Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,957 --> 00:00:03,179
You sublet my loft
without my permission.
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,746
Margaret had to cancel
her tour
3
00:00:04,830 --> 00:00:06,183
'cause she booked a movie.
4
00:00:06,267 --> 00:00:08,693
I know you quit
the tour. Why did you lie?
5
00:00:09,966 --> 00:00:12,232
Just because
we're not together,
6
00:00:12,316 --> 00:00:14,974
it doesn't mean that you don't
have a committed partner too.
7
00:00:15,058 --> 00:00:17,281
I'm holding auditions
for a new dancer tomorrow.
8
00:00:17,365 --> 00:00:18,586
Does it have to be a woman?
9
00:00:18,670 --> 00:00:21,459
I'm a dancer,
or I want to be.
10
00:00:21,543 --> 00:00:22,721
How long
have you been homeless?
11
00:00:22,805 --> 00:00:23,852
Since I was 14.
12
00:00:23,936 --> 00:00:25,463
No one really comes down here.
13
00:00:25,547 --> 00:00:27,030
You're sure you guys
14
00:00:27,114 --> 00:00:28,901
ain't gonna get
in any trouble for this?
15
00:00:28,985 --> 00:00:32,108
It's just temporary until
we figure something else out.
16
00:00:32,379 --> 00:00:33,985
If I buy Revitalize
from Jackie,
17
00:00:34,070 --> 00:00:36,039
then you could merge them
with Bulk Beauty
18
00:00:36,123 --> 00:00:37,779
and then be free from
your non-compete contract.
19
00:00:37,863 --> 00:00:39,389
They would never go for it.
20
00:00:39,474 --> 00:00:42,125
I went to them first,
and they said yes.
21
00:00:42,211 --> 00:00:43,946
Impress me. All of you.
22
00:00:44,087 --> 00:00:46,296
I'm going back to Bulk Beauty,
23
00:00:46,829 --> 00:00:48,834
and I'm taking Ava
and Raisa with me.
24
00:00:48,918 --> 00:00:51,054
Jen and I
dated for a few months,
25
00:00:51,138 --> 00:00:53,056
but it was a mess,
all we did was fight.
26
00:00:53,140 --> 00:00:54,927
- I haven't seen her ever since!
- You left her in the middle of nowhere?
27
00:00:55,011 --> 00:00:56,350
I had no choice!
28
00:00:56,578 --> 00:00:57,843
She's crazy.
29
00:00:57,927 --> 00:01:00,063
My mom
thinks that she's dead.
30
00:01:00,147 --> 00:01:01,890
I'm... I'm really worried
31
00:01:01,974 --> 00:01:04,532
that something horrible
happened to her.
32
00:01:53,983 --> 00:01:57,250
♪ Pa-pa-paa, pa-pa-pa-pa-pa
33
00:01:57,334 --> 00:02:00,588
♪ Pa-pa-paa, pa-pa-pa-pa
34
00:02:01,425 --> 00:02:05,506
♪ Then we'll find
our peace of mind ♪
35
00:02:05,951 --> 00:02:08,174
♪ You and me, Bel Ami
36
00:02:08,258 --> 00:02:13,775
♪ Pa-pa-pa, pa-paaa
37
00:02:14,656 --> 00:02:17,561
Maybe you should
reach out to the police.
38
00:02:18,094 --> 00:02:19,316
What am I gonna
tell 'em?
39
00:02:19,400 --> 00:02:21,013
That my mom
didn't get a postcard
40
00:02:21,097 --> 00:02:22,667
from my sister
on her birthday last year,
41
00:02:22,751 --> 00:02:24,918
so I think her ex-boyfriend
might have killed her?
42
00:02:25,014 --> 00:02:28,194
No, I just... I would... I would
need something concrete
43
00:02:28,278 --> 00:02:30,196
to get them
to even take this seriously.
44
00:02:30,280 --> 00:02:33,504
Okay, well, then let's do a
deep dive on this ex-boyfriend.
45
00:02:33,588 --> 00:02:35,288
Check his socials,
reach out to friends.
46
00:02:35,372 --> 00:02:37,146
They must've known
your sister.
47
00:02:37,592 --> 00:02:39,496
Maybe they can give us
something to go on.
48
00:02:39,898 --> 00:02:41,105
Us?
49
00:02:41,813 --> 00:02:45,110
Well, I'm happy to help.
If you want it.
50
00:02:53,477 --> 00:02:56,295
I'm not finding any pictures
of Jen on Chris' socials.
51
00:02:56,654 --> 00:02:58,689
It's almost like
he erased her.
52
00:03:00,397 --> 00:03:02,620
Well, I wrote
a program at MIT
53
00:03:02,704 --> 00:03:05,275
that tracks any mention
or image of another user
54
00:03:05,359 --> 00:03:06,885
across social media platforms.
55
00:03:06,969 --> 00:03:08,626
I'll run that
and see what we can find.
56
00:03:08,710 --> 00:03:11,716
But in the meantime, I think
that we should DM Chris' friends
57
00:03:11,800 --> 00:03:13,617
and see
if they've heard from Jenna.
58
00:03:16,021 --> 00:03:17,273
What?
59
00:03:17,632 --> 00:03:18,839
You went to MIT?
60
00:03:19,286 --> 00:03:20,246
Oh, is that hard to believe?
61
00:03:20,330 --> 00:03:21,334
No, it's just...
62
00:03:21,418 --> 00:03:22,901
Smart girls
don't look like me.
63
00:03:22,985 --> 00:03:25,295
- No, there's just more to you than...
- Meets the eye?
64
00:03:25,379 --> 00:03:27,266
Are you gonna finish
all my sentences or...
65
00:03:27,511 --> 00:03:28,718
Sorry.
66
00:03:29,513 --> 00:03:30,561
What I was gonna say
67
00:03:30,645 --> 00:03:31,605
was that
there's more to you
68
00:03:31,689 --> 00:03:33,898
than I gave you
credit for.
69
00:03:34,649 --> 00:03:39,077
And I'm sorry if I was
kind of an asshole when we met.
70
00:03:39,567 --> 00:03:40,353
Kind of?
71
00:03:51,535 --> 00:03:52,742
Hey.
72
00:03:53,058 --> 00:03:54,441
Your sister's out there.
73
00:03:55,365 --> 00:03:57,792
She's just...
really good at hiding.
74
00:03:58,977 --> 00:04:01,709
Yeah. Hopefully, not in a
shallow grave somewhere.
75
00:04:02,198 --> 00:04:03,537
Hey.
76
00:04:05,810 --> 00:04:07,017
Don't go there.
77
00:04:08,030 --> 00:04:09,237
She's alive and well,
78
00:04:10,678 --> 00:04:12,022
and we're gonna find her.
79
00:04:23,350 --> 00:04:25,224
- What's wrong?
- This was a bad idea.
80
00:04:25,308 --> 00:04:26,486
Having lunch
with your parents?
81
00:04:26,570 --> 00:04:29,010
No. I mean, yes,
that's never a great idea.
82
00:04:29,094 --> 00:04:30,490
But having you come.
No offense.
83
00:04:30,574 --> 00:04:32,827
I thought you wanted me here
for moral support.
84
00:04:33,360 --> 00:04:34,611
I changed my mind.
85
00:04:35,666 --> 00:04:36,627
Okay, do you want me to leave?
86
00:04:36,711 --> 00:04:38,063
No! You can't leave now.
87
00:04:38,147 --> 00:04:39,660
Just pretend you don't see them.
88
00:04:44,632 --> 00:04:47,986
I changed my mind about
letting them know I quit the tour.
89
00:04:48,070 --> 00:04:49,277
Why?
90
00:04:50,551 --> 00:04:51,838
They finally get what I do.
91
00:04:52,770 --> 00:04:54,384
But you don't wanna
do stand-up anymore.
92
00:04:54,468 --> 00:04:57,808
I know, but they're also
finally proud of me.
93
00:05:01,823 --> 00:05:03,654
Okay, look, they just can't know
I quit the tour.
94
00:05:03,738 --> 00:05:05,120
Okay.
95
00:05:06,567 --> 00:05:08,615
Oh, shit! Dad's on the move.
96
00:05:08,699 --> 00:05:09,660
Pretend you see them.
97
00:05:09,744 --> 00:05:11,605
I do see them!
98
00:05:13,530 --> 00:05:16,101
Okay, I got it.
I won't say anything.
99
00:05:16,185 --> 00:05:17,494
Thanks.
100
00:05:17,578 --> 00:05:19,583
Sumi!
101
00:05:23,410 --> 00:05:25,328
This is your own flesh and
blood standing right here.
102
00:05:25,412 --> 00:05:27,577
Aw!
103
00:05:28,197 --> 00:05:30,594
Hi. Didn't you
see me waving?
104
00:05:30,678 --> 00:05:32,843
Uh... No.
You were waving?
105
00:05:35,465 --> 00:05:37,340
- Okay, watch it.
- Sorry.
106
00:05:37,424 --> 00:05:39,603
Yeah, maybe we should've
just ordered this online
107
00:05:39,687 --> 00:05:40,865
and had it delivered.
108
00:05:40,949 --> 00:05:42,388
Maybe.
109
00:05:42,472 --> 00:05:44,812
But then we wouldn't have got
our ten-cent meatballs.
110
00:05:45,083 --> 00:05:46,479
Or got to play
in the ball pit.
111
00:05:46,563 --> 00:05:47,698
I love a super store.
112
00:05:47,782 --> 00:05:49,991
I know. Me too.
113
00:05:50,785 --> 00:05:54,922
All right, so all we gotta
do now is put it together.
114
00:05:55,006 --> 00:05:56,359
How hard
could it be, right?
115
00:05:56,443 --> 00:05:58,143
Famous last words.
116
00:05:58,227 --> 00:05:59,405
Ah, jinx!
117
00:05:59,489 --> 00:06:01,336
Now you can't speak
until I say your name.
118
00:06:01,622 --> 00:06:03,787
And if you do, I win.
119
00:06:09,107 --> 00:06:11,722
Wow, that is...
a lot of pieces.
120
00:06:11,806 --> 00:06:13,027
Mm-hmm.
121
00:06:13,111 --> 00:06:14,929
Uh, read me
the instructions.
122
00:06:16,550 --> 00:06:17,597
Uh, okay.
123
00:06:17,681 --> 00:06:19,368
So you want me to read them?
124
00:06:20,728 --> 00:06:21,935
Fine.
125
00:06:23,295 --> 00:06:25,475
"Position short-head cap rail
above short head assembly."
126
00:06:25,559 --> 00:06:27,303
Insert those Allen head bolts
up top.
127
00:06:27,387 --> 00:06:29,914
No, the Allen...
The Allen head bolts.
128
00:06:29,998 --> 00:06:31,219
This is the wrong way.
129
00:06:31,303 --> 00:06:32,917
Wait, you...
You need the dowels...
130
00:06:33,001 --> 00:06:33,874
No, no, no.
That's the head.
131
00:06:33,958 --> 00:06:35,789
"Attach
stationary posts S and T
132
00:06:35,873 --> 00:06:38,343
"by inserting nuts H
133
00:06:39,050 --> 00:06:42,521
into the back face near the
top end of the stationary side."
134
00:06:43,838 --> 00:06:46,003
This is a little harder
than I thought.
135
00:06:46,188 --> 00:06:47,395
Meatball break?
136
00:06:50,453 --> 00:06:52,589
If you can catch a meatball
in your mouth,
137
00:06:52,673 --> 00:06:54,708
you win and you can talk.
138
00:06:55,763 --> 00:06:56,970
Ready?
139
00:07:10,430 --> 00:07:12,173
Bravo! We are halfway
140
00:07:12,257 --> 00:07:14,075
to our baby
not sleeping on the ground.
141
00:07:15,522 --> 00:07:16,773
Okay, fine.
142
00:07:17,393 --> 00:07:18,528
- Gael.
- Hah!
143
00:07:18,612 --> 00:07:20,356
Loser! I win!
144
00:07:20,440 --> 00:07:21,879
Okay, I see how you are.
145
00:07:21,963 --> 00:07:24,085
Next time,
I will show you no mercy.
146
00:07:24,661 --> 00:07:25,970
I need some more meatballs.
147
00:07:26,054 --> 00:07:27,537
You can have the ones
you let drop on the floor.
148
00:07:27,621 --> 00:07:30,961
- Come on, share them.
- No!
149
00:07:37,848 --> 00:07:39,055
You can have the rest.
150
00:07:40,372 --> 00:07:41,551
They're all gone.
151
00:07:41,635 --> 00:07:43,562
Hmm. It's Dr. Bailian.
152
00:07:43,811 --> 00:07:45,062
Hello.
153
00:07:46,074 --> 00:07:47,412
Hi. How are you?
154
00:07:55,953 --> 00:07:57,784
Is everything okay
with the baby?
155
00:08:04,266 --> 00:08:06,140
And five, six, seven, eight.
156
00:08:06,224 --> 00:08:10,797
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
157
00:08:10,881 --> 00:08:13,017
One, two, three, cross, four.
158
00:08:13,101 --> 00:08:15,236
Five, six, seven, eight.
159
00:08:15,320 --> 00:08:17,500
One, two, three, step, four.
160
00:08:17,584 --> 00:08:19,719
Five, six, seven, eight.
161
00:08:19,803 --> 00:08:21,765
One, two, three, down, four.
162
00:08:21,849 --> 00:08:23,854
Five, six, seven, eight.
163
00:08:23,938 --> 00:08:26,073
One, two, three, touch, four.
164
00:08:26,157 --> 00:08:28,032
Five, six, seven, eight.
165
00:08:28,116 --> 00:08:30,513
One, two, three, up, four.
166
00:08:30,597 --> 00:08:33,472
Five, six, seven, eight,
and one!
167
00:08:36,516 --> 00:08:38,942
- Nice! Come through!
- That was fantastic!
168
00:08:39,649 --> 00:08:42,990
Luca, I'm so impressed with how
quickly you picked up the choreography.
169
00:08:43,087 --> 00:08:45,745
You are a beautiful dancer.
170
00:08:45,829 --> 00:08:47,036
Gorgeous!
171
00:08:47,570 --> 00:08:48,705
Seriously, mad props.
172
00:08:48,789 --> 00:08:50,924
Thank you.
You've all been so welcoming.
173
00:08:51,008 --> 00:08:53,435
And... it just feels
so good to be here.
174
00:08:53,750 --> 00:08:55,916
Well, we're thrilled
you've joined the team.
175
00:08:56,448 --> 00:08:58,758
I'm honestly blown away
by all of you.
176
00:08:58,842 --> 00:09:00,834
You should be proud
of yourselves.
177
00:09:01,715 --> 00:09:04,663
Which reminds me, I need
your guest lists for the show.
178
00:09:04,979 --> 00:09:06,317
You each get two comps.
179
00:09:07,634 --> 00:09:09,943
And our first dress rehearsal
is Friday, so be ready.
180
00:09:10,027 --> 00:09:11,540
Great rehearsal.
181
00:09:13,030 --> 00:09:14,412
You really are killing it.
182
00:09:15,772 --> 00:09:16,863
I got a great partner.
183
00:09:18,296 --> 00:09:19,591
You're so nice.
184
00:09:20,037 --> 00:09:21,781
Yeah, well, let it in.
185
00:09:21,865 --> 00:09:23,247
You deserve all of it.
186
00:09:25,652 --> 00:09:27,570
You know, I was, uh,
I was gonna tell you,
187
00:09:27,654 --> 00:09:29,049
you can have
my comps for the show.
188
00:09:29,133 --> 00:09:30,529
I'm not gonna invite anyone.
189
00:09:30,613 --> 00:09:31,995
Oh.
190
00:09:33,442 --> 00:09:36,143
Thanks, um, not really sure
I'm gonna invite anyone either.
191
00:09:36,227 --> 00:09:37,784
You think? Why not?
192
00:09:38,447 --> 00:09:41,178
I've been keeping all this
sort of on the down-low.
193
00:09:41,668 --> 00:09:42,846
It's more something
that I'm doing,
194
00:09:42,930 --> 00:09:45,835
you know, for myself,
for my confidence.
195
00:09:46,542 --> 00:09:48,678
Yeah. I remember
you talking about
196
00:09:48,762 --> 00:09:52,551
how you feel like your life lately
hasn't been going, like, that great.
197
00:09:52,635 --> 00:09:54,017
What is it?
198
00:09:55,290 --> 00:09:58,514
Well, for one thing,
I was fired from my job
199
00:09:58,598 --> 00:10:01,255
for posting this "Fat
Bitch" video a while ago
200
00:10:01,339 --> 00:10:03,780
as, like, a clap back
to someone
201
00:10:03,864 --> 00:10:05,333
who called me fat
online.
202
00:10:06,867 --> 00:10:09,089
But in all fairness, I was
having an affair with her husband,
203
00:10:09,173 --> 00:10:11,135
so I guess I deserved
the "bitch" part.
204
00:10:11,219 --> 00:10:13,572
Anyways,
I've just always struggled
205
00:10:13,656 --> 00:10:15,487
with the way that I felt
about my weight.
206
00:10:15,571 --> 00:10:17,837
So I did this
to sort of stop myself
207
00:10:17,921 --> 00:10:19,752
from going
into this shame spiral,
208
00:10:19,836 --> 00:10:20,884
you know, about my body.
209
00:10:20,968 --> 00:10:22,450
And I also got dumped.
210
00:10:22,534 --> 00:10:26,759
So I guess I just wanted
to feel empowered and sexy too.
211
00:10:26,843 --> 00:10:28,050
Well...
212
00:10:29,585 --> 00:10:31,185
you are sexy
213
00:10:31,935 --> 00:10:33,853
and so powerful
214
00:10:33,937 --> 00:10:36,016
and beautiful
any way you are.
215
00:10:37,680 --> 00:10:41,064
I actually, um, sent you
some pictures of you rehearsing.
216
00:10:41,684 --> 00:10:44,081
You looked amazing.
And I just... I hope...
217
00:10:44,165 --> 00:10:45,677
- Hope that's okay.
- Yeah.
218
00:10:46,950 --> 00:10:48,202
Oh, you're right!
219
00:10:52,303 --> 00:10:53,860
I kind of do look amazing.
220
00:10:56,699 --> 00:10:57,906
Thanks.
221
00:11:07,362 --> 00:11:12,487
Your fetal DNA test shows your
baby is high risk for Trisomy 13.
222
00:11:13,368 --> 00:11:14,706
What's that?
223
00:11:15,065 --> 00:11:16,461
It's a chromosomal condition
224
00:11:16,545 --> 00:11:19,856
associated with severe
intellectual disabilities
225
00:11:19,940 --> 00:11:22,279
and physical abnormalities.
226
00:11:25,815 --> 00:11:27,907
I read sometimes these tests
can show a false positive.
227
00:11:27,991 --> 00:11:30,649
They can.
And let me be clear,
228
00:11:30,733 --> 00:11:33,334
this is a screening test,
not diagnostic.
229
00:11:34,041 --> 00:11:35,249
So there's another test?
230
00:11:36,783 --> 00:11:38,309
- An amniocentesis.
- Which is dangerous.
231
00:11:38,393 --> 00:11:40,776
It comes with a less than
1% risk of harming the baby.
232
00:11:41,091 --> 00:11:43,531
But it's the only way
to know for sure
233
00:11:43,615 --> 00:11:45,085
if your baby has it.
234
00:11:45,966 --> 00:11:48,449
And, well,
what if she does?
235
00:11:54,539 --> 00:11:57,981
More than 90% of babies
with Trisomy 13
236
00:11:58,065 --> 00:12:00,187
die within the first year.
237
00:12:01,590 --> 00:12:03,943
Many are never able
to leave the hospital.
238
00:12:04,027 --> 00:12:05,627
Oh, my God.
239
00:12:13,123 --> 00:12:14,693
How much do these tests cost?
240
00:12:14,777 --> 00:12:17,174
We... We don't have insurance.
241
00:12:17,258 --> 00:12:19,423
We have to do it,
whatever it costs, right?
242
00:12:27,224 --> 00:12:28,955
So how's the tour?
243
00:12:30,532 --> 00:12:32,058
Great! Busy.
244
00:12:32,142 --> 00:12:35,135
Your father and I are looking
forward to your LA show.
245
00:12:37,104 --> 00:12:40,618
Actually, Alice isn't performing
with Margaret in LA.
246
00:12:41,891 --> 00:12:45,928
Yeah, Margaret already booked
comics for her LA show.
247
00:12:46,113 --> 00:12:47,408
Sorry.
248
00:12:48,550 --> 00:12:51,368
Does this have anything
to do with what happened?
249
00:12:52,032 --> 00:12:54,241
No. No.
250
00:12:54,512 --> 00:12:55,603
No. Cheers!
251
00:12:55,687 --> 00:12:57,780
Wait, what do you mean
"what happened"?
252
00:12:57,864 --> 00:12:59,071
Nothing.
253
00:13:00,301 --> 00:13:01,508
Nothing.
254
00:13:02,999 --> 00:13:04,555
Did something happen
on tour?
255
00:13:06,437 --> 00:13:08,168
Well...
256
00:13:09,397 --> 00:13:11,780
Please. Alice, tell me.
257
00:13:13,053 --> 00:13:14,478
I know something's wrong.
258
00:13:15,925 --> 00:13:17,394
It's... It's not a big deal.
259
00:13:19,842 --> 00:13:25,185
I was on stage and...
Then there was this guy...
260
00:13:29,460 --> 00:13:31,552
So I recently got
a friend request
261
00:13:31,636 --> 00:13:34,599
from my high school bully.
Right.
262
00:13:34,683 --> 00:13:37,762
She was always criticizing me,
so I messaged her back.
263
00:13:37,991 --> 00:13:40,257
"Dear Mom..."
264
00:13:40,341 --> 00:13:43,551
"We are not friends.
I am your daughter.
265
00:13:44,171 --> 00:13:45,523
"I don't think
you wanna read my posts
266
00:13:45,607 --> 00:13:47,220
"about how to keep your hair
out of your mouth
267
00:13:47,304 --> 00:13:48,744
when going down
on your girlfriend."
268
00:13:50,264 --> 00:13:51,877
"P.S. Please send money."
269
00:13:51,961 --> 00:13:54,837
Hey, how do you keep
your girlfriend's hair
270
00:13:54,921 --> 00:13:56,216
out of your teeth?
271
00:13:59,142 --> 00:14:02,526
Sir, it's clear that you've
never gone down on a woman.
272
00:14:03,320 --> 00:14:04,716
If you're using teeth,
273
00:14:04,800 --> 00:14:06,617
that explains
why you're here alone.
274
00:14:07,150 --> 00:14:09,229
Never had any complaints,
actually.
275
00:14:10,023 --> 00:14:11,244
Or second dates!
276
00:14:13,200 --> 00:14:13,986
You suck!
277
00:14:14,070 --> 00:14:15,422
You suck!
278
00:14:15,506 --> 00:14:17,250
I think that's part
of your problem.
279
00:14:17,334 --> 00:14:20,153
No woman wants
her clitoris vacuumed.
280
00:14:21,164 --> 00:14:23,082
Deep down,
you don't want Hoover.
281
00:14:23,166 --> 00:14:24,823
Sir, why don't you
take a seat?
282
00:14:24,907 --> 00:14:26,259
Or are you already sitting?
283
00:14:26,343 --> 00:14:27,870
Can we get this man
a booster seat?
284
00:14:28,824 --> 00:14:30,176
Better yet,
maybe a taxi
285
00:14:30,260 --> 00:14:31,525
back to his apartment
286
00:14:31,609 --> 00:14:32,918
in his parents' basement.
287
00:14:47,190 --> 00:14:48,529
You're not funny.
288
00:14:55,590 --> 00:14:57,015
You're the joke.
289
00:15:02,205 --> 00:15:04,240
Dumb ching-Chong bitch.
290
00:15:42,724 --> 00:15:44,411
I'm so sorry.
291
00:15:45,205 --> 00:15:46,717
Did you tell anybody?
292
00:15:47,424 --> 00:15:48,980
The police or Margaret?
293
00:15:49,122 --> 00:15:52,680
Uh, we...
We told her not to.
294
00:15:53,256 --> 00:15:56,249
As long as she wasn't
physically harmed,
295
00:15:56,694 --> 00:15:58,961
there was no reason
to make waves.
296
00:15:59,045 --> 00:16:01,167
I'm sorry,
I don't understand.
297
00:16:01,525 --> 00:16:03,139
She was assaulted!
298
00:16:03,223 --> 00:16:05,475
We may be Chinese-Americans,
299
00:16:06,008 --> 00:16:08,796
but this country sees us
as Chinese first.
300
00:16:08,880 --> 00:16:10,711
Even if we are citizens,
301
00:16:10,795 --> 00:16:13,279
we're still treated
as guests here.
302
00:16:13,363 --> 00:16:17,240
We've survived this long
by keeping our heads down
303
00:16:17,324 --> 00:16:20,360
and not attracting attention.
304
00:16:20,936 --> 00:16:22,985
Going public
could make things worse,
305
00:16:23,069 --> 00:16:25,582
make this man more angry.
306
00:16:25,897 --> 00:16:27,990
And this time, it was a soda,
307
00:16:28,074 --> 00:16:31,153
but next time,
he could have a gun.
308
00:16:33,035 --> 00:16:34,910
We love Alice.
309
00:16:34,994 --> 00:16:36,389
We wanna keep her safe.
310
00:16:36,473 --> 00:16:38,073
It's not a big deal.
311
00:16:38,606 --> 00:16:40,554
Okay? It's over.
312
00:16:40,956 --> 00:16:42,163
I'm fine.
313
00:16:43,132 --> 00:16:44,471
I'm fine.
314
00:17:00,062 --> 00:17:01,749
Should we finish it?
315
00:17:02,630 --> 00:17:03,837
Why?
316
00:17:04,458 --> 00:17:06,144
There might not
even be a baby.
317
00:17:07,896 --> 00:17:09,539
Isabella, don't say that.
318
00:17:11,030 --> 00:17:13,818
The doctor said we wouldn't even
be able to bring our baby home.
319
00:17:13,902 --> 00:17:15,298
That's if the baby has it,
320
00:17:15,382 --> 00:17:16,255
but we don't know that yet.
321
00:17:16,339 --> 00:17:17,126
We don't know anything!
322
00:17:17,210 --> 00:17:18,301
We should've never started
323
00:17:18,385 --> 00:17:20,158
putting that crib together
so soon.
324
00:17:22,128 --> 00:17:24,293
- Hey.
- No, I'm just...
325
00:17:25,348 --> 00:17:27,601
I'm just tired.
I wanna be by myself.
326
00:17:37,752 --> 00:17:41,106
Hey, has anyone noticed
that Davia's lost a lot of weight?
327
00:17:41,190 --> 00:17:42,499
Yeah, actually.
328
00:17:42,583 --> 00:17:44,661
It's been
kinda gradual, though.
329
00:17:44,846 --> 00:17:46,372
She looks the same to me.
330
00:17:46,456 --> 00:17:49,143
Well, she posted on her Insta,
and she's got a lot of comments.
331
00:17:53,333 --> 00:17:54,728
Looks like her last post
332
00:17:54,812 --> 00:17:57,544
is about her slipping back
into her eating disorder.
333
00:17:57,902 --> 00:18:00,473
- Should we be worried?
- Should we say something?
334
00:18:00,557 --> 00:18:02,388
I have noticed her sneaking
out of here with a gym bag,
335
00:18:02,472 --> 00:18:05,639
but I just thought she was
laundering money or something.
336
00:18:06,476 --> 00:18:09,091
Really? You thought
she was laundering money?
337
00:18:09,175 --> 00:18:10,382
Yeah.
338
00:18:12,178 --> 00:18:13,473
What's so crazy about that?
339
00:18:14,528 --> 00:18:16,141
I just wonder
if these are some red flags.
340
00:18:16,225 --> 00:18:18,535
Oooh, red flags?
341
00:18:18,619 --> 00:18:19,753
Are we talking
about toxic exes?
342
00:18:19,837 --> 00:18:21,437
'Cause I got some stories.
343
00:18:22,492 --> 00:18:23,699
What's in your bag?
344
00:18:24,668 --> 00:18:26,181
Uh, clothes.
345
00:18:26,670 --> 00:18:27,877
Right.
346
00:18:31,458 --> 00:18:32,592
Okay, what's going on?
347
00:18:32,676 --> 00:18:34,842
Nothing.
348
00:18:38,117 --> 00:18:40,717
Uh-huh. Sure.
349
00:18:41,598 --> 00:18:45,200
Whatever you say, weirdos.
350
00:18:50,303 --> 00:18:51,946
Yeah, definitely not clothes.
351
00:19:33,520 --> 00:19:35,873
"Stillness" by The
Invention of Flight playing...
352
00:19:35,957 --> 00:19:39,820
♪ Hey, my old friend
353
00:19:41,615 --> 00:19:47,610
♪ Have you lost
where you're goin' ♪
354
00:19:52,582 --> 00:19:57,011
♪ Hey, my dear friend
355
00:19:57,239 --> 00:19:58,969
- Thank you.
- Of course.
356
00:20:00,155 --> 00:20:03,727
♪ Are you too tired...
357
00:20:03,811 --> 00:20:05,933
I'm sorry
I snapped at you earlier.
358
00:20:07,554 --> 00:20:09,066
I'm just so scared.
359
00:20:09,643 --> 00:20:10,851
I know. I am too.
360
00:20:14,604 --> 00:20:16,435
Not knowing yet is so hard.
361
00:20:16,519 --> 00:20:18,598
Yeah, I know.
I can barely breathe.
362
00:20:19,653 --> 00:20:22,079
Then why do you want to
keep putting the crib together?
363
00:20:24,179 --> 00:20:26,214
An act of faith, I guess.
364
00:20:27,530 --> 00:20:30,871
I gotta hold onto hope
that our baby's gonna be okay.
365
00:20:32,622 --> 00:20:34,962
And building this is...
366
00:20:36,626 --> 00:20:38,574
my way of not giving up
on her.
367
00:20:40,630 --> 00:20:42,012
That's beautiful.
368
00:20:46,723 --> 00:20:48,424
I wanna have
faith too, but...
369
00:20:48,508 --> 00:20:51,457
Isabella, that's why
you have me.
370
00:20:53,339 --> 00:20:54,677
To lean on.
371
00:20:57,560 --> 00:20:59,421
I've never been able
to lean on anyone.
372
00:21:00,433 --> 00:21:04,470
My... My parents, they
were never there for me.
373
00:21:04,959 --> 00:21:06,659
They'd always leave me
with babysitters.
374
00:21:06,743 --> 00:21:11,346
And it was just like they
were so in love with each other.
375
00:21:12,749 --> 00:21:16,830
But... there was never
any room for me.
376
00:21:17,928 --> 00:21:21,617
No matter what I did
or who I tried to be,
377
00:21:23,020 --> 00:21:25,055
I could just never
make them love me.
378
00:21:28,852 --> 00:21:30,365
Your parents suck.
379
00:21:33,770 --> 00:21:35,588
Yeah.
380
00:21:38,035 --> 00:21:39,983
You know, I'm not just here
for the baby.
381
00:21:41,648 --> 00:21:42,899
I'm here for you too.
382
00:21:53,137 --> 00:21:54,344
Okay.
383
00:21:57,359 --> 00:21:59,525
If you believe
the baby's gonna be okay...
384
00:22:01,755 --> 00:22:03,050
so will I.
385
00:22:06,586 --> 00:22:08,011
Let's finish this thing.
386
00:22:10,851 --> 00:22:12,059
- Let's do it.
- Okay.
387
00:22:15,377 --> 00:22:18,544
♪♪
388
00:23:18,484 --> 00:23:20,532
Okay, well, how do you know
that it's actually from Jenna?
389
00:23:20,616 --> 00:23:22,447
Exactly. It could just be
Chris trying to throw us off
390
00:23:22,531 --> 00:23:23,840
so we stop looking for her.
391
00:23:23,924 --> 00:23:25,276
Have you tried calling
the number?
392
00:23:25,360 --> 00:23:27,613
Yeah, just goes to a voice mail
that's not set up.
393
00:23:27,754 --> 00:23:29,411
You know,
what I'd really like to do
394
00:23:29,495 --> 00:23:31,942
is go back to Chris' house
and beat the truth out of him.
395
00:23:32,411 --> 00:23:35,969
Okay, well, let's file that
under "terrible ideas."
396
00:23:37,677 --> 00:23:39,842
Getting arrested
isn't gonna solve anything.
397
00:23:40,810 --> 00:23:44,817
Just try texting back and asking
something only Jenna would know.
398
00:23:44,901 --> 00:23:48,242
Like what her favorite
childhood scented lip gloss was.
399
00:23:50,080 --> 00:23:51,985
What?
Mine was Butterfly Boo.
400
00:23:57,523 --> 00:23:58,730
Um...
401
00:24:04,530 --> 00:24:05,912
What song was it?
402
00:24:07,184 --> 00:24:08,841
♪ I got the joy, joy, joy, joy
down in my heart ♪
403
00:24:08,925 --> 00:24:11,178
-♪ Where? Down in my heart
-♪ Where?
404
00:24:14,017 --> 00:24:15,718
It's... It's...
It's a dumb church song,
405
00:24:15,802 --> 00:24:17,750
but it made us laugh
for some reason.
406
00:24:18,805 --> 00:24:21,623
Well, let's hope she answers.
407
00:24:39,739 --> 00:24:41,034
It's the doctor.
408
00:24:42,306 --> 00:24:44,167
I'm not sure
I can handle this.
409
00:24:49,792 --> 00:24:54,003
Dr. Bailian, it's... it's Gael.
I'm here with Isabella.
410
00:24:55,668 --> 00:24:57,180
Yeah, we're ready.
411
00:25:02,326 --> 00:25:04,405
Yes, thank you!
412
00:25:05,591 --> 00:25:07,800
Yeah, that's...
That's great news.
413
00:25:14,948 --> 00:25:16,155
She doesn't have it.
414
00:25:17,341 --> 00:25:18,811
She's gonna be okay.
415
00:25:19,822 --> 00:25:21,248
Our baby's healthy.
416
00:25:33,096 --> 00:25:35,915
Woo! Slow.
417
00:25:47,023 --> 00:25:50,190
And hit, hit, hit.
418
00:25:56,903 --> 00:25:58,241
Bounce.
419
00:26:03,083 --> 00:26:04,290
Wooo!
420
00:26:05,781 --> 00:26:07,990
All right, all right,
take five.
421
00:26:09,568 --> 00:26:12,212
Hey, so I need the money
for your costumes.
422
00:26:12,483 --> 00:26:15,490
Uh... Yeah.
Yeah, how much was that?
423
00:26:15,574 --> 00:26:17,260
Uh, $200.
424
00:26:18,054 --> 00:26:19,697
And you need it by?
425
00:26:20,579 --> 00:26:22,439
Tomorrow, if that's okay.
426
00:26:24,408 --> 00:26:27,153
Yeah. Yeah, no, um,
no problem. Tomorrow.
427
00:26:27,237 --> 00:26:28,532
Okay, great.
428
00:26:32,503 --> 00:26:34,408
Hey. So, um...
429
00:26:36,464 --> 00:26:37,977
I think I have to quit.
430
00:26:38,379 --> 00:26:39,761
Why?
431
00:26:39,902 --> 00:26:42,125
I just... I can't do this.
432
00:26:42,209 --> 00:26:44,475
Does this have anything
to do with the reaction
433
00:26:44,559 --> 00:26:45,854
to the Instagram posts?
434
00:26:46,039 --> 00:26:47,334
I saw the comments.
435
00:26:48,258 --> 00:26:50,467
Come on. Take a seat.
Come here.
436
00:26:52,523 --> 00:26:53,819
Sit. Sit.
437
00:26:57,093 --> 00:27:00,129
I've also been through recovery
from an eating disorder.
438
00:27:00,749 --> 00:27:03,059
It's part of why I wanted
to do this show
439
00:27:03,143 --> 00:27:05,134
with dancers of all sizes.
440
00:27:06,755 --> 00:27:10,879
Recovering isn't just about
restoring your mind and your body.
441
00:27:11,412 --> 00:27:13,316
It's about restoring
relationships too.
442
00:27:14,458 --> 00:27:16,276
And regaining
the trust of others
443
00:27:16,504 --> 00:27:18,147
starts with trusting yourself.
444
00:27:20,029 --> 00:27:21,542
Hiding from the world,
445
00:27:21,988 --> 00:27:23,340
quitting,
446
00:27:23,424 --> 00:27:25,471
that's not what people
who trust themselves do.
447
00:27:27,123 --> 00:27:28,330
Just think about it.
448
00:27:40,180 --> 00:27:41,053
Are we even?
449
00:27:41,137 --> 00:27:43,433
You're a bit low.
450
00:27:43,662 --> 00:27:44,883
Can you go up?
451
00:27:44,967 --> 00:27:46,894
Not unless I have
a late-stage growth spurt.
452
00:27:47,317 --> 00:27:48,104
Rachel, can you come down?
453
00:27:48,188 --> 00:27:49,975
- Yeah, I got it.
- Thank you.
454
00:27:50,059 --> 00:27:52,108
I can't wait for you to hear
Raisa and Ava's app idea.
455
00:27:52,192 --> 00:27:54,501
I promise, joining forces
456
00:27:54,585 --> 00:27:56,192
will make so much sense
once you do.
457
00:27:56,979 --> 00:27:58,535
Oh, they're here!
458
00:27:59,808 --> 00:28:03,018
Welcome to the OG Bulk Beauty!
459
00:28:04,857 --> 00:28:06,339
Oh, sorry.
Was that too much?
460
00:28:06,423 --> 00:28:08,719
- We're just so happy that you're here.
- Yeah.
461
00:28:11,341 --> 00:28:13,202
- It's not...
- That.
462
00:28:14,214 --> 00:28:16,510
- We have some...
- Bad news.
463
00:28:19,262 --> 00:28:21,080
We can't join Bulk Beauty.
464
00:28:22,875 --> 00:28:24,083
Why not?
465
00:28:25,138 --> 00:28:27,143
Well, remember
how you told us to hold off
466
00:28:27,227 --> 00:28:29,058
on telling Liza
about our idea for the app?
467
00:28:29,142 --> 00:28:30,407
Yeah.
468
00:28:30,491 --> 00:28:33,831
I got so excited,
I sort of told her anyway.
469
00:28:34,408 --> 00:28:35,368
Oh.
470
00:28:35,452 --> 00:28:36,456
Well, that's okay,
471
00:28:36,540 --> 00:28:38,023
'cause she's coming
over here too.
472
00:28:38,107 --> 00:28:39,620
Actually...
473
00:28:40,370 --> 00:28:41,752
She's not.
474
00:28:42,372 --> 00:28:44,726
After you invited
Liza to join Bulk Beauty,
475
00:28:44,810 --> 00:28:46,205
she told Jackie everything.
476
00:28:46,289 --> 00:28:49,034
And Jackie says since
Revitalize Beauty owns
477
00:28:49,118 --> 00:28:51,428
every idea we've had
since we've worked for them,
478
00:28:51,512 --> 00:28:54,548
we can't take any of those
ideas with us if we leave.
479
00:28:55,298 --> 00:28:56,942
We don't like Jackie either.
480
00:28:57,431 --> 00:28:59,640
And what she did to you
was horrible.
481
00:29:00,129 --> 00:29:02,482
But we truly love
and believe in this idea,
482
00:29:02,566 --> 00:29:04,993
and we can't
leave it behind.
483
00:29:06,440 --> 00:29:07,749
We're sorry.
484
00:29:07,833 --> 00:29:08,967
- So sorry.
- Really I...
485
00:29:09,051 --> 00:29:10,520
I think you should leave.
486
00:29:13,316 --> 00:29:14,523
Okay.
487
00:29:26,373 --> 00:29:27,507
Hey, Mariana, it's okay.
488
00:29:27,591 --> 00:29:29,409
No, it's not okay.
489
00:29:30,246 --> 00:29:33,413
You know how hard I've tried
to win your trust back?
490
00:29:33,510 --> 00:29:35,994
And I failed
over and over again.
491
00:29:36,078 --> 00:29:38,910
Just keep screwing
everything up, and I'm sorry.
492
00:29:38,994 --> 00:29:40,986
No. You did not
screw this up.
493
00:29:41,301 --> 00:29:43,045
- And we do trust you.
- Completely.
494
00:29:43,129 --> 00:29:45,686
You don't have
anything to win back.
495
00:29:46,132 --> 00:29:47,789
We know you never meant
to hurt us.
496
00:29:47,873 --> 00:29:49,603
We overreacted.
497
00:29:50,310 --> 00:29:51,692
And we're sorry.
498
00:29:54,575 --> 00:29:57,611
It's not all on your shoulders
to save us, Mariana.
499
00:29:59,493 --> 00:30:01,006
We love you.
500
00:30:02,888 --> 00:30:04,922
And we're all
in this together.
501
00:30:08,763 --> 00:30:09,970
Thank you.
502
00:30:13,420 --> 00:30:15,324
What are we gonna do now?
503
00:30:16,684 --> 00:30:18,023
We go to Evan.
504
00:30:19,382 --> 00:30:21,504
Him buying Revitalize
is our only option.
505
00:30:29,828 --> 00:30:32,355
Thank you all for coming
to the intervention
506
00:30:32,439 --> 00:30:34,226
I'm assuming
you all think I need.
507
00:30:34,310 --> 00:30:35,750
Whaaaat?
508
00:30:35,834 --> 00:30:38,086
Listen, if you're laundering
money, we can help...
509
00:30:39,272 --> 00:30:40,232
launder it.
510
00:30:40,316 --> 00:30:41,799
- I have friends.
- Kelly!
511
00:30:41,883 --> 00:30:43,148
No.
512
00:30:43,232 --> 00:30:44,889
I'm not laundering money.
But thank you.
513
00:30:44,973 --> 00:30:46,180
Okay.
514
00:30:47,323 --> 00:30:48,763
Clearly, you saw the
comments on my Instagram post,
515
00:30:48,847 --> 00:30:51,404
which is why you were all
acting really weird last night.
516
00:30:51,806 --> 00:30:54,290
- We're here to help.
- Yeah, whatever you need.
517
00:30:54,374 --> 00:30:57,032
That's the thing, though.
I don't need help.
518
00:30:57,116 --> 00:30:58,976
I need trust.
519
00:31:02,208 --> 00:31:04,474
For years, I felt like
I had to prove
520
00:31:04,558 --> 00:31:06,389
that I was in recovery
by keeping on weight.
521
00:31:06,473 --> 00:31:08,130
I mean, God forbid
I eat a salad,
522
00:31:08,214 --> 00:31:09,392
because then I was afraid
523
00:31:09,476 --> 00:31:11,467
that everyone would think
I was in trouble.
524
00:31:11,913 --> 00:31:15,341
But sometimes a girl just wants
a beautiful, crisp Greek salad!
525
00:31:16,962 --> 00:31:20,346
So... I ate them in secret.
526
00:31:21,053 --> 00:31:23,972
Which felt lonely
and somehow wrong,
527
00:31:24,056 --> 00:31:26,452
like I was out
of my eating disorder
528
00:31:26,536 --> 00:31:30,369
but still letting secrecy
and shame control my life.
529
00:31:30,453 --> 00:31:31,792
Yeah, I understand.
530
00:31:31,933 --> 00:31:33,359
Not the shame.
531
00:31:33,674 --> 00:31:34,969
I've never felt that way.
532
00:31:35,371 --> 00:31:36,854
But I too love salad.
533
00:31:36,938 --> 00:31:38,551
- Can you please let her talk?
- Have some respect!
534
00:31:38,635 --> 00:31:43,208
Anyway, I know that
I am happy and healthy
535
00:31:43,292 --> 00:31:45,066
in all of my choices.
536
00:31:45,860 --> 00:31:49,258
So in that spirit,
yes, I have lost weight,
537
00:31:49,342 --> 00:31:52,522
and yes, I have been
keeping a secret.
538
00:31:52,606 --> 00:31:54,684
But it's not what you think.
539
00:31:57,437 --> 00:31:59,485
Uh, I've joined
a burlesque group,
540
00:31:59,569 --> 00:32:01,487
and we've been rehearsing
every week.
541
00:32:01,571 --> 00:32:04,839
And it's been
really empowering for me.
542
00:32:04,923 --> 00:32:06,870
And I'm inviting you all
to the show.
543
00:32:07,664 --> 00:32:10,874
So I hope you will come
celebrate me celebrating myself.
544
00:32:12,104 --> 00:32:13,399
Can I say something now?
545
00:32:13,757 --> 00:32:14,965
- Please.
- Yes.
546
00:32:18,332 --> 00:32:20,506
I think
you're bad-ass, Davia.
547
00:32:20,590 --> 00:32:22,234
- Mm-hmm.
- We all do.
548
00:32:23,066 --> 00:32:25,759
- Come here.
- Oh, you guys!
549
00:32:27,249 --> 00:32:29,256
It's the coolest
thing you've ever done.
550
00:32:36,476 --> 00:32:37,814
Hey.
551
00:32:39,131 --> 00:32:40,613
Here you go. I hope you
like almond butter and jam.
552
00:32:40,697 --> 00:32:42,167
I need to go shopping.
553
00:32:44,527 --> 00:32:46,345
Um, thanks.
554
00:32:46,529 --> 00:32:47,781
You're welcome.
555
00:32:49,924 --> 00:32:51,176
Okay, what's going on?
556
00:32:54,059 --> 00:32:55,745
I don't have that, uh,
557
00:32:56,496 --> 00:32:59,575
that 200 bucks
for my... my costumes.
558
00:33:01,675 --> 00:33:03,442
Oh, that... that's...
That's no problem.
559
00:33:03,633 --> 00:33:04,637
Look, I'll cover you,
560
00:33:04,721 --> 00:33:06,596
and you can just
pay me back later.
561
00:33:06,680 --> 00:33:08,163
No, no, no, no, please.
562
00:33:08,247 --> 00:33:09,454
Um, you have...
563
00:33:10,292 --> 00:33:12,139
You've already done,
like, so much for me.
564
00:33:12,686 --> 00:33:13,777
It... It's just that
565
00:33:13,861 --> 00:33:15,431
I... I don't, um,
feel very comfortable,
566
00:33:15,515 --> 00:33:18,377
like, depending on anyone.
567
00:33:19,278 --> 00:33:20,827
In my experiences,
568
00:33:20,911 --> 00:33:22,816
when something seems
too good to be real...
569
00:33:24,285 --> 00:33:25,885
it usually is.
570
00:33:27,527 --> 00:33:29,575
It's like I'm not even, uh,
supposed to be living here.
571
00:33:29,659 --> 00:33:30,707
No, I understand that.
572
00:33:30,791 --> 00:33:32,521
And I'm gonna
work all of that out.
573
00:33:32,880 --> 00:33:34,493
I just need
to talk to everyone
574
00:33:34,577 --> 00:33:37,134
and see if we can find you
a permanent place here.
575
00:33:38,103 --> 00:33:41,574
I know once everyone meets you,
they will all welcome you.
576
00:33:43,499 --> 00:33:46,100
And as far as
depending on anyone,
577
00:33:46,981 --> 00:33:50,104
at some point,
we all need to accept help.
578
00:33:52,508 --> 00:33:54,935
Look, I promise you
that you are safe here.
579
00:33:55,381 --> 00:33:57,459
And you can trust
that this is real.
580
00:33:59,515 --> 00:34:00,854
Okay.
581
00:34:03,389 --> 00:34:05,424
Hurry up,
dinner's getting cold.
582
00:34:08,698 --> 00:34:10,385
- Thank you.
- Of course.
583
00:34:18,708 --> 00:34:20,713
By all means,
please take a seat.
584
00:34:20,797 --> 00:34:22,267
I know you're not fine...
585
00:34:23,626 --> 00:34:27,620
as a woman, as a proud Asian,
and just as a human being.
586
00:34:28,588 --> 00:34:32,668
What happened to you
was terrifying and humiliating.
587
00:34:34,898 --> 00:34:36,381
Okay.
588
00:34:36,465 --> 00:34:37,295
Can you move now, please?
589
00:34:37,379 --> 00:34:38,892
And though I don't agree,
590
00:34:39,599 --> 00:34:42,025
I understand the advice
your parents gave you.
591
00:34:48,738 --> 00:34:50,730
I've never shared this
with anyone,
592
00:34:51,828 --> 00:34:55,691
but in high school,
I joined the cheer team.
593
00:34:56,398 --> 00:34:58,316
I was the only Asian,
594
00:34:58,400 --> 00:35:02,045
and the other girls
gave me the nickname
595
00:35:03,449 --> 00:35:04,744
Sushi.
596
00:35:07,192 --> 00:35:08,400
I hated it,
597
00:35:09,324 --> 00:35:10,502
but I didn't say anything
598
00:35:10,586 --> 00:35:13,840
because I wanted so badly
to be their friend.
599
00:35:16,418 --> 00:35:17,670
But one day,
600
00:35:19,421 --> 00:35:20,977
I just couldn't
take it anymore,
601
00:35:22,468 --> 00:35:24,154
so I complained
to the coach.
602
00:35:26,776 --> 00:35:28,811
My friends
were reprimanded and...
603
00:35:34,306 --> 00:35:35,992
then they stopped
being my friends.
604
00:35:38,092 --> 00:35:41,694
No more sleepovers
or sitting at lunch together
605
00:35:42,705 --> 00:35:44,436
just because I spoke up.
606
00:35:46,361 --> 00:35:50,006
What happened to me
wasn't as scary or violent,
607
00:35:51,845 --> 00:35:54,576
but I understand there's
a price for speaking out.
608
00:35:55,675 --> 00:36:00,843
But then, no one
ever called me "Sushi" again.
609
00:36:03,422 --> 00:36:06,993
And even though I wanted to,
I didn't quit cheer
610
00:36:07,077 --> 00:36:09,809
because I really loved it.
611
00:36:12,387 --> 00:36:13,783
All I'm saying
612
00:36:13,867 --> 00:36:16,642
is giving up
something you love
613
00:36:18,088 --> 00:36:21,516
is too high a price to pay
for the ignorance of others.
614
00:36:27,446 --> 00:36:28,893
Thanks for sharing that
with me.
615
00:36:29,404 --> 00:36:30,786
Of course.
616
00:36:38,413 --> 00:36:40,840
Are you warm enough out here?
617
00:36:43,070 --> 00:36:45,584
I have extra blankets. Yeah.
618
00:36:46,682 --> 00:36:48,674
Well... good night.
619
00:37:03,438 --> 00:37:04,864
Come in.
620
00:37:11,664 --> 00:37:13,176
Everything okay?
621
00:37:22,370 --> 00:37:24,884
Oh! Oh, wow!
Oh, God!
622
00:37:25,591 --> 00:37:27,713
Oh! Oh, ho, ho.
623
00:37:27,941 --> 00:37:30,629
So did you come down here
just to tease me?
624
00:37:30,900 --> 00:37:33,675
That and to say
that I'm proud of you.
625
00:37:34,208 --> 00:37:35,560
I can't wait
to see your show.
626
00:37:35,644 --> 00:37:38,593
Aw, thanks. But don't
make me regret inviting you.
627
00:37:40,606 --> 00:37:44,469
So, um, Isabella and I
had a scare with the baby.
628
00:37:45,045 --> 00:37:46,919
- Oh, Gael!
- No, everything's fine.
629
00:37:47,003 --> 00:37:50,445
But I realized when I was
terrified about losing her,
630
00:37:50,529 --> 00:37:54,479
I was also really scared
about losing Isabella.
631
00:37:55,708 --> 00:37:57,103
What do you mean?
632
00:37:57,187 --> 00:38:00,093
Like, if there is no baby,
there'd be no "us," right?
633
00:38:00,234 --> 00:38:03,545
And... I realized
634
00:38:03,629 --> 00:38:06,752
I can't imagine my life
without her now.
635
00:38:08,590 --> 00:38:11,321
So what does that mean?
636
00:38:11,894 --> 00:38:13,468
Are you saying
your feelings for Isabella
637
00:38:13,552 --> 00:38:15,978
are deeper than just friends?
638
00:38:18,296 --> 00:38:19,503
I think so.
639
00:38:24,214 --> 00:38:25,597
Huh.
640
00:38:26,260 --> 00:38:30,602
"Dreams"
by Abby Holliday playing
641
00:38:48,543 --> 00:38:54,509
♪ Lately my songs
have been lazy ♪
642
00:38:54,593 --> 00:39:01,894
♪ Susan at the table
from my neighbors ♪
643
00:39:04,385 --> 00:39:08,857
♪ And their skeleton dog
644
00:39:14,526 --> 00:39:19,360
♪ My train of thought travels
645
00:39:19,444 --> 00:39:26,614
♪ At the speed of lightning
or something faster ♪
646
00:39:29,802 --> 00:39:32,547
♪ I wonder what it means
647
00:39:32,631 --> 00:39:36,377
♪ I'm gonna go to sleep
648
00:39:36,461 --> 00:39:39,888
♪ And I'll dream
649
00:39:39,986 --> 00:39:44,763
♪ Distract me
650
00:39:45,600 --> 00:39:48,389
♪ So I don't notice...
651
00:39:52,520 --> 00:39:57,253
♪ Build a wall around me
652
00:39:58,613 --> 00:40:03,999
♪ To keep the eels
out of my bedroom ♪
653
00:40:47,227 --> 00:40:49,754
Oh! Oh, I... I'm so sorry.
I did not mean to scare you.
654
00:40:49,838 --> 00:40:51,321
Get the hell out of here!
655
00:40:51,405 --> 00:40:52,913
- Just gonna grab my things.
- You can't squat here, man!
656
00:40:52,998 --> 00:40:54,759
No. No. No, no, no.
I... I'm going.
657
00:40:54,843 --> 00:40:56,308
And don't come back!
658
00:40:56,393 --> 00:40:57,996
I'm... I'm going.
43799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.