All language subtitles for Star.Treks.Short.Treks.S02E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-AJP69_Subtitles01_Unnamed.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,986 --> 00:00:31,640 Dad! 2 00:00:31,683 --> 00:00:33,642 Michael! Michael, I'm here. 3 00:00:33,685 --> 00:00:36,079 It's okay, it's okay. What, what? What is it? 4 00:00:36,123 --> 00:00:39,648 It was so scary. It was soscary. 5 00:00:39,691 --> 00:00:41,780 The shadow again, huh? 6 00:00:41,824 --> 00:00:43,434 Computer, aluminum. 7 00:00:43,478 --> 00:00:45,088 I mean, lu... 8 00:00:45,132 --> 00:00:46,437 Illuminate? 9 00:00:46,481 --> 00:00:47,743 That's what I said. Make it brighter. 10 00:00:47,786 --> 00:00:49,788 Computer, illuminate. 11 00:00:51,660 --> 00:00:53,618 Sometimes I just feel 12 00:00:53,662 --> 00:00:55,577 like it's you, me and Mommy 13 00:00:55,620 --> 00:00:57,753 out here in the middle of all this nothing, 14 00:00:57,796 --> 00:00:59,363 and it's gonna eat us. 15 00:00:59,407 --> 00:01:01,104 And nobody would ever know. 16 00:01:02,236 --> 00:01:04,325 I hate being scared. 17 00:01:04,368 --> 00:01:06,370 I know. But I wonder 18 00:01:06,414 --> 00:01:08,851 if you hate the idea of being scared 19 00:01:08,894 --> 00:01:10,766 more than you probably arescared. 20 00:01:10,809 --> 00:01:12,072 Am I right? 21 00:01:12,115 --> 00:01:14,987 Dad, I'm too little to know what that means. 22 00:01:15,031 --> 00:01:17,077 Can I just sleep with all the lights on? 23 00:01:17,120 --> 00:01:18,817 Sure, you could do that. 24 00:01:18,861 --> 00:01:22,212 But what if I told you that a girl about your age 25 00:01:22,256 --> 00:01:25,389 with one single tiny light 26 00:01:25,433 --> 00:01:27,783 changed the entire universe? 27 00:01:27,826 --> 00:01:29,219 Nuh-uh. 28 00:01:29,263 --> 00:01:30,655 Forever. 29 00:01:30,699 --> 00:01:32,222 Nuh-uh! 30 00:01:32,266 --> 00:01:35,878 You want to hear the story of the girl who made the stars? 31 00:01:35,921 --> 00:01:40,317 Yes.1,000 centuries ago in Africa... 32 00:01:41,884 --> 00:01:46,367 ...the first people celebrated the Sun. 33 00:01:46,410 --> 00:01:49,370 Back then there were no stars in the night sky, 34 00:01:49,413 --> 00:01:52,851 so when the dark came, it made them afraid. 35 00:01:52,895 --> 00:01:55,898 They gave their fear a name: 36 00:01:55,941 --> 00:01:58,379 the night beast. 37 00:01:58,422 --> 00:02:01,164 Village law said no first person 38 00:02:01,208 --> 00:02:03,471 was allowed to travel at night. 39 00:02:03,514 --> 00:02:05,734 Now, the first people were hunter-gatherers 40 00:02:05,777 --> 00:02:07,475 just beginning to farm. 41 00:02:07,518 --> 00:02:10,130 And farming the same land over and over again... 42 00:02:10,173 --> 00:02:13,002 Well, everybody got together 43 00:02:13,045 --> 00:02:15,744 and just freaked out. 44 00:02:15,787 --> 00:02:18,181 What are we going to do? 45 00:02:18,225 --> 00:02:19,530 Oh, my. 46 00:02:19,574 --> 00:02:22,707 We'll have no land left to farm. 47 00:02:22,751 --> 00:02:25,188 But one girl said to the elders... 48 00:02:25,232 --> 00:02:27,277 We can go past the far mountain. 49 00:02:27,321 --> 00:02:29,975 We can find new land. 50 00:02:30,019 --> 00:02:31,281 But the elder said... 51 00:02:31,325 --> 00:02:33,936 That journey would take longer than a day. 52 00:02:33,979 --> 00:02:36,808 Longer than two days, and that would anger 53 00:02:36,852 --> 00:02:38,201 the night beast. 54 00:02:38,245 --> 00:02:40,943 And then he said to her... 55 00:02:40,986 --> 00:02:43,206 Girl, go play. 56 00:02:43,250 --> 00:02:45,556 "Go play"? Are you kidding me? 57 00:02:45,600 --> 00:02:47,428 This is what I'm trying to say. 58 00:02:47,471 --> 00:02:49,212 But that's just rude.Ah, ah. 59 00:02:49,256 --> 00:02:50,561 Can I finish, please? 60 00:02:50,605 --> 00:02:52,520 Mm.So, the girl 61 00:02:52,563 --> 00:02:55,218 set out on her own to save her village, 62 00:02:55,262 --> 00:02:58,830 and she was joined by a friend. 63 00:03:08,884 --> 00:03:12,409 But the darkness found her. 64 00:03:15,282 --> 00:03:17,762 And there was only one thing to do. 65 00:03:18,807 --> 00:03:20,112 Run. 66 00:03:28,208 --> 00:03:31,254 Whatever was coming, she didn't want to see. 67 00:03:32,299 --> 00:03:34,039 So she hid her face in her hands 68 00:03:34,083 --> 00:03:36,259 and waited for the end to come. 69 00:03:36,303 --> 00:03:41,221 And then out of the darkness came a light. 70 00:03:45,529 --> 00:03:47,270 So she followed it. 71 00:03:51,361 --> 00:03:54,756 Even though she was scared, she kept going 72 00:03:54,799 --> 00:03:57,541 toward that light. 73 00:04:02,111 --> 00:04:06,594 And there she found the most incredible thing. 74 00:04:06,637 --> 00:04:10,641 A being unlike anything she'd ever seen. 75 00:04:10,685 --> 00:04:14,384 First, she thought it was the night beast. 76 00:04:14,428 --> 00:04:18,606 But when she actually really looked it in the eye, 77 00:04:18,649 --> 00:04:19,607 she wasn't scared. 78 00:04:19,650 --> 00:04:22,436 She was... curious. 79 00:04:22,479 --> 00:04:25,569 And when the being saw her, it didn't see 80 00:04:25,613 --> 00:04:27,615 a little girl full of fear. 81 00:04:27,658 --> 00:04:29,834 It saw a brave warrior 82 00:04:29,878 --> 00:04:33,403 whose light shined brighter than she could ever imagine. 83 00:04:33,447 --> 00:04:37,407 Brighter even than the whole galaxy. 84 00:04:37,451 --> 00:04:40,192 It showed her that outside of her valley, 85 00:04:40,236 --> 00:04:44,371 there was a whole universe just waiting to be explored. 86 00:04:44,414 --> 00:04:47,896 But the first step was conquering fear. 87 00:04:47,939 --> 00:04:51,595 But how can I tell everyone that they don't have to be afraid? 88 00:04:51,639 --> 00:04:54,772 "You must show them," 89 00:04:54,816 --> 00:04:56,513 the being said. 90 00:04:56,557 --> 00:04:59,647 And it gave the girl a gift. 91 00:05:01,736 --> 00:05:03,694 With its ship fixed, 92 00:05:03,738 --> 00:05:06,654 the being disappeared into the night. 93 00:05:11,572 --> 00:05:13,008 When she came back home, 94 00:05:13,051 --> 00:05:15,576 the elder was waiting to scold her. 95 00:05:15,619 --> 00:05:18,448 You could have been eaten or worse. 96 00:05:18,492 --> 00:05:21,625 And you've angered the darkness, worst of all. 97 00:05:21,669 --> 00:05:24,149 No. I brought us to light. 98 00:05:32,723 --> 00:05:34,682 And the girl brought the stars 99 00:05:34,725 --> 00:05:36,727 to the first people. 100 00:05:39,164 --> 00:05:41,384 She lifted them 101 00:05:41,428 --> 00:05:44,344 because she was brave. 102 00:05:44,387 --> 00:05:47,477 And they were never scared of the night again. 103 00:05:49,566 --> 00:05:51,742 She was a great explorer, 104 00:05:51,786 --> 00:05:55,398 navigating by the constellations. 105 00:05:55,442 --> 00:05:58,445 The people came to follow her, 106 00:05:58,488 --> 00:05:59,924 and the girl 107 00:05:59,968 --> 00:06:03,537 became a queen. 108 00:06:04,886 --> 00:06:07,802 It was the light inside that guided her. 109 00:06:07,845 --> 00:06:09,543 Exactly. 110 00:06:09,586 --> 00:06:11,632 And when she realized that, 111 00:06:11,675 --> 00:06:15,070 she knew there was nothing to be afraid of. 112 00:06:16,724 --> 00:06:20,597 Dad, I don't think I need the night-light anymore. 113 00:06:21,685 --> 00:06:23,992 Good night, my queen. 114 00:06:26,081 --> 00:06:28,039 I love you, Daddy. 115 00:06:28,083 --> 00:06:30,041 I love you, too. 116 00:06:30,085 --> 00:06:32,087 Night night. 117 00:06:36,700 --> 00:06:37,701 Captioning sponsored by CBS 118 00:06:39,790 --> 00:06:40,791 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 8089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.