Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,567 --> 00:00:04,550
Legend tells of
a caped crusader,
2
00:00:04,570 --> 00:00:07,553
Batman, guardian of New Gotham,
3
00:00:07,573 --> 00:00:09,713
and his one true love,
4
00:00:10,576 --> 00:00:11,758
Catwoman.
5
00:00:11,778 --> 00:00:14,393
The Queen of the criminal underworld.
6
00:00:14,747 --> 00:00:18,317
Their passion left behind
something extraordinary,
7
00:00:18,506 --> 00:00:19,806
a daughter,
8
00:00:19,964 --> 00:00:21,256
Huntress.
9
00:00:21,508 --> 00:00:22,735
Half meta-human.
10
00:00:22,755 --> 00:00:24,937
She has taken up her
father's mantle,
11
00:00:24,957 --> 00:00:26,526
and under cover of the night,
12
00:00:26,559 --> 00:00:30,029
fights to protect
the innocent and helpless.
13
00:00:30,772 --> 00:00:32,466
Joining her in this struggle,
14
00:00:32,486 --> 00:00:33,581
Oracle,
15
00:00:33,759 --> 00:00:35,769
who was once Batman's protegee,
16
00:00:35,789 --> 00:00:36,808
Batgirl.
17
00:00:37,170 --> 00:00:42,241
She was caught in the cross fire
of the war between Batman and Joker.
18
00:00:42,975 --> 00:00:46,159
Now she fights crime
a different way,
19
00:00:46,179 --> 00:00:50,750
a master of the cyber realms,
a mentor and trainer to heroes.
20
00:00:51,327 --> 00:00:54,534
Together,
they have taken in a young runaway,
21
00:00:54,554 --> 00:00:57,337
Dinah, a meta-human herself.
22
00:00:57,357 --> 00:01:00,740
With powers to open
hidden doors to the mind,
23
00:01:00,760 --> 00:01:04,163
powers that she is only
beginning to explore.
24
00:01:04,564 --> 00:01:08,634
Together, these three
are the protectors of New Gotham.
25
00:01:09,169 --> 00:01:11,504
The "Birds of Prey".
26
00:01:12,572 --> 00:01:16,409
My name is Alfred Pennyworth,
and this is their story.
27
00:01:21,547 --> 00:01:23,316
Help! Help!
28
00:01:23,349 --> 00:01:26,119
Sometimes, I just want to be
like other girls.
29
00:01:29,155 --> 00:01:32,205
Now, why would you want to be like
everybody else? Normality is overrated.
30
00:01:32,225 --> 00:01:35,795
Maybe, but I wouldn't mind trying it
on for size every once in a while.
31
00:01:36,162 --> 00:01:37,930
I don't think it would fit.
32
00:01:37,964 --> 00:01:40,566
Is it too much to ask for a social life?
33
00:01:41,067 --> 00:01:43,749
For example, how am I supposed
to meet a regular guy...
34
00:01:43,769 --> 00:01:47,674
when I spend all of my evenings
body-slamming scumbags?
35
00:01:48,526 --> 00:01:51,010
Are you feeling okay?
This doesn't sound like you.
36
00:01:52,415 --> 00:01:56,115
I can't even find anyone
decent enough to rescue around here.
37
00:02:00,967 --> 00:02:03,456
Okay, that's just rude.
38
00:02:05,958 --> 00:02:09,128
No. You do not mess with the outfit.
39
00:02:16,669 --> 00:02:17,789
Look at this.
40
00:02:18,064 --> 00:02:22,341
Do you have any idea how hard it
is to find clothes that look sexy?
41
00:02:26,284 --> 00:02:28,981
Okay, normally
the bad guys don't bounce.
42
00:02:36,255 --> 00:02:38,157
What the hell happened to you?
43
00:03:12,871 --> 00:03:15,453
BIRDS OF PREY 1X03 "PREY FOR THE HUNTER"
Subtitles by subXpacio
44
00:03:33,490 --> 00:03:35,059
Jesse Reese?
45
00:03:35,072 --> 00:03:36,072
Right.
46
00:03:36,894 --> 00:03:40,597
I'm detective Claude Morton.
Just transferred from Bludhaven.
47
00:03:41,999 --> 00:03:43,360
What can I do for you?
48
00:03:43,400 --> 00:03:44,668
Well, they told me upstairs...
49
00:03:44,702 --> 00:03:48,272
that if I'm looking for the bizarre,
I'm looking for Jesse Reese.
50
00:03:48,505 --> 00:03:50,545
That doesn't sound too much
like a compliment to me.
51
00:03:50,565 --> 00:03:53,410
It wasn't to them, but it is to me.
52
00:03:55,012 --> 00:03:57,081
I heard you got a corpse
with a cause of death...
53
00:03:57,101 --> 00:04:00,109
that could charitably
be called screamingly weird.
54
00:04:00,618 --> 00:04:02,900
I'm tracking a killer with
a fairly bizarre M.O.
55
00:04:02,920 --> 00:04:05,389
You mind if I take a look at those?
56
00:04:10,695 --> 00:04:12,263
That's Arnie Graves.
57
00:04:12,296 --> 00:04:14,745
Petty thief,
graduating from purses to wallets,
58
00:04:14,765 --> 00:04:17,032
gets his chest cavity
burnt out by acid.
59
00:04:17,052 --> 00:04:19,193
- Does that sound like your guy?
- It's hard to tell.
60
00:04:19,203 --> 00:04:21,672
He never kills
the same way twice.
61
00:04:21,692 --> 00:04:24,441
Although this does have
the special sick flair...
62
00:04:24,461 --> 00:04:27,344
I've come to associate
with his best work.
63
00:04:29,413 --> 00:04:32,376
So Bludhaven P.D. sent you all
the way over here to catch this perp.
64
00:04:32,396 --> 00:04:35,010
No.
They think I'm nuts.
65
00:04:35,030 --> 00:04:36,769
When I saw the murder
showing up in New Gotham,
66
00:04:36,789 --> 00:04:39,145
I put in for the transfer myself,
and Bludhaven...
67
00:04:39,490 --> 00:04:41,252
they were happy to get rid of me.
68
00:04:41,292 --> 00:04:43,563
Now, my chief says
this guy doesn't exist,
69
00:04:43,583 --> 00:04:47,278
that no serial killer would use
such a wide variety of methods.
70
00:04:47,298 --> 00:04:49,667
- And what do you say?
- I say this one does.
71
00:04:49,700 --> 00:04:53,170
That's the problem with only looking
for things you've already seen.
72
00:04:53,204 --> 00:04:57,541
It makes you blind to the stuff
that's right in front of your face.
73
00:04:57,908 --> 00:05:00,077
Yeah, well, I hear you on that one,
but you might just want to keep that...
74
00:05:00,110 --> 00:05:03,423
opinion to yourself if you want to be
taken seriously around these parts.
75
00:05:03,656 --> 00:05:05,831
Ask me if I care.
76
00:05:07,518 --> 00:05:08,761
Anyway...
77
00:05:08,781 --> 00:05:12,119
your Chief assigned me to work with you
until your partner gets back from vacation,
78
00:05:12,139 --> 00:05:15,659
so I guess he thinks
I'm Mulder Jr. already.
79
00:05:19,697 --> 00:05:20,803
All right.
80
00:05:21,586 --> 00:05:23,623
Let's go track this thing down.
81
00:05:41,288 --> 00:05:42,318
Hey.
82
00:05:44,789 --> 00:05:47,301
How high was that?
What, ten stories?
83
00:05:47,341 --> 00:05:48,467
Not nearly...
84
00:05:48,697 --> 00:05:50,065
maybe five.
85
00:05:53,697 --> 00:05:54,697
What?
86
00:05:55,900 --> 00:05:57,334
What are you doing here?
87
00:05:57,446 --> 00:06:02,186
Trying to track down info on a guy with
a big old smoking acid hole in his chest.
88
00:06:02,206 --> 00:06:03,741
Any insights?
89
00:06:04,008 --> 00:06:06,244
Yeah, maybe.
What do you know about it?
90
00:06:06,811 --> 00:06:08,612
Just trying to help.
91
00:06:09,313 --> 00:06:10,948
Bet I solve it first.
92
00:06:11,315 --> 00:06:13,534
What do you say, cup of coffee?
93
00:06:13,978 --> 00:06:15,325
Loser buys?
94
00:06:15,920 --> 00:06:17,688
You know, I don't think coffee
is such a good idea,
95
00:06:17,721 --> 00:06:20,357
and I'm not all that thrilled
about sharing information, either.
96
00:06:20,377 --> 00:06:21,401
Why not?
97
00:06:21,421 --> 00:06:23,174
I'll tell you why not,
98
00:06:23,494 --> 00:06:27,178
because I don't even know your name.
I have no idea who you are.
99
00:06:27,198 --> 00:06:29,600
I'm the girl that saved
your life, remember?
100
00:06:32,153 --> 00:06:34,939
I'll tell you what, Detective,
101
00:06:35,006 --> 00:06:38,357
this name thing's such a
big deal for you, fine.
102
00:06:38,609 --> 00:06:40,644
You can call me Huntress.
103
00:06:41,912 --> 00:06:44,281
That's still not good enough, I mean-
104
00:06:51,322 --> 00:06:53,657
So did you find out anything
about that Acid Guy?
105
00:06:54,100 --> 00:06:55,773
Nothing that makes sense.
106
00:06:55,793 --> 00:06:58,676
That sample I took from Helena's clothes
is the same stuff that killed him,
107
00:06:58,696 --> 00:07:02,733
which mean he was murdered by
exactly the same acid that he produces.
108
00:07:02,900 --> 00:07:05,942
Two meta-humans hardly ever have
the same powers, so,
109
00:07:05,962 --> 00:07:08,968
what acid guy ran into
another acid guy...
110
00:07:08,988 --> 00:07:10,888
who just so happened
to be behind the dumpster?
111
00:07:10,908 --> 00:07:13,751
- How likely is that?
- You mean an evil twin?
112
00:07:13,771 --> 00:07:15,679
I think that sums up
our likelihoods issue.
113
00:07:15,699 --> 00:07:18,596
I've been through all my research files,
checked the database.
114
00:07:18,616 --> 00:07:20,907
I can't find anything on power duplication.
"SEARCH FAILED. NOTHING FOUND."
115
00:07:20,927 --> 00:07:24,188
So we've got a meta-human
mystery on our hands.
116
00:07:24,889 --> 00:07:27,431
- You know who we should talk to.
- Now wait a minute.
117
00:07:27,451 --> 00:07:29,755
No one knows the meta-human
community better than he does.
118
00:07:29,775 --> 00:07:30,791
- So you go talk to him.
- No,
119
00:07:30,811 --> 00:07:32,723
he's not going to tell
a non-meta anything,
120
00:07:32,743 --> 00:07:34,809
and we need to put an ear
to the meta-human street.
121
00:07:34,829 --> 00:07:36,634
There's a meta-human street?
122
00:07:37,101 --> 00:07:39,169
Yeah, just west of the Magic Kingdom.
123
00:07:41,606 --> 00:07:44,488
- Fine, I'll go to No Man's Land.
- Thank you.
124
00:07:44,508 --> 00:07:45,879
"No Man's Land?"
125
00:07:46,136 --> 00:07:48,884
Are there metas there?
Can I go?
126
00:07:48,904 --> 00:07:51,815
On Fourth Street, yes.
And not on a school night.
127
00:07:54,318 --> 00:07:56,300
- How are you doing?
- It's exciting.
128
00:07:56,320 --> 00:07:59,770
At home, I hated going to school.
There are no secrets in a small town.
129
00:07:59,790 --> 00:08:03,074
I was a freak, and everybody
knew it. Everybody.
130
00:08:03,094 --> 00:08:06,664
But here, it's like a fresh start.
I mean, no one even knows who I am.
131
00:08:06,684 --> 00:08:09,600
Well, you know where my classroom
is if you need anything.
132
00:08:10,301 --> 00:08:11,668
Do you have your schedule?
133
00:08:12,019 --> 00:08:13,351
Locker assignment?
134
00:08:13,774 --> 00:08:15,506
- Okay.
- Barbara?
135
00:08:15,856 --> 00:08:17,808
You're channeling June Cleaver.
136
00:08:18,109 --> 00:08:19,871
Right. Sorry.
137
00:08:20,824 --> 00:08:23,375
Have fun. I'll see you later.
138
00:08:26,317 --> 00:08:30,361
Okay, I'm Dinah Redmond.
I'm new. Thanks for having me.
139
00:08:30,381 --> 00:08:32,435
Come on, Dinah.
We all want to get to know you.
140
00:08:32,455 --> 00:08:34,658
Why don't you start
with where you're from?
141
00:08:36,464 --> 00:08:38,954
Well, Opel, Missouri.
142
00:08:39,104 --> 00:08:43,861
It's small.
It's not much of a town, actually.
143
00:08:43,901 --> 00:08:47,499
However, it is where the term
"Zipper" was coined, so...
144
00:08:47,519 --> 00:08:52,490
if any of you have zippers,
you have Opel... to thank for that.
145
00:08:52,510 --> 00:08:57,081
And, that's where I'm from.
Can I sit down now?
146
00:08:58,774 --> 00:08:59,774
Okay.
147
00:09:01,719 --> 00:09:06,056
Invisibility,
that would be a good power to have.
148
00:09:07,091 --> 00:09:08,091
Thank you.
149
00:09:13,647 --> 00:09:14,958
Wade, hi.
150
00:09:15,059 --> 00:09:16,059
Hi.
151
00:09:18,505 --> 00:09:21,665
Listen, about Tuesday night,
I was wondering...
152
00:09:21,705 --> 00:09:24,689
I know it's really short notice, but my
folks are coming through town, and-
153
00:09:24,709 --> 00:09:27,405
Oh, oh, no, no.
I totally understand.
154
00:09:27,425 --> 00:09:29,563
You need to cancel.
That's fine.
155
00:09:29,583 --> 00:09:32,283
Actually, I was hoping
you'd come to dinner with us.
156
00:09:33,327 --> 00:09:35,860
Nice deer in the headlights
impression. Very subtle.
157
00:09:35,880 --> 00:09:40,671
It's... Wade, I don't know.
Maybe that's not such a great idea.
158
00:09:40,691 --> 00:09:43,143
Don't worry about it. They're great.
You're going to love them.
159
00:09:43,163 --> 00:09:47,598
I'm not worried about that.
Just... what if they don't-
160
00:09:48,209 --> 00:09:49,209
Don't what?
161
00:09:49,601 --> 00:09:51,990
See me the way you do.
162
00:09:52,102 --> 00:09:54,205
Yeah, good point.
163
00:09:55,806 --> 00:09:59,343
After all, you're funny and interesting,
maybe a little bit mysterious.
164
00:09:59,660 --> 00:10:02,012
They'll probably run screaming.
165
00:10:03,684 --> 00:10:05,241
They'll like you.
166
00:10:05,361 --> 00:10:07,017
Know how I know?
167
00:10:07,548 --> 00:10:08,548
How?
168
00:10:09,581 --> 00:10:11,589
Because I do.
169
00:10:17,244 --> 00:10:18,300
So,
170
00:10:18,780 --> 00:10:22,114
give me an idea what gets
classified as bizarre in New Gotham.
171
00:10:22,800 --> 00:10:25,679
I've seen some things there's
just no sane explanation for.
172
00:10:25,699 --> 00:10:29,340
I left my sanity behind a long time ago.
It was slowing me down.
173
00:10:29,707 --> 00:10:31,208
Yeah, I hear that.
174
00:10:31,909 --> 00:10:33,356
I have seen perps...
175
00:10:33,376 --> 00:10:35,479
that could shoot electricity
out of their hands,
176
00:10:35,512 --> 00:10:37,882
who could jump ten stories
straight down, land on their feet.
177
00:10:37,915 --> 00:10:40,484
Perps who could turn into bugs.
178
00:10:40,517 --> 00:10:42,486
Is that a lot of little bugs
or one big bug?
179
00:10:42,506 --> 00:10:43,679
Both.
180
00:10:44,722 --> 00:10:47,810
Have you ever run across anybody
who could turn himself into water?
181
00:10:47,890 --> 00:10:50,261
What, like a Liquid Guy?
182
00:10:51,295 --> 00:10:53,601
No, that's a new one, even for me.
183
00:10:53,641 --> 00:10:55,446
Yeah, tell me about it.
184
00:10:55,499 --> 00:10:59,250
Morton, you know, we're talking about
things that no normal person could do.
185
00:10:59,270 --> 00:11:01,706
That's because we're not
talking about people.
186
00:11:01,726 --> 00:11:03,780
We're dealing with something
very dangerous here.
187
00:11:03,800 --> 00:11:07,545
Don't ever make the mistake of thinking
those creatures are anything like us.
188
00:11:07,562 --> 00:11:09,480
I think the word "Creatures"
is a little extreme, though.
189
00:11:09,500 --> 00:11:10,881
It isn't.
190
00:11:12,016 --> 00:11:16,400
Look... what if I could make all
this make sense to you, Reese?
191
00:11:16,420 --> 00:11:19,790
What if I could give you the answer
to all the crazy things you've seen?
192
00:11:32,303 --> 00:11:34,405
You all right?
193
00:11:36,106 --> 00:11:37,821
Yeah, sometimes I...
194
00:11:37,861 --> 00:11:41,812
I just get these headaches, they
knock me flat on my ass, like now.
195
00:11:43,484 --> 00:11:46,550
Look, I got to go home.
196
00:11:46,717 --> 00:11:49,220
We'll finish this conversation
in the morning, okay?
197
00:11:49,720 --> 00:11:50,720
Yeah.
198
00:11:51,583 --> 00:11:52,795
Yeah, sure.
199
00:12:08,506 --> 00:12:11,225
Building's closed, my friend.
You shouldn't be in here.
200
00:12:18,515 --> 00:12:19,683
What do you want?
201
00:12:19,717 --> 00:12:23,020
- I want you.
- Hey, man, I did nothing to you.
202
00:12:23,721 --> 00:12:25,589
It's not about what you did.
203
00:12:27,291 --> 00:12:29,727
It's about what you are.
204
00:12:30,094 --> 00:12:34,131
Whoa, whoa, you really
don't want to push me. Back off.
205
00:12:36,300 --> 00:12:38,502
I warned you.
206
00:12:57,063 --> 00:12:59,070
"NO MAN'S LAND"
"COLLECTABLES"
207
00:13:14,160 --> 00:13:16,367
No way you heard me.
208
00:13:16,524 --> 00:13:17,836
Quite right.
209
00:13:19,765 --> 00:13:23,603
Lime mandarin soap, with just
a hint of New Gotham grime.
210
00:13:23,870 --> 00:13:25,862
I'd recognize that scent anywhere.
211
00:13:25,882 --> 00:13:27,418
You smelled me.
212
00:13:28,774 --> 00:13:32,311
Come, my delectable little peach pit.
Let me buy you a drink.
213
00:13:33,245 --> 00:13:34,814
It's on the house.
214
00:13:53,526 --> 00:13:54,901
Hey, Frosty.
215
00:13:55,468 --> 00:14:00,453
- Helena, why such a stranger?
- You know, all work, no play.
216
00:14:00,473 --> 00:14:01,954
The usual for me, Frosty.
217
00:14:01,974 --> 00:14:04,719
And if memory serves,
vodka rocks for the lady.
218
00:14:04,739 --> 00:14:05,839
Coming up.
219
00:14:05,859 --> 00:14:08,208
So the mysterious
and provocative Huntress...
220
00:14:08,228 --> 00:14:10,751
has chosen once again
to grace me with her presence.
221
00:14:10,771 --> 00:14:11,804
It's been too long.
222
00:14:11,824 --> 00:14:14,203
Funny.
To me it never quite seems long enough.
223
00:14:14,233 --> 00:14:17,076
23 days, 14 hours,
7 minutes, and 3 seconds.
224
00:14:17,096 --> 00:14:18,706
- Stop it.
- Can't.
225
00:14:18,858 --> 00:14:21,400
To never forget a sight,
sound, taste, touch, or smell.
226
00:14:21,420 --> 00:14:23,669
It's my gift and my curse.
227
00:14:23,689 --> 00:14:27,584
I thought your curse was to be the meta-human
with the world's most annoying power.
228
00:14:27,604 --> 00:14:29,401
Well, that too.
229
00:14:30,429 --> 00:14:32,518
A meta pickpocket was killed
the other night.
230
00:14:32,538 --> 00:14:36,442
It looks like by someone with the exact
same powers. Have you heard anything?
231
00:14:36,943 --> 00:14:37,943
Nothing.
232
00:14:38,244 --> 00:14:41,814
In fact, I've never heard of two metas
with the exact power overlap.
233
00:14:41,847 --> 00:14:43,816
Do you think that's even possible?
234
00:14:43,849 --> 00:14:47,520
I don't know what I think.
Something strange is going on though.
235
00:14:48,554 --> 00:14:50,056
Thank you for the drink.
236
00:14:50,656 --> 00:14:52,591
Yeah. No problem.
237
00:14:52,687 --> 00:14:55,471
I'll put it on your tab.
Oh, no that's right, you don't have one,
238
00:14:55,491 --> 00:14:58,729
because that would require
more than a semi-annual visit.
239
00:14:58,749 --> 00:15:00,832
Tell me something,
is it the cocktail peanuts...
240
00:15:00,852 --> 00:15:03,975
or the meta only policy that
makes you so uncomfortable?
241
00:15:04,045 --> 00:15:07,160
I'm half-meta, Gibson.
The other half is human.
242
00:15:07,360 --> 00:15:10,222
- So keep your eyes open, okay?
- They always are,
243
00:15:10,242 --> 00:15:12,244
and you know they never forget.
244
00:15:12,695 --> 00:15:17,283
Come on, Helena, how about another
round with us poor lost souls?
245
00:15:42,325 --> 00:15:44,469
Hey, zipper girl.
246
00:15:45,003 --> 00:15:46,398
How's it going?
247
00:15:46,498 --> 00:15:47,816
Zipper girl?
248
00:15:48,036 --> 00:15:49,774
What? That was a good one.
249
00:16:10,633 --> 00:16:12,822
You got to call that, man.
250
00:16:12,882 --> 00:16:15,444
- I'm outta here.
- All right, Frosty. I'll see you.
251
00:16:15,464 --> 00:16:17,376
- Me, too.
- All right.
252
00:16:25,551 --> 00:16:27,237
What the hell are you doing here?
253
00:16:27,257 --> 00:16:30,156
I just... I'm skipping school.
254
00:16:30,176 --> 00:16:31,424
Yeah, I can see that.
255
00:16:31,444 --> 00:16:33,282
How did you find this place?
256
00:16:34,010 --> 00:16:35,835
Have you been poking around
in my mind again?
257
00:16:35,855 --> 00:16:38,624
Actually,
I looked it up in the yellow pages.
258
00:16:38,644 --> 00:16:40,706
- What about the-
- Secret entrance?
259
00:16:40,726 --> 00:16:44,937
Yeah, there was this guy out front.
I sort of saw him coming out.
260
00:16:46,772 --> 00:16:47,823
Look,
261
00:16:47,824 --> 00:16:49,021
school...
262
00:16:49,934 --> 00:16:51,685
I'm not exactly fitting in.
263
00:16:51,705 --> 00:16:53,406
Hard to do when you're not there.
264
00:16:53,446 --> 00:16:55,227
Come on.
I'm walking you back.
265
00:16:55,247 --> 00:16:57,709
I'm not going to be responsible
for you geting in trouble.
266
00:16:57,729 --> 00:17:00,519
Technically, skipping is truancy.
267
00:17:01,354 --> 00:17:03,085
Why is school so terrible?
268
00:17:03,105 --> 00:17:04,403
Did something happen?
269
00:17:04,957 --> 00:17:06,359
Not exactly.
270
00:17:07,209 --> 00:17:09,402
I just thought it was going
to be different here.
271
00:17:09,422 --> 00:17:12,194
You know, but people still stare at me,
and they won't talk to me.
272
00:17:12,214 --> 00:17:14,692
I can see it coming.
It's going to be just like home.
273
00:17:14,712 --> 00:17:16,934
News flash.
it's high school,
274
00:17:16,954 --> 00:17:21,294
the closest thing our society
has to institutionalized torture.
275
00:17:21,394 --> 00:17:24,354
They're staring at you because
every new kid's a freak.
276
00:17:24,454 --> 00:17:26,806
I just don't see the point
of going to high school.
277
00:17:26,846 --> 00:17:30,009
I mean, I already know what
I want to be, a superhero.
278
00:17:30,029 --> 00:17:33,392
- I don't need algebra for that.
- You need it to have a normal life.
279
00:17:33,412 --> 00:17:35,318
I don't want a normal life.
280
00:17:35,438 --> 00:17:37,208
I want my life.
281
00:17:37,248 --> 00:17:40,927
I've spent the last fifteen years hating
myself because I was different.
282
00:17:40,947 --> 00:17:42,215
I'm done with that.
283
00:17:42,248 --> 00:17:45,318
I am what I am, and I'm never
going to be ashamed of it again.
284
00:17:45,351 --> 00:17:47,987
Not to interrupt the meta pride parade,
285
00:17:48,354 --> 00:17:51,925
but you do know you can be
a regular person, go to school,
286
00:17:51,958 --> 00:17:55,395
- ...and still be who you are.
- Yeah, I guess so.
287
00:17:55,862 --> 00:17:58,698
I just wanted to see what it would be
like to be a regular meta, too.
288
00:17:58,831 --> 00:18:02,302
Let me tell you something,
it's not all that's it's cracked up to be.
289
00:18:05,338 --> 00:18:07,707
They call themselves meta-humans...
290
00:18:07,840 --> 00:18:11,311
but the real word for what
they are is "Dangerous".
291
00:18:11,546 --> 00:18:13,513
Okay, let me get this straight.
292
00:18:13,546 --> 00:18:16,716
Every meta-human
has a different ability,
293
00:18:16,749 --> 00:18:18,518
but you can't tell by looking
what they can do.
294
00:18:18,551 --> 00:18:19,719
That's right.
295
00:18:19,752 --> 00:18:21,458
And they look just like regular people.
296
00:18:21,649 --> 00:18:23,365
They're everywhere.
297
00:18:23,556 --> 00:18:26,139
Okay, so what you're telling me is
there's this whole secret subculture...
298
00:18:26,159 --> 00:18:28,721
right underneath our noses?
Come on, man.
299
00:18:28,761 --> 00:18:30,563
How is that possible?
300
00:18:33,933 --> 00:18:37,604
A generation ago,
there was a man, a vigilante,
301
00:18:37,624 --> 00:18:41,421
who prowled New Gotham's nights,
claiming he was fighting for justice.
302
00:18:41,441 --> 00:18:46,179
All the while, and I'm not kidding
about this, he was dressed as a bat.
303
00:18:47,547 --> 00:18:50,350
Okay. Now I know you're
messing with me.
304
00:18:50,550 --> 00:18:55,522
A grown man who fights crime and he
does it dressed as a giant flying rodent?
305
00:18:55,555 --> 00:18:58,124
I think it's safe to assume
he had some issues.
306
00:18:58,158 --> 00:18:59,960
He called himself the bat-man.
307
00:19:00,235 --> 00:19:01,941
Okay, that's creative.
308
00:19:01,961 --> 00:19:03,363
I didn't make it up.
309
00:19:03,830 --> 00:19:07,100
The point is, he attracted criminals.
310
00:19:07,133 --> 00:19:10,970
It was a prestige thing to fight him, you
know, make your mark in the underworld.
311
00:19:12,338 --> 00:19:15,508
That only explains why there are
so many criminals here in New Gotham.
312
00:19:15,738 --> 00:19:18,243
- I mean, all meta-humans can't be criminals.
- Why not?
313
00:19:18,263 --> 00:19:22,315
Their kind is drawn to crime.
They think they're above the law.
314
00:19:22,348 --> 00:19:25,318
What about this flying bat
guy? He fought crime.
315
00:19:25,351 --> 00:19:26,920
- He was a meta-human?
- No, no, no.
316
00:19:26,953 --> 00:19:31,324
He was human all the way. He just,
you know, he had a scary dress sense.
317
00:19:31,357 --> 00:19:35,128
Anyway, he vanished about seven
years ago, but the meta-humans stayed,
318
00:19:35,161 --> 00:19:38,898
had families, built lives here.
They're here still.
319
00:19:38,932 --> 00:19:42,769
Some even married humans.
320
00:19:43,236 --> 00:19:46,973
You don't even want to know
how screwed up those kids are.
321
00:19:49,142 --> 00:19:52,512
You know what I'm talking about, Reese.
I can tell.
322
00:19:56,549 --> 00:19:58,651
All right, look...
323
00:20:02,555 --> 00:20:05,041
I met this woman a few weeks back,
324
00:20:05,783 --> 00:20:07,340
but she was no criminal.
325
00:20:07,360 --> 00:20:11,431
People who have nothing to hide
aren't afraid to come out into the light.
326
00:20:12,084 --> 00:20:13,299
Let me guess,
327
00:20:13,333 --> 00:20:16,769
You don't contact her.
She comes to you.
328
00:20:17,136 --> 00:20:20,507
Well, usually, she just sort of
shows up,
329
00:20:22,542 --> 00:20:25,178
over a dead body.
330
00:20:30,550 --> 00:20:34,854
Maybe we'll get lucky,
and another one will turn up.
331
00:20:54,941 --> 00:20:58,244
It's the same killer I've
been tracking. I can smell it.
332
00:21:08,544 --> 00:21:10,323
Easy, easy, it's okay.
333
00:21:10,356 --> 00:21:12,099
I got some more in my car.
334
00:21:12,470 --> 00:21:13,901
I'll be right back.
335
00:21:30,343 --> 00:21:33,980
Well, well, another corpse,
and here you are.
336
00:21:34,447 --> 00:21:38,518
- Why am I not surprised?
- Well, hello to you, too.
337
00:21:39,552 --> 00:21:42,722
- What do we have?
- "We" don't have anything.
338
00:21:42,955 --> 00:21:47,360
I have a crime scene, and you have
got to start answering some questions.
339
00:21:50,878 --> 00:21:53,833
- It's Frosty.
- Wait a minute, you know this vic?
340
00:21:54,534 --> 00:21:57,837
He's frozen. Somebody must've
killed him with his own power.
341
00:21:59,639 --> 00:22:01,574
It's true, isn't it?
342
00:22:03,042 --> 00:22:06,412
You're one of those meta-things,
aren't you?
343
00:22:07,447 --> 00:22:08,748
"Things"?
344
00:22:10,550 --> 00:22:13,219
- You think I'm a "Thing"?
- I don't know.
345
00:22:13,253 --> 00:22:16,422
Why don't you just tell me?
What the hell are you?
346
00:22:16,456 --> 00:22:18,424
I mean, you damn sure aren't normal.
347
00:22:18,458 --> 00:22:21,594
Come on, look around you.
None of this is nor-
348
00:22:25,632 --> 00:22:27,166
God, I hate when she does that.
349
00:22:34,841 --> 00:22:37,410
- You're kidding yourself.
- What?
350
00:22:39,545 --> 00:22:41,814
It'll never work between
you and Reese.
351
00:22:41,848 --> 00:22:44,817
I'm his new partner.
First,
352
00:22:44,851 --> 00:22:47,353
I made sure he knows what you are.
353
00:22:48,054 --> 00:22:50,356
- And second...
- Second?
354
00:22:53,059 --> 00:22:54,627
I'm about to kill you.
355
00:22:54,661 --> 00:22:58,798
Okay, first you really should do
something about that headache of yours,
356
00:22:58,831 --> 00:23:00,199
and second...
357
00:23:03,236 --> 00:23:04,904
I don't kill easy.
358
00:23:25,238 --> 00:23:26,238
Well.
359
00:23:26,258 --> 00:23:29,095
It looks like somebody's
finally met her match.
360
00:23:59,430 --> 00:24:03,167
Man. You came out of nowhere.
I didn't see you.
361
00:24:06,904 --> 00:24:08,239
Are you okay?
362
00:24:09,607 --> 00:24:11,309
Yeah, yeah, I'm fine.
363
00:24:16,023 --> 00:24:17,649
The guy nearly killed me.
364
00:24:18,116 --> 00:24:21,886
I tried calling Reese to warn him about
his new partner, the bad lieutenant.
365
00:24:21,919 --> 00:24:24,789
He didn't believe me.
In fact, he kind of hung up.
366
00:24:24,922 --> 00:24:27,101
This guy is as good as me.
367
00:24:27,175 --> 00:24:28,175
Me.
368
00:24:28,385 --> 00:24:29,776
First, we got acid guy,
369
00:24:29,796 --> 00:24:32,410
who was apparently killed
by his own powers,
370
00:24:32,430 --> 00:24:34,532
and next, we've got
a guy on ice.
371
00:24:35,233 --> 00:24:36,233
Frosty.
372
00:24:36,300 --> 00:24:39,183
One day he's making frozen margaritas,
the next day he is one.
373
00:24:39,203 --> 00:24:41,239
I had to call Gibson and tell him.
374
00:24:41,366 --> 00:24:43,157
He's getting the word out
for people to lay low,
375
00:24:43,177 --> 00:24:45,039
until we can solve this thing.
376
00:24:45,059 --> 00:24:46,084
This...
377
00:24:46,478 --> 00:24:47,654
this cop...
378
00:24:48,072 --> 00:24:52,316
seemed to take on your abilities.
He seemed to mimic your every move.
379
00:24:52,817 --> 00:24:56,387
What if we're dealing with a meta-human
who can mirror other meta-human powers?
380
00:24:56,420 --> 00:24:58,423
I still don't understand how I got away.
381
00:24:58,523 --> 00:25:02,073
I got across the street,
and then suddenly-
382
00:25:02,426 --> 00:25:04,262
I don't know... he just stopped.
383
00:25:04,629 --> 00:25:07,231
Maybe his abilities have a fixed range.
384
00:25:09,600 --> 00:25:11,904
Based on the street layout
where you got away,
385
00:25:12,044 --> 00:25:15,973
it looks like minimum safe distance
is about twenty yards.
386
00:25:16,007 --> 00:25:17,107
Great.
387
00:25:17,408 --> 00:25:19,851
How do I beat a guy
I can't get close to?
388
00:25:19,971 --> 00:25:21,579
I don't know yet.
389
00:25:25,486 --> 00:25:26,636
Wait. You said...
390
00:25:26,713 --> 00:25:29,817
you said he got a nasty headache
when you got near him, right?
391
00:25:29,837 --> 00:25:31,552
Well, what if we can
use that somehow?
392
00:25:31,572 --> 00:25:33,654
Yeah, but if I'm close enough
to give him a migraine,
393
00:25:33,674 --> 00:25:35,779
then I'm close enough
for him to mirror my powers.
394
00:25:35,799 --> 00:25:38,605
- I need to do more research.
- Research? People are dying!
395
00:25:38,625 --> 00:25:40,091
We need a plan.
396
00:25:40,431 --> 00:25:42,300
You know what? forget it.
397
00:25:44,001 --> 00:25:46,170
Helena, come on, don't walk away.
398
00:25:46,204 --> 00:25:48,368
You don't understand.
You can't.
399
00:25:48,388 --> 00:25:51,375
You're not like me, like us.
400
00:25:54,212 --> 00:25:57,094
Last night, I heard Wade's mother
telling him that I wasn't good enough...
401
00:25:57,114 --> 00:26:00,151
for him, because I didn't
have legs that work.
402
00:26:03,321 --> 00:26:04,632
Yeah, you're right.
403
00:26:05,087 --> 00:26:07,023
What do I know about being different?
404
00:26:08,026 --> 00:26:09,084
Barbara.
405
00:26:09,641 --> 00:26:12,255
I'm sorry.
I really am.
406
00:26:12,355 --> 00:26:18,354
And the truth is, even though Wade's
parents may be small-minded jerks,
407
00:26:19,884 --> 00:26:21,965
they weren't trying to kill you.
408
00:26:23,426 --> 00:26:26,481
Someone's murdering my people,
409
00:26:27,720 --> 00:26:32,283
and I can't just stay here
figuring out what his favorite color is.
410
00:26:32,316 --> 00:26:34,652
I have to find him.
411
00:26:37,101 --> 00:26:38,990
I have to stop him.
412
00:26:58,409 --> 00:26:59,560
Let me guess...
413
00:26:59,580 --> 00:27:02,726
you're seeking safe harbor
in a stormy sea of normalcy,
414
00:27:02,746 --> 00:27:06,651
a haven from the harsh winds
of societal misunderstanding.
415
00:27:06,918 --> 00:27:07,918
Excuse me?
416
00:27:09,320 --> 00:27:10,711
Why are you here?
417
00:27:11,422 --> 00:27:15,393
- Well, my friend Helena-
- The delectable Huntress sent you,
418
00:27:15,426 --> 00:27:18,596
with a message for me, perhaps?
419
00:27:18,930 --> 00:27:23,968
No, what I mean is,
she doesn't exactly know I'm here.
420
00:27:24,201 --> 00:27:25,449
No matter.
421
00:27:25,649 --> 00:27:30,435
Welcome to my sanctuary away from
the prying eyes of an unkind world.
422
00:27:30,475 --> 00:27:32,643
Can I interest you in a fruity drink?
423
00:27:39,199 --> 00:27:40,518
That's a good shot.
424
00:27:41,019 --> 00:27:43,838
Anyway. So, that's why
I opened up this place.
425
00:27:43,981 --> 00:27:47,925
Right now it's a twister of a world,
and I'm the basement.
426
00:27:50,378 --> 00:27:51,378
Dinah.
427
00:27:51,824 --> 00:27:53,659
Isn't it a school night?
428
00:27:59,804 --> 00:28:03,174
- She's saying you tried to kill her.
- She tried to kill me, Reese. Believe it.
429
00:28:03,194 --> 00:28:05,336
That's not her M.O., Morton.
It doesn't fit.
430
00:28:05,356 --> 00:28:07,779
How can you be sure?
How well do you know her?
431
00:28:07,812 --> 00:28:08,980
She saved my life.
432
00:28:09,013 --> 00:28:12,096
Yeah, what'd she get?
A cop in the pocket. How convenient.
433
00:28:12,116 --> 00:28:15,500
These creatures are animals.
They think like animals.
434
00:28:15,520 --> 00:28:17,788
It's nothing but survival.
435
00:28:17,822 --> 00:28:20,991
Man, you think she gives a
damn about you. She doesn't.
436
00:28:35,356 --> 00:28:37,241
What the hell are you doing?
437
00:28:38,309 --> 00:28:41,045
What, not using your superpowers
tonight?
438
00:28:42,213 --> 00:28:43,981
Why are you doing this to him?
439
00:28:44,866 --> 00:28:47,852
Afraid that Reese here's going
to see that you're a "Thing"?
440
00:28:48,069 --> 00:28:50,438
Reese, stop her!
She's crazy!
441
00:28:53,424 --> 00:28:55,376
Let me down!
You're killing me!
442
00:28:56,077 --> 00:28:58,112
Reese! Help me, Reese!
443
00:28:58,479 --> 00:28:59,580
Shoot her!
444
00:29:00,281 --> 00:29:02,417
For god's sake, Reese!
445
00:29:03,582 --> 00:29:04,902
Shoot her!
446
00:29:05,703 --> 00:29:08,306
Let him go, or I'll shoot!
447
00:29:17,958 --> 00:29:19,326
Shoot her!
448
00:29:21,461 --> 00:29:25,192
You going to pull that trigger?
He's the killer you've been looking for.
449
00:29:25,465 --> 00:29:28,034
- Reese...
- You've got to see how this looks.
450
00:29:28,068 --> 00:29:31,438
You're the one who's trying to kill him.
And you are one of those meta-human...
451
00:29:31,471 --> 00:29:33,807
- creatures.
- What if I am?
452
00:29:33,840 --> 00:29:35,809
You want to shoot?
Go ahead,
453
00:29:35,953 --> 00:29:37,611
if you think you can hit me.
454
00:29:38,645 --> 00:29:41,081
You're right.
I'm not like you.
455
00:29:41,548 --> 00:29:43,950
Does that make it right
for you to kill me?
456
00:29:47,654 --> 00:29:48,654
No.
457
00:29:49,846 --> 00:29:51,129
No, it doesn't.
458
00:29:56,782 --> 00:29:58,899
I expected more from you, Reese.
459
00:30:01,449 --> 00:30:02,449
Reese!
460
00:30:06,840 --> 00:30:08,074
Your turn.
461
00:30:14,207 --> 00:30:15,207
Huntress!
462
00:30:15,227 --> 00:30:18,384
Oracle! Reese is shot.
Get an ambulance to Fourth and Hennessy.
463
00:30:25,559 --> 00:30:27,340
Huntress, what's happening?
Did you get away?
464
00:30:27,360 --> 00:30:29,743
Yeah, I guess there's really
no substitute for experience...
465
00:30:29,763 --> 00:30:31,864
when it comes to scaling tall buildings.
466
00:30:32,165 --> 00:30:35,068
I must've gotten far enough away
from him to lose his powers.
467
00:30:35,268 --> 00:30:36,950
Now I've just got to wait here
for him to catch up.
468
00:30:36,970 --> 00:30:37,970
What?
469
00:30:39,473 --> 00:30:42,676
There's only one way this thing's
going to end. Like you said,
470
00:30:43,043 --> 00:30:45,679
I can't beat him,
but he can't beat me, either.
471
00:30:47,047 --> 00:30:48,415
We're going to have to go down together.
472
00:30:48,435 --> 00:30:50,330
Tell me where you are.
I'll come fight him with you.
473
00:30:50,350 --> 00:30:53,553
If I don't stop him,
he'll keep on killing.
474
00:30:54,254 --> 00:30:55,488
I can't let him do that.
475
00:30:56,056 --> 00:30:57,490
Don't you do this.
476
00:30:57,857 --> 00:30:58,857
Please.
477
00:30:59,104 --> 00:31:01,480
You can't face him alone.
478
00:31:01,661 --> 00:31:04,093
We'll figure this out,
just get out of there.
479
00:31:05,635 --> 00:31:06,635
Huntress?
480
00:31:07,067 --> 00:31:09,202
- Gotta go. Date's here.
- Huntress!
481
00:31:10,370 --> 00:31:13,840
- Huntress!
- We've got to do something.
482
00:31:15,256 --> 00:31:18,978
I can access the GPS from the comset.
We'll find her.
483
00:31:22,248 --> 00:31:25,131
- I know what you are.
- Then you know you can't win.
484
00:31:25,151 --> 00:31:27,441
You're killing your own kind.
Why?
485
00:31:27,461 --> 00:31:29,529
I'm not your kind.
486
00:31:30,657 --> 00:31:32,385
You're a monster.
487
00:31:32,405 --> 00:31:36,396
And as long as even one of you exists,
I'm a freak.
488
00:31:36,763 --> 00:31:41,534
This pain in my head comes from you.
489
00:31:42,429 --> 00:31:45,888
Every time I get near
one of you, I change...
490
00:31:45,908 --> 00:31:49,213
into something I don't want to be.
491
00:31:50,530 --> 00:31:52,977
Into something I hate!
492
00:31:55,008 --> 00:31:56,298
So I...
493
00:31:57,007 --> 00:32:00,074
am going to destroy all of you.
494
00:32:01,346 --> 00:32:03,701
And when the last one of you dies,
495
00:32:05,071 --> 00:32:06,606
I'll be normal.
496
00:32:08,862 --> 00:32:10,184
I'll be free.
497
00:32:10,413 --> 00:32:12,432
And I'm the one in therapy.
498
00:32:32,552 --> 00:32:36,166
You're going to die,
just like all of the others.
499
00:32:36,186 --> 00:32:39,759
Maybe, but I'm going
to make you work for it.
500
00:32:55,942 --> 00:32:57,899
You'll die, too.
501
00:32:58,517 --> 00:33:00,444
I can live with that.
502
00:33:07,354 --> 00:33:10,256
How does that feel...
twice the pain?
503
00:33:16,276 --> 00:33:19,065
Subhuman bitch!
504
00:33:22,469 --> 00:33:24,370
Back at you, bitch.
505
00:33:29,536 --> 00:33:32,312
Helena... come on.
506
00:33:35,148 --> 00:33:36,716
You're all-
507
00:33:37,751 --> 00:33:39,119
Helena, no.
508
00:33:39,152 --> 00:33:42,522
Helena...
this isn't what we do, Helena.
509
00:33:43,557 --> 00:33:45,125
We don't kill.
510
00:33:46,219 --> 00:33:49,624
Maybe death is too easy.
Maybe you should stay alive,
511
00:33:49,644 --> 00:33:54,501
locked in a cell to rot, your head
splitting, thinking of what you've done.
512
00:34:07,547 --> 00:34:09,184
There's a difference...
513
00:34:09,384 --> 00:34:11,447
between staying alive...
514
00:34:12,044 --> 00:34:13,498
and living.
515
00:34:52,809 --> 00:34:55,028
If you want to know if I killed him...
516
00:34:55,309 --> 00:34:57,351
I didn't. He jumped.
517
00:35:01,037 --> 00:35:02,356
You look terrible.
518
00:35:02,376 --> 00:35:03,693
And you don't.
519
00:35:03,870 --> 00:35:07,274
Another perk of the meta lifestyle.
I heal quick...
520
00:35:07,409 --> 00:35:09,206
on the outside, anyway.
521
00:35:13,497 --> 00:35:17,911
I can't decide if I should thank you
for not shooting me...
522
00:35:17,951 --> 00:35:20,734
or beat you senseless
for drawing a gun on me,
523
00:35:20,754 --> 00:35:23,123
'cause, you know, "Things"
like me are dangerous and violent.
524
00:35:23,143 --> 00:35:25,739
Are you saying that you aren't
dangerous and violent?
525
00:35:25,759 --> 00:35:28,995
Absolutely, I am.
But not 'cause I'm meta.
526
00:35:30,363 --> 00:35:32,746
Look, I'm just... I'm not used to-
527
00:35:32,766 --> 00:35:35,652
No, it's time for you to listen.
528
00:35:37,871 --> 00:35:39,966
Meta-humans are just people.
529
00:35:40,040 --> 00:35:43,710
Not all metas are bad,
just like not all cops are good.
530
00:35:43,743 --> 00:35:46,206
There's a lot of meta-human
criminals in New Gotham,
531
00:35:46,246 --> 00:35:48,715
because there's a lot
of criminals here, period.
532
00:35:48,748 --> 00:35:50,483
And as for me,
533
00:35:50,550 --> 00:35:55,522
I'm half-meta, and I'm half-human,
and I am proud of both.
534
00:35:59,559 --> 00:36:01,661
I never thought you killed him.
535
00:36:05,465 --> 00:36:06,465
But...
536
00:36:06,762 --> 00:36:10,495
beat him to a bloody pulp,
that one crossed my mind a few times.
537
00:36:11,918 --> 00:36:12,918
Hey!
538
00:36:13,407 --> 00:36:15,758
Why won't you just tell me your name?
539
00:36:17,644 --> 00:36:19,533
Because the first time we met,
540
00:36:20,637 --> 00:36:22,710
you asked me who I was.
541
00:36:24,751 --> 00:36:27,654
But last night,
you asked me "What" I was.
542
00:36:31,458 --> 00:36:33,172
I won't tell you my name.
543
00:36:34,011 --> 00:36:35,771
You haven't earned it.
544
00:36:43,570 --> 00:36:44,905
I'm sorry...
545
00:37:01,655 --> 00:37:03,410
Gibson's so great.
546
00:37:03,430 --> 00:37:05,614
Yeah. Give him time.
547
00:37:06,359 --> 00:37:09,129
Hey... how did the thing
with Wade's folks go?
548
00:37:09,149 --> 00:37:10,542
Short version?
549
00:37:11,015 --> 00:37:13,209
Complete and utter parental rejection.
550
00:37:13,326 --> 00:37:15,245
They just don't know you.
551
00:37:15,345 --> 00:37:17,731
Not any more than Reese knows me.
552
00:37:17,771 --> 00:37:20,240
And we can't really tell them, can we?
553
00:37:21,942 --> 00:37:26,780
Think it's like from Morton,
you know, to hate yourself so much?
554
00:37:28,148 --> 00:37:29,993
He didn't understand.
555
00:37:30,527 --> 00:37:32,412
It's not what you are.
556
00:37:32,612 --> 00:37:34,012
It's who.
557
00:37:37,003 --> 00:37:40,880
Hey, what do you say we head down
to Gibson's... three of us misfits?
558
00:37:41,361 --> 00:37:43,620
I think we deserve a night out.
559
00:37:44,043 --> 00:37:45,043
Helena?
560
00:37:45,966 --> 00:37:47,347
Damned straight.
561
00:37:47,367 --> 00:37:50,003
And I can't think
of a better place to spend it.
562
00:37:50,370 --> 00:37:52,105
Gibson's it is.
563
00:37:53,139 --> 00:37:55,976
What happened to wanting
"To be like other girls"?
564
00:37:57,454 --> 00:37:59,012
I got over it.
565
00:38:23,859 --> 00:38:26,868
Subtitles subXpacio43958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.