All language subtitles for Fifty.Shades.Darker-2017.UNRATED.720p-1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]-hi

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,559 --> 00:00:26,703 बात सुनो! 2 00:00:26,727 --> 00:00:27,728 रुकें! 3 00:00:28,295 --> 00:00:29,506 आप मूर्खतापूर्ण कमबख्त twit! 4 00:00:29,530 --> 00:00:30,531 कृप्या! 5 00:00:30,631 --> 00:00:34,477 तुम एक बेवकूफ हो कमबख्त कुतिया, आप जानते हैं कि? 6 00:00:35,168 --> 00:00:36,647 बकवास बंद करो! 7 00:00:36,737 --> 00:00:38,410 नहीं। 8 00:00:42,709 --> 00:00:44,188 तुम यहां हो। 9 00:00:45,913 --> 00:00:47,153 नहीं! 10 00:00:48,749 --> 00:00:49,749 नहीं। 11 00:00:49,816 --> 00:00:51,762 तुम थोड़ा बकवास हो नहीं! 12 00:00:52,185 --> 00:00:53,186 नहीं! 13 00:01:46,239 --> 00:01:47,809 अनास्टासिया स्टील? 14 00:01:51,778 --> 00:01:52,984 धन्यवाद। 15 00:02:51,171 --> 00:02:52,844 हाँ। समझ गया। धन्यवाद। 16 00:02:53,440 --> 00:02:54,510 सुप्रभात, श्री हाइड। 17 00:02:54,608 --> 00:02:56,781 एना, कृपया, यह जैक है। 18 00:02:57,277 --> 00:02:59,223 चाय, है ना? कमजोर, काला। 19 00:02:59,346 --> 00:03:02,225 मुझे यकीन है कि मैं हूं यह आपके लिए यह प्राप्त करना चाहिए, 20 00:03:02,382 --> 00:03:04,362 लेकिन धन्यवाद, जैक। 21 00:03:19,733 --> 00:03:21,212 बारबाडोस अद्भुत है; 22 00:03:21,368 --> 00:03:25,544 यह सब कोरल है और कछुए और शराब ... 23 00:03:25,639 --> 00:03:28,745 ओह! तुम्हे यहां होना चाहिए। तुम यहाँ क्यों नहीं हो? 24 00:03:28,909 --> 00:03:30,620 हाँ, और बताओ मेरे पर douchebag भाई 25 00:03:30,644 --> 00:03:32,646 एक बार एक दिन के लिए बंद करने के लिए, होगा या? 26 00:03:33,313 --> 00:03:35,384 ठीक है। अलविदा, एना। अलविदा! 27 00:04:12,419 --> 00:04:14,194 तो, नया काम कैसे है? 28 00:04:15,388 --> 00:04:18,801 यह अच्छा है। मेरे मालिक ने मुझे किया है सबमिशन पर वजन। 29 00:04:19,726 --> 00:04:21,706 यह रोमांचक है। ग्रेट। 30 00:04:23,363 --> 00:04:25,070 क्या आपने ईसाई से सुना है? 31 00:04:25,132 --> 00:04:26,611 हाँ। 32 00:04:27,567 --> 00:04:29,274 उसने मुझे फूल भेजे। 33 00:04:30,470 --> 00:04:32,143 मुझे भाग्य की कामना करता हूं। 34 00:04:32,239 --> 00:04:33,718 जानेमन, 35 00:04:33,774 --> 00:04:36,618 क्या तुम मुझे कभी बताओगे तुम्हारे बीच क्या हुआ 36 00:04:39,646 --> 00:04:41,887 मौलिक मतभेद, मुझे लगता है। 37 00:04:42,916 --> 00:04:44,918 यह आखिरी नहीं था। 38 00:04:52,092 --> 00:04:53,400 क्या वे मेरे लिए हैं? 39 00:04:54,161 --> 00:04:55,606 नाह। वे इंतजार कर सकते हैं। 40 00:04:55,762 --> 00:04:56,832 ठीक है। 41 00:04:56,930 --> 00:04:58,307 अच्छे लग रहे हो। आज रात बाहर जा रहा हूँ? 42 00:04:58,732 --> 00:05:03,340 ओह, उम, मेरे एक दोस्त के पास है आज रात फोटोग्राफी प्रदर्शनी खोलना। 43 00:05:03,436 --> 00:05:04,938 तो, जाने वाला है। 44 00:05:05,305 --> 00:05:06,306 अच्छा। 45 00:05:07,107 --> 00:05:09,018 आपने कैसे बनाया उन पांडुलिपियों के साथ? 46 00:05:09,342 --> 00:05:12,346 ओह, वास्तव में, वास्तव में महान। यह एक, उम ... 47 00:05:12,679 --> 00:05:14,283 बॉयस फॉक्स। 48 00:05:14,447 --> 00:05:17,485 मैं इसे नीचे नहीं डाल सका। यह बहुत तेज है। 49 00:05:17,651 --> 00:05:21,121 और प्रासंगिक। और मुझे लगता है कि वह वास्तव में कुछ मिला है। 50 00:05:21,288 --> 00:05:22,289 आपको लगता है? हाँ। 51 00:05:23,924 --> 00:05:26,131 ठीक है। मैं इसे देख लूँगा। महान। 52 00:05:26,359 --> 00:05:27,963 आज रात मजा करो, एना। धन्यवाद। 53 00:05:28,128 --> 00:05:29,300 आज के लिए धन्यवाद। 54 00:05:31,298 --> 00:05:32,299 शुभ रात्रि, हन्ना। 55 00:05:33,133 --> 00:05:34,271 अलविदा! 56 00:05:47,814 --> 00:05:49,992 Chardonnay का ग्लास? 57 00:05:51,484 --> 00:05:52,554 धन्यवाद। Mmm-हम्म। 58 00:06:08,535 --> 00:06:09,878 हे भगवान। 59 00:06:11,204 --> 00:06:13,013 ईसा मसीह। 60 00:06:21,181 --> 00:06:22,182 एना! 61 00:06:23,350 --> 00:06:24,693 आपने कर दिखाया। 62 00:06:25,185 --> 00:06:26,186 जोस ... 63 00:06:26,686 --> 00:06:30,224 यह, बहुत पसंद है यहां मेरे चेहरे का। 64 00:06:30,390 --> 00:06:33,837 खैर, अगर मैंने पूछा था, तो आप करेंगे जैसे, "मैं बहुत शर्मीली हूँ।" 65 00:06:33,994 --> 00:06:34,994 हाँ। 66 00:06:35,028 --> 00:06:36,837 परन्तु आप... 67 00:06:38,198 --> 00:06:39,336 यह मेरी सबसे अच्छी चीजें है। 68 00:06:39,499 --> 00:06:40,876 ऐसा ही है।" 69 00:06:41,701 --> 00:06:43,044 आप उन्हें पसंद करते हैं? 70 00:06:43,570 --> 00:06:47,848 वे बहुत बड़े हैं। 71 00:06:49,542 --> 00:06:50,542 रुको। 72 00:06:50,577 --> 00:06:53,888 सभी पोर्ट्रेट्स एक आदमी को बेच दिया है। 73 00:06:55,548 --> 00:06:57,084 आप मजाक कर रहे हो! नहीं। 74 00:06:59,219 --> 00:07:02,928 खैर, कोई उन्हें पसंद करता है। 75 00:07:03,390 --> 00:07:05,529 उन्होंने सिर्फ छह छः खरीदे। 76 00:07:06,559 --> 00:07:07,594 सभी छः? 77 00:07:07,727 --> 00:07:09,570 रात्रिभोज आज रात मुझ पर है, ठीक है? 78 00:07:10,530 --> 00:07:11,531 मैं अभी वापस आऊँगा। 79 00:07:43,430 --> 00:07:44,602 अनास्तासिया। 80 00:07:49,636 --> 00:07:52,446 यह तुम थे, है ना? तुम बस चले गए और इन सब को खरीदा? 81 00:07:53,940 --> 00:07:56,443 मुझे अजनबियों को पसंद नहीं है आप पर गड़बड़ाना 82 00:07:57,811 --> 00:07:59,484 तुम यहाँ क्यों हो? 83 00:08:01,414 --> 00:08:03,121 तुम्हारे लिए। 84 00:08:04,117 --> 00:08:05,425 अरे। 85 00:08:07,587 --> 00:08:09,794 क्या हम कहीं निजी बात कर सकते हैं? 86 00:08:09,956 --> 00:08:10,957 नहीं। 87 00:08:11,458 --> 00:08:14,462 देखो, मैं इस पर बहुत अच्छा नहीं हूँ। मुझे कभी नहीं करना पड़ा ... 88 00:08:14,627 --> 00:08:17,130 मैं कभी कोशिश नहीं करना चाहता था। 89 00:08:19,332 --> 00:08:20,709 ईसाई, मैं नहीं ... 90 00:08:20,800 --> 00:08:22,643 यह एक अच्छा विचार नहीं है। चल बात करते है। 91 00:08:22,769 --> 00:08:24,806 ठीक है? बस बात करो, कृपया। 92 00:08:26,139 --> 00:08:27,641 मेरे साथ रात का खाना खाओ 93 00:08:34,014 --> 00:08:36,187 अच्छा ठीक है। मेरे पास होगा तुम्हारे साथ रात का खाना 94 00:08:38,218 --> 00:08:39,993 क्योंकि में भूखा हूँ। 95 00:08:40,153 --> 00:08:43,327 लेकिन हम केवल बात कर रहे हैं और वह यह है। 96 00:08:46,960 --> 00:08:48,200 रुको। 97 00:08:57,070 --> 00:08:58,743 अरे। मैं उतरने वाला हूँ। 98 00:08:58,838 --> 00:09:01,648 पहले से? आपके चित्र जोसे बहुत आश्चर्यजनक हैं। 99 00:09:01,708 --> 00:09:04,245 धन्यवाद। धन्यवाद। मुझे तुम पर गर्व है। 100 00:09:36,176 --> 00:09:39,248 ईसाई, मैं नहीं कर सकता। मैं यह नहीं कर सकता 101 00:09:40,013 --> 00:09:41,617 क्राइस्ट, एना। 102 00:09:44,584 --> 00:09:45,756 ठीक है। 103 00:09:47,854 --> 00:09:49,458 मेरे पास एक प्रस्ताव है। 104 00:09:50,623 --> 00:09:53,035 बस रात के खाने के लिए आओ। हम बात कर सकते हैं। 105 00:09:57,197 --> 00:09:58,374 क्या आपको कुछ और समय चाहिए? 106 00:09:58,398 --> 00:10:02,244 नहीं दो स्टीक्स 'माध्यम। आलू। हरी सब्जियाँ। 107 00:10:02,869 --> 00:10:06,043 उम, वास्तव में, मैं होने वाला हूँ Quinoa सलाद। 108 00:10:07,440 --> 00:10:08,612 ठीक। 109 00:10:08,775 --> 00:10:10,948 और दो गिलास Barossa घाटी Shiraz। 110 00:10:11,111 --> 00:10:13,057 हम केवल इसे बेचते हैं बोतल द्वारा, महोदय। 111 00:10:13,113 --> 00:10:14,114 तब एक बोतल। 112 00:10:14,447 --> 00:10:15,619 जी श्रीमान। 113 00:10:16,950 --> 00:10:17,951 धन्यवाद। 114 00:10:19,085 --> 00:10:20,086 इसलिए? 115 00:10:20,720 --> 00:10:22,097 चल बात करते है। 116 00:10:27,560 --> 00:10:29,062 मैं तुम्हे वापस चाहती हूँ। 117 00:10:30,763 --> 00:10:32,970 मैं शर्तों को फिर से बातचीत करना चाहता हूं। 118 00:10:34,601 --> 00:10:36,410 लेकिन मैं नहीं देखता कि कैसे। 119 00:10:38,805 --> 00:10:41,809 चीजें जो आप चाहते हैं, आप कहा कि आप जिस तरह से हैं। 120 00:10:42,408 --> 00:10:45,082 लेकिन आखिरी बार क्या हुआ, वह फिर से नहीं होने वाला है। 121 00:10:45,478 --> 00:10:47,321 आप ऐसा कैसे कह सकते हैं? 122 00:10:49,149 --> 00:10:54,656 मुझे पता है कि मैंने तुमसे पूछा था मुझे दिखाने के लिए कि यह कितना दूर जा सकता है, 123 00:10:57,624 --> 00:11:00,798 लेकिन आप बंद हो रहे थे आपके द्वारा किए गए दर्द पर। 124 00:11:04,631 --> 00:11:05,837 यह अभी भी आप में है। 125 00:11:06,666 --> 00:11:08,509 मैं इस पर काम कर रहा हूँ। 126 00:11:08,668 --> 00:11:10,443 क्या काम कर रहा है? 127 00:11:13,840 --> 00:11:16,184 मैं यह नहीं कर सकता अगर तुम मुझसे बात नहीं करेंगे। 128 00:11:18,011 --> 00:11:19,513 आप क्या जानना चाहते हैं? 129 00:11:19,679 --> 00:11:21,317 सब कुछ। 130 00:11:22,348 --> 00:11:23,520 ठीक। 131 00:11:38,798 --> 00:11:39,868 हाँ। हम प्रबंधन करेंगे। 132 00:11:50,810 --> 00:11:53,051 मेरी जन्म मां की मृत्यु हो गई जब मैं चार में था। 133 00:11:53,213 --> 00:11:55,523 वह एक नशे की लत थी। क्रैक। 134 00:11:56,716 --> 00:11:58,161 आप रिक्त स्थान भर सकते हैं। 135 00:11:59,752 --> 00:12:00,863 तुमने मुझे यह क्यों नहीं बताया? 136 00:12:00,887 --> 00:12:01,888 मैंने किया। 137 00:12:02,322 --> 00:12:05,565 लेकिन आप उस समय सो गए थे। 138 00:12:06,993 --> 00:12:09,564 ठीक है। खैर, उम ... 139 00:12:10,363 --> 00:12:11,535 आम तौर पर, 140 00:12:12,232 --> 00:12:14,838 अच्छे संचार का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है 141 00:12:14,901 --> 00:12:18,405 क्या दोनों पार्टियां हैं हैरान होना। 142 00:12:20,707 --> 00:12:22,914 मैं वास्तव में माफी चाहता हूँ आपकी मां के बारे में 143 00:12:25,912 --> 00:12:27,414 यह अतीत में है। 144 00:12:28,548 --> 00:12:32,428 अब, मैं तुम्हें यहाँ लाया बातचीत करना। 145 00:12:33,086 --> 00:12:35,123 आप नए नियमों के लिए खुले हैं? 146 00:12:37,724 --> 00:12:39,067 कोई नियम नहीं। 147 00:12:40,426 --> 00:12:41,598 कोई दंड नहीं 148 00:12:46,766 --> 00:12:49,076 कोई नियम नहीं, कोई दंड नहीं 149 00:12:49,602 --> 00:12:51,104 और कोई और रहस्य नहीं। 150 00:12:52,772 --> 00:12:54,410 मैं ऐसा कर सकता हूँ। 151 00:12:54,574 --> 00:12:55,814 आप चाहें एक... 152 00:12:55,975 --> 00:12:57,613 उसे क्या बुलाते हैं? 153 00:12:58,077 --> 00:12:59,954 एक वेनिला रिश्ते? 154 00:13:00,113 --> 00:13:03,151 मेरा मतलब है, हम केवल वही करते हैं आप के साथ सहज हैं 155 00:13:04,817 --> 00:13:06,125 लेकिन आपको उन सभी चीजों की ज़रूरत है। 156 00:13:08,454 --> 00:13:10,434 मुझे तुम्हारी ज्यादा ज़रूरत है। 157 00:13:18,631 --> 00:13:19,632 मिस स्टील 158 00:13:19,799 --> 00:13:21,005 धन्यवाद, टेलर। 159 00:13:26,439 --> 00:13:27,975 कोई सेटिंग संलग्न नहीं है। 160 00:13:54,367 --> 00:13:56,142 यह स्पाकी है। 161 00:13:56,969 --> 00:13:58,209 मुझें यह पसंद है। 162 00:14:01,674 --> 00:14:03,176 मैं तुम्हें कल फ़ोन करूंगा। 163 00:14:04,510 --> 00:14:05,511 ठीक है। 164 00:14:06,479 --> 00:14:07,685 शुभ रात्रि। 165 00:15:23,689 --> 00:15:27,193 एना, मैं बहुत कुछ सुन रहा हूँ आपके बारे में अच्छी चीजों का। 166 00:15:27,427 --> 00:15:28,872 ओह ... - आपको बताया, लिज़। 167 00:15:29,095 --> 00:15:30,574 यह वास्तव में पढ़ता है। 168 00:15:30,730 --> 00:15:31,731 नमस्ते जैक। 169 00:15:31,898 --> 00:15:34,338 एचआर के सिर के आसपास क्या कर रहे हैं? क्या हम मुसीबत में हैं? 170 00:15:35,635 --> 00:15:38,047 हर्गिज नहीं। मैं यहां प्रोत्साहित करने के लिए यहां हूँ। 171 00:15:38,538 --> 00:15:42,543 वास्तव में? खैर, मुझे लगता है कि एक दौर है लोरी के पेय में चाल चलती है। 172 00:15:43,309 --> 00:15:45,721 माफ़ कीजिये। बैठक। अन्यथा। 173 00:15:45,878 --> 00:15:47,323 लोरी कौन है? 174 00:15:47,480 --> 00:15:49,426 ओह, यह एक बार है कोने के आसपास। 175 00:15:49,749 --> 00:15:51,922 शुक्रवार एक अनुष्ठान का एक सा है। 176 00:15:52,485 --> 00:15:54,260 आपको आना चाहिए। 177 00:15:55,154 --> 00:15:56,758 पूर्ण रूप से। नेटवर्क जाओ 178 00:15:56,923 --> 00:16:00,735 ओह, नहीं, मैं चाहता था। मैंने आज रात की योजना बनाई है। 179 00:16:01,060 --> 00:16:04,837 तो अपनी योजना के साथ आओ। बस एक त्वरित के लिए। 180 00:16:05,731 --> 00:16:06,937 नमस्ते? 181 00:16:07,099 --> 00:16:08,100 हाँ। 182 00:16:10,837 --> 00:16:12,180 मज़े करो। 183 00:16:21,280 --> 00:16:22,759 अनास्तासिया। 184 00:16:23,950 --> 00:16:25,930 मुझे माफ कर दो। क्या हम पहले मिले है? 185 00:16:26,919 --> 00:16:28,455 ठीक है। 186 00:16:29,088 --> 00:16:30,260 मै कोई नहीं हु। 187 00:16:30,857 --> 00:16:33,269 अरे। लोरी इस तरह से है। 188 00:16:33,426 --> 00:16:35,531 चलो, मैं खरीद रहा हूँ। 189 00:16:40,132 --> 00:16:41,805 ठीक है। ये रहा। 190 00:16:42,468 --> 00:16:43,606 Mmm। धन्यवाद। 191 00:16:43,769 --> 00:16:45,112 कहाँ हैं सब? 192 00:16:45,271 --> 00:16:46,944 आप जानते हैं, यह अभी भी शुरुआती है। 193 00:16:47,773 --> 00:16:51,050 बॉयस फॉक्स पर आपकी टिप्पणियां दिलचस्प थे। 194 00:16:51,210 --> 00:16:52,985 मैं आमतौर पर नहीं हूँ राजनीतिक थ्रिलर्स में। 195 00:16:53,479 --> 00:16:55,390 हाँ, ठीक है 'मुझे लगता है समांतरताएं 196 00:16:55,481 --> 00:16:57,620 दांते के इन्फर्नो के साथ अद्भुत हैं, लेकिन ... 197 00:16:57,783 --> 00:16:59,854 नहीं, तुमने मुझे विश्वास दिलाया। 198 00:16:59,952 --> 00:17:00,953 मैं पढ़ रहा हूँ। 199 00:17:01,621 --> 00:17:03,658 ओह। एक दम बढ़िया। 200 00:17:04,223 --> 00:17:06,464 नमस्ते! वह! 201 00:17:06,559 --> 00:17:07,697 उम, ओह ... 202 00:17:07,793 --> 00:17:09,568 ईसाई, यह जैक हाइड है। 203 00:17:10,329 --> 00:17:11,569 मैं प्रेमी हूँ। 204 00:17:13,065 --> 00:17:14,635 मैं मालिक हूँ। 205 00:17:14,800 --> 00:17:16,074 आपके पास क्या होगा, क्रिस? 206 00:17:17,403 --> 00:17:18,575 धन्यवाद, जैक। 207 00:17:18,738 --> 00:17:20,342 किसी और वक़्त। 208 00:17:23,009 --> 00:17:24,352 धन्यवाद। 209 00:17:28,581 --> 00:17:30,026 किसी और वक़्त। 210 00:17:31,017 --> 00:17:33,377 मैं तुम पर विश्वास नहीं कर सकता बस उससे इस तरह बात की। 211 00:17:33,653 --> 00:17:35,360 वह चाहता है कि मेरा क्या है। 212 00:17:35,421 --> 00:17:37,162 आपका क्या है? 213 00:17:37,323 --> 00:17:39,200 यह थोड़ा अजीब है। 214 00:17:39,859 --> 00:17:42,840 वह मेरे मालिक, ईसाई है। आपको शांत होना चाहिए। 215 00:17:43,930 --> 00:17:46,206 शांत वास्तव में मेरा फोर्टे नहीं है। 216 00:17:48,200 --> 00:17:50,680 मुझे कुछ पता है जो मदद कर सकता है। 217 00:17:55,408 --> 00:17:57,513 आप जानते हैं, यह नहीं है मेरे मन में क्या था। 218 00:17:58,878 --> 00:18:01,188 आखिरी बार कब है तुम खरीदारी कर रहे हो? 219 00:18:01,781 --> 00:18:04,057 ह्यूस्टन। एक हफ्ते पहले। 220 00:18:04,216 --> 00:18:05,593 आपने क्या खरीदा 221 00:18:05,751 --> 00:18:07,196 एक एयरलाइन 222 00:18:10,957 --> 00:18:12,027 यहाँ। 223 00:18:15,394 --> 00:18:17,396 आपका नया पसंदीदा स्वाद। 224 00:18:26,606 --> 00:18:27,949 क्षमा कीजिय। 225 00:18:40,219 --> 00:18:41,562 क्या आपको इसके साथ हाथ चाहिए? 226 00:18:43,322 --> 00:18:44,767 मैं संभाल लूँगा। 227 00:18:45,558 --> 00:18:46,662 ठीक है। 228 00:18:50,663 --> 00:18:51,903 मुझे पता है तुम क्या कर रहे हो। 229 00:18:52,064 --> 00:18:54,510 क्या? मैं हूं एक पाक मास्टरमाइंड। 230 00:18:54,667 --> 00:18:56,738 आपको केवल पूछना है। 231 00:19:00,740 --> 00:19:02,981 मुझे लगता है कि हमें इसे धीमा करना चाहिए। 232 00:19:03,275 --> 00:19:04,413 ठीक है। 233 00:19:05,578 --> 00:19:07,524 ठीक है। ठीक है। 234 00:19:10,950 --> 00:19:12,861 एसआईपी के बारे में मुझे बताओ। 235 00:19:13,019 --> 00:19:14,464 ये कैसा चल रहा है? 236 00:19:16,288 --> 00:19:17,631 यह अच्छा है। 237 00:19:17,790 --> 00:19:21,670 जैक वास्तव में लगता है मेरी राय में दिलचस्पी है। 238 00:19:21,761 --> 00:19:23,263 मनोबल क्या है? 239 00:19:23,329 --> 00:19:24,364 मनोबल? 240 00:19:24,463 --> 00:19:26,063 आपका मतलब है जैसे, क्या हम सभी एक सर्कल में बैठते हैं 241 00:19:26,098 --> 00:19:28,138 और सुबह में कंपनी गीत गाते हैं? 242 00:19:28,200 --> 00:19:30,976 क्या फर्म अच्छी तरह से प्रबंधित है? क्या लोग खुश हैं? 243 00:19:32,204 --> 00:19:33,205 हे भगवान। 244 00:19:33,305 --> 00:19:34,511 क्या? 245 00:19:35,274 --> 00:19:36,480 आप एसआईपी खरीद रहे हैं? 246 00:19:37,843 --> 00:19:40,289 नहीं! आप ऐसा नहीं कर सकते यह मेरा काम है। 247 00:19:40,346 --> 00:19:42,223 आप शुरू नहीं कर सकते मेरे करियर में हस्तक्षेप 248 00:19:42,381 --> 00:19:44,292 यह उस बारे में नहीं है 249 00:19:44,450 --> 00:19:48,023 मैं प्रकाशन में जाना चाहता था। वे सबसे अच्छे फिट हैं। 250 00:19:49,288 --> 00:19:51,290 लेकिन आप मेरे मालिक बनने वाले हैं। 251 00:19:51,791 --> 00:19:54,067 तकनीकी रूप से, मैं तुम्हारा होगा मालिक के मालिक का मालिक 252 00:19:54,226 --> 00:19:57,070 और मैं सो रहा हूँ मेरे मालिक के मालिक के मालिक के साथ। 253 00:19:57,229 --> 00:19:58,708 अभी, आप उसके साथ बहस कर रहे हैं। 254 00:19:58,864 --> 00:20:00,502 हाँ, क्योंकि वह एक गधा है। 255 00:20:00,666 --> 00:20:02,907 एक गधा वास्तव में? 256 00:20:03,069 --> 00:20:04,377 गधा। 257 00:20:12,011 --> 00:20:13,012 ऊह ... 258 00:20:15,014 --> 00:20:17,221 आप जानते हैं कि सीमाएं बंद हैं। 259 00:20:20,186 --> 00:20:22,188 मुझे एक रोड मैप की आवश्यकता होगी। 260 00:20:43,409 --> 00:20:45,616 मैंने सोचा था कि आप चाहते थे धीमी गति से ले। 261 00:20:50,216 --> 00:20:52,856 आप क्या चाहते हैं, अनास्तासिया? 262 00:20:55,187 --> 00:20:57,861 अगर हम संवाद करना चाहते हैं, तुम्हे मुझे बताना पड़ेगा। 263 00:21:01,360 --> 00:21:03,203 मैं तुम्हे चाहता हूँ। 264 00:21:19,578 --> 00:21:21,387 मैं भी तैयार हूँ 265 00:21:33,058 --> 00:21:34,059 बढ़ा चल। 266 00:22:00,419 --> 00:22:01,591 मुझे किस करो। 267 00:22:36,355 --> 00:22:38,301 आप क्या चाहते हैं, अनास्तासिया? 268 00:22:41,961 --> 00:22:44,032 मुझे आप सब चाहिए। 269 00:23:22,368 --> 00:23:24,245 आपको लगता है कि तुम क्यों इंतजार कर रहे हो? 270 00:23:28,173 --> 00:23:29,413 सेक्स के लिए 271 00:23:30,009 --> 00:23:31,010 मम्म। 272 00:23:32,678 --> 00:23:33,679 मम्म। 273 00:23:36,215 --> 00:23:40,357 मैं ऑस्टेन और ब्रोंटे पढ़ रहा था 274 00:23:40,519 --> 00:23:43,261 और कोई भी कभी नहीं उस तक मापा जाता है। 275 00:23:45,090 --> 00:23:48,697 मुझे लगता है कि मैं इंतज़ार कर रहा था कुछ असाधारण के लिए। 276 00:23:50,696 --> 00:23:52,698 और फिर मैं आपसे मिला। 277 00:23:56,435 --> 00:23:58,210 मिस ऑस्टेन होगा 278 00:24:00,039 --> 00:24:01,985 इसे मंजूरी दे दी? 279 00:24:04,043 --> 00:24:05,283 मैं रोमांटिक था, 280 00:24:05,377 --> 00:24:08,381 और फिर आप बस जाओ और विचलित करें मुझे अपने अजीब बकवास के साथ। 281 00:24:09,214 --> 00:24:11,057 "किंकी बकवास"? Mmm-हम्म। 282 00:24:11,550 --> 00:24:14,554 मुझे नहीं पता कि वह क्या है, लेकिन मुझे इसकी आवाज़ पसंद है। 283 00:24:52,524 --> 00:24:55,266 तुम इतनी शांतिपूर्ण लग रही थी। मैं तुम्हें जगा नहीं चाहता था। 284 00:24:57,429 --> 00:24:59,272 नाश्ते के लिए बहुत कुछ नहीं है, 285 00:24:59,431 --> 00:25:01,433 जब तक आप चाहते हैं ठंडा हलचल-तलना। 286 00:25:01,967 --> 00:25:03,446 नहीं। Mmm। 287 00:25:07,106 --> 00:25:09,985 यहाँ। जिस चेक के लिए आपने मुझे दिया था वांडा, आपको इसे वापस लेना चाहिए। 288 00:25:10,142 --> 00:25:11,143 इसे रखें। 289 00:25:11,543 --> 00:25:13,887 इसे रखें? यह $ 24,000 है। 290 00:25:14,313 --> 00:25:15,553 हाँ मुझे पता है। 291 00:25:16,382 --> 00:25:19,056 मैं उस तरह का पैसा बना देता हूं हर 15 मिनट। इसे रखें। 292 00:25:42,841 --> 00:25:44,752 एंड्रिया? शुभ प्रभात। 293 00:25:45,744 --> 00:25:49,692 क्या आप $ 24,000 को स्थानांतरित कर सकते हैं मिस अनास्तासिया स्टील का खाता? 294 00:25:49,848 --> 00:25:50,918 नहीं! तुम क्या कर रहे हो? 295 00:25:52,017 --> 00:25:53,894 कोई बात नहीं। धन्यवाद। 296 00:25:56,255 --> 00:25:58,667 आपके पास क्यों है मेरा बैंक खाता विवरण? 297 00:25:59,425 --> 00:26:00,927 नाश्ते के लिए क्या अच्छा है यहां आसपास? 298 00:26:01,026 --> 00:26:03,939 ईसाई, आप कैसे करते हैं क्या मेरी बैंक जानकारी है? 299 00:26:08,767 --> 00:26:10,110 धन्यवाद। 300 00:26:12,371 --> 00:26:14,351 जल्दी होना चाहिए उस से, ग्रे। 301 00:26:18,444 --> 00:26:20,890 मेरे माता-पिता होस्टिंग कर रहे हैं आज रात एक चैरिटी बॉल। 302 00:26:21,513 --> 00:26:23,049 मैंने वादा किया था कि मैं करूँगा एक झलक। 303 00:26:23,515 --> 00:26:25,188 आप मेरे साथ आना चाहते हैं। 304 00:26:27,286 --> 00:26:29,129 मैं कभी गेंद पर नहीं गया हूं। 305 00:26:29,888 --> 00:26:31,890 मेरे पास इसके लिए कोई पोशाक नहीं है। 306 00:26:32,291 --> 00:26:34,362 इसके अलावा, मैं क्या कर रहा हूँ मेरे बालों के साथ करो? 307 00:26:34,526 --> 00:26:35,869 मुझे एक सैलून पता है। 308 00:26:36,361 --> 00:26:38,432 और आपको इसकी आवश्यकता नहीं है एक पोशाक के बारे में चिंता करो। 309 00:26:38,597 --> 00:26:40,099 यह सब का ख्याल रखा जाएगा। 310 00:26:42,367 --> 00:26:44,472 यह क्या है'? उम ... 311 00:26:45,804 --> 00:26:47,112 बस एक लड़की थी वहॉ पर। 312 00:26:47,206 --> 00:26:49,152 और वह बाहर थी कल मेरा कार्यालय 313 00:26:50,209 --> 00:26:51,950 और वह मेरा नाम जानती थी। 314 00:26:52,111 --> 00:26:55,456 और उसके कलाई पर एक पट्टी थी। यह वास्तव में अजीब था। 315 00:26:57,950 --> 00:26:59,896 हमें जाना चाहिए। 316 00:27:04,123 --> 00:27:05,500 अभी। 317 00:27:05,958 --> 00:27:07,096 हाँ। 318 00:27:07,759 --> 00:27:09,067 मुझे सूचित करते रहना। 319 00:27:13,098 --> 00:27:14,805 तुम उस लड़की को जानते हो, ईसाई? 320 00:27:14,900 --> 00:27:17,005 मैं इसे संभालने वाला हूँ। इसका क्या मतलब है? 321 00:27:17,803 --> 00:27:20,181 मैं नहीं चाहता कि आप इसके बारे में चिंता करें। मुझ पर विश्वास करो। 322 00:27:28,847 --> 00:27:29,848 उम ... 323 00:27:32,484 --> 00:27:34,430 हे आप कैसे कर हैं? 324 00:27:34,586 --> 00:27:37,760 अच्छा, ठीक है। तो, ओह, मेरी प्रेमिका यहाँ है ... 325 00:27:45,864 --> 00:27:46,865 ओह। 326 00:28:19,965 --> 00:28:20,966 एना। 327 00:28:23,969 --> 00:28:25,812 क्या श्रीमती रॉबिन्सन थी? 328 00:28:26,638 --> 00:28:27,708 उसका नाम ऐलेना लिंकन। 329 00:28:28,006 --> 00:28:29,606 मुझे उसकी परवाह नहीं है नाम है, ईसाई। 330 00:28:29,641 --> 00:28:31,314 तुम मुझे वहाँ क्यों ले जाओगे? 331 00:28:31,877 --> 00:28:34,915 आप मुझसे मिलने के लिए क्यों ले जाएंगे जिस महिला ने आपको बहकाया और दुर्व्यवहार किया? 332 00:28:35,013 --> 00:28:38,222 हमारा रिश्ता साल पहले समाप्त हुआ था। हम सिर्फ दोस्त हैं। 333 00:28:38,383 --> 00:28:39,521 और व्यापार भागीदारों। 334 00:28:39,885 --> 00:28:41,865 व्यापार भागीदार? क्या आप मेरे साथ मजाक कर रहे हैं? 335 00:28:43,488 --> 00:28:45,365 क्या आप वहां अपना सब्सक्राइब लेंगे? 336 00:28:48,560 --> 00:28:50,562 हे भगवान! किस लिए? उसकी मंजूरी? 337 00:28:50,662 --> 00:28:51,732 क्या? यह क्या है? 338 00:28:51,830 --> 00:28:53,901 नहीं ऐसी बात नहीं है। 339 00:28:54,066 --> 00:28:56,740 वह लड़की जिसे मैंने आज सुबह देखा था उनमें से एक था, वह नहीं थी? 340 00:28:57,669 --> 00:28:59,080 आइए इस पर चर्चा करें मेरी जगह पर वापस 341 00:28:59,171 --> 00:29:00,771 मेरे पास कोई हो सकता है आओ, अपने बालों को करो। 342 00:29:00,839 --> 00:29:02,317 ईसाई, मुझे परवाह नहीं है मेरे बालों के बारे में! 343 00:29:02,341 --> 00:29:03,877 मुझे बताओ कि क्या हो रहा है। 344 00:29:04,042 --> 00:29:06,352 मैं कब समझाऊंगा वहाँ थे। आ जाओ। 345 00:29:07,546 --> 00:29:09,856 ठीक है, आप या तो चल सकते हैं या मैं आपको ले जा सकता है आपकी पंसद। 346 00:29:10,015 --> 00:29:12,222 आप ऐसा नहीं करेंगे। नहीं, यह तुम्हारी पसंद है। 347 00:29:14,353 --> 00:29:16,526 अच्छा ठीक है। ठीक। मैं चलूंगा। 348 00:29:21,093 --> 00:29:23,198 उसका नाम लीला विलियम्स। 349 00:29:24,062 --> 00:29:25,905 वह थोड़ी देर के लिए मेरी उप थी लगभग दो साल पहले। 350 00:29:26,865 --> 00:29:28,538 उसे क्या हुआ? 351 00:29:29,434 --> 00:29:31,744 वह और चाहती थी। मैंने नहीं किया 352 00:29:32,271 --> 00:29:33,773 तो मैंने इसे समाप्त कर दिया। 353 00:29:35,374 --> 00:29:37,615 वो चली गयी। शादी कर ली। 354 00:29:37,776 --> 00:29:40,780 मैंने सोचा कि वह चली गई, लेकिन फिर एक कार दुर्घटना में उसके पति की मृत्यु हो गई। 355 00:29:40,946 --> 00:29:42,619 वह टूट गई थी। 356 00:29:46,118 --> 00:29:47,563 वह अब क्या चाहती है? 357 00:29:49,288 --> 00:29:51,632 जब आप और मैं जॉर्जिया में थे एक साथ, वह यहाँ बदल गई 358 00:29:51,723 --> 00:29:54,761 और उसके कलाई को सामने फिसलने की कोशिश की श्रीमती जोन्स, मेरे हाउसकीपर का। 359 00:29:55,594 --> 00:29:56,732 हे भगवान। 360 00:29:56,895 --> 00:30:00,001 गेल उसे अस्पताल ले गया, लेकिन जब तक मैं वहां गया, 361 00:30:00,098 --> 00:30:01,406 वह ले जाया गया था। 362 00:30:01,566 --> 00:30:04,240 मेरे लोग रहे हैं उसे खोजने की कोशिश कर रहा है। 363 00:30:04,770 --> 00:30:06,113 आपके लोग? 364 00:30:07,906 --> 00:30:10,250 क्या वह इसे एक साथ रखता है? 365 00:30:14,413 --> 00:30:15,915 क्या मुझ पर कोई है? 366 00:30:21,286 --> 00:30:22,492 मुझे देखने दो। 367 00:30:50,282 --> 00:30:53,786 "विषय अंशकालिक काम करता है क्लेटन हार्डवेयर, रिचमंड रोड। " 368 00:30:54,619 --> 00:30:57,964 आप जानते हैं, वे समय नहीं था मेरा बाथरूम टूटता है। 369 00:30:59,191 --> 00:31:01,501 आपको शायद चाहिए अपना पैसा वापस प्राप्त करें। 370 00:31:02,627 --> 00:31:05,301 मैंने उन्हें किसी पर खींचा था संभावित सबमिसिव। 371 00:31:05,497 --> 00:31:08,205 अच्छा लगा। यीशु। 372 00:31:08,367 --> 00:31:10,472 मुझे नहीं पता था कि क्या यह बनने वाला था। 373 00:31:10,635 --> 00:31:11,915 मुझे नहीं पता था आप अलग होंगे। 374 00:31:11,970 --> 00:31:14,314 विभिन्न? वास्तव में? 375 00:31:16,174 --> 00:31:18,711 यही कारण है कि तुमने मुझे लाया श्रीमती रॉबिन्सन के लिए, 376 00:31:18,877 --> 00:31:22,154 जहां आप सभी अन्य महिलाओं को लाया? क्योंकि मैं बहुत अलग हूँ? 377 00:31:23,548 --> 00:31:25,323 वह गलत था। मैं मानता हूँ। 378 00:31:25,484 --> 00:31:28,488 यह सब गलत है। यह सब गलत है। 379 00:31:30,822 --> 00:31:34,668 आपने मेरे खाते में पैसा लगाया है कि ... मुझे यह नहीं चाहिए। 380 00:31:35,026 --> 00:31:38,064 आपने कंपनी खरीदी में काम करता हूँ। 381 00:31:38,730 --> 00:31:42,041 यह एक रिश्ता नहीं है, ईसाई। यह स्वामित्व है। 382 00:31:44,503 --> 00:31:46,210 मैं आपको समझने की कोशिश कर रहा हूँ। 383 00:31:47,239 --> 00:31:51,847 मैं बस चाहता हूँ आप के करीब आ जाओ 384 00:31:53,578 --> 00:31:56,115 लेकिन यह वास्तव में मुश्किल है ऐसा करते हैं जब आप करते रहते हैं 385 00:31:56,214 --> 00:31:57,852 इस तरह की विचित्र चीजें। 386 00:31:58,016 --> 00:32:00,736 और यह करना वास्तव में मुश्किल है जब आप मुझे छूने नहीं देंगे। 387 00:32:10,562 --> 00:32:12,235 मेरे शयनकक्ष में आओ। 388 00:32:13,732 --> 00:32:16,611 सेक्स इसे ठीक करने वाला नहीं है अभी। आप पागल हैं क्या? 389 00:32:16,701 --> 00:32:18,806 एना, कृपया। 390 00:32:23,608 --> 00:32:25,485 आप एक रोड मैप चाहते थे? 391 00:32:40,425 --> 00:32:41,665 यहाँ से प्रारंभ करें। 392 00:33:16,761 --> 00:33:18,536 वे मेरी सीमाएं हैं। 393 00:33:22,667 --> 00:33:25,341 में इसके साथ जी सकता हूँ। 394 00:33:27,205 --> 00:33:28,809 तब मैं तुम्हारा सब हूँ। 395 00:33:36,214 --> 00:33:38,558 श्री। ग्रे, आपकी नियुक्ति आ गई है, 396 00:33:39,351 --> 00:33:41,456 ठीक है। उसे भेजें एना के कमरे में 397 00:33:43,121 --> 00:33:44,122 वो यहां है। 398 00:33:44,789 --> 00:33:46,200 यहां कौन है? 399 00:33:50,829 --> 00:33:51,830 वाह। 400 00:33:52,464 --> 00:33:54,068 बाल, मुझे लगता है। हाँ? 401 00:33:54,232 --> 00:33:57,145 तुम्हारी गर्दन सुंदर है। 402 00:33:58,203 --> 00:33:59,375 ईसाई '? 403 00:34:04,743 --> 00:34:05,744 सीओओ, बेला। 404 00:34:53,258 --> 00:34:55,534 तुम बस जा रहे हो वहाँ गड़बड़ खड़े हो जाओ? 405 00:34:56,094 --> 00:34:57,232 हाँ। 406 00:34:57,395 --> 00:34:59,033 हाँ, मुझे लगता है कि मैं कर सकता हूँ। 407 00:35:18,416 --> 00:35:20,089 तो मैं सोच रहा था 408 00:35:20,986 --> 00:35:23,796 आज रात हो सकता है अधिक उत्तेजक 409 00:35:23,955 --> 00:35:25,593 यदि आप इन्हें पहनते हैं। 410 00:35:29,260 --> 00:35:31,763 मुझे उनको पहनना कैसा लगता है? 411 00:35:33,665 --> 00:35:34,803 कुंआ, 412 00:35:35,500 --> 00:35:37,605 आपको पहले उन्हें गीला करना होगा। 413 00:35:38,903 --> 00:35:40,075 जिज्ञासु? 414 00:35:42,974 --> 00:35:43,975 Mmm-हम्म। 415 00:35:44,809 --> 00:35:45,913 ठीक है। 416 00:35:47,012 --> 00:35:48,286 अपना मुहँ खोलो। 417 00:35:57,589 --> 00:35:58,590 अच्छा। 418 00:36:01,693 --> 00:36:04,037 अब बारी करो। मु़ड़ें। 419 00:36:05,463 --> 00:36:07,670 नहीं, आप नहीं डाल रहे हैं मेरे बट में वे। 420 00:36:07,866 --> 00:36:10,472 वे आपके बट में नहीं जाते हैं। 421 00:36:31,022 --> 00:36:32,228 स्थिर रहो। 422 00:36:39,998 --> 00:36:42,205 सीधे खड़े रहें और चारों ओर मुड़ें। 423 00:36:51,509 --> 00:36:52,988 यह कैसा महसूस होता है? 424 00:36:53,211 --> 00:36:54,212 Mmm ... 425 00:36:55,480 --> 00:36:56,652 अजीब। 426 00:36:58,349 --> 00:36:59,760 पर अच्छा है। 427 00:37:00,985 --> 00:37:03,261 वो क्या करते हैं? 428 00:37:05,757 --> 00:37:07,532 आप oui मिल जाएगा। 429 00:37:09,594 --> 00:37:11,835 चांदी के साटन पहनें। 430 00:37:11,996 --> 00:37:13,942 यह इनके साथ अच्छा होगा। 431 00:37:17,769 --> 00:37:21,239 तुम घबराओ नहीं। वे आपके कानों के लिए हैं। 432 00:37:43,094 --> 00:37:44,454 क्या मैंने इसका जिक्र किया था एक मुखौटा गेंद? 433 00:37:44,696 --> 00:37:45,697 नहीं। 434 00:37:50,135 --> 00:37:52,911 आपके नए अंगरक्षक इन्हें भी पहनने की ज़रूरत है? 435 00:37:53,972 --> 00:37:55,144 मैं बस सुरक्षित रह रहा हूँ। 436 00:37:55,306 --> 00:37:57,445 आप भी ध्यान नहीं देंगे वो यहाँ हैं। 437 00:37:59,377 --> 00:38:00,981 आ जाओ। 438 00:38:16,928 --> 00:38:19,966 जिस तरह से आप अपनी टोपी पहनते हैं। 439 00:38:21,566 --> 00:38:24,069 जिस तरह से आप अपनी चाय पीते हैं। 440 00:38:25,937 --> 00:38:29,646 alt की स्मृति। 441 00:38:30,441 --> 00:38:34,480 नहीं, नहीं, वे इसे नहीं ले सकते हैं मुझसे दूर। 442 00:38:34,946 --> 00:38:38,086 जिस तरह से आपकी मुस्कुराहट बस बीम होती है। 443 00:38:39,150 --> 00:38:42,131 जिस तरह से आप ऑफ-कुंजी गाते हैं। 444 00:38:43,354 --> 00:38:45,197 सब लोग हमें देख रहे हैं। 445 00:38:45,356 --> 00:38:47,267 हम नहीं। आप। 446 00:38:47,425 --> 00:38:50,838 ईसाई! मुझे बहुत खुशी है कि आपने इसे बनाया है। मां। 447 00:38:50,929 --> 00:38:52,875 "मां" बहुत औपचारिक है। ईमानदारी से। 448 00:38:53,031 --> 00:38:54,135 एना। नमस्ते। 449 00:38:54,632 --> 00:38:55,667 आप कैसे है? 450 00:38:55,767 --> 00:38:58,714 ये चीजें सुंदर हैं, और वे रहस्यमय हैं, 451 00:38:58,837 --> 00:39:00,874 लेकिन वे गधे में दर्द हैं। 452 00:39:01,206 --> 00:39:03,880 आप शानदार दिखते हैं। 453 00:39:04,309 --> 00:39:07,188 धन्यवाद। तो क्या आप। यह पोशाक बहुत सुंदर है। 454 00:39:07,345 --> 00:39:08,449 धन्यवाद, एना। 455 00:39:08,613 --> 00:39:11,184 मुझे बहुत खुशी है कि आप वापस आ गए हैं ईसाई के साथ 456 00:39:11,349 --> 00:39:12,487 वह तुम्हारे बिना खो गया था। 457 00:39:12,650 --> 00:39:14,129 ओह। क्या मैं अपना कर सकता हूँ कृपया वापस, कृपया? 458 00:39:14,285 --> 00:39:16,856 हर तरह से। कबाब में हड्डी। 459 00:39:17,322 --> 00:39:18,801 बाद में मिलते हैं। 460 00:39:23,895 --> 00:39:27,968 नहीं, नहीं, वे इसे नहीं ले सकते हैं मुझसे दूर 461 00:39:30,635 --> 00:39:33,479 एना! हे भगवान! 462 00:39:33,638 --> 00:39:36,983 वह पोशाक, यह अवैध होना चाहिए। मोनिक लुहिलियर। 463 00:39:37,041 --> 00:39:38,520 हाँ। मिया। 464 00:39:38,877 --> 00:39:41,221 मिया, आप जानते हैं मैंने मुश्किल से आपको पहचाना। 465 00:39:41,379 --> 00:39:43,757 हाँ! नया मुझे ठीक है, आपको क्या लगता है? 466 00:39:44,682 --> 00:39:46,992 खैर, यह बहुत है, ओह, गोरा। 467 00:39:47,218 --> 00:39:48,720 आप उसके साथ कैसे रहते हैं? 468 00:39:48,887 --> 00:39:51,766 क्या आप जानते हैं कि वह भी एक था किशोरी के रूप में बड़ा दर्द? 469 00:39:51,923 --> 00:39:54,995 वह चार से निष्कासित हो गया विवाद के लिए विभिन्न स्कूलों। 470 00:39:55,159 --> 00:39:57,230 बस काफी है। हाँ, पूरी तरह से नियंत्रण से बाहर। 471 00:39:57,395 --> 00:39:59,170 - मिया, पर्याप्त। - मिया? 472 00:39:59,230 --> 00:40:00,868 मैं अभी वापस आऊँगा। 473 00:40:01,232 --> 00:40:02,540 नमस्ते! क्या हाल है? 474 00:40:02,700 --> 00:40:03,838 हम्म? एना? 475 00:40:04,002 --> 00:40:06,846 तुम यहाँ बैठे हो, प्रिय। कैरी के बगल में। 476 00:40:07,005 --> 00:40:08,006 ईसाई, आप यहाँ पर। 477 00:40:08,172 --> 00:40:11,016 स्वागत है, महिलाओं और सज्जनो, हमारी वार्षिक गेंद पर। 478 00:40:11,709 --> 00:40:13,518 जैसा कि आप जानते हैं, इस शाम से कमाई 479 00:40:13,578 --> 00:40:17,082 ग्रेस के दान पर जायेगा और I कई सालों पहले स्थापित किया गया ... 480 00:40:17,248 --> 00:40:19,194 एक साथ चिपकाना। 481 00:40:19,350 --> 00:40:21,161 के लिए बेहतर बनाने के लिए काम कर रहे हैं बच्चे ... 482 00:40:21,185 --> 00:40:23,722 माता-पिता की दवाओं की आदी 483 00:40:24,222 --> 00:40:25,223 सब कुछ ठीक? 484 00:40:25,390 --> 00:40:27,097 और अब, शुक्र है, 485 00:40:27,191 --> 00:40:28,898 मैं सौंप दूंगा मेरे बोलने वाले कर्तव्यों 486 00:40:29,060 --> 00:40:32,234 समारोहों के हमारे मास्टर के लिए, श्री नोमाड पॉल। 487 00:40:33,431 --> 00:40:36,139 धन्यवाद, श्री ग्रे, और धन्यवाद, महिलाओं और सज्जनो। 488 00:40:36,234 --> 00:40:37,372 भूखे पेट? 489 00:40:37,535 --> 00:40:39,255 बोली लगाने शुरू करें बहुत संख्या के साथ। 490 00:40:39,370 --> 00:40:40,371 हिंसक। 491 00:40:40,538 --> 00:40:42,381 - मैं $ 10, 000 सुनें? दस! 492 00:40:42,874 --> 00:40:45,115 अब आप जानते हैं कि वे क्या हैं चांदी की गेंदें करते हैं। 493 00:40:45,276 --> 00:40:46,277 $ 15,000। 494 00:40:46,611 --> 00:40:48,113 $ 15,000। 495 00:40:48,579 --> 00:40:51,389 एक बार जाकर, दो बार जा रहा है ... 496 00:40:51,549 --> 00:40:52,550 ने कहा! 497 00:40:54,786 --> 00:40:58,131 यह एक महान शुरुआत है, महिलाओं और सज्जनो। नया, बहुत संख्या दो, 498 00:40:58,456 --> 00:41:02,404 एक सप्ताह की छुट्टी ' एक विलासिता पर एस्पन, कोलोराडो में शैलेट, 499 00:41:02,560 --> 00:41:04,836 द्वारा दान किया गया श्री ईसाई ग्रे। 500 00:41:04,929 --> 00:41:05,930 मम्म। 501 00:41:06,564 --> 00:41:08,475 बोली-प्रक्रिया बंद करें $ 10, 000 पर। 502 00:41:08,967 --> 00:41:09,968 $ 10,000! 503 00:41:10,068 --> 00:41:11,809 धन्यवाद, महोदया। $ 10,000। 504 00:41:12,136 --> 00:41:13,911 मुझे नहीं पता था आप Aspen में एक जगह थी। 505 00:41:14,572 --> 00:41:16,108 मेरे पास बहुत सारे स्थान हैं। 506 00:41:16,274 --> 00:41:18,419 लड़का, हमारे पास कुछ स्की है आज रात कमरे में प्रेमी। 507 00:41:18,443 --> 00:41:19,478 $ 17,000! 508 00:41:19,644 --> 00:41:22,090 $ 17,000। धन्यवाद महोदय। 18? 509 00:41:22,146 --> 00:41:24,251 $ 18,000। $ 18,000। 510 00:41:24,415 --> 00:41:26,088 धन्यवाद। क्या मैं 1 9 सुनता हूँ? 19? 511 00:41:26,150 --> 00:41:27,185 19। 512 00:41:27,285 --> 00:41:29,265 $ 19,000। धन्यवाद, महोदय। 513 00:41:29,420 --> 00:41:32,492 लक्जरी का एक सप्ताह अमेरिका के बेहतरीन स्की रिज़ॉर्ट। 514 00:41:32,657 --> 00:41:34,136 $ 24000। 515 00:41:34,292 --> 00:41:37,762 नया खून! $ 24, 000 मुझे बोली लगाई गई है। 516 00:41:37,962 --> 00:41:39,669 क्या मैं $ 25,000 सुनता हूं? 517 00:41:39,764 --> 00:41:40,936 वह पैसा तुम्हारे लिए था। 518 00:41:41,099 --> 00:41:43,272 और अब यह जाएगा कोई भी जिसकी जरूरत है। 519 00:41:43,935 --> 00:41:48,111 मुझे नहीं पता कि पूजा करना है या नहीं अपने पैरों पर या आपको पिटाई। 520 00:41:48,272 --> 00:41:50,843 $ 24000। एक बार जा रहे हैं ... 521 00:41:51,776 --> 00:41:53,483 मुझे लगता है ... दो बार जा रहा है ... 522 00:41:53,644 --> 00:41:54,816 मैं विकल्प दो ले जाऊंगा। 523 00:41:55,646 --> 00:41:58,525 बिक! युवा महिला को चांदी में। 524 00:42:03,788 --> 00:42:06,792 आपकी उदारता रियल्टी एक बनाता है अंतर, महिलाओं और सज्जनो। 525 00:42:06,958 --> 00:42:07,993 चलिए चलते हैं। 526 00:42:34,886 --> 00:42:35,990 आप यह चाहते हैं? 527 00:42:36,220 --> 00:42:38,063 मैं चाहता हूं कि तुम मुझे थप्पड़ मारो। 528 00:42:52,670 --> 00:42:53,842 हाथ। 529 00:43:16,394 --> 00:43:19,375 यदि यह बहुत अधिक हो जाता है, तो आपके पास है मुझे रोकने के लिए बताने के लिए, समझा? 530 00:43:20,031 --> 00:43:21,032 हाँ। 531 00:43:51,896 --> 00:43:52,931 बिना हिले। 532 00:44:26,964 --> 00:44:28,136 मैं तुम्हें आना चाहता हूँ, एना। 533 00:44:28,299 --> 00:44:29,642 मेरे लिए आ। 534 00:44:48,152 --> 00:44:50,291 क्या यह आपका कमरा है? 535 00:44:50,788 --> 00:44:52,131 एक ज़माने में। 536 00:45:11,809 --> 00:45:13,015 यह कौन है? 537 00:45:17,048 --> 00:45:18,391 क्या वो तुम्हारी माँ हैं? 538 00:45:25,656 --> 00:45:28,159 आप जानते हैं कि आप बस इतना कह सकते हैं इसके बारे में बात नहीं करना चाहते हैं। 539 00:45:28,492 --> 00:45:31,234 हाँ, मैं नहीं चाहता इसके बारे में बात करो। 540 00:45:33,164 --> 00:45:35,235 चलिए चलते हैं। वे हमें याद करेंगे। 541 00:45:36,667 --> 00:45:39,580 ओह, मुझे बस एक मिनट चाहिए। 542 00:45:39,670 --> 00:45:41,547 मैं आपसे नीचे मिलूंगा। 543 00:45:41,872 --> 00:45:42,873 ठीक है। 544 00:45:44,342 --> 00:45:45,912 अपना मुखौटा मत भूलना। 545 00:46:14,705 --> 00:46:16,878 मेरी त्वचा के नीचे। 546 00:46:19,210 --> 00:46:22,783 मैं कुछ भी बलिदान दूंगा आओ क्या हो सकता है। 547 00:46:22,880 --> 00:46:24,757 आपको पास करने के लिए। 548 00:46:24,915 --> 00:46:25,916 क्या? 549 00:46:26,784 --> 00:46:27,888 कुछ भी तो नहीं। 550 00:46:29,053 --> 00:46:33,627 रात में आता है और दोहराता है और मेरे कान में दोहराता है। 551 00:46:33,791 --> 00:46:39,104 आप नहीं जानते, थोड़ा मूर्ख आप कभी भी जीत नहीं सकते 552 00:46:51,242 --> 00:46:52,915 ईसाई की तारीख है। 553 00:46:53,844 --> 00:46:55,346 मैं प्रसन्न हूँ। 554 00:46:56,514 --> 00:46:58,016 मुझे माफ कर दो। 555 00:46:58,949 --> 00:47:00,121 ऐलेना। 556 00:47:00,284 --> 00:47:02,321 मैं तुमसे मिलना चाहता था। 557 00:47:04,789 --> 00:47:06,700 मैं वही नहीं कह सकता। क्षमा कीजिय। 558 00:47:06,857 --> 00:47:09,360 हे, मैं दुश्मन नहीं हूँ। 559 00:47:11,529 --> 00:47:14,135 मुझे पता है तुमने क्या किया ईसाई के लिए। 560 00:47:14,298 --> 00:47:17,836 मैंने जो कुछ किया वह उसे ले गया था सच में वह कौन है। 561 00:47:18,002 --> 00:47:21,643 मेरे बिना, वह होगा जेल या मृत में। 562 00:47:21,806 --> 00:47:23,183 और वह वही कहेंगे। 563 00:47:23,274 --> 00:47:24,314 मैं यह नहीं सुन रहा हूँ। 564 00:47:24,375 --> 00:47:28,118 क्या आपको लगता है कि आप पहले हैं जिस महिला को वह उम्मीद करता था वह उसे बचाएगा? 565 00:47:28,713 --> 00:47:32,183 उसे जीवन में एक सबमिसिव की जरूरत है। 566 00:47:32,350 --> 00:47:34,193 न केवल बेडरूम में। 567 00:47:35,386 --> 00:47:37,662 नहीं, वह बदल रहा है। 568 00:47:38,189 --> 00:47:39,793 यह वह नहीं है जो वह अब चाहता है। 569 00:47:39,957 --> 00:47:41,527 लेकिन यही वह है जो उसे चाहिए। 570 00:47:41,692 --> 00:47:45,003 और आप मुझे इस प्रकार के रूप में नहीं मारते हैं जिस महिला का स्वामित्व होना चाहता है। 571 00:47:45,830 --> 00:47:49,334 यदि आप वास्तव में उसे बनाना चाहते हैं खुश, अगर आप खुश होना चाहते हैं, 572 00:47:50,067 --> 00:47:51,546 तुम उसे जाने दो। 573 00:47:52,303 --> 00:47:56,809 आपके जैसे कोई रास्ता नहीं है कभी समझ सकता है कि हमारे पास क्या है। 574 00:47:56,974 --> 00:47:58,647 मैं वहाँ गया था। 575 00:47:58,809 --> 00:48:00,720 कोई भी चीज आखिरी तक नहीं टिकती। 576 00:48:01,312 --> 00:48:02,313 कुछ भी तो नहीं। 577 00:48:03,013 --> 00:48:05,721 चाहे जो कुछ भी हो मेरे और ईसाई के बीच 578 00:48:05,816 --> 00:48:07,853 तुम्हारा कोई नहीं है देवता व्यवसाय 579 00:48:08,018 --> 00:48:10,089 तो आप बकवास रहो हमसे दूर 580 00:48:16,861 --> 00:48:19,432 अरे, हमें चाहिए जल्द ही जाने के बारे में सोचो। 581 00:48:19,597 --> 00:48:21,167 मैं अभी जाना चाहता हूँ 582 00:48:30,674 --> 00:48:32,585 ऐलेना ने तुमसे क्या कहा? 583 00:48:37,915 --> 00:48:40,555 कुछ भी नहीं जो मुझे पहले से ही नहीं पता था। 584 00:48:44,455 --> 00:48:46,628 क्या तुम मुझे ले जाओगे मेरे घर पर? 585 00:48:47,792 --> 00:48:49,430 आज रात मेरे साथ रहो। 586 00:49:01,038 --> 00:49:03,951 चलो उठो। हम घर पर है। हम्म। 587 00:49:11,148 --> 00:49:12,149 महोदय? 588 00:49:13,951 --> 00:49:15,225 यहाँ रुको। 589 00:49:42,179 --> 00:49:43,249 हमारे पास कार टॉवड होगी। 590 00:49:43,414 --> 00:49:44,757 क्या हुआ? 591 00:49:45,316 --> 00:49:47,762 वह मेरी कार है! मेरी कार के साथ क्या हुआ? 592 00:49:47,818 --> 00:49:49,296 अपार्टमेंट की जांच करें। सुरक्षित होने पर मुझे कॉल करें। 593 00:49:49,320 --> 00:49:50,697 जी श्रीमान। बिल्कुल अभी। उस की नकल करें 594 00:49:50,855 --> 00:49:52,357 स्मिथ, तुम छड़ी हो श्री ग्रे के साथ 595 00:49:54,325 --> 00:49:56,100 हम कहा जा रहे है? 596 00:49:56,694 --> 00:49:58,139 ईसाई '? 597 00:49:59,196 --> 00:50:01,005 करें आप सोचें यह लीला था? 598 00:50:01,165 --> 00:50:03,668 आप वास्तव में सोचते हैं कि वह करेगी ऐसा कुछ करो? 599 00:50:07,204 --> 00:50:09,516 मैं वास्तव में नहीं देखता कि हम क्यों नहीं कर सकते बस अपने अपार्टमेंट पर वापस जाओ। 600 00:50:09,540 --> 00:50:11,645 वह जगह एक किले की तरह है। 601 00:50:11,809 --> 00:50:13,982 वह कोई रास्ता नहीं कर सकता था वहां पर मिल गया है। 602 00:50:14,144 --> 00:50:17,182 वह करने में सक्षम नहीं होना चाहिए था गेराज में जाओ, या तो। 603 00:50:17,348 --> 00:50:19,191 मैं कोई मौका नहीं ले रहा हूं। 604 00:50:27,191 --> 00:50:28,693 शुभ संध्या, श्री ग्रे। 605 00:50:28,859 --> 00:50:29,997 अरे, एड। 606 00:50:31,962 --> 00:50:34,033 बाकी चालक दल सुबह यहाँ होगा। 607 00:50:40,638 --> 00:50:43,380 अगर कुछ हुआ तो मेरे कारण तुम ... 608 00:50:44,041 --> 00:50:45,384 यह नहीं होगा 609 00:50:46,143 --> 00:50:48,054 मेरे साथ कुछ भी नहीं होने वाला है। 610 00:50:55,986 --> 00:50:57,659 क्या मैं इसे धो सकता हूँ? 611 00:51:01,158 --> 00:51:03,001 लाइनों से भटकना मत करो। 612 00:51:03,160 --> 00:51:04,264 ठीक है। 613 00:51:35,793 --> 00:51:37,534 क्या ये जलते हैं? 614 00:51:39,697 --> 00:51:41,699 यह आपके लिए किसने किया? 615 00:51:43,634 --> 00:51:45,272 चलो, यह खत्म हो गया है। 616 00:51:52,042 --> 00:51:57,993 मुझे पता है कि यह कितना मुश्किल है तुम्हारे लिए मुझे खोलने के लिए 617 00:52:00,217 --> 00:52:02,163 और मुझे ये बातें बताओ। 618 00:52:06,056 --> 00:52:08,297 लेकिन इसका मतलब है दुनिया मुझे। 619 00:52:09,793 --> 00:52:11,966 इसका मतलब है कि तुम मुझसे प्यार करते हो। 620 00:52:13,664 --> 00:52:16,406 हां, है। 621 00:52:45,029 --> 00:52:48,101 तो यह वह जगह है जहां आपका गाँठ-टाईंग है विशेषज्ञता से आता है। 622 00:52:48,265 --> 00:52:49,608 शुभ प्रभात। 623 00:52:50,434 --> 00:52:51,606 अच्छे से सो? 624 00:52:51,769 --> 00:52:52,873 मैंने किया। 625 00:52:55,773 --> 00:52:57,548 यह नाव वास्तव में सुंदर है। 626 00:52:58,275 --> 00:53:00,186 यह सिएटल में मेरे यार्ड से है। 627 00:53:00,611 --> 00:53:01,885 आपने इसे बनाया 628 00:53:02,012 --> 00:53:04,652 मुझे कुछ मदद मिली 629 00:53:04,715 --> 00:53:06,353 इसे द ग्रेस कहा जाता है। 630 00:53:08,052 --> 00:53:09,463 आपकी माँ के बाद? 631 00:53:10,454 --> 00:53:12,229 आप आश्चर्यचकित हैं। 632 00:53:12,389 --> 00:53:15,233 ठीक है, तुम हमेशा हो उसके प्रति बहुत अच्छा है। 633 00:53:16,226 --> 00:53:18,137 मैं सब कुछ अनुग्रह के लिए देय है। 634 00:53:18,295 --> 00:53:20,798 उसने मेरी जिंदगी बचाई मेरे जन्म के बाद माँ की मृत्यु हो गई। 635 00:53:23,634 --> 00:53:25,807 क्या आपको अपनी जन्म माँ याद है? 636 00:53:25,969 --> 00:53:27,539 मैं नहीं करने की कोशिश करता हूँ। 637 00:53:30,207 --> 00:53:32,209 उसे क्या हुआ? 638 00:53:33,477 --> 00:53:34,547 वह overdosed। 639 00:53:34,645 --> 00:53:37,251 उन्होंने अपना शरीर पाया तीन दिन बाद। 640 00:53:39,717 --> 00:53:41,219 तुम कहाँ थे? 641 00:53:41,385 --> 00:53:42,591 मैं उसके साथ था। 642 00:53:44,755 --> 00:53:46,166 हे भगवान। 643 00:53:47,891 --> 00:53:49,666 उसे दूर ले लिया। मुझे अस्पताल ले गया। 644 00:53:51,228 --> 00:53:52,673 अनुग्रह वहां था। 645 00:53:57,000 --> 00:53:58,946 मुझे बताने के लिए धन्यवाद। 646 00:54:04,074 --> 00:54:05,849 उस घर को देखो। 647 00:54:08,011 --> 00:54:11,254 वह सुंदर है। दृश्य शायद अद्भुत है। 648 00:54:11,348 --> 00:54:13,055 मुझे आश्चर्य है कि वहां कौन रहता है। 649 00:54:13,851 --> 00:54:15,797 यह एक पुरानी समुद्र विधवा है। 650 00:54:15,953 --> 00:54:18,024 साल पहले अपने पति को खो दिया। 651 00:54:18,188 --> 00:54:21,260 हर रात खिड़की पर बैठता है घर आने के लिए इंतजार कर रहा है। 652 00:54:22,693 --> 00:54:24,536 क्या तुमने इसे अभी बनाया? 653 00:54:24,695 --> 00:54:25,696 हाँ। 654 00:54:28,766 --> 00:54:30,370 आप हेलमैन लेना चाहते हैं? 655 00:54:30,434 --> 00:54:31,435 मेरे? 656 00:54:31,535 --> 00:54:33,378 हाँ आप। आ जाओ। 657 00:54:33,537 --> 00:54:35,881 मैं ऐसा नहीं कर सकता 658 00:54:57,961 --> 00:54:59,406 देखें कि मैं कहां देख रहा हूं '? हाँ। 659 00:54:59,563 --> 00:55:00,564 ठीक वहीं। बस पकड़। 660 00:55:00,831 --> 00:55:02,139 ठीक है? ठीक है। 661 00:55:10,307 --> 00:55:11,718 नहीं, तुम ठीक हो, अना। मैं अभी भी यहाँ हूँ। 662 00:55:11,742 --> 00:55:12,777 जाने दो मत 663 00:55:12,843 --> 00:55:14,083 मुझे जाने देना है। मत करो। 664 00:55:14,244 --> 00:55:15,416 हे भगवान। ठीक है। ठीक है? 665 00:55:15,579 --> 00:55:17,320 आप तैयार हैं? ठीक है। 666 00:55:32,196 --> 00:55:34,608 हे भगवान! हे भगवान! मैं इसे चला रहा हूँ। 667 00:55:34,765 --> 00:55:36,767 मैं कर रहा हूँ। मैं कप्तान हूं। 668 00:55:42,840 --> 00:55:43,944 हे भगवान! 669 00:55:51,782 --> 00:55:53,557 अरे। नमस्ते जैक। 670 00:55:53,717 --> 00:55:56,027 आपकी व्यक्तिगत कॉल अपना समय, ठीक है? 671 00:56:04,962 --> 00:56:05,997 हाँ? 672 00:56:06,063 --> 00:56:07,667 उम, क्या आपको मेरा संदेश मिला? 673 00:56:08,131 --> 00:56:12,341 आज सुबह आपके पास फोन आया था रूथ कैरुसी के साथ 9:00 बजे 674 00:56:12,669 --> 00:56:13,704 मल। 675 00:56:14,471 --> 00:56:16,382 ऋण बस इसे फिर से निर्धारित किया। मैं उनसे पूछूंगा। 676 00:56:16,540 --> 00:56:19,316 क्या आपने हमारे कमरे बुक किए थे न्यूयॉर्क के लिए अभी तक? 677 00:56:20,244 --> 00:56:21,245 माफ़ कीजिये? 678 00:56:21,378 --> 00:56:24,484 न्यूयॉर्क। बुक एक्सपो इस शुक्रवार। यह डायरी में है। 679 00:56:24,548 --> 00:56:27,188 नहीं, हाँ, मुझे पता है। हाँ मैं अपना कमरा बुक किया बेशक। 680 00:56:27,718 --> 00:56:28,924 और आप। 681 00:56:29,086 --> 00:56:31,430 यह उम्मीद है कि मेरे सहायक भी भाग लेते हैं। 682 00:56:33,523 --> 00:56:35,196 मुझे यह नहीं पता था। मुझे माफ कर दो। 683 00:56:35,359 --> 00:56:36,429 माफी माँग मत करो। 684 00:56:36,593 --> 00:56:38,595 बस अपने आप को एक कमरा प्राप्त करें। 685 00:56:40,063 --> 00:56:42,737 जब तक आप रहना नहीं चाहते अपने प्रेमी के साथ वापस। 686 00:56:43,200 --> 00:56:45,077 मेरा मतलब है, अगर पसंद नहीं है तुम्हें काम करने की जरूरत है। 687 00:56:48,438 --> 00:56:49,746 मैं इसे हल कर दूंगा। 688 00:56:50,040 --> 00:56:52,020 एरिक, हे। यह जैक है। आपका सप्ताहांत कैसा था? 689 00:56:54,912 --> 00:56:56,186 कोई बकवास नहीं 690 00:56:56,914 --> 00:56:59,554 मेरा बहुत अच्छा था। यह शानदार था। 691 00:57:00,517 --> 00:57:02,622 हाँ, 'कारण मैंने पढ़ा आपके नए पेज 692 00:57:03,186 --> 00:57:05,359 नहीं, वे अद्भुत हैं। गजब का। 693 00:57:06,290 --> 00:57:07,860 नहीं, मैं इसे नीचे नहीं डाल सका। 694 00:57:08,025 --> 00:57:10,369 हम राज्य का उपयोग करेंगे और निश्चित रूप से संघीय अनुदान, 695 00:57:10,460 --> 00:57:12,338 लेकिन वित्त पोषण के 70% से अधिक ... 696 00:57:12,362 --> 00:57:15,536 सीधे से आ जाएगा ग्रे उद्यम होल्डिंग्स। 697 00:57:15,599 --> 00:57:17,704 हम अत्याधुनिक बना देंगे नवीकरणीय ऊर्जा तकनीक 698 00:57:17,768 --> 00:57:19,441 वह से अधिक होगा हमारे निवेश का भुगतान करें। 699 00:57:42,492 --> 00:57:44,301 एक ठोस उपभोक्ता आधार प्रदान करता है। 700 00:57:44,394 --> 00:57:45,896 हमारे उत्पादों के लिए। 701 00:57:46,063 --> 00:57:48,339 हम जानते हैं कि आपके पास अन्य बोलीदाता हैं 702 00:57:48,432 --> 00:57:52,073 और उनमें से कुछ क्या पेशकश कर सकते हैं बेहतर शब्दों की तरह देखो, लेकिन ... 703 00:58:06,083 --> 00:58:07,153 नमस्ते? 704 00:58:11,121 --> 00:58:12,191 ईसाई '? 705 00:58:14,524 --> 00:58:16,299 हे भगवान! 706 00:58:16,460 --> 00:58:18,671 ओह, क्षमा करें, मिस स्टील, मैं तुम्हें चौंका देने का मतलब नहीं था। 707 00:58:18,695 --> 00:58:20,368 नहीं नहीं। 708 00:58:20,931 --> 00:58:22,308 आप बहुत शांत हैं। 709 00:58:22,766 --> 00:58:25,474 मैं श्रीमती जोन्स हूँ। श्री ग्रे नौकरानी। क्या मैं? 710 00:58:25,869 --> 00:58:26,870 ओह, उम ... 711 00:58:27,938 --> 00:58:29,645 ज़रूर। धन्यवाद। 712 00:58:30,974 --> 00:58:32,009 उम, मैं अना हूँ। 713 00:58:32,175 --> 00:58:36,146 लेकिन आप यह पहले से जानते थे क्योंकि आपने मेरा आखिरी नाम कहा था। 714 00:58:36,780 --> 00:58:39,192 श्री ग्रे अपने अध्ययन में हैं, बस एक कॉल खत्म कर रहा है। 715 00:58:39,649 --> 00:58:42,061 मैं रसोई में रहूंगा अगर तुम्हें मेरी जानकारी है। ठीक है। 716 01:00:06,069 --> 01:00:07,275 आपको पसंद है कुछ भी देखें? 717 01:00:08,305 --> 01:00:10,216 ओह, बकवास करो। 718 01:00:11,775 --> 01:00:14,449 दरवाजा था, उम, अनलॉक। 719 01:00:16,146 --> 01:00:18,285 मुझे बात करनी होगी श्रीमती जोन्स। 720 01:00:20,650 --> 01:00:22,721 क्या वह यहाँ बहुत आती है? 721 01:00:25,755 --> 01:00:27,325 क्या वह यहाँ धूल है? 722 01:00:29,126 --> 01:00:30,935 वे निप्पल क्लैंप हैं। 723 01:00:35,899 --> 01:00:37,606 यहाँ आओ। मुझे अपना हाथ दो। 724 01:00:49,579 --> 01:00:51,991 यह और भी गहन है जब आप उन्हें ले जाते हैं। 725 01:00:53,683 --> 01:00:56,163 ओउ। 726 01:01:06,830 --> 01:01:08,275 यह क्या है? 727 01:01:10,100 --> 01:01:11,101 ठीक है। 728 01:01:11,801 --> 01:01:13,109 यह पर्याप्त शो-एंड-बताना है। 729 01:01:13,270 --> 01:01:14,647 यह क्या है? 730 01:01:15,505 --> 01:01:19,146 चलो चलना सीखते हैं हम दौड़ने से पहले। 731 01:01:20,377 --> 01:01:22,789 मैं थोड़ी देर चल रहा हूँ। 732 01:01:26,116 --> 01:01:27,117 एना? Mmm-हम्म? 733 01:01:28,852 --> 01:01:33,198 पिछली बार हमने यह किया था, तुमने मेरा दूसरा पक्ष देखा। 734 01:01:33,990 --> 01:01:35,230 और तुम चले गए 735 01:01:37,294 --> 01:01:39,205 पिछली बार अलग था। 736 01:01:45,202 --> 01:01:47,546 ठीक है। लेकिन यहाँ नहीं। 737 01:01:50,307 --> 01:01:51,547 श्रीमती जोन्स। 738 01:01:52,676 --> 01:01:54,383 हे भगवान। 739 01:03:28,772 --> 01:03:29,842 तुम मेरे हो। 740 01:03:31,608 --> 01:03:32,916 मैं तुम्हारा हूँ 741 01:04:02,772 --> 01:04:04,615 आप ठीक हो? हाँ। 742 01:04:41,478 --> 01:04:44,891 आप किसी बिंदु पर जानते हैं कि हम हैं न्यूयॉर्क के बारे में बात करने की आवश्यकता होगी। 743 01:04:44,981 --> 01:04:46,483 हमने इसके बारे में बात की है। 744 01:04:46,649 --> 01:04:49,323 आप इसे मना कर रहे हैं हम इसके बारे में बात नहीं कर रहे हैं। 745 01:04:50,320 --> 01:04:52,994 यदि आप नए जाना चाहते हैं यॉर्क, हाइड के साथ मत जाओ। 746 01:04:53,156 --> 01:04:54,863 मुझे आपको लेने दो। मेरे पास एक जगह है। 747 01:04:55,325 --> 01:04:57,168 बेशक तुम करते हो। 748 01:04:57,227 --> 01:04:58,900 यह नहीं है कुछ प्रकार की छुट्टी। 749 01:04:58,995 --> 01:05:02,738 यह मेरा बॉस के साथ एक कार्य यात्रा है, मैं किससे प्रभावित करना चाहता हूं। 750 01:05:03,867 --> 01:05:06,108 आप जानते हैं कि उसके पास तीन हैं पिछले 18 महीनों में सहायक, 751 01:05:06,202 --> 01:05:07,943 जिनमें से सभी ने छोड़ दिया है सूचना बिना? 752 01:05:08,037 --> 01:05:09,516 आपको नहीं लगता मैं उसे संभाल सकता हूँ? 753 01:05:09,672 --> 01:05:11,413 वह आईएल नहीं है। 754 01:05:11,841 --> 01:05:13,718 ऐसा ही लगता है। 755 01:05:15,578 --> 01:05:18,684 एना, मैं पूरी तरह से जानता हूँ कि आप कुछ भी संभाल सकते हैं। 756 01:05:18,848 --> 01:05:22,261 और, ओह, अगर आप वास्तव में जाना चाहते हैं, 757 01:05:22,419 --> 01:05:23,921 तो मैं तुम्हें रोक नहीं सकता। 758 01:05:24,721 --> 01:05:26,564 लेकिन मैं चाहूंगा तुम्हें वहां ले जाओ। 759 01:05:31,694 --> 01:05:32,695 ठीक है। 760 01:05:34,197 --> 01:05:35,574 ठीक है? 761 01:05:36,199 --> 01:05:37,200 हाँ। 762 01:05:38,268 --> 01:05:41,408 मेरा मतलब है, निश्चित रूप से मैं चाहता था बल्कि न्यूयॉर्क के साथ देखें। 763 01:05:42,205 --> 01:05:43,206 अच्छा। 764 01:05:44,107 --> 01:05:45,415 जब हम लड़ते हैं तो मुझे इससे नफरत है। 765 01:05:46,709 --> 01:05:48,245 वह एक लड़ाई नहीं थी। 766 01:05:49,446 --> 01:05:51,722 वह एक वार्तालाप था। 767 01:05:51,881 --> 01:05:55,454 यह था, आप जानते हैं, जब कोई वार्ता, और दूसरा व्यक्ति सुनता है, 768 01:05:55,618 --> 01:05:57,222 और आप एक मुद्दा हल करते हैं। 769 01:05:57,420 --> 01:05:58,763 यह वैसे काम करता है। 770 01:05:58,922 --> 01:06:00,230 यह पागल है, है ना? 771 01:06:02,959 --> 01:06:04,063 रात, एना। 772 01:06:04,227 --> 01:06:05,467 शुभ रात्रि, हन्ना। 773 01:06:31,488 --> 01:06:32,660 आप जा रहे हैं? 774 01:06:33,156 --> 01:06:37,127 उम, मैं वास्तव में आने वाला था आप से बात। ओह, न्यूयॉर्क के बारे में। 775 01:06:38,094 --> 01:06:39,471 एक समस्या है? 776 01:06:39,662 --> 01:06:40,663 उम ... 777 01:06:41,664 --> 01:06:44,543 मैं बहुत आभारी हूं अवसर के लिए, जैक, 778 01:06:44,634 --> 01:06:46,773 लेकिन इस तरह की छोटी सूचना के साथ, मैंने योजना बनाई 779 01:06:46,836 --> 01:06:47,940 कि मैं नहीं बदल सकता। हुह। 780 01:06:48,938 --> 01:06:51,009 लेकिन मेरे पास मेरा फोन होगा मुझ पर सभी सप्ताहांत। 781 01:06:51,107 --> 01:06:53,713 तो अगर आपको कुछ चाहिए, मैँ मौजूद हुँ। 782 01:06:55,678 --> 01:06:57,282 एना, सीट है। 783 01:07:00,650 --> 01:07:02,459 मैं वास्तव में ... मुझे खेद है। 784 01:07:05,288 --> 01:07:07,791 मुझे लगता है आपके पास है यहाँ जबरदस्त क्षमता। 785 01:07:08,958 --> 01:07:10,232 लेकिन मैं अपना समय बर्बाद नहीं करना चाहता हूं 786 01:07:10,326 --> 01:07:12,966 किसी को प्रशिक्षण देना जो नहीं करता है इस स्थिति को गंभीरता से लें। 787 01:07:13,129 --> 01:07:14,199 मैं करता हूँ। 788 01:07:15,298 --> 01:07:16,641 यह मेरा सपनों का काम है। 789 01:07:16,799 --> 01:07:20,474 तो न्यूयॉर्क और नहीं जाना चाहिए पुस्तक एक्सपो उस सपने का हिस्सा बनें? 790 01:07:20,537 --> 01:07:21,641 यह है। 791 01:07:22,305 --> 01:07:23,909 यह है। 792 01:07:24,007 --> 01:07:26,214 यह सिर्फ एक गलतफहमी थी। यह फिर से नहीं होगा। 793 01:07:26,376 --> 01:07:31,189 क्योंकि बहुत सारे योग्य हैं जो लोग इस नौकरी के लिए मार देंगे। 794 01:07:31,347 --> 01:07:35,693 मेरा मतलब है, देखो, मैं ब्रैग नहीं करना चाहता, लेकिन मैं एक बहुत अच्छा शिक्षक हूँ। 795 01:07:37,687 --> 01:07:38,825 मुझे विश्वास है कि तुम ही हो। 796 01:07:38,988 --> 01:07:42,834 मैं बस देख नहीं रहा हूँ इसके पक्ष में पहल। 797 01:07:44,727 --> 01:07:46,247 मैंने से अधिक पढ़ा है तुमने मुझसे पूछा है। 798 01:07:46,863 --> 01:07:49,241 और मैं सबकुछ के शीर्ष पर हूं ... 799 01:07:49,332 --> 01:07:53,405 मैं बात कर रहा हूं अतिरिक्त मील जा रहा है। 800 01:07:54,871 --> 01:07:56,373 जब तक आप मुझे नहीं चाहते 801 01:07:57,340 --> 01:07:59,752 ईसाई ग्रे के साथ प्रतिस्पर्धा करने के लिए 802 01:08:00,743 --> 01:08:02,381 आपकी जानकारी के लिए। 803 01:08:03,046 --> 01:08:08,223 मैं क्षमा चाहता हूं कि ईसाई ऐसा था दूसरी रात आप के साथ कर्ट। 804 01:08:08,384 --> 01:08:09,920 क्या यह इस बारे में है? 805 01:08:10,720 --> 01:08:15,362 आपके प्रेमी के पास है होने के लिए एक प्रतिष्ठा 806 01:08:16,259 --> 01:08:17,897 थोड़ा निर्दयी 807 01:08:18,061 --> 01:08:19,734 क्या आपको वह पसंद है? 808 01:08:20,196 --> 01:08:22,942 अगर आपको मेरे काम में कोई समस्या है, तो आपको इसे एचआर के साथ ले जाना चाहिए। 809 01:08:22,966 --> 01:08:24,036 वाह। 810 01:08:24,601 --> 01:08:26,877 तुम इतनी गंभीर क्यों हो? 811 01:08:27,370 --> 01:08:29,941 आपको क्या लगता है कि मैं करूँगा '? क्या तुम मुझे बकवास करते हो? 812 01:08:30,106 --> 01:08:31,107 जैक। 813 01:08:32,075 --> 01:08:33,713 मुझे लगता है... 814 01:08:34,877 --> 01:08:36,788 मुझे लगता है 815 01:08:38,081 --> 01:08:40,391 अगर आप बकवास कर रहे हैं प्रमुखता के लिए अपना रास्ता, 816 01:08:40,450 --> 01:08:45,456 तो आपको इसे किसी के साथ करना चाहिए जो कम से कम आपको स्मार्ट बना सकता है। 817 01:08:46,055 --> 01:08:47,728 सिर्फ अमीर नहीं। 818 01:08:49,092 --> 01:08:50,093 सही? 819 01:08:50,393 --> 01:08:53,738 नहीं ... क्या नहीं ' हम्म? 820 01:08:55,231 --> 01:08:59,407 देखो, यह एक गंभीर है, गम्भीर प्रश्न। 821 01:09:00,570 --> 01:09:02,572 क्या आप रखना चाहते हैं 822 01:09:04,607 --> 01:09:07,747 या गंभीरता से लिया? हम्म? 823 01:09:07,810 --> 01:09:09,915 मैं छोड़ना चाहता हूँ, कृपया, जैक। 824 01:09:10,079 --> 01:09:11,251 प्लस ... 825 01:09:13,416 --> 01:09:18,593 मैं तुम्हें आ सकता हूँ किसी और की तरह नहीं है। 826 01:09:19,622 --> 01:09:21,260 उसे नहीं। 827 01:09:21,758 --> 01:09:23,431 कोई भी नहीं। 828 01:09:23,493 --> 01:09:24,494 नहीं। 829 01:09:35,438 --> 01:09:36,815 एना? एना, क्या हुआ? 830 01:09:36,973 --> 01:09:41,786 जैक हाइड ने मुझे छूने की कोशिश की। 831 01:09:41,844 --> 01:09:42,845 मे उसे मार डालूगा। 832 01:09:42,945 --> 01:09:45,357 नहीं, नहीं, कृपया मत जाओ। मत जाओ मुझे मत छोड़ो 833 01:09:45,448 --> 01:09:46,722 ठीक है। चले जाओ। 834 01:09:46,816 --> 01:09:47,988 ठीक है। अरे ... 835 01:09:49,118 --> 01:09:51,120 मैंने सब कुछ छोड़ दिया। मैं नही मेरी कोई चीज है 836 01:09:51,187 --> 01:09:52,860 टेलर इसे प्राप्त करेगा। ठीक है, ठीक है? 837 01:09:52,955 --> 01:09:54,457 मैं तुम्हें घर ले जाऊंगा, चलो। 838 01:09:54,524 --> 01:09:57,130 और उसका पास रद्द कर दिया गया है? 839 01:09:57,660 --> 01:09:58,661 अच्छा। 840 01:09:59,495 --> 01:10:01,805 नहीं, धन्यवाद, जैरी। शुभ रात्रि। 841 01:10:06,169 --> 01:10:08,046 खैर कम से कम इसका सामना किया जाता है। 842 01:10:08,204 --> 01:10:10,582 हाइड बाहर है। उसे निकाल दिया गया है। 843 01:10:10,673 --> 01:10:11,674 वाह। 844 01:10:14,210 --> 01:10:15,655 कैसे? ऐसा इसलिए है ... 845 01:10:16,479 --> 01:10:20,222 लेकिन मैंने आपके साथ सौदा सोचा एसआईपी अभी तक खत्म नहीं हुआ है। 846 01:10:20,683 --> 01:10:23,186 यह। लेकिन मुझे सीईओ पता है। 847 01:10:24,353 --> 01:10:26,026 मैंने उससे कहा कि क्या हुआ। 848 01:10:26,823 --> 01:10:28,496 आपको कभी नहीं करना पड़ेगा उसे फिर से देखें। 849 01:10:29,692 --> 01:10:32,195 क्या मुझे अभी भी नौकरी मिल जाएगी अब वह वहाँ नहीं है? 850 01:10:32,829 --> 01:10:34,775 अच्छा, अगर आप नहीं करते हैं, आप बस कर सकते हैं ... 851 01:10:34,864 --> 01:10:37,606 ईसाई, आप जानते हैं मुझे काम करना अच्छा लगता है। 852 01:10:38,201 --> 01:10:40,738 आप मुझे बंद नहीं रख सकते हैं अपने पेंटहाउस में 853 01:10:46,008 --> 01:10:47,612 अगर मैंने आपको एक चाबी दी तो क्या होगा? 854 01:10:49,245 --> 01:10:50,246 मैं मतलब है, 855 01:10:50,379 --> 01:10:54,919 क्या होगा यदि आपके पास एक कुंजी थी, और आप यहां अपनी कुछ चीजें रखीं? 856 01:10:55,084 --> 01:11:00,261 यहां अपनी सारी चीज़ें रखें और तुम सो गए, तुम्हें पता है ... 857 01:11:00,423 --> 01:11:02,266 आपकी जगह पर नहीं 858 01:11:04,861 --> 01:11:07,899 क्या तुम मुझसे पूछ रहे हो तुम्हारे साथ आगे बढ़ने के लिए? 859 01:11:10,233 --> 01:11:11,234 Mmm-हम्म। 860 01:11:13,703 --> 01:11:14,909 क्या आपको यकीन है? 861 01:11:15,204 --> 01:11:16,239 हाँ। 862 01:11:18,040 --> 01:11:20,042 मैं आपको हर समय चाहता हूं। 863 01:11:21,944 --> 01:11:23,548 जितनी जल्दी हो सके। 864 01:11:29,919 --> 01:11:32,957 सीखने के लिए क्या हुआ हम दौड़ने से पहले चलने के लिए? 865 01:11:34,457 --> 01:11:38,234 यह सिर्फ कई चीजों में से एक है हम नाश्ते के बारे में बात कर सकते थे। 866 01:11:44,433 --> 01:11:45,776 क्या इस बारे में मेरा विचार करना हो सकता है? 867 01:11:46,569 --> 01:11:48,105 ज़रूर। 868 01:11:48,404 --> 01:11:49,405 हाँ। 869 01:11:58,247 --> 01:11:59,419 लिज़, हाय! 870 01:11:59,582 --> 01:12:02,620 एना, पता नहीं है कि आपने सुना है, लेकिन जैक ने कल रात इस्तीफा दे दिया। 871 01:12:02,785 --> 01:12:03,786 जल्दी की तरह। 872 01:12:03,953 --> 01:12:07,332 एसआईपी भर्ती नहीं कर रहा है अभी, तो हम खराब हो गए हैं। 873 01:12:07,423 --> 01:12:09,369 तो आपको मेरी ज़रूरत नहीं है तब और? 874 01:12:09,458 --> 01:12:11,335 मैं तुम्हें ढूंढने की कोशिश करूंगा कुछ अस्थायी 875 01:12:11,427 --> 01:12:13,930 क्या आप जैक के लिए भर सकते हैं आज सुबह की बैठक में? 876 01:12:14,096 --> 01:12:15,700 वरिष्ठ संपादकों की बैठक में? 877 01:12:15,798 --> 01:12:16,936 केवल आज के लिए। 878 01:12:16,999 --> 01:12:18,959 आप केवल एक ही कर रहे हैं जैक की पूरी स्लेट कौन जानता है। 879 01:12:19,001 --> 01:12:21,140 खैर, हाँ, लेकिन, मैं ... 880 01:12:24,607 --> 01:12:26,177 आप सही हे। यह तो ज्यादा है। 881 01:12:29,145 --> 01:12:30,283 नहीं, मैं कर सकता हूँ। 882 01:12:31,814 --> 01:12:33,953 यह ठीक है। मैं यह कर सकता हूं। 883 01:12:35,318 --> 01:12:36,490 महान। 884 01:12:38,955 --> 01:12:40,457 जब आप पूरा कर लें तो मुझे कॉल करें। 885 01:12:43,292 --> 01:12:44,999 हमें कम खिताब प्रिंट करने की जरूरत है। 886 01:12:45,161 --> 01:12:46,697 स्थापित लेखकों के साथ चिपकाओ। 887 01:12:46,863 --> 01:12:48,672 हमारे मूल पाठक पर ध्यान केंद्रित करें। 888 01:12:48,831 --> 01:12:49,969 इसे विस्तारित करें। 889 01:12:51,033 --> 01:12:52,034 मुझे माफ कर दो। 890 01:12:53,369 --> 01:12:56,213 उम, उह ... तो, एना, तुम क्या करते हो लगता है कि हमें प्रकाशन करना चाहिए? 891 01:12:59,075 --> 01:13:01,180 उम, नई आवाजें। 892 01:13:01,310 --> 01:13:03,654 आपके स्थापित लेखकों के साथ। Mmm-हम्म। 893 01:13:03,813 --> 01:13:07,693 बॉयस फॉक्स, उदाहरण के लिए, पिछले हफ्ते 80,000 हिट मिले। 894 01:13:08,150 --> 01:13:09,150 वास्तव में? 895 01:13:09,185 --> 01:13:12,997 ऑनलाइन हिट स्वचालित रूप से नहीं होती है बिक्री प्रिंट करने के लिए अनुवाद। 896 01:13:13,155 --> 01:13:15,499 अच्छा, लेकिन वे कर सकते थे। 897 01:13:15,658 --> 01:13:18,366 उनके ऑनलाइन दर्शक एक 1840-24 जनसांख्यिकीय है, 898 01:13:18,527 --> 01:13:22,031 और वे बिल्कुल पाठक हैं कि हम पीछा करना चाहिए। 899 01:13:22,498 --> 01:13:26,537 उर, मेरा मतलब है, दुबला आपको आंकड़े दिखाते हैं। मुझे लगता है कि वह जोखिम लेने लायक है। 900 01:13:28,704 --> 01:13:30,547 शायद हमें एक नज़र रखना चाहिए। 901 01:13:40,516 --> 01:13:42,018 महान विचार। 902 01:13:43,452 --> 01:13:45,693 उह, अना? अना, बस ... 903 01:13:45,855 --> 01:13:48,461 श्री रोच, मैं वास्तव में माफी चाहता हूँ अगर मैं लाइन से बाहर था। 904 01:13:48,624 --> 01:13:50,695 नहीं, क्षमा मत करो। आपने बहुत समझदारी की है। 905 01:13:51,627 --> 01:13:54,870 नहीं, तो, ओह, तुम क्या कर रहे हो अब जैक हाइड चला गया है? 906 01:13:55,464 --> 01:13:59,913 उम, ठीक है, लिज़ ने कुछ बताया अस्थायी। मुझे नहीं पता। 907 01:13:59,969 --> 01:14:02,745 ठीक है। तो तुम क्यों नहीं हो अस्थायी रूप से जैक के लिए भरें? 908 01:14:03,539 --> 01:14:05,382 अच्छा? उम ... 909 01:14:06,208 --> 01:14:08,415 महान। ठीक है। तो तय रहा। 910 01:14:59,261 --> 01:15:01,263 एसआईपी के नए कथा संपादक को। 911 01:15:01,430 --> 01:15:03,273 अभिनय कथा संपादक। 912 01:15:03,966 --> 01:15:05,809 जब तक वे पता नहीं लगाते आप कितने अच्छे हैं 913 01:15:08,971 --> 01:15:11,008 ईसाई, क्या आपके पास है इसके साथ कुछ करने के लिए? 914 01:15:11,774 --> 01:15:14,948 नहीं, अरे, यह सब तुम थे। 915 01:15:17,446 --> 01:15:18,686 क्या? आप नहीं करते मुझ पर विश्वास करो? 916 01:15:18,781 --> 01:15:20,954 मुझे यह विश्वास नहीं है। 917 01:15:25,321 --> 01:15:26,994 मैने तुमसे एक प्रश्न पूछा पिछली रात। 918 01:15:27,890 --> 01:15:30,336 तुम्हारे साथ आगे बढ़ने के बारे में? Mmm-हम्म। 919 01:15:35,331 --> 01:15:37,811 मैं बस यही सोचता हूँ मैं शायद ... 920 01:15:39,335 --> 01:15:42,578 मुझे कुछ चीजें लेने की ज़रूरत है मेरे अपार्टमेंट से 921 01:15:45,341 --> 01:15:46,684 इसका बंदोबस्त किया जा सकता है। 922 01:15:48,144 --> 01:15:49,316 अच्छा। 923 01:15:51,147 --> 01:15:53,354 अब, शायद हम कर सकते हैं 924 01:15:54,316 --> 01:15:56,489 इस उत्सव घर ले लो। 925 01:15:58,988 --> 01:16:00,490 कृपया चेक दें। 926 01:16:10,833 --> 01:16:12,107 अपनी चड्डि उतारो। 927 01:16:13,269 --> 01:16:14,509 अभी करो। 928 01:16:17,206 --> 01:16:18,241 ठीक है यहाँ? 929 01:16:18,340 --> 01:16:20,342 हाँ, ठीक है यहाँ। अभी व। 930 01:16:21,343 --> 01:16:22,515 जारी रखें। 931 01:17:00,449 --> 01:17:01,450 हम्म। 932 01:17:10,559 --> 01:17:11,629 क्षमा कीजिय। 933 01:18:09,952 --> 01:18:10,953 मत आओ 934 01:18:45,154 --> 01:18:46,929 Mmm-mmm। Mmm-mmm। नहीं। 935 01:18:48,724 --> 01:18:50,226 दो मिनट। क्या तुम मजाक कर रहे हो? 936 01:18:50,326 --> 01:18:51,999 शयनकक्ष में। क्या आप मजाक कर रहे हैं? 937 01:18:52,361 --> 01:18:53,567 दो मिनट। 938 01:19:28,697 --> 01:19:30,040 आप यहाँ क्या कर रहे हो? 939 01:19:31,967 --> 01:19:33,446 तुमने मुझे इंतजार किया, 940 01:19:34,536 --> 01:19:35,981 तो अब यह तुम्हारी बारी है। 941 01:19:42,211 --> 01:19:43,554 क्या आप किसी काम के हैं? 942 01:19:48,284 --> 01:19:49,888 हम्म। हम देखेंगे। 943 01:19:52,388 --> 01:19:53,958 शायद हमें शर्त बनाना चाहिए। 944 01:19:55,057 --> 01:19:56,661 अगर मैं जीता, 945 01:19:59,428 --> 01:20:00,839 तुम मुझे लाल कमरे में ले जाओ। 946 01:20:02,464 --> 01:20:03,738 और अगर मैं जीतता हूँ? 947 01:20:05,768 --> 01:20:06,940 आपकी पंसद। 948 01:20:20,482 --> 01:20:21,688 टूटना। 949 01:20:24,653 --> 01:20:25,927 ठीक है। 950 01:20:43,806 --> 01:20:45,183 Mmm। एसएनएफ। 951 01:21:38,494 --> 01:21:39,700 ओह प्रिय। 952 01:22:47,563 --> 01:22:49,065 बगल के जेब। 953 01:22:50,899 --> 01:22:52,742 लाल कमरा, हम यहाँ आते हैं। 954 01:22:59,641 --> 01:23:00,642 ऊफ। 955 01:23:00,742 --> 01:23:02,016 मल। 956 01:23:02,911 --> 01:23:04,515 मुझे आशा है कि आप एक कष्टप्रद नहीं हैं। 957 01:23:06,949 --> 01:23:09,122 यह निर्भर करता है तुम मुझे कितनी मेहनत करते हो। 958 01:23:22,464 --> 01:23:24,341 मैं बनना चाहता हूँ तुम्हारे साथ बहुत मोटा 959 01:23:24,433 --> 01:23:26,606 तो मेरे साथ मोटा हो। 960 01:23:54,963 --> 01:23:57,842 और जडा को किसी की जरूरत है नए Carusi पर हस्ताक्षर करने के लिए। 961 01:23:58,800 --> 01:24:01,144 मैंने जैक से ऐसा करने के लिए कहा। 962 01:24:01,303 --> 01:24:03,146 हाँ, ठीक है, जैक था आलसी की तरह। 963 01:24:03,305 --> 01:24:04,511 क्या आपने नोटिस नहीं किया? 964 01:24:04,673 --> 01:24:05,811 हाँ। 965 01:24:05,974 --> 01:24:08,318 मुझे विश्वास है कि उसने इसे बुलाया था "कलात्मक: तपस्या।" 966 01:24:11,847 --> 01:24:12,848 धन्यवाद, हन्ना। 967 01:24:13,682 --> 01:24:14,683 हां। 968 01:24:18,820 --> 01:24:19,821 अरे। 969 01:24:20,422 --> 01:24:22,732 यह बहुत अच्छा है आप यह कर रहे हैं, लेकिन ... 970 01:24:22,824 --> 01:24:25,930 यह पूरी तरह से अजीब है, मुझे पता है। मुझे पता है। 971 01:24:26,428 --> 01:24:29,204 मेरा मतलब है, मुझे उम्मीद है आपको मिस स्टील कहने के लिए? 972 01:24:29,431 --> 01:24:31,843 मुझे उम्मीद है कि आप मुझे एना कहें। 973 01:24:32,000 --> 01:24:34,207 और मैं आपसे उम्मीद नहीं करता हूं मुझे कॉफी लाने के लिए 974 01:24:34,269 --> 01:24:36,772 जब तक आप नहीं मिल रहे हैं कुछ अपने लिए। 975 01:24:38,941 --> 01:24:44,186 और बाकी, हम करेंगे जैसे ही हम जाते हैं, ठीक है? 976 01:24:44,446 --> 01:24:45,618 ठीक है। 977 01:25:03,131 --> 01:25:04,269 मिस स्टील 978 01:25:08,103 --> 01:25:09,241 लानत है। 979 01:25:10,238 --> 01:25:12,616 ले लो। मैं बस पकड़ने वाला हूँ कुछ सामान और मेल की जांच करें। 980 01:25:12,708 --> 01:25:13,778 मुझे तुम्हारे साथ जाना चाहिए। 981 01:25:13,909 --> 01:25:15,411 नहीं यह ठीक है। मैं दो सेकंड हो जाऊंगा। 982 01:25:15,644 --> 01:25:16,645 ले लो। 983 01:25:18,880 --> 01:25:19,881 हे, रोज़। 984 01:26:01,623 --> 01:26:02,693 लीला। 985 01:26:07,696 --> 01:26:09,539 ईसाई नीचे की ओर है। 986 01:26:10,999 --> 01:26:12,034 क्या आप उसे देखना चाहते हैं? 987 01:26:15,837 --> 01:26:17,783 मैं तुम्हें देखने के लिए आया हूँ। 988 01:26:21,109 --> 01:26:22,110 ठीक है। 989 01:26:25,714 --> 01:26:27,387 उसने मुझे बताया कि क्या हुआ। 990 01:26:31,453 --> 01:26:33,228 मुझे पता है कि आप बहुत दर्द में हैं। 991 01:26:35,057 --> 01:26:36,365 मुझे खेद है। 992 01:26:37,459 --> 01:26:39,666 वह आपको उसे बुलाता है उसके नाम से 993 01:26:41,296 --> 01:26:44,300 वह हर समय आपके बारे में बात करता है। 994 01:26:44,900 --> 01:26:46,208 वह तुम्हारी परवाह करता है। 995 01:26:50,338 --> 01:26:51,715 झूठ मत बोलो। 996 01:26:55,343 --> 01:26:57,186 मुझे बताओ कि आपके पास क्या है कि मैं नहीं करता 997 01:26:58,380 --> 01:26:59,723 कुछ भी तो नहीं। 998 01:27:02,350 --> 01:27:03,693 में कुछ नहीं हुँ। 999 01:27:06,421 --> 01:27:07,729 वह मुझसे थक जाएगा। 1000 01:27:08,590 --> 01:27:10,501 मास्टर आपके बिस्तर में सोता है। 1001 01:27:11,426 --> 01:27:13,838 तुम्हें कैसे पता? मैंने तुम्हें देखा था। 1002 01:27:14,930 --> 01:27:16,204 मैंने तुम्हें देखा 1003 01:27:17,432 --> 01:27:19,002 मुझे पता है कि तुम उससे प्यार करते हो। 1004 01:27:19,434 --> 01:27:20,777 मैं भी करता हूँ। 1005 01:27:21,770 --> 01:27:22,908 हम सब करते हैं। 1006 01:27:24,272 --> 01:27:25,512 आप बंदूक क्यों नहीं डालते? 1007 01:27:25,607 --> 01:27:28,281 तुम उसे नहीं जानते या वह क्या पसंद करता है। 1008 01:27:28,443 --> 01:27:30,763 आप उसे वह नहीं देते जो वह चाहता है। वह तुम्हारे साथ नाटक कर रहा है। 1009 01:27:45,360 --> 01:27:46,464 नहीं, ईसाई। 1010 01:28:08,984 --> 01:28:09,985 घुटने। 1011 01:28:29,304 --> 01:28:30,510 एना ... 1012 01:28:31,106 --> 01:28:33,916 एस्कला जाओ। वहां मेरे लिए रुको 1013 01:28:37,512 --> 01:28:40,356 एक बार के लिए, बस करो जैसा कि आपको बताया गया है। 1014 01:28:45,187 --> 01:28:47,098 टेलर, उसे यहाँ से बाहर निकालो। 1015 01:29:00,502 --> 01:29:01,708 मिस स्टील 1016 01:29:08,109 --> 01:29:10,111 मिस स्टील एना! 1017 01:29:10,278 --> 01:29:11,655 इसे रोको, टेलर। 1018 01:30:39,935 --> 01:30:41,414 मुझे परवाह नहीं है 1019 01:30:42,537 --> 01:30:46,781 वह तीन घंटे के लिए चला गया है, और वह उसके सेल या उसके पर्स नहीं है। 1020 01:30:50,779 --> 01:30:52,258 रहने भी दो। वह यहाँ है। 1021 01:30:56,818 --> 01:30:58,729 बकवास कहाँ है? 1022 01:31:01,790 --> 01:31:03,667 मैंने आपको आने के लिए कहा था सीधे यहाँ 1023 01:31:03,825 --> 01:31:06,066 मैंने लोगों को मिलकर बाहर कर दिया है सड़कों, आप की तलाश में। 1024 01:31:06,127 --> 01:31:08,733 मुझे खेद है कि मैं हमेशा नहीं करता हूं जैसा कि मुझे बताया गया है। 1025 01:31:09,331 --> 01:31:13,108 शायद आपको वास्तव में जरूरत है कोई भी जो हर आज्ञा का पालन करता है। 1026 01:31:13,268 --> 01:31:14,508 हास्यास्पद मत बनो। 1027 01:31:14,669 --> 01:31:16,273 मैंने तुम्हें देखा, ईसाई। 1028 01:31:16,438 --> 01:31:18,577 मैंने रास्ता देखा आप लीला के साथ थे। 1029 01:31:18,740 --> 01:31:20,583 उसके पास एक बंदूक थी, एना। 1030 01:31:21,076 --> 01:31:22,749 मैंने कर दिया होता उसे कम करने के लिए कुछ भी। 1031 01:31:24,612 --> 01:31:26,250 अब वह कहाँ है? 1032 01:31:27,148 --> 01:31:28,149 क्या वो यहां है? 1033 01:31:28,249 --> 01:31:29,353 क्या? 1034 01:31:29,517 --> 01:31:30,928 नहीं बिलकुल नहीं। 1035 01:31:31,086 --> 01:31:33,430 वह मनोदशा में हो रही है वह मदद जो उसे चाहिए। 1036 01:31:36,458 --> 01:31:38,938 देखो, मुझे पता है कि वह आपको डरती है ... 1037 01:31:39,094 --> 01:31:40,801 हाँ। उसने मुझे डरा दिया। 1038 01:31:42,297 --> 01:31:44,538 लेकिन तुमने मुझे और डर दिया। 1039 01:31:45,467 --> 01:31:47,845 आपको उसे पसंद करते हुए उसे ' 1040 01:31:48,003 --> 01:31:53,851 मैं आपको कभी भी ऐसा नहीं कर पाऊंगा सबमिशन और आज्ञाकारिता की तरह। 1041 01:31:54,309 --> 01:31:55,310 एना। 1042 01:31:55,810 --> 01:31:58,620 मुझे भीड़ मत करो। मुझे अंतरिक्ष चाहिए 1043 01:31:58,680 --> 01:32:00,557 नहीं, कृपया यह मत करो। ईसाई। 1044 01:32:00,648 --> 01:32:03,629 मुझ पर मत छोड़ो। मैं तो बस थोड़ा सोचने की जरूरत है। 1045 01:32:04,185 --> 01:32:05,994 मुझे मत छोड़ो 1046 01:32:09,391 --> 01:32:11,029 तुम क्या कर रहे हो? 1047 01:32:12,394 --> 01:32:13,566 उठ जाओ। 1048 01:32:16,965 --> 01:32:18,501 तुम क्या कर रहे हो? 1049 01:32:19,134 --> 01:32:20,374 मुझे देखो। 1050 01:32:22,303 --> 01:32:23,509 मुझे देखो। 1051 01:32:30,345 --> 01:32:31,688 मुझे डर लग रहा है। 1052 01:32:36,484 --> 01:32:38,896 मुझे पता है तुम कहते हो कि मैं काफी हूँ। 1053 01:32:42,090 --> 01:32:44,866 लेकिन कुछ चीजें हैं कि आप का उपयोग करने के लिए उपयोग किया जाता है 1054 01:32:45,193 --> 01:32:49,198 कि मैं कभी नहीं, कभी नहीं, कभी आपको देने में सक्षम हो। 1055 01:32:51,533 --> 01:32:55,071 और यह ठीक हो सकता है अभी के लिए, 1056 01:32:55,837 --> 01:32:58,249 लेकिन जब क्या होगा आप उन्हें फिर से शुरू करना शुरू करते हैं? 1057 01:32:58,339 --> 01:32:59,340 मैं नहीं करूँगा 1058 01:32:59,507 --> 01:33:01,111 तुम्हें कैसे पता? 1059 01:33:01,276 --> 01:33:02,346 मैं तुमपर विश्वास कैसे कर सकता हूँ? 1060 01:33:02,510 --> 01:33:04,547 मैं भी समझ में नहीं आता हावी होने की आपकी जरूरत है। 1061 01:33:04,612 --> 01:33:06,455 मैं एक प्रमुख नहीं हूँ। 1062 01:33:07,182 --> 01:33:08,388 मैं नहीं। 1063 01:33:09,384 --> 01:33:11,386 सही शब्द एक दुखद है। 1064 01:33:12,754 --> 01:33:15,394 मैं महिलाओं को दंडित करने पर उतरता हूं। महिलाएं जो आपकी तरह दिखती हैं ... 1065 01:33:15,457 --> 01:33:17,130 अपनी मां की तरह 1066 01:33:18,760 --> 01:33:19,761 हाँ। 1067 01:33:20,595 --> 01:33:22,871 और मैं जनता हु यह कैसे गड़बड़ है। 1068 01:33:23,898 --> 01:33:25,241 जब तुम चले गए, 1069 01:33:26,134 --> 01:33:30,549 मैंने कसम खाई कि अगर मैं इसे रोक दूंगा आपको वापस लाने के लिए यही लिया गया है। 1070 01:33:31,806 --> 01:33:33,717 लेकिन मैं इसके साथ कर रहा हूँ। 1071 01:33:34,709 --> 01:33:37,656 आप मेरे लिए अधिक मतलब है किसी भी चीज़ से ज्यादा। 1072 01:33:40,748 --> 01:33:43,786 मैं चाहता हूँ तुम पर भरोसा। मैं करता हूँ। 1073 01:33:43,885 --> 01:33:45,125 लेकिन मैं नहीं कर सकता। 1074 01:33:45,220 --> 01:33:46,756 एना, मुझे अपना हाथ दो। 1075 01:33:50,658 --> 01:33:52,001 यह मैं हूँ। 1076 01:33:53,895 --> 01:33:55,135 मेरे बारे में सब। 1077 01:33:56,297 --> 01:33:57,298 ईसाई। 1078 01:33:57,465 --> 01:33:59,172 और मैं तुम्हारा सब हूँ। 1079 01:35:01,563 --> 01:35:02,564 नहीं। 1080 01:35:06,401 --> 01:35:07,402 नहीं! 1081 01:35:08,970 --> 01:35:11,382 अरे। अरे, अरे। नहीं। 1082 01:35:11,539 --> 01:35:13,519 ठीक है। मैं यही हु। 1083 01:35:14,342 --> 01:35:15,821 मैं यही हु। 1084 01:35:21,049 --> 01:35:22,153 मुझसे शादी कर लो। 1085 01:35:24,152 --> 01:35:25,152 क्या? 1086 01:35:25,186 --> 01:35:26,927 मैं चाहता हूं कि तुम मुझसे शादी करोगे। 1087 01:35:30,058 --> 01:35:32,436 ईसाई, मुझे लगता है तुम सपने देख रहे हो 1088 01:36:36,624 --> 01:36:37,796 शुभ प्रभात। 1089 01:36:38,293 --> 01:36:39,328 सुबह। 1090 01:36:43,131 --> 01:36:44,303 सो जाओ ठीक है? 1091 01:36:45,066 --> 01:36:47,012 मैंने किया। आप? 1092 01:36:47,435 --> 01:36:49,847 जैसे एक लकड़ी का लट्ठा। पूरी रात बाहर। 1093 01:36:49,937 --> 01:36:50,938 हम्म। 1094 01:36:54,409 --> 01:36:59,518 आपके पास कोई नहीं था अजीब सपनों या कुछ भी? 1095 01:37:00,348 --> 01:37:02,294 या, जैसे, जाग जाओ? 1096 01:37:02,450 --> 01:37:03,451 नहीं। 1097 01:37:04,319 --> 01:37:05,821 मेरा मतलब, मैं किसी के बारे में सोच नहीं सकता। 1098 01:37:05,920 --> 01:37:06,921 हम्म। 1099 01:37:07,855 --> 01:37:10,426 मेरा मतलब है, एक छोटी सी चीज थी मुझसे शादी करने के लिए कहने के लिए, 1100 01:37:10,491 --> 01:37:12,368 लेकिन उस से अलग, नहीं। कुछ भी तो नहीं। 1101 01:37:12,460 --> 01:37:14,531 मेरे साथ गड़बड़ मत करो। 1102 01:37:14,696 --> 01:37:17,609 नहीं? मैं कैसे तुम्हारे साथ गड़बड़ है? 1103 01:37:18,132 --> 01:37:20,043 इस कदर? है ना? 1104 01:37:21,202 --> 01:37:22,374 क्या वो बेहतर है? 1105 01:37:27,775 --> 01:37:28,981 मैं दिल से ऐसा चाहता था। 1106 01:37:30,611 --> 01:37:32,386 मै तुम से शादी करना चाहता हूँ। 1107 01:37:33,381 --> 01:37:34,485 क्यूं कर? 1108 01:37:35,983 --> 01:37:40,489 क्योंकि मैं हर सेकेंड खर्च करना चाहता हूं तुम्हारे साथ मेरे बाकी के जीवन का। 1109 01:37:47,662 --> 01:37:50,506 मुझे तुम्हारी उम्मीद नहीं है हाँ हाँ कहने के लिए। 1110 01:37:51,666 --> 01:37:53,009 मुझे पता है मैं जटिल हूँ। 1111 01:37:55,336 --> 01:37:58,010 बस थोड़ा सा। 1112 01:38:01,909 --> 01:38:03,320 आपके पास सहायक है? 1113 01:38:03,344 --> 01:38:05,085 मैंने सोचा कि आप एक सहायक थे। 1114 01:38:06,381 --> 01:38:08,588 यह एक लंबी कहानी है। क्या चल रहा है? 1115 01:38:08,683 --> 01:38:11,027 मुझे ईसाई क्या मिलता है अपने जन्मदिन के लिए? 1116 01:38:11,185 --> 01:38:14,723 लड़के में पहले से ही सबकुछ है विनोद की भावना को छोड़कर। 1117 01:38:14,856 --> 01:38:15,857 उह ... 1118 01:38:17,358 --> 01:38:19,201 उसका जन्मदिन? उसका जन्मदिन कब है? 1119 01:38:19,360 --> 01:38:22,204 रविवार। उसने आपको नहीं बताया? वह बहुत अजीब है। 1120 01:38:22,530 --> 01:38:24,203 माता और पिता उसे एक पार्टी फेंक रहे हैं। 1121 01:38:24,365 --> 01:38:25,605 क्या उनके पास सिर्फ पार्टी नहीं थी? 1122 01:38:25,767 --> 01:38:27,542 जीज़, आप खराब के रूप में हैं जैसा वह है। 1123 01:38:27,702 --> 01:38:28,703 वह एक गेंद थी। 1124 01:38:28,870 --> 01:38:31,714 यह सिर्फ परिवार है, दोस्तों, संगीत, आतिशबाजी। 1125 01:38:31,873 --> 01:38:34,285 कोई बड़ी बात नहीं अरे, एक टाई के बारे में क्या? 1126 01:38:34,375 --> 01:38:36,116 उह उह... 1127 01:38:36,210 --> 01:38:38,053 ईसाई के पास बहुत से संबंध हैं। 1128 01:38:38,212 --> 01:38:40,556 मोजे, निलंबन? मुझे यहाँ एक हड्डी फेंक दो? 1129 01:38:40,615 --> 01:38:41,616 उम, ओह ... 1130 01:38:41,716 --> 01:38:43,252 भगवान, मिया, मुझे जाना होगा। 1131 01:38:43,418 --> 01:38:47,059 ठीक है ठीक है। लेकिन रविवार, या मैं करूँगा खुद को नीचे खोजो। अलविदा। 1132 01:38:49,690 --> 01:38:51,636 ओह, सही है। 1133 01:38:59,734 --> 01:39:00,906 क्या आपके पास उपहार बॉक्स है? 1134 01:39:00,968 --> 01:39:02,038 एक क्षण। 1135 01:39:05,973 --> 01:39:06,974 अरे। 1136 01:39:14,081 --> 01:39:15,583 मिस स्टील हम्म। 1137 01:39:15,650 --> 01:39:16,754 आपका दिन कैसा बीता? 1138 01:39:17,218 --> 01:39:19,164 देख रहे हैं, श्री ग्रे। 1139 01:39:19,320 --> 01:39:20,560 टेलर कहां है? 1140 01:39:20,721 --> 01:39:22,598 वह मेरा बैग पाने के लिए चला गया। 1141 01:39:22,757 --> 01:39:24,930 आपका बैग? तुम कहाँ जा रहे हो? 1142 01:39:25,092 --> 01:39:27,936 रोस और मुझे जाना है कुछ बैठकों के लिए पोर्टलैंड। 1143 01:39:28,095 --> 01:39:29,438 मैं कल रात वापस आऊंगा। 1144 01:39:30,398 --> 01:39:31,570 आ जाओ। 1145 01:39:32,767 --> 01:39:35,179 आप कब बताने जा रहे थे मुझे आपके जन्मदिन के बारे में? 1146 01:39:37,405 --> 01:39:40,249 आपके माता-पिता हैं आपको एक पार्टी फेंकना 1147 01:39:40,408 --> 01:39:42,115 क्या हम बस घर पर रहेंगे? 1148 01:39:42,910 --> 01:39:44,787 वे हर साल ऐसा करते हैं। 1149 01:39:44,846 --> 01:39:46,257 उम, हाँ। जन्मदिन। 1150 01:39:48,416 --> 01:39:52,626 मेरा, ओह, दुनिया में आगमन नहीं है कुछ मुझे जश्न मनाने जैसा लगता है। 1151 01:39:53,287 --> 01:39:55,858 खैर, मुझे लगता है इसे मनाते हुए 1152 01:39:58,259 --> 01:40:00,296 इसे खोल नहीं सकता हालांकि दिन तक। 1153 01:40:02,296 --> 01:40:03,866 तो अब मुझे यह क्यों दें? 1154 01:40:05,366 --> 01:40:07,642 कैली ने संतुष्टि में देरी की। 1155 01:41:12,667 --> 01:41:15,614 क्या वह... क्या सेंट सेंट हेलेन्स माउंट? 1156 01:41:17,204 --> 01:41:19,775 मैंने उड़ान योजना बदल दी हमें जल्दी घर ले जाओ। 1157 01:41:21,542 --> 01:41:24,614 महान। तुम जानते हो वह एक ज्वालामुखी है, है ना? 1158 01:41:25,112 --> 01:41:28,252 आराम करो, रोस। अगर यह ऊपर जाता है, आपके पास एक रिंगसाइड सीट होगी। 1159 01:41:28,349 --> 01:41:29,350 आह। 1160 01:41:29,884 --> 01:41:31,295 मैं भाग्यशाली हूँ। 1161 01:41:42,396 --> 01:41:43,602 ईसाई, वह क्या है? 1162 01:41:43,698 --> 01:41:44,802 तुम घबराओ नहीं। 1163 01:41:48,903 --> 01:41:50,712 हे भगवान! ईसाई! 1164 01:41:51,706 --> 01:41:52,741 मल। 1165 01:41:57,244 --> 01:41:59,281 मल। ईसाई, क्या हो रहा है? 1166 01:41:59,380 --> 01:42:01,621 मई दिवस! मई दिवस! मई दिवस! क्या हो रहा है? 1167 01:42:04,385 --> 01:42:05,557 लानत है। हे भगवान। 1168 01:42:06,220 --> 01:42:07,426 ओह, मेरे भगवान, ईसाई! 1169 01:42:14,295 --> 01:42:15,399 इसे रोक! 1170 01:42:28,976 --> 01:42:30,284 ईसाई! 1171 01:42:41,022 --> 01:42:42,342 क्या आप वहां मौजूद हैं. वहाँ, वहाँ, वहाँ, वहाँ! 1172 01:43:09,050 --> 01:43:10,222 ओह, आपको यह आदमी याद है? 1173 01:43:10,384 --> 01:43:11,488 केट! 1174 01:43:15,389 --> 01:43:16,390 नमस्ते! 1175 01:43:16,490 --> 01:43:20,131 हे भगवान! तुम बहुत तन्य और चमकदार हो। 1176 01:43:20,327 --> 01:43:21,397 आप एक बियर चाहते हैं, एना? 1177 01:43:21,562 --> 01:43:23,007 हाँ! कृप्या। कृप्या। 1178 01:43:23,497 --> 01:43:24,532 हाय, जोसे। अरे। 1179 01:43:24,699 --> 01:43:26,701 नमस्ते! ये कैसा चल रहा है? 1180 01:43:26,867 --> 01:43:29,711 इसलिए? बधाई, फिक्शन संपादक। 1181 01:43:29,870 --> 01:43:31,850 सही? वह अब एक बड़ा सौदा है। 1182 01:43:32,006 --> 01:43:33,815 और कैसे, ओह, तुम्हारी आकर्षक? 1183 01:43:34,675 --> 01:43:36,518 ओह, ईसाई अच्छा है। 1184 01:43:36,577 --> 01:43:38,022 उम, ओह ... 1185 01:43:38,079 --> 01:43:39,581 उसने मुझसे उसके साथ जाने के लिए कहा। 1186 01:43:40,681 --> 01:43:41,819 क्या? 1187 01:43:41,982 --> 01:43:43,518 एना ईसाई के साथ आगे बढ़ रहा है। 1188 01:43:43,584 --> 01:43:44,722 ओह यह महान है। 1189 01:43:44,885 --> 01:43:46,990 आप जानते हैं, हम कर सकते हैं गोपनीयता का प्रयोग करें। 1190 01:43:47,588 --> 01:43:49,932 वह बहुत सूक्ष्म है, यह मुझे मारता है। 1191 01:43:50,091 --> 01:43:51,161 रूक जा। 1192 01:43:52,393 --> 01:43:54,896 तो आप गंभीर हैं। लेकिन क्या आप खुश हैं? 1193 01:43:54,995 --> 01:43:56,440 'क्योंकि मुझे बस इतना ख्याल है। 1194 01:43:56,597 --> 01:43:59,942 मेरा मतलब है, यह जटिल है, लेकिन मैं कभी खुश नहीं हुआ। 1195 01:44:00,067 --> 01:44:01,068 हे, मिया, क्या हो रहा है? 1196 01:44:01,869 --> 01:44:05,248 क्या आपने जोसे के शो के बारे में सुना? यह अतुल्य था। 1197 01:44:05,406 --> 01:44:06,749 वास्तव में। वह अद्भुत था। 1198 01:44:06,907 --> 01:44:08,547 उसे समीक्षा की गई। मुझे इसे जांचना होगा। 1199 01:44:08,709 --> 01:44:10,620 रुको, रुको, मिया। गति कम करो। 1200 01:44:11,846 --> 01:44:14,520 मल। ठीक है। हाँ हाँ, हम हमारे रास्ते पर हैं। 1201 01:44:15,349 --> 01:44:19,195 उम, ईसाई का हेलिकॉप्टर गायब हो गया पोर्टलैंड से वापस रास्ते पर। 1202 01:44:19,353 --> 01:44:21,594 वे बाहर भेज रहे हैं अभी पार्टियों को खोजें। 1203 01:44:22,456 --> 01:44:24,094 चलो चलते हैं। 1204 01:44:24,458 --> 01:44:26,837 इस तोड़ने पर अधिक के लिए कहानी, चूहे मैदान में बाहर जाता है 1205 01:44:26,861 --> 01:44:28,534 और हमारे संवाददाता, राहेल टेलर। 1206 01:44:28,696 --> 01:44:30,403 राहेल '! धन्यवाद, जॉन। 1207 01:44:30,564 --> 01:44:33,704 मैं आपसे निजी पांच से बात कर रहा हूं सिएटल में हेलीकॉप्टर टर्मिनल ... 1208 01:44:33,768 --> 01:44:37,306 वे उसे मिलेंगे। वह ठीक रहेगा यह ईसाई है। 1209 01:44:38,372 --> 01:44:41,376 हेलीकॉप्टर था एक एयरबस हेलीकॉप्टर एच -130।, 1210 01:44:41,542 --> 01:44:42,987 क्या हम कुछ कर सकते हैं? 1211 01:44:44,145 --> 01:44:46,455 और ईसाई ग्रे, हालांकि केवल 27 वर्ष का है, 1212 01:44:46,547 --> 01:44:47,758 व्यापक उड़ान अनुभव था। 1213 01:44:47,782 --> 01:44:48,783 ठीक है अलविदा 1214 01:44:48,883 --> 01:44:50,453 सिएटल के सबसे छोटे में से एक अरबपतियों, 1215 01:44:50,551 --> 01:44:53,794 ग्रे करिश्माई सिर है ग्रे उद्यम होल्डिंग्स, 1216 01:44:53,888 --> 01:44:55,561 एक बहुराष्ट्रीय समूह। "... 1217 01:44:55,723 --> 01:44:57,498 यीशु! कोई होगा उन्हें बंद करो? 1218 01:44:57,658 --> 01:45:00,332 कृपया नहीं। उस चालू रहने दें। 1219 01:45:00,561 --> 01:45:01,972 कृपया इसे बंद करें, जोसे। 1220 01:45:02,563 --> 01:45:03,974 धन्यवाद। 1221 01:45:04,165 --> 01:45:06,907 तुम कंपकंपी हो मैं हूँ आपको स्वेटर मिलते हैं, ठीक है? 1222 01:45:12,807 --> 01:45:14,582 एना। चाय। 1223 01:45:19,580 --> 01:45:21,025 वह ठीक होने वाला है। 1224 01:45:21,916 --> 01:45:23,452 उसे ठीक होना है। 1225 01:45:26,754 --> 01:45:28,665 हमारे पास कोई समय नहीं है। 1226 01:45:30,124 --> 01:45:32,468 हमें और समय चाहिए। 1227 01:45:33,160 --> 01:45:35,800 आप के पास जा रहे हैं बहुत समय। 1228 01:45:37,932 --> 01:45:40,208 हम बहुत खुश हैं कि तुम यहाँ हमारे साथ हो 1229 01:45:40,534 --> 01:45:42,275 और ईसाई के जीवन में। 1230 01:45:43,871 --> 01:45:46,875 आपने ऐसा किया है उसके लिए एक अंतर। 1231 01:45:48,709 --> 01:45:55,024 उसने कभी किसी को भी जाने नहीं दिया जब तक आप साथ आए थे बंद करो। 1232 01:45:57,518 --> 01:45:59,464 अनुग्रह, वह आपको पूजा करता है। 1233 01:45:59,520 --> 01:46:00,624 मुझे पता है, 1234 01:46:00,688 --> 01:46:05,296 लेकिन बच्चे अलग हो जाते हैं उनके माता-पिता, और यह ठीक है, 1235 01:46:05,459 --> 01:46:07,405 जब तक वे खुश हैं। 1236 01:46:08,128 --> 01:46:13,407 और वह आपके साथ खुश है। 1237 01:46:15,002 --> 01:46:16,811 और यह सब मैं कभी चाहता था। 1238 01:46:17,404 --> 01:46:18,648 और बढ़ाओ। 1239 01:46:18,672 --> 01:46:23,587 ईसाई ग्रे और उसके सहयोगी रोज़ बेली सुरक्षित और वेन पाए गए हैं ' 1240 01:46:23,711 --> 01:46:26,419 और, इस पल में, सिएटल में वापस रास्ते पर। 1241 01:46:28,315 --> 01:46:30,022 क्या बकवास है क्या आप सब यहाँ कर रहे हैं? 1242 01:46:30,184 --> 01:46:31,925 ईसाई? हे भगवान! 1243 01:46:32,887 --> 01:46:34,889 ईसाई! आप यहाँ कैसे पहुँचे? 1244 01:46:35,422 --> 01:46:36,594 बाद में, मिया। 1245 01:46:37,091 --> 01:46:39,765 क्या हुआ? हे भगवान! तुमने फोन क्यों नहीं किया 1246 01:46:39,927 --> 01:46:41,727 मेरे साथ एक दुर्घटना हुई थी। मै मुझे भी। 1247 01:46:41,762 --> 01:46:43,708 हम जानते है। यह सब खबरों पर है। 1248 01:46:43,764 --> 01:46:45,607 मै ठीक हूँ। गुलाब ठीक है। 1249 01:46:45,699 --> 01:46:48,737 पिताजी, वह यहाँ है। वह बस अंदर चला गया। 1250 01:46:48,869 --> 01:46:51,076 मैं ठीक हूँ। वह बकवास की तरह दिखता है, लेकिन वह एक टुकड़े में है। 1251 01:46:51,171 --> 01:46:52,946 - नहीं, वह नहीं करता है। - हाँ, वह करता है। 1252 01:46:53,440 --> 01:46:54,510 दोस्तों, आराम करो। मै ठीक हूँ। 1253 01:46:54,575 --> 01:46:55,747 यहाँ आओ, आदमी। 1254 01:46:57,411 --> 01:46:59,084 ठीक है। मेरी लड़की को नमस्ते कहने की ज़रूरत है। 1255 01:46:59,179 --> 01:47:00,180 चलो, माँ। 1256 01:47:03,517 --> 01:47:04,928 - मुझे कुछ पीने को चाहिए। - मैं भी। 1257 01:47:04,952 --> 01:47:06,090 मुझे याद करना? 1258 01:47:17,598 --> 01:47:18,633 हे भगवान। 1259 01:47:22,036 --> 01:47:24,710 मैंने सोचा... हे, हे, एना ... 1260 01:47:24,772 --> 01:47:27,548 सब ठीक है। एना, मैं यहाँ हूँ। 1261 01:47:27,708 --> 01:47:31,053 मैं इतना डर ​​गया था। मैं इतना डर ​​गया था। 1262 01:47:35,382 --> 01:47:37,157 मैंने सोचा कि मैंने तुम्हें हमेशा के लिए खो दिया है। 1263 01:47:38,085 --> 01:47:39,723 कोई मौका नहीं। 1264 01:47:40,721 --> 01:47:41,722 मैं यहाँ हुं। 1265 01:47:46,660 --> 01:47:48,606 तब ही मेरे सभी यंत्र जलाए गए। 1266 01:47:49,330 --> 01:47:52,334 - पूंछ में आग थी, दोनों इंजन खो दिया। - वो दोनों? 1267 01:47:53,400 --> 01:47:55,402 हाँ। धन्यवाद। 1268 01:47:57,738 --> 01:48:00,685 मैंने कहीं सुरक्षित खोजने की कोशिश की भूमि के लिए, लेकिन यह सभी पेड़ था। 1269 01:48:00,774 --> 01:48:04,984 हमने उन्हें बहुत मुश्किल से मारा, लेकिन सौभाग्य से हम दोनों वहां से बाहर निकलने में सक्षम थे। 1270 01:48:05,412 --> 01:48:07,119 अच्छा ही हुआ। 1271 01:48:08,782 --> 01:48:10,125 भगवान का शुक्र है। 1272 01:48:12,786 --> 01:48:14,595 क्षमा करें, दोस्तों, लेकिन मुझे ले जाना होगा। 1273 01:48:15,522 --> 01:48:16,762 ठीक है। 1274 01:48:17,958 --> 01:48:21,838 जोसे, यहां होने के लिए धन्यवाद। दुनिया को एना का मतलब है। 1275 01:48:21,929 --> 01:48:24,102 बेशक। अरे ... 1276 01:48:24,598 --> 01:48:27,044 आपका स्वागत है घर, श्री ग्रे। ईसाई, कृपया। 1277 01:48:28,535 --> 01:48:31,778 खैर, यह देर हो चुकी है, और ये दो आराम करना चाहिए। 1278 01:48:32,172 --> 01:48:33,947 अनुग्रह, क्या हम ' हाँ। 1279 01:48:34,008 --> 01:48:35,518 हाँ, मुझे लगता है कि हम जा रहे हैं सिर घर भी, भाई। 1280 01:48:35,542 --> 01:48:36,646 ठंडा। 1281 01:48:36,710 --> 01:48:38,383 हम आपको लड़के के साथ चलेंगे। 1282 01:48:40,614 --> 01:48:44,118 किंडा यह कहने से नफरत है, लेकिन आपके लड़के ठीक है। 1283 01:48:44,184 --> 01:48:47,290 मुझे खुशी है कि वह ठीक है, और मुझे खुशी है कि आप खुश हैं। 1284 01:48:47,721 --> 01:48:51,032 धन्यवाद। क्या हम देख रहे होंगे कल आप उसकी पार्टी में? 1285 01:48:51,125 --> 01:48:53,071 इसे धक्का मत दो। 1286 01:48:56,497 --> 01:48:57,567 यहाँ आओ। 1287 01:48:59,833 --> 01:49:00,903 सावधान। 1288 01:49:01,068 --> 01:49:02,513 मुझे पता है। 1289 01:49:02,669 --> 01:49:04,478 माँ। ठीक है। 1290 01:49:07,374 --> 01:49:08,494 हम कल आपको मिलेंगे, अना। 1291 01:49:08,642 --> 01:49:09,643 शुभ रात्रि। 1292 01:49:16,417 --> 01:49:17,691 यह आधी रात के बाद है। 1293 01:49:18,719 --> 01:49:20,357 मैं थका नहीं। 1294 01:49:20,521 --> 01:49:21,591 नहीं। 1295 01:49:22,489 --> 01:49:23,729 आपका जन्मदिन है। 1296 01:49:26,427 --> 01:49:27,838 हाँ। 1297 01:49:29,730 --> 01:49:31,004 जन्मदिन की शुभकामनाएं। 1298 01:49:31,865 --> 01:49:33,003 धन्यवाद। 1299 01:49:36,170 --> 01:49:38,616 क्या आपके पास अब भी है वह उपहार मैंने तुम्हें दिया? 1300 01:49:40,774 --> 01:49:41,775 हाँ। 1301 01:49:53,387 --> 01:49:55,264 आप जानते हैं कि आपको नहीं करना था। 1302 01:49:56,223 --> 01:49:57,566 मैं तुम्हे चाहता हूँ। 1303 01:49:57,724 --> 01:49:59,397 बस इसे खोलो। 1304 01:49:59,760 --> 01:50:00,795 ठीक है। 1305 01:50:07,401 --> 01:50:08,880 कीचेन। 1306 01:50:09,036 --> 01:50:10,777 उसे पलट दो। 1307 01:50:20,614 --> 01:50:22,651 क्या इसका मतलब हाँ है, हाँ? 1308 01:50:22,816 --> 01:50:23,988 हाँ। 1309 01:50:24,718 --> 01:50:25,992 हाँ हाँ हाँ। 1310 01:50:33,160 --> 01:50:34,332 रुकिए! 1311 01:50:35,596 --> 01:50:37,735 तो यह मेरा पूरा समय था मेरी जेब में जवाब? 1312 01:50:40,901 --> 01:50:42,471 अनास्टासिया स्टील... 1313 01:50:42,803 --> 01:50:44,942 मैं तुम्हारे साथ क्या करूँगा? 1314 01:51:16,637 --> 01:51:18,548 मुझे लाल कमरे में ले जाओ। 1315 01:51:18,705 --> 01:51:19,843 मुझे भी साथ लो... 1316 01:51:20,007 --> 01:51:21,384 मुझे लाल कमरे में ले जाओ। 1317 01:51:22,142 --> 01:51:23,519 क्या आपको यकीन है? हाँ। 1318 01:51:24,611 --> 01:51:25,612 हाँ। 1319 01:54:01,468 --> 01:54:02,845 मैं तुमसे प्यार करता हूँ। 1320 01:54:10,377 --> 01:54:11,879 अच्छा मैं तुमसे प्यार करता हूँ। 1321 01:54:13,347 --> 01:54:16,157 नमस्ते? माँ? नमस्ते। 1322 01:54:16,717 --> 01:54:20,290 एना, प्रेमी। कहां हैं आप इतने दिनों से? 1323 01:54:21,121 --> 01:54:25,194 मुझे पता है। मैं गया हूँ ... मुझे खेद है। काम इतना पागल हो गया है। 1324 01:54:25,625 --> 01:54:27,502 मुझे उम्मीद है कि वे नहीं हैं आप पर काम कर रहे हो? 1325 01:54:27,861 --> 01:54:31,206 नहीं नहीं। यह वास्तव में है ... यह वास्तव में अच्छा चल रहा है। 1326 01:54:31,998 --> 01:54:37,311 Urn, लेकिन मैं फोन कर रहा था क्योंकि मैं, उम ... मैं ईसाई के बारे में आपसे बात करना चाहता था। 1327 01:54:37,804 --> 01:54:40,182 ईसाई? तुमने उससे सुना है? 1328 01:54:40,407 --> 01:54:43,513 हाँ। हम एक साथ वापस आ गए। 1329 01:54:44,177 --> 01:54:50,150 हनी, यह अद्भुत है! इस समय यह आखिरी होगा। मैं जानता हूं कि यह है। 1330 01:54:50,984 --> 01:54:54,158 मैं आशा करता हूं कि आप सही हैं, क्योंकि, आर्न ... 1331 01:54:54,988 --> 01:54:59,232 उसने मुझसे शादी करने के लिए कहा, और मैंने हाँ कहा। 1332 01:55:05,232 --> 01:55:06,336 माँ? 1333 01:55:07,200 --> 01:55:10,181 तुम नहीं... नहीं, नहीं, मैं गर्भवती नहीं हूँ। 1334 01:55:11,004 --> 01:55:12,005 उम ... 1335 01:55:13,840 --> 01:55:16,514 मुझे पता है कि हमने नहीं किया है एक साथ बहुत लंबे समय से किया गया है, 1336 01:55:20,113 --> 01:55:22,354 लेकिन मैं उससे बहुत प्यार करता हूँ। 1337 01:55:25,352 --> 01:55:26,888 वह एक है। 1338 01:55:27,087 --> 01:55:30,557 ओह, प्रिय! मैं तुम्हारे लिए बहुत खुश हूँ! 1339 01:55:30,791 --> 01:55:32,930 <मैं> तुम हो? बेशक। 1340 01:55:33,026 --> 01:55:35,563 आप हमेशा अपने मन को जाना जाता है। 1341 01:55:35,629 --> 01:55:39,702 अगर वह आदमी तुम्हारा प्यार है जीवन, आप उसे दोनों हाथों से पकड़ो। 1342 01:55:41,535 --> 01:55:42,912 धन्यवाद, माँ। 1343 01:55:43,036 --> 01:55:46,381 क्या आपने रे कहा है? उम, नहीं, अभी तक नहीं। 1344 01:55:46,773 --> 01:55:50,778 उम ... हालांकि ईसाई ने किया था। उसने अपनी अनुमति मांगी। 1345 01:55:50,877 --> 01:55:55,155 उसने आपके हाथ के लिए पूछा? यह इतना चतुर है। 1346 01:56:20,640 --> 01:56:21,641 अरे। 1347 01:56:22,476 --> 01:56:23,477 अरे। 1348 01:56:23,844 --> 01:56:24,914 शैंपेन, श्री ग्रे? 1349 01:56:25,078 --> 01:56:26,318 धन्यवाद, ग्रेटेन। 1350 01:56:26,480 --> 01:56:29,518 और क्या मैं बस कह सकता हूं, जन्मदिन की शुभकामनाएं? 1351 01:56:30,016 --> 01:56:31,757 ज़रूर। धन्यवाद। 1352 01:56:35,155 --> 01:56:36,828 ईसाई। माँ। 1353 01:56:37,591 --> 01:56:38,968 जन्मदिन की शुभकामनाएं। धन्यवाद। 1354 01:56:40,327 --> 01:56:41,431 और अना। नमस्ते। 1355 01:56:41,495 --> 01:56:43,338 आपको फिर से देखना बहुत अच्छा है। 1356 01:56:43,497 --> 01:56:45,943 आपने हमें कल रात देखा था। 1357 01:56:45,999 --> 01:56:47,000 हाँ। 1358 01:56:47,167 --> 01:56:48,441 और उसके कारण 1359 01:56:48,602 --> 01:56:52,311 लैम कभी भी मंजूरी के लिए कुछ नहीं ले रहा है। दुबारा कभी भी। 1360 01:56:52,606 --> 01:56:53,812 अरे! 1361 01:56:53,974 --> 01:56:55,885 मैंने दुर्घटना के बारे में सुना। आप ठीक है न? 1362 01:56:55,976 --> 01:56:57,717 मैं ठीक हूँ, ऐलेना। धन्यवाद। 1363 01:56:57,811 --> 01:56:59,188 ओह! 1364 01:56:59,279 --> 01:57:02,988 एना, मुझे आपको परिचय दें, मेरे अच्छे दोस्त, ऐलेना लिंकन। 1365 01:57:03,149 --> 01:57:05,060 हम मास्करेड में मिले थे। 1366 01:57:05,218 --> 01:57:07,562 हाँ। आपसे दोबारा मिलकर अच्छा लगा। 1367 01:57:09,789 --> 01:57:10,790 हमें क्षमा करें। 1368 01:57:10,957 --> 01:57:11,992 निश्चित रूप से। 1369 01:57:12,826 --> 01:57:14,066 वह शानदार है। 1370 01:57:22,502 --> 01:57:24,140 देवियों एवं सज्जनों। मिया। 1371 01:57:26,573 --> 01:57:29,645 मैं आप सबको धन्यवाद देना चाहता हूं आज शाम आने के लिए। 1372 01:57:29,809 --> 01:57:31,409 मैं उम्मीद कर रहा था एक छोटा परिवार सभा। 1373 01:57:31,478 --> 01:57:32,752 धन्यवाद, मिया। 1374 01:57:33,213 --> 01:57:34,533 लेकिन मैं खुश हूं कि तुम सब यहाँ हो 1375 01:57:34,581 --> 01:57:36,993 क्योंकि मेरे पास है बनाने के लिए एक घोषणा। 1376 01:57:37,984 --> 01:57:42,364 जैसा कि आप में से ज्यादातर जानते हैं, कल रोस और मैं एक संकीर्ण भाग गया था। 1377 01:57:43,523 --> 01:57:47,403 और ऐसा कुछ याद दिलाता है वास्तव में क्या मायने रखता है 1378 01:57:47,561 --> 01:57:49,939 और यह कितना महत्वपूर्ण है दिन जब्त करने के लिए। 1379 01:57:50,997 --> 01:57:54,444 हमें लोगों की देखभाल करनी चाहिए परवाह है और हमारे बारे में परवाह कौन करता है। 1380 01:57:55,769 --> 01:58:01,344 माँ, पिताजी, मुझे पता है कि मैंने नहीं किया है हमेशा सही पुत्र रहा। 1381 01:58:02,375 --> 01:58:05,720 लेकिन मुझे सब कुछ देना है आप दोनों के लिए, तो धन्यवाद। 1382 01:58:12,619 --> 01:58:14,223 लेकिन यह घोषणा नहीं है। 1383 01:58:14,588 --> 01:58:17,694 अना, यहाँ आओ एक सेकंड, कृपया। 1384 01:58:27,767 --> 01:58:31,408 तो, थोड़ी देर पहले, मैं भाग्यशाली था इस अद्भुत युवा महिला से मिलने के लिए, 1385 01:58:31,571 --> 01:58:33,141 अनास्टासिया स्टील। 1386 01:58:33,573 --> 01:58:36,417 और बहुत जल्दी, मुझे एहसास हुआ वह एक थी 1387 01:58:36,476 --> 01:58:37,921 मैं अपने जीवन को साथ साझा करना चाहता था। 1388 01:58:38,745 --> 01:58:42,750 तो मैंने उससे शादी करने के लिए कहा मैं, और उसने हाँ कहा। 1389 01:58:43,550 --> 01:58:45,962 ओह! ऐसा है... 1390 01:58:57,130 --> 01:58:58,768 लम रोमांचित, एना। 1391 01:58:59,766 --> 01:59:01,744 - परिवार में आपका स्वागत है। - धन्यवाद। 1392 01:59:01,768 --> 01:59:04,977 अगर मैं और रोता हूं, तो मैं हूं बस निर्जलीकरण करने जा रहा है। 1393 01:59:05,138 --> 01:59:06,515 हे भगवान! ऐसा मत करो। 1394 01:59:06,673 --> 01:59:07,777 बधाई। 1395 01:59:07,941 --> 01:59:09,079 रोना बंद करो, माँ। 1396 01:59:09,242 --> 01:59:10,778 इसकी मदद नहीं कर सकता मैं तुमसे बहुत प्यार करता हु। 1397 01:59:10,944 --> 01:59:12,150 मैं तुमसे प्यार करता हूँ। 1398 01:59:12,746 --> 01:59:15,283 नमस्ते! बहुत बढ़िया, बड़ा भाई! 1399 01:59:16,483 --> 01:59:18,156 अंगूठी! मुझे अंगूठी दिखाओ। 1400 01:59:18,985 --> 01:59:20,362 ओह, हम जा रहे हैं इसे एक साथ चुनें। 1401 01:59:20,520 --> 01:59:23,160 कोई चट्टान नहीं क्रिस्चियन ग्रे। 1402 01:59:23,623 --> 01:59:25,762 हे भगवान! मेरा एक बहन है! 1403 01:59:38,505 --> 01:59:41,281 मैं आपको एक जोड़े के लिए अकेला छोड़ देता हूँ हफ्तों, और यह क्या होता है? 1404 01:59:41,341 --> 01:59:43,844 मुझे पता है! मुझे माफ कर दो मैंने तुम्हें नहीं बताया था। 1405 01:59:44,010 --> 01:59:45,512 ओह कृपया। यहाँ आओ। 1406 01:59:46,179 --> 01:59:48,284 ओह! 1407 01:59:48,515 --> 01:59:52,156 तो, यह कैसे बैग लग रहा है सिएटल के सबसे योग्य स्नातक? 1408 01:59:52,318 --> 01:59:54,195 यह थोड़ा डरावना है, लेकिन ... 1409 01:59:54,354 --> 01:59:56,391 अच्छा, अगर कोई कर सकता है इसे काम करो, यह तुम हो। 1410 01:59:57,023 --> 01:59:58,866 अरे, सास! 1411 01:59:59,693 --> 02:00:02,572 बधाई। ईसाई की एक बहुत भाग्यशाली लड़का। 1412 02:00:03,329 --> 02:00:06,799 हालांकि, आप निश्चित रूप से पागल हैं। 1413 02:00:06,866 --> 02:00:08,038 मुझे बाधित करने के लिए खेद है 1414 02:00:08,201 --> 02:00:10,081 मिया एक स्वाद लेना चाहता है आपके हत्यारा कॉकटेल। 1415 02:00:10,203 --> 02:00:12,205 ओह, ठीक है, ठीक आ रहा है। 1416 02:00:14,040 --> 02:00:16,577 मैं तुम्हें ध्यान में देखता हूँ हमारी छोटी बात 1417 02:00:22,182 --> 02:00:24,389 क्या चिज़ आपको सोचने को मजबूर कर रही है मैं कभी तुमसे सुनूंगा? 1418 02:00:24,551 --> 02:00:26,553 आपको ईसाई की परवाह नहीं है। 1419 02:00:26,720 --> 02:00:27,892 वह उसे देखेगा। 1420 02:00:28,054 --> 02:00:29,533 मैं इसके बारे में सुनिश्चित कर दूंगा। 1421 02:00:29,689 --> 02:00:31,566 वह तुम्हारे माध्यम से सही दिखाई देगा। 1422 02:00:32,726 --> 02:00:34,603 यह आपके लिए खत्म हो गया है, ऐलेना। 1423 02:00:34,894 --> 02:00:37,932 तुम बस एक छोटा सा हो उसके पैसे के बाद चीज। 1424 02:00:38,098 --> 02:00:40,408 वह शादी करने में सक्षम नहीं है। 1425 02:00:47,240 --> 02:00:48,583 धन्यवाद, ईसाई। 1426 02:00:49,075 --> 02:00:50,782 तुम यहाँ क्यों हो, ऐलेना? 1427 02:00:51,778 --> 02:00:53,257 वह तुम्हारे लिए सही नहीं है। 1428 02:00:53,413 --> 02:00:55,256 आप नहीं जानते मेरे लिए क्या सही है 1429 02:00:55,415 --> 02:00:57,452 आपने मुझे सिखाया कैसे बकवास, एलेना। 1430 02:00:57,617 --> 02:00:59,096 एना ने मुझे सिखाया कि कैसे प्यार करना है। 1431 02:00:59,252 --> 02:01:01,926 वह सिर्फ लाइन में अगली है। 1432 02:01:02,555 --> 02:01:04,262 मेरे घर से बाहर निकलो। 1433 02:01:08,294 --> 02:01:12,071 अकेले मेरे बच्चों को छोड़ दो, और मेरे घर से निकल जाओ। 1434 02:01:24,811 --> 02:01:26,290 एना, प्रिय ... 1435 02:01:28,948 --> 02:01:31,656 क्या आप हमें देंगे एक पल अकेला 'कृपया? 1436 02:02:00,847 --> 02:02:01,985 मैं इस बारे में माफी चाहता हूँ 1437 02:02:06,319 --> 02:02:07,525 क्या आपकी माँ ठीक है? 1438 02:02:08,822 --> 02:02:10,631 उग्र। हम्म। 1439 02:02:11,457 --> 02:02:12,959 ऐलेना चली गई 1440 02:02:13,793 --> 02:02:15,136 पसंद है, चला गया, चला गया? 1441 02:02:15,295 --> 02:02:16,467 मेरा हो गया। 1442 02:02:16,830 --> 02:02:18,867 व्यापार। सब कुछ। 1443 02:02:19,032 --> 02:02:21,535 मेरे पास लोग होंगे कल विवरण बाहर। 1444 02:02:23,670 --> 02:02:26,048 मुझे पता है कि वह आपके लिए महत्वपूर्ण थी। 1445 02:02:26,472 --> 02:02:27,678 मुझे माफ कर दो। 1446 02:02:30,009 --> 02:02:31,009 क्या आप? 1447 02:02:31,044 --> 02:02:32,352 नहीं। नहीं। 1448 02:02:35,849 --> 02:02:37,192 क्या आप वहां गए हैं? 1449 02:02:52,232 --> 02:02:55,008 मेरे साथ आओ। वहाँ है मुझे आपको दिखाने की ज़रूरत है। 1450 02:02:58,204 --> 02:03:01,344 पिछली बार हम यहाँ नीचे आए, मैं आपके कंधे पर था। 1451 02:03:02,041 --> 02:03:03,145 अरे हां। 1452 02:03:20,226 --> 02:03:21,569 आपके बाद। 1453 02:03:33,373 --> 02:03:34,909 हे भगवान! 1454 02:03:36,743 --> 02:03:38,017 आप दिल और फूल चाहते थे। 1455 02:03:38,177 --> 02:03:39,212 हे भगवान! 1456 02:03:39,279 --> 02:03:40,280 ठीक है। 1457 02:03:40,747 --> 02:03:42,021 ठीक है। 1458 02:03:48,354 --> 02:03:49,594 ईसाई "। 1459 02:03:52,425 --> 02:03:54,098 ये अद्भुत है। 1460 02:04:01,434 --> 02:04:02,777 मेरे हो। 1461 02:04:04,437 --> 02:04:06,041 मेरे साथ अपना जीवन साझा करें। 1462 02:04:07,874 --> 02:04:08,944 हाँ। 1463 02:04:09,542 --> 02:04:10,612 मुझसे शादी कर लो। 1464 02:04:14,080 --> 02:04:15,787 मैं तुम से शादी करेंगे। 1465 02:04:16,115 --> 02:04:18,425 मुझे अपना हाथ दो। 1466 02:04:32,899 --> 02:04:34,276 क्या तुमने वह किया? 1467 02:04:48,815 --> 02:04:50,658 बढ़िया, है ना? यह बहुत सुंदर है। 1468 02:04:51,651 --> 02:04:52,652 ओह! 1469 02:09:00,566 --> 02:09:01,943 मैं गंभीर रूप से वचन देता हूं 1470 02:09:03,436 --> 02:09:05,245 आपको ईमानदारी से प्यार करने के लिए 1471 02:09:06,105 --> 02:09:09,109 और आपको सुरक्षित रखने के लिए जब तक हम दोनों जीवित रहते हैं। 1472 02:09:11,139 --> 02:09:22,139 Psagmeno.com 169188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.