Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,208 --> 00:00:08,589
[... come together all at the same time]
2
00:00:14,579 --> 00:00:15,880
[Teacher : Hyun-woo]
3
00:00:16,882 --> 00:00:18,000
Umm...
4
00:00:18,718 --> 00:00:23,121
Do you have anything to say to me?
5
00:00:25,120 --> 00:00:29,699
Tell me if you have any worries or difficulties with your friends
6
00:00:34,502 --> 00:00:35,841
Hyun-woo!
7
00:00:35,841 --> 00:00:37,860
Ji-seok says he has a girlfriend
8
00:00:37,860 --> 00:00:40,799
Man, I saw her when she came over earlier
9
00:00:42,197 --> 00:00:44,214
She was pretty
10
00:00:44,743 --> 00:00:46,326
When I heard you two were…
11
00:00:47,630 --> 00:00:51,000
I didn’t believe that kind of rumor at all
12
00:00:51,000 --> 00:00:54,160
Are you kidding me?
13
00:00:57,099 --> 00:00:58,394
Good for you, man
14
00:01:04,077 --> 00:01:06,000
What’s wrong with him?
15
00:01:06,888 --> 00:01:08,759
I heard that he would quit Judo because of the injury
16
00:01:10,848 --> 00:01:12,261
He must feel really bad now
17
00:01:12,866 --> 00:01:15,112
All he did and liked is Judo
18
00:01:16,852 --> 00:01:17,900
Are you sure?
19
00:01:19,234 --> 00:01:22,559
He was coming back just now after talking with our HR teacher
20
00:01:22,560 --> 00:01:24,548
whether he’s going to college of physical education or not
21
00:01:39,740 --> 00:01:41,041
[Ji-seok : Hyun-woo!]
22
00:01:41,362 --> 00:01:42,301
[Ji-seok : Hyun-woo!]
23
00:01:48,141 --> 00:01:50,905
[Ji-seok : Hyun-woo! Hyun-woo!]
24
00:02:05,733 --> 00:02:07,079
Why are you standing like that?
25
00:02:08,836 --> 00:02:10,000
Thanks
26
00:02:13,073 --> 00:02:14,335
Thank me what?
27
00:02:17,276 --> 00:02:18,651
Nothing… It just…
28
00:02:26,850 --> 00:02:28,519
Don’t do that
29
00:02:32,988 --> 00:02:33,994
Don’t do what?
30
00:02:38,993 --> 00:02:40,000
Never mind
31
00:03:02,578 --> 00:03:05,502
I saw your pretty girlfriend
32
00:03:09,350 --> 00:03:10,649
Are you jealous?
33
00:03:12,153 --> 00:03:13,465
Don’t regret later
34
00:03:14,388 --> 00:03:15,495
I won’t
35
00:03:17,724 --> 00:03:18,646
Alright
36
00:03:19,058 --> 00:03:19,995
Then let’s go and grab something to eat
37
00:03:19,995 --> 00:03:21,199
No, I don’t feel like it
38
00:03:21,199 --> 00:03:22,816
I feel like it, man. Let’s go
39
00:03:22,816 --> 00:03:24,647
What the hell. Go home and eat, then
40
00:03:24,647 --> 00:03:26,102
It’s almost time to go
41
00:03:26,103 --> 00:03:27,978
Food in snack bar is much better
42
00:03:27,978 --> 00:03:30,244
You know my mom is not good at cooking
43
00:03:30,244 --> 00:03:31,909
What a bad son
44
00:03:33,603 --> 00:03:34,758
Let’s go and buy me something to eat
45
00:03:34,758 --> 00:03:36,129
No. You pay for your food
46
00:03:36,129 --> 00:03:37,095
Man. You have a lot of money
47
00:03:37,095 --> 00:03:39,202
Yeah. And this my money
48
00:03:39,202 --> 00:03:41,822
Can’t you even buy me something to eat for once?
49
00:03:46,001 --> 00:03:48,768
Okay. Okay. Don’t get close to me
50
00:03:49,204 --> 00:03:50,034
Let's go
51
00:03:50,672 --> 00:03:51,768
What are you going to buy me?
52
00:03:51,900 --> 00:03:52,876
Maybe a hamburger?
53
00:03:52,876 --> 00:03:54,235
What do you mean frugal?
54
00:03:54,235 --> 00:03:55,747
I want pork cutlet
55
00:03:55,747 --> 00:03:57,476
Cutlet again. You eat that everyday
56
00:04:14,969 --> 00:04:17,476
[Blue Of Winter]
57
00:04:18,672 --> 00:04:21,816
Do-jin. I got in top 10 at the exam
58
00:04:22,242 --> 00:04:23,469
I did great, didn’t I?
59
00:04:25,010 --> 00:04:26,107
Are you listening?
60
00:04:26,107 --> 00:04:26,607
What?
61
00:04:27,779 --> 00:04:29,643
Please compliment me
62
00:04:30,134 --> 00:04:31,038
Well done
63
00:04:31,907 --> 00:04:32,601
Wow, top 10?
64
00:04:32,601 --> 00:04:33,101
Yes
65
00:04:33,630 --> 00:04:34,646
Hyun-woo!
66
00:04:37,669 --> 00:04:40,000
Why are you standing here like an idiot?
67
00:04:43,629 --> 00:04:45,485
Nothing
68
00:04:47,393 --> 00:04:49,058
Hey. How about going to PC Bang?
69
00:04:50,430 --> 00:04:51,752
I don’t feel like it today
70
00:04:51,752 --> 00:04:54,215
Come on. I can’t win the game without you
71
00:04:58,240 --> 00:04:59,698
Oh shit. I left my wallet in the classroom
72
00:05:00,076 --> 00:05:01,055
You go first
73
00:05:01,679 --> 00:05:02,905
I’ll go first then
74
00:05:03,851 --> 00:05:05,306
At least log onto the game at home
75
00:05:05,306 --> 00:05:06,325
Okay?
76
00:05:22,356 --> 00:05:24,664
Will you go first? I left something at classroom
77
00:05:25,436 --> 00:05:27,229
What did you leave there?
78
00:05:28,137 --> 00:05:29,224
See you at home
79
00:05:30,206 --> 00:05:30,983
Hey!
80
00:05:31,455 --> 00:05:32,272
Do-jin!
81
00:05:32,688 --> 00:05:34,556
Mom said to come home early today
82
00:05:45,441 --> 00:05:46,599
Sunbae
83
00:05:49,879 --> 00:05:50,813
What’s up?
84
00:05:51,489 --> 00:05:52,972
Aren’t you coming anymore?
85
00:05:55,048 --> 00:05:55,881
Go where?
86
00:05:58,651 --> 00:06:00,319
The group practice
87
00:06:00,319 --> 00:06:02,197
Aren’t you coming anymore?
88
00:06:04,556 --> 00:06:05,792
Maybe?
89
00:06:15,898 --> 00:06:18,087
Shit. How could he think of hiding my wallet in his cabinet?
90
00:06:19,134 --> 00:06:20,466
I like you
91
00:06:39,117 --> 00:06:40,458
Why are you smiling?
92
00:06:42,000 --> 00:06:43,444
Do you like guys?
93
00:06:45,889 --> 00:06:46,967
No
94
00:06:47,423 --> 00:06:48,477
Then what do you mean?
95
00:06:50,225 --> 00:06:51,791
I like it because it's you
96
00:06:56,997 --> 00:06:58,129
Okay
97
00:06:58,932 --> 00:07:00,585
I like you, too
98
00:07:11,142 --> 00:07:12,173
Hello?
99
00:07:13,833 --> 00:07:15,776
Yeah, I’ll log on at my house
100
00:07:18,587 --> 00:07:20,164
I am not kidding
101
00:07:21,979 --> 00:07:23,618
I am not kidding, either
102
00:07:30,237 --> 00:07:32,160
I’ll be moving to national training center
103
00:07:36,862 --> 00:07:37,935
Oh, really?
104
00:07:39,531 --> 00:07:40,599
Good for you
105
00:07:41,333 --> 00:07:42,001
Sunbae
106
00:07:42,001 --> 00:07:46,695
I saw you and your pretty girlfriend
107
00:07:47,971 --> 00:07:49,744
You two seemed like a perfect match
108
00:07:50,891 --> 00:07:51,693
What?
109
00:07:53,375 --> 00:07:54,972
No, she is…
110
00:07:54,972 --> 00:07:55,823
Do-jin
111
00:07:57,279 --> 00:08:00,244
Olympic gold medal. I am sure you will win it
112
00:08:01,515 --> 00:08:02,606
Keep it up
113
00:08:45,345 --> 00:08:46,736
What’s wrong with me?
114
00:09:04,098 --> 00:09:04,906
Hello?
115
00:09:05,453 --> 00:09:06,648
Jae-ho, where are you?
116
00:09:08,735 --> 00:09:10,139
Okay, I’ll be there
117
00:09:20,821 --> 00:09:23,244
[... come together all at the same time]
118
00:09:23,244 --> 00:09:26,396
[Problems come together all at the same time]
119
00:09:38,625 --> 00:09:41,127
[Preview of Last Episode]
7440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.