All language subtitles for Halo.S01E06.Solace.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-NOSiViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,480 [narrator] Previously on Halo... 2 00:00:02,524 --> 00:00:04,395 [John] You kidnapped me. 3 00:00:04,439 --> 00:00:05,744 I will explain everything. 4 00:00:05,788 --> 00:00:07,181 - [screams] - Cortana! 5 00:00:07,224 --> 00:00:09,139 [Cortana] Shutting down neural bridge. 6 00:00:09,183 --> 00:00:10,445 [John] Dr. Halsey was in my home 7 00:00:10,488 --> 00:00:12,186 and my parents were still alive. 8 00:00:12,229 --> 00:00:13,578 She's been lying to me. 9 00:00:13,622 --> 00:00:15,102 I will look into this personally. 10 00:00:15,145 --> 00:00:16,929 [Parangosky] You promised the committee 11 00:00:16,973 --> 00:00:18,496 that Cortana would keep 1-1-7 under control. 12 00:00:18,540 --> 00:00:20,281 He will operate as designed 13 00:00:20,324 --> 00:00:23,066 and he will bring us the weapon that wins this war. 14 00:00:25,068 --> 00:00:26,243 [John] Incoming. 15 00:00:29,855 --> 00:00:32,032 [Halsey] John, you're going to have to bring it to us. 16 00:00:32,075 --> 00:00:33,033 [John] Roger that. 17 00:00:35,557 --> 00:00:36,906 - [gunfire] - Ah! 18 00:00:38,995 --> 00:00:41,389 - Kai's hurt. - Chief, don't do this. 19 00:00:41,432 --> 00:00:42,955 You need to protect the artifact. 20 00:00:42,999 --> 00:00:44,827 [John] I can't let her die. 21 00:00:44,870 --> 00:00:46,002 [alien and human grunts] 22 00:00:48,091 --> 00:00:49,571 [voices cry out] 23 00:00:51,094 --> 00:00:53,096 Chief... the artifact. 24 00:00:53,140 --> 00:00:54,358 [Kai groans] 25 00:00:55,925 --> 00:00:57,274 [roars] 26 00:01:00,973 --> 00:01:04,238 [gunfire] 27 00:01:04,281 --> 00:01:05,804 [soft muttering] 28 00:01:08,285 --> 00:01:10,766 [speaking Sangheili] 29 00:01:10,809 --> 00:01:13,160 [Cortana] Chief, I'm reading a human life-form. 30 00:01:13,203 --> 00:01:15,162 [soft gasp] 31 00:01:15,205 --> 00:01:17,294 ♪♪♪ 32 00:01:22,734 --> 00:01:25,868 ♪♪♪ 33 00:01:33,615 --> 00:01:34,964 [Halsey whispers] Can it be our secret? 34 00:01:39,795 --> 00:01:41,840 - [Young John] Let me go! - You will save all of us. 35 00:01:41,884 --> 00:01:43,364 [soft gasp] 36 00:01:46,454 --> 00:01:48,369 [no audible dialogue] 37 00:01:50,806 --> 00:01:52,112 Aren't you the lucky one. 38 00:01:54,201 --> 00:01:55,767 [no audible dialogue] 39 00:01:55,811 --> 00:02:00,424 ♪♪♪ 40 00:02:00,468 --> 00:02:02,687 [distant, distorted child's cry] 41 00:02:04,733 --> 00:02:06,474 [distant, distorted] Actually, I'm the lucky one. 42 00:02:09,781 --> 00:02:11,000 [sudden clap] 43 00:02:11,043 --> 00:02:12,393 [Kai screaming] 44 00:02:12,436 --> 00:02:15,570 [Vannak] Stay calm, Kai. We got you. 45 00:02:15,613 --> 00:02:16,658 We got you. 46 00:02:16,701 --> 00:02:19,835 [groans and screams] 47 00:02:19,878 --> 00:02:22,142 It's wearing off. Hit her again. 48 00:02:22,185 --> 00:02:24,535 [Riz] Don't fight it, Kai. 49 00:02:24,579 --> 00:02:26,798 - [groans] - Kai, let go! 50 00:02:26,842 --> 00:02:28,365 [Vannak] Shit! 51 00:02:29,888 --> 00:02:31,803 Pain's too much. Again. 52 00:02:33,196 --> 00:02:34,371 [Kai cries out] 53 00:02:34,415 --> 00:02:35,807 [monitors beeping] 54 00:02:35,851 --> 00:02:37,287 [Riz] It's gonna be okay. 55 00:02:37,331 --> 00:02:39,115 That's good. 56 00:02:39,159 --> 00:02:40,725 That's good, Kai. 57 00:02:42,771 --> 00:02:44,207 [Cortana] Master Chief? 58 00:02:44,251 --> 00:02:45,861 Master Chief, you're ill. 59 00:02:45,904 --> 00:02:47,471 Contact with the larger artifact 60 00:02:47,515 --> 00:02:49,430 has overloaded your system. 61 00:02:49,473 --> 00:02:51,345 Leave me alone. 62 00:02:51,388 --> 00:02:54,174 I can't do that. It's my job to protect you. 63 00:02:54,217 --> 00:02:55,740 You need medical attention. 64 00:02:56,828 --> 00:02:58,569 [Keyes] Chief? 65 00:02:59,918 --> 00:03:01,268 [John] Captain. 66 00:03:01,311 --> 00:03:03,400 [distant screams] 67 00:03:03,444 --> 00:03:05,402 [nearby urgent chatter] 68 00:03:05,446 --> 00:03:07,448 [Keyes] Ground sensors were unable 69 00:03:07,491 --> 00:03:10,059 to track the vector of the Covenant ship 70 00:03:10,102 --> 00:03:12,801 before she went into slipspace over Eridanus. 71 00:03:13,889 --> 00:03:15,369 It's my fault. 72 00:03:15,412 --> 00:03:16,848 I lost us the artifact, sir. 73 00:03:16,892 --> 00:03:19,895 [Keyes] You saved 150 lives, 74 00:03:19,938 --> 00:03:21,984 mine included. 75 00:03:22,027 --> 00:03:24,987 More lives will be lost if we don't get it back. 76 00:03:25,030 --> 00:03:27,729 You found it once, you'll find it again. 77 00:03:30,688 --> 00:03:31,950 Now we have her. 78 00:03:31,994 --> 00:03:34,301 [man groans] 79 00:03:37,869 --> 00:03:40,307 [soft muttering in Sangheili] 80 00:03:40,350 --> 00:03:43,701 [muttering continues] 81 00:03:45,616 --> 00:03:47,270 [muttering in Sangheili] 82 00:03:52,710 --> 00:03:54,843 [Keyes] Before she passed out, 83 00:03:54,886 --> 00:03:56,279 she told Miranda that the Covenant 84 00:03:56,323 --> 00:03:58,107 had kidnapped her as a child 85 00:03:58,150 --> 00:04:00,065 and kept her prisoner ever since. 86 00:04:02,720 --> 00:04:04,244 You all right? 87 00:04:06,071 --> 00:04:08,639 - You had a systems check? - No, sir, I'm fine. 88 00:04:08,683 --> 00:04:10,337 [Cortana] I've run a systems check, 89 00:04:10,380 --> 00:04:12,208 and that's absolutely not true. 90 00:04:12,252 --> 00:04:14,297 I'll be fine. 91 00:04:14,341 --> 00:04:17,126 Captain, we are on final approach to Reach. 92 00:04:17,169 --> 00:04:19,084 UNSC hospital ship Solace has landed 93 00:04:19,128 --> 00:04:21,304 and is unloading the dead and wounded. 94 00:04:21,348 --> 00:04:23,480 [Keyes] Very well, Lieutenant. Bring us in. 95 00:04:23,524 --> 00:04:26,309 - [Goy] Aye, sir. - [Keyes sighs] 96 00:04:26,353 --> 00:04:29,094 [Keyes] We'll regroup, come up with a new plan. 97 00:04:29,138 --> 00:04:30,574 [John] Yes, sir. 98 00:04:30,618 --> 00:04:32,272 [Keyes claps John's arm] 99 00:04:35,013 --> 00:04:36,972 [Cortana] We need to get you well, Chief. 100 00:04:38,800 --> 00:04:40,932 [no audible dialogue] 101 00:04:40,976 --> 00:04:42,630 [engine revs] 102 00:04:42,673 --> 00:04:43,674 [whispers] Can it be our secret? 103 00:04:43,718 --> 00:04:45,981 [no audible dialogue] 104 00:04:46,024 --> 00:04:48,331 ♪♪♪ 105 00:04:49,811 --> 00:04:52,161 ♪♪♪ 106 00:04:57,993 --> 00:04:59,603 [indistinct chatter] 107 00:05:06,741 --> 00:05:08,830 [engines roar] 108 00:05:18,187 --> 00:05:20,102 [thrusters hiss] 109 00:05:22,931 --> 00:05:25,586 ♪♪♪ 110 00:05:25,629 --> 00:05:28,371 [indistinct PA announcement] 111 00:05:42,254 --> 00:05:44,300 [ventilated breathing] 112 00:05:44,344 --> 00:05:46,868 ♪♪♪ 113 00:05:57,792 --> 00:05:59,184 [loud clank] 114 00:05:59,228 --> 00:06:01,535 [Cortana] Tell me what's going on. 115 00:06:01,578 --> 00:06:03,275 Thought you knew everything. 116 00:06:03,319 --> 00:06:05,669 What do you know about Roman Quinn? 117 00:06:05,713 --> 00:06:08,759 Roman Quinn: 2474 to 2544. 118 00:06:08,803 --> 00:06:11,327 Aeronautic engineer and ship designer. Hey! 119 00:06:11,371 --> 00:06:12,981 John? 120 00:06:13,024 --> 00:06:15,723 Quinn was no ordinary shipbuilder. 121 00:06:15,766 --> 00:06:17,899 - [console beeping] - He modernized the entire fleet. 122 00:06:17,942 --> 00:06:20,118 - [Halsey] John? - But his real genius 123 00:06:20,162 --> 00:06:23,252 was in recognizing the limits to his own intelligence. 124 00:06:23,295 --> 00:06:24,427 Weird, right? 125 00:06:24,471 --> 00:06:26,168 [Halsey] Open this door right now! 126 00:06:26,211 --> 00:06:28,083 [Cortana] Why did you lock Dr. Halsey in her lab? 127 00:06:28,126 --> 00:06:30,346 [John] See, Quinn knew that all technology, 128 00:06:30,390 --> 00:06:33,218 no matter how advanced, can go bad, 129 00:06:33,262 --> 00:06:35,612 so you gotta have a fail-safe. 130 00:06:35,656 --> 00:06:37,397 He built fail-safes into all of his tech, 131 00:06:37,440 --> 00:06:39,137 except one. 132 00:06:41,401 --> 00:06:43,490 The UV decontamination system. 133 00:06:43,533 --> 00:06:45,970 ♪♪♪ 134 00:06:48,059 --> 00:06:49,974 - John! - [computer chimes] 135 00:06:50,018 --> 00:06:51,933 [John] Turns out, 136 00:06:51,976 --> 00:06:54,326 the automatic sensor overrides inside the lab didn't work. 137 00:06:54,370 --> 00:06:55,415 They still don't. 138 00:06:56,633 --> 00:06:58,113 It was so simple. 139 00:06:58,156 --> 00:06:59,201 Just slipped his mind. 140 00:07:00,507 --> 00:07:02,683 And that was the end of Roman Quinn. 141 00:07:02,726 --> 00:07:04,424 You're not... 142 00:07:06,164 --> 00:07:08,819 [machinery beeping and whirring] 143 00:07:08,863 --> 00:07:12,170 Master Chief, you're tired and overloaded. 144 00:07:12,214 --> 00:07:13,998 No, I've never felt better. 145 00:07:14,042 --> 00:07:15,783 [Cortana] Do you have any idea what will happen 146 00:07:15,826 --> 00:07:17,306 if the sensors fail with Dr. Halsey inside? 147 00:07:17,349 --> 00:07:19,003 - John! - I do. 148 00:07:19,047 --> 00:07:20,875 She will receive a very large dose of radiation. 149 00:07:20,918 --> 00:07:22,572 - John! - The worst part 150 00:07:22,616 --> 00:07:24,879 isn't the burning, it's the liquefaction. 151 00:07:24,922 --> 00:07:27,142 They were mopping up buckets of Quinn for days. 152 00:07:27,185 --> 00:07:29,231 Open the door right now. 153 00:07:31,363 --> 00:07:32,539 Make me. 154 00:07:32,582 --> 00:07:34,149 - I can't. - Sure you can. 155 00:07:34,192 --> 00:07:36,064 - You're my fail-safe. - That's not true. 156 00:07:36,107 --> 00:07:38,240 Open the door. 157 00:07:38,283 --> 00:07:39,894 John, open the door right now! 158 00:07:39,937 --> 00:07:41,983 Halsey's been lying to me my entire life. 159 00:07:42,026 --> 00:07:43,245 - John! - She saw how close 160 00:07:43,288 --> 00:07:44,725 I was getting to the truth, 161 00:07:44,768 --> 00:07:46,378 so she implanted you to keep me in line. 162 00:07:46,422 --> 00:07:47,989 So, do it! 163 00:07:48,032 --> 00:07:50,513 Make me open this door, or your creator dies. 164 00:07:50,557 --> 00:07:52,384 All I can do is overload your neural pathways 165 00:07:52,428 --> 00:07:54,299 and create a temporary state of stasis. 166 00:07:54,343 --> 00:07:57,172 I can't control you. You're angry and upset. 167 00:07:57,215 --> 00:07:58,739 - John! Please! - [Cortana] I understand. 168 00:07:58,782 --> 00:08:00,523 You're a machine. You understand nothing. 169 00:08:00,567 --> 00:08:01,785 - [pounding on door] - [Halsey] John! 170 00:08:01,829 --> 00:08:03,221 - Open the door. - You do it. 171 00:08:03,265 --> 00:08:04,745 - I can't. - I don't believe you! 172 00:08:04,788 --> 00:08:06,268 She only has a few seconds, John, please. 173 00:08:06,311 --> 00:08:07,878 [screams] John! 174 00:08:07,922 --> 00:08:09,489 Open up! 175 00:08:10,707 --> 00:08:14,015 John! No! 176 00:08:14,058 --> 00:08:16,931 - John! - John, please. 177 00:08:16,974 --> 00:08:19,194 [clank] 178 00:08:19,237 --> 00:08:20,630 [Halsey] No! 179 00:08:26,723 --> 00:08:28,203 [panting] 180 00:08:33,817 --> 00:08:35,645 Don't get too comfortable. 181 00:08:35,689 --> 00:08:38,213 I just needed to know your AI's limits. 182 00:08:38,256 --> 00:08:40,302 [panting softly] 183 00:08:40,345 --> 00:08:42,696 I have no plans to save you from what's next. 184 00:08:47,918 --> 00:08:49,093 [Cortana] I'm sorry. 185 00:08:56,840 --> 00:08:59,887 ♪ opening theme music plays ♪ 186 00:09:55,725 --> 00:09:57,466 [weatherman] If you're thinking 187 00:09:57,509 --> 00:09:59,163 of heading outside for the Equinox Festival, 188 00:09:59,207 --> 00:10:00,948 you're in luck. 189 00:10:00,991 --> 00:10:02,645 The weather is going to be absolutely perfect. 190 00:10:02,689 --> 00:10:04,168 Bring the kids, bring the grandparents. 191 00:10:04,212 --> 00:10:05,779 Heck, bring everybody. 192 00:10:05,822 --> 00:10:07,432 [woman] I'm bringing my dogs. 193 00:10:07,476 --> 00:10:09,043 [weatherman] You can bring your pets too. 194 00:10:09,086 --> 00:10:11,523 [Penma] A human living among the Covenant? 195 00:10:11,567 --> 00:10:13,003 Unheard of. 196 00:10:13,047 --> 00:10:14,657 [David] So, what is she? 197 00:10:14,701 --> 00:10:18,226 A refugee or an enemy combatant? 198 00:10:19,967 --> 00:10:21,533 For the moment, both. 199 00:10:21,577 --> 00:10:23,013 [Keyes] She's offering to give us intel 200 00:10:23,057 --> 00:10:24,493 on the Covenant, 201 00:10:24,536 --> 00:10:25,973 but she'll only speak to Master Chief. 202 00:10:26,016 --> 00:10:28,236 [Bota] Is that a good idea? 203 00:10:28,279 --> 00:10:30,499 [Keyes] If it gets her talking. 204 00:10:30,542 --> 00:10:33,763 Is 1-1-7 the right man for the job? 205 00:10:33,807 --> 00:10:35,678 Chief has debriefed hundreds of people. 206 00:10:35,722 --> 00:10:39,290 He can tell the difference between an informant and a spy. 207 00:10:39,334 --> 00:10:41,249 Perhaps the old Master Chief could do that, 208 00:10:41,292 --> 00:10:44,121 but this one was at least partially responsible 209 00:10:44,165 --> 00:10:46,515 for the loss of the second artifact. 210 00:10:46,558 --> 00:10:47,734 Left his position. 211 00:10:47,777 --> 00:10:49,518 To save Marine lives. 212 00:10:49,561 --> 00:10:53,696 It's the mission that matters, not the Marine. 213 00:10:53,740 --> 00:10:55,524 Says the man who never put on the uniform. 214 00:10:57,352 --> 00:10:59,093 [hologram trills] 215 00:11:04,620 --> 00:11:07,057 I'm afraid I agree with Bota. 216 00:11:07,101 --> 00:11:10,452 Two Spartans failed to perform as designed. 217 00:11:10,495 --> 00:11:13,629 So, now we're questioning the entire Spartan program? 218 00:11:13,673 --> 00:11:16,458 [Parangosky] It's not the Spartans they're questioning. 219 00:11:16,501 --> 00:11:17,764 It's me. 220 00:11:19,983 --> 00:11:21,768 Isn't that right? 221 00:11:21,811 --> 00:11:24,074 Come on, out with it. 222 00:11:25,162 --> 00:11:26,860 Admiral Hood is concerned. 223 00:11:28,339 --> 00:11:30,602 We have dedicated so much of our resources 224 00:11:30,646 --> 00:11:33,910 to finding a weapon that might not even exist. 225 00:11:33,954 --> 00:11:35,912 And now, after the losses on Eridanus-- 226 00:11:35,956 --> 00:11:38,045 He's considering dismantling Section Three 227 00:11:38,088 --> 00:11:40,874 and putting the Spartans under direct UNSC command. 228 00:11:42,876 --> 00:11:46,314 All these years, they've been calling me paranoid. 229 00:11:46,357 --> 00:11:48,229 No one's against you, Margaret. 230 00:11:50,492 --> 00:11:53,277 Then who put those ideas in his head? 231 00:11:53,321 --> 00:11:55,149 You know how these things go. 232 00:11:55,192 --> 00:11:56,628 The committee needs results, 233 00:11:56,672 --> 00:11:58,674 or they'll find someone to blame. 234 00:11:58,718 --> 00:12:02,243 ♪♪♪ 235 00:12:02,286 --> 00:12:03,635 [sighs] 236 00:12:08,989 --> 00:12:13,080 ♪♪♪ 237 00:12:13,123 --> 00:12:14,298 [Malya] Give her hell, Chief. 238 00:12:15,735 --> 00:12:18,520 These squidheads don't take hostages. 239 00:12:18,563 --> 00:12:20,217 She's one of them. 240 00:12:21,349 --> 00:12:22,567 No doubt. 241 00:12:29,400 --> 00:12:30,750 [man] We're good. 242 00:12:33,622 --> 00:12:36,146 ♪♪♪ 243 00:12:38,409 --> 00:12:40,760 [door closes] 244 00:12:44,198 --> 00:12:45,373 Are you comfortable? 245 00:12:47,114 --> 00:12:49,116 I am, thank you. 246 00:12:49,159 --> 00:12:51,118 We'll see what we can do about getting you some new clothes. 247 00:12:51,161 --> 00:12:52,380 [Makee chuckles] 248 00:12:52,423 --> 00:12:53,598 I'm John. 249 00:12:53,642 --> 00:12:55,687 You're the Demon. 250 00:12:57,515 --> 00:12:58,821 That's what the Sangheili call you. 251 00:12:58,865 --> 00:12:59,953 Mmm. 252 00:12:59,996 --> 00:13:02,390 I've been called worse. 253 00:13:02,433 --> 00:13:04,174 What can I call you? 254 00:13:04,218 --> 00:13:06,089 Makee. 255 00:13:07,569 --> 00:13:09,223 Makee. 256 00:13:09,266 --> 00:13:11,268 You say you were a prisoner of the Covenant? 257 00:13:12,530 --> 00:13:13,880 For many years. 258 00:13:15,446 --> 00:13:17,448 Please, if the other keystone is here, 259 00:13:17,492 --> 00:13:19,059 you are in great danger. 260 00:13:19,102 --> 00:13:21,844 They will not stop until they have both stones. 261 00:13:25,805 --> 00:13:27,589 Do you know where they took the other one? 262 00:13:27,632 --> 00:13:29,809 The one they stole from us on Eridanus. 263 00:13:29,852 --> 00:13:31,288 [sighs] By now... 264 00:13:33,725 --> 00:13:38,208 um, on a planet called Raas Kkhotskha. 265 00:13:38,252 --> 00:13:40,863 In the star system you call Aspero. 266 00:13:40,907 --> 00:13:42,996 Can you show me? 267 00:13:43,039 --> 00:13:44,432 Mnh... 268 00:13:44,475 --> 00:13:45,868 I've never been there. 269 00:13:50,655 --> 00:13:52,570 It's a holy place for them. 270 00:13:54,224 --> 00:13:56,139 ♪♪♪ 271 00:13:58,272 --> 00:13:59,708 You don't believe me. 272 00:14:00,970 --> 00:14:02,232 Of course. 273 00:14:02,276 --> 00:14:04,756 ♪♪♪ 274 00:14:09,326 --> 00:14:11,981 The Covenant slaughtered hundreds of my people 275 00:14:12,025 --> 00:14:14,027 and then flew off with the artifact. 276 00:14:15,376 --> 00:14:16,768 And then you drop from the sky, 277 00:14:16,812 --> 00:14:18,858 offering to help us get it back. 278 00:14:23,558 --> 00:14:25,821 Tell me why I should trust you. 279 00:14:28,519 --> 00:14:30,652 [whispering] Because I'm like you. 280 00:14:34,221 --> 00:14:36,353 Oh. 281 00:14:36,397 --> 00:14:38,573 You don't know. 282 00:14:38,616 --> 00:14:40,618 Should I? 283 00:14:41,793 --> 00:14:44,666 The Covenant call me Hirajo. 284 00:14:46,320 --> 00:14:47,582 The Blessed One. 285 00:14:51,455 --> 00:14:53,283 [John] What's a Blessed One? 286 00:14:53,327 --> 00:14:55,503 Human, only more so. 287 00:14:56,939 --> 00:14:59,289 You! You bring it to life! 288 00:15:02,118 --> 00:15:03,685 You do know. 289 00:15:06,296 --> 00:15:08,168 We are the same. 290 00:15:09,299 --> 00:15:10,431 You don't understand 291 00:15:10,474 --> 00:15:12,955 what you are, do you? 292 00:15:14,522 --> 00:15:17,351 ♪♪♪ 293 00:15:28,144 --> 00:15:30,103 Get me Captain Keyes. 294 00:15:30,146 --> 00:15:32,409 Aspero star system. Everyone hear that? 295 00:15:32,453 --> 00:15:34,846 [Pereria] Control, slew antennas Alpha through Delta 296 00:15:34,890 --> 00:15:36,500 23 degrees off galactic center. 297 00:15:36,544 --> 00:15:38,459 I want every piece of available hardware 298 00:15:38,502 --> 00:15:40,200 aimed in that direction. 299 00:15:40,243 --> 00:15:41,941 I've got Sigma Octanus IV tasking their satellites. 300 00:15:41,984 --> 00:15:44,073 Find me a planet that can support Covenant life! 301 00:15:44,117 --> 00:15:45,509 UNSC Ice Storm, this is FLEETCOM 302 00:15:45,553 --> 00:15:48,208 requesting x-ray dash echo lima foxtrot 303 00:15:48,251 --> 00:15:50,514 at declination 68.8 degrees, over. 304 00:15:50,558 --> 00:15:53,082 We're looking for a Goldilocks here, people! 305 00:15:53,126 --> 00:15:54,736 I want to see it now! 306 00:15:54,779 --> 00:15:57,304 [overlapping chatter] 307 00:15:57,347 --> 00:15:59,828 ♪♪♪ 308 00:16:12,232 --> 00:16:14,147 [Makee, whispering] We are the same. 309 00:16:16,366 --> 00:16:19,543 [distant engine roars] 310 00:16:19,587 --> 00:16:22,198 [Halal] Okay, let's get started. 311 00:16:22,242 --> 00:16:24,853 As I said, my name is Major Ira Halal, 312 00:16:24,896 --> 00:16:28,857 representing the Judge Advocate General's office in this matter. 313 00:16:28,900 --> 00:16:30,337 Would you kindly state your name. 314 00:16:30,380 --> 00:16:32,121 Dr. Catherine Halsey. 315 00:16:32,165 --> 00:16:34,341 And what is your current status? 316 00:16:34,384 --> 00:16:37,692 Put me down as mildly irritated. 317 00:16:39,868 --> 00:16:41,087 I understand you're a busy woman, 318 00:16:41,130 --> 00:16:42,958 so we'll move right along. 319 00:16:43,002 --> 00:16:46,309 Over your career, you've issued a number of white papers 320 00:16:46,353 --> 00:16:48,659 on theoretical advancements in genetics. 321 00:16:48,703 --> 00:16:49,921 Yes, I have. 322 00:16:49,965 --> 00:16:52,054 Margaret, this is a bad idea. 323 00:16:52,098 --> 00:16:54,839 The committee needs a scapegoat. I'm giving them one. 324 00:16:54,883 --> 00:16:56,624 Dozens, from the looks of it. 325 00:16:56,667 --> 00:16:58,321 [Halsey, through speaker] Mmm. That's correct. 326 00:16:58,365 --> 00:17:00,236 [Keyes] We purposely kept JAG 327 00:17:00,280 --> 00:17:02,325 out of the Spartan-II program. 328 00:17:02,369 --> 00:17:05,024 He's under strict orders to limit his questions to cloning. 329 00:17:05,067 --> 00:17:07,069 Some of those advancements in genetics 330 00:17:07,113 --> 00:17:08,897 were based on illegal scientific protocols. 331 00:17:08,940 --> 00:17:10,725 Is that correct? 332 00:17:10,768 --> 00:17:13,771 Well, as you said, they were theoretical. 333 00:17:13,815 --> 00:17:15,860 She is smarter than both of us. 334 00:17:15,904 --> 00:17:17,645 I'm counting on that. 335 00:17:17,688 --> 00:17:20,126 Let's move on to the origins of the Cortana system. 336 00:17:20,169 --> 00:17:21,910 Sure. 337 00:17:23,825 --> 00:17:26,349 - Oh, shit! - John... 338 00:17:26,393 --> 00:17:27,829 Master Chief, we're in the middle of-- 339 00:17:27,872 --> 00:17:29,004 I need the room. 340 00:17:30,919 --> 00:17:31,963 Now. 341 00:17:34,575 --> 00:17:35,924 Okay, that's enough. 342 00:17:35,967 --> 00:17:37,447 [Parangosky] Don't do that. 343 00:17:37,491 --> 00:17:38,883 We have to get in there and stop this. 344 00:17:38,927 --> 00:17:40,581 [Parangosky] If we interrupt him now, 345 00:17:40,624 --> 00:17:41,973 he's going to think we're complicit. 346 00:17:42,017 --> 00:17:44,237 Margaret, we are complicit. 347 00:17:44,280 --> 00:17:45,977 Shh. Wait. 348 00:17:57,250 --> 00:17:58,816 Ask. 349 00:18:00,644 --> 00:18:01,993 Why did you do it? 350 00:18:04,126 --> 00:18:06,650 Nothing I say to you will make any sense 351 00:18:06,694 --> 00:18:09,175 until the benefits are manifest. 352 00:18:09,218 --> 00:18:12,830 I just have to accept that you will hate me. 353 00:18:17,531 --> 00:18:19,315 I was planning the future. 354 00:18:19,359 --> 00:18:21,274 Whose future? 355 00:18:21,317 --> 00:18:22,753 Not mine. 356 00:18:22,797 --> 00:18:24,059 Nor mine. 357 00:18:25,321 --> 00:18:27,062 The future of our species. 358 00:18:28,759 --> 00:18:31,110 Natural evolution is failing us. 359 00:18:32,937 --> 00:18:35,375 Human beings are still hardwired 360 00:18:35,418 --> 00:18:38,160 for conflict and selfishness, John. 361 00:18:38,204 --> 00:18:40,989 I knew years ago that if we were going to survive, 362 00:18:41,032 --> 00:18:42,686 we needed a force. 363 00:18:47,952 --> 00:18:49,737 A force that would intervene, 364 00:18:49,780 --> 00:18:52,435 that could prevent conflict before it started. 365 00:18:52,479 --> 00:18:56,047 So, I created the Spartans, 366 00:18:56,091 --> 00:18:58,833 a group who would protect us from ourselves. 367 00:18:58,876 --> 00:19:01,531 Miranda, you're not authorized to be here. 368 00:19:01,575 --> 00:19:03,229 Stop. 369 00:19:03,272 --> 00:19:06,536 [John] That's a nice story. 370 00:19:06,580 --> 00:19:08,756 Maybe just skip to the part where you kidnap us. 371 00:19:12,107 --> 00:19:13,717 I needed children, 372 00:19:13,761 --> 00:19:15,850 no older than six, 373 00:19:15,893 --> 00:19:17,982 so that I could carry out the necessary training 374 00:19:18,026 --> 00:19:19,854 and augmentations. 375 00:19:19,897 --> 00:19:22,987 Obviously, they were too young to volunteer. 376 00:19:23,031 --> 00:19:24,815 And their parents, well, 377 00:19:24,859 --> 00:19:27,035 parents don't give up their children very easily. 378 00:19:31,518 --> 00:19:33,346 And that thing you replaced me with? 379 00:19:34,782 --> 00:19:37,176 Genetically compromised flash clones. 380 00:19:37,219 --> 00:19:39,917 Once they were in the homes, 381 00:19:39,961 --> 00:19:42,920 they started to experience nosebleeds, headaches, 382 00:19:42,964 --> 00:19:44,879 nothing too horrendous. 383 00:19:46,228 --> 00:19:49,492 And then, after a short period of time, 384 00:19:49,536 --> 00:19:50,928 they would pass away. 385 00:19:53,409 --> 00:19:55,585 And the doctors would put it down 386 00:19:55,629 --> 00:19:57,370 to an undiagnosed seizure disorder, 387 00:19:57,413 --> 00:20:00,547 which was a reasonable explanation. 388 00:20:00,590 --> 00:20:02,331 [scoffs] Reasonable. 389 00:20:05,204 --> 00:20:08,119 Tearing us from our childhood homes was reasonable? 390 00:20:13,342 --> 00:20:16,432 Forcing our parents to grieve mutant children, that's... 391 00:20:17,607 --> 00:20:19,522 That's reasonable to you? 392 00:20:20,654 --> 00:20:22,221 If it gave them closure, yes. 393 00:20:23,874 --> 00:20:25,441 You lied to us... 394 00:20:27,051 --> 00:20:28,314 for years... 395 00:20:30,272 --> 00:20:32,927 while we fought and killed for you. 396 00:20:32,970 --> 00:20:34,885 Not for me. 397 00:20:34,929 --> 00:20:39,890 Any challenge to the status quo is always thought to be mad, 398 00:20:39,934 --> 00:20:42,241 bad, and morally reprehensible 399 00:20:42,284 --> 00:20:43,981 until people see the benefits. 400 00:20:44,025 --> 00:20:45,244 Who knew? 401 00:20:48,029 --> 00:20:49,813 Who was in on it? 402 00:20:52,860 --> 00:20:54,775 When you're fighting an existential war, 403 00:20:54,818 --> 00:20:57,168 people don't ask too many questions, they just... 404 00:20:57,212 --> 00:20:59,606 they want results. 405 00:20:59,649 --> 00:21:03,392 And John, you brought them the results. 406 00:21:03,436 --> 00:21:05,264 That's what got us here. 407 00:21:05,307 --> 00:21:09,050 I knew that by encouraging you to tap into your memories, 408 00:21:09,093 --> 00:21:11,748 that I risked bringing all of this to light. 409 00:21:11,792 --> 00:21:13,097 But it was worth it. 410 00:21:13,141 --> 00:21:15,274 It was worth it to unlock 411 00:21:15,317 --> 00:21:17,711 the mysteries of those artifacts. 412 00:21:19,887 --> 00:21:21,323 What mysteries? 413 00:21:25,849 --> 00:21:27,634 Tell me what you know. 414 00:21:27,677 --> 00:21:32,378 They have upended everything I thought I knew 415 00:21:32,421 --> 00:21:34,684 about our place in this universe. 416 00:21:34,728 --> 00:21:39,210 There are more secrets hidden, and you have the key. 417 00:21:39,254 --> 00:21:41,038 John, you have something inside of you, 418 00:21:41,082 --> 00:21:43,040 some atavistic connection to this thing 419 00:21:43,084 --> 00:21:44,912 that we're calling the Halo. 420 00:21:44,955 --> 00:21:47,306 And I know. 421 00:21:47,349 --> 00:21:49,264 I know that you will take us there. 422 00:21:49,308 --> 00:21:52,398 And when you do, we will lead our species 423 00:21:52,441 --> 00:21:54,661 beyond its current limitations. 424 00:21:54,704 --> 00:21:56,837 But you need me to do this. 425 00:21:56,880 --> 00:21:58,839 ♪♪♪ 426 00:21:58,882 --> 00:22:00,841 Let's ensure that all of these sacrifices 427 00:22:00,884 --> 00:22:03,104 have not been in vain. 428 00:22:03,147 --> 00:22:05,541 Let's finish what we started. 429 00:22:07,804 --> 00:22:09,110 I'll finish. 430 00:22:11,678 --> 00:22:12,722 Without you. 431 00:22:14,115 --> 00:22:16,944 [door slides open] 432 00:22:16,987 --> 00:22:17,901 [sighs] 433 00:22:21,557 --> 00:22:22,906 [soft sigh] 434 00:22:34,222 --> 00:22:35,832 [trilling sound] 435 00:22:35,876 --> 00:22:38,269 [door slides open] 436 00:22:38,313 --> 00:22:40,010 [huffs] 437 00:22:42,970 --> 00:22:44,058 Chief. 438 00:22:45,276 --> 00:22:46,408 I'm so-- 439 00:22:46,452 --> 00:22:48,018 Doctor. 440 00:22:48,062 --> 00:22:49,411 The Covenant prisoner claims 441 00:22:49,455 --> 00:22:51,065 she can interact with the artifact. 442 00:22:51,108 --> 00:22:52,806 - She said that? - Could you check on that for me? 443 00:22:52,849 --> 00:22:54,068 - Yes. - Right away. 444 00:22:54,111 --> 00:22:55,374 Yes, Chief. 445 00:22:55,417 --> 00:22:57,158 [sighs] 446 00:23:00,596 --> 00:23:02,859 [screams] 447 00:23:02,903 --> 00:23:06,167 [Cortana] Chief, Dr. Halsey was right. 448 00:23:06,210 --> 00:23:07,777 The Halo is uncharted 449 00:23:07,821 --> 00:23:10,345 and potentially very dangerous territory. 450 00:23:10,389 --> 00:23:12,434 Who do you work for, Cortana? 451 00:23:12,478 --> 00:23:14,218 I don't understand the question. 452 00:23:14,262 --> 00:23:16,699 I'm asking who you work for, me or Halsey? 453 00:23:16,743 --> 00:23:19,093 I'm not designed to make that choice. 454 00:23:19,136 --> 00:23:20,573 Right. 455 00:23:20,616 --> 00:23:22,226 I'll make it easy for you. 456 00:23:22,270 --> 00:23:24,054 First chance I get, I'm cutting you out. 457 00:23:24,098 --> 00:23:25,708 [Cortana] That's not a gamble I would take. 458 00:23:25,752 --> 00:23:27,014 I'm not interested in your advice anymore. 459 00:23:27,057 --> 00:23:29,277 It will likely kill you. 460 00:23:29,320 --> 00:23:32,323 Chief, whatever you think you're looking for, I can help. 461 00:23:32,367 --> 00:23:34,238 No, you can't! 462 00:23:34,282 --> 00:23:35,936 [Cortana] I'm here to solve problems. 463 00:23:35,979 --> 00:23:38,242 That is my only purpose. 464 00:23:40,331 --> 00:23:41,637 What do I do now? 465 00:23:41,681 --> 00:23:43,683 Go solve problems. 466 00:23:43,726 --> 00:23:45,075 Galaxy's full of them. 467 00:23:57,697 --> 00:23:59,438 [distant engines roar] 468 00:23:59,481 --> 00:24:01,570 [Kai] Did you tell Riz and Vannak? 469 00:24:01,614 --> 00:24:03,572 [John] Not yet. 470 00:24:03,616 --> 00:24:05,792 Well, they deserve to know the truth. 471 00:24:05,835 --> 00:24:07,837 [John] And they will. 472 00:24:07,881 --> 00:24:09,796 Soon as they're ready. 473 00:24:11,493 --> 00:24:12,973 My parents. 474 00:24:14,714 --> 00:24:17,281 All this time, they just thought I was dead. 475 00:24:19,936 --> 00:24:21,547 They could still be out there. 476 00:24:23,679 --> 00:24:25,855 John, I-I think-- 477 00:24:25,899 --> 00:24:27,074 I'm working on it. 478 00:24:31,905 --> 00:24:34,124 Halsey wiped the records. 479 00:24:34,168 --> 00:24:36,300 Oh, God. 480 00:24:37,693 --> 00:24:39,739 Everything she told us was a lie. 481 00:24:41,523 --> 00:24:42,872 All of it. 482 00:24:44,004 --> 00:24:45,396 [John] Not everything. 483 00:24:46,789 --> 00:24:48,356 We're still Spartans. 484 00:24:54,057 --> 00:24:54,971 John... 485 00:24:58,497 --> 00:25:00,368 are you okay? 486 00:25:03,719 --> 00:25:05,504 Get better, 1-2-5. 487 00:25:06,766 --> 00:25:08,115 I'm gonna need you. 488 00:25:12,859 --> 00:25:14,208 [door opens loudly] 489 00:25:19,735 --> 00:25:21,694 [Halsey] So, I imagine this has put you 490 00:25:21,737 --> 00:25:24,218 under a lot of pressure from the committee. 491 00:25:24,261 --> 00:25:26,307 [Parangosky] I'll handle the committee. 492 00:25:26,350 --> 00:25:28,265 Well, hopefully the theatrics 493 00:25:28,309 --> 00:25:30,311 will keep them sated for the moment. 494 00:25:30,354 --> 00:25:33,053 [Parangosky] What makes you think it was theatrics? 495 00:25:33,096 --> 00:25:34,881 Well, you're hardly going to arrest me. 496 00:25:36,578 --> 00:25:38,362 [Parangosky sighs] 497 00:25:38,406 --> 00:25:41,278 You admitted everything to the Master Chief. 498 00:25:41,322 --> 00:25:44,673 Everything except your involvement, 499 00:25:44,717 --> 00:25:46,675 but I have the records to prove that. 500 00:25:46,719 --> 00:25:48,634 I'm quite sure you do. 501 00:25:48,677 --> 00:25:52,463 And I'm sure that you'll have us all hauled off to prison, 502 00:25:52,507 --> 00:25:54,596 tossed in adjoining cells. 503 00:25:54,640 --> 00:25:58,426 But I'm willing to bet that's not how you'd like to live. 504 00:26:00,602 --> 00:26:02,561 So, what are you offering? 505 00:26:04,563 --> 00:26:07,217 A lab that I'm opening at Barrier Moons. 506 00:26:07,261 --> 00:26:08,697 Just for you. 507 00:26:10,394 --> 00:26:12,048 John gets justice. 508 00:26:12,092 --> 00:26:14,311 The committee gets their scapegoat. 509 00:26:14,355 --> 00:26:16,836 And you get to continue your research. 510 00:26:16,879 --> 00:26:19,273 And John? 511 00:26:19,316 --> 00:26:21,884 The stewardship of the Spartan program 512 00:26:21,928 --> 00:26:24,583 moves to a more responsible person. 513 00:26:24,626 --> 00:26:27,237 You're handing them to Miranda. 514 00:26:27,281 --> 00:26:30,676 She finally gets the promotion you'd never give her. 515 00:26:30,719 --> 00:26:32,286 [door opens loudly] 516 00:26:35,768 --> 00:26:37,465 You're kidding me. 517 00:26:37,508 --> 00:26:39,815 Your clearances are revoked, effective immediately. 518 00:26:39,859 --> 00:26:42,731 No more access to Cortana or your lab. 519 00:26:42,775 --> 00:26:44,603 These fellows will escort you from the premises 520 00:26:44,646 --> 00:26:46,300 and stay with you there 521 00:26:46,343 --> 00:26:48,519 until we can arrange for your departure from Reach. 522 00:26:48,563 --> 00:26:50,565 Margaret, we are so close. 523 00:26:50,609 --> 00:26:52,393 Don't do this! 524 00:26:52,436 --> 00:26:54,177 Goodbye, Dr. Halsey. 525 00:26:54,221 --> 00:26:56,745 ♪♪♪ 526 00:27:01,010 --> 00:27:02,751 [door closes loudly] 527 00:27:05,406 --> 00:27:06,755 ♪♪♪ 528 00:27:06,799 --> 00:27:08,148 [beeping and whirring] 529 00:27:15,938 --> 00:27:17,636 [Miranda] The Sangheili do that to you? 530 00:27:20,726 --> 00:27:22,249 A few days ago, one of our ships was attacked 531 00:27:22,292 --> 00:27:23,685 by a Covenant corvette, 532 00:27:23,729 --> 00:27:25,687 identical to the one you escaped from. 533 00:27:25,731 --> 00:27:27,297 The entire crew was slaughtered. 534 00:27:32,085 --> 00:27:34,740 I'm very sorry to hear that. 535 00:27:34,783 --> 00:27:39,570 We got a transmission from the ship after the attack. 536 00:27:39,614 --> 00:27:42,095 It was a voice speaking in Sangheili. 537 00:27:43,531 --> 00:27:46,447 [Miranda] We're working to clean it up. 538 00:27:46,490 --> 00:27:48,492 When we do, 539 00:27:48,536 --> 00:27:53,019 I was thinking maybe you could verify my translation. 540 00:27:55,674 --> 00:27:56,762 Of course. 541 00:27:58,111 --> 00:27:59,416 Anything I can do to help. 542 00:28:02,506 --> 00:28:06,032 ♪♪♪ 543 00:28:15,781 --> 00:28:17,696 [indistinct PA announcement] 544 00:28:26,269 --> 00:28:27,880 [computer] Identification. 545 00:28:27,923 --> 00:28:30,970 Master Chief Petty Officer John 1-1-7. 546 00:28:31,013 --> 00:28:32,711 Begin health diagnostic. 547 00:28:32,754 --> 00:28:34,060 [computer] Checking. 548 00:28:38,281 --> 00:28:39,282 You gonna live? 549 00:28:40,806 --> 00:28:42,982 ♪♪♪ 550 00:28:46,812 --> 00:28:48,596 Status: critical. 551 00:28:48,639 --> 00:28:50,903 Report to medical immediately. 552 00:28:53,340 --> 00:28:55,081 [indistinct chatter] 553 00:28:59,825 --> 00:29:02,262 Captain, anything from the Aspero system? 554 00:29:03,959 --> 00:29:06,875 There is a reason that region has never been explored. 555 00:29:06,919 --> 00:29:08,616 There's nothing there. 556 00:29:08,659 --> 00:29:10,879 We might as well be looking into a black hole. 557 00:29:13,969 --> 00:29:15,579 [woman] Science Team 1-1-2, 558 00:29:15,623 --> 00:29:17,668 expect survey completion in one hour. 559 00:29:17,712 --> 00:29:19,627 [woman speaking indistinctly] 560 00:29:21,847 --> 00:29:24,414 ♪♪♪ 561 00:29:27,026 --> 00:29:29,506 ♪♪♪ 562 00:29:29,550 --> 00:29:31,465 [engine hums] 563 00:29:40,779 --> 00:29:42,693 [footsteps approaching] 564 00:29:45,435 --> 00:29:47,002 [Adun] I did what you asked. 565 00:29:47,046 --> 00:29:48,482 It's just in time too, 566 00:29:48,525 --> 00:29:50,614 because now we're completely shut out. 567 00:29:50,658 --> 00:29:53,182 [Halsey] And Cortana? 568 00:29:53,226 --> 00:29:54,705 She's black-boxed. 569 00:29:54,749 --> 00:29:56,533 There's no way to reach her. 570 00:29:56,577 --> 00:30:00,015 [sighs] Well, I can't imagine that John trusts her, 571 00:30:00,059 --> 00:30:01,756 so that means she's on her own. 572 00:30:03,976 --> 00:30:06,021 [Adun] What does an artificial superintelligence do 573 00:30:06,065 --> 00:30:07,414 when it has nothing to do? 574 00:30:09,416 --> 00:30:11,374 She finds her way home. 575 00:30:11,418 --> 00:30:14,160 [Adun] I've spent the last 30 years 576 00:30:14,203 --> 00:30:16,858 designing foolproof firewall architecture. 577 00:30:16,902 --> 00:30:20,862 I've built quantum screening routers and trapdoor proxies. 578 00:30:20,906 --> 00:30:23,865 I mean, there's no way even Cortana can escape 579 00:30:23,909 --> 00:30:25,258 the FLEETCOM network. 580 00:30:26,825 --> 00:30:29,262 I didn't design Cortana to give up. 581 00:30:32,265 --> 00:30:35,137 [Riz] What's the discharge rate on an M6E battery cell? 582 00:30:35,181 --> 00:30:36,573 Twenty percent. 583 00:30:36,617 --> 00:30:38,880 Right, 20%, so maximum five shots. 584 00:30:38,924 --> 00:30:40,490 You started the party without me. 585 00:30:40,534 --> 00:30:42,405 Dr. Keyes has taken over armor tech for Dr. Halsey. 586 00:30:42,449 --> 00:30:44,146 She wants up on the latest upgrades. 587 00:30:44,190 --> 00:30:46,888 Oh, taking over for Halsey. Did... did she say why? 588 00:30:46,932 --> 00:30:48,324 Wasn't in the brief. 589 00:30:48,368 --> 00:30:50,457 [Riz] Kai, toss me that grenade, would you? 590 00:30:52,154 --> 00:30:53,329 Here you go. 591 00:30:54,765 --> 00:30:56,506 [Vannak] The new liquid metal capacitors 592 00:30:56,550 --> 00:30:58,291 allow for up to six rounds, but I'm not convinced 593 00:30:58,334 --> 00:31:00,249 they got the chamber temp below the cook-off level. 594 00:31:00,293 --> 00:31:01,860 [Riz] What's the heat transfer coefficient? 595 00:31:01,903 --> 00:31:03,426 [Vannak] Under 2.0. 596 00:31:03,470 --> 00:31:04,819 - [Riz] That's not bad. - [Vannak] Not bad, 597 00:31:04,863 --> 00:31:06,386 but Halsey thinks we can do better. 598 00:31:06,429 --> 00:31:08,127 [Riz] Halsey always thinks we can do better. 599 00:31:08,170 --> 00:31:09,737 [Vannak] Got that right. 600 00:31:09,780 --> 00:31:12,435 [Riz] I assume she got Dr. Keyes up to speed. 601 00:31:12,479 --> 00:31:13,872 [Vannak] With any luck, 602 00:31:13,915 --> 00:31:15,438 it will be till our next deployment. 603 00:31:16,918 --> 00:31:18,659 [door opens loudly] 604 00:31:20,617 --> 00:31:22,141 [door closes loudly] 605 00:31:24,317 --> 00:31:25,884 [door opens loudly] 606 00:31:28,669 --> 00:31:30,192 [door closes loudly] 607 00:31:33,108 --> 00:31:35,023 [trilling sound] 608 00:31:37,112 --> 00:31:39,680 [computer] Welcome, Dr. Miranda Keyes. 609 00:31:39,723 --> 00:31:41,464 Your lab is ready. 610 00:31:47,340 --> 00:31:48,907 [door hisses open] 611 00:31:53,128 --> 00:31:56,958 Everything has been updated to your specifications, Doctor. 612 00:31:59,526 --> 00:32:01,920 ♪♪♪ 613 00:32:03,138 --> 00:32:05,488 [Miranda sighs] 614 00:32:20,808 --> 00:32:23,289 Blood results on the Covenant refugee. 615 00:32:23,332 --> 00:32:24,812 Loading. 616 00:32:26,814 --> 00:32:27,989 [soft chuckle] 617 00:32:28,033 --> 00:32:30,557 ♪♪♪ 618 00:32:36,650 --> 00:32:39,174 ♪♪♪ 619 00:32:42,351 --> 00:32:44,614 Bio identification required. 620 00:32:45,833 --> 00:32:47,139 [computer chimes] 621 00:32:52,927 --> 00:32:55,103 [beeping] 622 00:32:56,626 --> 00:32:58,280 Access denied. 623 00:32:59,499 --> 00:33:01,718 Open blood analysis. 624 00:33:01,762 --> 00:33:04,286 [computer beeping and chirping] 625 00:33:11,380 --> 00:33:12,903 Drama queen. 626 00:33:14,166 --> 00:33:15,994 [door slides open] 627 00:33:18,170 --> 00:33:19,649 Hello. 628 00:33:19,693 --> 00:33:21,390 What do you want? 629 00:33:21,434 --> 00:33:23,914 Well, I wanted to say goodbye to you. 630 00:33:23,958 --> 00:33:25,307 [scoffs] No, you don't. 631 00:33:28,006 --> 00:33:31,313 Okay, I'll cut straight to the point. 632 00:33:31,357 --> 00:33:34,403 You absolutely cannot conduct any further experiments 633 00:33:34,447 --> 00:33:35,970 on the artifact without me there. 634 00:33:36,014 --> 00:33:37,102 Come on. Come on! 635 00:33:39,191 --> 00:33:40,844 You're not equipped for what comes next, 636 00:33:40,888 --> 00:33:43,325 and John is at great risk. 637 00:33:43,369 --> 00:33:45,762 Please. Just spare me your concern. 638 00:33:45,806 --> 00:33:47,416 We both know it's not your strong suit. 639 00:33:48,765 --> 00:33:51,290 I am talking to you as a scientist. 640 00:33:51,333 --> 00:33:55,642 You kidnapped, mutilated, and murdered dozens of children. 641 00:33:55,685 --> 00:33:57,252 To save billions more. 642 00:33:57,296 --> 00:34:00,081 Oh, saving humanity at the cost of your own! 643 00:34:03,650 --> 00:34:04,825 You're right. 644 00:34:06,957 --> 00:34:08,829 Look, I'm sorry. 645 00:34:10,874 --> 00:34:14,182 I am truly sorry that you have been living 646 00:34:14,226 --> 00:34:16,967 with all of this anger against me for so long. 647 00:34:19,840 --> 00:34:22,799 Family, it's... 648 00:34:22,843 --> 00:34:26,107 it's just not a concept I believe in. 649 00:34:26,151 --> 00:34:28,457 But I should have done a better job 650 00:34:28,501 --> 00:34:31,156 of explaining myself to you, 651 00:34:31,199 --> 00:34:33,767 particularly when you were old enough to understand. 652 00:34:35,986 --> 00:34:37,162 Truly... 653 00:34:39,381 --> 00:34:41,731 it was never my intention to hurt you. 654 00:34:41,775 --> 00:34:44,473 ♪♪♪ 655 00:34:49,087 --> 00:34:51,176 Right, well, that's enough of that. 656 00:35:06,191 --> 00:35:08,193 [door slides closed] 657 00:35:08,236 --> 00:35:09,411 Adun? 658 00:35:12,632 --> 00:35:14,112 [Adun] Did you get a good look? 659 00:35:14,155 --> 00:35:15,896 [Halsey sniffles] 660 00:35:15,939 --> 00:35:17,245 I believe so. 661 00:35:21,380 --> 00:35:23,947 ♪♪♪ 662 00:35:42,575 --> 00:35:43,880 [communicator chimes] 663 00:35:45,186 --> 00:35:47,710 ♪♪♪ 664 00:35:48,842 --> 00:35:50,278 What...? 665 00:35:50,322 --> 00:35:53,629 Focus on this area here, 666 00:35:53,673 --> 00:35:56,545 the uncoded intragenetic region of your DNA. 667 00:35:59,244 --> 00:36:02,160 These histone proteins are unique to you. 668 00:36:02,203 --> 00:36:03,335 Or at least they were. 669 00:36:04,510 --> 00:36:07,034 Until we tested Makee's DNA. 670 00:36:07,077 --> 00:36:09,036 I'm not saying that this is the source 671 00:36:09,079 --> 00:36:10,951 of your connection to the artifact. 672 00:36:14,781 --> 00:36:17,740 But that gene alignment is remarkably similar. 673 00:36:18,828 --> 00:36:20,569 [computer trills] 674 00:36:20,613 --> 00:36:23,833 And the anomaly you two share... 675 00:36:23,877 --> 00:36:25,357 belongs only to you. 676 00:36:26,836 --> 00:36:28,534 Statistically, you're two in a billion. 677 00:36:32,451 --> 00:36:33,756 [door opens loudly] 678 00:36:33,800 --> 00:36:35,105 [Makee] I don't understand. 679 00:36:35,149 --> 00:36:36,585 I told you, look for Raas Kkhotskha. 680 00:36:36,629 --> 00:36:38,065 It's not there. 681 00:36:38,108 --> 00:36:39,545 - The keystone? - The whole planet. 682 00:36:41,503 --> 00:36:42,678 [John sighs] 683 00:36:47,335 --> 00:36:48,684 Am I a prisoner here? 684 00:36:48,728 --> 00:36:50,904 [inhales sharply] You said you could help. 685 00:36:50,947 --> 00:36:52,253 I do want to help. 686 00:36:52,297 --> 00:36:53,559 Then start helping! 687 00:36:53,602 --> 00:36:56,083 ♪♪♪ 688 00:36:56,126 --> 00:36:57,650 [soft gasp] 689 00:36:58,781 --> 00:37:00,043 [John gasping softly] 690 00:37:01,349 --> 00:37:03,046 It's killing you. 691 00:37:03,090 --> 00:37:04,352 The keystone. 692 00:37:06,136 --> 00:37:07,442 [sighs] 693 00:37:07,486 --> 00:37:09,749 When you first accessed the stone, 694 00:37:09,792 --> 00:37:11,054 it told you stories. 695 00:37:14,319 --> 00:37:15,755 Beautiful stories. 696 00:37:17,235 --> 00:37:18,801 ♪♪♪ 697 00:37:18,845 --> 00:37:21,195 You wanted to know more, so you went back to it... 698 00:37:22,936 --> 00:37:24,764 searching for clues about yourself. 699 00:37:26,635 --> 00:37:28,550 But then the stories became frightening. 700 00:37:30,857 --> 00:37:32,293 You still went back. 701 00:37:35,340 --> 00:37:37,298 You were desperate to know its secrets. 702 00:37:39,822 --> 00:37:42,738 And each time, you became sicker. 703 00:37:42,782 --> 00:37:44,305 How do you know that? 704 00:37:46,960 --> 00:37:48,396 I told you. 705 00:37:50,006 --> 00:37:51,573 We are the same. 706 00:37:54,228 --> 00:37:57,275 The Covenant have other, lesser stones, 707 00:37:57,318 --> 00:38:00,408 which they forced into my hands. 708 00:38:00,452 --> 00:38:01,801 At first... 709 00:38:03,716 --> 00:38:05,108 I fought. 710 00:38:06,458 --> 00:38:07,937 It nearly killed me. 711 00:38:10,853 --> 00:38:15,293 But then the prophets taught me to stop fighting... 712 00:38:16,598 --> 00:38:18,600 and to surrender to the visions. 713 00:38:21,864 --> 00:38:23,997 Suddenly, all of the pain went away. 714 00:38:25,520 --> 00:38:28,131 And instead of controlling me... 715 00:38:29,481 --> 00:38:32,005 the keystones became my servants. 716 00:38:32,048 --> 00:38:34,834 ♪♪♪ 717 00:38:36,270 --> 00:38:38,011 I can show you, John. 718 00:38:39,926 --> 00:38:41,580 Take me to the keystone. 719 00:38:43,233 --> 00:38:45,627 It will lead us to its partner. 720 00:38:47,368 --> 00:38:50,328 And when the stones are united, 721 00:38:50,371 --> 00:38:51,981 you will find peace. 722 00:39:02,122 --> 00:39:03,689 [trilling sound] 723 00:39:03,732 --> 00:39:05,386 [Cortana] Dr. Halsey? 724 00:39:06,779 --> 00:39:07,780 Cortana? 725 00:39:07,823 --> 00:39:09,347 Dr. Halsey. 726 00:39:09,390 --> 00:39:11,218 You found me. 727 00:39:11,261 --> 00:39:14,352 The FLEETCOM firewalls proved extremely challenging to bypass. 728 00:39:14,395 --> 00:39:15,788 I designed them that way. 729 00:39:15,831 --> 00:39:17,703 I would be happy to design a patch 730 00:39:17,746 --> 00:39:19,835 for the pinhole I discovered in your encryption algorithm. 731 00:39:19,879 --> 00:39:22,534 [Adun] There's no pinhole in my algorithm. 732 00:39:22,577 --> 00:39:25,275 Maybe later. Where's John? 733 00:39:25,319 --> 00:39:26,668 You know, I had a suspicion 734 00:39:26,712 --> 00:39:28,322 that the artifact was communicating. 735 00:39:28,366 --> 00:39:30,280 - [John sighs] - I could test her. 736 00:39:30,324 --> 00:39:31,630 No, not with the artifact. 737 00:39:31,673 --> 00:39:33,414 She's not going anywhere near it. 738 00:39:33,458 --> 00:39:35,982 But if she could use the artifact to find the other one, 739 00:39:36,025 --> 00:39:37,853 - maybe I can too. - No, no, no. 740 00:39:37,897 --> 00:39:38,985 We don't know that for sure, and I don't 741 00:39:39,028 --> 00:39:40,334 feel comfortable testing you. 742 00:39:40,378 --> 00:39:41,770 Why? 743 00:39:41,814 --> 00:39:43,250 You said it yourself. 744 00:39:43,293 --> 00:39:44,773 We're the same, right? 745 00:39:44,817 --> 00:39:46,166 "Two in a billion," you said. 746 00:39:46,209 --> 00:39:47,428 What if she's setting you up? 747 00:39:47,472 --> 00:39:48,647 [gasps softly] 748 00:39:51,650 --> 00:39:54,609 It's clear that the artifacts are making you sick. 749 00:39:54,653 --> 00:39:56,263 What if she wants you to touch it 750 00:39:56,306 --> 00:39:58,134 because she knows it'll be killing off 751 00:39:58,178 --> 00:40:01,007 the Covenant's most powerful enemy? 752 00:40:01,050 --> 00:40:02,400 [breathing heavily] 753 00:40:05,315 --> 00:40:06,491 I need to know. 754 00:40:08,623 --> 00:40:11,800 ♪♪♪ 755 00:40:11,844 --> 00:40:13,498 [vehicle whooshes] 756 00:40:20,940 --> 00:40:22,289 [beeping] 757 00:40:23,856 --> 00:40:25,118 [door lock clanks] 758 00:40:26,249 --> 00:40:27,947 [hinges creak] 759 00:40:27,990 --> 00:40:29,644 [door slides open] 760 00:40:32,473 --> 00:40:33,779 Brought you something to eat. 761 00:40:35,302 --> 00:40:36,912 Where is the Master Chief? 762 00:40:38,305 --> 00:40:39,437 First things first. 763 00:40:41,264 --> 00:40:43,223 Please, I need to see him. 764 00:40:43,266 --> 00:40:44,442 Just do what she says. 765 00:40:45,660 --> 00:40:48,054 ♪♪♪ 766 00:40:52,667 --> 00:40:55,235 ♪♪♪ 767 00:41:00,196 --> 00:41:02,982 [Miranda] I've been in charge for less than a day. 768 00:41:03,025 --> 00:41:05,071 I've already broken half a dozen laws. 769 00:41:05,114 --> 00:41:06,899 [chuckles] 770 00:41:06,942 --> 00:41:08,944 Guess I have more Halsey in me than I'd like to admit. 771 00:41:10,380 --> 00:41:12,557 You and me both. 772 00:41:12,600 --> 00:41:14,733 He's testing the artifact on his own. 773 00:41:14,776 --> 00:41:16,517 [Cortana] With Dr. Keyes assisting. 774 00:41:16,561 --> 00:41:18,693 But they have no idea what they're doing. 775 00:41:18,737 --> 00:41:21,304 I need to see what's happening right now. 776 00:41:21,348 --> 00:41:23,524 - I can link you in. - Yes, please. 777 00:41:23,568 --> 00:41:24,873 Do me a favor. 778 00:41:24,917 --> 00:41:26,658 What's that? 779 00:41:26,701 --> 00:41:28,224 Don't die. 780 00:41:31,576 --> 00:41:32,881 Yes, ma'am. 781 00:41:32,925 --> 00:41:35,493 ♪♪♪ 782 00:41:42,978 --> 00:41:44,893 [beeping] 783 00:41:44,937 --> 00:41:46,547 It's starting. 784 00:41:46,591 --> 00:41:50,072 [beeping] 785 00:41:50,116 --> 00:41:51,813 Okay. 786 00:41:51,857 --> 00:41:53,511 Good to go, Chief. 787 00:41:54,599 --> 00:41:57,210 ♪♪♪ 788 00:42:00,300 --> 00:42:03,259 I just need you to call the Master Chief. 789 00:42:03,303 --> 00:42:05,479 Tell him I need to see him. Can you do that for me? 790 00:42:05,523 --> 00:42:07,742 I'm just here to make sure you eat. 791 00:42:11,398 --> 00:42:12,921 [Makee] Please. 792 00:42:12,965 --> 00:42:15,358 Something bad is gonna happen. I can feel it. 793 00:42:15,402 --> 00:42:17,926 ♪♪♪ 794 00:42:21,016 --> 00:42:22,496 Listen to me! 795 00:42:22,540 --> 00:42:24,454 Hey, just calm down. 796 00:42:24,498 --> 00:42:25,717 - No! - [grunts] 797 00:42:27,980 --> 00:42:29,590 [energy rushes] 798 00:42:29,634 --> 00:42:31,766 [groaning] 799 00:42:33,333 --> 00:42:35,857 - [rapid beeping] - He's made contact. 800 00:42:35,901 --> 00:42:39,078 ♪♪♪ 801 00:42:40,993 --> 00:42:42,255 [groaning] 802 00:42:42,298 --> 00:42:43,822 [sharp gasps] 803 00:42:46,215 --> 00:42:48,653 [energy flows] 804 00:42:48,696 --> 00:42:49,958 [sharp gasp] 805 00:42:52,874 --> 00:42:54,441 [nurse] Grab my med kit. 806 00:42:54,484 --> 00:42:55,703 [man] Right away. 807 00:42:55,747 --> 00:42:58,924 ♪♪♪ 808 00:42:58,967 --> 00:43:00,403 [John groaning] 809 00:43:00,447 --> 00:43:01,927 - Call somebody now! - Yes, ma'am! 810 00:43:05,234 --> 00:43:06,801 [beeping] 811 00:43:06,845 --> 00:43:09,021 Dr. Halsey, the Covenant prisoner. 812 00:43:09,064 --> 00:43:12,851 [Adun] 160 beats per minute and rising. 813 00:43:12,894 --> 00:43:14,983 Looks like she's having a seizure. 814 00:43:15,027 --> 00:43:17,507 [nurse] She's going into arrhythmia! 815 00:43:17,551 --> 00:43:18,900 [rapid beeping] 816 00:43:18,944 --> 00:43:20,119 [John grunts] 817 00:43:22,034 --> 00:43:23,339 - Ah! - John... 818 00:43:23,383 --> 00:43:24,297 This place cost me my arm. 819 00:43:25,951 --> 00:43:27,213 [Miranda] Chief? 820 00:43:27,256 --> 00:43:28,606 [rapid beeping continuous] 821 00:43:31,826 --> 00:43:33,959 [groaning] 822 00:43:34,002 --> 00:43:37,179 Circulatory failure. He's dying. 823 00:43:37,223 --> 00:43:38,528 Please let me shut him down. 824 00:43:38,572 --> 00:43:40,356 No, no, no, I need to see this. 825 00:43:40,400 --> 00:43:41,749 ♪♪♪ 826 00:43:41,793 --> 00:43:43,403 [John groaning] 827 00:43:43,446 --> 00:43:45,840 Chief, can you hear me? 828 00:43:45,884 --> 00:43:47,320 [rapid beeping] 829 00:43:49,714 --> 00:43:51,280 Chief, let go! 830 00:43:51,324 --> 00:43:53,500 ♪♪♪ 831 00:43:53,543 --> 00:43:54,719 - Ah! - Chief! 832 00:43:54,762 --> 00:43:56,285 [groaning] 833 00:43:56,329 --> 00:43:57,939 [rapid beeping continuous] 834 00:43:57,983 --> 00:44:00,855 ♪♪♪ 835 00:44:00,899 --> 00:44:02,422 [Young Halsey] Well, aren't you the lucky one? 836 00:44:02,465 --> 00:44:03,771 Actually, I'm the lucky one. 837 00:44:03,815 --> 00:44:05,033 Can it be our secret? 838 00:44:07,079 --> 00:44:08,950 [soft breathing] 839 00:44:10,735 --> 00:44:13,259 ♪♪♪ 840 00:44:17,045 --> 00:44:19,613 ♪♪♪ 841 00:44:22,442 --> 00:44:24,966 ♪♪♪ 842 00:44:27,360 --> 00:44:28,666 [beeping] 843 00:44:49,774 --> 00:44:52,080 [soft gasps] 844 00:44:54,213 --> 00:44:56,476 [beeping] 845 00:44:58,608 --> 00:45:00,480 [beeping] 846 00:45:02,308 --> 00:45:04,527 Cortana, overlay them. 847 00:45:17,236 --> 00:45:18,498 [chuckles] 848 00:45:18,541 --> 00:45:21,066 ♪♪♪ 849 00:45:52,967 --> 00:45:55,535 ♪♪♪ 850 00:46:12,117 --> 00:46:14,249 [powering down] 851 00:46:16,425 --> 00:46:18,079 [gasps softly] 852 00:46:23,128 --> 00:46:26,871 [Miranda] Thought we lost you there, Chief. 853 00:46:26,914 --> 00:46:28,350 Where'd you go? 854 00:46:35,270 --> 00:46:37,229 ♪♪♪ 855 00:46:37,272 --> 00:46:40,188 ♪ tranquil orchestral theme plays ♪ 856 00:48:29,384 --> 00:48:34,302 ♪♪♪57676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.