All language subtitles for Top.Gear.US.S02E12.HDTV.XviD-MOMENTUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,532 --> 00:00:02,432 Now on Top Gear. 2 00:00:04,033 --> 00:00:06,301 We cross the Continental Divide... 3 00:00:06,335 --> 00:00:08,270 Look at that! 4 00:00:08,304 --> 00:00:12,040 ...On an epic journey to find America's toughest minivan. 5 00:00:12,074 --> 00:00:13,909 Oh! 6 00:00:13,943 --> 00:00:17,045 Don't push me sideways! Don't push me sideways! 7 00:00:29,098 --> 00:00:33,898 Sync and corrections by bellows www.addic7ed.com 8 00:00:36,399 --> 00:00:39,701 Foust: The majestic Rocky Mountains, 9 00:00:39,735 --> 00:00:47,042 home to 14,000-foot peaks and deep, impenetrable valleys. 10 00:00:47,076 --> 00:00:49,544 This 3,000-mile mountain range represents 11 00:00:49,579 --> 00:00:52,047 one of the most formidable barriers on earth, 12 00:00:52,081 --> 00:00:56,251 yet the first pioneers somehow made their way 13 00:00:56,285 --> 00:00:58,753 across this hellish, bear-infested wilderness 14 00:00:58,788 --> 00:01:00,855 in nothing more than covered wagons, 15 00:01:00,890 --> 00:01:05,093 seeking their fortunes on the other side. 16 00:01:05,127 --> 00:01:08,230 So, how did they manage it? 17 00:01:08,264 --> 00:01:11,766 To find out, we decided to retrace their footsteps, 18 00:01:11,801 --> 00:01:15,237 using the modern equivalent of the covered wagon... 19 00:01:15,271 --> 00:01:19,507 The minivan. 20 00:01:21,944 --> 00:01:27,482 Now, this is a '99 Chevy Astro minivan. 21 00:01:27,516 --> 00:01:32,053 And if I'm gonna take a voyage into the treacherous Rocky Mountains, 22 00:01:32,088 --> 00:01:35,791 it's gonna be in an all-wheel drive with six screaming cylinders 23 00:01:36,026 --> 00:01:38,660 and something built on a truck frame. 24 00:01:38,694 --> 00:01:40,630 I mean, there really is no other choice. 25 00:01:41,864 --> 00:01:42,598 [Horn honks] 26 00:01:42,632 --> 00:01:46,802 [Laughs] And then this drives up. 27 00:01:46,837 --> 00:01:50,473 Huh? 2001 Chrysler Town & Country. 28 00:01:51,107 --> 00:01:53,909 The worst minivan ever made. 29 00:01:53,943 --> 00:01:55,344 Oh, I disagree, my friend. 30 00:01:56,813 --> 00:01:57,614 Ferrara: The year this was made, 31 00:01:57,648 --> 00:02:00,850 it was voted the most luxurious minivan you could buy. 32 00:02:01,384 --> 00:02:07,289 It also has all-wheel drive and 215 horsepower. 33 00:02:07,323 --> 00:02:08,924 How much horsepower do you have in there? 34 00:02:08,958 --> 00:02:10,225 190. 35 00:02:10,259 --> 00:02:11,560 - A blazing 190. - You bet. 36 00:02:11,594 --> 00:02:12,828 Do you have all-wheel drive? 37 00:02:12,862 --> 00:02:14,329 - I sure do. - Does it work? 38 00:02:14,364 --> 00:02:15,664 - Yes. - Ah. 39 00:02:15,698 --> 00:02:17,933 This is a car that a woman named Nancy would own. 40 00:02:17,967 --> 00:02:20,869 Really? This is a Town & Country. This is versatile. 41 00:02:20,903 --> 00:02:22,938 You could drive it in town or in the country. 42 00:02:22,972 --> 00:02:24,606 It says it right there in the name. 43 00:02:24,640 --> 00:02:26,274 What do you think Tanner got? 44 00:02:26,309 --> 00:02:28,243 Something totally inappropriate. 45 00:02:30,113 --> 00:02:32,047 Did you hear an Amber alert? 46 00:02:32,081 --> 00:02:34,249 Oh, gosh. 47 00:02:34,283 --> 00:02:36,285 That's right... The Aerostar. 48 00:02:36,519 --> 00:02:42,090 It is a manual, 6-cylinder, rear-wheel-drive, drift machine. 49 00:02:42,125 --> 00:02:44,593 You thought that was a good idea in the mountains? 50 00:02:44,627 --> 00:02:45,761 Hell, yes. 51 00:02:45,795 --> 00:02:47,763 If I'm gonna have to drive a minivan... Uh-huh. 52 00:02:47,797 --> 00:02:50,399 Which is the bane of the automotive existence, 53 00:02:50,433 --> 00:02:54,970 I am gonna actually drive it with a manual and some drifting. 54 00:02:55,004 --> 00:02:57,072 All I want to know is, what are we gonna do with these things? 55 00:02:57,106 --> 00:03:00,342 Well, I'll tell you. 56 00:03:00,376 --> 00:03:02,878 "To find out which of your modern-day covered wagons 57 00:03:02,912 --> 00:03:04,079 "is the most versatile, 58 00:03:04,113 --> 00:03:06,548 "you will cross the Rockies on a pioneer trail, 59 00:03:06,582 --> 00:03:08,884 "enduring a series of challenges on the way. 60 00:03:08,918 --> 00:03:10,719 Your first challenge is 8 miles from here." 61 00:03:10,753 --> 00:03:14,056 I wish I had rear-wheel drive so I could just dig a hole. 62 00:03:14,090 --> 00:03:16,391 Me too. Unfortunately, all we've got's all-wheel drive. 63 00:03:16,426 --> 00:03:18,460 Yeah. You'll be fine, though. 64 00:03:18,494 --> 00:03:20,295 Good luck. 65 00:03:20,329 --> 00:03:21,797 I'm gonna have fun, at least... 66 00:03:21,831 --> 00:03:25,133 As much fun as you can have in a covered wagon. 67 00:03:25,168 --> 00:03:27,803 Wood: Our journey would take us 200 miles 68 00:03:27,837 --> 00:03:29,638 up and over the Rockies. 69 00:03:29,672 --> 00:03:32,974 The first 150 miles would be on road. 70 00:03:33,009 --> 00:03:35,811 Then we'd be going off-road for another 50, 71 00:03:35,845 --> 00:03:37,813 driving deep into the wilderness, 72 00:03:37,847 --> 00:03:40,982 cresting the Continental Divide at 12,000 feet, 73 00:03:41,017 --> 00:03:44,219 and then descending to cross a frigid alpine lake. 74 00:03:44,253 --> 00:03:47,689 Along the way, our minivans would have to brave 75 00:03:47,723 --> 00:03:50,592 snow-covered mule trails with steep drop-offs 76 00:03:50,626 --> 00:03:52,761 that would leave jeeps begging for mercy. 77 00:03:52,795 --> 00:03:56,031 All in all, this was gonna be the ultimate test 78 00:03:56,065 --> 00:03:58,400 of our covered wagons. 79 00:03:58,434 --> 00:04:00,969 Our first challenge was at an ice rink. 80 00:04:01,003 --> 00:04:03,805 [Horn blares] 81 00:04:03,840 --> 00:04:05,140 Oh! 82 00:04:10,246 --> 00:04:11,713 And this is Adam crashing. 83 00:04:11,747 --> 00:04:14,249 Uh-oh! Whoa! 84 00:04:14,283 --> 00:04:15,450 Don't hit me. Don't kill me. 85 00:04:15,485 --> 00:04:17,385 No! Oh, oh, oh! 86 00:04:17,420 --> 00:04:18,920 Whoa, Rut! Oh! 87 00:04:18,955 --> 00:04:21,123 Covered wagons needed to be vehicles 88 00:04:21,157 --> 00:04:23,959 suitable for all conditions, so to see how well 89 00:04:23,993 --> 00:04:25,393 our modern-day versions handled ice... 90 00:04:25,428 --> 00:04:27,729 Oh, no, I ripped the shift knob off! 91 00:04:27,763 --> 00:04:31,199 ...We'd compete in a classic winter sport... 92 00:04:31,234 --> 00:04:33,368 Minivan curling. 93 00:04:33,402 --> 00:04:36,037 We had to accelerate up to the blue line, 94 00:04:36,072 --> 00:04:37,873 then brake and slide. 95 00:04:37,907 --> 00:04:40,842 Whichever minivan got closest to the cooler would win. 96 00:04:40,877 --> 00:04:43,812 That's why I'm not gonna run. 97 00:04:43,846 --> 00:04:45,947 Morons on ice. 98 00:04:45,982 --> 00:04:47,115 All right, Adam. This is it. 99 00:04:47,150 --> 00:04:49,618 I'm just gonna mat it, brake, turn, and hope. 100 00:04:49,652 --> 00:04:50,819 That's my plan. 101 00:04:50,853 --> 00:04:54,222 If he starts to hit us, throw me over the wall. 102 00:04:54,257 --> 00:04:56,725 Here we go. All right. Come on in. 103 00:04:56,759 --> 00:04:59,628 Blue line. 104 00:04:59,662 --> 00:05:02,564 Oh, my gosh, it's a lot of speed. 105 00:05:02,598 --> 00:05:03,765 Oh, there he is. 106 00:05:03,799 --> 00:05:04,900 Oh, no! Oh, he's gonna hit it. 107 00:05:04,934 --> 00:05:06,568 Is he gonna hit it? Is he gonna... 108 00:05:06,602 --> 00:05:08,069 [Laughs] 109 00:05:08,104 --> 00:05:09,304 Wait a minute. 110 00:05:09,338 --> 00:05:11,673 He's pushed it all the way against the wall. 111 00:05:11,707 --> 00:05:13,542 Where is it? Where's the barrel? 112 00:05:13,576 --> 00:05:15,343 It's pretty much under your bumper. 113 00:05:16,812 --> 00:05:18,680 My Astro was up next. 114 00:05:18,714 --> 00:05:20,782 And although winning was obviously important, 115 00:05:20,816 --> 00:05:23,818 what was more exciting was the opportunity 116 00:05:23,853 --> 00:05:28,490 to drive on ice, at speed, toward Adam. 117 00:05:28,524 --> 00:05:30,292 Oh, oh! 118 00:05:30,326 --> 00:05:31,993 Ah, this isn't good. 119 00:05:32,028 --> 00:05:33,061 Foust: Hold on! 120 00:05:33,095 --> 00:05:36,231 [Crash] Yeah. 121 00:05:36,265 --> 00:05:38,533 [Chuckles] 122 00:05:38,568 --> 00:05:41,870 I'm so sorry! 123 00:05:41,904 --> 00:05:43,305 No, you're not! 124 00:05:43,339 --> 00:05:45,240 Foust: I was up next, 125 00:05:45,274 --> 00:05:47,075 and this was my chance to show them 126 00:05:47,109 --> 00:05:49,244 that my rear-wheel-drive minivan could beat 127 00:05:49,278 --> 00:05:51,846 their all-wheel-drive minivans on ice. 128 00:05:51,881 --> 00:05:53,381 Wood: Here it comes. 129 00:05:56,319 --> 00:05:59,621 Oh, geez. Oh, he's coming backwards. 130 00:05:59,655 --> 00:06:01,456 Ferrara: Oh, look at that! Look at that! Look at that! 131 00:06:01,490 --> 00:06:03,458 Come on! Go, go, go, go! 132 00:06:03,492 --> 00:06:04,459 No! Yes! 133 00:06:04,493 --> 00:06:06,528 You are kidding! 134 00:06:06,562 --> 00:06:07,896 All right, measure it up. 135 00:06:07,930 --> 00:06:10,265 No, we don't need to measure it. 136 00:06:10,299 --> 00:06:11,800 You won. Look how close it is. 137 00:06:11,834 --> 00:06:15,437 We should just verify the exact distance. - Yeah, you should. 138 00:06:15,471 --> 00:06:16,905 [Lid rattles] 139 00:06:16,939 --> 00:06:19,441 Doesn't look like you're that close now. 140 00:06:25,014 --> 00:06:27,983 Wood: Playtime was over, 141 00:06:28,017 --> 00:06:29,651 and it was time to begin our climb 142 00:06:29,685 --> 00:06:31,086 towards the Continental Divide. 143 00:06:33,122 --> 00:06:35,190 We'd eventually be leaving pavement 144 00:06:35,224 --> 00:06:37,792 and heading high into the wilderness. 145 00:06:37,827 --> 00:06:42,063 And I was confident I'd made the right choice. 146 00:06:42,098 --> 00:06:47,736 Now, this little gem of an Astro has 143,000 miles on it... 147 00:06:47,770 --> 00:06:51,906 I assume pampered miles, as most minivans are. 148 00:06:51,941 --> 00:06:55,377 Probably been to the mall thousands of times. 149 00:06:55,411 --> 00:06:58,246 But I think it's perfect for the tough stuff, too, 150 00:06:58,281 --> 00:06:59,581 because it's got good ground clearance. 151 00:06:59,615 --> 00:07:01,750 It's got a nice all-wheel-drive system. 152 00:07:01,784 --> 00:07:05,453 It's got good power. It's very comfortable. 153 00:07:05,488 --> 00:07:07,022 Seems like the perfect minivan. 154 00:07:09,125 --> 00:07:10,425 Ferrara: The Town & Country... 155 00:07:10,459 --> 00:07:13,461 A direct descendant of the original minivan. 156 00:07:13,496 --> 00:07:15,964 See, this is the perfect minivan for going off-road. 157 00:07:15,998 --> 00:07:20,068 I got plenty of power. I have all-wheel drive. Great. 158 00:07:20,102 --> 00:07:22,070 I don't have a lot of ground clearance, 159 00:07:22,104 --> 00:07:25,573 and I have a bad history with driveshafts and axles 160 00:07:25,608 --> 00:07:27,575 snapping when we go off-road. 161 00:07:27,610 --> 00:07:29,911 We should be a little more conservative this time. 162 00:07:29,945 --> 00:07:33,048 We'll see what happens. I'm gonna be better than Tanner. 163 00:07:33,082 --> 00:07:35,550 He's gonna try and go over the mountains in rear-wheel drive. 164 00:07:35,584 --> 00:07:39,054 He's gonna get stuck, and I'm gonna laugh. 165 00:07:41,157 --> 00:07:43,958 Foust: The thing about the pioneers and about the mountains 166 00:07:43,993 --> 00:07:46,628 is it's hard-core. 167 00:07:46,662 --> 00:07:49,631 It's a manual gearbox, straight-up v-6, 168 00:07:49,665 --> 00:07:52,967 solid rear axle, Ford Aerostar, hard-core. 169 00:07:53,002 --> 00:07:55,370 That's why this thing is gonna conquer this challenge. 170 00:07:55,404 --> 00:07:57,138 Plus, I have a connection to this van. 171 00:07:57,173 --> 00:07:59,307 In high school, my mom had one. 172 00:07:59,342 --> 00:08:02,143 This was the first thing I ever did burnouts in. 173 00:08:02,178 --> 00:08:03,611 Sorry, mom. 174 00:08:12,888 --> 00:08:16,524 Now, I know that a lot of settlers died 175 00:08:16,559 --> 00:08:18,293 when they had trouble with their wagons, 176 00:08:18,327 --> 00:08:20,962 but how many people have been driving and texting 177 00:08:20,996 --> 00:08:23,865 and just shot off the side of this? 178 00:08:23,899 --> 00:08:26,534 Foust: Often. You see all these rocks laying on the side of the road. 179 00:08:26,569 --> 00:08:28,870 Some big chunks drop on cars sometimes, I think. 180 00:08:28,904 --> 00:08:30,205 No, they don't. 181 00:08:30,239 --> 00:08:31,539 Wood: Have you not seen 182 00:08:31,574 --> 00:08:35,243 the 30 "danger falling rock" signs, Adam? 183 00:08:35,277 --> 00:08:37,712 I don't like to read when I drive. 184 00:08:44,453 --> 00:08:46,588 Ferrara: As we climbed above 9,000 feet, 185 00:08:46,622 --> 00:08:49,691 our minivans were doing just fine. 186 00:08:49,725 --> 00:08:52,026 But Rutledge, not so much. 187 00:08:52,061 --> 00:08:54,028 Oh, man. 188 00:08:54,063 --> 00:08:59,067 Oh, daddy needs some fresh air. Oh, I'm getting nervous. 189 00:08:59,101 --> 00:09:02,370 My heart rate's elevated. I think it's the elevation. 190 00:09:02,405 --> 00:09:06,040 Is this elevation making you guys feel a little funny? 191 00:09:06,075 --> 00:09:08,309 Do you have a little rocky Mountain high going on? 192 00:09:08,344 --> 00:09:10,245 Hey, leave John Denver out of this. 193 00:09:11,514 --> 00:09:13,281 I think so. I got a little bit of a headache. 194 00:09:13,315 --> 00:09:14,682 And I'm a little short of breath. 195 00:09:14,717 --> 00:09:17,385 Rut, this is probably the only time in your life 196 00:09:17,420 --> 00:09:19,154 you're gonna be lightheaded. 197 00:09:19,188 --> 00:09:22,023 - Now, that's funny. - That was funny. 198 00:09:28,264 --> 00:09:31,900 The pioneers' covered wagons needed to be adaptable, 199 00:09:31,934 --> 00:09:34,369 so to find out which of our minivans 200 00:09:34,403 --> 00:09:35,904 was the most versatile, 201 00:09:35,938 --> 00:09:39,374 our next challenge was to race a quarter-mile to a barn, 202 00:09:39,408 --> 00:09:43,478 remove all the rear seats, and race back to the start. 203 00:09:43,512 --> 00:09:45,180 This place is spectacular. 204 00:09:45,214 --> 00:09:46,815 Yeah. This is beautiful. 205 00:09:46,849 --> 00:09:48,716 Ready? 206 00:09:48,751 --> 00:09:50,351 Are there style points involved, though? 207 00:09:50,386 --> 00:09:52,754 No. What if you, like, you know, slide or drift around? 208 00:09:52,788 --> 00:09:56,257 The pioneers didn't hang it out, so there's no style points. 209 00:09:56,292 --> 00:09:58,426 You can do whatever you want, but it's not gonna count. 210 00:09:58,461 --> 00:10:01,763 How do you... Pioneers, they had... Sty... 211 00:10:01,797 --> 00:10:04,199 Okay. Let's do it. Come on. 212 00:10:04,233 --> 00:10:06,367 They had those big belt buckles, and... 213 00:10:06,402 --> 00:10:07,535 Those were pilgrims. 214 00:10:09,205 --> 00:10:12,040 So, hoping for a good launch. 215 00:10:12,074 --> 00:10:15,543 I hope Tanner gets wheelspin in his rear-wheel drive. 216 00:10:15,578 --> 00:10:18,713 And the air's real thin up here, and it's affecting Rut, 217 00:10:18,747 --> 00:10:20,949 so I'm hoping that he kind of like blacks out. 218 00:10:20,983 --> 00:10:24,352 Gentlemen, thumbs up, and... 219 00:10:24,386 --> 00:10:29,390 3...2... 1... Go! 220 00:10:32,561 --> 00:10:34,062 Good launch. 221 00:10:34,096 --> 00:10:36,097 Oh, that Chrysler's quick. 222 00:10:36,131 --> 00:10:37,599 Here we go. 223 00:10:39,034 --> 00:10:41,536 Tanner's... what the hell is he doing back there? 224 00:10:43,005 --> 00:10:46,307 Come on. Get up there. 225 00:10:46,342 --> 00:10:48,209 I'm in the lead! 226 00:10:48,244 --> 00:10:49,377 Okay. 227 00:10:49,411 --> 00:10:50,512 Over the crest. 228 00:10:54,183 --> 00:10:56,351 Oh, yeah! 229 00:10:56,385 --> 00:10:58,219 And here comes the barn. 230 00:11:00,623 --> 00:11:01,723 Tear it up! 231 00:11:05,127 --> 00:11:06,794 [Horn honks] Heads up! 232 00:11:06,829 --> 00:11:10,131 Foust: I was behind, but that was my strategy. 233 00:11:10,165 --> 00:11:11,633 Oh, geez. 234 00:11:11,667 --> 00:11:15,537 Once I made it to the turn, my seat would simply fall out. 235 00:11:16,038 --> 00:11:20,141 Oh, it didn't work! It didn't work! 236 00:11:20,910 --> 00:11:24,379 Ferrara: Coming up, we find out whose covered wagon is the fastest. 237 00:11:24,413 --> 00:11:25,880 Come on! 238 00:11:25,915 --> 00:11:29,083 And we go places a minivan should never go. 239 00:11:29,118 --> 00:11:31,753 This is not smart at all. 240 00:11:34,206 --> 00:11:36,841 We were traveling in the footsteps of the pioneers 241 00:11:36,876 --> 00:11:39,010 on an epic trek across the Rockies 242 00:11:39,045 --> 00:11:41,880 to find America's toughest minivan. 243 00:11:41,914 --> 00:11:45,583 So far, Tanner's Aerostar had won the ice-rink challenge. 244 00:11:45,618 --> 00:11:47,452 And now, at 9,000 feet, 245 00:11:47,486 --> 00:11:49,954 we're finding out which minivan was the fastest. 246 00:11:49,989 --> 00:11:54,693 At the halfway mark, we had to remove all the back seats, 247 00:11:54,727 --> 00:11:58,096 and my Town & Country was in the lead. 248 00:11:58,130 --> 00:11:59,631 Okay. 249 00:12:00,666 --> 00:12:03,835 Oh, gosh! Oh! 250 00:12:03,869 --> 00:12:05,670 All right. Here we go. 251 00:12:05,705 --> 00:12:07,639 Foust: Adam is done! No way! 252 00:12:07,673 --> 00:12:09,341 No! 253 00:12:09,375 --> 00:12:10,942 [Laughs] He's running away! 254 00:12:13,646 --> 00:12:17,015 [Laughs] I got a lead on him! 255 00:12:17,049 --> 00:12:18,850 Come on! 256 00:12:18,884 --> 00:12:20,719 Come on! 257 00:12:20,753 --> 00:12:25,690 Tanner could try all he wanted, but I had 25 more horsepower. 258 00:12:25,725 --> 00:12:27,592 [Laughs] 259 00:12:27,626 --> 00:12:29,794 Oh! 260 00:12:29,829 --> 00:12:33,665 This race was all Town & Country. 261 00:12:33,699 --> 00:12:37,502 [Laughs] Yes! Town & country, baby! 262 00:12:37,536 --> 00:12:40,105 Wood: This altitude is ridiculous. 263 00:12:40,139 --> 00:12:43,375 Did you get all your seats out, Adam? 264 00:12:43,409 --> 00:12:46,711 Yes, I did, and I beat you. 265 00:12:46,746 --> 00:12:49,547 I got both of my benches out. 266 00:12:49,582 --> 00:12:52,016 And you lost, as well. 267 00:12:52,051 --> 00:12:54,519 I didn't win, but I don't think it was my fault. 268 00:12:54,553 --> 00:12:55,854 Are you sick? 269 00:12:55,888 --> 00:12:58,990 Yeah. I think I need to stop here for a couple minutes. 270 00:12:59,024 --> 00:13:00,358 I'm not feeling so hot. 271 00:13:00,393 --> 00:13:01,693 What's the matter, Rut? 272 00:13:01,727 --> 00:13:04,529 I feel like I've got a really tight hat on, 273 00:13:04,563 --> 00:13:07,699 and my feet feel tingly, and my heart rate's up. 274 00:13:07,733 --> 00:13:11,035 Okay. So, do you want us to go get somebody 275 00:13:11,070 --> 00:13:13,071 and send them back with some medicine? 276 00:13:13,105 --> 00:13:15,673 I'll be fine. Y'all go ahead. I'll catch up. 277 00:13:15,708 --> 00:13:18,309 I'm just gonna... Just got to take a minute, 278 00:13:18,344 --> 00:13:20,145 get acclimated. I'll be fine. 279 00:13:22,047 --> 00:13:25,517 We left Rut behind and set out to scout the trail 280 00:13:25,551 --> 00:13:27,452 over the Continental Divide. 281 00:13:27,486 --> 00:13:29,621 [Doors close] 282 00:13:29,655 --> 00:13:31,122 Are you kidding me? 283 00:13:31,157 --> 00:13:32,590 This can't be right. 284 00:13:32,625 --> 00:13:35,860 Look at this. It says, "recommended high clearance, 285 00:13:35,895 --> 00:13:37,996 four-wheel drive, short wheelbase." 286 00:13:38,030 --> 00:13:40,298 We got to get up there in these things? 287 00:13:40,332 --> 00:13:42,267 That's... that's gnarly. 288 00:13:42,301 --> 00:13:43,368 We're in trouble. 289 00:13:43,402 --> 00:13:44,736 I mean, I kind of have high clearance. 290 00:13:44,770 --> 00:13:45,770 No, you don't. 291 00:13:50,209 --> 00:13:51,709 Come on, girl. 292 00:13:55,481 --> 00:13:58,616 Good girl. What the hell is that? 293 00:14:00,453 --> 00:14:03,188 Have you seen some of the looks on the faces 294 00:14:03,222 --> 00:14:06,257 of the jeeps coming up and seeing these minivans here? 295 00:14:06,292 --> 00:14:08,893 They come up here, they've been training 296 00:14:08,928 --> 00:14:10,695 in off-road driving for weeks and weeks, 297 00:14:10,729 --> 00:14:15,700 and they get passed by an Aerostar and a caravan. 298 00:14:15,734 --> 00:14:17,635 Love it. Love it. 299 00:14:22,842 --> 00:14:24,776 But it didn't take long to find out 300 00:14:24,810 --> 00:14:27,479 that the rocks on the trail were a little bit bigger 301 00:14:27,513 --> 00:14:29,314 than the speed bumps at the mall. 302 00:14:29,348 --> 00:14:31,649 [Scraping] 303 00:14:31,684 --> 00:14:33,251 Oh! 304 00:14:33,285 --> 00:14:34,486 Oh! 305 00:14:34,520 --> 00:14:36,254 Oh, that's a big rock. 306 00:14:37,990 --> 00:14:39,991 Aah! Oh, that hurt. That hurt. 307 00:14:40,025 --> 00:14:43,895 Oh, my gosh, this looks bumpy. 308 00:14:46,932 --> 00:14:48,700 Oh! Come on! 309 00:14:48,734 --> 00:14:51,302 [Beeping] Three miles up the trail, 310 00:14:51,337 --> 00:14:55,306 my Town & Country decided that this was way too much country. 311 00:14:55,341 --> 00:14:57,976 Come on, honey. 312 00:14:58,010 --> 00:14:59,744 [Beeping stops] 313 00:15:01,247 --> 00:15:02,780 You stuck, buddy? 314 00:15:02,815 --> 00:15:05,116 Yeah. I'm having all kinds of electrical problems. 315 00:15:05,150 --> 00:15:07,285 Lights don't work. Windows don't go down. 316 00:15:07,319 --> 00:15:09,487 Poor all-wheel drive car. 317 00:15:09,522 --> 00:15:13,157 We'll put your ABS fuse back in. Yeah. 318 00:15:13,192 --> 00:15:16,995 And there's two fuses that are burned out. 319 00:15:17,029 --> 00:15:18,029 Here's my question. 320 00:15:18,063 --> 00:15:20,198 See how all the gears are lit up? 321 00:15:20,232 --> 00:15:22,000 Yeah, the gear light. That just happened. 322 00:15:22,034 --> 00:15:23,368 And then the transmission went wacky. 323 00:15:23,402 --> 00:15:26,504 See, I don't think the... It's in limp mode, I think. 324 00:15:26,539 --> 00:15:28,706 Can you back it down to someplace flat? 325 00:15:28,741 --> 00:15:30,875 So, you know about this limp mode? 326 00:15:30,910 --> 00:15:33,878 I've seen a rental car in limp mode before. 327 00:15:33,913 --> 00:15:35,213 You've been in limp mode, haven't you? 328 00:15:35,247 --> 00:15:37,382 I've been in limp mode before. 329 00:15:37,416 --> 00:15:38,516 Really? 330 00:15:38,551 --> 00:15:40,184 This isn't a good place to be in limp mode. 331 00:15:40,219 --> 00:15:42,186 I'm just telling you right now. 332 00:15:42,221 --> 00:15:44,989 When's it happen? When you're drinking? 333 00:15:45,024 --> 00:15:47,992 I think your best shot is to take the negative cable off. 334 00:15:48,027 --> 00:15:51,129 Ferrara: Yeah. Try to reset the computer... 335 00:15:51,163 --> 00:15:52,330 Uh-huh. 336 00:15:52,364 --> 00:15:55,133 So that the limp-mode thing goes away. 337 00:15:56,335 --> 00:15:58,636 All right. Now we wait. 338 00:15:58,671 --> 00:16:00,972 So, anyway, it's pretty beautiful up here, huh? 339 00:16:01,006 --> 00:16:02,307 - Gorgeous. - Yeah. 340 00:16:02,341 --> 00:16:05,143 I mean, this is, like, peak leaf changing. 341 00:16:05,177 --> 00:16:07,979 Okay. That's long enough. 342 00:16:08,013 --> 00:16:10,815 All right, go see if the Christmas lights 343 00:16:10,849 --> 00:16:13,551 - are still on your dash. - Got it. 344 00:16:13,586 --> 00:16:14,953 [Engine turns over] 345 00:16:14,987 --> 00:16:17,956 That seriously worked? [Laughs] 346 00:16:17,990 --> 00:16:19,390 Okay. 347 00:16:24,063 --> 00:16:26,531 Night was falling, and neither of our minivans 348 00:16:26,565 --> 00:16:27,966 were enjoying the rough stuff, 349 00:16:28,000 --> 00:16:31,669 so we headed back down the trail. 350 00:16:31,704 --> 00:16:34,939 To even have a chance at making it over the Continental Divide, 351 00:16:34,974 --> 00:16:36,441 we needed to toughen up our vans 352 00:16:36,475 --> 00:16:40,144 and make them less suburban. 353 00:16:44,249 --> 00:16:46,651 The next morning, fitted with off-road tires, 354 00:16:46,685 --> 00:16:48,319 brush guards, and winches, 355 00:16:48,354 --> 00:16:50,321 our minivans were ready for anything. 356 00:16:50,356 --> 00:16:52,557 We met up with Rut for one more challenge 357 00:16:52,591 --> 00:16:54,525 before heading into the wilderness. 358 00:16:54,560 --> 00:16:56,527 He had gotten over his altitude sickness 359 00:16:56,562 --> 00:16:58,096 and spent the night 360 00:16:58,130 --> 00:17:00,598 making a few modifications of his own. 361 00:17:00,633 --> 00:17:03,601 How does even the Astrovan look kind of cool? 362 00:17:03,636 --> 00:17:05,937 It does! Look at it! How you feeling? 363 00:17:05,971 --> 00:17:08,206 - Yeah, you doing good? - Much better. 364 00:17:08,240 --> 00:17:11,409 - Man, I drank my weight in water. - So, there's a missing lake somewhere. 365 00:17:11,443 --> 00:17:13,778 Yeah. That altitude sickness, it's for real. 366 00:17:13,812 --> 00:17:16,114 All right. We came out to the ranch. 367 00:17:16,148 --> 00:17:18,449 We're stepping in cow patties. What are we doing here? 368 00:17:18,484 --> 00:17:20,018 Let's find out. 369 00:17:20,052 --> 00:17:22,220 "When crossing the mountains, 370 00:17:22,254 --> 00:17:25,156 "settlers had to carry all of their food with them. 371 00:17:25,190 --> 00:17:27,592 "To find out which of your minivans is best suited 372 00:17:27,626 --> 00:17:29,093 "to follow in this tradition, 373 00:17:29,128 --> 00:17:32,030 you must each transport livestock to market." 374 00:17:32,064 --> 00:17:33,331 Wait a minute. [Sheep bleats] 375 00:17:33,365 --> 00:17:34,999 I think I'm getting the picture of what we're doing here. 376 00:17:35,034 --> 00:17:37,235 "The minivan that delivers its livestock 377 00:17:37,269 --> 00:17:40,905 with the least damage to the car wins." Come on! 378 00:17:40,939 --> 00:17:42,573 Well, I heard a sheep. Let's check out what else there is. 379 00:17:42,608 --> 00:17:45,143 Sounds more like a goat than a sheep. 380 00:17:45,177 --> 00:17:48,246 We had to somehow get these animals into our minivans. 381 00:17:48,280 --> 00:17:50,581 Tanner chose the goats, I took the pig, 382 00:17:50,616 --> 00:17:51,749 and Rut, of course, took the sheep. 383 00:17:51,784 --> 00:17:53,484 Wood: You know what? I'll go first. 384 00:17:53,519 --> 00:17:55,319 Okay. Do it. 385 00:17:55,354 --> 00:17:56,721 Me and lamb chop are out. 386 00:17:56,755 --> 00:17:58,956 I'll show you guys how this is done. 387 00:17:58,991 --> 00:18:00,291 Let's see it, Georgia boy. 388 00:18:00,325 --> 00:18:03,461 Well, you are humongous. 389 00:18:03,495 --> 00:18:05,630 Humongous. Hi! H-hey, there! 390 00:18:05,664 --> 00:18:07,265 All right, perfect. Let's go this way. 391 00:18:07,299 --> 00:18:08,433 They smell fear. 392 00:18:08,467 --> 00:18:10,635 Yeah, let's go this way. That sounds like fun. 393 00:18:10,669 --> 00:18:12,870 It's so big! It's like a horse! 394 00:18:12,905 --> 00:18:14,472 Yeah. There you go. Don't let my goats out. 395 00:18:14,506 --> 00:18:15,606 There you go. There you go. 396 00:18:15,641 --> 00:18:17,108 That's good. You're doing it, Rut. 397 00:18:17,142 --> 00:18:20,812 Yeah. Yeah. Let's go get in the Astro. 398 00:18:20,846 --> 00:18:22,313 I've got a sheep! This is amazing! 399 00:18:22,347 --> 00:18:24,148 Come on, come on, come on. Be cool. 400 00:18:24,183 --> 00:18:26,184 [Bleating] I'll stop shouting. 401 00:18:26,218 --> 00:18:27,351 You know what they call these? 402 00:18:27,386 --> 00:18:31,756 They call these barn doors, ironically. 403 00:18:31,790 --> 00:18:34,759 Okay. How much do you weigh? 404 00:18:34,793 --> 00:18:36,194 Up! 405 00:18:36,228 --> 00:18:37,962 In you go. 406 00:18:37,996 --> 00:18:39,197 Pick it up, Rut. 407 00:18:39,231 --> 00:18:41,566 Yeah, pick up this small horse. 408 00:18:41,600 --> 00:18:42,800 Just lift with your legs. 409 00:18:42,835 --> 00:18:43,801 There you go. 410 00:18:43,836 --> 00:18:45,670 Oh, son of a... Darn it! 411 00:18:45,704 --> 00:18:46,838 Foust: She bite you? 412 00:18:46,872 --> 00:18:48,172 No. I hear they bite. 413 00:18:48,207 --> 00:18:49,407 They're poisonous. 414 00:18:49,441 --> 00:18:50,408 Son of a [Bleep] 415 00:18:50,442 --> 00:18:52,076 That is not a very versatile van. 416 00:18:52,111 --> 00:18:53,745 I think the sheep would recognize that. 417 00:18:53,779 --> 00:18:55,213 I've got her! I've got her! 418 00:18:55,247 --> 00:18:57,048 I've got her! I don't have her. 419 00:18:57,082 --> 00:18:58,416 I lost our sheep. 420 00:18:58,450 --> 00:18:59,584 [Laughter] 421 00:18:59,618 --> 00:19:01,452 Ride 'em, cowboy. 422 00:19:01,487 --> 00:19:03,921 You know, you can help. 423 00:19:03,956 --> 00:19:05,323 Nice and easy, girl. 424 00:19:05,357 --> 00:19:06,591 Come on, Alice. Come on. 425 00:19:06,625 --> 00:19:07,759 Ease her on forward. 426 00:19:07,793 --> 00:19:09,393 There you go. Ooh, that is a thick coat. 427 00:19:09,428 --> 00:19:10,728 Here, get behind it, Adam. 428 00:19:10,763 --> 00:19:14,132 "Get behind it, Adam"? No. You get behind it. 429 00:19:14,166 --> 00:19:16,067 Just give it a high-butt push. 430 00:19:16,101 --> 00:19:18,069 Am, lift it! You're lifting it! 431 00:19:18,103 --> 00:19:20,004 There it is! There it is! Yes, yes, yes! 432 00:19:20,038 --> 00:19:22,306 Get in there! Get in there, kid! Scoot up! 433 00:19:22,341 --> 00:19:23,307 Get in there! 434 00:19:23,342 --> 00:19:24,642 Yeah! Go, go, go, go, go! 435 00:19:24,676 --> 00:19:26,711 [Doors close] Shut the door. 436 00:19:26,745 --> 00:19:27,979 No! Hey, beautiful. 437 00:19:28,013 --> 00:19:29,347 You got to be kidding me. 438 00:19:29,381 --> 00:19:30,882 Totally could have done that by myself. 439 00:19:30,916 --> 00:19:32,717 I don't know why y'all kept getting in the way. 440 00:19:32,751 --> 00:19:34,018 [Sheep bleats] Yeah. 441 00:19:34,787 --> 00:19:38,055 Coming up, our livestock cause chaos. 442 00:19:38,090 --> 00:19:40,725 And the trail gets steeper 443 00:19:40,759 --> 00:19:43,060 as we head towards the Continental Divide. 444 00:19:43,095 --> 00:19:44,962 Don't push me sideways! Don't push me sideways! 445 00:19:49,626 --> 00:19:51,159 We were making like pioneers as we blazed a trail 446 00:19:51,194 --> 00:19:53,430 through the Rocky Mountains in an attempt to find out 447 00:19:53,464 --> 00:19:55,464 which of our modern-day covered wagons 448 00:19:55,499 --> 00:19:56,999 was the toughest. 449 00:19:57,333 --> 00:19:58,968 We were halfway through our journey. 450 00:19:59,002 --> 00:20:00,837 And so far, Tanner's Aerostar 451 00:20:00,871 --> 00:20:03,439 and my Town & Country had each won a challenge. 452 00:20:03,474 --> 00:20:04,674 But before we began 453 00:20:04,708 --> 00:20:06,676 our off-road climb into the mountains, 454 00:20:06,710 --> 00:20:10,179 our last challenge was to transport livestock to market. 455 00:20:10,214 --> 00:20:11,881 Ferrara: Gentlemen, let me show you how it's done. 456 00:20:11,916 --> 00:20:13,049 Pigs are smart. They're like dogs. 457 00:20:13,083 --> 00:20:14,217 You just call them, and they come. 458 00:20:14,251 --> 00:20:17,453 Great. I'd like to see that happen. 459 00:20:17,488 --> 00:20:18,688 Hey, good morning. 460 00:20:18,722 --> 00:20:20,323 [Grunting] Want to go for a ride? 461 00:20:20,357 --> 00:20:22,458 Oh, come on! 462 00:20:22,493 --> 00:20:24,460 Aah! 463 00:20:24,495 --> 00:20:27,463 Oh, you let my goats out! 464 00:20:27,498 --> 00:20:29,666 Oh, you little son of a... 465 00:20:29,700 --> 00:20:31,901 Aah! Ohh! 466 00:20:31,936 --> 00:20:33,870 Jazz hands. No, no, you guys are scaring them. 467 00:20:33,904 --> 00:20:35,071 I need to get them that way. 468 00:20:35,105 --> 00:20:37,206 Come on, come on, come on. Come on, pig. 469 00:20:37,241 --> 00:20:38,741 It's okay. It's okay. Come here. 470 00:20:38,776 --> 00:20:41,110 [Squeals] 471 00:20:41,145 --> 00:20:44,113 Okay. Don't puke. Don't puke. 472 00:20:44,148 --> 00:20:45,148 Holy... 473 00:20:45,182 --> 00:20:46,282 Jazz hands. 474 00:20:46,317 --> 00:20:48,117 Not that way. We're going this way now. 475 00:20:48,152 --> 00:20:49,686 [Squealing] 476 00:20:49,720 --> 00:20:51,521 Goats that way. 477 00:20:51,555 --> 00:20:54,223 [Pig squeals] 478 00:20:54,258 --> 00:20:57,260 Really? 479 00:20:57,294 --> 00:20:59,028 [Grunting] 480 00:20:59,063 --> 00:21:03,766 Adam, one! Pig, nothing! 481 00:21:03,801 --> 00:21:07,103 Tanner rounded up his goats and felt the need to name them. 482 00:21:07,137 --> 00:21:08,871 Get in there. Help him with Rutledge. 483 00:21:08,906 --> 00:21:10,773 Three. Adam's about to jump out. 484 00:21:10,808 --> 00:21:12,875 Why did you name your goats after us? 485 00:21:12,910 --> 00:21:15,211 I don't have a valid answer for that. 486 00:21:15,245 --> 00:21:16,679 No. You're gonna have to go in with them 487 00:21:16,714 --> 00:21:18,414 so we can close the door. 488 00:21:18,448 --> 00:21:19,882 Get up in there. Rush them that way. 489 00:21:19,916 --> 00:21:21,650 Herd them in. Here. 490 00:21:21,685 --> 00:21:22,151 Is this good? No! 491 00:21:22,186 --> 00:21:23,719 Is this good? There you go. 492 00:21:23,954 --> 00:21:25,020 Oh, move your leg! 493 00:21:25,055 --> 00:21:26,388 No, no, no, no! Don't drop that thing! 494 00:21:26,423 --> 00:21:28,791 Don't drop it! God! 495 00:21:28,825 --> 00:21:29,959 Come on. Let's go. 496 00:21:29,993 --> 00:21:31,193 Yeah, let's get out of here. 497 00:21:31,228 --> 00:21:33,762 Pretty nice in here, right? Roomy? 498 00:21:33,797 --> 00:21:38,033 Geez, that took forever. Oh, I smell awful. 499 00:21:38,068 --> 00:21:39,535 [Sheep bleats] 500 00:21:39,569 --> 00:21:43,305 Holy [Bleep] I forgot it was in here! 501 00:21:50,380 --> 00:21:54,483 Now all we had to do was deliver our livestock 502 00:21:54,517 --> 00:21:55,985 to market 20 miles away. 503 00:21:56,019 --> 00:21:59,822 The minivan with the least amount of damage would win. 504 00:21:59,856 --> 00:22:01,123 Hauling farm animals 505 00:22:01,157 --> 00:22:04,260 isn't exactly what I had hoped to do with this minivan, 506 00:22:04,294 --> 00:22:05,661 but I think Judy is doing great. 507 00:22:05,695 --> 00:22:09,265 She has gone pee and poop. 508 00:22:09,299 --> 00:22:13,435 Oh, my gosh. That is so gross. 509 00:22:18,275 --> 00:22:20,343 Ferrara: Tanner, did you get a look at this pig 510 00:22:20,344 --> 00:22:21,477 while I was carrying it? 511 00:22:21,512 --> 00:22:23,413 Is it a boy or a girl? 512 00:22:23,447 --> 00:22:25,581 I think it's a girl. 513 00:22:25,616 --> 00:22:27,917 'Cause I was gonna call it "Sir Francis Bacon" 514 00:22:27,951 --> 00:22:29,252 if it was a boy. 515 00:22:29,286 --> 00:22:30,420 But since it's a girl, 516 00:22:30,454 --> 00:22:32,955 I think I'm gonna call it "Spamela Anderson." 517 00:22:34,625 --> 00:22:39,162 All I know is that Adam in here is eating everything, 518 00:22:39,196 --> 00:22:42,899 and Rutledge is chewing on the actual van. 519 00:22:44,468 --> 00:22:47,570 Wood: I'm gonna name a dog after you. It's official. 520 00:22:47,604 --> 00:22:50,073 "Tanner Foust just crapped on the couch." 521 00:22:50,107 --> 00:22:52,041 "Tanner Foust just humped my leg." 522 00:22:52,076 --> 00:22:56,913 "Tanner Foust is licking his... " [Bleats] 523 00:22:59,249 --> 00:23:02,952 Rut may have been having fun with his sheep... 524 00:23:02,986 --> 00:23:04,220 [Bleats] 525 00:23:04,254 --> 00:23:05,455 Baa! 526 00:23:05,489 --> 00:23:06,589 [Bleats] 527 00:23:06,623 --> 00:23:08,424 Baa! 528 00:23:08,459 --> 00:23:10,593 ...But Spamela was not behaving like a lady. 529 00:23:10,627 --> 00:23:11,761 [Farts] 530 00:23:11,795 --> 00:23:16,599 Oh, that is so bad. 531 00:23:16,633 --> 00:23:20,369 Oh, it's methane! 532 00:23:21,404 --> 00:23:24,506 Foust: Whew, you got some bad breath... I'll tell you that. 533 00:23:24,540 --> 00:23:26,408 [Coughs] 534 00:23:26,442 --> 00:23:28,577 [Bleats] 535 00:23:28,611 --> 00:23:32,247 Finally, we arrived at our drop-off point. 536 00:23:32,281 --> 00:23:33,682 It's been really nice knowing you. 537 00:23:33,716 --> 00:23:35,016 [Bleats] 538 00:23:35,051 --> 00:23:38,754 I love you, too. I love you, too. 539 00:23:38,788 --> 00:23:40,589 [Door closes] How's it going? 540 00:23:40,623 --> 00:23:41,990 How are you? 541 00:23:42,024 --> 00:23:44,426 So, we are just delivering some livestock. 542 00:23:44,460 --> 00:23:46,261 All righty. Where do we put it? 543 00:23:46,295 --> 00:23:48,029 It can go right into this gate. Okay. 544 00:23:48,064 --> 00:23:49,998 There you go. Oh, guys. 545 00:23:50,032 --> 00:23:51,967 Come on. Go, go, go. Go, go, go. 546 00:23:52,001 --> 00:23:54,770 Watch out. Adam will just crash right into that wall right there. 547 00:23:54,804 --> 00:23:57,906 Very funny. Come on. Come on. 548 00:23:57,940 --> 00:23:59,174 Let's go. Come on. There you go. 549 00:23:59,208 --> 00:24:00,342 Come on. Come on. 550 00:24:00,376 --> 00:24:02,711 All right. That's a job done for the goats. 551 00:24:02,745 --> 00:24:05,881 I hate goodbyes. 552 00:24:05,915 --> 00:24:07,716 Come on out. Look how easy it is for you to get in and out. 553 00:24:07,750 --> 00:24:11,052 There you go. Good girl. Good girl. 554 00:24:11,087 --> 00:24:14,322 All right. Here comes the squeal, huh? 555 00:24:14,357 --> 00:24:15,991 Yeah, you don't need to open... 556 00:24:16,025 --> 00:24:18,493 You lost the pig. 557 00:24:18,528 --> 00:24:21,296 No, I, uh... I lost the challenge. 558 00:24:21,330 --> 00:24:23,231 I freed the pig. 559 00:24:23,266 --> 00:24:25,667 - You just let it go? - Yes, I did. 560 00:24:25,701 --> 00:24:27,836 Turns out she has irritable bowel syndrome, 561 00:24:27,870 --> 00:24:29,004 and I couldn't take it. 562 00:24:29,038 --> 00:24:31,239 You just let it go out in the wild here? 563 00:24:31,274 --> 00:24:32,607 Okay. Winter's coming. 564 00:24:32,642 --> 00:24:34,876 - It knows its way home. - Bears and coyotes. 565 00:24:34,911 --> 00:24:36,278 Mountain lions. 566 00:24:36,312 --> 00:24:37,679 So, I lose. I don't care. 567 00:24:37,713 --> 00:24:39,548 Fair enough. You cash out. You lose. 568 00:24:39,582 --> 00:24:41,817 Let's see how that sheep did in the back of your Astro. 569 00:24:41,851 --> 00:24:43,185 There's hardly anything. 570 00:24:43,219 --> 00:24:46,054 No! Oh, my God! 571 00:24:46,088 --> 00:24:48,356 There's no... Are you kidding? 572 00:24:48,391 --> 00:24:50,358 How much of that was Judy, and how much was you? 573 00:24:50,393 --> 00:24:52,227 One, you guys didn't know, 574 00:24:52,261 --> 00:24:54,830 but those are grapes on their way to becoming raisins. 575 00:24:54,864 --> 00:24:55,931 Eat a raisin. 576 00:24:55,965 --> 00:24:56,932 They're not done yet. 577 00:24:56,966 --> 00:24:58,733 If you eat the raisin, you win. 578 00:24:58,768 --> 00:25:00,268 You eat the raisin, you win. Because then we know. 579 00:25:00,303 --> 00:25:01,269 Have a raisin. Open up. 580 00:25:01,304 --> 00:25:02,671 Flick it like a booger. 581 00:25:02,705 --> 00:25:04,139 Look, I have very little chance of getting it in there. 582 00:25:04,173 --> 00:25:07,042 It's just a raisin. No! No! Don't do that! 583 00:25:07,076 --> 00:25:09,744 Wood: My minivan may have had a few... Raisins in it. 584 00:25:09,779 --> 00:25:11,646 That just gave it more character. 585 00:25:11,681 --> 00:25:14,716 It must have coped better than the Aerostar. 586 00:25:14,750 --> 00:25:15,851 Here's the deal... 587 00:25:15,885 --> 00:25:18,420 If my floor is not completely coated in crap 588 00:25:18,454 --> 00:25:19,955 like yours was, then I win the challenge. 589 00:25:19,989 --> 00:25:21,690 I've lost already, so I'll judge. 590 00:25:21,724 --> 00:25:24,960 Okay. Hardly any poop at all? 591 00:25:24,994 --> 00:25:25,961 Are you kidding me? 592 00:25:25,995 --> 00:25:27,128 [Coughs] It doesn't smell. 593 00:25:27,163 --> 00:25:28,530 The smell is so strong! 594 00:25:28,564 --> 00:25:30,398 They ate the ashtray. 595 00:25:30,433 --> 00:25:32,434 You're gonna mark me down for an ashtray 596 00:25:32,468 --> 00:25:34,803 after he has a full layer of crap on the back of this thing? 597 00:25:34,837 --> 00:25:36,171 But you have crap, and they ate an ashtray. 598 00:25:36,205 --> 00:25:38,340 I can wash that carpet. 599 00:25:38,374 --> 00:25:40,609 You can't wash that ashtray that they ate. 600 00:25:40,643 --> 00:25:44,746 Okay, you both have crap damage and foul barn smells, 601 00:25:44,780 --> 00:25:47,249 but you have permanent damage, so Rut wins. 602 00:25:47,283 --> 00:25:49,417 [Bleats] 603 00:25:49,452 --> 00:25:50,785 Ferrara: Rut won the livestock challenge, 604 00:25:50,820 --> 00:25:52,487 but that had nothing to do with his minivan 605 00:25:52,521 --> 00:25:56,391 and everything to do with his way with sheep. 606 00:25:56,425 --> 00:25:59,060 Tomorrow would be the first time off-road 607 00:25:59,095 --> 00:26:02,364 and the first real test of each of our minivan's ruggedness. 608 00:26:02,398 --> 00:26:06,701 Getting stuck on a narrow alpine trail at 12,000 feet 609 00:26:06,736 --> 00:26:10,238 was not something we wanted to even think about. 610 00:26:15,077 --> 00:26:16,878 The next morning, we set off. 611 00:26:16,913 --> 00:26:20,215 We were only 50 miles from the Continental Divide. 612 00:26:20,249 --> 00:26:21,716 But those weren't the sort of miles 613 00:26:21,751 --> 00:26:24,419 our minivans were used to. 614 00:26:27,156 --> 00:26:30,792 Wow! Look at that. 615 00:26:33,829 --> 00:26:35,964 Ferrara: Are you kidding me? 616 00:26:35,998 --> 00:26:40,335 There is so much snow up there. We have to cross that? 617 00:26:42,505 --> 00:26:44,806 To get to the Continental Divide, 618 00:26:44,840 --> 00:26:47,542 we had to follow an old mule trail, 619 00:26:47,576 --> 00:26:49,544 which weaved its way up between the peaks 620 00:26:49,578 --> 00:26:52,380 to an altitude of 12,000 feet. 621 00:26:52,415 --> 00:26:57,085 To make matters worse, it started to snow. 622 00:27:02,291 --> 00:27:05,593 This is incredible. 623 00:27:12,568 --> 00:27:16,037 Wood: Oh, don't look over the edge. Don't look over the edge. 624 00:27:16,072 --> 00:27:17,906 Holy [Bleep] 625 00:27:17,940 --> 00:27:20,575 Oh, don't die. Don't die. Don't die. 626 00:27:22,778 --> 00:27:27,816 Wood: Now, I would not bring a two-wheel-drive minivan 627 00:27:27,850 --> 00:27:30,051 up here under any circumstances. 628 00:27:34,991 --> 00:27:36,057 Whoa. 629 00:27:36,092 --> 00:27:38,793 You guys, oh, come on! Dig! 630 00:27:39,862 --> 00:27:41,963 [Laughing] Whoa! 631 00:27:44,000 --> 00:27:47,502 Whoa, that's not good for the vehicle. 632 00:27:50,539 --> 00:27:53,675 Wood: The trail got rockier and steeper. 633 00:27:53,709 --> 00:27:55,744 Adam and my all-wheel-drive minivans 634 00:27:55,778 --> 00:27:57,879 were somehow still going, 635 00:27:57,913 --> 00:28:01,383 but Tanner's rear-wheel drive was in trouble. 636 00:28:01,417 --> 00:28:04,386 Oh, my gosh, here comes some rough stuff. 637 00:28:07,523 --> 00:28:12,560 Go, go, go, go. 638 00:28:17,700 --> 00:28:21,269 Please don't blow through the windshield on me. 639 00:28:21,303 --> 00:28:23,071 Ferrara: Tanner struggles to get free. 640 00:28:23,105 --> 00:28:25,507 And we attempt to cross an icy lake. 641 00:28:25,541 --> 00:28:27,575 Wood: Oh, my God! That's so cold! 642 00:28:28,586 --> 00:28:31,221 Wood: We were retracing an early pioneer trail 643 00:28:31,256 --> 00:28:34,124 on a 200-mile journey across the Rocky Mountains 644 00:28:34,158 --> 00:28:37,093 to find out which of our covered wagons 645 00:28:37,127 --> 00:28:38,228 was the toughest. 646 00:28:38,763 --> 00:28:42,232 So far, each of our minivans had won a challenge, 647 00:28:42,266 --> 00:28:44,567 but now the stakes were much higher 648 00:28:44,602 --> 00:28:45,568 as we attempted an off-road crossing 649 00:28:45,603 --> 00:28:48,238 of the Continental Divide. 650 00:28:48,272 --> 00:28:50,974 Tanner was already stuck. 651 00:28:51,008 --> 00:28:53,643 Skater shoes were not a good call. 652 00:28:53,677 --> 00:28:58,648 He went out of his way to find a rear-wheel-drive manual, 653 00:28:58,682 --> 00:29:00,817 and do you know why they're so hard to find? 654 00:29:00,851 --> 00:29:02,652 'Cause they're crap. 655 00:29:02,686 --> 00:29:05,355 I'm getting out to pee. 656 00:29:05,389 --> 00:29:06,823 Foust: Okay. 657 00:29:10,394 --> 00:29:14,564 Please don't blow through the windshield on me. 658 00:29:14,598 --> 00:29:16,232 Ferrara: Keep your head down! 659 00:29:16,267 --> 00:29:17,667 Yeah, seriously, right? 660 00:29:17,701 --> 00:29:22,005 Mental note... Low-gear range is key. 661 00:29:22,039 --> 00:29:23,373 With the automatic, the torque converter 662 00:29:23,407 --> 00:29:24,507 can let you drive slowly, 663 00:29:24,542 --> 00:29:26,910 but this thing just does not let you go slow. 664 00:29:26,944 --> 00:29:28,378 It's a speed demon, really. 665 00:29:28,412 --> 00:29:30,480 The fact that in the marketing campaign, 666 00:29:30,514 --> 00:29:32,816 they actually stood it next to a space shuttle 667 00:29:32,850 --> 00:29:35,819 to show the similarity in profile 668 00:29:35,853 --> 00:29:37,754 lets you know it's built for speed. 669 00:29:37,788 --> 00:29:42,025 Not really for comfort or for off-roading. 670 00:29:42,059 --> 00:29:46,830 [Sighing] Oh, God. That was brutal. 671 00:29:47,932 --> 00:29:50,700 Ferrara: Let's see. 672 00:29:55,706 --> 00:29:57,207 [Laughs] There we go. 673 00:29:57,241 --> 00:29:59,809 You're adorable. 674 00:30:02,379 --> 00:30:03,780 This freaking sucks. 675 00:30:03,814 --> 00:30:05,849 Get back in your truck. 676 00:30:05,883 --> 00:30:07,750 Back in your whatever that thing is. 677 00:30:07,785 --> 00:30:09,419 What? Whatever that is? You mean this rock climber? Okay, we're late. We're late. 678 00:30:09,453 --> 00:30:11,754 Oh, gosh! No, it's late! Oh, thank you for getting the door. 679 00:30:11,789 --> 00:30:12,989 It's getting cold. The sun's coming down. Come on. 680 00:30:13,023 --> 00:30:16,125 Let's go. [Laughs] 681 00:30:17,428 --> 00:30:21,097 Let's go to the next place you're gonna get stuck! 682 00:30:25,569 --> 00:30:27,937 Ferrara: We continued to climb into the unknown... 683 00:30:29,373 --> 00:30:33,510 ...And broke through the clouds into dazzling sunlight 684 00:30:33,544 --> 00:30:37,680 that illuminated the full horror of what lay ahead. 685 00:30:46,757 --> 00:30:48,057 Ferrara: Beautiful, isn't it? 686 00:30:48,092 --> 00:30:49,659 Wood: Little colder up here. 687 00:30:49,693 --> 00:30:51,494 So, how high do you think it is to cross that? 688 00:30:51,529 --> 00:30:55,398 That's 12,500 feet. It's over the tree line. 689 00:30:55,432 --> 00:30:57,767 That's why it looks bald, and it's deep snow. 690 00:30:57,801 --> 00:31:00,003 Aren't you worried about not having all-wheel drive? 691 00:31:00,037 --> 00:31:03,606 No, these tires, this van... 692 00:31:03,641 --> 00:31:05,708 I think you're trying to hide how nervous you are. 693 00:31:05,743 --> 00:31:07,043 Yep. I don't know what you're talking about. 694 00:31:07,077 --> 00:31:08,711 This is the best decision I've ever made... 695 00:31:08,746 --> 00:31:12,382 Choosing the rear-wheel-drive, manual, v-6 Aerostar... 696 00:31:12,416 --> 00:31:13,583 You're doing that thing 697 00:31:13,617 --> 00:31:15,351 where you talk really fast when you're lying. 698 00:31:15,386 --> 00:31:16,686 Let's get on the road. Come on! 699 00:31:16,720 --> 00:31:18,021 Let's do this! I'm psyched! I'm stoked! 700 00:31:18,055 --> 00:31:19,522 He's standing in a puddle of his own urine. 701 00:31:19,557 --> 00:31:21,090 It's gonna be great! It's gonna be awesome! 702 00:31:21,125 --> 00:31:24,327 You're gonna see how tough the Astro really is. 703 00:31:30,834 --> 00:31:34,671 Holy [Bleep] 704 00:31:34,705 --> 00:31:35,672 Whoa! 705 00:31:35,706 --> 00:31:37,740 Look at those jagged rocks up there. 706 00:31:37,775 --> 00:31:42,312 There's no way a minivan has been up here before. 707 00:31:43,948 --> 00:31:46,416 Keep climbing, fellas! Keep climbing! 708 00:31:52,389 --> 00:31:55,358 Wood: We were now at almost 12,000 feet 709 00:31:55,392 --> 00:31:58,962 and only half a mile from the top. 710 00:31:58,996 --> 00:32:02,498 But the trail was getting steeper and narrower. 711 00:32:02,533 --> 00:32:06,836 Holy crap, it just drops straight off. 712 00:32:06,870 --> 00:32:10,139 Oh, this is not smart at all. 713 00:32:23,087 --> 00:32:25,722 Uh-oh, back end is trying to slip off 714 00:32:25,756 --> 00:32:27,690 the freaking cliff right now. 715 00:32:27,725 --> 00:32:30,526 Come on. Come on. Come on. 716 00:32:33,197 --> 00:32:35,264 [Bleep] 717 00:32:37,101 --> 00:32:38,735 Wood: Can you try throwing it in reverse, 718 00:32:38,769 --> 00:32:40,637 see if you get any traction? 719 00:32:40,671 --> 00:32:44,741 I can't back up because I'm right on the edge. 720 00:32:44,775 --> 00:32:46,576 This was a disaster. 721 00:32:46,610 --> 00:32:48,611 There wasn't a worse place to be stuck. 722 00:32:48,646 --> 00:32:50,780 Tanner couldn't drive forward, 723 00:32:50,814 --> 00:32:53,516 and his rear tires were inches from the edge. 724 00:32:53,550 --> 00:32:56,219 Adam, any way you can get back behind me a little bit? 725 00:32:56,253 --> 00:32:59,055 Not really much. Can you straighten it out and come back to me? 726 00:32:59,089 --> 00:33:03,326 Me? No. I'll just back straight off the... off the cliff, yeah? 727 00:33:03,360 --> 00:33:05,728 All right, let me see if I can come in now. Ready? 728 00:33:05,763 --> 00:33:06,996 Come on in. Come on in. 729 00:33:10,768 --> 00:33:12,268 [Thud] 730 00:33:12,302 --> 00:33:15,338 Push, push, push. Rutledge, push. 731 00:33:15,372 --> 00:33:17,206 [Engine revs] 732 00:33:23,580 --> 00:33:27,750 Go, go, go, go, go. Go. 733 00:33:28,752 --> 00:33:30,720 Go, go, go. 734 00:33:30,754 --> 00:33:34,657 Don't push me sideways! Don't push me sideways! 735 00:33:37,394 --> 00:33:41,531 Wood: Straighten your wheel, Adam! 736 00:33:41,565 --> 00:33:42,799 That's it! That's it! 737 00:33:42,833 --> 00:33:45,101 Keep pushing! Keep pushing! Oh, you came off me. 738 00:33:45,135 --> 00:33:46,269 Go, go, Adam! Come on. 739 00:33:47,504 --> 00:33:49,272 Keep going, keep going. 740 00:33:49,306 --> 00:33:53,443 It needs to be constant. Go, go, go, go, go, go. Gas. 741 00:33:53,477 --> 00:33:55,111 Come, come, come. 742 00:33:55,145 --> 00:33:57,513 Yeah! 743 00:33:57,548 --> 00:33:58,981 I got it from here. 744 00:33:59,016 --> 00:34:00,316 All right! Thanks, Adam! 745 00:34:00,350 --> 00:34:02,185 Yes! 746 00:34:02,219 --> 00:34:05,955 Almost there! This is it! This is it! 747 00:34:08,058 --> 00:34:10,526 And nobody died. 748 00:34:10,561 --> 00:34:12,962 Oh, this is awesome. 749 00:34:14,465 --> 00:34:18,468 We've crossed the continental divide in minivans! 750 00:34:26,376 --> 00:34:28,010 We are pioneers. 751 00:34:28,045 --> 00:34:30,847 We've taken minivans where they've never gone before, 752 00:34:30,881 --> 00:34:32,782 and the Town & Country is clearly the best. 753 00:34:32,816 --> 00:34:36,119 W-w... I'm sorry. What was up here first? 754 00:34:36,153 --> 00:34:38,287 What had to be pushed up here? 755 00:34:38,322 --> 00:34:39,622 I had to push both of you! 756 00:34:39,656 --> 00:34:42,325 No, I had to push him, and you had to push him. 757 00:34:42,359 --> 00:34:43,493 I pushed you. 758 00:34:43,527 --> 00:34:44,827 Because I was pushing him. 759 00:34:44,862 --> 00:34:47,964 It doesn't matter. The Astro... strongest minivan. 760 00:34:49,066 --> 00:34:52,702 Ahh! 761 00:34:52,736 --> 00:34:56,372 Somehow, we had managed to cross the Rockies, 762 00:34:56,406 --> 00:34:59,208 but we still had a major obstacle left... 763 00:34:59,243 --> 00:35:00,910 Something the early pioneers 764 00:35:00,944 --> 00:35:03,579 feared even more than crossing mountains... 765 00:35:03,614 --> 00:35:06,582 Crossing water. 766 00:35:06,617 --> 00:35:07,984 Ferrara: Hold on, hold on. 767 00:35:08,018 --> 00:35:12,622 We have to make these vans float across that water? 768 00:35:14,958 --> 00:35:18,094 Mine's already pretty lightweight, I'm just saying. 769 00:35:18,128 --> 00:35:19,762 Back in the day, they would caulk the wagon 770 00:35:19,797 --> 00:35:20,830 and fjord the river. 771 00:35:20,864 --> 00:35:21,831 They would what? They would do what? 772 00:35:21,865 --> 00:35:23,499 The would caulk the wagon. 773 00:35:23,534 --> 00:35:24,834 This is a family show. 774 00:35:24,868 --> 00:35:27,336 They would put caulk in all the holes in the wagon 775 00:35:27,371 --> 00:35:28,805 so it would be watertight, 776 00:35:28,839 --> 00:35:30,640 and then they would fjord a river, 777 00:35:30,674 --> 00:35:33,609 but this is a lake, and these are heavy. 778 00:35:33,644 --> 00:35:34,710 Can you fjord a lake? 779 00:35:34,745 --> 00:35:37,013 I don't think you can. 780 00:35:37,047 --> 00:35:38,648 Wait, if we can make modifications, 781 00:35:38,682 --> 00:35:40,683 I mean, like the wind is kind of blowing that way. 782 00:35:40,717 --> 00:35:41,684 It's not that far. 783 00:35:41,718 --> 00:35:43,319 Doesn't look that raging. 784 00:35:43,353 --> 00:35:44,520 I got some ideas. 785 00:35:44,555 --> 00:35:45,688 I think I'm good. 786 00:35:45,722 --> 00:35:47,557 Good luck finding your caulk. Oh, yeah. 787 00:35:47,591 --> 00:35:50,059 Ferrara: We had overnight 788 00:35:50,093 --> 00:35:53,062 to prepare for the ultimate covered wagon test, 789 00:35:53,096 --> 00:35:56,265 and there could only be one winner. 790 00:35:59,069 --> 00:36:02,371 The next day, with modifications complete, 791 00:36:02,406 --> 00:36:05,041 we were ready to enter the icy waters. 792 00:36:05,075 --> 00:36:06,342 What do you think? 793 00:36:06,376 --> 00:36:07,510 Foust: Are you kidding me? 794 00:36:07,544 --> 00:36:09,846 Like a Mississippi paddle boat. 795 00:36:09,880 --> 00:36:11,380 I found a bicycle. 796 00:36:11,415 --> 00:36:12,448 [Laughter] Check this out. 797 00:36:12,482 --> 00:36:14,450 You're gonna paddle your way across? 798 00:36:14,484 --> 00:36:15,518 Oh, yeah. 799 00:36:15,552 --> 00:36:17,186 'Cause you've been training so much? 800 00:36:17,221 --> 00:36:20,223 Ferrara: Rut, don't take this the wrong way, 801 00:36:20,257 --> 00:36:22,525 but I think your machine is severely underpowered. 802 00:36:22,559 --> 00:36:24,527 Do you guys not get it? Look. It's like a riverboat. 803 00:36:24,561 --> 00:36:25,595 Let me show you. 804 00:36:25,629 --> 00:36:26,762 Get on up there. 805 00:36:26,797 --> 00:36:29,098 Go ahead. Oh, look... He's revving it up! 806 00:36:29,132 --> 00:36:31,701 Look at that! He's revving it up! 807 00:36:31,735 --> 00:36:34,203 I feel like we're watching from kind of a bad perspective. 808 00:36:34,238 --> 00:36:36,272 Yeah. This is a strange angle to be looking at. 809 00:36:36,306 --> 00:36:39,342 Tell me I don't look good in this wet suit. 810 00:36:39,376 --> 00:36:41,711 Adam, did you chop the...? 811 00:36:41,745 --> 00:36:43,379 Yes, I did. 812 00:36:43,413 --> 00:36:45,982 Wow. You made this van so much cooler. 813 00:36:46,016 --> 00:36:48,317 I found a 7-horsepower motor, 814 00:36:48,352 --> 00:36:50,553 so I had to save some weight, so I cut the top off, 815 00:36:50,587 --> 00:36:52,421 and I didn't want to be trapped in here if it does go down, 816 00:36:52,456 --> 00:36:54,390 so I can make a quick escape. 817 00:36:54,424 --> 00:36:56,425 And then you put old race tires on the side? 818 00:36:56,460 --> 00:36:58,160 Yeah. That's gonna help me float. 819 00:36:58,195 --> 00:37:00,963 You guys, I don't know what you were thinking, 820 00:37:00,998 --> 00:37:03,099 but I've gone how the pioneers actually crossed, 821 00:37:03,133 --> 00:37:04,667 and that's in canoes. 822 00:37:04,701 --> 00:37:06,869 Buoyancy is what it's about. 823 00:37:06,904 --> 00:37:08,137 But you're gonna sink. 824 00:37:08,171 --> 00:37:10,406 Those have, like, a weight of 500 or 600 pounds. 825 00:37:10,440 --> 00:37:11,974 Excuse me, Sacajawea. 826 00:37:12,009 --> 00:37:14,377 How are you gonna power this beast? 827 00:37:14,411 --> 00:37:18,381 I am gonna use the winch, what we already have. 828 00:37:18,415 --> 00:37:20,850 I'm just gonna simply take a rope over, tie it to a tree... 829 00:37:20,884 --> 00:37:22,318 How much cable do you think you have? 830 00:37:22,352 --> 00:37:25,154 So, you're using an electric winch over water 831 00:37:25,188 --> 00:37:28,157 with a minivan strapped between two canoes? 832 00:37:28,191 --> 00:37:29,325 Yes. 833 00:37:29,359 --> 00:37:30,626 I'm using pedal power. 834 00:37:30,661 --> 00:37:33,296 Smooth sailing right across there. 835 00:37:33,330 --> 00:37:35,564 Okay. Like I'm crossing the mighty Mississip. 836 00:37:35,599 --> 00:37:38,134 Really? You're sick already, aren't you? 837 00:37:38,168 --> 00:37:40,136 I love water. [Laughs] 838 00:37:40,170 --> 00:37:41,470 People know one of my greatest hobbies 839 00:37:41,505 --> 00:37:43,806 is to be in and around water. 840 00:37:43,840 --> 00:37:45,641 Yeah. You know what? I'll go first. 841 00:37:45,676 --> 00:37:46,776 I'm gonna just breeze through this. 842 00:37:46,810 --> 00:37:48,611 I'm just ready to knock it out. 843 00:37:48,645 --> 00:37:49,745 Go ahead. You do it. 844 00:37:50,814 --> 00:37:51,981 All right, Rut. Yeah? 845 00:37:52,015 --> 00:37:54,650 Once your tires touch the water, we start the clock. 846 00:37:54,685 --> 00:37:55,685 Let's do it! 847 00:37:55,719 --> 00:37:56,986 Ready, set... Go! Go! 848 00:37:57,020 --> 00:38:00,389 Yeah! Get it going! Yes! 849 00:38:00,424 --> 00:38:01,824 That's it! That's it! That's it! 850 00:38:01,858 --> 00:38:03,592 Come on! Go! Time's set! 851 00:38:03,627 --> 00:38:05,761 I'm gonna hold my breath. 852 00:38:08,432 --> 00:38:09,398 [Bleep] 853 00:38:11,168 --> 00:38:13,302 Don't break the wheel. 854 00:38:13,337 --> 00:38:16,572 Oh, that [Bleep] Floating now. He's going! 855 00:38:16,606 --> 00:38:21,243 You aren't gonna believe how nice it looks over here! 856 00:38:22,012 --> 00:38:26,015 Coming up, we find out which of our minivans actually floats. Whoo! 857 00:38:26,049 --> 00:38:28,150 Wood: Oh, my God. That's so cold. 858 00:38:30,465 --> 00:38:33,767 We were in the midst of an epic, 200-mile journey 859 00:38:33,801 --> 00:38:36,436 over the Rocky Mountains in minivans. 860 00:38:36,471 --> 00:38:38,138 We had all won a challenge 861 00:38:38,172 --> 00:38:41,341 and somehow made it across the Continental Divide, 862 00:38:41,376 --> 00:38:43,844 so it all came down to this... 863 00:38:43,878 --> 00:38:48,181 Who could cross a lake the fastest? 864 00:38:48,216 --> 00:38:50,817 Lance Armstrong was on his way. 865 00:38:50,852 --> 00:38:52,920 Ferrara: Don't break the wheel. 866 00:38:57,392 --> 00:39:00,394 Foust: He's going! 867 00:39:00,428 --> 00:39:03,063 You aren't gonna believe how nice it looks over here! 868 00:39:03,097 --> 00:39:06,300 I tell you, you look like a real pioneer up there! 869 00:39:06,334 --> 00:39:08,735 It's really well-balanced. 870 00:39:08,770 --> 00:39:11,405 Do you notice he doesn't have a rudder? 871 00:39:11,439 --> 00:39:14,308 See you guys later! 872 00:39:14,342 --> 00:39:19,746 1, 2, 1, 2. 873 00:39:19,781 --> 00:39:22,115 The fact that it's still floating is impressive. 874 00:39:22,150 --> 00:39:23,717 Yeah. You get points for that. 875 00:39:23,751 --> 00:39:25,552 Come on. Come on. 876 00:39:27,188 --> 00:39:30,557 I really should have thought of a way to turn this thing. 877 00:39:30,592 --> 00:39:32,659 I'm going the wrong way. 878 00:39:32,694 --> 00:39:34,695 Wait a second. 879 00:39:34,729 --> 00:39:36,830 Is he going in? 880 00:39:36,864 --> 00:39:38,932 He's made a complete circle. 881 00:39:38,967 --> 00:39:42,302 I'm gonna swim it in! 882 00:39:42,337 --> 00:39:45,138 Oh, my God! Oh, my God! That's so cold! 883 00:39:45,173 --> 00:39:47,641 Holy [Bleep] 884 00:39:47,675 --> 00:39:50,077 Holy [Bleep] 885 00:39:50,111 --> 00:39:52,713 Someone tell me when I hit shore. 886 00:39:52,747 --> 00:39:56,550 Unfortunately for Rut, he ended up where he started, 887 00:39:56,584 --> 00:39:59,019 and two minutes in the water was all he could take. 888 00:39:59,053 --> 00:40:03,156 I give up! I surrender! 889 00:40:03,191 --> 00:40:04,858 [Laughing] 890 00:40:04,892 --> 00:40:06,193 It's so cold! 891 00:40:06,227 --> 00:40:07,995 [Laughing] 892 00:40:08,029 --> 00:40:10,897 All right. This hurts. I'll see you guys later. 893 00:40:10,932 --> 00:40:12,699 The ice right on his feet. 894 00:40:12,734 --> 00:40:15,102 Oh, my God, that hurts. Oh. 895 00:40:15,136 --> 00:40:17,004 With the Astro out, 896 00:40:17,038 --> 00:40:19,706 it was down to Town & Country versus Aerostar 897 00:40:19,741 --> 00:40:22,409 for the title of America's toughest minivan. 898 00:40:22,443 --> 00:40:23,777 Want to race? 899 00:40:23,811 --> 00:40:25,112 Go. 900 00:40:25,146 --> 00:40:28,181 Okay. Got to tighten this. 901 00:40:28,216 --> 00:40:30,550 Get the winch out there. Come on. 902 00:40:30,585 --> 00:40:31,818 How's that motor going? 903 00:40:34,122 --> 00:40:36,289 We'll see you at the finish. 904 00:40:36,324 --> 00:40:39,192 Yeah! Don't sink! 905 00:40:39,227 --> 00:40:41,561 Don't sink! Don't sink! Don't sink. 906 00:40:41,596 --> 00:40:45,732 7-horsepower motor. What a cheater. 907 00:40:45,767 --> 00:40:47,968 It's not cheating! Unbelievable. 908 00:40:48,002 --> 00:40:50,270 The pioneers may not have had outboard motors, 909 00:40:50,304 --> 00:40:53,640 but they didn't have electric winches, either, 910 00:40:53,675 --> 00:40:56,209 and my plan meant I didn't have to paddle across a lake 911 00:40:56,244 --> 00:40:57,411 and tie up to a tree. 912 00:40:57,445 --> 00:40:58,945 Come on. 913 00:40:58,980 --> 00:41:00,480 Almost there. 914 00:41:00,515 --> 00:41:03,650 [Engine turns over] 915 00:41:03,685 --> 00:41:06,820 There you go. Good girl. Good girl. 916 00:41:10,224 --> 00:41:12,125 I was already halfway across, 917 00:41:12,160 --> 00:41:16,229 and Tanner hadn't even made it back to his Aerostar. 918 00:41:16,264 --> 00:41:19,232 Working! It's working! 919 00:41:19,267 --> 00:41:22,569 The S.S. Town & Country had this one in the bag. 920 00:41:27,742 --> 00:41:29,376 [Engine stops] Oh, come on. 921 00:41:29,410 --> 00:41:30,477 Don't die! Don't die. 922 00:41:32,380 --> 00:41:33,613 What's up, you cheater? 923 00:41:33,648 --> 00:41:35,048 [Muttering] 924 00:41:35,083 --> 00:41:37,050 Oh, is it not working? I'm sorry. 925 00:41:37,085 --> 00:41:38,385 That's too bad. 926 00:41:38,419 --> 00:41:41,455 Just keep... oh, damn it! Damn. 927 00:41:41,489 --> 00:41:43,390 I can't believe I forgot gas. 928 00:41:43,424 --> 00:41:47,594 And then it's just a push-button road to victory. 929 00:41:48,896 --> 00:41:50,697 There we go. 930 00:41:50,732 --> 00:41:53,700 Yeah, baby! That's what I'm talking about! 931 00:41:53,735 --> 00:41:55,635 Whoo! 932 00:41:55,670 --> 00:41:58,972 Plan b... Stroke, stroke, stroke. 933 00:41:59,006 --> 00:42:01,141 My Chrysler had gotten me this far. 934 00:42:01,175 --> 00:42:03,143 There was only 100 yards to go, 935 00:42:03,177 --> 00:42:05,645 and there was no way I was gonna let winch boy win. 936 00:42:05,680 --> 00:42:07,647 You shall not pass! 937 00:42:07,682 --> 00:42:10,317 Come on! Really? 938 00:42:10,351 --> 00:42:12,219 Ha ha! 939 00:42:12,253 --> 00:42:14,254 Get off of here! No! 940 00:42:14,288 --> 00:42:16,022 No, get off! 941 00:42:16,057 --> 00:42:18,291 You're not climbing on here. 942 00:42:18,326 --> 00:42:21,228 Get back on your boat. You shall not pass! 943 00:42:22,363 --> 00:42:25,665 Hey, I'm just gonna go back to pushing my button, okay? 944 00:42:25,700 --> 00:42:28,435 [Whistling] 945 00:42:30,471 --> 00:42:33,940 That's it. Okay. 946 00:42:33,975 --> 00:42:35,942 Turning left. 947 00:42:35,977 --> 00:42:39,079 You can do it. 948 00:42:39,113 --> 00:42:40,847 Wood: While the other two were playing pirates, 949 00:42:40,882 --> 00:42:42,649 I've made it to the other side on foot, 950 00:42:42,683 --> 00:42:45,852 just in time to congratulate Tanner. 951 00:42:45,887 --> 00:42:48,021 That's not bad for second place, right there. 952 00:42:48,055 --> 00:42:49,422 Second place? Where's your car? 953 00:42:49,457 --> 00:42:50,957 Right over there on the shore. 954 00:42:52,160 --> 00:42:56,763 It was so determined to get here, it made it all by itself. 955 00:42:56,798 --> 00:42:59,032 I can't believe you just left Adam out there. 956 00:42:59,066 --> 00:43:00,534 I think a breeze will pick up. 957 00:43:00,568 --> 00:43:01,701 That's it. 958 00:43:01,736 --> 00:43:04,538 Stroke! Stroke! 959 00:43:04,572 --> 00:43:07,207 [Cheers and applause] 960 00:43:07,241 --> 00:43:10,911 I don't think they realize how cold that water was. 961 00:43:10,945 --> 00:43:12,379 Yeah. It was really cold, 962 00:43:12,413 --> 00:43:16,016 but what I think they do realize is how bad that Aerostar was. 963 00:43:16,050 --> 00:43:18,185 Come on. And everybody realizes that you two 964 00:43:18,219 --> 00:43:19,853 left me out there to die. 965 00:43:19,887 --> 00:43:21,021 [Laughter] 966 00:43:21,055 --> 00:43:22,522 Okay, I got across the lake 967 00:43:22,557 --> 00:43:24,424 with my van first, which was the goal. 968 00:43:24,458 --> 00:43:25,759 I win. 969 00:43:25,793 --> 00:43:27,394 Now, that's funny when you say it like that, 970 00:43:27,428 --> 00:43:29,062 because I was actually on the shore, 971 00:43:29,096 --> 00:43:30,430 waiting for you with my van, 972 00:43:30,464 --> 00:43:32,632 so that means I win. True. 973 00:43:32,667 --> 00:43:34,568 Your van drifted across on its own. 974 00:43:34,602 --> 00:43:37,404 It made it, plus mine was the best at moving livestock, 975 00:43:37,438 --> 00:43:39,573 - just like the early settlers. - Friendly sheep. 976 00:43:39,607 --> 00:43:41,241 What? You had a friendly sheep. 977 00:43:41,275 --> 00:43:42,976 Okay, listen, listen. I won the drag race. 978 00:43:43,010 --> 00:43:44,644 And I'm not fighting him on this. 979 00:43:44,679 --> 00:43:47,747 Do you really want to be the guy that chose the best minivan? 980 00:43:47,782 --> 00:43:51,059 - Um, no, not if you put it like that. - Then shut up. 981 00:43:51,060 --> 00:43:55,160 Rut, you win, you are the king of the soccer mums. 982 00:43:55,161 --> 00:43:55,861 Thank you very much! 73154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.