as hell.
458
00:12:57,254 --> 00:12:58,168
- Yes.
459
00:12:58,212 --> 00:12:59,648
- Oh, my God,
the erection song?
460
00:12:59,691 --> 00:13:00,649
- Yes.
461
00:13:00,692 --> 00:13:01,650
- Louie will pray to see
462
00:13:01,693 --> 00:13:02,651
those ditch jackals.
463
00:13:02,694 --> 00:13:03,913
- David is right.
464
00:13:03,957 --> 00:13:05,697
Anything you two
have to say about sex
465
00:13:05,741 --> 00:13:07,177
is backwards and prudish.
466
00:13:07,221 --> 00:13:08,178
My God, you didn't even ever
467
00:13:08,222 --> 00:13:09,614
give me a sex talk!
468
00:13:09,658 --> 00:13:10,615
- I had to do it.
469
00:13:10,659 --> 00:13:11,834
- We'll go with that.
470
00:13:11,878 --> 00:13:13,009
Mom, I don't think
I've ever even
471
00:13:13,053 --> 00:13:15,446
heard you say the word "penis."
472
00:13:15,490 --> 00:13:16,578
- Because...
473
00:13:16,621 --> 00:13:17,884
"Penis" doesn't belong
474
00:13:17,927 --> 00:13:18,885
in a woman's mouth.
475
00:13:18,928 --> 00:13:20,016
- Okie dokie.
476
00:13:20,060 --> 00:13:22,018
[playing guitar]
477
00:13:22,062 --> 00:13:24,368
- ♪ Here's some
rules to know ♪
478
00:13:24,412 --> 00:13:26,588
♪ You gotta take it slow
479
00:13:26,631 --> 00:13:29,243
♪ And remember that
her breast buds ♪
480
00:13:29,286 --> 00:13:31,419
♪ Aren't your new best buds
481
00:13:31,462 --> 00:13:35,205
both: ♪ Till she says
yes, bud ♪
482
00:13:35,249 --> 00:13:36,641
- Little pitchy.
- Okay.
483
00:13:36,685 --> 00:13:39,035
both: ♪ And no means no
484
00:13:39,079 --> 00:13:41,429
- Hey, what are you guy...
485
00:13:41,472 --> 00:13:43,997
- ♪ Nothing is too weird
to be tried ♪
486
00:13:44,040 --> 00:13:45,912
- Nothing, okay?
487
00:13:45,955 --> 00:13:50,655
- ♪ In fact I am
my favorite ride ♪
488
00:13:50,699 --> 00:13:55,182
♪ Sex is a
both: ♪ Beautiful buffet
489
00:13:55,225 --> 00:13:58,315
- ♪ And anyone you love
is okay ♪
490
00:13:58,359 --> 00:14:00,056
Sing it with me, everybody.
491
00:14:00,100 --> 00:14:04,104
all: ♪ And anyone you love
492
00:14:04,147 --> 00:14:08,935
- ♪ Is okay
493
00:14:08,978 --> 00:14:10,414
- Love is love, babe.
494
00:14:10,458 --> 00:14:11,415
Okay?
495
00:14:11,459 --> 00:14:12,677
Good job.
496
00:14:12,721 --> 00:14:13,896
- Take it a little darker now.
497
00:14:13,940 --> 00:14:15,332
♪ Chlamydia, chlamydia
498
00:14:15,376 --> 00:14:16,899
♪ Ooh, it's a pity-ya
499
00:14:16,943 --> 00:14:18,118
♪ What is this chlamydia?
500
00:14:18,161 --> 00:14:19,597
♪ Ooh, you got chlamydia
501
00:14:19,641 --> 00:14:20,903
- David, I gotta say.
502
00:14:20,947 --> 00:14:22,774
Parenting isn't that hard.
503
00:14:22,818 --> 00:14:23,993
- Right?
504
00:14:24,037 --> 00:14:26,082
- Yeah! The books make you
think it is,
505
00:14:26,126 --> 00:14:28,780
but it isn't.
We could write a book.
506
00:14:28,824 --> 00:14:30,391
- You know, I don't know
if you're kidding right now,
507
00:14:30,434 --> 00:14:31,609
but that's actually brilliant.
508
00:14:31,653 --> 00:14:32,915
- No, I'm serious.
509
00:14:32,959 --> 00:14:34,569
I'm also just, like,
a skosh drunk.
510
00:14:34,612 --> 00:14:35,787
- Mm-hmm.
511
00:14:35,831 --> 00:14:37,006
- Mom, Dad?
512
00:14:37,050 --> 00:14:38,399
I've been reflecting
in my room,
513
00:14:38,442 --> 00:14:39,661
and I needed to double-check
a few things.
514
00:14:39,704 --> 00:14:40,792
- Mm-hmm.
- Okay.
515
00:14:40,836 --> 00:14:42,359
- Anyone I love is okay, right?
516
00:14:42,403 --> 00:14:46,102
- Honey, never be ashamed.
- Love is love is love.
517
00:14:46,146 --> 00:14:48,104
- And I can tell you
anything, right?
518
00:14:48,148 --> 00:14:49,497
- Oh, yeah.
- Oh, gosh, yes.
519
00:14:49,540 --> 00:14:50,933
Absolutely.
- There's nothing off-limits
520
00:14:50,977 --> 00:14:52,282
in this family.
- That's right.
521
00:14:52,326 --> 00:14:54,719
- Okay. I'm in love
with Georgina.
522
00:14:54,763 --> 00:14:56,634
- Okay.
523
00:14:56,678 --> 00:14:57,940
Georgina.
- Aw.
524
00:14:57,984 --> 00:14:59,289
Georgina.
- Sounds cute.
525
00:14:59,333 --> 00:15:00,638
- Congratulations.
526
00:15:00,682 --> 00:15:02,858
Do we know this lucky lady
Georgina?
527
00:15:02,902 --> 00:15:05,817
- Yeah, she's the underwear
lady at the mall.
528
00:15:05,861 --> 00:15:06,818
Wait.
529
00:15:06,862 --> 00:15:07,819
- Oh, my God.
530
00:15:07,863 --> 00:15:08,820
Is he talking about
531
00:15:08,864 --> 00:15:09,865
the mannequin?
532
00:15:09,909 --> 00:15:10,910
Sorry, what now?
533
00:15:10,953 --> 00:15:12,476
You named the mannequin?
534
00:15:12,520 --> 00:15:13,303
- Oh.
535
00:15:13,347 --> 00:15:14,652
You should put that
536
00:15:14,696 --> 00:15:15,653
in your parenting book.
537
00:15:15,697 --> 00:15:17,046
- No, not now.
Not now.
538
00:15:17,090 --> 00:15:19,179
- I think I need to go
back to the mall.
539
00:15:19,222 --> 00:15:20,441
I need to tell her how I feel.
540
00:15:20,484 --> 00:15:21,746
I should go write
some stuff down.
541
00:15:21,790 --> 00:15:22,965
I'll see you guys later.
542
00:15:23,009 --> 00:15:24,140
- Oh, honey, maybe not.
- Okay.
543
00:15:24,184 --> 00:15:25,663
No, we'll talk in a bit.
- Oh.
544
00:15:25,707 --> 00:15:27,056
- [playing guitar]
545
00:15:27,100 --> 00:15:29,319
♪ You thought
you knew it all ♪
546
00:15:29,363 --> 00:15:32,366
♪ Now your son's in love
with a doll ♪
547
00:15:34,716 --> 00:15:35,760
- Well-played.
548
00:15:37,284 --> 00:15:37,719
.
549
00:15:37,762 --> 00:15:39,677
- Don't panic, just relax.
550
00:15:39,721 --> 00:15:40,852
It says here, "Some kids
go through a period
551
00:15:40,896 --> 00:15:41,853
"of expressing their sexuality
552
00:15:41,897 --> 00:15:42,854
"in unorthodox ways
553
00:15:42,898 --> 00:15:44,030
to deal with growing up."
554
00:15:44,073 --> 00:15:45,074
It's like a phase.
555
00:15:45,118 --> 00:15:46,293
It's like when I was
wearing kilts.
556
00:15:46,336 --> 00:15:47,511
- What? No.
557
00:15:47,555 --> 00:15:48,686
That is [bleep].
This is not a phase.
558
00:15:48,730 --> 00:15:49,992
We have to shame him
out of this, so
559
00:15:50,036 --> 00:15:51,254
find a book that tells us
how to do that
560
00:15:51,298 --> 00:15:52,342
because my parents were right.
561
00:15:52,386 --> 00:15:53,474
- Hey, it says in this one
562
00:15:53,517 --> 00:15:54,779
that if we play this wrong,
563
00:15:54,823 --> 00:15:55,867
he could drive it underground
564
00:15:55,911 --> 00:15:57,130
and then it becomes a fetish.
565
00:15:57,173 --> 00:15:58,174
- No!
566
00:15:58,218 --> 00:15:59,697
I do not want him to grow up
567
00:15:59,741 --> 00:16:01,003
and get a doll as a girlfriend
568
00:16:01,047 --> 00:16:01,961
and then we have to pretend
569
00:16:02,004 --> 00:16:03,310
to have conversations with it
570
00:16:03,353 --> 00:16:04,311
at Thanksgiving.
571
00:16:04,354 --> 00:16:05,529
- Okay, we're not there yet.
572
00:16:05,573 --> 00:16:06,617
We're not there yet.
It's Louie.
573
00:16:06,661 --> 00:16:07,967
This kinda makes sense, right?
574
00:16:08,010 --> 00:16:10,708
I mean, he's a sweet,
sensitive boy
575
00:16:10,752 --> 00:16:14,190
somewhere in between
being a child and puberty.
576
00:16:14,234 --> 00:16:15,409
Of course he's gonna find
a childlike way
577
00:16:15,452 --> 00:16:16,714
of expressing his sexuality.
578
00:16:16,758 --> 00:16:18,064
I was kind of that kid.
I get it.
579
00:16:18,107 --> 00:16:19,630
- Oh, okay, so he gets it
from you, you perv.
580
00:16:19,674 --> 00:16:21,023
- No, that's not
what I'm saying.
581
00:16:21,067 --> 00:16:23,983
But I did spend one
very memorable summer
582
00:16:24,026 --> 00:16:27,160
discovering myself with
the help of a Taco Bell cup
583
00:16:27,203 --> 00:16:29,031
with--wait for it--
584
00:16:29,075 --> 00:16:30,685
Jessica Rabbit on the side.
585
00:16:30,728 --> 00:16:33,209
I squeezed that cup
till it cracked.
586
00:16:33,253 --> 00:16:35,559
And then I realized what?
- I don't know.
587
00:16:35,603 --> 00:16:37,039
- I had a crush on
Tova Rabinowitz,
588
00:16:37,083 --> 00:16:38,562
and I was too shy
to talk to her.
589
00:16:38,606 --> 00:16:39,911
I didn't want a cup
and a chalupa
590
00:16:39,955 --> 00:16:42,436
and Jessica Rabbit.
I wanted Tova.
591
00:16:42,479 --> 00:16:44,090
- Okay. I hear
what you're saying.
592
00:16:44,133 --> 00:16:45,569
So let's drive our son
593
00:16:45,613 --> 00:16:47,832
to Kenlo Heights Mall
594
00:16:47,876 --> 00:16:49,791
so he can talk to a mannequin.
595
00:16:49,834 --> 00:16:52,402
- Guys, that's it.
I miss my mum.
596
00:16:52,446 --> 00:16:54,709
All right? I've shrunk
my favorite cardigan.
597
00:16:54,752 --> 00:16:56,928
Look what happens
when I do my laundry.
598
00:16:56,972 --> 00:16:59,235
I got so frustrated
I just sat outside a Denny's
599
00:16:59,279 --> 00:17:01,150
revving my engine
for 45 minutes.
600
00:17:01,194 --> 00:17:02,891
This has gone
too far now, okay?
601
00:17:02,934 --> 00:17:04,936
We need to call
this mum cleanse off.
602
00:17:04,980 --> 00:17:06,155
- Whoa, whoa, whoa, okay.
No, no, no, no.
603
00:17:06,199 --> 00:17:07,200
We can't give up.
604
00:17:07,243 --> 00:17:08,201
- I can.
605
00:17:08,244 --> 00:17:09,202
I love giving up.
606
00:17:09,245 --> 00:17:10,072
It's my best thing.
607
00:17:10,116 --> 00:17:11,291
I can help you.
- Yes.
608
00:17:11,334 --> 00:17:12,422
- No, no, no.
609
00:17:12,466 --> 00:17:13,510
Chewey, you shrunk
your cardigan,
610
00:17:13,554 --> 00:17:14,511
but you did it all by yourself.
611
00:17:14,555 --> 00:17:15,860
And Norman,
612
00:17:15,904 --> 00:17:17,514
think of all the things
you've seen and done
613
00:17:17,558 --> 00:17:19,429
without having to FaceTime
your moms.
614
00:17:19,473 --> 00:17:20,604
- I went outside.
615
00:17:20,648 --> 00:17:22,737
- You went...outside.
616
00:17:22,780 --> 00:17:24,217
Me, I just sunk my life savings
617
00:17:24,260 --> 00:17:25,957
into Mark Ruffalo's
cryptocurrency.
618
00:17:26,001 --> 00:17:27,742
Yesterday, for half a second,
619
00:17:27,785 --> 00:17:30,092
I was worth $4 million.
620
00:17:30,136 --> 00:17:31,224
Today? Nothing.
621
00:17:31,267 --> 00:17:33,878
But tomorrow, oof.
Maybe. Who knows?
622
00:17:33,922 --> 00:17:35,750
The point is the mom cleanse
is working.
623
00:17:35,793 --> 00:17:37,230
We're in this baby, okay?
624
00:17:37,273 --> 00:17:38,970
The pig man has spoken.
625
00:17:39,014 --> 00:17:40,624
- Here we go.
626
00:17:40,668 --> 00:17:43,540
We're being open, accepting,
and loving to our son.
627
00:17:43,584 --> 00:17:47,109
And if I see anyone I know,
I'm bolting.
628
00:17:47,153 --> 00:17:48,937
- [gasps]
629
00:17:48,980 --> 00:17:51,548
Where is she?
That's not her.
630
00:17:51,592 --> 00:17:53,333
They killed Georgina.
631
00:17:53,376 --> 00:17:54,508
- Luckily we found out
632
00:17:54,551 --> 00:17:55,857
that Georgina hadn't gone far.
633
00:17:55,900 --> 00:17:56,858
Well, she couldn't go far.
634
00:17:56,901 --> 00:17:58,294
She's a doll.
635
00:17:58,338 --> 00:18:01,602
And, much like David's
Taco Bell cup,
636
00:18:01,645 --> 00:18:03,256
she'd seen better days.
637
00:18:03,299 --> 00:18:04,257
- Mom.
- Yeah.
638
00:18:04,300 --> 00:18:05,127
- Dad?
- Yeah.
639
00:18:05,171 --> 00:18:06,650
- A little privacy, please.
640
00:18:06,694 --> 00:18:07,869
- Oh, yep. Sure, bud.
- Yep. Sure.
641
00:18:07,912 --> 00:18:10,001
- He said casually
as his son declared
642
00:18:10,045 --> 00:18:13,266
his love for something
that doesn't blink.
643
00:18:13,309 --> 00:18:14,528
- "Georgina, my love,
644
00:18:14,571 --> 00:18:15,920
"I loved you from afar.
645
00:18:15,964 --> 00:18:18,706
I think you were
watching me too."
646
00:18:18,749 --> 00:18:20,142
- God, it was so much easier
647
00:18:20,186 --> 00:18:21,926
back when we just had to
get him to take a shower.
648
00:18:21,970 --> 00:18:23,711
- Right? I mean, two bucks
and a marshmallow,
649
00:18:23,754 --> 00:18:25,147
he's in the shower.
- I know.
650
00:18:25,191 --> 00:18:27,062
Pretty soon when he
takes a shower,
651
00:18:27,106 --> 00:18:30,065
it's gonna be weird
and something else.
652
00:18:30,109 --> 00:18:31,849
- And we don't give
marshmallows for that.
653
00:18:31,893 --> 00:18:34,200
- No.
No.
654
00:18:37,072 --> 00:18:38,334
I mean, I'm always proud
655
00:18:38,378 --> 00:18:40,989
when our kids hit
a milestone, but...
656
00:18:41,032 --> 00:18:45,124
This feels like we're saying
good-bye to something.
657
00:18:45,167 --> 00:18:47,343
He's not our baby anymore.
658
00:18:47,387 --> 00:18:49,650
- I know.
659
00:18:49,693 --> 00:18:52,174
- [laughs]
660
00:18:52,218 --> 00:18:53,349
- That's a rat. We should go.
- Oh, no.
661
00:18:53,393 --> 00:18:54,698
Come on this way.
662
00:18:54,742 --> 00:18:56,352
- Come on.
-You don't need to know why.
663
00:18:56,396 --> 00:18:57,875
Get away from the dumpster.
- It's not about Georgina.
664
00:18:57,919 --> 00:18:59,529
It's a separate dumpster thing.
665
00:18:59,573 --> 00:19:00,530
- Oh, that's a big rat.
666
00:19:00,574 --> 00:19:01,966
- How you doing, bud?
667
00:19:02,010 --> 00:19:03,533
- I'm fine.
From far away,
668
00:19:03,577 --> 00:19:05,100
Georgina seemed really real.
669
00:19:05,144 --> 00:19:07,189
But up close,
she has dead eyes.
670
00:19:07,233 --> 00:19:09,278
Yeah, I think I'm gonna
have a nightmare.
671
00:19:09,322 --> 00:19:10,540
- Hey, honey?
672
00:19:10,584 --> 00:19:13,064
We're so glad that you
talked to Georgina.
673
00:19:13,108 --> 00:19:15,197
But is there maybe
a girl at school
674
00:19:15,241 --> 00:19:16,546
you want to talk to?
675
00:19:16,590 --> 00:19:18,026
- Yeah. Tasha.
676
00:19:18,069 --> 00:19:20,550
But...she makes me nervous.
677
00:19:20,594 --> 00:19:21,682
Sometimes she says hi,
678
00:19:21,725 --> 00:19:22,683
but I don't know what to say,
679
00:19:22,726 --> 00:19:23,727
so I run to the bathroom.
680
00:19:23,771 --> 00:19:25,294
- Oh, yeah.
681
00:19:25,338 --> 00:19:27,514
The old run into
the bathroom trick.
682
00:19:27,557 --> 00:19:28,776
That must be genetic.
683
00:19:28,819 --> 00:19:30,081
You know what,
that's what I used to do.
684
00:19:30,125 --> 00:19:32,040
- See? Now this is the sweet
685
00:19:32,083 --> 00:19:33,955
rite-of-passage moment
I hoped for
686
00:19:33,998 --> 00:19:36,000
when I held little
newborn Louie.
687
00:19:36,044 --> 00:19:37,611
Oh, God, is that rat
following us?
688
00:19:37,654 --> 00:19:38,786
Okay, I'm gonna run away.
689
00:19:38,829 --> 00:19:39,917
Go. Go.
Move, move, move.
690
00:19:39,961 --> 00:19:41,571
- So. How was the love fest
691
00:19:41,615 --> 00:19:42,746
with the dummy?
692
00:19:42,790 --> 00:19:45,314
Are you going to meet
her parents?
693
00:19:45,358 --> 00:19:46,533
- It's fine, Mom.
694
00:19:46,576 --> 00:19:47,925
Louie's in love with Tasha now.
695
00:19:47,969 --> 00:19:50,014
- Now what's Tasha?
A pool floatie?
696
00:19:50,058 --> 00:19:51,799
Parenting isn't so easy, is it?
697
00:19:51,842 --> 00:19:53,104
- No.
698
00:19:53,148 --> 00:19:55,237
It's just I make
these choices every day,
699
00:19:55,281 --> 00:19:57,370
and I never know
if they're gonna be right,
700
00:19:57,413 --> 00:19:59,546
until the kids grow up
and are mad at me.
701
00:19:59,589 --> 00:20:00,764
- Like you're mad at me
702
00:20:00,808 --> 00:20:02,897
for not giving you
some big sex talk.
703
00:20:02,940 --> 00:20:05,943
But...
today is your lucky day.
704
00:20:05,987 --> 00:20:08,598
I'm giving it to you now.
705
00:20:08,642 --> 00:20:10,078
- All right.
Let's hear it.
706
00:20:10,121 --> 00:20:13,124
- When a man and a woman
love each other,
707
00:20:13,168 --> 00:20:16,606
they take off their clothes
708
00:20:16,650 --> 00:20:18,260
and they create
709
00:20:18,304 --> 00:20:20,001
an ungrateful child
710
00:20:20,044 --> 00:20:21,785
who will never let them forget
711
00:20:21,829 --> 00:20:23,352
any of their mistakes.
712
00:20:23,396 --> 00:20:25,833
[smooth music]
713
00:20:25,876 --> 00:20:27,704
- There she is.
714
00:20:27,748 --> 00:20:30,098
♪
715
00:20:30,141 --> 00:20:32,448
It's bittersweet watching
your kid grow up.
716
00:20:32,492 --> 00:20:33,884
But at some point
717
00:20:33,928 --> 00:20:35,582
you just have to let go.
718
00:20:35,625 --> 00:20:36,800
- Well, well, well.
719
00:20:36,844 --> 00:20:38,628
So you're the reason Griffy-poo
720
00:20:38,672 --> 00:20:40,108
wants to manage his own money.
721
00:20:40,151 --> 00:20:42,806
Only Mommy makes money moves.
722
00:20:42,850 --> 00:20:43,981
- Uh.
723
00:20:44,025 --> 00:20:45,331
- I thought that Tristram
was dead.
724
00:20:45,374 --> 00:20:46,332
- Who?
725
00:20:46,375 --> 00:20:47,550
- Chewey.
726
00:20:47,594 --> 00:20:49,987
He didn't show up
for his mummy cuddle time.
727
00:20:50,031 --> 00:20:51,641
- Are you the one
that told our Norman
728
00:20:51,685 --> 00:20:52,686
not to call his mamas?
729
00:20:52,729 --> 00:20:54,165
I'm a pacifist.
730
00:20:54,209 --> 00:20:56,733
But no baby boy, no peace.
731
00:20:56,777 --> 00:20:58,735
I will tear your ass up.
732
00:20:58,779 --> 00:20:59,823
- Moms!
733
00:20:59,867 --> 00:21:01,956
- Oh! Baby!
734
00:21:01,999 --> 00:21:03,044
- I'll just go!
735
00:21:03,087 --> 00:21:04,045
- [squeals]
736
00:21:04,088 --> 00:21:05,264
- Thank you--
737
00:21:05,307 --> 00:21:06,439
- What are you doing here?
738
00:21:06,482 --> 00:21:08,049
- You didn't miss us
enough to call.
739
00:21:08,092 --> 00:21:10,834
- Oh! You're so strong!
740
00:21:10,878 --> 00:21:12,488
- Chewey.
741
00:21:12,532 --> 00:21:16,318
Your mom is hot.
Oh, man.
742
00:21:16,362 --> 00:21:17,667
- I missed you.
- Wow.
743
00:21:17,711 --> 00:21:19,016
This answers so many questions
744
00:21:19,060 --> 00:21:21,541
I had about them.
46885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.