All language subtitles for The.Great.British.Bake.Off.S10E01.Cake.720p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,920 --> 00:00:04,479 Noel, Noel! 2 00:00:04,480 --> 00:00:06,479 I got a feeling I'm not in the Bake Off any more. 3 00:00:06,480 --> 00:00:08,919 Are you a Munchkin? No, of course not. 4 00:00:08,920 --> 00:00:11,319 Where are we? How do we get back to the tent? I don't know. 5 00:00:11,320 --> 00:00:13,679 I don't have a brain. That's the QI gig gone. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,959 Look, there's Paul. Paul! 7 00:00:15,960 --> 00:00:18,079 Hi, Noel. Hi, Munchkin. 8 00:00:18,080 --> 00:00:19,479 I am not a Munchkin! 9 00:00:19,480 --> 00:00:20,759 I don't have a heart. 10 00:00:20,760 --> 00:00:22,959 Yeah, that's not going to come as a big shock to people. 11 00:00:22,960 --> 00:00:24,439 Raaarr! 12 00:00:24,440 --> 00:00:25,639 You're bold this year. 13 00:00:25,640 --> 00:00:27,199 Prue, what you doing? I was late. 14 00:00:27,200 --> 00:00:29,439 It's the last costume. Come on. 15 00:00:29,440 --> 00:00:31,839 ALL: # Cakes and quiches and pies, oh, my 16 00:00:31,840 --> 00:00:34,279 # Cakes and quiches and pies, oh, my. # 17 00:00:34,280 --> 00:00:37,080 Wait a second. I can just click my heels together. 18 00:00:40,000 --> 00:00:41,039 It worked! 19 00:00:41,040 --> 00:00:43,399 Are you guys going to start the show or what? 20 00:00:43,400 --> 00:00:44,639 I had some kind of weird dream. 21 00:00:44,640 --> 00:00:47,079 I'm not sure it was a dream. Paul still doesn't have a heart. 22 00:00:47,080 --> 00:00:48,359 Business as usual. Hmm. 23 00:00:48,360 --> 00:00:50,959 NOEL AND SANDI: Welcome to The Great British Bake Off. 24 00:00:50,960 --> 00:00:53,079 So, are you going to wear that for the whole season? 25 00:00:53,080 --> 00:00:55,119 I thought I might, yeah. Yeah, it's a strong look. 26 00:00:55,120 --> 00:00:57,239 I don't think this show can have too much gingham. 27 00:00:57,240 --> 00:00:58,839 Is it weird that I fancy you now? 28 00:00:58,840 --> 00:01:00,000 So do I. 29 00:01:01,280 --> 00:01:05,759 The winner of The Great British Bake Off is... 30 00:01:05,760 --> 00:01:07,080 {\an1}APPLAUSE 31 00:01:17,520 --> 00:01:22,199 It's our tenth anniversary, but who will be our tenth Bake Off champion? 32 00:01:22,200 --> 00:01:26,199 The first time I saw the tent, I just thought, "What!?" 33 00:01:26,200 --> 00:01:28,359 Just the most surreal thing ever. 34 00:01:28,360 --> 00:01:29,439 It's just insane. 35 00:01:29,440 --> 00:01:32,559 Very nervous. I've watched the Bake Off every season 36 00:01:32,560 --> 00:01:34,639 and to actually be here, I can't quite believe it. 37 00:01:34,640 --> 00:01:36,279 Absolutely terrified. 38 00:01:36,280 --> 00:01:40,279 I baked along with Bake Off last year and now it's there. 39 00:01:40,280 --> 00:01:41,799 It doesn't seem real yet. 40 00:01:41,800 --> 00:01:43,959 Not until Sandi or Noel says... 41 00:01:43,960 --> 00:01:46,280 On your marks. Get set. "Bake." 42 00:01:47,320 --> 00:01:50,719 This year, the Bake Off has gone one better... Really? 43 00:01:50,720 --> 00:01:53,519 ..with 13 home bakers from across the country. 44 00:01:53,520 --> 00:01:55,239 Oh, my days. 45 00:01:55,240 --> 00:01:57,359 Tenth year. We're bringing back the baker's dozen. 46 00:01:57,360 --> 00:01:59,119 It could be any point in the next nine weeks 47 00:01:59,120 --> 00:02:00,319 that two people could leave. 48 00:02:00,320 --> 00:02:01,999 I feel like I've got a sweat on. 49 00:02:02,000 --> 00:02:04,799 Last year, the bar really went up. 50 00:02:04,800 --> 00:02:08,799 This year I want to be inspired by those 13 bakers 51 00:02:08,800 --> 00:02:11,559 and I'm longing to taste what they bake. 52 00:02:11,560 --> 00:02:15,679 This year's challenges have been carefully devised to conjure up some 53 00:02:15,680 --> 00:02:19,999 of the most spectacular home baking the competition has ever seen. 54 00:02:20,000 --> 00:02:22,959 I think everyone's feeling a bit worried about being the worst. 55 00:02:22,960 --> 00:02:26,239 {\an5}I keep forgetting that the technical's a thing, obviously, cos I can't practise it. 56 00:02:26,240 --> 00:02:29,359 {\an5}Then I'm like, "Oh, my God, the technical, it's something else to think about." 57 00:02:29,360 --> 00:02:31,599 I think baking and being a vet do complement each other. 58 00:02:31,600 --> 00:02:35,000 We use quite a lot of needles and syringes, catheters, bits and bobs. 59 00:02:36,080 --> 00:02:37,439 Some more normal than others. 60 00:02:37,440 --> 00:02:41,759 Will Paul and Prue be impressed with our baker's dozen? 61 00:02:41,760 --> 00:02:44,159 Meeting Paul and Prue is going to be nerve-racking. 62 00:02:44,160 --> 00:02:45,559 My belly's in knots. 63 00:02:45,560 --> 00:02:48,399 I've been up in the middle of the night saying, "I can't do this." 64 00:02:48,400 --> 00:02:50,879 I just don't want to be shaking the whole time. 65 00:02:50,880 --> 00:02:52,519 I once made a wedding cake for someone, 66 00:02:52,520 --> 00:02:55,959 but I didn't even stick around to hear how it went or if it fell. 67 00:02:55,960 --> 00:02:57,999 I wouldn't say I'm a high achiever. 68 00:02:58,000 --> 00:03:00,919 I'd say I achieve certain things in sort of the same way 69 00:03:00,920 --> 00:03:03,080 that you can achieve a hangover. 70 00:03:04,560 --> 00:03:06,159 SANDI: On our tenth anniversary... 71 00:03:06,160 --> 00:03:08,239 Hopefully it'll stay. It hasn't fallen over yet. 72 00:03:08,240 --> 00:03:10,519 ..in our biggest competition ever... 73 00:03:10,520 --> 00:03:13,319 Mayhem is the best word for it. 74 00:03:13,320 --> 00:03:15,039 ..who will be crowned the winner... 75 00:03:15,040 --> 00:03:16,959 He's doing the Bake Off thing! 76 00:03:16,960 --> 00:03:18,999 Does it work? No. THEY LAUGH 77 00:03:19,000 --> 00:03:20,959 ..of The Great British Bake Off? 78 00:03:20,960 --> 00:03:22,559 Oh, the shakes, oh, the shakes. 79 00:03:22,560 --> 00:03:24,160 Let's not drop the cake. 80 00:03:25,280 --> 00:03:26,639 It's faultless, actually. 81 00:03:26,640 --> 00:03:27,679 I'm dribbling. 82 00:03:27,680 --> 00:03:29,559 Prue, you've got to stop saying that. 83 00:03:29,560 --> 00:03:30,920 {\an1}THEY LAUGH 84 00:03:51,920 --> 00:03:54,279 {\an5}Once again, we've pitched our tent 85 00:03:54,280 --> 00:03:57,000 {\an5}at Welford Park in Berkshire, the home of the Bake Off. 86 00:03:58,680 --> 00:04:00,759 We start with Cake Week and over the next two days, 87 00:04:00,760 --> 00:04:03,879 our new batch of bakers will face three challenges, 88 00:04:03,880 --> 00:04:07,239 after which, one of them will be crowned our first Star Baker 89 00:04:07,240 --> 00:04:09,200 and another will have to leave the tent. 90 00:04:11,680 --> 00:04:13,079 Morning, bakers. 91 00:04:13,080 --> 00:04:14,799 Welcome to your very first day in the tent. 92 00:04:14,800 --> 00:04:17,159 How marvellous to see you all looking quite so relaxed. 93 00:04:17,160 --> 00:04:18,599 Now, here is the important thing, 94 00:04:18,600 --> 00:04:21,559 there are 13 of you, what people used to call a baker's dozen. 95 00:04:21,560 --> 00:04:23,879 Well, mainly old people. Old people. I think, yeah. 96 00:04:23,880 --> 00:04:25,439 What it means is that at any point, 97 00:04:25,440 --> 00:04:26,999 two of you might be leaving the tent. 98 00:04:27,000 --> 00:04:30,079 Could be this week. Could be the semifinal. We just don't know. 99 00:04:30,080 --> 00:04:32,919 Now, for your first-ever Signature Challenge, 100 00:04:32,920 --> 00:04:35,799 the judges would like you to bake a fruitcake. 101 00:04:35,800 --> 00:04:37,559 It can be any size, any shape... 102 00:04:37,560 --> 00:04:41,639 But it must contain a significant amount of dried fruit. 103 00:04:41,640 --> 00:04:43,919 Significant. Yeah, more than one currant, I think. 104 00:04:43,920 --> 00:04:45,199 Five? Yeah, five is fine. 105 00:04:45,200 --> 00:04:46,999 Five is significant. Yeah. 106 00:04:47,000 --> 00:04:49,159 Now, as well as being perfectly baked, 107 00:04:49,160 --> 00:04:51,279 it must be beautifully decorated. 108 00:04:51,280 --> 00:04:53,199 You have two and a half hours. 109 00:04:53,200 --> 00:04:55,400 On your marks. Get set. Bake. 110 00:04:57,400 --> 00:05:00,559 Finally doing it, can you believe it? It's madness. 111 00:05:00,560 --> 00:05:02,239 God! I'm freaking out. 112 00:05:02,240 --> 00:05:04,839 I am nervous. 113 00:05:04,840 --> 00:05:07,039 I'm trying to find my measuring thing now. 114 00:05:07,040 --> 00:05:08,839 My God, I'm in a tizz already. 115 00:05:08,840 --> 00:05:11,439 The fruitcake for me is one of those basics of baking. 116 00:05:11,440 --> 00:05:14,399 Pick a great sponge base, fill it with fruit, 117 00:05:14,400 --> 00:05:16,679 but it's about the consistency of the batter. 118 00:05:16,680 --> 00:05:19,159 Too thin, all the fruit will drop down to the bottom. 119 00:05:19,160 --> 00:05:21,599 Too thick, they all stay at the top. 120 00:05:21,600 --> 00:05:25,079 Get the balance right and it will bake beautifully. 121 00:05:25,080 --> 00:05:27,119 They've only got two and a half hours 122 00:05:27,120 --> 00:05:31,079 so they have to get those cakes into the oven, out of the oven 123 00:05:31,080 --> 00:05:34,119 and get it cooled, because we want it decorated as well, 124 00:05:34,120 --> 00:05:37,959 and there's a real danger that they'll be putting icing onto 125 00:05:37,960 --> 00:05:39,959 a hot cake and it'll just melt. 126 00:05:39,960 --> 00:05:41,520 Just trying not to cut myself. 127 00:05:42,640 --> 00:05:43,799 It's really sharp. 128 00:05:43,800 --> 00:05:46,199 Ah, I need a plaster from somebody. 129 00:05:46,200 --> 00:05:48,799 At this stage, I think the bakers will be quite nervous, 130 00:05:48,800 --> 00:05:50,359 but I think every year of Bake Off 131 00:05:50,360 --> 00:05:53,119 the standard's got better and better and better 132 00:05:53,120 --> 00:05:55,399 and I expect this year to be exactly the same. 133 00:05:55,400 --> 00:05:58,479 Hello. Good morning. How are you? Good morning, love. 134 00:05:58,480 --> 00:06:00,959 Right, tell us all about your fruitcake. What are you doing? 135 00:06:00,960 --> 00:06:02,519 {\an8}So I'm doing, like, a Christmas cake, 136 00:06:02,520 --> 00:06:04,999 {\an8}it's something my mum used to make all the time when I was a kid. 137 00:06:05,000 --> 00:06:06,839 She'd literally make them in October, like, 138 00:06:06,840 --> 00:06:09,439 soak the fruit beforehand and then keep pouring brandy in them. 139 00:06:09,440 --> 00:06:11,639 So, to speed things up a bit, I've put my fruit over heat 140 00:06:11,640 --> 00:06:14,039 and just let it simmer while I'm getting the cake mix ready. 141 00:06:14,040 --> 00:06:15,719 I do it like you do it. Oh, do you? 142 00:06:15,720 --> 00:06:18,079 I never bother to do it ahead. Yeah. 143 00:06:18,080 --> 00:06:20,839 Amelia is a fashion designer from Halifax 144 00:06:20,840 --> 00:06:24,719 and she's been baking with her mum Julia since she was five. 145 00:06:24,720 --> 00:06:26,159 Lots of washing up for Mum? 146 00:06:26,160 --> 00:06:27,679 Yeah. Great. 147 00:06:27,680 --> 00:06:32,199 Her mum's recipe demands over 700g of mixed fruit, 148 00:06:32,200 --> 00:06:34,799 all infused with orange brandy. 149 00:06:34,800 --> 00:06:36,879 That is definitely a significant amount of fruit. 150 00:06:36,880 --> 00:06:38,799 Yeah, definitely at least four currants. 151 00:06:38,800 --> 00:06:40,839 And, obviously, putting that much fruit in it, 152 00:06:40,840 --> 00:06:42,119 how long are you baking it for? 153 00:06:42,120 --> 00:06:45,039 It's quite a low temperature for about an hour and 15 minutes. 154 00:06:45,040 --> 00:06:47,519 Fingers crossed. Do you think that will be a bit...? Yeah. 155 00:06:47,520 --> 00:06:49,199 It'll be close, but I think it'll be fine. 156 00:06:49,200 --> 00:06:51,319 Have you finished with the brandy now? Not yet. Oh. 157 00:06:51,320 --> 00:06:52,759 But I'll let you know when I have. 158 00:06:52,760 --> 00:06:54,480 Thanks, darling. Good luck. Thank you. 159 00:06:55,560 --> 00:06:58,959 Amelia isn't the only one following in the family footsteps. 160 00:06:58,960 --> 00:07:01,159 This is my grandma's recipe I'm using. 161 00:07:01,160 --> 00:07:03,519 {\an5}I think she's pleased I'm using it. I don't know. 162 00:07:03,520 --> 00:07:05,279 {\an5}I don't think she's angry. HE LAUGHS 163 00:07:05,280 --> 00:07:08,319 Five other bakers are ALSO using recipes that have been 164 00:07:08,320 --> 00:07:10,479 passed down through generations. 165 00:07:10,480 --> 00:07:11,879 I'm making Bara Brith Teulu Ni, 166 00:07:11,880 --> 00:07:14,359 {\an8}which is my family's Bara Brith, 167 00:07:14,360 --> 00:07:17,599 and I brought my own eggs from the chickens that they laid this week. 168 00:07:17,600 --> 00:07:21,839 I'm hoping, secret weapon. They're just super rich and super tasty. 169 00:07:21,840 --> 00:07:24,039 SANDI: Michelle grew up on her parent's smallholding 170 00:07:24,040 --> 00:07:25,359 in Caernarfon, Wales. 171 00:07:25,360 --> 00:07:27,759 She now lives in Tenby with husband Ben, 172 00:07:27,760 --> 00:07:31,839 son Alfie and their three chickens, Chip, Hawker and Blossom. 173 00:07:31,840 --> 00:07:34,439 This is worse than trying to herd the sheep. Come on. 174 00:07:34,440 --> 00:07:37,719 {\an8}As well as their eggs, she'll use strong tea to soak 175 00:07:37,720 --> 00:07:41,399 {\an8}the fruit for her family's Bara Brith, giving it an extra kick, 176 00:07:41,400 --> 00:07:45,639 along with an icing made with her husband's favourite Welsh rum. 177 00:07:45,640 --> 00:07:49,599 Oh, my God, my husband actually thinks I look like you. 178 00:07:49,600 --> 00:07:51,759 Wow. We should play a trick on him. Do you think? No? 179 00:07:51,760 --> 00:07:53,639 Don't we look alike? Let's play a trick on him. 180 00:07:53,640 --> 00:07:55,999 What, you go home? Next time you're about to go on holiday. 181 00:07:56,000 --> 00:07:58,719 I'll turn up at the airport, go on holiday with him for three weeks, 182 00:07:58,720 --> 00:08:00,239 see if he notices. OK. Yeah, fine. 183 00:08:00,240 --> 00:08:03,399 A pleasure talking to you, and say hello to your husband. I will. 184 00:08:03,400 --> 00:08:06,319 Well, I'll say hello to him when we go on holiday together. OK. 185 00:08:06,320 --> 00:08:08,359 I love a bit of zest. 186 00:08:08,360 --> 00:08:12,759 I am making my Great Grandma Rosie's fruitcake. 187 00:08:12,760 --> 00:08:15,639 {\an8}I think it does help to have the family connection there. 188 00:08:15,640 --> 00:08:17,719 You feel like they're with you, holding your hand. 189 00:08:17,720 --> 00:08:21,359 Steph's love of baking was inspired by her great-grandma, Rosie. 190 00:08:21,360 --> 00:08:24,879 Steph is from Chester and works at her mum's classic car business. 191 00:08:24,880 --> 00:08:26,679 Can I have one of these? 192 00:08:26,680 --> 00:08:30,679 She's attempting a vintage look for her citrus and apricot fruitcake 193 00:08:30,680 --> 00:08:33,359 with candied oranges and marzipan roses 194 00:08:33,360 --> 00:08:35,919 in honour of her great-grandma, Rosie. 195 00:08:35,920 --> 00:08:38,479 Is your great-grandma still around? She's not, no. Aw. 196 00:08:38,480 --> 00:08:40,599 But she will find anything. 197 00:08:40,600 --> 00:08:43,359 If you lose anything, just get in touch. Really? She's on it. 198 00:08:43,360 --> 00:08:46,159 I've lost a pair of socks, I'm going to come chat with you. Excellent. 199 00:08:46,160 --> 00:08:48,519 I've lost my mind, actually. Um... Um, not sure. 200 00:08:48,520 --> 00:08:49,999 I think that's beyond Grandma. 201 00:08:50,000 --> 00:08:52,359 When it comes to channelling Grandma... 202 00:08:52,360 --> 00:08:53,679 That's the mango. 203 00:08:53,680 --> 00:08:55,159 ..Steph won't be alone. 204 00:08:55,160 --> 00:08:57,679 {\an5}I'm making an updated version of my grandma's, sort of, 205 00:08:57,680 --> 00:08:59,079 {\an5}basic normal tea loaf recipe. 206 00:08:59,080 --> 00:09:00,679 So I'm adding my own dried fruit. 207 00:09:00,680 --> 00:09:02,479 But what I didn't realise is when you dry it, 208 00:09:02,480 --> 00:09:03,959 just how little it actually weighs, 209 00:09:03,960 --> 00:09:06,759 and so I've just had to dry more and more and more and more of the fruit. 210 00:09:06,760 --> 00:09:07,959 I had to finish it off at work, 211 00:09:07,960 --> 00:09:10,479 so I think they think I'm an awfully crazy person now, but... 212 00:09:10,480 --> 00:09:12,839 Rosie's a vet in Somerset 213 00:09:12,840 --> 00:09:14,559 and when she isn't drying fruit at work, 214 00:09:14,560 --> 00:09:19,279 she proves dough in the warmth of her pet python Minnie's vivarium. 215 00:09:19,280 --> 00:09:20,480 Perfect temperature. 216 00:09:21,960 --> 00:09:25,119 As well as adding her own dried apples, strawberry and mango, 217 00:09:25,120 --> 00:09:29,399 {\an5}she's also updating Grandma's recipe with Indian chai. 218 00:09:29,400 --> 00:09:32,119 I'm just trying to get as much of the chai flavour as I possibly can. 219 00:09:32,120 --> 00:09:34,199 Rather than trying to make it look super fancy, 220 00:09:34,200 --> 00:09:36,999 I'm going for tasting good, so if that goes wrong, I'm screwed. 221 00:09:37,000 --> 00:09:39,399 One, two, three, four. 222 00:09:39,400 --> 00:09:42,319 As Rosie heads east, she'll have company. 223 00:09:42,320 --> 00:09:45,039 When I go over to India, on all the trains they come through, 224 00:09:45,040 --> 00:09:47,879 like, offering you chai and it's, like, the tastiest thing. 225 00:09:47,880 --> 00:09:52,079 Raised in Perthshire, Michael's mum Nicola and his dad Sam 226 00:09:52,080 --> 00:09:55,359 {\an8}have ensured his Scottish and Indian heritage were celebrated 227 00:09:55,360 --> 00:09:58,719 in his baking as soon as he could reach the kitchen counter. 228 00:09:58,720 --> 00:10:01,360 You used to be on your climb up. Hmm. 229 00:10:02,520 --> 00:10:06,359 {\an5}He's aiming high with chai spices, chopped sultanas and apricots 230 00:10:06,360 --> 00:10:10,999 {\an5}and a piped henna-style decoration that will require a steady hand. 231 00:10:11,000 --> 00:10:12,919 Mum texted me at five this morning saying, 232 00:10:12,920 --> 00:10:14,839 "Be calm, be slow, be confident." 233 00:10:14,840 --> 00:10:17,079 It's going to be fine. It's going to be fine. 234 00:10:17,080 --> 00:10:18,960 I just... Ow, my God. 235 00:10:20,200 --> 00:10:21,439 I've done it again. 236 00:10:21,440 --> 00:10:24,319 I'm so sorry. Michael, again? 237 00:10:24,320 --> 00:10:27,279 For goodness' sake, this is so stupid. 238 00:10:27,280 --> 00:10:30,319 It's the beginning, everybody gets really stressed. 239 00:10:30,320 --> 00:10:32,439 Less haste, more speed. Yes. OK. 240 00:10:32,440 --> 00:10:34,079 This has to be the last one. 241 00:10:34,080 --> 00:10:35,280 I don't have many left. 242 00:10:36,480 --> 00:10:39,519 But the greatest danger in this first fruitcake challenge... 243 00:10:39,520 --> 00:10:41,439 Oh, my God. It's, like, pressure's on. 244 00:10:41,440 --> 00:10:42,919 ..is the fruit itself. 245 00:10:42,920 --> 00:10:44,239 Bit more fruit in. 246 00:10:44,240 --> 00:10:46,679 Too much will overwhelm their batter... 247 00:10:46,680 --> 00:10:49,119 I'm getting a bit OCD about my numbers. 248 00:10:49,120 --> 00:10:52,319 ..resulting in a stodgy, underbaked cake. 249 00:10:52,320 --> 00:10:54,839 {\an8}That looks a lot thicker than when I did it at home. 250 00:10:54,840 --> 00:10:58,679 But Dan has made a last-minute change to his recipe. 251 00:10:58,680 --> 00:10:59,959 I've, like, doubled my amount 252 00:10:59,960 --> 00:11:01,759 of fruit in it today. Yeah, significant. 253 00:11:01,760 --> 00:11:03,639 {\an8}Yeah, you said significant, I thought, "Oh!" 254 00:11:03,640 --> 00:11:06,519 {\an5}So, literally today you've changed it? I've changed it, yeah. 255 00:11:06,520 --> 00:11:08,719 My concern is whether you're going to have time 256 00:11:08,720 --> 00:11:10,680 to bake this now much bigger cake. 257 00:11:11,800 --> 00:11:14,199 Can I just warn you? This is not a good face, this face here. 258 00:11:14,200 --> 00:11:16,279 Yeah, I can tell. 259 00:11:16,280 --> 00:11:17,999 Dan lives and works in Rotherham 260 00:11:18,000 --> 00:11:21,199 and is a support worker for people with learning difficulties. 261 00:11:21,200 --> 00:11:23,320 That's it - a good, big blob, Dave. 262 00:11:24,640 --> 00:11:26,639 He'll add spiced rum buttercream 263 00:11:26,640 --> 00:11:28,159 and coffee and almond brittle 264 00:11:28,160 --> 00:11:32,319 to decorate his, now much larger, rum-soaked fruitcake. 265 00:11:32,320 --> 00:11:34,479 I feel like you've got no room here to operate. I know. 266 00:11:34,480 --> 00:11:37,199 I know. I feel like you just want to throw all this on the floor. 267 00:11:37,200 --> 00:11:38,839 {\an5}Watch this. There you go. 268 00:11:38,840 --> 00:11:40,680 Watch this. Watch this. 269 00:11:43,320 --> 00:11:45,999 There you go. Fly, my pretty. Do you know what? That works. Fly. 270 00:11:46,000 --> 00:11:49,119 Look at this. Take your shoes off, get comfy... 271 00:11:49,120 --> 00:11:51,960 ..nail this! Thank you, sir. 272 00:11:53,280 --> 00:11:55,559 Whilst Dan's recipe is expanding... 273 00:11:55,560 --> 00:11:57,519 Da-da-da-be-da. 274 00:11:57,520 --> 00:11:59,879 ..David's recipe is missing something. 275 00:11:59,880 --> 00:12:01,720 My fruitcake has no fat. 276 00:12:02,840 --> 00:12:05,000 That's unusual. I love healthy baking. 277 00:12:06,080 --> 00:12:08,919 David is from Yorkshire and when he's not travelling the world 278 00:12:08,920 --> 00:12:11,079 working as an international health advisor, 279 00:12:11,080 --> 00:12:13,120 he's fanatical about keeping fit. 280 00:12:14,400 --> 00:12:16,519 Oof! HE LAUGHS 281 00:12:16,520 --> 00:12:20,639 As well as replacing fat with carrot and squash, 282 00:12:20,640 --> 00:12:23,839 David has found another healthy alternative for his fruit. 283 00:12:23,840 --> 00:12:26,239 I'm using dried prunes and figs. It does sound like a cake 284 00:12:26,240 --> 00:12:29,119 that's going to keep you regular if I may say so. Oh, yeah absolutely. 285 00:12:29,120 --> 00:12:32,119 Yeah. Well, yeah, I need that. Good luck. Too much information, David. 286 00:12:32,120 --> 00:12:34,439 Thank you very much indeed. Thank you very much, thanks. 287 00:12:34,440 --> 00:12:38,639 Bakers, you are halfway through your first Signature Challenge. 288 00:12:38,640 --> 00:12:40,959 Wow, first time call of the season. 289 00:12:40,960 --> 00:12:42,160 Was I good? No. 290 00:12:44,120 --> 00:12:46,919 Now it's the point of no return. 291 00:12:46,920 --> 00:12:49,719 I've used this tin before where half of the cake stayed in the tin 292 00:12:49,720 --> 00:12:51,399 and we don't want that to happen today. 293 00:12:51,400 --> 00:12:54,199 That's fruitcake, innit? I don't know what Paul's worried about. 294 00:12:54,200 --> 00:12:55,799 Yeah, I'll show him. HE LAUGHS 295 00:12:55,800 --> 00:12:59,199 The more fruit they've added in order to impress the judges... 296 00:12:59,200 --> 00:13:01,079 Come on, please come out good. 297 00:13:01,080 --> 00:13:03,319 ..the longer their cakes will need in the oven. 298 00:13:03,320 --> 00:13:05,119 Just hope for the best. 299 00:13:05,120 --> 00:13:07,359 Low and slow. I'm going to check it after an hour. 300 00:13:07,360 --> 00:13:10,119 160 for about 40 minutes. 301 00:13:10,120 --> 00:13:11,319 In. 302 00:13:11,320 --> 00:13:12,439 Oh, that felt good. 303 00:13:12,440 --> 00:13:13,920 So we're going to set a timer for 50. 304 00:13:16,240 --> 00:13:17,519 Start. 305 00:13:17,520 --> 00:13:19,839 She's in. She's in. 306 00:13:19,840 --> 00:13:21,199 Come on! 307 00:13:21,200 --> 00:13:24,399 But one baker isn't quite ready to hit the oven. 308 00:13:24,400 --> 00:13:25,919 I've just made the marzipan. 309 00:13:25,920 --> 00:13:29,199 {\an5}Going to make a ring around the middle of the cake. 310 00:13:29,200 --> 00:13:30,800 {\an1}HORN BEEPS 311 00:13:33,360 --> 00:13:37,079 Phil is a lorry driver from Essex, where he lives with his wife Angela 312 00:13:37,080 --> 00:13:40,959 and two daughters, 16-year-old Lexie and 11-year-old Pippa. 313 00:13:40,960 --> 00:13:43,160 Oh, you want a bit? Tough. Oh! 314 00:13:44,800 --> 00:13:46,119 Ha-ha! 315 00:13:46,120 --> 00:13:49,959 {\an8}As well as marzipan, he's adding cinnamon, ginger, nutmeg, 316 00:13:49,960 --> 00:13:54,759 {\an5}allspice and cloves to a fruitcake that's become a family project. 317 00:13:54,760 --> 00:13:57,159 My wife and I have got a really good baking relationship 318 00:13:57,160 --> 00:13:59,519 and she's come up with this, sort of, idea, 319 00:13:59,520 --> 00:14:02,359 so I just do what she says like any normal married man. 320 00:14:02,360 --> 00:14:05,079 This year's first Signature Challenge... 321 00:14:05,080 --> 00:14:06,879 So here we go. Be kind. 322 00:14:06,880 --> 00:14:08,719 ..is about to get even trickier. 323 00:14:08,720 --> 00:14:10,079 Check the cakes. 324 00:14:10,080 --> 00:14:13,879 Whilst constantly checking their fruitcakes' progress in the oven... 325 00:14:13,880 --> 00:14:15,639 It's not burnt yet. 326 00:14:15,640 --> 00:14:18,359 ..the bakers will now need to use every minute to create 327 00:14:18,360 --> 00:14:21,240 beautiful decorations the judges have demanded. 328 00:14:25,120 --> 00:14:28,319 And Priya is hoping to impress by bringing the inside of 329 00:14:28,320 --> 00:14:30,199 her cake to the outside. 330 00:14:30,200 --> 00:14:32,040 {\an5}This will look better, I promise. 331 00:14:33,960 --> 00:14:36,079 Priya's an aspiring novelist from Leicester 332 00:14:36,080 --> 00:14:39,560 and mum to two-year-old Kian and four-year-old Liam. 333 00:14:40,760 --> 00:14:42,440 Oh, that's good! 334 00:14:43,840 --> 00:14:46,359 Her cake will be filled with dried tropical fruit 335 00:14:46,360 --> 00:14:50,999 {\an8}and to decorate she's handcrafting oranges and bananas in marzipan. 336 00:14:51,000 --> 00:14:53,359 What else are you going to make? It's going to be a pineapple. 337 00:14:53,360 --> 00:14:55,839 Pineapple? Eventually. It's like a psychedelic snowman... 338 00:14:55,840 --> 00:14:58,159 It is at the moment, yeah, it looks a bit crazy. ..with a hat. 339 00:14:58,160 --> 00:14:59,199 Look at that. 340 00:14:59,200 --> 00:15:03,559 Alice is also going for a stand-out look with her fruit decoration. 341 00:15:03,560 --> 00:15:07,319 So, making a gingerbread fruit wreath and then I'm just going to 342 00:15:07,320 --> 00:15:10,560 cover the whole thing in gold. It's going to be a bit glitzy. 343 00:15:11,760 --> 00:15:15,559 Alice works at a school in central London as a geography teacher 344 00:15:15,560 --> 00:15:18,919 and uses her baking to help her pupils with their coursework. 345 00:15:18,920 --> 00:15:22,640 So, using your spoons, you are going to be the waves, the erosion. 346 00:15:24,000 --> 00:15:25,839 Snow white royal icing will coat 347 00:15:25,840 --> 00:15:27,999 her Christmassy fruit and gingerbread wreath, 348 00:15:28,000 --> 00:15:31,359 {\an5}which she's hoping will pack a gingery punch. 349 00:15:31,360 --> 00:15:33,479 And I've added some extra crystallised ginger 350 00:15:33,480 --> 00:15:35,719 cos I absolutely love ginger, so I'm just chucking that 351 00:15:35,720 --> 00:15:36,999 all over the place, really. 352 00:15:37,000 --> 00:15:39,119 Whilst Alice looks forward to Christmas... 353 00:15:39,120 --> 00:15:40,759 I'm doing, like, a Simnel cake. 354 00:15:40,760 --> 00:15:43,279 ..Jamie is already celebrating Easter. 355 00:15:43,280 --> 00:15:45,119 It's going to have, like, chicks on it, 356 00:15:45,120 --> 00:15:46,839 instead of just balls of marzipan. 357 00:15:46,840 --> 00:15:48,199 That one's called Barney. 358 00:15:48,200 --> 00:15:49,279 {\an1}HE LAUGHS 359 00:15:49,280 --> 00:15:50,999 Jamie is currently on a gap year 360 00:15:51,000 --> 00:15:54,719 and lives in Dorking with his identical twin brother Alex, 361 00:15:54,720 --> 00:15:58,119 their mum Charlotte and their baking mentor, dad Pat. 362 00:15:58,120 --> 00:16:00,199 Is that the cake I taught you to make? 363 00:16:00,200 --> 00:16:01,200 No, it isn't. 364 00:16:03,240 --> 00:16:06,999 {\an8}Jamie's adapted his nan's traditional recipe to create 365 00:16:07,000 --> 00:16:08,479 {\an8}a double-layered Simnel cake. 366 00:16:08,480 --> 00:16:10,719 So you get two layers of marzipan and... Yeah, exactly. 367 00:16:10,720 --> 00:16:11,919 ..marzipan on the top. Yeah. 368 00:16:11,920 --> 00:16:13,879 Good, I like a lot of marzipan. 369 00:16:13,880 --> 00:16:16,199 How old are you, Jamie? I'm 20. 370 00:16:16,200 --> 00:16:19,840 Does your mum know you're here? She does. I'm allowed out. 371 00:16:21,440 --> 00:16:23,679 NOEL: When it comes to her decoration, 372 00:16:23,680 --> 00:16:26,519 Helena is getting into a different kind of holiday spirit. 373 00:16:26,520 --> 00:16:28,319 I live like every day is Halloween 374 00:16:28,320 --> 00:16:31,599 so I'm doing bat wings made out of sugar. 375 00:16:31,600 --> 00:16:33,360 Try to spookify a fruitcake. 376 00:16:35,840 --> 00:16:39,839 Halloween-obsessed Helena grew up in Lanzarote and now lives in Leeds 377 00:16:39,840 --> 00:16:44,039 with her rescue dog Cato, husband Will and baby daughter Flora. 378 00:16:44,040 --> 00:16:45,079 {\an1}SHE GURGLES 379 00:16:45,080 --> 00:16:47,319 Oh, Flora will love it. 380 00:16:47,320 --> 00:16:49,279 Her caramel bat wings will decorate 381 00:16:49,280 --> 00:16:52,239 {\an8}her spooky spiced pumpkin and maple fruitcake, 382 00:16:52,240 --> 00:16:55,319 {\an5}flavoured with dried prunes and toasted pecans. 383 00:16:55,320 --> 00:16:57,119 They're not right. 384 00:16:57,120 --> 00:17:01,039 It's crystallised, the caramel. What a disaster. 385 00:17:01,040 --> 00:17:02,839 I've never had a problem with caramel. 386 00:17:02,840 --> 00:17:03,959 You've got time. 387 00:17:03,960 --> 00:17:06,759 From one Goth to another, I know you're going to be fine. 388 00:17:06,760 --> 00:17:08,680 I'll be in my coffin if you want me. 389 00:17:10,160 --> 00:17:11,760 I'm just going to start it again. 390 00:17:12,920 --> 00:17:14,839 # I got time 391 00:17:14,840 --> 00:17:16,080 # I got love... # 392 00:17:17,240 --> 00:17:20,679 {\an8}Henry will only have time for one attempt at his decoration. 393 00:17:20,680 --> 00:17:23,599 {\an8}This is a royal icing little house to go on the top of the cake. 394 00:17:23,600 --> 00:17:25,239 {\an8}It's just a bit time-consuming. 395 00:17:25,240 --> 00:17:27,039 {\an8}Oh, my God, stop shaking. 396 00:17:27,040 --> 00:17:30,199 Henry is studying English Literature at Durham University 397 00:17:30,200 --> 00:17:33,959 and in between his studies, he loves to sing at his local church. 398 00:17:33,960 --> 00:17:38,160 # Shall all your cares beguile. # 399 00:17:39,200 --> 00:17:41,439 He's hoping to hit all the right notes with his take on 400 00:17:41,440 --> 00:17:45,239 a Wood Street cake, an almost 400-year-old recipe 401 00:17:45,240 --> 00:17:47,839 which he'll bring to life with his royal icing house 402 00:17:47,840 --> 00:17:50,079 and piped chocolate trees. 403 00:17:50,080 --> 00:17:52,119 Cos a Wood Street cake looks quite plain, 404 00:17:52,120 --> 00:17:53,759 so I just wanted to embellish it a bit. 405 00:17:53,760 --> 00:17:55,679 I've got to build this, that's another thing. 406 00:17:55,680 --> 00:17:56,999 It looks quite nice, laid out. 407 00:17:57,000 --> 00:17:59,159 I think you've done an amazing job to get it this far. 408 00:17:59,160 --> 00:18:01,200 Look forward to it. Yep. Thank you very much. 409 00:18:03,400 --> 00:18:06,759 Bakers, you have half an hour left. 410 00:18:06,760 --> 00:18:08,439 No-one looked up. No, nobody. 411 00:18:08,440 --> 00:18:12,319 Everyone just went, "We've got watches, what's the point of this?" 412 00:18:12,320 --> 00:18:15,239 TIMER BLEEPS That's yours, Michelle. 413 00:18:15,240 --> 00:18:16,639 I'm just going to have a look. 414 00:18:16,640 --> 00:18:19,599 There's more to baking fruitcake than meets the eye. 415 00:18:19,600 --> 00:18:22,639 It does look done, but now I'm like, "Is it done?" 416 00:18:22,640 --> 00:18:26,839 With so much fruit inside, if they're not cooked for long enough, 417 00:18:26,840 --> 00:18:28,639 the centre could still be raw. 418 00:18:28,640 --> 00:18:29,879 It's brown on top, I mean, 419 00:18:29,880 --> 00:18:32,400 I don't know what it's going to be like in the middle. 420 00:18:33,800 --> 00:18:35,359 But achieving the perfect bake... 421 00:18:35,360 --> 00:18:36,519 Ugh! 422 00:18:36,520 --> 00:18:38,199 ..isn't their only concern. 423 00:18:38,200 --> 00:18:39,879 Is yours out the oven yet? No, not yet. 424 00:18:39,880 --> 00:18:41,479 Cos I don't want to leave it too long. 425 00:18:41,480 --> 00:18:43,479 Breathe, you'll be fine. 426 00:18:43,480 --> 00:18:46,479 The bakers need to leave enough time for the cakes to cool 427 00:18:46,480 --> 00:18:48,759 before they can start to decorate. 428 00:18:48,760 --> 00:18:51,119 At home, I iced it when it was still warm 429 00:18:51,120 --> 00:18:53,959 and it just waterfalled down the side, which is not where I want it. 430 00:18:53,960 --> 00:18:56,719 I'm going to go in. I can't wait any more. 431 00:18:56,720 --> 00:18:58,799 I'm going to stick a skewer in to see if it's cooked. 432 00:18:58,800 --> 00:19:00,639 And that should come out pretty much clean, 433 00:19:00,640 --> 00:19:02,719 but if it hits the fruit, you can get a bit of, sort of, 434 00:19:02,720 --> 00:19:04,759 gunky stuff on it. That's really not clean, is it? 435 00:19:04,760 --> 00:19:06,159 No, it's not ready. 436 00:19:06,160 --> 00:19:08,120 Not done, not done, not done. Fail, fail, fail. 437 00:19:09,320 --> 00:19:10,400 Not done. 438 00:19:11,760 --> 00:19:14,160 Oh, it's cooked, it's actually cooked. 439 00:19:15,240 --> 00:19:18,159 Spot on. Oh, yeah! 440 00:19:18,160 --> 00:19:20,399 This is going in the fridge. Immediately. 441 00:19:20,400 --> 00:19:21,799 That's not done. 442 00:19:21,800 --> 00:19:24,879 I perhaps should've been a lot more prepared. 443 00:19:24,880 --> 00:19:27,919 Bakers, just 15 minutes. Urgh! 444 00:19:27,920 --> 00:19:29,759 I feel like I've got a sweat on. 445 00:19:29,760 --> 00:19:30,839 It's happened again. 446 00:19:30,840 --> 00:19:33,039 It's not caramelising, so I thought 447 00:19:33,040 --> 00:19:35,439 I'd just pour the sugar and see if it sets. 448 00:19:35,440 --> 00:19:38,119 If it doesn't work, I'm going to be really gutted. 449 00:19:38,120 --> 00:19:39,799 Oh, the shakes, oh, the shakes. 450 00:19:39,800 --> 00:19:42,639 Look at that, that's an intricate job. Thank you. 451 00:19:42,640 --> 00:19:44,679 But I just need to get this on top of the cake now. 452 00:19:44,680 --> 00:19:48,559 How you going to do it? Um... Just like... up and just pick it up. 453 00:19:48,560 --> 00:19:50,919 Right, is it ready? 454 00:19:50,920 --> 00:19:52,999 It's going to have to come out. I'm not happy. 455 00:19:53,000 --> 00:19:54,839 Pretty certain it's not going to cool in time. 456 00:19:54,840 --> 00:19:57,039 I'm going to pop it in the freezer and I'm going to stab it 457 00:19:57,040 --> 00:19:59,559 with some really cold skewers. It's probably a really bad plan. 458 00:19:59,560 --> 00:20:02,199 We just do strange things to cakes sometimes. Mine's boiling hot. 459 00:20:02,200 --> 00:20:04,399 So as long as it comes out of the tin and then it doesn't 460 00:20:04,400 --> 00:20:05,560 break in half, I'll be fine. 461 00:20:07,800 --> 00:20:09,039 This is the tricky bit. 462 00:20:09,040 --> 00:20:11,000 Let's go for it and see what happens. 463 00:20:12,360 --> 00:20:14,039 Moment of truth. 464 00:20:14,040 --> 00:20:15,999 Oh, yes. 465 00:20:16,000 --> 00:20:17,320 Happy with that. 466 00:20:19,160 --> 00:20:21,839 I'll put them back in the fridge. 467 00:20:21,840 --> 00:20:23,519 Oh, that looks OK! 468 00:20:23,520 --> 00:20:25,680 Why is it not working? Come on. 469 00:20:27,200 --> 00:20:28,319 Oh! 470 00:20:28,320 --> 00:20:30,439 Bit of it got stuck. Argh! 471 00:20:30,440 --> 00:20:33,199 Bakers, you've got five minutes left. Really? 472 00:20:33,200 --> 00:20:35,479 Ooh! My cake's too hot. My cake's too hot. 473 00:20:35,480 --> 00:20:37,439 I think that bit goes there. 474 00:20:37,440 --> 00:20:40,159 I didn't expect to be doing this with basically one hand. 475 00:20:40,160 --> 00:20:43,279 This is just like liquidised sugar. Got to do something. 476 00:20:43,280 --> 00:20:45,879 Then just let the rum icing run down the side. 477 00:20:45,880 --> 00:20:47,919 It's beautiful! Thank you, darling. 478 00:20:47,920 --> 00:20:50,839 I'm just trying to cool it down quickly. It's just so hot. 479 00:20:50,840 --> 00:20:52,879 {\an5}He's doing the Bake Off thing! 480 00:20:52,880 --> 00:20:54,719 Does it work? No. 481 00:20:54,720 --> 00:20:56,119 {\an1}THEY LAUGH 482 00:20:56,120 --> 00:20:57,399 It's already melting. 483 00:20:57,400 --> 00:20:59,039 Oh, no, no, no, no, no, no. 484 00:20:59,040 --> 00:21:01,439 Cake's still too hot, so it's pulling the cake apart. 485 00:21:01,440 --> 00:21:03,719 No, no, it's bending. 486 00:21:03,720 --> 00:21:05,599 Dammit. They've gone, "Vmmm." 487 00:21:05,600 --> 00:21:06,879 I'm popping this on. 488 00:21:06,880 --> 00:21:08,759 Give me one sec, cos my hands are shaking. 489 00:21:08,760 --> 00:21:12,079 Oh, God, I can feel my heart pounding out of my chest. 490 00:21:12,080 --> 00:21:14,280 Do you want a hand? If you can make the brittle, brittle. 491 00:21:22,320 --> 00:21:24,479 Oh, balls. 492 00:21:24,480 --> 00:21:26,079 The worst has happened. 493 00:21:26,080 --> 00:21:28,199 {\an1}HE LAUGHS 494 00:21:28,200 --> 00:21:30,159 Oh, my God. The actual worst. 495 00:21:30,160 --> 00:21:32,839 Bakers, your time is up. 496 00:21:32,840 --> 00:21:35,239 That's it, end of your first challenge. 497 00:21:35,240 --> 00:21:36,359 Oh. 498 00:21:36,360 --> 00:21:39,160 Please place your cakes at the end of your benches. 499 00:21:41,840 --> 00:21:43,439 First one, bagged. 500 00:21:43,440 --> 00:21:44,479 You've nailed that. 501 00:21:44,480 --> 00:21:45,959 Not good. 502 00:21:45,960 --> 00:21:47,359 {\an8}What a mess. 503 00:21:47,360 --> 00:21:48,679 {\an8}Urgh. 504 00:21:48,680 --> 00:21:51,920 The word "infuriating" does not sum up that feeling. 505 00:21:57,539 --> 00:22:00,458 {\an5}SANDI: The bakers will now face the judgment of Paul and Prue 506 00:22:00,459 --> 00:22:02,578 {\an5}for the very first time. 507 00:22:02,579 --> 00:22:04,699 Hello, Priya. Hello. Hi, Priya. 508 00:22:04,743 --> 00:22:07,698 For subtitling services, contatct: waqas.zahoor89@gmail.com 509 00:22:07,699 --> 00:22:10,298 I love the decoration, it's simplistic but effective. 510 00:22:10,299 --> 00:22:12,138 NOEL: I'm getting Wham video. 511 00:22:12,139 --> 00:22:13,778 Yeah, Club Tropicana. Yeah. 512 00:22:13,779 --> 00:22:15,858 Let's have a look inside. 513 00:22:15,859 --> 00:22:18,699 Wow. Looks like a good piece of cake. Lovely colour. 514 00:22:21,899 --> 00:22:24,178 I think you've got what you asked for. Oh. 515 00:22:24,179 --> 00:22:25,658 It's light, very summery. 516 00:22:25,659 --> 00:22:28,618 The tropical fruits in it give it that gorgeous citrus flavour. 517 00:22:28,619 --> 00:22:31,098 I think it's a well-baked... Original. ..different cake. 518 00:22:31,099 --> 00:22:33,138 Thank you. Thank you. Excellent. 519 00:22:33,139 --> 00:22:34,299 WHISPERS: Nailed it! 520 00:22:39,299 --> 00:22:41,138 It's got a very Easter feel, hasn't it? 521 00:22:41,139 --> 00:22:42,578 Have you made eye-less chicks? 522 00:22:42,579 --> 00:22:45,498 He didn't want them to see the horror of your judging. 523 00:22:45,499 --> 00:22:47,499 It holds together beautifully. 524 00:22:50,059 --> 00:22:51,418 That is delicious. 525 00:22:51,419 --> 00:22:53,538 It is mostly marzipan, which I love. 526 00:22:53,539 --> 00:22:55,338 The fruit content in there is perfect. 527 00:22:55,339 --> 00:22:57,218 That's a great bake. It's a great flavour. 528 00:22:57,219 --> 00:22:58,538 Well done. Thank you very much. 529 00:22:58,539 --> 00:23:00,219 Thank you. Absolutely destroyed that. 530 00:23:03,739 --> 00:23:05,818 There was a hut but it's now a little bit of a wreck. 531 00:23:05,819 --> 00:23:07,658 My hands were a bit shaky. 532 00:23:07,659 --> 00:23:09,578 I saw it. It looked amazing. 533 00:23:09,579 --> 00:23:11,498 It looked beautiful. 534 00:23:11,499 --> 00:23:13,019 More important is the bake. 535 00:23:15,819 --> 00:23:18,538 Henry, you have made a very good cake. 536 00:23:18,539 --> 00:23:19,578 Oh, thank God. 537 00:23:19,579 --> 00:23:21,938 I think the texture's beautiful, it's well-baked. 538 00:23:21,939 --> 00:23:23,859 I think it's a great cake. Yay! Thank you. 539 00:23:26,979 --> 00:23:28,938 {\an5}Lovely definition, great colour. 540 00:23:28,939 --> 00:23:30,418 I like the stars as well. 541 00:23:30,419 --> 00:23:32,698 Did that bit stick a bit? A little bit, yeah. 542 00:23:32,699 --> 00:23:34,979 Well, you can't say there's no fruit in there. 543 00:23:38,379 --> 00:23:41,698 It's very moist, but I think the flavour is absolutely lovely. 544 00:23:41,699 --> 00:23:43,818 It screams Christmas. That's a great tea loaf. 545 00:23:43,819 --> 00:23:45,298 Well done. 546 00:23:45,299 --> 00:23:46,819 Ah! 547 00:23:49,499 --> 00:23:52,098 Do you know? I think it looks absolutely beautiful. 548 00:23:52,099 --> 00:23:54,658 I like the way you've iced between the ridges 549 00:23:54,659 --> 00:23:56,778 which you've got out of the tin perfectly. 550 00:23:56,779 --> 00:23:59,578 Oh, my goodness. Marzipan right down the middle. 551 00:23:59,579 --> 00:24:00,859 Perfect. 552 00:24:02,739 --> 00:24:03,898 Quite spicy. 553 00:24:03,899 --> 00:24:06,538 And that's all you get. You don't really get the fruit. 554 00:24:06,539 --> 00:24:08,858 Just think the flavours are slightly out of balance. 555 00:24:08,859 --> 00:24:10,458 OK. Thank you. Thank you. 556 00:24:10,459 --> 00:24:11,979 So close. 557 00:24:15,779 --> 00:24:18,698 I had trouble with the decoration. Just could not work it out. 558 00:24:18,699 --> 00:24:21,459 If it's not right, don't put them on. Lesson learned, yeah. 559 00:24:23,139 --> 00:24:25,498 It's very spicy. It's almost savoury. 560 00:24:25,499 --> 00:24:26,658 I quite like it, actually. 561 00:24:26,659 --> 00:24:28,419 I've never had anything like it before. 562 00:24:31,979 --> 00:24:34,378 When you put the icing on, was the cake still warm, I take it? 563 00:24:34,379 --> 00:24:37,298 Yes, it was. Which is why the drip hasn't really worked. 564 00:24:37,299 --> 00:24:40,019 But, I think it looks attractive, good colour. 565 00:24:42,419 --> 00:24:45,138 Oof. That's not the noise you want to hear, is it? No. 566 00:24:45,139 --> 00:24:46,299 "Urgh!" 567 00:24:48,259 --> 00:24:50,018 Texture is a little bit tough for me 568 00:24:50,019 --> 00:24:51,698 but I think the flavour is fantastic. 569 00:24:51,699 --> 00:24:52,979 OK, thank you. 570 00:24:55,939 --> 00:24:58,699 {\an8}I think it's a great looking cake, actually, great colour. 571 00:25:00,059 --> 00:25:02,418 Very nice. It's a juicy cake. It's delicious. 572 00:25:02,419 --> 00:25:04,578 Isn't it? The apricot comes through beautifully. 573 00:25:04,579 --> 00:25:07,138 I just want to pick up that slice and walk out of here. Go for it. 574 00:25:07,139 --> 00:25:09,618 I can't. I've got a few more people to judge. I was going to say 575 00:25:09,619 --> 00:25:10,739 you've got a few more left. 576 00:25:13,059 --> 00:25:14,858 The cake looks a little bit sad. 577 00:25:14,859 --> 00:25:16,298 It does. A bit flat. 578 00:25:16,299 --> 00:25:18,058 Shall we have a taste of it? 579 00:25:18,059 --> 00:25:19,779 I'm hoping it'll be lovely anyway. 580 00:25:22,419 --> 00:25:25,858 Cinnamon. Hmm. You've gone a little bit overboard with that. 581 00:25:25,859 --> 00:25:28,778 It's very chewy, that hints at being underbaked. Hmm. 582 00:25:28,779 --> 00:25:30,099 Back to the drawing board. 583 00:25:33,779 --> 00:25:35,619 It's a lovely looking loaf. 584 00:25:36,819 --> 00:25:40,338 Very good marzipan. Maybe slightly too much almond essence. 585 00:25:40,339 --> 00:25:42,698 The moistness, great. The texture is perfect. 586 00:25:42,699 --> 00:25:44,858 I think if you'd pulled back on the almond essence, 587 00:25:44,859 --> 00:25:46,659 you would've had a perfect loaf. 588 00:25:50,899 --> 00:25:52,738 You'd hang that on a door, wouldn't you? 589 00:25:52,739 --> 00:25:55,098 Well, it is a wreath. Christmas time. Christmas wreath. 590 00:25:55,099 --> 00:25:56,858 I love ginger. Yeah, it's got a kick to it. 591 00:25:56,859 --> 00:25:58,978 It has. The crystallised ginger is beautiful. 592 00:25:58,979 --> 00:26:01,378 You could've pulled back a little bit on the other ginger. 593 00:26:01,379 --> 00:26:03,738 Nice idea. Sometimes, going back to basics... Yeah. 594 00:26:03,739 --> 00:26:05,619 ..don't try and overdo something. Yeah. 595 00:26:07,699 --> 00:26:09,538 {\an8}The decoration is beautifully done 596 00:26:09,539 --> 00:26:11,098 in spite of having your fingers up. 597 00:26:11,099 --> 00:26:12,379 It's like a pincer. 598 00:26:14,659 --> 00:26:16,738 I think the flavour is absolutely lovely. Oh. 599 00:26:16,739 --> 00:26:19,018 I think you've created a very good tea cake. 600 00:26:19,019 --> 00:26:20,179 Well done. Thank you. 601 00:26:21,259 --> 00:26:23,339 Not bad considering you've only got one finger. 602 00:26:28,819 --> 00:26:30,378 You look a bit nervous. 603 00:26:30,379 --> 00:26:31,818 Yeah, can't see why. 604 00:26:31,819 --> 00:26:33,738 Well, it certainly does look a bit rustic. 605 00:26:33,739 --> 00:26:35,818 You added more fruit to this, didn't you? 606 00:26:35,819 --> 00:26:37,978 Yeah. I'm going to check to see whether you managed 607 00:26:37,979 --> 00:26:39,418 to bake that all the way through. 608 00:26:39,419 --> 00:26:42,018 I'm not sure. That's a big slice. 609 00:26:42,019 --> 00:26:43,778 I'm afraid he was right. 610 00:26:43,779 --> 00:26:45,699 Oh, my God. That's raw. 611 00:26:49,259 --> 00:26:51,738 The alcohol you've got in there actually tastes quite nice. 612 00:26:51,739 --> 00:26:54,458 I think your flavours are good, I just think your baking's way out. 613 00:26:54,459 --> 00:26:56,259 I knew that. Thanks for confirming. 614 00:26:58,499 --> 00:27:00,058 That went well. 615 00:27:00,059 --> 00:27:03,258 I think he said the flavour of the booze was good. 616 00:27:03,259 --> 00:27:04,579 That's all I heard. 617 00:27:05,779 --> 00:27:07,139 It went really well! 618 00:27:08,179 --> 00:27:09,498 I'm absolutely buzzing. 619 00:27:09,499 --> 00:27:11,938 I really hope my great-grandma Rosie was looking down on me. 620 00:27:11,939 --> 00:27:13,218 I think she was there. 621 00:27:13,219 --> 00:27:15,218 Kind of a bit shocked. That was all right. 622 00:27:15,219 --> 00:27:17,578 Next one, try not to cut off any more limbs. 623 00:27:17,579 --> 00:27:19,338 I'm really chuffed. 624 00:27:19,339 --> 00:27:21,938 I feel like I'm in a good place going to the technical. 625 00:27:21,939 --> 00:27:23,739 What's the worst that could happen? 626 00:27:30,299 --> 00:27:32,978 NOEL: The bakers were able to practise their fruitcakes, 627 00:27:32,979 --> 00:27:36,419 but their next challenge is their first gingham-shrouded mystery. 628 00:27:40,299 --> 00:27:43,418 SANDI: Hello, bakers, and welcome to your very first technical challenge, 629 00:27:43,419 --> 00:27:46,858 which today has been set for you by Prudence. Any advice? 630 00:27:46,859 --> 00:27:49,378 The secret of success is accuracy. 631 00:27:49,379 --> 00:27:52,218 Yeah, I have that on a tapestry. 632 00:27:52,219 --> 00:27:55,058 NOEL: As ever, your Technical Challenge will be judged blind. 633 00:27:55,059 --> 00:27:57,978 So, we're going to have to ask Prudence and Paulette 634 00:27:57,979 --> 00:28:00,018 to leave the tent. Yeah, off you go. 635 00:28:00,019 --> 00:28:01,378 Do you know what they're up to? 636 00:28:01,379 --> 00:28:03,618 Paul's bought two leotards and a pommel horse. 637 00:28:03,619 --> 00:28:04,778 Ah, PE lesson. 638 00:28:04,779 --> 00:28:07,338 Right, so for your Technical Challenge, 639 00:28:07,339 --> 00:28:11,178 Prue would like you to make six identical angel cake slices. 640 00:28:11,179 --> 00:28:13,458 Each made of three layers of Genoise sponge. 641 00:28:13,459 --> 00:28:16,978 Now, the sponge layers must be sandwiched with a silky 642 00:28:16,979 --> 00:28:18,778 smooth Italian meringue buttercream. 643 00:28:18,779 --> 00:28:23,178 Your angel cake slices should be topped with icing and feathered. 644 00:28:23,179 --> 00:28:24,578 Whatever that may be. 645 00:28:24,579 --> 00:28:27,258 Feathers on cakes. You've got an hour and three quarters. 646 00:28:27,259 --> 00:28:28,859 On your marks. Get set. Bake. 647 00:28:30,699 --> 00:28:34,018 Oh, God. I didn't want a Genoise sponge and what have we got? 648 00:28:34,019 --> 00:28:35,178 Genoise sponge. 649 00:28:35,179 --> 00:28:36,698 I love an angel cake 650 00:28:36,699 --> 00:28:38,538 but I like the cheap one, like, the 50p job. 651 00:28:38,539 --> 00:28:40,578 But, like, this is a proper one. 652 00:28:40,579 --> 00:28:44,658 SANDI: To make the angel cakes, the bakers have all been given the same 653 00:28:44,659 --> 00:28:48,058 ingredients and Prue's complex 15-stage recipe. 654 00:28:48,059 --> 00:28:50,578 This is a bit, as they say, technical. 655 00:28:50,579 --> 00:28:52,058 It's so complicated. 656 00:28:52,059 --> 00:28:54,899 There's a lot of room for error here, huge error. 657 00:28:56,339 --> 00:28:57,498 Great choice, Prue. 658 00:28:57,499 --> 00:29:00,098 Angel cake slices for the first technical 659 00:29:00,099 --> 00:29:03,218 these bakers will have to face. I am feeling a little mean. 660 00:29:03,219 --> 00:29:06,458 It sounds simple enough but the point is it's a Genoise sponge 661 00:29:06,459 --> 00:29:09,498 and it's really easy for that mixture to become flat. 662 00:29:09,499 --> 00:29:12,938 If they over-mix, it's not just volume they'll lose - 663 00:29:12,939 --> 00:29:15,378 the texture becomes rubbery and it has to be light. 664 00:29:15,379 --> 00:29:16,739 Now let's have a taste. 665 00:29:18,499 --> 00:29:20,498 Takes me back, actually, to when I was a kid. 666 00:29:20,499 --> 00:29:22,458 You get the raspberry, you get the lemon. 667 00:29:22,459 --> 00:29:23,818 I've just got a vanilla one. 668 00:29:23,819 --> 00:29:25,698 The flavours are delicate but strong enough. 669 00:29:25,699 --> 00:29:28,258 I think they taste delicious. I think it's a great challenge. 670 00:29:28,259 --> 00:29:29,938 We don't know what the bakers are like. 671 00:29:29,939 --> 00:29:32,258 We're beginning to get to know them and I think that's 672 00:29:32,259 --> 00:29:35,338 a pretty cruel Technical Challenge. Great, though. Great, though. 673 00:29:35,339 --> 00:29:36,978 You like a bit of cruelty. I do, yeah. 674 00:29:36,979 --> 00:29:38,699 That starts them off on the right foot. 675 00:29:41,219 --> 00:29:43,658 First, fold the foil paper to divide the cake tin 676 00:29:43,659 --> 00:29:45,058 into three even sections. 677 00:29:45,059 --> 00:29:46,418 Got some maths in here. 678 00:29:46,419 --> 00:29:48,258 So, it could go brilliantly, 679 00:29:48,259 --> 00:29:50,178 or it could go horribly. 680 00:29:50,179 --> 00:29:52,378 It's a little bit of origami at the moment. 681 00:29:52,379 --> 00:29:54,258 Because of my signature this morning, 682 00:29:54,259 --> 00:29:55,978 I've definitely got a lot more pressure. 683 00:29:55,979 --> 00:29:59,018 But, luckily, the instructions so far look pretty clear. 684 00:29:59,019 --> 00:30:01,179 So far. I'm only on step one. 685 00:30:02,419 --> 00:30:05,778 Right, so for the Genoise, tip the eggs and sugar into a bowl, 686 00:30:05,779 --> 00:30:07,938 whisk the mixture until it reaches 43 degrees. 687 00:30:07,939 --> 00:30:09,859 I've never made a Genoise, dammit! 688 00:30:12,259 --> 00:30:14,578 NOEL: If the bakers don't whisk for long enough... 689 00:30:14,579 --> 00:30:16,498 This is where I get a good strong arm. 690 00:30:16,499 --> 00:30:19,938 ..they won't get enough air into the Genoise sponge to create 691 00:30:19,939 --> 00:30:21,659 the volume that Prue is expecting. 692 00:30:22,899 --> 00:30:25,458 When I've made Genoise in the past, it just ends up like a... 693 00:30:25,459 --> 00:30:27,498 ..hard like a slipper. Oh. 694 00:30:27,499 --> 00:30:30,618 OK, how many angel cake slices have you made in your lifetime? 695 00:30:30,619 --> 00:30:33,818 Uh, none. None. No, none, none, none. That's because you're 12. 696 00:30:33,819 --> 00:30:36,138 Do I look that young? That's why I get ID'd. 697 00:30:36,139 --> 00:30:38,178 Is that what it is? Everywhere I go. Do you? Yeah. 698 00:30:38,179 --> 00:30:40,298 I got ID'd in Arizona. It was very dark. 699 00:30:40,299 --> 00:30:42,698 Just saying. It was really, really dark. 700 00:30:42,699 --> 00:30:45,658 43 degrees. We are done. Come off. 701 00:30:45,659 --> 00:30:48,778 Whoo. Whisk the mixture into ribbon stage. Fine, OK. 702 00:30:48,779 --> 00:30:49,898 We're going to go fast. 703 00:30:49,899 --> 00:30:51,578 It only takes a while. 704 00:30:51,579 --> 00:30:52,898 When you lift up the whisk 705 00:30:52,899 --> 00:30:55,698 and you draw it over the batter, it leaves, like, a ribbon effect. 706 00:30:55,699 --> 00:30:57,978 I kind of think that's ribbon stage. 707 00:30:57,979 --> 00:30:59,778 This, I think, is perfect. 708 00:30:59,779 --> 00:31:01,618 Meanwhile, divide the flour 709 00:31:01,619 --> 00:31:04,458 and the butter evenly between three small bowls, one, two, three. 710 00:31:04,459 --> 00:31:06,578 I've literally got a thousand bowls on my place. 711 00:31:06,579 --> 00:31:10,338 SANDI: Prue is expecting three layers of Genoise sponge... 712 00:31:10,339 --> 00:31:14,578 So, we've got lemon, raspberry and vanilla. 713 00:31:14,579 --> 00:31:17,218 ..each with a different colour and flavour. 714 00:31:17,219 --> 00:31:20,298 NOEL: It's like that thing where you go, "WHOO, whoo, whoo..." 715 00:31:20,299 --> 00:31:23,578 Have you made these before? Tried Genoise once and botched it. 716 00:31:23,579 --> 00:31:26,539 Don't say that on the camera. Too late. 717 00:31:28,139 --> 00:31:30,818 Good luck. Thank you. Whoo. 718 00:31:30,819 --> 00:31:34,058 It doesn't tell us how much of the vanilla or raspberry or anything. 719 00:31:34,059 --> 00:31:36,218 So, you're just going to have to judge how strong 720 00:31:36,219 --> 00:31:37,818 you think the flavour should be. 721 00:31:37,819 --> 00:31:39,538 We don't want it to be lacking. 722 00:31:39,539 --> 00:31:40,618 Teaspoon. 723 00:31:40,619 --> 00:31:42,418 Cup and a half? 724 00:31:42,419 --> 00:31:43,538 Going to go half. 725 00:31:43,539 --> 00:31:45,018 Ah, go on, two. 726 00:31:45,019 --> 00:31:48,618 OK, so, raspberry flavouring and pink food gel. 727 00:31:48,619 --> 00:31:50,498 I don't know how much of that. 728 00:31:50,499 --> 00:31:52,378 I'm thinking quite a pale pink. 729 00:31:52,379 --> 00:31:53,698 Looks good enough to me. 730 00:31:53,699 --> 00:31:55,738 I'm not going to put all of the lemon zest in. 731 00:31:55,739 --> 00:31:57,778 It's a big lemon so that's still quite a bit. 732 00:31:57,779 --> 00:32:01,458 Oh, that is a lot of yellow. Orange, yellow. It's a spectrum. 733 00:32:01,459 --> 00:32:04,258 Working with one bowl at a time, sieve the flour over the egg, 734 00:32:04,259 --> 00:32:06,059 add the butter and fold it through. 735 00:32:07,899 --> 00:32:10,658 So, you fold it really gently cos you've whisked all the air into it. 736 00:32:10,659 --> 00:32:12,458 You don't want to knock it out. 737 00:32:12,459 --> 00:32:15,058 Just trying not to over-mix it but just want to get the colour 738 00:32:15,059 --> 00:32:16,338 to spread throughout. 739 00:32:16,339 --> 00:32:18,698 Gently, gently. Don't upset the judges. 740 00:32:18,699 --> 00:32:21,098 I don't know if I've over... over-whisked it or not 741 00:32:21,099 --> 00:32:22,619 but it's gone flat, basically. 742 00:32:24,219 --> 00:32:26,339 What's wrong? It's just got, it's got no air in it. 743 00:32:28,099 --> 00:32:30,179 This is going to be as flat as a pancake. 744 00:32:31,819 --> 00:32:33,539 I need to start again. 745 00:32:35,339 --> 00:32:37,018 I don't know how to make this app work. 746 00:32:37,019 --> 00:32:38,938 Oh, it's cos it's a Technical Challenge. 747 00:32:38,939 --> 00:32:40,858 Bakers, you are halfway through. 748 00:32:40,859 --> 00:32:43,778 So, pour the three batters into the sections of the tins 749 00:32:43,779 --> 00:32:45,698 and then bake it. 750 00:32:45,699 --> 00:32:49,338 If you look at the yellow one, it's half the volume of the pink one. 751 00:32:49,339 --> 00:32:50,978 But I don't have time to do it again. 752 00:32:50,979 --> 00:32:52,658 I'm just redoing my sponges. 753 00:32:52,659 --> 00:32:54,698 I don't know why this is confusing me so much. 754 00:32:54,699 --> 00:32:56,098 I'm going in. 755 00:32:56,099 --> 00:32:57,618 How long for? 756 00:32:57,619 --> 00:32:59,218 No, there's no telling us. 757 00:32:59,219 --> 00:33:02,058 Seven minutes, eight minutes. Something like that and check it. 758 00:33:02,059 --> 00:33:04,138 I don't know. I'll just keep my eye on it. 759 00:33:04,139 --> 00:33:08,618 I'm a bit worried cos it's so thin, it is so easy to over-bake it. 760 00:33:08,619 --> 00:33:11,858 I'm nervous, I'm nervous. 761 00:33:11,859 --> 00:33:13,418 SANDI: And in time-call news... 762 00:33:13,419 --> 00:33:15,618 Bakers, you've got half an hour left. What? 763 00:33:15,619 --> 00:33:16,778 That's all from us. 764 00:33:16,779 --> 00:33:19,338 Oh, that's no good, is it? I'm going to run out of time. 765 00:33:19,339 --> 00:33:20,818 I need to make the Italian meringue. 766 00:33:20,819 --> 00:33:22,298 I actually know how to make that. 767 00:33:22,299 --> 00:33:24,538 Slowly pour the hot syrup onto the egg white. 768 00:33:24,539 --> 00:33:28,018 {\an5}Then she says, "Add the butter until the buttercream is smooth and thick." 769 00:33:28,019 --> 00:33:30,298 Should go nice and glossy. Looks OK at the moment. 770 00:33:30,299 --> 00:33:32,818 I've come to love you, Jamie, cos I think you might need it. 771 00:33:32,819 --> 00:33:34,818 Yeah, it's failed again, so... What went wrong? 772 00:33:34,819 --> 00:33:36,458 It turned out like this. OK. 773 00:33:36,459 --> 00:33:38,538 And then I tried to make it again. A bit lumpy. 774 00:33:38,539 --> 00:33:40,578 And then it got even worse so now I'm actually... 775 00:33:40,579 --> 00:33:43,338 It is a bit lumpy, darling. It's, it's rubbish. 776 00:33:43,339 --> 00:33:44,898 It's not even worth putting that in. 777 00:33:44,899 --> 00:33:46,338 I'm only doing two layers. 778 00:33:46,339 --> 00:33:48,339 These have been in for 12 minutes. 779 00:33:49,539 --> 00:33:50,658 Yeah, I'm getting it out. 780 00:33:50,659 --> 00:33:52,538 I don't know if this is meant to look like this. 781 00:33:52,539 --> 00:33:54,459 I said I putting them in the oven for ten minutes. 782 00:33:56,139 --> 00:33:57,378 It still says ten minutes. 783 00:33:57,379 --> 00:33:58,898 I never started the timer. 784 00:33:58,899 --> 00:34:00,778 Oh. They look a bit like an Aero. 785 00:34:00,779 --> 00:34:02,538 They're about twice the height of mine. 786 00:34:02,539 --> 00:34:04,978 Seriously, my sponge is like rubber. 787 00:34:04,979 --> 00:34:06,578 It looks all right, actually. 788 00:34:06,579 --> 00:34:08,338 So, sandwich with buttercream. 789 00:34:08,339 --> 00:34:11,098 This is not buttercream. This is meringue. So bad. 790 00:34:11,099 --> 00:34:13,578 I've not had any angel cakes before. 791 00:34:13,579 --> 00:34:14,858 Hopefully, this is right. 792 00:34:14,859 --> 00:34:17,458 It's not looking quite right. But I'm making the buttercream. 793 00:34:17,459 --> 00:34:18,738 I'm going to do nothing. 794 00:34:18,739 --> 00:34:21,298 Cover with the white fondant icing and feather with the pink. 795 00:34:21,299 --> 00:34:23,138 I'm not sure whether to ice it and then cut it, 796 00:34:23,139 --> 00:34:24,658 or to cut it and then ice it. 797 00:34:24,659 --> 00:34:26,898 I'm going for ice then slice. It says to do that. 798 00:34:26,899 --> 00:34:28,058 I'm being very obedient. 799 00:34:28,059 --> 00:34:29,138 Five minutes left. 800 00:34:29,139 --> 00:34:30,658 We've got five minutes? 801 00:34:30,659 --> 00:34:32,938 Don't panic! Don't panic! 802 00:34:32,939 --> 00:34:35,578 Look at that. They might actually refuse to try it. 803 00:34:35,579 --> 00:34:37,138 I literally wouldn't be surprised. 804 00:34:37,139 --> 00:34:39,298 It is rubber. I'm not even just saying that. 805 00:34:39,299 --> 00:34:40,458 It is rubber. 806 00:34:40,459 --> 00:34:42,578 So, I've got to draw some lines. 807 00:34:42,579 --> 00:34:44,058 I've never feathered before. 808 00:34:44,059 --> 00:34:46,698 The secret to feathering is a sharp cocktail stick 809 00:34:46,699 --> 00:34:48,378 and wet icing. 810 00:34:48,379 --> 00:34:50,058 Mine has gone mental. 811 00:34:50,059 --> 00:34:52,138 What the hell did I get myself into? 812 00:34:52,139 --> 00:34:53,778 My hands are shaking a bit. 813 00:34:53,779 --> 00:34:55,458 Bakers, you have one minute left. 814 00:34:55,459 --> 00:34:57,739 No! Oh, my days. 815 00:34:58,819 --> 00:35:00,658 My hands are shaking so much. 816 00:35:00,659 --> 00:35:02,138 It's going to get chucked in the bin. 817 00:35:02,139 --> 00:35:03,618 Like, literally that's inedible. 818 00:35:03,619 --> 00:35:06,618 If it fell on the floor, it'll bounce right back. 819 00:35:06,619 --> 00:35:09,538 I can say with confidence I won't be winning this challenge. 820 00:35:09,539 --> 00:35:13,258 Cut it into six, right? Enough for everyone. 821 00:35:13,259 --> 00:35:16,339 NOEL: Bakers, that is the end of your Technical Challenge. 822 00:35:17,899 --> 00:35:20,018 Oh, well. Well done, everybody. 823 00:35:20,019 --> 00:35:22,938 Please bring your bakes up to the table and place them 824 00:35:22,939 --> 00:35:24,858 {\an5}in front of your photograph. 825 00:35:24,859 --> 00:35:27,698 {\an5}They're not going to eat it. It's inedible, like, literally. 826 00:35:27,699 --> 00:35:29,419 {\an5}Dan, do you want to swap? 827 00:35:33,467 --> 00:35:36,947 {\an8}Prue and Paul will now judge the bakers' first Technical Challenge. 828 00:35:38,047 --> 00:35:41,246 They're expecting six identical angel cake slices, 829 00:35:41,247 --> 00:35:44,126 filled with silky Italian meringue buttercream, 830 00:35:44,127 --> 00:35:47,806 and topped with a feathered fondant icing. 831 00:35:47,807 --> 00:35:49,006 OK... 832 00:35:49,007 --> 00:35:52,126 It's lost all the height, and the spring in the sponge. 833 00:35:52,127 --> 00:35:53,566 And that red is too much. 834 00:35:53,567 --> 00:35:56,246 Where's the silky smooth Italian buttercream? That's melted. 835 00:35:56,247 --> 00:35:58,366 It's not there. It's melted out. 836 00:35:58,367 --> 00:36:00,366 Flavours are there, but it's like rubber. 837 00:36:00,367 --> 00:36:03,166 If I dropped that on the floor, it'd bounce up and hit me in the face. 838 00:36:03,167 --> 00:36:04,566 This one's feathering's better. 839 00:36:04,567 --> 00:36:06,927 However, still not as high as they should be. 840 00:36:07,967 --> 00:36:09,126 Your flavours are there. 841 00:36:09,127 --> 00:36:11,286 They had too much icing on the top, I think. 842 00:36:11,287 --> 00:36:12,886 Moving on, these look all the same. 843 00:36:12,887 --> 00:36:14,566 I mean, that is much higher, isn't it? 844 00:36:14,567 --> 00:36:17,006 And it's pink, rather than red. 845 00:36:17,007 --> 00:36:18,486 It's got nice flavours in there. 846 00:36:18,487 --> 00:36:19,806 Yeah, that's not bad. 847 00:36:19,807 --> 00:36:22,486 I think this is another - not to mince words - failure. 848 00:36:22,487 --> 00:36:25,046 Where's the bottom layer? It's missing one. 849 00:36:25,047 --> 00:36:26,606 {\an1}CONTESTANTS LAUGH 850 00:36:26,607 --> 00:36:29,846 Do you know, it actually tastes rather nice? 851 00:36:29,847 --> 00:36:32,966 We're missing a layer, and rubbery to taste as well. 852 00:36:32,967 --> 00:36:34,806 This looks a little bit more delicate. 853 00:36:34,807 --> 00:36:38,046 {\an5}There's a bit of height to that sponge. And everything is pastel shades. 854 00:36:38,047 --> 00:36:39,246 Mmm. This tastes delicious. 855 00:36:39,247 --> 00:36:40,806 Yeah, and the raspberry one's OK. 856 00:36:40,807 --> 00:36:42,446 Right. I like the feathering on this. 857 00:36:42,447 --> 00:36:44,966 Yeah. They are fairly equal. 858 00:36:44,967 --> 00:36:47,046 Buttercream's good. Nice flavour. 859 00:36:47,047 --> 00:36:49,606 OK, moving on again. It's very thin. It's lost all its height. 860 00:36:49,607 --> 00:36:51,246 But the buttercream looks beautiful. 861 00:36:51,247 --> 00:36:53,686 They're not bad. Hmm, a bit rubbery. 862 00:36:53,687 --> 00:36:56,606 This looks quite delicate. However, the two sponges look the same. 863 00:36:56,607 --> 00:36:58,566 And the lemon should have a little bit of colour. 864 00:36:58,567 --> 00:37:01,326 Hmm, it's a bit tough. Hmm, it is. 865 00:37:01,327 --> 00:37:03,526 Now, I like the feathering on that one. It's very neat. 866 00:37:03,527 --> 00:37:04,926 And that looks jolly tough. 867 00:37:04,927 --> 00:37:08,166 It's just dried a bit on the edges, but it's not that tough. 868 00:37:08,167 --> 00:37:09,646 Talk about neat - that's not. 869 00:37:09,647 --> 00:37:12,807 The sponge is OK, but they're still not high enough. 870 00:37:14,247 --> 00:37:16,006 The flavours are OK. 871 00:37:16,007 --> 00:37:18,966 Moving on, it's the highest one. The highest, which is really good. 872 00:37:18,967 --> 00:37:21,086 And soft. 873 00:37:21,087 --> 00:37:22,806 I mean, it's hideous fondant on the top. 874 00:37:22,807 --> 00:37:24,286 It's a very good cake there. 875 00:37:24,287 --> 00:37:25,566 Then you move on to this. 876 00:37:25,567 --> 00:37:27,687 Lots of buttercream, not bad feathering. 877 00:37:30,167 --> 00:37:32,846 Flavours are all right. It's certainly got the height, that one. 878 00:37:32,847 --> 00:37:36,766 Last but maybe least, we've got very thin layers again. 879 00:37:36,767 --> 00:37:38,447 It's nice, shiny fondant. 880 00:37:39,607 --> 00:37:41,846 Quite tough. Very tough. 881 00:37:41,847 --> 00:37:45,607 SANDI: Prue and Paul will now rank the cakes, from worst to best. 882 00:37:47,087 --> 00:37:49,006 This - number 13. 883 00:37:49,007 --> 00:37:50,846 Who's responsible for it? 884 00:37:50,847 --> 00:37:52,846 Jamie, it was pretty awful. 885 00:37:52,847 --> 00:37:54,087 Thank you. 886 00:37:55,447 --> 00:37:57,886 Twelfth spot is... this one. That was me. 887 00:37:57,887 --> 00:38:01,686 Not surprised, blood red in the middle, and a bit rubbery. 888 00:38:01,687 --> 00:38:03,446 Number 11 is this one. 889 00:38:03,447 --> 00:38:04,566 Michael. Sorry. 890 00:38:04,567 --> 00:38:07,326 It tasted nice, but they were pretty uneven. 891 00:38:07,327 --> 00:38:09,486 NOEL: David is tenth. Ninth, Dan. 892 00:38:09,487 --> 00:38:11,926 Eighth, Phil. Seventh, Priya. 893 00:38:11,927 --> 00:38:14,606 Sixth, Michelle. Alice is fifth. 894 00:38:14,607 --> 00:38:16,646 And Amelia is fourth. 895 00:38:16,647 --> 00:38:19,286 Now, number three was this one. Stephanie. 896 00:38:19,287 --> 00:38:21,006 I mean, your icing was terrible... 897 00:38:21,007 --> 00:38:22,286 Thank you. 898 00:38:22,287 --> 00:38:24,406 ..but the flavour matters more than anything. 899 00:38:24,407 --> 00:38:25,967 And number two... 900 00:38:28,127 --> 00:38:29,646 ..is this one. 901 00:38:29,647 --> 00:38:31,126 Um, not bad at all. 902 00:38:31,127 --> 00:38:34,246 Nice bit of feathering, nice and equal, and the buttercream was good. 903 00:38:34,247 --> 00:38:36,846 Which means that this one is number one. 904 00:38:36,847 --> 00:38:38,367 Henry, well done! 905 00:38:41,487 --> 00:38:45,686 Very good feathering, and excellent in every way, really, so well done. 906 00:38:45,687 --> 00:38:47,326 Thank you very much. Thank you. 907 00:38:47,327 --> 00:38:51,086 To win at the first Technical, that feels just quite... quite pleasing. 908 00:38:51,087 --> 00:38:52,766 Second, awesome. Chuffed with that. 909 00:38:52,767 --> 00:38:54,206 After this morning, I needed that. 910 00:38:54,207 --> 00:38:55,926 I sort of feel that I've clawed my way back, 911 00:38:55,927 --> 00:38:57,406 and I'm not bottom-bottom any more. 912 00:38:57,407 --> 00:39:00,206 The Technical was supposed to be the one that saved me. 913 00:39:00,207 --> 00:39:03,326 It didn't quite, so it's all on the Showstopper tomorrow. 914 00:39:03,327 --> 00:39:05,366 If that doesn't go well, I'm a goner. 915 00:39:05,367 --> 00:39:07,526 I knew, midway through, that I was going to come last, 916 00:39:07,527 --> 00:39:09,606 but I just wanted to get something fairly... 917 00:39:09,607 --> 00:39:12,727 well, it wasn't even respectable, was it? - something on the plate. 918 00:39:18,327 --> 00:39:20,366 SANDI: Just one challenge remains, 919 00:39:20,367 --> 00:39:22,646 before the first Star Baker is crowned, 920 00:39:22,647 --> 00:39:25,886 and one baker will have to leave the tent. 921 00:39:25,887 --> 00:39:27,366 Hello, bakers. 922 00:39:27,367 --> 00:39:29,926 It's time for your first ever Showstopper. 923 00:39:29,927 --> 00:39:32,406 So, today Paul and Prue would like you to make a birthday cake, 924 00:39:32,407 --> 00:39:33,886 but not just any old birthday cake. 925 00:39:33,887 --> 00:39:37,046 They want the birthday cake you dreamt of as a child. 926 00:39:37,047 --> 00:39:40,646 The cake that I dreamt of as a child had marzipan arms, 927 00:39:40,647 --> 00:39:42,006 and we just held hands together. 928 00:39:42,007 --> 00:39:43,446 That's nice. Yeah. 929 00:39:43,447 --> 00:39:46,086 Weirdo. OK, the flavours, fillings, 930 00:39:46,087 --> 00:39:48,646 and decorations are entirely up to you, 931 00:39:48,647 --> 00:39:50,326 but please remember it is a Showstopper, 932 00:39:50,327 --> 00:39:53,126 it needs to be spectacular and sizeable. 933 00:39:53,127 --> 00:39:54,966 You've got four hours. 934 00:39:54,967 --> 00:39:56,847 On your marks. Get set. Bake. 935 00:39:59,007 --> 00:40:02,286 Ooh. Every minute, there's, like, 100% always something to do. 936 00:40:02,287 --> 00:40:04,206 It's going to be full-on, a crazy four hours. 937 00:40:04,207 --> 00:40:06,606 Mayhem is the best word for it. 938 00:40:06,607 --> 00:40:07,727 We will see. 939 00:40:09,007 --> 00:40:10,606 Time will be their enemy. 940 00:40:10,607 --> 00:40:13,846 It's all about colour, it's about detail, it's about wow. 941 00:40:13,847 --> 00:40:16,446 They've got to show us what they can do. 942 00:40:16,447 --> 00:40:17,926 That's going in t'oven. 943 00:40:17,927 --> 00:40:19,046 You're kidding me? 944 00:40:19,047 --> 00:40:21,486 Oh, wow, you're joking. It's not funny. 945 00:40:21,487 --> 00:40:23,686 I'm rather hoping for some originality. 946 00:40:23,687 --> 00:40:24,886 Children dream a lot. 947 00:40:24,887 --> 00:40:27,406 I want them to try to remember what they dreamt about. 948 00:40:27,407 --> 00:40:30,246 But, as always, what matters far more than anything 949 00:40:30,247 --> 00:40:31,726 is the quality of the cake. 950 00:40:31,727 --> 00:40:34,606 The flavours should be real and punchy. 951 00:40:34,607 --> 00:40:36,446 It has to be delicious. 952 00:40:36,447 --> 00:40:39,126 I think it gives us a chance to dig around in the bakers' skills, 953 00:40:39,127 --> 00:40:43,046 and find out a little bit about our baker's dozen. 954 00:40:43,047 --> 00:40:45,766 Good morning. Hi. Hello, Helena. 955 00:40:45,767 --> 00:40:47,446 So, it's obviously chocolate cake. 956 00:40:47,447 --> 00:40:49,366 Tell us what you're going to make with the cake? 957 00:40:49,367 --> 00:40:51,366 It's, er, a fairy garden. 958 00:40:51,367 --> 00:40:53,566 I had a fairy garden as a child. 959 00:40:53,567 --> 00:40:54,846 I have one now. 960 00:40:54,847 --> 00:40:57,366 You've got a what, sorry? A fairy garden, now. 961 00:40:57,367 --> 00:40:59,606 You've got a furry garden? Fairy g... is it my accent? 962 00:40:59,607 --> 00:41:01,126 Oh, a fairy garden. 963 00:41:01,127 --> 00:41:02,486 What did you think she said? 964 00:41:02,487 --> 00:41:04,766 Well, like fur? Furry garden? 965 00:41:04,767 --> 00:41:06,326 No, fairy garden! 966 00:41:06,327 --> 00:41:08,367 Oh, Paul, I know what you're thinking. 967 00:41:10,087 --> 00:41:13,046 SANDI: Helena's perfectly-manicured "fairy garden" will be covered 968 00:41:13,047 --> 00:41:17,966 in green desiccated coconut grass and chocolate tree bark. 969 00:41:17,967 --> 00:41:20,926 So how big is your, erm, fairy garden? 970 00:41:20,927 --> 00:41:22,406 {\an1}NOEL LAUGHS 971 00:41:22,407 --> 00:41:24,806 You're going to put these two, and then these two...? 972 00:41:24,807 --> 00:41:27,286 Correct, yeah. So it's a fairy mountain. 973 00:41:27,287 --> 00:41:28,886 Yeah, yeah. It... 974 00:41:28,887 --> 00:41:30,767 Oh, God, I can't do it. 975 00:41:33,967 --> 00:41:35,806 SANDI: Helena's not the only baker... 976 00:41:35,807 --> 00:41:37,166 Better not put my hands in there. 977 00:41:37,167 --> 00:41:39,646 ..away with the fairies. 978 00:41:39,647 --> 00:41:44,007 I am making a ty tylwyth teg, which means "fairy cake" in Welsh. 979 00:41:45,607 --> 00:41:48,766 {\an8}Featuring a toadstool house, built out of carrot cake, 980 00:41:48,767 --> 00:41:52,686 {\an8}Michelle's inspiration also comes from childhood fantasies 981 00:41:52,687 --> 00:41:55,566 {\an8}of fairies living at the bottom of the garden. 982 00:41:55,567 --> 00:41:57,806 My sister and I, we always found that really magical. 983 00:41:57,807 --> 00:41:59,926 It's something that reminded me of my childhood, 984 00:41:59,927 --> 00:42:02,606 so it's something I want to do today. 985 00:42:02,607 --> 00:42:05,726 Steph's Showstopper is based on a childhood memory 986 00:42:05,727 --> 00:42:07,726 she'd rather forget. 987 00:42:07,727 --> 00:42:09,366 It is a really sweet picture. 988 00:42:09,367 --> 00:42:12,206 I loved ice cream. But I'm a little bit accident-prone, so... 989 00:42:12,207 --> 00:42:15,606 You dropped it? ..splat. Yeah. 990 00:42:15,607 --> 00:42:18,206 NOEL: Carved out of coconut and raspberry ripple cake, 991 00:42:18,207 --> 00:42:21,166 Steph's hoping her giant upside-down ice cream 992 00:42:21,167 --> 00:42:23,846 won't slip through her fingers a second time. 993 00:42:23,847 --> 00:42:25,646 Have you practised this? 994 00:42:25,647 --> 00:42:28,446 I've done it in varying degrees of success, 995 00:42:28,447 --> 00:42:31,126 so one extremely good, but one less good, 996 00:42:31,127 --> 00:42:33,006 with a small amount of sinkage. 997 00:42:33,007 --> 00:42:37,327 There's no real going back at this point, I've just gotta hope. 998 00:42:38,647 --> 00:42:40,406 SANDI: The taller the Showstopper... 999 00:42:40,407 --> 00:42:42,566 Something like that, hopefully. Substantial. 1000 00:42:42,567 --> 00:42:45,046 ..the more robust the sponge will need to be, 1001 00:42:45,047 --> 00:42:48,686 to hold the weight of the bakers' supersized creations. 1002 00:42:48,687 --> 00:42:50,606 I'm putting things like glycerine inside, 1003 00:42:50,607 --> 00:42:52,606 trying to do things to make it a very moist cake, 1004 00:42:52,607 --> 00:42:54,726 but it's still solid, so it can stand up on itself. 1005 00:42:54,727 --> 00:42:55,966 It's a balance. 1006 00:42:55,967 --> 00:42:58,446 For her ambitious three-tier design... 1007 00:42:58,447 --> 00:43:00,766 A lot of cake mix. 1008 00:43:00,767 --> 00:43:03,126 ..Priya's not taking any chances. 1009 00:43:03,127 --> 00:43:04,726 It's quite a simple batter. 1010 00:43:04,727 --> 00:43:07,646 It just needs enough structure for me to be able to carve 1011 00:43:07,647 --> 00:43:09,886 bits of it off, without it all falling apart. 1012 00:43:09,887 --> 00:43:12,846 {\an8}NOEL: Priya's sturdy chocolate and orange sponge 1013 00:43:12,847 --> 00:43:16,966 {\an8}will be shaped and decorated to look like a child's pop-up storybook. 1014 00:43:16,967 --> 00:43:18,046 I've always loved books. 1015 00:43:18,047 --> 00:43:20,526 When I was younger, I used to write my own little stories. 1016 00:43:20,527 --> 00:43:24,286 The Easter Bunny Who Lost His Eggs, and Sally Sue's Glasses. 1017 00:43:24,287 --> 00:43:29,406 I took the trouble to, er, put "copyright" and an ISBN number. 1018 00:43:29,407 --> 00:43:31,246 What sort of ten-year-old does that? 1019 00:43:31,247 --> 00:43:33,046 There you go, that was me as a child. 1020 00:43:33,047 --> 00:43:34,766 English Literature student Henry... 1021 00:43:34,767 --> 00:43:36,566 I've made quite a few birthday cakes at uni. 1022 00:43:36,567 --> 00:43:38,606 I was in the year where everyone's got their 21st, 1023 00:43:38,607 --> 00:43:40,326 so the kitchen's been carnage. 1024 00:43:40,327 --> 00:43:43,686 ..is also drawing on his lifelong love of books. 1025 00:43:43,687 --> 00:43:45,926 I've based it around The Magic Faraway Tree. 1026 00:43:45,927 --> 00:43:48,646 It's a really freaky book, reading it now. But I loved it as a child. 1027 00:43:48,647 --> 00:43:51,526 Are you doing any of the weird characters? Weird-character-face. 1028 00:43:51,527 --> 00:43:53,446 There's Moonface... I'm not doing Moonface. 1029 00:43:53,447 --> 00:43:55,007 Based my career on Moonface. 1030 00:43:56,527 --> 00:43:59,726 {\an8}Henry's magic tree will stand in its own three-tiered, 1031 00:43:59,727 --> 00:44:02,046 {\an8}triple-chocolate magical wood. 1032 00:44:02,047 --> 00:44:04,566 I've tried to get the sort of woodland berry flavours into it, 1033 00:44:04,567 --> 00:44:06,126 and it shouldn't be too sweet either, 1034 00:44:06,127 --> 00:44:09,006 cos children's birthday cakes can be sickly. Tone that down a bit. 1035 00:44:09,007 --> 00:44:12,406 Somewhere between a child's dream and this judge's taste buds. 1036 00:44:12,407 --> 00:44:14,686 That was the plan. 1037 00:44:14,687 --> 00:44:18,606 NOEL: One baker indulging in his childhood self is Jamie. 1038 00:44:18,607 --> 00:44:20,686 It's like a salted caramel sponge, 1039 00:44:20,687 --> 00:44:23,926 with salted caramel buttercream and caramel sauce. 1040 00:44:23,927 --> 00:44:26,206 I guess it's my favourite flavour, as I was younger. 1041 00:44:26,207 --> 00:44:28,046 My twin brother, Alex, likes this as well. 1042 00:44:28,047 --> 00:44:30,166 It's kind of a cake for all of us. 1043 00:44:30,167 --> 00:44:33,206 {\an8}Based on his family's beloved Schnauzer dogs, 1044 00:44:33,207 --> 00:44:36,766 {\an8}cartoonish canine fondant features will be the icing 1045 00:44:36,767 --> 00:44:38,966 {\an8}on Jamie's dream birthday cake. 1046 00:44:38,967 --> 00:44:41,326 I haven't gone really big, it's just a single tier, 1047 00:44:41,327 --> 00:44:43,366 but I should have enough time to get it all done 1048 00:44:43,367 --> 00:44:46,806 and not be rushing around, like I was yesterday. 1049 00:44:46,807 --> 00:44:49,726 I don't know why, my butter's like, really stiff. 1050 00:44:49,727 --> 00:44:51,886 I don't think I added too much flour. 1051 00:44:51,887 --> 00:44:53,727 I don't know why it would be like that. 1052 00:44:55,647 --> 00:44:58,366 Oh, my goodness. I forgot to add the eggs! 1053 00:44:58,367 --> 00:45:00,606 Rosie, I forgot to add my eggs. 1054 00:45:00,607 --> 00:45:02,526 Oh, no. Can you add them now? 1055 00:45:02,527 --> 00:45:03,606 No, I have to start again. 1056 00:45:03,607 --> 00:45:04,886 It's not worth the risk, is it? 1057 00:45:04,887 --> 00:45:08,086 {\an5}No wonder I was like, urgh, it was like mixing concrete. 1058 00:45:08,087 --> 00:45:09,686 {\an5}Wow, already messed up. 1059 00:45:09,687 --> 00:45:11,167 That's good, isn't it? 1060 00:45:16,687 --> 00:45:19,606 Bakers, you only have three hours left. 1061 00:45:19,607 --> 00:45:21,806 {\an5}I thought he was about to say minutes, for some reason. 1062 00:45:21,807 --> 00:45:24,686 {\an5}That first hour went like that. 1063 00:45:24,687 --> 00:45:26,446 This is like deja vu, isn't it? 1064 00:45:26,447 --> 00:45:30,046 Whilst Jamie has to start his cake batter once again... 1065 00:45:30,680 --> 00:45:32,639 Are you warm? You are warm. 1066 00:45:32,640 --> 00:45:35,279 ..everyone else is ready to begin baking. 1067 00:45:35,280 --> 00:45:36,319 Straight in. 1068 00:45:36,320 --> 00:45:38,599 So I'm just going to do two at a time. 1069 00:45:38,600 --> 00:45:39,839 But with multiple cakes 1070 00:45:39,840 --> 00:45:42,519 needed to construct their spectacular creations... 1071 00:45:42,520 --> 00:45:43,919 Two down, two to go. 1072 00:45:43,920 --> 00:45:46,399 ..most are having to bake in batches. 1073 00:45:46,400 --> 00:45:48,439 And now I'm going to do that all over again. 1074 00:45:48,440 --> 00:45:53,559 With so much cake to support, Alice is baking some reinforcements. 1075 00:45:53,560 --> 00:45:55,719 I'm just making some lemon butter biscuits, 1076 00:45:55,720 --> 00:46:00,079 which are going to form some walls and a roof for my sweet shop. 1077 00:46:00,080 --> 00:46:01,599 Both my parents are dentists 1078 00:46:01,600 --> 00:46:05,319 so, as a kid, sweets weren't really on the menu. 1079 00:46:05,320 --> 00:46:08,519 {\an8}Alice will be decorating lemon-and-raspberry-flavoured sponge 1080 00:46:08,520 --> 00:46:12,479 {\an8}to look like a sweet shop with its own iced biscuit canopy. 1081 00:46:12,480 --> 00:46:14,359 I have to be quite careful it's strong enough 1082 00:46:14,360 --> 00:46:15,799 that the roof doesn't collapse. 1083 00:46:15,800 --> 00:46:17,679 A bit of a sag in one of my practices so 1084 00:46:17,680 --> 00:46:21,079 need to make they are structurally sound. 1085 00:46:21,080 --> 00:46:22,639 To avoid total collapse without 1086 00:46:22,640 --> 00:46:25,039 scaling back on the size of their Showstoppers... 1087 00:46:25,040 --> 00:46:27,799 It is literally just marshmallows and Rice Krispies. 1088 00:46:27,800 --> 00:46:29,519 ..Amelia, David and Phil 1089 00:46:29,520 --> 00:46:32,760 are all using a lightweight cake alternative. 1090 00:46:34,720 --> 00:46:38,439 Because it's easy to mould and I haven't got to make another cake, 1091 00:46:38,440 --> 00:46:41,800 so I'm just shaping the nose cone for the rocket. 1092 00:46:43,120 --> 00:46:45,559 {\an8}Hoping to blast himself back up the scoreboard, 1093 00:46:45,560 --> 00:46:48,879 {\an8}Phil's towering rocket-shaped and sherbet-flavoured 1094 00:46:48,880 --> 00:46:54,159 {\an8}sponge cake will be a nostalgic nod to the 1969 moon landings. 1095 00:46:54,160 --> 00:46:55,959 There's a great story of when the Russians 1096 00:46:55,960 --> 00:46:58,439 first sent a satellite into space. It was called Sputnik. 1097 00:46:58,440 --> 00:47:00,919 The first one the Americans sent in, it crashed immediately, 1098 00:47:00,920 --> 00:47:04,319 and they called it Kaputnik, which I quite like. 1099 00:47:04,320 --> 00:47:07,479 Amelia is trying to figure out how to avoid a Kaputnik of her own. 1100 00:47:07,480 --> 00:47:10,759 I am doing a carousel cake, and there might be a tube in the middle 1101 00:47:10,760 --> 00:47:15,320 of the carousel, depending on time and my nerves and everything else. 1102 00:47:16,560 --> 00:47:21,119 {\an8}Inside Amelia's carousel will be red velvet sponge and she's hoping 1103 00:47:21,120 --> 00:47:25,759 {\an8}to have pink candy horses, merrily going around her precarious pole. 1104 00:47:25,760 --> 00:47:29,639 The, like, logistics of sticking it, balancing my cone on top, 1105 00:47:29,640 --> 00:47:32,279 yeah, it's just stressful. 1106 00:47:32,280 --> 00:47:33,639 David's Showstopper... 1107 00:47:33,640 --> 00:47:35,119 It's gonna be scary. 1108 00:47:35,120 --> 00:47:37,639 ..is just as intimidating. 1109 00:47:37,640 --> 00:47:40,399 It's gonna be a snake, basically. Snake? Yeah. 1110 00:47:40,400 --> 00:47:42,719 When I was a kid I had an albino Burmese python. 1111 00:47:42,720 --> 00:47:43,999 I had a garter snake. 1112 00:47:44,000 --> 00:47:45,079 I had a slow worm. 1113 00:47:45,080 --> 00:47:49,679 Some of us have got snakes, some of us have got worms, Paul. 1114 00:47:49,680 --> 00:47:52,919 {\an1}Fiercely protecting an egg full of baby jelly snakes, 1115 00:47:52,920 --> 00:47:55,999 {\an4}David's terrifying chocolate and orange snake cake 1116 00:47:56,000 --> 00:47:59,799 will be complete with a tongue, fangs, and snakeskin. 1117 00:47:59,800 --> 00:48:03,119 I'm going with netting from a packet of oranges and then spraying it. 1118 00:48:03,120 --> 00:48:05,479 I saw it on a make-up programme. Someone was doing a snake. 1119 00:48:05,480 --> 00:48:07,839 It looks a bit like when they shed their skin, doesn't it? 1120 00:48:07,840 --> 00:48:10,199 Yeah, so I might just put that at the side afterwards then. 1121 00:48:10,200 --> 00:48:12,040 Good luck. Brilliant, thank you very much. 1122 00:48:13,440 --> 00:48:16,039 Bakers, you are halfway through, halfway through. 1123 00:48:16,040 --> 00:48:17,079 Argh. 1124 00:48:17,080 --> 00:48:18,199 Two hours left! 1125 00:48:18,200 --> 00:48:20,199 Let's hurry now a bit. 1126 00:48:20,200 --> 00:48:21,759 I've done about 20 minutes' work. 1127 00:48:21,760 --> 00:48:24,759 I had kind of safety net, which has all been used up, probably. 1128 00:48:24,760 --> 00:48:26,519 But looking better than before. 1129 00:48:26,520 --> 00:48:28,319 They're coming out now. 1130 00:48:28,320 --> 00:48:30,599 Must not drop the cake. 1131 00:48:30,600 --> 00:48:33,119 While the first batch of cakes are coming out of the oven... 1132 00:48:33,120 --> 00:48:35,399 And so far, so good. 1133 00:48:35,400 --> 00:48:37,319 ..there's still plenty more to be baked. 1134 00:48:37,320 --> 00:48:39,239 Got my biggest cakes out of the oven. 1135 00:48:39,240 --> 00:48:41,599 My little ones are in the oven. 1136 00:48:41,600 --> 00:48:43,959 And if keeping track of multiple baking... 1137 00:48:43,960 --> 00:48:44,999 Chill out. 1138 00:48:45,000 --> 00:48:48,159 ..and cooling times isn't hard enough... 1139 00:48:48,160 --> 00:48:49,760 What was that timer for? 1140 00:48:51,960 --> 00:48:55,919 {\an5}..they've still got to find time to make dozens of decorative elements... 1141 00:48:55,920 --> 00:48:57,719 This is probably going to make a mess. 1142 00:48:57,720 --> 00:49:01,359 ..to turn their childhood dreams into reality. 1143 00:49:01,360 --> 00:49:03,919 I am making a jungle cake. 1144 00:49:03,920 --> 00:49:05,279 This is going to be my tree, 1145 00:49:05,280 --> 00:49:08,759 which I am relying on for, like, the whole cake, really. 1146 00:49:08,760 --> 00:49:12,279 {\an8}Clinging on to Rosie's chocolate tree will be a fondant monkey 1147 00:49:12,280 --> 00:49:14,359 {\an8}and our second coiled snake. 1148 00:49:14,360 --> 00:49:17,279 {\an8}A familiar sight for our baking vet. 1149 00:49:17,280 --> 00:49:19,399 Someone once brought in a giant snake in my last job, 1150 00:49:19,400 --> 00:49:21,759 and it wrapped itself around my boss's computer. Oh, wow. 1151 00:49:21,760 --> 00:49:23,279 Yeah, I was literally going, uh, 1152 00:49:23,280 --> 00:49:25,879 do I have to replace the computer if the snake squishes it? Uh... 1153 00:49:25,880 --> 00:49:28,079 How, how do you persuade a snake to let go of a computer? 1154 00:49:28,080 --> 00:49:30,239 Just sort of waited and sort of pulled its tail a bit 1155 00:49:30,240 --> 00:49:31,959 and, you know, gently, and hoped. 1156 00:49:31,960 --> 00:49:33,600 Wow. It let go. It was fine. 1157 00:49:35,480 --> 00:49:37,719 These are gold bars made of cinder toffee, 1158 00:49:37,720 --> 00:49:41,079 because when I was wee, I had a pirate party and my mum made 1159 00:49:41,080 --> 00:49:44,560 {\an5}this amazing treasure chest cake. So, I'm going to give it a go myself. 1160 00:49:45,600 --> 00:49:49,279 {\an8}Michael's treasure chest will be heaving with cinder toffee gold 1161 00:49:49,280 --> 00:49:52,199 {\an8}and precious gems made out of molten sugar. 1162 00:49:52,200 --> 00:49:53,359 Right, here we go. 1163 00:49:53,360 --> 00:49:55,199 It sort of needs to fill to the very top, 1164 00:49:55,200 --> 00:49:57,679 cos otherwise you don't get the full gem effect. 1165 00:49:57,680 --> 00:49:58,760 Ooh, nearly. 1166 00:50:03,440 --> 00:50:04,639 Ruined. 1167 00:50:04,640 --> 00:50:06,279 Right, I need to just move on. 1168 00:50:06,280 --> 00:50:08,599 Not only does Michael's treasure need to set, 1169 00:50:08,600 --> 00:50:12,159 it's also at risk of being plundered by Dan. 1170 00:50:12,160 --> 00:50:14,159 I'm baking a pirate island cake. 1171 00:50:14,160 --> 00:50:15,919 I've just heard what Michael was doing. 1172 00:50:15,920 --> 00:50:17,360 I didn't copy it. 1173 00:50:18,400 --> 00:50:21,279 {\an8}Dan's pirate island will be formed from five tiers 1174 00:50:21,280 --> 00:50:23,399 {\an8}of lime and coconut sponge. 1175 00:50:23,400 --> 00:50:25,759 {\an8}And after a disastrous first day, 1176 00:50:25,760 --> 00:50:28,919 {\an8}he's hoping he won't have to walk the plank. 1177 00:50:28,920 --> 00:50:31,359 You've pulled it out, haven't you? For this one. I'm trying. 1178 00:50:31,360 --> 00:50:32,999 You don't want to go home first, do you? 1179 00:50:33,000 --> 00:50:34,279 No, I definitely don't. 1180 00:50:34,280 --> 00:50:36,479 If you go home first, I will pull the tent down. 1181 00:50:36,480 --> 00:50:37,959 We'll do it together. That's it. 1182 00:50:37,960 --> 00:50:39,600 We'll graffiti Paul's car. 1183 00:50:41,560 --> 00:50:43,800 Let's do that. We'll hide Prue's glasses. 1184 00:50:45,560 --> 00:50:47,999 So, Prue, dream birthday cake Showstopper. 1185 00:50:48,000 --> 00:50:50,479 I mean, I think it's a great challenge, because I think it 1186 00:50:50,480 --> 00:50:53,559 allows the bakers to really bring their personality out. 1187 00:50:53,560 --> 00:50:56,119 The only big issue I think they're all going to have 1188 00:50:56,120 --> 00:50:58,999 is finishing it off, cos the last thing we want is just the sponge 1189 00:50:59,000 --> 00:51:00,959 with no decorative element to it. 1190 00:51:00,960 --> 00:51:04,279 It's the decoration that will let them down. 1191 00:51:04,280 --> 00:51:07,119 I haven't actually finished the whole thing decorated at home. 1192 00:51:07,120 --> 00:51:09,479 I've always been about 20 minutes over. 1193 00:51:09,480 --> 00:51:11,559 Pressure's on now to make sure I do. 1194 00:51:11,560 --> 00:51:15,639 Bakers, you have one hour remaining, one hour! 1195 00:51:15,640 --> 00:51:17,040 Argh. 1196 00:51:18,440 --> 00:51:20,320 Just enough time for me to do my fringe. 1197 00:51:22,040 --> 00:51:24,119 One hour is a bit tight. 1198 00:51:24,120 --> 00:51:26,479 Starting to feel the pressure. 1199 00:51:26,480 --> 00:51:30,679 It's good, came out clean. So, let it cool before I put the fondant on. 1200 00:51:30,680 --> 00:51:31,919 So are you happy? 1201 00:51:31,920 --> 00:51:33,079 At the moment, yeah. 1202 00:51:33,080 --> 00:51:35,599 I'm, like, maybe a bit behind now but I hope it works. 1203 00:51:35,600 --> 00:51:39,639 If you want me to push anyone's cake on the floor, just let me know. 1204 00:51:39,640 --> 00:51:41,079 Dan's looking too comfortable. 1205 00:51:41,080 --> 00:51:43,599 Dan, all right, I'll push it on the floor. See you in a bit. 1206 00:51:43,600 --> 00:51:46,919 I think I need to start assembling. Everyone else is starting to begin. 1207 00:51:46,920 --> 00:51:49,239 Only when all of their cakes are cooled... 1208 00:51:49,240 --> 00:51:51,839 Been in the fridge for 45 minutes, so they're nice and cold now. 1209 00:51:51,840 --> 00:51:53,240 ..can construction begin... 1210 00:51:54,920 --> 00:51:56,759 Not too much of a problem. Just do that. 1211 00:51:56,760 --> 00:51:58,879 Once it gets iced that should be all right. 1212 00:51:58,880 --> 00:52:02,239 ..and the strength of their sponges will be put to the test. 1213 00:52:02,240 --> 00:52:03,960 There you go, you would never know. 1214 00:52:05,600 --> 00:52:07,519 I dropped my cake. You OK? 1215 00:52:07,520 --> 00:52:08,520 No. 1216 00:52:16,360 --> 00:52:18,599 Oh, my God. 1217 00:52:18,600 --> 00:52:19,799 I think it's OK. 1218 00:52:19,800 --> 00:52:22,679 Oh, I think I've got a stress hernia. 1219 00:52:22,680 --> 00:52:24,319 If the bakers don't carve... 1220 00:52:24,320 --> 00:52:27,079 This is the book, so it'll be, like, sloped on the edges. 1221 00:52:27,080 --> 00:52:28,359 ..stack... 1222 00:52:28,360 --> 00:52:31,439 I'm slicing the top so that the cake is level. 1223 00:52:31,440 --> 00:52:33,119 ..and shape with precision... 1224 00:52:33,120 --> 00:52:38,679 I just don't want it to go too deep that it's going to collapse my cake. 1225 00:52:38,680 --> 00:52:42,359 ..their entire Showstopper structures could collapse. 1226 00:52:42,360 --> 00:52:44,919 Vanilla buttercream going between the layers. 1227 00:52:44,920 --> 00:52:47,479 Let's just hope they glue it together. 1228 00:52:47,480 --> 00:52:50,799 So I'm putting the passion fruit curd on to sandwich. 1229 00:52:50,800 --> 00:52:53,880 I hope the passion fruit's going to pack a punch but we'll see. 1230 00:53:02,880 --> 00:53:04,239 I'm just doweling the cake, 1231 00:53:04,240 --> 00:53:08,359 which means, when I come to stack it, it won't collapse. 1232 00:53:08,360 --> 00:53:09,839 Have to quite careful with this. 1233 00:53:09,840 --> 00:53:11,319 It's just a bit wobbly. 1234 00:53:11,320 --> 00:53:13,999 If that doesn't stay up then the whole thing will fall down. 1235 00:53:14,000 --> 00:53:15,679 So, going to shove these in there. 1236 00:53:15,680 --> 00:53:16,760 Can't do it. 1237 00:53:19,520 --> 00:53:21,199 Sorry. 1238 00:53:21,200 --> 00:53:22,679 I'm covering this in white fondant, 1239 00:53:22,680 --> 00:53:24,479 just going to airbrush the colours onto it. 1240 00:53:24,480 --> 00:53:25,879 Cos I'm doing quite a simple cake, 1241 00:53:25,880 --> 00:53:27,919 I think it needs to look almost perfect. 1242 00:53:27,920 --> 00:53:30,319 Oh, no. Calm down, calm down, calm down, calm down. 1243 00:53:30,320 --> 00:53:31,959 This is the nose cone. 1244 00:53:31,960 --> 00:53:34,359 Just trying to use my hands. 1245 00:53:34,360 --> 00:53:37,319 This is a tiny little thing so I've got to be careful with it, really. 1246 00:53:37,320 --> 00:53:39,599 Bakers, you have half an hour, just half an hour. 1247 00:53:39,600 --> 00:53:41,799 I can do it in half an hour, I can, I can. 1248 00:53:41,800 --> 00:53:43,879 Just add the final layer and then it's decoration. 1249 00:53:43,880 --> 00:53:45,999 How much I do depends on how much time I have. 1250 00:53:46,000 --> 00:53:48,639 This is the last mountain, but I am worried now about time. 1251 00:53:48,640 --> 00:53:50,559 I didn't realise we had as little left. 1252 00:53:50,560 --> 00:53:51,919 Getting there. 1253 00:53:51,920 --> 00:53:54,279 My tree is rubbish. It's the worst tree I've ever made. 1254 00:53:54,280 --> 00:53:56,399 But I'm going to have to do my best to try and fix it. 1255 00:53:56,400 --> 00:53:57,479 I'll put the biscuits in. 1256 00:53:57,480 --> 00:54:00,319 {\an5}So you're going to split the dog's head open and confetti's going to come out. 1257 00:54:00,320 --> 00:54:03,199 {\an5}You know that Rosie's a vet, right? You've got to stitch it back up again. 1258 00:54:03,200 --> 00:54:04,599 I really don't have time to fix it. 1259 00:54:04,600 --> 00:54:09,159 This is my isomalt waterfall, which might not have worked out. 1260 00:54:09,160 --> 00:54:10,239 Start again. 1261 00:54:10,240 --> 00:54:12,119 It's... upright. 1262 00:54:12,120 --> 00:54:13,959 It's whether it can hold. 1263 00:54:13,960 --> 00:54:15,079 Stay. 1264 00:54:15,080 --> 00:54:16,439 Hasn't fallen over yet. 1265 00:54:16,440 --> 00:54:17,959 Looks a bit unstable to me. 1266 00:54:17,960 --> 00:54:20,320 Might have to deconstruct it until I'm ready. 1267 00:54:22,200 --> 00:54:23,200 It's all right. 1268 00:54:24,240 --> 00:54:25,240 No pressure. 1269 00:54:26,560 --> 00:54:29,559 Bakers, you have ten minutes left. 1270 00:54:29,560 --> 00:54:33,279 Just throw food colouring at it. It will be fine. 1271 00:54:33,280 --> 00:54:34,479 That's what I'm doing. 1272 00:54:34,480 --> 00:54:36,519 Michelle, do you think you're on time? No. Close? 1273 00:54:36,520 --> 00:54:38,359 Um... no. 1274 00:54:38,360 --> 00:54:41,559 {\an5}Panicked a bit now. Mine doesn't really look like a birthday cake now, does it? 1275 00:54:41,560 --> 00:54:43,639 Oh, God, I don't know if I'm going to have time to put 1276 00:54:43,640 --> 00:54:47,399 the tube in the middle. So this is now going to sit on there. 1277 00:54:47,400 --> 00:54:49,119 Yesterday the chicks didn't have eyes, 1278 00:54:49,120 --> 00:54:50,759 but dogs definitely have to have eyes. 1279 00:54:50,760 --> 00:54:52,559 Hey, you did a waterfall. 1280 00:54:52,560 --> 00:54:53,560 Ish. 1281 00:54:55,040 --> 00:54:56,279 Hopefully it'll stay. 1282 00:54:56,280 --> 00:54:58,359 Bakers, one minute remaining. 1283 00:54:58,360 --> 00:54:59,599 Urgh. 1284 00:54:59,600 --> 00:55:00,639 That was a happy sound. 1285 00:55:00,640 --> 00:55:02,080 Urgh. Urgh. 1286 00:55:03,720 --> 00:55:04,879 Oh, my days. 1287 00:55:04,880 --> 00:55:07,239 Don't worry, it's only our childhood dreams on the line. 1288 00:55:07,240 --> 00:55:10,159 I'm not sure I can do anything else, can I? 1289 00:55:10,160 --> 00:55:12,039 Oh, don't run out of icing now. 1290 00:55:12,040 --> 00:55:13,480 Come on. 1291 00:55:14,720 --> 00:55:16,159 I need to just pipe the face. 1292 00:55:16,160 --> 00:55:17,679 I'm out of time. So annoying. 1293 00:55:17,680 --> 00:55:19,480 Don't think they're going to stand. 1294 00:55:23,840 --> 00:55:25,719 I done it. 1295 00:55:25,720 --> 00:55:28,639 Done it. Right, beautiful bakers. 1296 00:55:28,640 --> 00:55:30,919 Your time is up. 1297 00:55:30,920 --> 00:55:33,199 All your first bakes are over. 1298 00:55:33,200 --> 00:55:35,159 You did it. Oh, my God. 1299 00:55:35,160 --> 00:55:38,399 That is not what I want to see when I turn round. 1300 00:55:38,400 --> 00:55:39,599 Woof-woof! 1301 00:55:39,600 --> 00:55:41,039 {\an5}Dan, that looks sick. 1302 00:55:41,040 --> 00:55:42,240 {\an5}Don't. I feel sick. 1303 00:55:49,146 --> 00:55:53,898 {\an8}It's judgment time for our bakers' dream childhood birthday cakes. 1304 00:55:53,900 --> 00:55:56,780 Michelle, would you bring up your birthday cake, please? 1305 00:56:03,900 --> 00:56:06,539 Wow, it's absolutely exquisite. 1306 00:56:06,540 --> 00:56:08,579 I like the detail and it's neat. 1307 00:56:08,580 --> 00:56:09,659 It's tidy. 1308 00:56:09,660 --> 00:56:11,219 Well, now it's just gotta taste good. 1309 00:56:11,220 --> 00:56:14,419 It is a carrot cake with orange cream cheese frosting. 1310 00:56:14,420 --> 00:56:15,859 It's a great looking carrot cake. 1311 00:56:15,860 --> 00:56:17,419 I'm dribbling. 1312 00:56:17,420 --> 00:56:19,899 Prue, you've gotta stop saying that. 1313 00:56:19,900 --> 00:56:22,860 I mean, I'm absolutely salivating. 1314 00:56:25,060 --> 00:56:26,859 I think it's wonderful. Oh, thank you. 1315 00:56:26,860 --> 00:56:29,579 The balance of spices that you've put in is perfect. 1316 00:56:29,580 --> 00:56:32,299 It's nice and moist inside there, and the design as well. 1317 00:56:32,300 --> 00:56:33,619 It's faultless, actually. 1318 00:56:33,620 --> 00:56:35,419 Faultless. Faultless. 1319 00:56:35,420 --> 00:56:37,380 Thank you, thanks very much. Well done. 1320 00:56:40,700 --> 00:56:41,979 Faultless. 1321 00:56:41,980 --> 00:56:42,980 {\an1}SHE SIGHS 1322 00:56:45,180 --> 00:56:47,179 {\an5}It's very delicate. It's very charming. 1323 00:56:47,180 --> 00:56:48,939 Let's see what it tastes like, shall we? 1324 00:56:48,940 --> 00:56:51,700 Wafts of chocolate, it's just terrific. 1325 00:56:53,620 --> 00:56:54,939 It is a fantastic sponge. 1326 00:56:54,940 --> 00:56:56,699 The depth of flavour is beautiful. 1327 00:56:56,700 --> 00:56:57,859 You've got coffee in there, 1328 00:56:57,860 --> 00:57:00,179 which actually blends beautifully with the chocolate. 1329 00:57:00,180 --> 00:57:02,819 I think you've done a good job with your fairy garden. 1330 00:57:02,820 --> 00:57:04,019 Thanks. 1331 00:57:04,020 --> 00:57:05,020 Don't start. 1332 00:57:10,300 --> 00:57:12,179 That doesn't look like a book. Yeah. 1333 00:57:12,180 --> 00:57:15,339 This is just a little bit clumsy but I love the concept. 1334 00:57:15,340 --> 00:57:20,099 I've made a chocolate orange sponge and chocolate orange buttercream. 1335 00:57:20,100 --> 00:57:21,539 If I hadn't just had a better one, 1336 00:57:21,540 --> 00:57:25,139 I would've said it was an excellent cake, but this is slightly drier. 1337 00:57:25,140 --> 00:57:27,699 If you'd spent less time with the cake in the oven, and more time 1338 00:57:27,700 --> 00:57:30,700 getting it finished, you probably would've been all right. 1339 00:57:33,740 --> 00:57:36,219 It's really impressive and it didn't collapse. 1340 00:57:36,220 --> 00:57:37,819 It didn't collapse, no. 1341 00:57:37,820 --> 00:57:41,180 Some of it's a bit rough and ready, but let's see what it tastes like. 1342 00:57:43,260 --> 00:57:44,499 Very light sponge. 1343 00:57:44,500 --> 00:57:46,619 That is a beautiful cake. Thank you. 1344 00:57:46,620 --> 00:57:49,419 When you do hit the raspberry, it is deliciously balanced. 1345 00:57:49,420 --> 00:57:51,980 It's a bit simplistic, but I think you've done well. 1346 00:57:54,980 --> 00:57:56,019 {\an5}It's so effective. 1347 00:57:56,020 --> 00:57:58,059 Makes me feel quite nostalgic. 1348 00:57:58,060 --> 00:58:01,259 I can remember 1969 even if you boys can't. 1349 00:58:01,260 --> 00:58:02,819 First man on the moon, 1969. 1350 00:58:02,820 --> 00:58:05,019 Exactly. And I watched him land. 1351 00:58:05,020 --> 00:58:07,500 It is a good design, however, it is leaning. 1352 00:58:09,980 --> 00:58:11,259 This is sherbet, isn't it? 1353 00:58:11,260 --> 00:58:13,459 Mm-hm. For me, it's a little too sweet. 1354 00:58:13,460 --> 00:58:16,500 It needs more sharpness to balance out the sweetness. 1355 00:58:19,540 --> 00:58:21,379 I would never have thought of that for a cake. 1356 00:58:21,380 --> 00:58:22,859 The design is spectacular. 1357 00:58:22,860 --> 00:58:24,340 I think you've done a good job. 1358 00:58:26,540 --> 00:58:28,699 It's a good thing you've got the blackberries there, 1359 00:58:28,700 --> 00:58:30,179 because it's quite a sweet cake. 1360 00:58:30,180 --> 00:58:31,699 You want that rich chocolate. 1361 00:58:31,700 --> 00:58:35,060 If you never had that blackberry in there, I wouldn't like it at all. 1362 00:58:38,700 --> 00:58:40,859 {\an8}You've been very restrained about the colours. 1363 00:58:40,860 --> 00:58:44,299 This is a classy grown up's version of a child's dream. 1364 00:58:44,300 --> 00:58:45,819 Did you run out of time? Yeah. 1365 00:58:45,820 --> 00:58:47,459 I expected a little bit more than that. 1366 00:58:47,460 --> 00:58:49,139 But let's see what it tastes like. 1367 00:58:49,140 --> 00:58:52,939 It's a red velvet cake with white chocolate ganache and raspberry jam. 1368 00:58:52,940 --> 00:58:55,059 It's a pretty claggy cake. 1369 00:58:55,060 --> 00:58:56,539 It doesn't taste good, actually. 1370 00:58:56,540 --> 00:58:59,940 I see what you're going for, but I think you're slightly off the mark. 1371 00:59:05,180 --> 00:59:06,979 I love the idea that you dropped it. 1372 00:59:06,980 --> 00:59:09,659 Yeah. Which happens always when you've got children on the beach. 1373 00:59:09,660 --> 00:59:10,699 Always. Yeah. 1374 00:59:10,700 --> 00:59:12,339 That's a crumbly cake. 1375 00:59:12,340 --> 00:59:14,740 It's raspberry ripple and coconut. 1376 00:59:16,180 --> 00:59:18,939 It must be a bit over-baked cos it's a little bit dry as a result. 1377 00:59:18,940 --> 00:59:20,419 Yeah, OK. Flavours are good. 1378 00:59:20,420 --> 00:59:21,659 Concentrate on your baking. 1379 00:59:21,660 --> 00:59:22,900 OK. 1380 00:59:24,700 --> 00:59:26,699 {\an5}I think it looks absolutely amazing. 1381 00:59:26,700 --> 00:59:29,299 It's charming. I think it's a fantastic looking cake. 1382 00:59:29,300 --> 00:59:31,819 The egg has something in it as well. 1383 00:59:31,820 --> 00:59:33,739 Oh, it's baby snakes. 1384 00:59:33,740 --> 00:59:34,779 Oh, wow. 1385 00:59:34,780 --> 00:59:36,620 Brilliant and creepy. In a good way. 1386 00:59:38,100 --> 00:59:40,860 That's a very nice thin layer of icing, well done. 1387 00:59:43,220 --> 00:59:44,979 That is a beautiful cake. 1388 00:59:44,980 --> 00:59:46,819 You have the chocolate, you have the citrus. 1389 00:59:46,820 --> 00:59:48,059 It all marries up lovely, 1390 00:59:48,060 --> 00:59:50,379 and to finish it off looking like that, well done, David. 1391 00:59:50,380 --> 00:59:51,900 Very, very good cake. 1392 00:59:55,500 --> 00:59:57,899 I think it's a little bit simplistic for me. 1393 00:59:57,900 --> 00:59:59,659 OK. A bit clumsy. 1394 00:59:59,660 --> 01:00:03,459 Well, I very seldom disagree with Paul but I love the exterior. 1395 01:00:03,460 --> 01:00:05,339 Tell us all about your birthday cake. 1396 01:00:05,340 --> 01:00:08,139 It's a red velvet cake with an Italian meringue buttercream. 1397 01:00:08,140 --> 01:00:09,140 Nice equal layers. 1398 01:00:11,460 --> 01:00:12,939 The cake's baked beautifully. 1399 01:00:12,940 --> 01:00:15,139 The Italian buttercream is silky smooth. 1400 01:00:15,140 --> 01:00:17,259 I think the interior, for me, works. 1401 01:00:17,260 --> 01:00:19,059 The exterior doesn't. 1402 01:00:19,060 --> 01:00:20,060 OK. 1403 01:00:23,940 --> 01:00:25,899 Oh, my goodness. Looks great. 1404 01:00:25,900 --> 01:00:27,499 I think you've ended up with a design 1405 01:00:27,500 --> 01:00:30,099 that any kid would be happy getting on their birthday. 1406 01:00:30,100 --> 01:00:31,539 Remind me of those flavours again. 1407 01:00:31,540 --> 01:00:35,499 It's a chocolate and coffee sponge with salted caramel buttercream. 1408 01:00:35,500 --> 01:00:36,940 It's a great looking sponge. 1409 01:00:40,340 --> 01:00:43,219 I like the texture. But I think it needed a bit more chocolate. 1410 01:00:43,220 --> 01:00:45,179 It's good, just think about your flavours. 1411 01:00:45,180 --> 01:00:46,460 I like the gold bars. 1412 01:00:47,580 --> 01:00:50,019 Very good. Like a couple of big kids. 1413 01:00:50,020 --> 01:00:52,100 Well done, Michael. Thank you. Thank you. 1414 01:00:58,220 --> 01:00:59,899 It's a waterfall. 1415 01:00:59,900 --> 01:01:02,139 Very beautifully done. It's clever. It's very clever. 1416 01:01:02,140 --> 01:01:04,299 I mean, I could see kids going for that straight away. 1417 01:01:04,300 --> 01:01:05,859 It's lime and coconut cake 1418 01:01:05,860 --> 01:01:08,380 with coconut buttercream and passion fruit curd. 1419 01:01:09,980 --> 01:01:11,219 Strong coconut. 1420 01:01:11,220 --> 01:01:12,459 Where's the passion fruit? 1421 01:01:12,460 --> 01:01:13,899 It's in the curd. It's there. 1422 01:01:13,900 --> 01:01:14,979 It's so slight. 1423 01:01:14,980 --> 01:01:17,579 There's more of it in the middle. 1424 01:01:17,580 --> 01:01:19,940 {\an1}BAKERS LAUGH 1425 01:01:21,500 --> 01:01:22,740 It's not there either. 1426 01:01:25,060 --> 01:01:26,980 If you go further up, there's more. 1427 01:01:28,140 --> 01:01:29,300 Get it? 1428 01:01:30,740 --> 01:01:32,259 Not really, no. 1429 01:01:32,260 --> 01:01:35,259 Your flavour ideas were sound, but you're not bringing it through. 1430 01:01:35,260 --> 01:01:37,740 But the design I think is very, very good. 1431 01:01:44,340 --> 01:01:46,139 How many sponges are in there? Four. 1432 01:01:46,140 --> 01:01:48,179 And you got salted caramel in between each layer? 1433 01:01:48,180 --> 01:01:50,579 Yeah, it's like a... HIGH-PITCHED: ..car... Ooh, crikey. 1434 01:01:50,580 --> 01:01:52,539 How old are you? That's embarrassing. 1435 01:01:52,540 --> 01:01:53,819 Is your voice breaking? 1436 01:01:53,820 --> 01:01:55,379 Finally. 1437 01:01:55,380 --> 01:01:58,259 Uh, yes. 1438 01:01:58,260 --> 01:02:01,219 So it's got buttercream and caramel sauce between each layer. 1439 01:02:01,220 --> 01:02:03,259 Mine looks pretty good. Oh, I see. 1440 01:02:03,260 --> 01:02:04,940 They're your dog biscuits. Yeah. 1441 01:02:06,900 --> 01:02:10,020 Actually those biscuits are really nice. Are they? Mmm. Nice. 1442 01:02:15,060 --> 01:02:17,299 One mouthful's lovely. It's like eating a toffee. 1443 01:02:17,300 --> 01:02:20,740 Yeah. But a whole slice would be overwhelmingly salted caramel. 1444 01:02:22,740 --> 01:02:24,460 Your cake's over-baked. 1445 01:02:25,940 --> 01:02:28,140 There's not a lot of finesse about this cake. 1446 01:02:29,740 --> 01:02:31,300 Thank you very much. Thank you. 1447 01:02:38,140 --> 01:02:40,139 Well, that didn't go well, did it? 1448 01:02:40,140 --> 01:02:42,539 I guess you don't really know until you're under pressure, 1449 01:02:42,540 --> 01:02:43,779 what it's going to be like. 1450 01:02:43,780 --> 01:02:45,419 Uh... 1451 01:02:45,420 --> 01:02:46,939 I don't know what to say. 1452 01:02:46,940 --> 01:02:48,099 Hold on, hold on. 1453 01:02:48,100 --> 01:02:49,339 Faultless. 1454 01:02:49,340 --> 01:02:52,979 Paul said he didn't like my cake during cake week. 1455 01:02:52,980 --> 01:02:55,659 Staying in this competition now would mean everything. 1456 01:02:55,660 --> 01:02:58,059 I need a lifeline. Throw me a bone. 1457 01:02:58,060 --> 01:03:03,099 {\an8}I'm just prepared for the worst and if it happens, it happens. 1458 01:03:03,100 --> 01:03:05,619 {\an8}Oh, my God, I don't want to get filmed with tears in my eyes. 1459 01:03:05,620 --> 01:03:07,060 {\an8}So cringe, isn't it? 1460 01:03:10,347 --> 01:03:14,906 {\an5}Prue and Paul must now decide who will be our first Star Baker 1461 01:03:14,907 --> 01:03:17,546 {\an5}and who will be leaving the tent. 1462 01:03:17,547 --> 01:03:20,026 That was amazing. I thought they really came into their own. 1463 01:03:20,027 --> 01:03:21,786 Their personalities started to come out. 1464 01:03:21,787 --> 01:03:23,186 When we walked into the room 1465 01:03:23,187 --> 01:03:26,026 it was just this sea of amazing Show Stoppers. 1466 01:03:26,027 --> 01:03:28,746 My favourite is still the first one. Michelle's cake. Michelle's. 1467 01:03:28,747 --> 01:03:31,186 She did OK in the Technical. She did well in the Signature 1468 01:03:31,187 --> 01:03:34,426 but this has elevated her, so she's up there or thereabouts. 1469 01:03:34,427 --> 01:03:37,026 I think Steph deserves a mention up there as well. 1470 01:03:37,027 --> 01:03:38,426 Steph's cake was pretty good. 1471 01:03:38,427 --> 01:03:41,266 Third in Technical, she did pretty well in the Signature too. 1472 01:03:41,267 --> 01:03:44,266 But Henry who had done brilliantly in the Technical. Yeah. 1473 01:03:44,267 --> 01:03:45,386 Not so pleased? 1474 01:03:45,387 --> 01:03:47,266 Henry had a good day yesterday, 1475 01:03:47,267 --> 01:03:49,946 but today, he's not done so well. No, he hasn't. 1476 01:03:49,947 --> 01:03:53,026 People, for me, who are in a little bit of trouble, I have to say Jamie. 1477 01:03:53,027 --> 01:03:56,386 His Signature was good but he was bottom of Technical. 1478 01:03:56,387 --> 01:03:58,386 Today he struggled with the Show Stopper. 1479 01:03:58,387 --> 01:04:00,986 Dan, because I was trying to hunt down the flavour, 1480 01:04:00,987 --> 01:04:02,906 although the design was pretty good. 1481 01:04:02,907 --> 01:04:05,426 You've had 13 pieces of cake, are you all right? 1482 01:04:05,427 --> 01:04:07,347 No. Not quite. 1483 01:04:17,707 --> 01:04:18,826 Well done, bakers. 1484 01:04:18,827 --> 01:04:21,746 That is your first week in the tent successfully completed. 1485 01:04:21,747 --> 01:04:24,066 Sigh of relief, I'm sure. 1486 01:04:24,067 --> 01:04:26,266 And I have to tell you, Paul and Prue say the standard 1487 01:04:26,267 --> 01:04:28,626 has been incredibly high, so well done. 1488 01:04:28,627 --> 01:04:32,906 I've got the fantastic job of announcing Star Baker. 1489 01:04:32,907 --> 01:04:37,426 The person who is Star Baker this week is... 1490 01:04:37,427 --> 01:04:38,466 Michelle. 1491 01:04:38,467 --> 01:04:40,946 Yes. Oh! 1492 01:04:40,947 --> 01:04:41,947 Woo! 1493 01:04:45,547 --> 01:04:47,746 Amazing. Thank you. 1494 01:04:47,747 --> 01:04:50,386 So that leaves me with the horrible job of sending somebody home, 1495 01:04:50,387 --> 01:04:52,466 and I have to say, even after the first week, 1496 01:04:52,467 --> 01:04:53,866 it is incredibly difficult. 1497 01:04:53,867 --> 01:04:57,147 But I'm afraid one of you has to depart and that person is... 1498 01:05:06,547 --> 01:05:08,427 ..Dan. I'm so sorry. 1499 01:05:09,707 --> 01:05:12,826 Hey, don't worry. I know, mate. I know, mate. 1500 01:05:12,827 --> 01:05:14,267 I had a bad week. 1501 01:05:17,507 --> 01:05:20,666 Definitely I'll take away the friendships. 1502 01:05:20,667 --> 01:05:22,826 What are we going to do without you? 1503 01:05:22,827 --> 01:05:26,626 Can't imagine how everyone's bonded. It's so strange. 1504 01:05:26,627 --> 01:05:28,186 Oh, Dan! Aw! 1505 01:05:28,187 --> 01:05:29,986 He's such a beautiful man. Aw! 1506 01:05:29,987 --> 01:05:31,946 I'm not going to miss the baking under pressure, 1507 01:05:31,947 --> 01:05:33,706 just going to miss everybody in that tent. 1508 01:05:33,707 --> 01:05:36,066 Sorry, mate. No, no, it's all right. Sorry. 1509 01:05:36,067 --> 01:05:38,186 He's a great baker, Dan, but unfortunately, 1510 01:05:38,187 --> 01:05:39,866 it all boiled down to his Signature Bake, 1511 01:05:39,867 --> 01:05:41,746 and it was that that was the cause of him going. 1512 01:05:41,747 --> 01:05:44,626 Pick it up a bit, all right. Yeah, yeah. It was really close. 1513 01:05:44,627 --> 01:05:45,986 I thought it was going to be me. 1514 01:05:45,987 --> 01:05:48,546 I'm looking forward to coming back and almost starting again. 1515 01:05:48,547 --> 01:05:50,467 Convince people I can bake. 1516 01:05:51,787 --> 01:05:54,586 Yeah, but, when you come on and you can't even bake a cake properly 1517 01:05:54,587 --> 01:05:55,906 doesn't look good, does it? 1518 01:05:55,907 --> 01:05:58,786 Oh, my God. You must be so pleased. I can't get over it. I'm so shocked. 1519 01:05:58,787 --> 01:06:01,146 I never, ever thought I'd actually get on the Bake Off. 1520 01:06:01,147 --> 01:06:04,147 So, to get Star Baker, I'm just so proud. 1521 01:06:10,627 --> 01:06:12,626 I don't know what to say. 1522 01:06:12,627 --> 01:06:13,666 I'm just happy. 1523 01:06:13,667 --> 01:06:14,786 Well done, Michelle. 1524 01:06:14,787 --> 01:06:15,866 Thank you so much. 1525 01:06:15,867 --> 01:06:17,546 I want the recipe, please. Oh, thank you. 1526 01:06:17,547 --> 01:06:20,826 You know, this is the tenth anniversary of Bake Off 1527 01:06:20,827 --> 01:06:22,506 and what a way to start. 1528 01:06:22,507 --> 01:06:26,066 That Show Stopper was pretty well the best cake I've ever eaten. 1529 01:06:26,067 --> 01:06:28,266 I've got something to tell you. Yeah? 1530 01:06:28,267 --> 01:06:30,746 I'm still in. Yes! 1531 01:06:30,747 --> 01:06:35,146 And, uh, Prue Leith wants my carrot cake recipe. Michelle! 1532 01:06:35,147 --> 01:06:37,546 Uh, and I'm Star Baker. 1533 01:06:37,547 --> 01:06:40,906 Oh, my God! 1534 01:06:40,907 --> 01:06:43,546 I couldn't be prouder. Do you know what, I knew you could do it. 1535 01:06:43,547 --> 01:06:45,786 I've had a cry as well. 1536 01:06:45,787 --> 01:06:47,867 Yeah, I'm close to that as well. 1537 01:06:49,467 --> 01:06:53,306 Group hug, group hug, group hug, get 'em in. Get 'em in. 1538 01:06:53,307 --> 01:06:54,947 Aw! 1539 01:06:57,147 --> 01:06:58,426 Next time... 1540 01:06:58,427 --> 01:07:00,826 Ooh. ..we're baking biscuits. 1541 01:07:00,827 --> 01:07:02,026 Praying. 1542 01:07:02,027 --> 01:07:05,306 ..with a Signature Bake completely covered in chocolate... 1543 01:07:05,307 --> 01:07:06,346 Oh! 1544 01:07:06,347 --> 01:07:08,306 ..a classic old school Technical... 1545 01:07:08,307 --> 01:07:10,426 Doesn't look very appealing, does it? 1546 01:07:10,427 --> 01:07:13,666 ..and the most intricately detailed giant biscuit sculptures 1547 01:07:13,667 --> 01:07:15,906 the Bake Off has ever seen. 1548 01:07:15,907 --> 01:07:17,706 I'm making an organ. 1549 01:07:17,707 --> 01:07:19,946 But who will be our second Star Baker... 1550 01:07:19,947 --> 01:07:21,266 No pressure at all. 1551 01:07:21,267 --> 01:07:22,586 ..and whose Bake Off... 1552 01:07:22,587 --> 01:07:23,866 Oh, it's off. 1553 01:07:23,867 --> 01:07:25,026 ..is about to crumble? 1554 01:07:25,027 --> 01:07:26,586 It's getting stickier and stickier. 1555 01:07:26,587 --> 01:07:28,866 I still kind if can't feel that I can do it. 1556 01:07:28,867 --> 01:07:30,467 No! 1557 01:07:49,987 --> 01:07:51,187 Subtitles by Red Bee Media 194251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.