All language subtitles for NCIS.S19E19 - The.Brat.Pack.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,403 --> 00:00:14,405 Flight getting canceled was not my fault. 2 00:00:14,536 --> 00:00:15,928 So you say. 3 00:00:16,103 --> 00:00:18,235 Cynthia, I didn't create a tropical depression 4 00:00:18,409 --> 00:00:19,497 over the Gulf of Mexico. 5 00:00:19,671 --> 00:00:21,195 Maybe you manifested it. 6 00:00:21,369 --> 00:00:23,369 You would do anything to get out of spending 7 00:00:23,369 --> 00:00:23,371 a week with my mother. 8 00:00:28,245 --> 00:00:29,551 I love your mother. 9 00:00:30,682 --> 00:00:32,293 Ish. 10 00:00:34,077 --> 00:00:35,339 Oh, no, not again. 11 00:00:35,513 --> 00:00:37,733 Lucas, did you close all the windows 12 00:00:37,907 --> 00:00:38,995 before we left, like I asked? 13 00:00:39,126 --> 00:00:40,649 Of course, dear. 14 00:00:40,779 --> 00:00:42,651 Well, then how did the neighbor's cat get in again? 15 00:00:42,825 --> 00:00:44,435 Oh, my God. 16 00:00:44,566 --> 00:00:45,697 Nana's vase. 17 00:00:47,264 --> 00:00:48,309 That is it. 18 00:00:48,483 --> 00:00:49,962 Where are you going? I am going 19 00:00:50,137 --> 00:00:52,137 full Karen on the neighbors! 20 00:00:52,137 --> 00:00:52,487 They need to leash that furball! 21 00:00:52,661 --> 00:00:53,662 We don't have proof that it was the Nelsons' cat. 22 00:00:53,836 --> 00:00:55,185 Yes, we do. 23 00:00:58,493 --> 00:00:59,885 See? It sensed motion right before we came in. 24 00:01:00,060 --> 00:01:01,365 It's that damn cat. 25 00:01:06,066 --> 00:01:07,893 Babe, that's not a cat. 26 00:01:08,024 --> 00:01:10,374 Oh, my God, somebody was in our house. 27 00:01:10,548 --> 00:01:13,160 Cynthia, I didn't create a tropical depression 28 00:01:13,334 --> 00:01:14,683 over the Gulf of Mexico. 29 00:01:14,813 --> 00:01:16,206 Maybe you manifested it. 30 00:01:16,380 --> 00:01:18,380 You would do anything to get out of spending 31 00:01:18,380 --> 00:01:18,382 a week with my mother. 32 00:01:18,556 --> 00:01:19,601 I love your mother. 33 00:01:19,775 --> 00:01:21,124 He still is. 34 00:01:21,298 --> 00:01:22,604 Oh, no, not again. 35 00:02:03,384 --> 00:02:05,168 Well, I got to say, today was a pretty good day. 36 00:02:05,299 --> 00:02:07,039 Yeah, no murders. No one missing. 37 00:02:07,214 --> 00:02:10,565 I got to re-sand my Zen garden, which was looking not so Zen. 38 00:02:10,739 --> 00:02:13,045 Hey, I say we slip out early. I got big plans. 39 00:02:13,220 --> 00:02:15,570 Sounds good. I've got plans, too. 40 00:02:15,744 --> 00:02:17,311 Oh, you go first. What you got? 41 00:02:17,485 --> 00:02:18,877 - Well, I plan on being in bed by-00. 42 00:02:19,008 --> 00:02:20,749 Kasie and I got these Halo Views 43 00:02:20,879 --> 00:02:22,577 that give you a nightly sleep score. 44 00:02:22,751 --> 00:02:24,231 And Kasie got a 91 the other night. 45 00:02:24,405 --> 00:02:26,363 And I plan on getting a 92. 46 00:02:26,537 --> 00:02:28,931 Wow. How incredibly exciting. 47 00:02:31,194 --> 00:02:32,500 I have someplace to be as well. 48 00:02:32,674 --> 00:02:34,674 Let me guess... 49 00:02:34,674 --> 00:02:35,981 In bed by30 50 00:02:36,112 --> 00:02:37,548 and you're going for a 93? 51 00:02:37,679 --> 00:02:40,551 No. Delilah and I have a meeting at Morgan's preschool. 52 00:02:40,682 --> 00:02:42,682 Is everything okay? 53 00:02:42,682 --> 00:02:43,467 Yes and no. 54 00:02:43,641 --> 00:02:46,253 See, Morgan's been insisting on wearing a, uh, 55 00:02:46,427 --> 00:02:48,646 princess dress to school every single day. 56 00:02:48,820 --> 00:02:49,908 Well, that's adorable. 57 00:02:50,039 --> 00:02:52,433 You know, when I was her age, 58 00:02:52,607 --> 00:02:53,869 I wore a mask 59 00:02:54,043 --> 00:02:55,436 and carried a spatula everywhere. 60 00:02:55,610 --> 00:02:57,133 I made my mom call me Zorro. 61 00:02:58,134 --> 00:02:59,614 I turned out just fine. 62 00:02:59,788 --> 00:03:01,616 That's debatable. Come on. 63 00:03:01,790 --> 00:03:03,313 But, seriously, a cute little 64 00:03:03,487 --> 00:03:05,010 princess dress... That's harmless enough, yeah? 65 00:03:05,141 --> 00:03:06,882 Well, the school's saying that there's peer issues, 66 00:03:07,056 --> 00:03:08,275 and, you know, I don't want her getting picked on. 67 00:03:08,449 --> 00:03:10,233 Wait, but didn't you used to wear 68 00:03:10,364 --> 00:03:12,061 a magician outfit all the time when you were a kid? 69 00:03:12,235 --> 00:03:13,410 Yeah, and I got picked on. 70 00:03:13,584 --> 00:03:15,238 I bet you looked good in a top hat. 71 00:03:15,369 --> 00:03:17,022 Thank you. But we were on my father's O-3 salary, 72 00:03:17,197 --> 00:03:19,197 so top hats were 73 00:03:19,197 --> 00:03:19,895 kind of a luxury. 74 00:03:20,069 --> 00:03:21,723 Maybe you're overreacting? 75 00:03:21,897 --> 00:03:23,551 You sound like Delilah. 76 00:03:23,725 --> 00:03:24,856 She thinks that Morgan's just going through a phase. 77 00:03:25,030 --> 00:03:26,684 I'm Team Delilah on this. 78 00:03:26,815 --> 00:03:29,687 Yeah, me, too. I mean, let Morgan have some fun. 79 00:03:32,081 --> 00:03:34,257 Whoa. Where's everybody going? 80 00:03:34,388 --> 00:03:36,825 Well, um... Knight's going to sleep, 81 00:03:36,955 --> 00:03:39,480 I'm going to a concert, and McGee is... 82 00:03:39,654 --> 00:03:40,829 he's being McGee. 83 00:03:42,439 --> 00:03:43,614 Any plans tonight, Parker? 84 00:03:43,745 --> 00:03:45,399 Yeah. In Norfolk. 85 00:03:45,529 --> 00:03:47,401 What's in Norfolk? The four of us, 86 00:03:47,575 --> 00:03:49,446 investigating a break-in on base housing. 87 00:03:57,106 --> 00:03:59,543 It all happenedso fast. 88 00:03:59,717 --> 00:04:01,717 Move! 89 00:04:01,719 --> 00:04:03,199 No! Lucas! 90 00:04:04,766 --> 00:04:06,463 You know what? You're lucky.Yeah. 91 00:04:06,637 --> 00:04:08,637 We could've been killed. 92 00:04:08,944 --> 00:04:10,902 Anything taken? Uh, no. 93 00:04:11,076 --> 00:04:12,687 Anyone know you're supposed to be out of town? 94 00:04:12,861 --> 00:04:15,080 Command knew that I was taking leave. 95 00:04:15,211 --> 00:04:16,517 But I'm not surprised this happened. 96 00:04:16,691 --> 00:04:18,691 I've heard there's been a string of break-ins 97 00:04:18,691 --> 00:04:19,561 on base lately. 98 00:04:19,561 --> 00:04:20,693 Well, not just lately. 99 00:04:20,693 --> 00:04:21,391 There's one happening right now. 100 00:04:21,565 --> 00:04:23,219 That was Torres. He's with base security. 101 00:04:23,393 --> 00:04:25,700 They just got a report of a suspicious man entering a home. 102 00:04:25,874 --> 00:04:27,136 Where? Two minutes from here. 103 00:04:27,310 --> 00:04:29,181 McGee's on his way there now. 104 00:04:29,356 --> 00:04:30,792 You want to go open a can of whup-ass on this guy? 105 00:04:30,922 --> 00:04:32,228 Works for me. 106 00:04:32,402 --> 00:04:34,402 All right, we'll be in touch. 107 00:04:37,538 --> 00:04:39,235 What do we know, McGee? 108 00:04:39,409 --> 00:04:40,671 McNeighbors haven't seen anyone come out. 109 00:04:40,845 --> 00:04:42,107 I got the back. 110 00:04:42,238 --> 00:04:43,761 Suspect could still be inside. 111 00:04:43,935 --> 00:04:45,935 Assume he's armed. 112 00:04:45,935 --> 00:04:45,937 In position. 113 00:04:46,111 --> 00:04:47,287 We got the front. 114 00:04:47,461 --> 00:04:48,679 Door's open. 115 00:05:03,259 --> 00:05:05,259 Clear. 116 00:05:05,783 --> 00:05:07,783 What was that? 117 00:05:07,783 --> 00:05:08,133 Silencer? 118 00:05:08,308 --> 00:05:09,831 It's coming from the basement. 119 00:05:09,961 --> 00:05:12,050 That's fresh blood. 120 00:05:35,335 --> 00:05:36,684 NCIS! 121 00:05:36,858 --> 00:05:38,773 Five-O! Run! 122 00:05:43,952 --> 00:05:45,780 Stop! No one's going anywhere. 123 00:05:59,054 --> 00:06:00,708 I'm just saying, 124 00:06:00,882 --> 00:06:03,058 who breaks into somebody's house to have a party? 125 00:06:03,232 --> 00:06:05,756 I never did anything like that when I lived on base. 126 00:06:05,887 --> 00:06:07,236 And where were those kids' parents? 127 00:06:07,410 --> 00:06:09,456 And it took forever, man. 128 00:06:09,630 --> 00:06:11,675 I was at security until00 in the morning, 129 00:06:11,849 --> 00:06:13,285 waiting for these brats to get picked up. 130 00:06:13,460 --> 00:06:16,245 I'm jealous. We were processing vomit at Casa Party. 131 00:06:16,419 --> 00:06:18,247 I'm a federal agent, man. 132 00:06:18,421 --> 00:06:19,596 I'm not a babysitter. 133 00:06:19,770 --> 00:06:21,468 Hey. Good news. The blood 134 00:06:21,642 --> 00:06:23,774 you found on the carpet... Rhinovirus DNA confirms 135 00:06:23,905 --> 00:06:25,254 that it was a nosebleed. 136 00:06:25,428 --> 00:06:26,473 You know, kids... 137 00:06:26,647 --> 00:06:28,953 Notoriously thin capillaries. 138 00:06:29,127 --> 00:06:30,477 Fascinating. 139 00:06:30,651 --> 00:06:33,305 I don't know how you guys can be so grumpy. 140 00:06:33,480 --> 00:06:35,220 We have free breakfast right here. 141 00:06:35,351 --> 00:06:37,701 I got a sleep score of 42 last night. 142 00:06:37,875 --> 00:06:39,094 Yeah, and I'm gonna need more than a babka 143 00:06:39,268 --> 00:06:41,879 to make up for missing my first concert in two years. 144 00:06:42,010 --> 00:06:43,446 Yeah, and I missed my parent-teacher conference, 145 00:06:43,620 --> 00:06:46,318 so Delilah let Morgan wear the dress again. 146 00:06:46,493 --> 00:06:48,146 God, is that where this is headed? 147 00:06:48,320 --> 00:06:50,018 One day, your daughter's wearing her princess dress, 148 00:06:50,148 --> 00:06:51,367 won't take it off. Next day, 149 00:06:51,541 --> 00:06:53,021 she's committing felony trespassing? 150 00:06:53,195 --> 00:06:55,850 Okay, yeah, grumpy it is. 151 00:06:56,024 --> 00:06:58,024 We got bigger problems 152 00:06:58,024 --> 00:06:59,027 than a dress right now anyway. 153 00:06:59,157 --> 00:07:00,420 Not that your home situation 154 00:07:00,594 --> 00:07:01,856 isn't important.But... 155 00:07:02,030 --> 00:07:04,119 I just spoke to the Norfolk base commander. 156 00:07:04,293 --> 00:07:06,730 There's been six break-ins in the last three months. 157 00:07:06,904 --> 00:07:09,907 And why is this our problem and not base security's? 158 00:07:10,081 --> 00:07:13,520 Because the doors at Norfolk unlock via QR codes 159 00:07:13,694 --> 00:07:15,173 that refresh every 20 minutes. 160 00:07:15,347 --> 00:07:16,827 The only way to get into a resident's home 161 00:07:16,958 --> 00:07:18,394 is either break in 162 00:07:18,525 --> 00:07:20,352 or with one of those codes. 163 00:07:20,527 --> 00:07:21,919 And there were no signs of a break-in. 164 00:07:22,093 --> 00:07:23,181 Which means what? 165 00:07:25,706 --> 00:07:27,621 To be honest, I didn't hear anything after "QR codes." 166 00:07:27,751 --> 00:07:30,493 It means that someone hacked into the base's 167 00:07:30,624 --> 00:07:33,975 central security system and generated fake codes. 168 00:07:34,149 --> 00:07:35,977 That's a pretty serious security breach. 169 00:07:36,151 --> 00:07:38,109 And pretty impressive for a bunch of teenagers. 170 00:07:38,283 --> 00:07:39,676 We need to get them in here 171 00:07:39,850 --> 00:07:41,461 and find out how they hacked the system 172 00:07:41,635 --> 00:07:43,637 before the base's security is breached 173 00:07:43,811 --> 00:07:45,639 for something far worse than a house party. 174 00:07:45,769 --> 00:07:48,076 Start with that kid on the nanny cam. 175 00:07:49,556 --> 00:07:51,775 Thanks for bringing him in, Mrs. Richter. 176 00:07:51,949 --> 00:07:54,125 Of course. We've got nothing to hide. 177 00:07:54,299 --> 00:07:55,300 Noah's a good kid. 178 00:07:55,475 --> 00:07:56,998 More of a follower, though. 179 00:07:57,172 --> 00:07:58,695 I'm sure he just got swept up 180 00:07:58,869 --> 00:08:00,654 in whatever the cool kids were doing. 181 00:08:00,784 --> 00:08:02,220 Noah, 182 00:08:02,394 --> 00:08:04,005 please answer the question with something 183 00:08:04,179 --> 00:08:06,442 other than a grunt.Huh. 184 00:08:08,009 --> 00:08:10,185 It was a party. Not like we hurt anyone. 185 00:08:10,359 --> 00:08:11,969 None of your friends hurt anyone. 186 00:08:12,143 --> 00:08:13,797 But you did. 187 00:08:15,407 --> 00:08:17,932 You're on video, attacking a petty officer. 188 00:08:18,106 --> 00:08:19,499 That's not me. 189 00:08:21,631 --> 00:08:24,504 You are literally still wearing the same sweatshirt. 190 00:08:24,678 --> 00:08:26,680 For the record, none of the, uh, cool kids 191 00:08:26,810 --> 00:08:28,246 committed felony assault. 192 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 That little... 193 00:08:31,249 --> 00:08:33,164 Excuse me. 194 00:08:36,341 --> 00:08:37,778 Should I go get her? 195 00:08:37,908 --> 00:08:39,170 No, no, no, no. Let her go. Let her go. 196 00:08:40,694 --> 00:08:42,913 Noah Patrick Henry Richter, 197 00:08:43,087 --> 00:08:45,350 you better sit up straight and put that listening cap on! 198 00:08:45,481 --> 00:08:47,439 Yes, ma'am. I will take your phone, 199 00:08:47,614 --> 00:08:50,530 sell your laptop and melt your PlayStation 200 00:08:50,704 --> 00:08:52,532 unless you tell me everything! 201 00:08:52,706 --> 00:08:54,882 The parties were my idea. What?! 202 00:08:55,056 --> 00:08:57,145 We need to bring in suspects' parents more often. 203 00:08:57,275 --> 00:08:59,060 Good cop, mom cop. 204 00:08:59,234 --> 00:09:00,801 We were just trying to have some fun. 205 00:09:00,975 --> 00:09:02,498 What kind of fun 206 00:09:02,672 --> 00:09:06,241 were you having in the Monizes' house alone? 207 00:09:06,415 --> 00:09:08,504 I was pre-scouting for the party that night. 208 00:09:10,114 --> 00:09:13,553 How did you get the QR codes to enter the houses? 209 00:09:13,727 --> 00:09:16,468 I found, um... 210 00:09:16,643 --> 00:09:19,820 a backdoor channel and hacked into the multi-net. 211 00:09:19,994 --> 00:09:22,953 Son, I love you, 212 00:09:23,084 --> 00:09:24,825 but you're not even smart enough 213 00:09:24,955 --> 00:09:27,262 to take off the clothes you committed a crime in. 214 00:09:27,436 --> 00:09:29,394 You've been wearing the same hoodie for a week. 215 00:09:29,525 --> 00:09:31,005 Oh, my God. That ishow it starts. 216 00:09:31,179 --> 00:09:32,963 You couldn't hack a thing. 217 00:09:33,094 --> 00:09:34,791 Who are you covering for, Noah? 218 00:09:34,965 --> 00:09:36,401 No one. 219 00:09:36,576 --> 00:09:38,012 It's that girl, isn't it? 220 00:09:39,143 --> 00:09:40,362 What girl? 221 00:09:40,536 --> 00:09:42,059 Teagan something. 222 00:09:42,233 --> 00:09:43,844 He's been in love with her since the moment 223 00:09:44,018 --> 00:09:45,802 she moved in three months ago. 224 00:09:48,718 --> 00:09:51,503 We've got a Teagan Fields in the conference room. 225 00:09:51,678 --> 00:09:53,027 She was supposed to be at a sleepover last night 226 00:09:53,201 --> 00:09:54,855 when she snuck out for the party. 227 00:09:54,985 --> 00:09:56,770 Still waiting for her guardians to arrive. 228 00:09:56,900 --> 00:09:58,902 All right. Let's go introduce ourselves. 229 00:10:02,906 --> 00:10:05,256 Teagan. Hi. 230 00:10:05,430 --> 00:10:06,910 I'm Agent McGee. 231 00:10:07,084 --> 00:10:08,564 Can I go now? 232 00:10:11,262 --> 00:10:15,615 Um, we can only release you to a parent or a guardian. 233 00:10:15,789 --> 00:10:17,834 Because your mom is on deployment, 234 00:10:18,008 --> 00:10:19,488 your uncle is on the way. 235 00:10:19,662 --> 00:10:21,055 So I'm stuck here. 236 00:10:24,145 --> 00:10:26,277 And my phone's at three percent. 237 00:10:26,451 --> 00:10:27,714 Just kill me now. 238 00:10:27,888 --> 00:10:29,498 Or we could just get you a charger. 239 00:10:29,672 --> 00:10:32,588 Finally. A useful adult. 240 00:10:32,762 --> 00:10:35,112 After you tell us about the parties. 241 00:10:35,243 --> 00:10:38,638 So, a few of us base kids hung out in some empty houses. 242 00:10:38,812 --> 00:10:40,727 Sue us. Funny, 243 00:10:40,901 --> 00:10:42,816 the residents might do just that. 244 00:10:42,946 --> 00:10:45,688 Your boyfriend Noah said that you were the one 245 00:10:45,819 --> 00:10:47,821 that hacked into the keyless entry system. 246 00:10:47,951 --> 00:10:51,476 Ew. Noah's not my boyfriend. 247 00:10:51,607 --> 00:10:52,913 No? Then why did he cover for you? 248 00:10:53,087 --> 00:10:54,871 He likes me. 249 00:10:55,045 --> 00:10:57,439 He's sweet, but kind of mid, you know? 250 00:11:02,487 --> 00:11:05,142 This is my boyfriend. Jayden. 251 00:11:05,316 --> 00:11:07,231 He's valid. 252 00:11:13,498 --> 00:11:17,024 So, um, Teagan, hacking into the, uh, 253 00:11:17,198 --> 00:11:19,504 base server, that's, uh, that's pretty impressive. 254 00:11:19,679 --> 00:11:21,550 JavaScript or Python? 255 00:11:21,724 --> 00:11:24,771 Neither. C programming all the way. 256 00:11:24,945 --> 00:11:27,208 Yeah, you don't find that too restrictive? 257 00:11:27,382 --> 00:11:30,559 Python and Java may seem easier, but only 'cause they hide 258 00:11:30,733 --> 00:11:33,127 their complexities from the Luddite users. 259 00:11:33,301 --> 00:11:35,085 Ouch. 260 00:11:35,216 --> 00:11:37,000 I'm-a go get that charger. 261 00:11:41,178 --> 00:11:43,615 Teagan, how long you been a hacker? 262 00:11:43,790 --> 00:11:46,140 I prefer "open source developer." 263 00:11:46,314 --> 00:11:48,533 And as long as I've been a military brat. 264 00:11:48,664 --> 00:11:50,492 Seven schools in four years. 265 00:11:50,666 --> 00:11:51,711 12 in six for me. 266 00:11:53,495 --> 00:11:54,888 Got me beat. 267 00:11:55,018 --> 00:11:57,804 It was, uh, 268 00:11:57,978 --> 00:12:00,110 it was my father's world, I was just living in it. 269 00:12:00,284 --> 00:12:02,939 For me, it's my mom. I'm pretty much invisible. 270 00:12:03,113 --> 00:12:05,812 I was always, uh, jealous of those kids 271 00:12:05,986 --> 00:12:07,291 that didn't have to move around a lot. 272 00:12:07,465 --> 00:12:09,467 Yeah. Must be nice. 273 00:12:09,598 --> 00:12:11,034 Teagan, 274 00:12:11,208 --> 00:12:13,167 we really need to know how you hacked 275 00:12:13,341 --> 00:12:15,822 into the base's central security system. 276 00:12:18,607 --> 00:12:21,741 I used a backdoor-embedding algorithm 277 00:12:21,915 --> 00:12:24,178 to bypass the detection subroutine 278 00:12:24,352 --> 00:12:26,397 in the keyless entry app's code. 279 00:12:26,571 --> 00:12:28,965 You exploited a flaw in the system. 280 00:12:29,139 --> 00:12:31,185 I can open almost any door on base. 281 00:12:31,359 --> 00:12:33,013 Or even hack visitor logs 282 00:12:33,143 --> 00:12:35,798 to generate access codes and get someone on base. 283 00:12:35,929 --> 00:12:37,713 Okay, Teagan, you know that you created 284 00:12:37,887 --> 00:12:39,802 a major security hazard, right? 285 00:12:39,933 --> 00:12:41,499 No one knows the algorithm but me. 286 00:12:41,630 --> 00:12:43,023 You sure about that? 287 00:12:43,197 --> 00:12:44,851 A hundred percent. 288 00:12:45,025 --> 00:12:47,810 And last night was my last party, obviously, 289 00:12:47,984 --> 00:12:49,594 so we good? 290 00:12:49,769 --> 00:12:50,900 Not good. 291 00:12:52,336 --> 00:12:53,990 Agent McGee. 292 00:13:03,304 --> 00:13:04,609 Base commander just called. 293 00:13:04,740 --> 00:13:05,741 There was another break-in last night 294 00:13:05,872 --> 00:13:07,525 on base housing. Another party? 295 00:13:07,656 --> 00:13:09,223 I don't think so. 296 00:13:09,397 --> 00:13:10,659 It happened after all the kids were in custody. 297 00:13:10,833 --> 00:13:12,704 But the same QR code hack was used. 298 00:13:12,879 --> 00:13:15,490 Well, Teagan says she's the only one that knows that algorithm. 299 00:13:15,664 --> 00:13:18,232 Well, either she's lying and shared it with someone... 300 00:13:18,406 --> 00:13:20,016 Or someone stole it from her. 301 00:13:21,061 --> 00:13:22,889 She hacked into a military base. 302 00:13:23,063 --> 00:13:24,760 She is not the victim here. 303 00:13:24,934 --> 00:13:26,631 Well, I don't know, maybe she is. 304 00:13:26,806 --> 00:13:28,372 I don't know, 305 00:13:28,546 --> 00:13:30,287 she sounds pretty alone. 306 00:13:30,461 --> 00:13:32,028 I could relate to that at her age. 307 00:13:32,202 --> 00:13:33,682 We're not that different. 308 00:13:33,856 --> 00:13:36,424 You weren't a terrorist hacker as a teen. 309 00:13:36,598 --> 00:13:38,992 Yeah, but why? What makes the difference between me and her? 310 00:13:39,122 --> 00:13:41,429 You mean, did Teagan's parents let her wear 311 00:13:41,559 --> 00:13:42,647 the same Cure T-shirt over and over? 312 00:13:42,822 --> 00:13:45,650 Kinda. Yeah. 313 00:13:45,781 --> 00:13:47,696 And she's not a terrorist. 314 00:13:47,870 --> 00:13:49,263 Okay? They were just trying to have some fun. 315 00:13:49,437 --> 00:13:51,134 Well, they had fun. 316 00:13:51,308 --> 00:13:52,657 And now somebody has the master key 317 00:13:52,832 --> 00:13:54,485 to our base at Norfolk. 318 00:13:54,659 --> 00:13:56,661 Parker and I are gonna go check it out. 319 00:13:59,099 --> 00:14:00,709 Resident is Lieutenant Carl Tang. 320 00:14:00,883 --> 00:14:02,929 Came home from leave this morning. 321 00:14:03,103 --> 00:14:04,626 Could tell somebody was in his house. 322 00:14:04,800 --> 00:14:06,497 And we know it wasn't the kids. 323 00:14:06,671 --> 00:14:08,673 Well, doesn't mean they weren't involved. 324 00:14:08,804 --> 00:14:10,980 Well, McGee sure seems to think that Teagan is innocent, though. 325 00:14:11,154 --> 00:14:13,026 Yeah, 'cause he relates to her. 326 00:14:13,156 --> 00:14:15,028 I take it you don't? 327 00:14:15,202 --> 00:14:17,030 Well, my dad dragged me all over the world, too, with his career, 328 00:14:17,160 --> 00:14:19,162 but I didn't turn out to be a teenage menace. 329 00:14:19,336 --> 00:14:21,861 Oh, we all can't be like the great Jessica Knight. 330 00:14:22,035 --> 00:14:23,819 Oh, that's right. 331 00:14:23,950 --> 00:14:25,821 You were a teenage menace, too. 332 00:14:25,952 --> 00:14:28,302 I straightened myself out eventually. 333 00:14:28,476 --> 00:14:30,086 Hopefully, Teagan will do the same. 334 00:14:30,260 --> 00:14:31,914 Yeah, that's what McGee says, but we all know 335 00:14:32,088 --> 00:14:34,047 this is how it starts, and then... 336 00:14:49,497 --> 00:14:50,890 Mc Lieutenant Carl Tang. 337 00:14:51,064 --> 00:14:53,544 Surface warfare officer. Lived alone. 338 00:14:53,718 --> 00:14:55,416 Neighbors say he was quiet. 339 00:14:55,590 --> 00:14:58,071 Liked to spend his free time at a base hobby club. 340 00:14:58,201 --> 00:15:01,726 Nice. Homemade camera from an old tin can. 341 00:15:01,857 --> 00:15:03,206 This man was an inventor. 342 00:15:03,380 --> 00:15:04,816 Maybe this was an accident. 343 00:15:04,991 --> 00:15:07,210 Something, uh, Tang was working on exploded? 344 00:15:07,384 --> 00:15:10,170 Right after his house got broken into? Coincidence? 345 00:15:10,300 --> 00:15:13,347 I think your former boss had a rule against them. 346 00:15:13,521 --> 00:15:16,916 But that Rule 62? That man was ahead of his time. 347 00:15:18,526 --> 00:15:21,137 I do my homework. 348 00:15:23,183 --> 00:15:24,793 Got something. 349 00:15:26,838 --> 00:15:28,753 I don't think this wiring is part of the TV. 350 00:15:30,364 --> 00:15:32,018 It looks like some kind of detonator. 351 00:15:33,541 --> 00:15:34,934 Clever. Inside the TV. 352 00:15:35,108 --> 00:15:37,110 Probably used the remote as a trigger. 353 00:15:38,589 --> 00:15:40,896 Tang was targeted. Why? 354 00:15:41,070 --> 00:15:42,680 Well, it was Teagan's algorithm that opened the door. 355 00:15:42,811 --> 00:15:43,943 Let's ask her. 356 00:15:44,117 --> 00:15:45,248 Well, I can talk to her again, 357 00:15:45,422 --> 00:15:46,902 but she's not big on sharing. 358 00:15:47,033 --> 00:15:49,165 Try not to get eaten alive. 359 00:15:49,339 --> 00:15:50,775 Knight, you're with me. 360 00:15:50,906 --> 00:15:53,126 Let's go check out Lieutenant Tang's hobby club. 361 00:15:55,998 --> 00:15:57,998 Excuse me, ladies. 362 00:15:57,998 --> 00:15:59,132 Agent Parker, NCIS. 363 00:15:59,262 --> 00:16:00,481 This is Agent Knight. 364 00:16:00,655 --> 00:16:01,786 This your club? 365 00:16:01,917 --> 00:16:03,440 Oh, it's everybody's club. 366 00:16:03,614 --> 00:16:06,269 Claudia. Aviation electrician's mate. 367 00:16:06,400 --> 00:16:07,618 Retired. 368 00:16:07,792 --> 00:16:10,404 Ramona. I was a Seabee 369 00:16:10,578 --> 00:16:12,578 for 20 years. 370 00:16:12,578 --> 00:16:13,929 I oversee builds. 371 00:16:14,103 --> 00:16:15,278 You mind if we ask you a few questions 372 00:16:15,452 --> 00:16:17,019 about one of your fellow members? 373 00:16:17,193 --> 00:16:19,369 You can ask me anything. 374 00:16:19,500 --> 00:16:21,110 Ditto. I'm an open book. 375 00:16:22,720 --> 00:16:24,113 You can pick the genre. 376 00:16:24,287 --> 00:16:26,420 Feel free to read as much as you'd like. 377 00:16:28,030 --> 00:16:29,640 Looks like you have this handled. 378 00:16:31,599 --> 00:16:32,643 Did we get 379 00:16:32,817 --> 00:16:34,080 your first name? 380 00:16:34,254 --> 00:16:35,733 Alden. 381 00:16:35,907 --> 00:16:37,692 Oh, did anyone ever tell you 382 00:16:37,866 --> 00:16:41,043 that you have fantastic hair, Alden? 383 00:16:42,479 --> 00:16:44,264 Uh, Lieutenant Tang. 384 00:16:44,438 --> 00:16:46,440 Did you know him by any chance? 385 00:16:46,614 --> 00:16:49,834 Did? Is Carl okay? 386 00:16:49,965 --> 00:16:53,795 There was, uh, an explosion on base this morning. 387 00:16:53,969 --> 00:16:55,492 That was Carl's house? 388 00:16:55,666 --> 00:16:58,278 Oh, no, he was the sweetest man. 389 00:16:58,408 --> 00:17:00,628 You notice anything off about him recently? 390 00:17:00,802 --> 00:17:02,499 Uh, any unusual behavior? 391 00:17:02,673 --> 00:17:04,675 Well, now that you mention it, yeah. 392 00:17:04,849 --> 00:17:06,547 He's been pretty stressed since he started 393 00:17:06,721 --> 00:17:08,940 his shore assignment. 394 00:17:09,115 --> 00:17:12,248 He used to come here every night to unwind. 395 00:17:12,422 --> 00:17:18,080 What do you like to do to unwind after work, Alden? 396 00:17:18,211 --> 00:17:21,866 Yeah, people always say it, but he was a really nice guy. 397 00:17:21,997 --> 00:17:24,086 Nice enough for someone to plant a bomb in his house? 398 00:17:24,217 --> 00:17:26,001 I assume you checked his Footman. 399 00:17:26,132 --> 00:17:27,829 Tang had a-a servant? 400 00:17:28,003 --> 00:17:29,004 On a military base? 401 00:17:29,135 --> 00:17:31,311 No, the Footman 7000. 402 00:17:31,485 --> 00:17:33,139 It was his pride and joy. 403 00:17:33,313 --> 00:17:35,532 H-He took an off-the-shelf security system 404 00:17:35,706 --> 00:17:38,492 and modified it with an integrated CRM platform. 405 00:17:38,666 --> 00:17:40,624 Right. 406 00:17:40,798 --> 00:17:42,757 Which would do what? 407 00:17:42,931 --> 00:17:46,761 I-It used an A.I. to learn about his guests. 408 00:17:46,935 --> 00:17:49,938 Their preferred air temp, their musical tastes, 409 00:17:50,112 --> 00:17:52,114 even their biometric data. 410 00:17:52,245 --> 00:17:53,681 Housed it in a robotic platform 411 00:17:53,811 --> 00:17:55,770 that would greet people as they walked in. 412 00:17:55,944 --> 00:17:57,467 Wow, that's creepy. 413 00:17:57,598 --> 00:17:59,513 If you can find it, it might have recorded 414 00:17:59,687 --> 00:18:02,255 all sorts of data on who was in his house. 415 00:18:09,392 --> 00:18:11,307 Is my uncle here yet? 416 00:18:11,481 --> 00:18:14,049 Yeah, he pulled into the parking lot. 417 00:18:14,223 --> 00:18:16,182 Great, so can I go now? No. 418 00:18:16,356 --> 00:18:18,880 No, I, um, I needed to talk to you first. 419 00:18:19,054 --> 00:18:20,447 It'll be quick. 420 00:18:20,621 --> 00:18:21,883 Okay. What? 421 00:18:22,057 --> 00:18:23,319 This man. 422 00:18:24,973 --> 00:18:26,192 Lieutenant Tang. Do you know him? 423 00:18:26,366 --> 00:18:28,063 Never heard of him. 424 00:18:28,237 --> 00:18:30,109 Somebody broke into his house and planted a bomb. 425 00:18:32,589 --> 00:18:34,287 What's that have to do with me? 426 00:18:34,417 --> 00:18:37,116 They used your algorithm to get inside. 427 00:18:37,290 --> 00:18:38,334 Now he's dead. 428 00:18:38,508 --> 00:18:40,249 Wait. 429 00:18:40,423 --> 00:18:42,425 You think I had something to do with this? 430 00:18:42,599 --> 00:18:43,905 That's not what I'm saying. 431 00:18:44,079 --> 00:18:45,385 Then what are you saying? 432 00:18:45,559 --> 00:18:49,519 I'm saying that I think 433 00:18:49,650 --> 00:18:52,609 maybe you're not being completely honest with me. 434 00:18:52,783 --> 00:18:56,178 You're just like everyone else. You don't get it. 435 00:18:56,309 --> 00:18:59,094 You're right. There's a lot about kids I don't get. 436 00:18:59,268 --> 00:19:01,401 Like why my four-year-old insists on wearing 437 00:19:01,575 --> 00:19:04,012 a princess dress every day. 438 00:19:04,186 --> 00:19:05,883 You're comparing me to a four-year-old? 439 00:19:06,014 --> 00:19:07,755 No. 440 00:19:07,885 --> 00:19:11,585 No, I'm just saying, maybe today it's princess dresses, 441 00:19:11,759 --> 00:19:14,805 and tomorrow it's hacking government buildings. 442 00:19:16,459 --> 00:19:18,766 Maybe you should listen to what she wants. 443 00:19:18,940 --> 00:19:20,507 I do. 444 00:19:20,681 --> 00:19:21,682 Whatever. 445 00:19:21,812 --> 00:19:24,250 Hey. 446 00:19:24,424 --> 00:19:26,469 Right now I'm listening to you. 447 00:19:26,643 --> 00:19:28,515 And if you tell me 448 00:19:28,689 --> 00:19:30,604 that you didn't give this algorithm to anyone, fine. 449 00:19:30,778 --> 00:19:34,695 But maybe there's something that you don't know but you know. 450 00:19:34,869 --> 00:19:36,131 You know what I'm saying? 451 00:19:36,305 --> 00:19:38,046 Just start from the beginning. 452 00:19:38,220 --> 00:19:39,569 Why did you hack the base server? 453 00:19:39,700 --> 00:19:40,744 What did you want? 454 00:19:44,661 --> 00:19:46,272 To fit in. 455 00:19:47,273 --> 00:19:48,926 You seem pretty popular to me. 456 00:19:51,277 --> 00:19:55,759 I was a total hermit before I met Jayden on BratChat. 457 00:19:55,933 --> 00:20:00,373 Is that the social media app that you military kids use? 458 00:20:00,547 --> 00:20:02,723 I wish I had something like that when I was your age. 459 00:20:02,897 --> 00:20:05,639 We, like, instantly clicked. 460 00:20:07,945 --> 00:20:10,600 He saw how lonely I was, he convinced me to hang out 461 00:20:10,731 --> 00:20:12,428 with some of the other base kids. 462 00:20:15,518 --> 00:20:18,478 I finally have friends here, Agent McGee. 463 00:20:18,652 --> 00:20:20,306 I'm happy. 464 00:20:20,480 --> 00:20:23,744 I didn't have anything to do with that explosion. 465 00:20:23,918 --> 00:20:25,659 I believe you. 466 00:20:28,314 --> 00:20:30,098 You find Tang's robot friend? 467 00:20:30,272 --> 00:20:33,057 No security system of any kind inside the house. 468 00:20:33,188 --> 00:20:34,711 Could've been destroyed in the blast. 469 00:20:34,885 --> 00:20:36,017 Or maybe someone stole it. 470 00:20:36,191 --> 00:20:38,062 Well, if I was the killer, 471 00:20:38,193 --> 00:20:39,890 I sure wouldn't leave behind any kind of incriminating evidence. 472 00:20:40,064 --> 00:20:41,327 All right, so let's try motive, 473 00:20:41,501 --> 00:20:43,372 which we are, uh, sorely missing. 474 00:20:43,546 --> 00:20:44,765 So, Tang recently returned 475 00:20:44,939 --> 00:20:46,941 from his third sea tour. 476 00:20:47,115 --> 00:20:49,115 CO said his transition 477 00:20:49,115 --> 00:20:50,553 to shore was rocky. 478 00:20:50,727 --> 00:20:53,034 Claudia did say that he was having a difficult time at work. 479 00:20:53,208 --> 00:20:54,514 And who's Claudia? 480 00:20:54,688 --> 00:20:57,647 President of the Alden Parker Fan Club. 481 00:20:57,778 --> 00:20:59,345 Oh, I need to hear this story. 482 00:20:59,519 --> 00:21:01,519 Hey, wait. 483 00:21:01,519 --> 00:21:02,565 Did either of you see a safe 484 00:21:02,739 --> 00:21:04,567 inside of the house, by any chance? 485 00:21:04,741 --> 00:21:06,003 Don't think so. Why? 486 00:21:06,177 --> 00:21:08,528 Surface warfare officers work with ONR 487 00:21:08,658 --> 00:21:11,313 on experimental weapons, so he would have access 488 00:21:11,487 --> 00:21:13,097 to some pretty sensitive information. 489 00:21:13,228 --> 00:21:14,969 And he'd want to keep that secure. 490 00:21:15,143 --> 00:21:17,363 Yeah, weapons intel could sell for big bucks 491 00:21:17,537 --> 00:21:19,147 on the underground arms market. 492 00:21:22,585 --> 00:21:24,500 Hold on. Go back one. 493 00:21:25,588 --> 00:21:27,895 There. Indentations in the carpet. 494 00:21:28,025 --> 00:21:30,289 Okay, if that was a safe, it's missing now. 495 00:21:30,463 --> 00:21:32,116 And whatever's inside of it. 496 00:21:32,291 --> 00:21:34,249 So, who are we looking for? 497 00:21:34,380 --> 00:21:36,295 Foreign intelligence service, 498 00:21:36,469 --> 00:21:37,513 maybe an arms dealer. 499 00:21:37,687 --> 00:21:39,341 And a lead is flying in 500 00:21:39,515 --> 00:21:41,387 as we speak. 501 00:21:41,561 --> 00:21:43,476 What, is the elevator down again? 502 00:21:43,650 --> 00:21:45,347 I wouldn't know. I took the stairs 503 00:21:45,521 --> 00:21:48,176 to boost my Halo activity score for the week. 504 00:21:48,350 --> 00:21:51,397 Which I am crushing, by the way. 505 00:21:51,571 --> 00:21:54,008 Kasie's beating you on sleep and activity? 506 00:21:54,182 --> 00:21:55,531 It's not a contest. 507 00:21:55,705 --> 00:21:58,186 Yeah, except for the part where it's a contest. 508 00:21:58,360 --> 00:21:59,796 How many points you got there, Jess? 509 00:21:59,970 --> 00:22:02,016 Okay, can we get to the point of your visit? 510 00:22:02,190 --> 00:22:05,628 Ah, I am also crushing my case-solving score. 511 00:22:07,500 --> 00:22:11,460 Ah, someone just listed an item matching the description 512 00:22:11,634 --> 00:22:14,637 of Lieutenant Tang's creepy little robot butler. 513 00:22:14,811 --> 00:22:18,206 Well, maybe whoever has that also has our mystery safe. 514 00:22:18,380 --> 00:22:20,556 Can you track down the seller's GPS? 515 00:22:20,730 --> 00:22:23,080 Is my activity score through the roof right now? 516 00:22:26,823 --> 00:22:29,522 Robot guy should be right over here. 517 00:22:32,742 --> 00:22:35,528 Well, that doesn't look obvious at all. 518 00:22:37,399 --> 00:22:38,879 Look at that bootleg WALL-E. 519 00:22:40,576 --> 00:22:42,535 Federal agents. 520 00:22:42,709 --> 00:22:45,146 Gonna need both of you to step against the wall, please. 521 00:22:46,582 --> 00:22:48,758 Hey, we were just talking. 522 00:22:48,889 --> 00:22:50,151 NCIS! 523 00:22:54,460 --> 00:22:55,896 Turn it off! 524 00:22:59,029 --> 00:23:00,944 Turn it off now! 525 00:23:03,425 --> 00:23:05,601 Get out of the car. 526 00:23:08,038 --> 00:23:09,126 Do you know what I did to the last person 527 00:23:09,257 --> 00:23:10,780 who tried to run me over? 528 00:23:10,911 --> 00:23:12,173 Let them go? 529 00:23:12,347 --> 00:23:14,610 Take off your hat. 530 00:23:17,004 --> 00:23:18,614 How old are you? 531 00:23:18,788 --> 00:23:20,007 Eighteen. 532 00:23:21,443 --> 00:23:23,010 And a half. 533 00:23:23,140 --> 00:23:25,665 A little young to be an arms dealer. 534 00:23:25,839 --> 00:23:27,580 Huh? 535 00:23:36,284 --> 00:23:37,677 You've got the wrong guy. 536 00:23:37,807 --> 00:23:39,722 I'm not an international arms dealer. 537 00:23:39,896 --> 00:23:41,507 Oh, we figured that one out. 538 00:23:41,681 --> 00:23:43,334 And yet you still have a safe 539 00:23:43,509 --> 00:23:46,033 full of sensitive military manuals in your trunk. 540 00:23:46,163 --> 00:23:47,469 Weird, huh? 541 00:23:47,643 --> 00:23:48,905 You know what's also weird? 542 00:23:49,079 --> 00:23:51,647 A dead Navy lieutenant. 543 00:23:53,257 --> 00:23:55,042 I got no idea who that is. 544 00:23:55,216 --> 00:23:56,609 That's the guy you robbed. 545 00:23:56,739 --> 00:23:58,088 And blew up. 546 00:23:58,262 --> 00:24:01,440 See, that's why he's missing half a face. 547 00:24:01,614 --> 00:24:03,616 I didn't blow anybody up. 548 00:24:03,746 --> 00:24:05,487 So you just robbed him? 549 00:24:05,618 --> 00:24:08,316 No, I'm the one who was robbed. Who puts books in a safe? 550 00:24:08,490 --> 00:24:09,970 I figured it was jewelry or cash. 551 00:24:10,144 --> 00:24:12,320 So you expect us to believe that you just randomly 552 00:24:12,494 --> 00:24:14,583 picked a house to rob 553 00:24:14,757 --> 00:24:17,194 hours before a bomb exploded in the living room? 554 00:24:17,325 --> 00:24:19,196 I didn't say it was random. 555 00:24:19,370 --> 00:24:20,763 He was supposed to be out of town. 556 00:24:20,937 --> 00:24:22,025 And how do you know that? 557 00:24:23,113 --> 00:24:24,506 Lucky guess. 558 00:24:24,680 --> 00:24:25,725 Sailors get deployed 559 00:24:25,899 --> 00:24:27,683 all the time. Try again, Zack. 560 00:24:27,857 --> 00:24:29,859 Or maybe we just charge you with murder. 561 00:24:30,033 --> 00:24:31,078 Okay. 562 00:24:33,472 --> 00:24:34,647 It was my brother. 563 00:24:37,084 --> 00:24:39,390 Noah? 564 00:24:39,565 --> 00:24:41,567 You guys picked him up the other night? 565 00:24:42,916 --> 00:24:44,352 Hoodie boy? 566 00:24:44,526 --> 00:24:46,746 Your brother is Noah Richter? 567 00:24:46,920 --> 00:24:48,095 Half brother. 568 00:24:48,269 --> 00:24:49,792 Different dads. 569 00:24:49,966 --> 00:24:53,187 Wait till mom cop finds out about this. 570 00:24:53,361 --> 00:24:55,885 His friends like to sneak into empty houses to party. 571 00:24:56,016 --> 00:24:58,540 I figured if anyone noticed anything missing, 572 00:24:58,671 --> 00:25:01,369 they'd get the blame.Hmm. Classy. 573 00:25:01,543 --> 00:25:04,111 But the kids never partied in Lieutenant Tang's house. 574 00:25:04,285 --> 00:25:06,113 No, but they were going to. 575 00:25:06,287 --> 00:25:07,593 And how do you know that? 576 00:25:08,768 --> 00:25:09,899 Because I saw the invite 577 00:25:10,030 --> 00:25:11,814 on that girl's BratChat thread. 578 00:25:11,988 --> 00:25:15,601 That girl wouldn't be named Teagan, by any chance? 579 00:25:19,387 --> 00:25:23,304 She told McGee that she never heard of Lieutenant Tang. 580 00:25:26,699 --> 00:25:28,352 Mc This is Teagan's invite for the party 581 00:25:28,483 --> 00:25:29,963 at Lieutenant Tang's house. 582 00:25:30,137 --> 00:25:31,617 She knew exactly who he was. 583 00:25:31,791 --> 00:25:33,793 She lied to me. Why? 584 00:25:33,923 --> 00:25:35,055 There's got to be some connection between 'em 585 00:25:35,229 --> 00:25:36,752 that we're missing. 586 00:25:36,926 --> 00:25:38,362 And I think I know what it is. 587 00:25:38,537 --> 00:25:40,800 That was Navy Personnel Command. 588 00:25:40,974 --> 00:25:43,280 Tang's shore assignment was in the Second Fleet. 589 00:25:43,411 --> 00:25:45,195 Operations Center.Right. 590 00:25:45,369 --> 00:25:47,546 Guess whose ship is currently assigned to the Second Fleet. 591 00:25:49,765 --> 00:25:52,942 Chief Petty Officer Melissa Fields. 592 00:25:53,073 --> 00:25:54,640 Teagan's mother. 593 00:25:54,814 --> 00:25:57,033 She's an EOD tech aboard the USS Wilmington. 594 00:25:57,207 --> 00:25:59,166 Tang's responsibility was managing 595 00:25:59,296 --> 00:26:00,950 the Wilmington's deployments, 596 00:26:01,124 --> 00:26:02,778 and I don't think Teagan would be a fan of his work. 597 00:26:04,824 --> 00:26:05,955 Our victim was about to deploy. 598 00:26:06,086 --> 00:26:07,653 Teagan's mom to Latvia. 599 00:26:07,827 --> 00:26:09,872 Teagan would have to move again. 600 00:26:10,046 --> 00:26:12,309 But with Tang dead, maybe that deployment doesn't go through. 601 00:26:12,483 --> 00:26:13,746 I think we found our motive. 602 00:26:13,876 --> 00:26:15,399 No. No, no. No way. 603 00:26:15,574 --> 00:26:17,010 People have killed for less. 604 00:26:17,184 --> 00:26:18,577 She's a kid. 605 00:26:18,751 --> 00:26:20,274 Hey, I lived with my sister 606 00:26:20,448 --> 00:26:22,189 for a week while my niece was in middle school. 607 00:26:22,319 --> 00:26:24,887 The sky is the limit when it comes to puberty. 608 00:26:25,061 --> 00:26:26,672 Okay, don't tell me that. Please don't tell me that. 609 00:26:28,761 --> 00:26:30,980 Let me go to her house and talk to her, okay? 610 00:26:31,154 --> 00:26:32,765 Let me see what she has to say before we haul her in. 611 00:26:32,895 --> 00:26:34,941 Uh, Jimmy wants to talk to me. 612 00:26:35,115 --> 00:26:37,683 Good luck, McGee. You're probably gonna need it. 613 00:26:41,861 --> 00:26:44,254 I was really hoping not to see this guy again. 614 00:26:44,428 --> 00:26:45,560 This better be worth it. 615 00:26:45,691 --> 00:26:47,127 It is. I may have an answer 616 00:26:47,301 --> 00:26:48,563 as to what killed our lieutenant. 617 00:26:48,737 --> 00:26:51,740 It wasn't the, uh, you know, kaboom? 618 00:26:51,914 --> 00:26:53,350 Well, yeah, uh, m-more specifically, 619 00:26:53,524 --> 00:26:55,918 it was the shrapnel inside of the kaboom. 620 00:26:56,092 --> 00:26:58,138 U-Uh, but this was no ordinary hardware store. 621 00:26:58,312 --> 00:27:00,140 IED filled with nails. 622 00:27:00,314 --> 00:27:01,663 In fact, figuring out what it was filled with has been 623 00:27:01,837 --> 00:27:03,491 quite the journey. 624 00:27:03,665 --> 00:27:05,536 Skip to the destination. 625 00:27:05,711 --> 00:27:07,364 According to Kasie, the shrapnel inside 626 00:27:07,538 --> 00:27:10,237 is over 100 years old and has been degraded 627 00:27:10,367 --> 00:27:11,891 by highly acidic soil. 628 00:27:12,065 --> 00:27:13,936 I'm stumped already. 629 00:27:14,110 --> 00:27:15,546 Yeah, so was Kasie. 630 00:27:15,721 --> 00:27:17,331 She recommended we find a metallurgist. 631 00:27:17,505 --> 00:27:19,812 Now, after Agent Knight told us about her trip to Hawai'i, 632 00:27:19,942 --> 00:27:21,683 I knew just who to call. 633 00:27:21,814 --> 00:27:23,206 Wait, what did Knight say about me? 634 00:27:23,380 --> 00:27:24,860 May I present 635 00:27:25,034 --> 00:27:27,297 Ernie Malik from the Pearl Harbor field office. 636 00:27:27,471 --> 00:27:28,516 Nice to meet you, Ernie. 637 00:27:28,690 --> 00:27:30,690 No, no, no, come on, come on. 638 00:27:30,690 --> 00:27:30,823 Wh-What, what did she say about me? 639 00:27:30,953 --> 00:27:32,172 I don't recall any specifics. 640 00:27:32,346 --> 00:27:33,652 I think she said he was 641 00:27:33,826 --> 00:27:35,697 the smartest guy she's ever met. 642 00:27:35,828 --> 00:27:37,394 She said that about me? I don't think she said that. 643 00:27:37,525 --> 00:27:39,266 Yes. 644 00:27:39,396 --> 00:27:41,747 Will... So, will Jess be joining us down here? 645 00:27:43,183 --> 00:27:44,619 Uh, afraid not. Just me. 646 00:27:44,750 --> 00:27:45,838 Alden Parker. 647 00:27:46,012 --> 00:27:47,622 Oh. 648 00:27:47,796 --> 00:27:50,103 Supervisory Special Agent Alden Parker. 649 00:27:50,277 --> 00:27:51,365 Of course. 650 00:27:51,539 --> 00:27:53,497 Um, as, uh, Jimmy alluded to, 651 00:27:53,628 --> 00:27:56,109 I have extensive knowledge of metallurgy. 652 00:27:56,283 --> 00:27:58,807 As well as world military history, it turns out. 653 00:27:58,981 --> 00:28:00,940 So, the killer built this bomb using pieces 654 00:28:01,114 --> 00:28:02,811 from an old artillery shell 655 00:28:02,985 --> 00:28:04,639 found in the Alsace region of France. 656 00:28:04,813 --> 00:28:07,337 One of thousands left over from WWI. 657 00:28:07,511 --> 00:28:10,297 Any idea how parts from a World War I explosive 658 00:28:10,427 --> 00:28:12,081 ended up in our victim's skull? 659 00:28:12,212 --> 00:28:13,822 No idea. 660 00:28:13,996 --> 00:28:16,520 But if you call Jess down, maybe we can brainstorm. 661 00:28:16,651 --> 00:28:17,870 Uh, thanks, Ernie. Bye. 662 00:28:18,000 --> 00:28:19,132 Wait. 663 00:28:19,306 --> 00:28:20,873 Poor guy. 664 00:28:21,003 --> 00:28:22,657 Seems kind of desperate. 665 00:28:22,831 --> 00:28:25,007 Uh, now back to that, uh, antique bomb. 666 00:28:25,181 --> 00:28:27,444 Maybe it's not such a bad idea to have Agent Knight 667 00:28:27,618 --> 00:28:30,012 come down here to brainstorm. 668 00:28:30,186 --> 00:28:33,015 Don't need her. I think I just figured out 669 00:28:33,189 --> 00:28:36,584 how those old bomb parts ended up in Tang's skull. 670 00:28:36,758 --> 00:28:38,760 How? Ever wonder why an EOD 671 00:28:38,934 --> 00:28:41,676 bomb tech gets assigned to Latvia? 672 00:28:41,850 --> 00:28:43,591 No. And why do you look so worried 673 00:28:43,765 --> 00:28:45,593 all of a sudden? 674 00:28:45,767 --> 00:28:46,942 Mc I'm NCIS Special Agent McGee. 675 00:28:47,116 --> 00:28:48,770 I need to talk to your niece. 676 00:28:48,901 --> 00:28:50,119 You sure you want to talk to her? 677 00:28:50,250 --> 00:28:51,338 She's upstairs in her room. 678 00:28:51,512 --> 00:28:52,818 In a mood. 679 00:28:52,992 --> 00:28:54,297 Yeah, it's pretty important. 680 00:28:54,471 --> 00:28:55,821 Okay. 681 00:28:55,995 --> 00:28:58,388 I'm gonna send her a text, because, uh, 682 00:28:58,562 --> 00:29:00,216 Teagan's incapable of hearing my voice 683 00:29:00,390 --> 00:29:02,175 while she has her cell.Ah. 684 00:29:02,349 --> 00:29:04,786 Does Teagan's mom know about 685 00:29:04,917 --> 00:29:07,223 her little breaking and entering problem? 686 00:29:07,354 --> 00:29:09,791 Her team is on radio silence until mission is complete. 687 00:29:09,922 --> 00:29:11,793 She's gonna blow a gasket when she finds out. 688 00:29:11,967 --> 00:29:13,490 What, that her daughter was arrested 689 00:29:13,664 --> 00:29:15,754 or that it was during your watch? 690 00:29:15,928 --> 00:29:19,366 Oh, geez. My sister's gonna kill me. 691 00:29:19,496 --> 00:29:20,933 Look, don't beat yourself up, okay? 692 00:29:21,107 --> 00:29:23,065 I'm going through the same thing myself. 693 00:29:23,239 --> 00:29:24,588 My kids are four years old. 694 00:29:24,763 --> 00:29:26,721 That's a great age. 695 00:29:26,895 --> 00:29:29,593 When Teagan was four, we'd play pony for hours on end. 696 00:29:29,724 --> 00:29:31,465 Now she doesn't even come out of her room. 697 00:29:31,639 --> 00:29:33,859 Well, except, apparently, to break the law. 698 00:29:34,033 --> 00:29:36,165 Well, that's a comforting thought. 699 00:29:36,339 --> 00:29:38,559 Yeah. 700 00:29:38,733 --> 00:29:40,213 Parker, yeah. What's up? 701 00:29:40,387 --> 00:29:41,867 You need to bring Teagan back to NCIS now. 702 00:29:42,041 --> 00:29:43,782 Why? What's going on? 703 00:29:43,956 --> 00:29:45,392 It looks like she built the bomb, McGee. 704 00:29:45,522 --> 00:29:47,437 Wait, bomb? What are you talking about? 705 00:29:47,611 --> 00:29:50,223 Do you know why her mom was being reassigned to Latvia? 706 00:29:50,397 --> 00:29:52,007 Because she specializes 707 00:29:52,181 --> 00:29:54,401 in pre-1950s ordnance disposal. 708 00:29:54,531 --> 00:29:56,925 The stuff left over from our old wars. 709 00:29:57,099 --> 00:29:58,884 Yeah, I can see she really knows her stuff here. 710 00:29:59,058 --> 00:30:00,450 Yeah, she's not the only one. 711 00:30:00,624 --> 00:30:02,888 The bomb was built with old ordnance parts. 712 00:30:03,062 --> 00:30:05,107 Which Teagan would have known about from her mom's work. 713 00:30:05,238 --> 00:30:07,022 Teagan? 714 00:30:07,196 --> 00:30:09,111 What's going on? Hey. Hey. Teagan! 715 00:30:09,285 --> 00:30:10,373 Teagan? 716 00:30:10,547 --> 00:30:12,636 What's going on? 717 00:30:12,767 --> 00:30:14,073 Can you open this? No way. 718 00:30:14,247 --> 00:30:15,509 You can't enter a teenager's space uninvited. 719 00:30:15,683 --> 00:30:17,683 Teagan, we're coming in. 720 00:30:17,683 --> 00:30:18,947 What the hell is going on?! 721 00:30:19,121 --> 00:30:20,644 You got to be kidding me. Where is she?! 722 00:30:29,218 --> 00:30:32,004 Agent Parker, are you telling me my daughter is gone? 723 00:30:32,134 --> 00:30:35,442 NCIS has teams looking for her as we speak. 724 00:30:35,572 --> 00:30:38,097 She's had it rough the last few years. 725 00:30:38,271 --> 00:30:40,055 Moving, fitting in. 726 00:30:40,229 --> 00:30:43,493 Evidence doesn't look good. Running looks worse. 727 00:30:43,667 --> 00:30:45,931 It doesn't make any sense. 728 00:30:46,105 --> 00:30:48,716 She's been so happy since we came to Norfolk. 729 00:30:48,890 --> 00:30:50,370 I think that's the problem. 730 00:30:50,544 --> 00:30:52,328 Any idea where she'd go? 731 00:30:52,502 --> 00:30:55,549 Or maybe who she'd go to? 732 00:30:55,723 --> 00:30:58,117 There was a boy. Um, Noah, I think. 733 00:30:58,291 --> 00:31:00,206 I heard her mention him a few times, 734 00:31:00,380 --> 00:31:03,035 but she doesn't open up to me about her love life. 735 00:31:03,165 --> 00:31:05,602 Yeah, Noah is not, uh, not Teagan's boyfriend. 736 00:31:05,776 --> 00:31:08,388 I mean, he wishes, but... He's too mid. 737 00:31:08,562 --> 00:31:10,562 No, she's with Jayden. 738 00:31:10,562 --> 00:31:11,130 Jayden's valid. 739 00:31:11,260 --> 00:31:12,827 There's no way she's still with that Jayden kid. 740 00:31:12,958 --> 00:31:14,089 I know that much. 741 00:31:14,263 --> 00:31:15,395 What makes you say that? 742 00:31:15,569 --> 00:31:16,918 He was supposed to be her date 743 00:31:17,049 --> 00:31:18,702 to the Military Child of the Year gala, 744 00:31:18,877 --> 00:31:20,748 but he blew her off last minute. 745 00:31:20,922 --> 00:31:22,358 That was the first time they were gonna meet in person. 746 00:31:22,532 --> 00:31:24,186 She was inconsolable. 747 00:31:24,360 --> 00:31:26,232 Wait, did you say that they never met in person? 748 00:31:26,406 --> 00:31:27,668 No. 749 00:31:29,104 --> 00:31:31,411 And you don't think that was strange? 750 00:31:31,585 --> 00:31:36,503 Yes, but a lot of things about kids today are strange to me. 751 00:31:38,853 --> 00:31:41,725 There's a reason Teagan never met this kid in person. 752 00:31:41,900 --> 00:31:43,292 Because "Jayden" 753 00:31:43,423 --> 00:31:44,598 doesn't exist. 754 00:31:44,772 --> 00:31:46,600 He looks like he exists. 755 00:31:46,774 --> 00:31:48,515 That's actually a combination of stock photos. 756 00:31:48,689 --> 00:31:50,082 Check this out. 757 00:31:56,436 --> 00:31:58,307 Teagan was catfished. 758 00:31:58,481 --> 00:32:01,093 Someone with a fake I.D. lured her into a relationship. 759 00:32:01,223 --> 00:32:02,442 Which is terrifying. 760 00:32:02,572 --> 00:32:04,009 You got a real I.D.? 761 00:32:04,183 --> 00:32:05,488 Working on it. He says he's a 15-year-old 762 00:32:05,662 --> 00:32:07,012 from Oceanside, 763 00:32:07,186 --> 00:32:08,404 but metadata from his BratChat account 764 00:32:08,578 --> 00:32:11,407 suggests he's actually around 40. 765 00:32:11,581 --> 00:32:12,974 Lives in Reston. 766 00:32:13,148 --> 00:32:15,324 Yeah, that's a lot of suspects. 767 00:32:15,455 --> 00:32:17,152 Any idea what he's after? 768 00:32:17,326 --> 00:32:18,806 Well, usually, these romance scams 769 00:32:18,980 --> 00:32:20,808 are used to steal someone's credit card. 770 00:32:22,244 --> 00:32:24,768 Except Teagan doesn't have one. 771 00:32:24,899 --> 00:32:27,510 Well, it has to have something to do with Tang's murder. 772 00:32:29,208 --> 00:32:32,254 When did Teagan and whoever this guy is 773 00:32:32,428 --> 00:32:33,734 start talking? 774 00:32:33,908 --> 00:32:35,779 Uh, around three months ago. 775 00:32:35,910 --> 00:32:37,651 That's right when the break-ins started. 776 00:32:37,825 --> 00:32:40,001 And I doubt that that was a coincidence. 777 00:32:42,830 --> 00:32:44,658 No luck on Teagan's BOLO yet. 778 00:32:44,832 --> 00:32:47,226 But we pulled her cell records and recovered a bunch 779 00:32:47,356 --> 00:32:49,532 of deleted messages between her and Jayden. 780 00:32:49,706 --> 00:32:51,273 He was the one that talked her into hacking the base server 781 00:32:51,447 --> 00:32:53,493 so that people could break into the houses. 782 00:32:53,667 --> 00:32:55,582 He spent a lot of time asking about her mom's EOD experience. 783 00:32:55,712 --> 00:32:57,149 Let me guess. 784 00:32:57,279 --> 00:32:59,934 He asked for the master key to get on base? 785 00:33:00,108 --> 00:33:01,631 Yeah. And she gave it to him. 786 00:33:01,805 --> 00:33:03,416 Teagan did not kill Tang. 787 00:33:03,590 --> 00:33:04,634 The catfisher set her up, 788 00:33:04,808 --> 00:33:06,027 used her to get on base. 789 00:33:06,201 --> 00:33:07,681 Then built a bomb using parts 790 00:33:07,855 --> 00:33:09,030 that we would trace back to her. 791 00:33:09,204 --> 00:33:11,815 All right, just-just stay with me. 792 00:33:11,946 --> 00:33:13,948 So what is this guy's beef with Tang? 793 00:33:14,079 --> 00:33:15,689 We got to find out who he is. 794 00:33:15,863 --> 00:33:17,125 Which means we have to find Teagan. 795 00:33:18,648 --> 00:33:19,954 She just went online. McGee. 796 00:33:20,085 --> 00:33:22,174 Yeah. Tapping into her message feed. 797 00:33:28,615 --> 00:33:30,615 Waiting for him where? 798 00:33:30,615 --> 00:33:31,183 You got a location? 799 00:33:34,055 --> 00:33:35,709 Shopping center in Reston. 800 00:33:35,883 --> 00:33:37,754 But Tang is dead. Why-why would he risk 801 00:33:37,928 --> 00:33:39,234 meeting Teagan in person? 802 00:33:39,408 --> 00:33:40,540 To tie up loose ends. 803 00:33:40,670 --> 00:33:42,324 Let's move. 804 00:33:47,286 --> 00:33:48,852 It went straight to voice mail again. 805 00:33:48,983 --> 00:33:50,724 Maybe she's screening your calls. 806 00:33:50,898 --> 00:33:52,898 Or maybe we're too late. 807 00:33:52,898 --> 00:33:53,422 Think positive, McGee. 808 00:33:53,553 --> 00:33:55,337 We need to get Teagan off-site quietly. 809 00:33:55,511 --> 00:33:56,773 If she makes a scene and the killer sees, 810 00:33:56,947 --> 00:33:58,079 we lose our shot at catching him. 811 00:33:58,253 --> 00:34:00,038 I have a feeling she's not gonna go quietly. 812 00:34:00,212 --> 00:34:02,083 Hey, Knight, do you have eyes? 813 00:34:02,257 --> 00:34:03,954 I just tapped into the CCTV, 814 00:34:04,129 --> 00:34:05,521 but half of these cameras are off-line. 815 00:34:05,695 --> 00:34:07,219 Can you get them back on line? 816 00:34:07,349 --> 00:34:10,874 Uh... this is really McGee's territory. 817 00:34:11,005 --> 00:34:12,963 Sorry, he's our Teagan whisperer. 818 00:34:13,138 --> 00:34:14,356 We need his boots on the ground. 819 00:34:14,530 --> 00:34:16,228 Whoa, whoa. Hold up, hold up. 820 00:34:16,358 --> 00:34:17,664 Nine o'clock. 821 00:34:19,796 --> 00:34:21,796 Yeah, I see her. 822 00:34:21,796 --> 00:34:22,277 All right, get her in the van. 823 00:34:22,451 --> 00:34:24,671 We'll wait in the wings in case the killer shows. 824 00:34:37,336 --> 00:34:39,164 You waiting for someone? 825 00:34:39,338 --> 00:34:41,122 Not that it's any of your business, 826 00:34:41,296 --> 00:34:43,298 but I'm waiting for my boyfriend. 827 00:34:46,258 --> 00:34:49,130 Let me guess, it was Jayden's idea 828 00:34:49,304 --> 00:34:51,306 for you to sneak out the window? 829 00:34:53,482 --> 00:34:55,571 Just like it was Jayden's idea to break into those houses? 830 00:34:55,745 --> 00:34:58,618 You don't know anything about him, okay? 831 00:35:03,710 --> 00:35:06,016 Actually, you got that backwards, Teagan. 832 00:35:06,191 --> 00:35:07,670 What's that supposed to mean? 833 00:35:09,933 --> 00:35:12,197 We called Camp Pendleton. 834 00:35:12,371 --> 00:35:14,721 There's no record of Jayden or his family. 835 00:35:14,851 --> 00:35:17,898 Kasie discovered the picture on BratChat was fake. 836 00:35:19,987 --> 00:35:23,208 You know, Jayden told me not to trust you. 837 00:35:26,080 --> 00:35:29,431 That's because he's not real, Teagan. 838 00:35:29,605 --> 00:35:33,218 He's a bad man and he's trying to set you up for murder. 839 00:35:33,392 --> 00:35:35,611 Stop trying to pull some cop trick on me. 840 00:35:35,785 --> 00:35:37,178 It's not gonna work. 841 00:35:37,352 --> 00:35:39,224 Why would I lie to you, Teagan? 842 00:35:39,398 --> 00:35:42,879 Because if you're not lying, then you're saying 843 00:35:43,053 --> 00:35:46,883 the one person who ever got me isn't real. 844 00:35:47,884 --> 00:35:49,973 I get you. 845 00:35:51,018 --> 00:35:52,889 Heard that before. 846 00:35:55,153 --> 00:35:57,938 I'm serious, Teagan. 847 00:35:58,112 --> 00:36:00,723 I get you, in every way. You... 848 00:36:00,897 --> 00:36:02,247 You are an amazing kid. 849 00:36:02,421 --> 00:36:05,859 You are funny, you are so smart. 850 00:36:06,033 --> 00:36:08,427 Killer taste in music. 851 00:36:08,557 --> 00:36:11,125 A little too sarcastic for your own good, but... 852 00:36:11,299 --> 00:36:13,345 I don't know, it kind of suits you. 853 00:36:13,475 --> 00:36:16,348 One other thing. 854 00:36:16,522 --> 00:36:21,222 You told me to listen to what my daughter wants. 855 00:36:21,396 --> 00:36:23,616 You know, just because she's four, 856 00:36:23,790 --> 00:36:26,793 doesn't mean that what she wants isn't important. 857 00:36:29,622 --> 00:36:32,973 I need you to listen to me now, okay? 858 00:36:35,193 --> 00:36:39,022 What you want isn't real. 859 00:36:40,633 --> 00:36:43,418 So right now I need you to come with me, okay? 860 00:36:54,516 --> 00:36:55,865 Nicely done, McGee. 861 00:36:58,477 --> 00:37:00,696 We're gonna catch this guy in a van? 862 00:37:00,827 --> 00:37:02,742 Yep, we tapped into the mall's surveillance system. 863 00:37:02,916 --> 00:37:04,439 We're going off Kasie's suspect profile. 864 00:37:04,613 --> 00:37:06,920 There's only one problem. What? 865 00:37:07,094 --> 00:37:09,357 We don't even know what he looks like. 866 00:37:09,531 --> 00:37:11,707 He knows what I look like. You could use me as bait. 867 00:37:11,881 --> 00:37:14,275 So not happening. Absolutely not, no. 868 00:37:14,449 --> 00:37:16,321 We can't let him get away. 869 00:37:16,495 --> 00:37:18,410 There is no "we" in this situation. 870 00:37:18,540 --> 00:37:20,281 I'm open to the kid's ideas. 871 00:37:20,455 --> 00:37:21,630 Hack his phone. 872 00:37:21,761 --> 00:37:23,066 We tried that. It's not on. 873 00:37:23,241 --> 00:37:24,285 I can turn it on. 874 00:37:24,459 --> 00:37:25,547 If you let me. 875 00:37:25,721 --> 00:37:27,462 Have at it. 876 00:37:33,555 --> 00:37:36,906 I can get access to his phone via the BratChat code. 877 00:37:37,080 --> 00:37:39,692 Is this like the tenth law you've broken in two days? 878 00:37:39,866 --> 00:37:41,259 Arrest me later. 879 00:37:46,742 --> 00:37:48,527 You used his profile to install 880 00:37:48,701 --> 00:37:51,747 a backdoor on his phone months ago? 881 00:37:51,878 --> 00:37:53,878 I installed a backdoor on anyone's phone 882 00:37:53,878 --> 00:37:54,748 I gave a key to, 883 00:37:54,748 --> 00:37:55,447 in case I needed to revoke it. 884 00:37:56,796 --> 00:37:58,014 Okay, I'm in. 885 00:37:58,188 --> 00:37:59,668 I don't have access to his GPS, 886 00:37:59,799 --> 00:38:02,105 but I can turn the volume on his ringer all the way up. 887 00:38:02,236 --> 00:38:03,237 All right, let's give him a call. 888 00:38:03,368 --> 00:38:04,717 People don't call anymore, 889 00:38:04,891 --> 00:38:06,066 Agent McGee, they text. 890 00:38:09,548 --> 00:38:10,810 You hear that? 891 00:38:11,941 --> 00:38:14,161 It's coming from over there. 892 00:38:14,335 --> 00:38:16,294 Keep going, Teagan. We're getting close. 893 00:38:21,037 --> 00:38:23,344 Torres. Your 12. 894 00:38:27,261 --> 00:38:28,567 NCIS! Don't move. 895 00:38:28,741 --> 00:38:30,741 Get out of the way! Out of the way! 896 00:38:31,134 --> 00:38:33,134 Get on the ground now. 897 00:38:33,398 --> 00:38:34,573 I said get down. 898 00:38:36,270 --> 00:38:38,185 Torres, cuff him. 899 00:38:40,013 --> 00:38:41,884 Nice work, Teagan. 900 00:38:42,058 --> 00:38:44,365 I can't believe I was talking to a homeless Kenny G. 901 00:38:46,976 --> 00:38:48,413 Well done. 902 00:38:51,633 --> 00:38:53,548 His real name is Jason Samuels. 903 00:38:53,722 --> 00:38:55,985 He did seven years on a hit-and-run. 904 00:38:56,159 --> 00:38:57,944 Mclt turns out it was Lieutenant Tang's 905 00:38:58,074 --> 00:39:00,555 eyewitness testimony that sent him to prison. 906 00:39:00,729 --> 00:39:02,427 Yeah, his cellmate said that he was obsessed 907 00:39:02,601 --> 00:39:04,211 with getting revenge. 908 00:39:04,385 --> 00:39:05,865 And he tried framing Teagan with bomb parts 909 00:39:06,039 --> 00:39:07,649 that he bought on the dark web. 910 00:39:07,823 --> 00:39:10,173 Pretty mid. Very mid. 911 00:39:11,871 --> 00:39:14,047 I appreciate the effort, but you guys 912 00:39:14,221 --> 00:39:16,179 should stick with old people talk. 913 00:39:16,310 --> 00:39:18,312 I think she's talking about you. 914 00:39:19,966 --> 00:39:22,447 I can't believe I fell for it. 915 00:39:22,621 --> 00:39:24,231 I should've known. 916 00:39:24,405 --> 00:39:26,405 Don't beat yourself up. 917 00:39:26,405 --> 00:39:27,626 This guy was plotting his revenge 918 00:39:27,756 --> 00:39:30,063 while you were still learning how to read. 919 00:39:30,237 --> 00:39:32,237 I was reading at three. 920 00:39:32,237 --> 00:39:32,805 Either way, 921 00:39:32,979 --> 00:39:34,807 we would not have caught Samuels without you. 922 00:39:34,981 --> 00:39:36,983 You're welcome. 923 00:39:37,157 --> 00:39:39,464 Bold. I like this girl. 924 00:39:41,204 --> 00:39:43,642 You know, Teagan, if my daughter is anything like you 925 00:39:43,772 --> 00:39:45,905 when she grows up, I'm gonna be very proud. 926 00:39:46,079 --> 00:39:47,689 You'll be proud of her anyway. 927 00:39:47,863 --> 00:39:49,604 She's lucky to have you as a dad. 928 00:39:51,040 --> 00:39:52,738 Why do you say that? 929 00:39:55,088 --> 00:39:56,611 You're a good listener. 930 00:40:00,354 --> 00:40:02,443 Teagan. Mom? 931 00:40:02,617 --> 00:40:04,358 Mom! Honey. 932 00:40:04,489 --> 00:40:07,013 Oh, I'm so glad you're okay. 933 00:40:09,145 --> 00:40:11,145 Thank God. I thought you were gonna kill me. 934 00:40:11,145 --> 00:40:11,713 Oh, I am. 935 00:40:11,887 --> 00:40:14,063 But right now I just want to hug you. 936 00:40:14,237 --> 00:40:15,848 That's your future, McGee. 937 00:40:16,022 --> 00:40:17,980 You know, minus the, uh, brushes with the law, I hope. 938 00:40:18,154 --> 00:40:20,154 Are you okay? 939 00:40:20,154 --> 00:40:20,635 I missed you. 940 00:40:20,809 --> 00:40:23,116 Oh, you're in for it, Tim. 941 00:40:23,290 --> 00:40:25,292 Yeah, well, then I guess I'll enjoy the, uh, 942 00:40:25,466 --> 00:40:27,642 princess dress phase while it lasts. 943 00:40:33,387 --> 00:40:36,521 And TOYOTA. 67757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.