All language subtitles for 365.Days.This.Day.2022.720p.NF.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,280 --> 00:00:09,720 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:43,159 --> 00:00:46,200 ♪ Only mistake ♪ 3 00:00:46,280 --> 00:00:50,240 ♪ You gave me 365 days ♪ 4 00:00:50,320 --> 00:00:54,520 ♪ But nothing could ever make me be ♪ 5 00:00:54,600 --> 00:00:56,359 ♪ Next to you ♪ 6 00:00:59,960 --> 00:01:03,479 ♪ I've tried so hard ♪ 7 00:01:03,560 --> 00:01:07,680 ♪ But no one's perfect enough ♪ 8 00:01:07,760 --> 00:01:12,079 ♪ But when you're alone There's something so sweet ♪ 9 00:01:12,599 --> 00:01:14,480 ♪ About death ♪ 10 00:01:15,799 --> 00:01:18,799 ♪ 'Cause when you're gone ♪ 11 00:01:18,879 --> 00:01:23,799 ♪ I've lost myself ♪ 12 00:01:23,879 --> 00:01:25,079 ♪ Away ♪ 13 00:01:25,159 --> 00:01:28,280 ♪ And I've never wanted ♪ 14 00:01:28,359 --> 00:01:31,879 ♪ To feel so wrong ♪ 15 00:01:31,960 --> 00:01:34,280 ♪ When I'm in love ♪ 16 00:01:34,359 --> 00:01:35,359 ♪ With you ♪ 17 00:01:43,159 --> 00:01:46,879 ♪ I follow your steps ♪ 18 00:01:46,960 --> 00:01:51,000 ♪ I'll never leave you again ♪ 19 00:01:51,079 --> 00:01:53,240 ♪ 'Cause when I'm with you ♪ 20 00:01:53,319 --> 00:01:55,120 ♪ It feels like home ♪ 21 00:01:56,159 --> 00:01:57,400 ♪ Again ♪ 22 00:01:57,479 --> 00:01:59,079 You shouldn't be here. 23 00:02:00,719 --> 00:02:04,239 ♪ I've missed your touch ♪ 24 00:02:04,319 --> 00:02:08,360 ♪ I want to drown in your eyes ♪ 25 00:02:08,439 --> 00:02:09,919 ♪ And look at us now ♪ 26 00:02:10,719 --> 00:02:14,319 - ♪ No one is perfect enough ♪ - I don't have panties. 27 00:02:17,039 --> 00:02:19,479 ♪ 'Cause when you're gone ♪ 28 00:02:19,560 --> 00:02:24,400 ♪ I've lost myself ♪ 29 00:02:24,479 --> 00:02:25,840 ♪ Away ♪ 30 00:02:25,920 --> 00:02:32,280 ♪ And I've never wanted to feel so wrong ♪ 31 00:02:32,360 --> 00:02:34,520 ♪ When I'm in love ♪ 32 00:02:34,599 --> 00:02:38,000 ♪ Your lips, like poison ♪ 33 00:02:38,079 --> 00:02:39,920 ♪ Our hearts, so broken ♪ 34 00:02:40,000 --> 00:02:42,840 ♪ No one believed we don't care ♪ 35 00:02:44,560 --> 00:02:46,560 ♪ We've made bad choices ♪ 36 00:02:46,639 --> 00:02:48,360 ♪ Our souls were frozen ♪ 37 00:02:48,439 --> 00:02:51,520 ♪ Now we are here once again ♪ 38 00:02:51,599 --> 00:02:58,039 ♪ And I've never wanted to feel so wrong ♪ 39 00:02:58,120 --> 00:03:00,599 ♪ When I'm in love ♪ 40 00:03:01,280 --> 00:03:02,759 ♪ With you ♪ 41 00:03:10,039 --> 00:03:12,039 I couldn't find anything decent. 42 00:03:13,280 --> 00:03:17,960 New house, new wardrobe, but it's still the same old mess. 43 00:03:18,599 --> 00:03:22,280 What the hell are you doing here? 44 00:03:23,079 --> 00:03:25,199 You're sick people. You know that? 45 00:03:25,280 --> 00:03:29,520 You deviants! Freaks! Filthy perverts! 46 00:03:29,599 --> 00:03:31,920 Massimo, you have to get out of here! 47 00:03:32,000 --> 00:03:34,639 It brings bad luck to see the bride before the wedding. 48 00:03:34,719 --> 00:03:37,840 Not to say to bang her and ruin her makeup! 49 00:03:37,920 --> 00:03:41,079 You're driving me crazy. You'd give Grandma Krysia a heart attack. 50 00:03:41,159 --> 00:03:43,800 - Are you jealous? - Listen to me. 51 00:03:43,879 --> 00:03:47,400 Please have some respect for Polish tradition, okay? 52 00:03:49,280 --> 00:03:51,280 If you want, next time you can join us. 53 00:03:52,439 --> 00:03:53,800 Go, go, go! 54 00:03:53,879 --> 00:03:55,759 Adiós, amigos. Ciao, bella! 55 00:03:55,840 --> 00:03:57,439 Or whatever you people say. 56 00:03:57,520 --> 00:03:59,280 See you later, alligator! 57 00:04:11,080 --> 00:04:14,439 It was supposed to be perfect. The wedding, the dress, and you. 58 00:04:14,960 --> 00:04:16,519 And I was supposed to be relaxing. 59 00:04:28,519 --> 00:04:30,160 Just look at you. 60 00:04:38,240 --> 00:04:42,079 I'm not gonna get on your ass about it, but you never smoke. 61 00:04:42,159 --> 00:04:44,680 Whatever. If you wanna pretend to be a badass, fine. 62 00:04:46,079 --> 00:04:47,879 But I need to know something. 63 00:04:49,399 --> 00:04:51,240 You haven't told him, have you? 64 00:04:54,680 --> 00:04:56,000 Okay. None of my business. 65 00:05:01,519 --> 00:05:03,839 You've been trying to tell him, though, right? 66 00:05:08,120 --> 00:05:10,040 I think about it every day. 67 00:05:12,920 --> 00:05:14,879 Massimo can never know I was pregnant. 68 00:05:15,959 --> 00:05:17,040 That's great. 69 00:05:17,879 --> 00:05:21,040 A dark secret is the foundation of any successful relationship. 70 00:05:21,120 --> 00:05:22,680 What should I do? 71 00:05:23,439 --> 00:05:27,120 Tell him I lost the baby in the tunnel where I almost died? 72 00:05:27,959 --> 00:05:29,399 Do you know what he'd do? 73 00:05:30,680 --> 00:05:31,680 What? 74 00:05:32,439 --> 00:05:34,199 These people aren't normal. 75 00:05:36,800 --> 00:05:38,079 A war would break out. 76 00:05:38,159 --> 00:05:40,000 A war? Come on. 77 00:05:40,079 --> 00:05:41,319 You know Massimo. 78 00:05:42,720 --> 00:05:44,120 He never lets things go. 79 00:05:46,159 --> 00:05:47,519 Know what a "vendetta" is? 80 00:05:47,600 --> 00:05:48,480 Mm-hmm. 81 00:05:48,560 --> 00:05:50,480 You do realize we're in Sicily, right? 82 00:05:50,560 --> 00:05:52,519 I mean, I've heard the word before. 83 00:05:53,759 --> 00:05:57,079 In movies. Who hasn't? Of course I know what it means. 84 00:05:58,840 --> 00:05:59,879 Oh shit. 85 00:06:02,720 --> 00:06:03,759 I wasn't thinking. 86 00:06:12,120 --> 00:06:14,279 It was the hardest decision of my life. 87 00:06:25,319 --> 00:06:26,319 I'm sorry. 88 00:06:31,199 --> 00:06:33,959 You're the strongest woman I've ever met. You know that? 89 00:06:38,159 --> 00:06:40,879 Remember, you're not alone. I'm here for you. 90 00:06:53,800 --> 00:06:56,560 So, do you love him? 91 00:07:02,079 --> 00:07:03,079 Okay, let's go. 92 00:07:04,319 --> 00:07:05,439 Help me get ready. 93 00:07:05,519 --> 00:07:08,319 I promise I won't forget my panties this time. 94 00:07:08,399 --> 00:07:11,360 Here you go. Pick any color you like. 95 00:07:11,439 --> 00:07:13,240 What am I saying? They're all white. 96 00:09:11,679 --> 00:09:14,960 ♪ Let me tell you a story ♪ 97 00:09:15,600 --> 00:09:19,000 ♪ These couple things about us ♪ 98 00:09:19,720 --> 00:09:21,799 ♪ We're on the way ♪ 99 00:09:21,879 --> 00:09:23,679 ♪ To the brand-new morning ♪ 100 00:09:23,759 --> 00:09:27,519 ♪ When you and I ♪ 101 00:09:27,600 --> 00:09:29,840 ♪ You lift me up ♪ 102 00:09:29,919 --> 00:09:31,919 ♪ I'm stronger now ♪ 103 00:09:32,000 --> 00:09:36,039 ♪ You make me better ♪ 104 00:09:36,120 --> 00:09:39,799 ♪ But I question myself ♪ 105 00:09:39,879 --> 00:09:43,320 ♪ Am I a fool that I love you? ♪ 106 00:09:43,919 --> 00:09:47,480 ♪ I just hope I'll make it up ♪ 107 00:09:48,000 --> 00:09:49,960 ♪ Could you promise me ♪ 108 00:09:50,039 --> 00:09:54,000 ♪ That you'll never break my heart? ♪ 109 00:09:54,600 --> 00:09:56,399 Let's run away from all this mess. 110 00:09:56,480 --> 00:10:00,200 ♪ Am I a fool that I miss you ♪ 111 00:10:00,279 --> 00:10:04,159 ♪ When I'm dancin' in the dark? ♪ 112 00:10:04,240 --> 00:10:06,399 ♪ But I always knew ♪ 113 00:10:06,480 --> 00:10:08,399 ♪ That you were gonna be ♪ 114 00:10:08,480 --> 00:10:10,039 ♪ My girl ♪ 115 00:10:33,039 --> 00:10:34,039 You have one hour. 116 00:10:37,120 --> 00:10:40,720 Then... I'll do whatever I want with you. 117 00:10:40,799 --> 00:10:43,840 No. I'll do whatever I want with you. 118 00:10:45,120 --> 00:10:46,519 Sit down. 119 00:10:52,240 --> 00:10:54,080 ♪ You don't carry a gun ♪ 120 00:10:55,600 --> 00:10:59,399 ♪ But you shoot me down Not a first time ♪ 121 00:11:01,200 --> 00:11:03,320 ♪ Mm-mm ♪ 122 00:11:04,399 --> 00:11:06,519 ♪ I care about us ♪ 123 00:11:07,759 --> 00:11:09,759 ♪ I care about you ♪ 124 00:11:11,240 --> 00:11:13,360 ♪ Just show me something, girl ♪ 125 00:11:14,600 --> 00:11:16,399 ♪ Don't treat me like a fool ♪ 126 00:11:18,159 --> 00:11:21,480 ♪ I don't care if I lose it all ♪ 127 00:11:22,759 --> 00:11:24,279 I don't wanna hurt you. 128 00:11:24,919 --> 00:11:28,440 ♪ I feel the cold of the nightfall ♪ 129 00:11:31,919 --> 00:11:33,759 ♪ Try to be a good guy ♪ 130 00:11:33,840 --> 00:11:35,639 ♪ But actin' like a monster ♪ 131 00:11:35,720 --> 00:11:38,399 ♪ Nobody knows me better than you ♪ 132 00:11:38,480 --> 00:11:41,919 ♪ I don't care if I lose it all ♪ 133 00:11:48,879 --> 00:11:50,679 ♪ In your diamond eyes ♪ 134 00:11:52,559 --> 00:11:57,159 ♪ See my reflection as if through a fog ♪ 135 00:11:58,600 --> 00:12:01,039 ♪ Oh ♪ 136 00:12:01,120 --> 00:12:03,120 ♪ You locked me up ♪ 137 00:12:03,679 --> 00:12:06,759 ♪ You don't care what I feel ♪ 138 00:12:07,720 --> 00:12:09,679 ♪ Just say something, girl ♪ 139 00:12:11,279 --> 00:12:12,600 ♪ And set me free ♪ 140 00:12:14,360 --> 00:12:16,080 ♪ 'Cause you know I'm in ♪ 141 00:12:18,039 --> 00:12:19,399 ♪ On it ♪ 142 00:12:19,919 --> 00:12:20,759 ♪ On it ♪ 143 00:12:20,840 --> 00:12:21,840 ♪ Oh ♪ 144 00:12:23,480 --> 00:12:24,480 ♪ On it ♪ 145 00:12:25,039 --> 00:12:26,039 ♪ On it ♪ 146 00:12:26,759 --> 00:12:27,600 ♪ On it ♪ 147 00:12:27,679 --> 00:12:29,120 ♪ Oh, ooh ♪ 148 00:12:30,120 --> 00:12:32,639 ♪ On it, on it ♪ 149 00:12:33,600 --> 00:12:34,840 ♪ On it ♪ 150 00:12:56,039 --> 00:12:57,639 ♪ I try to be a good guy ♪ 151 00:12:57,720 --> 00:12:59,399 ♪ But actin' like a monster ♪ 152 00:12:59,480 --> 00:13:02,399 ♪ Nobody knows me better than you ♪ 153 00:13:02,480 --> 00:13:05,399 ♪ Got no control, got me so ♪ 154 00:13:06,200 --> 00:13:07,279 ♪ Got me so ♪ 155 00:13:10,360 --> 00:13:13,519 And now... I want you to fuck me the way I like. 156 00:13:16,879 --> 00:13:22,840 ♪ I don't care if I lose it all ♪ 157 00:13:23,360 --> 00:13:24,519 ♪ Yeah! ♪ 158 00:14:19,159 --> 00:14:22,840 You think this flower will help make me forget that yesterday 159 00:14:22,919 --> 00:14:26,559 you preferred the company of your Mafia fellows over mine? 160 00:14:28,000 --> 00:14:29,080 Nope. 161 00:14:44,639 --> 00:14:46,360 But it makes you smile. 162 00:15:31,440 --> 00:15:32,720 How do I look like? 163 00:15:35,039 --> 00:15:36,679 Like the first time, baby. 164 00:15:36,759 --> 00:15:39,200 It will be a perfect honeymoon, husband. 165 00:15:53,240 --> 00:15:55,000 ♪ You came later ♪ 166 00:15:55,080 --> 00:15:56,440 ♪ Did you see her? ♪ 167 00:15:56,519 --> 00:15:58,759 ♪ I know you wanna be close ♪ 168 00:15:59,879 --> 00:16:03,240 ♪ And I'm tryin' to understand why ♪ 169 00:16:03,320 --> 00:16:06,440 - ♪ 'Cause we're doing no wrong ♪ - ♪ No wrong ♪ 170 00:16:06,519 --> 00:16:09,879 ♪ What you like, yeah What you, what you like, yeah ♪ 171 00:16:09,960 --> 00:16:12,799 ♪ I care about you Like nobody else, yeah ♪ 172 00:16:12,879 --> 00:16:15,759 ♪ So, what you like, yeah What you, what you like, yeah ♪ 173 00:16:16,559 --> 00:16:20,639 ♪ What you like Baby, say what you wanna say ♪ 174 00:16:20,720 --> 00:16:24,279 ♪ But I know you want it again ♪ 175 00:16:24,360 --> 00:16:27,240 ♪ You're playing my game today ♪ 176 00:16:27,320 --> 00:16:29,440 ♪ So, say what you wanna say ♪ 177 00:16:29,519 --> 00:16:31,399 ♪ What you wanna say ♪ 178 00:16:31,480 --> 00:16:34,799 ♪ If you like that, I will give you more ♪ 179 00:16:34,879 --> 00:16:37,879 ♪ If you like that, let me give it all ♪ 180 00:16:37,960 --> 00:16:39,679 ♪ If you like that ♪ 181 00:16:39,759 --> 00:16:41,320 ♪ If you like that ♪ 182 00:16:41,399 --> 00:16:43,279 ♪ If you like that ♪ 183 00:16:46,200 --> 00:16:49,120 ♪ Doesn't matter, have another ♪ 184 00:16:49,200 --> 00:16:51,840 ♪ Do you really think so? ♪ 185 00:16:52,840 --> 00:16:54,519 ♪ You're a liar ♪ 186 00:16:54,600 --> 00:16:56,360 ♪ You could stop it ♪ 187 00:16:56,440 --> 00:16:58,799 ♪ But I see you won't ♪ 188 00:16:59,519 --> 00:17:02,879 ♪ If I do You'll not go back to her maybe ♪ 189 00:17:02,960 --> 00:17:04,079 ♪ I'm just crazy ♪ 190 00:17:04,160 --> 00:17:06,119 ♪ You stuck on my mind, baby ♪ 191 00:17:06,200 --> 00:17:08,640 ♪ If I do, I'll be called that evil lady ♪ 192 00:17:08,720 --> 00:17:12,640 ♪ Slow down, down, down Down, down, down ♪ 193 00:17:12,720 --> 00:17:16,000 ♪ What you like, yeah What you, what you like, yeah ♪ 194 00:17:16,079 --> 00:17:18,960 ♪ I care about you Like nobody else, yeah ♪ 195 00:17:19,039 --> 00:17:22,279 ♪ So, what you like, yeah What you, what you like, yeah ♪ 196 00:17:22,359 --> 00:17:23,519 ♪ What you like ♪ 197 00:17:23,599 --> 00:17:26,880 ♪ Baby, say what you wanna say ♪ 198 00:17:26,960 --> 00:17:29,640 ♪ But I know you want it again ♪ 199 00:17:30,440 --> 00:17:33,519 ♪ You're playing my game today ♪ 200 00:17:33,599 --> 00:17:35,759 ♪ So, say what you wanna say ♪ 201 00:17:35,839 --> 00:17:37,160 ♪ What you wanna say ♪ 202 00:17:37,240 --> 00:17:38,720 ♪ If you like that ♪ 203 00:17:38,799 --> 00:17:40,319 ♪ I will give you more ♪ 204 00:17:40,920 --> 00:17:42,319 ♪ If you like that ♪ 205 00:17:42,400 --> 00:17:43,960 ♪ Let me give it all ♪ 206 00:17:44,039 --> 00:17:45,759 ♪ If you like that ♪ 207 00:17:45,839 --> 00:17:47,519 ♪ If you like that ♪ 208 00:17:47,599 --> 00:17:48,680 ♪ If you like that ♪ 209 00:18:30,759 --> 00:18:32,039 Shit. 210 00:18:34,039 --> 00:18:35,519 Shit. 211 00:18:35,599 --> 00:18:38,160 You changed your hair! 212 00:18:42,400 --> 00:18:44,359 Welcome home! 213 00:18:44,440 --> 00:18:48,079 Nice to see you too. I didn't know we had to bring food. 214 00:18:48,160 --> 00:18:49,200 Listen... 215 00:18:50,759 --> 00:18:52,960 I'm living my best life. I fell in love. 216 00:18:56,680 --> 00:18:59,559 And when exactly did that happen? 217 00:19:00,200 --> 00:19:03,119 You're the last person who should be criticizing me. 218 00:19:04,319 --> 00:19:07,480 I'm wondering how many pieces of furniture I'll need to replace. 219 00:19:07,559 --> 00:19:11,359 Would you be so kind as to make a list of everything that's been tainted? 220 00:19:11,440 --> 00:19:14,240 Want a raspberry? In Italian, it's called "lampone." 221 00:19:14,319 --> 00:19:16,720 You can stick your lampone up your ass. 222 00:19:16,799 --> 00:19:21,000 I would like to propose you two catch up in a different location 223 00:19:21,079 --> 00:19:23,599 'cause Domenico, now he needs to focus on work. 224 00:19:27,240 --> 00:19:29,799 Of course, when he's wearing a normal suit and not... 225 00:19:31,119 --> 00:19:33,119 What is that, a... a cake or something? 226 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 Cream. 227 00:19:37,839 --> 00:19:41,279 Um, I arranged a little trip for you two. 228 00:19:42,160 --> 00:19:44,759 Do I look like furniture that you can move around? 229 00:19:46,559 --> 00:19:49,519 - I want you to have fun with your friend. - Oh, really? 230 00:19:49,599 --> 00:19:52,960 - It's not a joke. - Why don't you put a leash on me? 231 00:19:53,039 --> 00:19:55,519 Oh, I can see honeymoon is over. 232 00:19:55,599 --> 00:19:56,640 Shut up. 233 00:19:58,240 --> 00:20:01,279 Calm down. We could use a vacation. 234 00:20:01,359 --> 00:20:04,279 It's been so long, I've forgotten what alcohol looks like. 235 00:20:10,359 --> 00:20:13,480 - I'll be in the office. - All right. 236 00:20:18,319 --> 00:20:20,319 What's on your mind? 237 00:20:22,640 --> 00:20:25,720 Nothing. I'm just enjoying being here. 238 00:20:25,799 --> 00:20:29,599 - Is that why you're acting so serious? - I'm not. 239 00:20:30,119 --> 00:20:33,359 I just feel bad about Massimo. 240 00:20:33,440 --> 00:20:36,000 He's making a real effort. He arranged this trip. 241 00:20:36,079 --> 00:20:38,039 Sometimes I think I'm just like my mom. 242 00:20:38,119 --> 00:20:39,119 Uh-uh. 243 00:20:39,880 --> 00:20:42,440 Nope. Even worse. You're a typical wife. 244 00:20:44,400 --> 00:20:46,759 Thanks, Olga. I can always count on you. 245 00:20:46,839 --> 00:20:48,319 No worries. Happy to help. 246 00:20:50,039 --> 00:20:51,759 Listen. It's simple, really. 247 00:20:53,200 --> 00:20:55,839 You know what Massimo likes, so just do that. 248 00:21:01,400 --> 00:21:02,400 Oh shit! 249 00:21:03,559 --> 00:21:04,559 I've got an idea. 250 00:21:26,400 --> 00:21:28,359 ♪ I like watching you ♪ 251 00:21:33,119 --> 00:21:36,079 ♪ When you're on fire ♪ 252 00:21:40,000 --> 00:21:42,559 ♪ Take off your pretty dress ♪ 253 00:21:44,519 --> 00:21:45,599 ♪ Mm ♪ 254 00:21:46,799 --> 00:21:48,839 ♪ And feed the beast ♪ 255 00:21:48,920 --> 00:21:51,519 ♪ Deep inside me, mm ♪ 256 00:21:53,839 --> 00:21:55,359 ♪ This is what you get ♪ 257 00:21:55,440 --> 00:21:57,240 ♪ Playing with a devil ♪ 258 00:21:57,319 --> 00:21:59,480 ♪ Triple-six lies ♪ 259 00:22:00,799 --> 00:22:04,279 ♪ I don't give a fuck If you're going back to heaven ♪ 260 00:22:04,359 --> 00:22:06,759 ♪ Breathing you in and out ♪ 261 00:22:07,359 --> 00:22:10,319 ♪ I'm breathing you in and out ♪ 262 00:22:11,079 --> 00:22:12,400 ♪ I'm breathing you ♪ 263 00:22:12,480 --> 00:22:14,279 ♪ Breathing you, breathing you ♪ 264 00:22:14,359 --> 00:22:17,000 ♪ I'm breathing you in and out ♪ 265 00:22:17,079 --> 00:22:20,720 ♪ Like triple-six lies, yeah ♪ 266 00:22:20,799 --> 00:22:22,759 ♪ Don't mess with my mind ♪ 267 00:22:24,279 --> 00:22:27,680 ♪ I go crazy when you look at me Like this when I'm tied ♪ 268 00:22:27,759 --> 00:22:29,759 ♪ 'Cause it's never enough ♪ 269 00:22:31,160 --> 00:22:32,880 ♪ Don't mess with my mind ♪ 270 00:22:34,319 --> 00:22:36,160 ♪ They'll never tear us apart ♪ 271 00:22:37,960 --> 00:22:39,839 ♪ I'm the only one ♪ 272 00:22:39,920 --> 00:22:41,599 ♪ You can really rely on ♪ 273 00:22:41,680 --> 00:22:43,160 ♪ Without you, I'm blind ♪ 274 00:22:44,640 --> 00:22:47,000 ♪ Don't mess with my mind ♪ 275 00:22:47,759 --> 00:22:49,920 ♪ Don't mess with my ♪ 276 00:23:02,000 --> 00:23:04,240 ♪ Don't mess with my mind ♪ 277 00:23:19,720 --> 00:23:22,400 ♪ This is what you get Playing with a devil ♪ 278 00:23:22,480 --> 00:23:24,480 ♪ Triple-six lies ♪ 279 00:23:26,160 --> 00:23:27,920 ♪ I don't give a fuck ♪ 280 00:23:28,000 --> 00:23:29,839 ♪ If you're going back to heaven ♪ 281 00:23:29,920 --> 00:23:32,039 ♪ Breathing you in and out ♪ 282 00:23:33,319 --> 00:23:35,480 ♪ I'm breathing you in and out ♪ 283 00:23:36,680 --> 00:23:37,880 ♪ I'm breathing you ♪ 284 00:23:40,200 --> 00:23:42,519 ♪ Breathing you in and out ♪ 285 00:23:43,160 --> 00:23:45,200 ♪ Like triple-six lies ♪ 286 00:23:45,720 --> 00:23:46,720 ♪ Yeah ♪ 287 00:24:47,559 --> 00:24:48,920 It is so late. 288 00:24:52,559 --> 00:24:55,079 I'm sure you can spend a few more minutes with me. 289 00:24:55,759 --> 00:24:57,440 I promise you won't regret it. 290 00:24:58,079 --> 00:24:59,400 I know. 291 00:25:00,440 --> 00:25:02,319 But it's very late. I have to leave. 292 00:25:04,839 --> 00:25:08,559 We're back to our normal life, baby girl, aren't we? 293 00:25:11,319 --> 00:25:13,680 ♪ What we found ♪ 294 00:25:14,640 --> 00:25:15,839 ♪ The last ones ♪ 295 00:25:17,119 --> 00:25:19,559 ♪ We are the last ones now ♪ 296 00:25:34,039 --> 00:25:35,559 Oh yeah. Oh yeah. 297 00:25:35,640 --> 00:25:37,720 You're beautiful. 298 00:25:37,799 --> 00:25:38,960 Holy shit. 299 00:25:39,000 --> 00:25:40,960 - Shit. - Knock first. 300 00:25:41,039 --> 00:25:45,319 - Get dressed. We're leaving. - Domenico isn't going anywhere. 301 00:25:47,240 --> 00:25:50,039 I'll be back in 30 minutes. 302 00:25:50,119 --> 00:25:51,920 Be ready by then, okay? 303 00:25:53,160 --> 00:25:54,680 At least be dressed. 304 00:25:54,759 --> 00:25:56,480 Or just be out from under him! 305 00:26:00,200 --> 00:26:02,920 We need to finish. 306 00:26:04,680 --> 00:26:05,839 Oh yes! 307 00:26:09,480 --> 00:26:10,759 Whoo! 308 00:26:11,960 --> 00:26:14,400 Watch out. Careful! Wait. 309 00:26:14,480 --> 00:26:17,440 You're filthy rich, and we still have to run on the grass! 310 00:26:17,960 --> 00:26:20,039 Ooh! Hi, George! 311 00:26:20,119 --> 00:26:23,240 Hey, let me drive this time. 312 00:26:23,759 --> 00:26:25,640 - We're here. - Come on. 313 00:26:25,720 --> 00:26:28,200 - Just who will be paying for the damage? - What? 314 00:26:28,279 --> 00:26:32,079 I drive around Włochy in Warsaw. If I can do it there, I can do it here. 315 00:26:32,160 --> 00:26:33,160 Hop in. 316 00:26:37,720 --> 00:26:38,559 Okay. 317 00:26:38,640 --> 00:26:39,720 Move out. 318 00:26:40,240 --> 00:26:44,079 - No. Want me to sit and wave? - Scoot over. Come on. 319 00:26:44,160 --> 00:26:46,839 Okay. I'll sit and wave. 320 00:26:46,920 --> 00:26:49,759 I like it. Just look at me, sitting and waving. 321 00:26:51,200 --> 00:26:53,799 Bye! 322 00:26:53,880 --> 00:26:55,400 Let's go. 323 00:26:55,920 --> 00:26:58,559 Whoo! 324 00:27:00,359 --> 00:27:02,400 ♪ You know who I am ♪ 325 00:27:02,480 --> 00:27:04,559 ♪ Nobody knows me better ♪ 326 00:27:04,640 --> 00:27:06,640 ♪ Today I'm feelin' fine ♪ 327 00:27:06,720 --> 00:27:08,079 ♪ No one drags me down ♪ 328 00:27:09,160 --> 00:27:11,039 ♪ Even if I lose my mind ♪ 329 00:27:11,119 --> 00:27:13,160 ♪ Who cares? I feel I want it ♪ 330 00:27:13,240 --> 00:27:15,960 ♪ You won't stop me now, now, now ♪ 331 00:27:16,039 --> 00:27:17,640 ♪ This time ♪ 332 00:27:18,480 --> 00:27:20,680 ♪ Don't tell me it's not easy ♪ 333 00:27:20,759 --> 00:27:23,359 ♪ Just take my hand and follow me ♪ 334 00:27:23,440 --> 00:27:25,480 ♪ We gon' party, grow up ♪ 335 00:27:27,079 --> 00:27:28,799 ♪ We've got nothing to lose ♪ 336 00:27:28,880 --> 00:27:30,680 ♪ So come on ♪ 337 00:27:30,759 --> 00:27:34,319 ♪ I just wanna have some fun tonight ♪ 338 00:27:39,359 --> 00:27:41,039 Remember how we met? 339 00:27:41,119 --> 00:27:42,240 No. 340 00:27:42,319 --> 00:27:45,920 Remember your mom hanging out the window with a plate in her hand? 341 00:27:46,440 --> 00:27:49,119 Mom! 342 00:27:50,279 --> 00:27:53,000 How old were we back then? Six? 343 00:27:53,079 --> 00:27:55,359 Mm-hmm. Even back then, you had powder on your plate. 344 00:27:57,160 --> 00:28:00,079 Hey! It was just powdered Jell-O. 345 00:28:00,160 --> 00:28:03,240 We ate it with our fingers and went roller-skating. Remember? 346 00:28:04,000 --> 00:28:05,119 Ah. 347 00:28:05,200 --> 00:28:08,200 Honestly? I prefer life now, 20 years later. 348 00:28:08,279 --> 00:28:11,720 My skates weren't as fast as the Ferrari. Not for lack of trying. 349 00:28:14,480 --> 00:28:15,319 You know what? 350 00:28:15,400 --> 00:28:16,400 What? 351 00:28:17,079 --> 00:28:21,079 It doesn't matter what we drive or what we eat, 352 00:28:22,440 --> 00:28:23,799 as long as we're together. 353 00:28:24,599 --> 00:28:25,599 Forever. 354 00:28:28,559 --> 00:28:32,039 With you, I don't even mind having to walk everywhere. 355 00:28:33,680 --> 00:28:34,519 Love you. 356 00:28:34,599 --> 00:28:35,599 I love you too. 357 00:28:51,039 --> 00:28:53,079 ♪ I hope we're gonna stay ♪ 358 00:28:54,400 --> 00:28:56,279 ♪ Young forever ♪ 359 00:28:56,359 --> 00:28:58,920 ♪ As long as we can feel free ♪ 360 00:29:01,759 --> 00:29:03,480 - How is everything? - Great. 361 00:29:03,559 --> 00:29:04,640 Great, thanks. 362 00:29:08,000 --> 00:29:09,480 I've missed this. 363 00:29:09,559 --> 00:29:10,599 Mm-hmm. 364 00:29:10,680 --> 00:29:12,559 Lately, everything's gone sideways. 365 00:29:12,640 --> 00:29:13,640 Yep. 366 00:29:17,160 --> 00:29:18,160 Oh shit. 367 00:29:18,519 --> 00:29:20,680 Hi there! 368 00:29:20,759 --> 00:29:22,839 I guess we're not having dessert. 369 00:29:31,000 --> 00:29:32,079 We're leaving. 370 00:29:33,200 --> 00:29:35,000 Did you hear that? 371 00:29:43,359 --> 00:29:46,079 I said... we're leaving. 372 00:30:19,759 --> 00:30:21,440 Don Massimo Torricelli, 373 00:30:22,440 --> 00:30:23,640 I have needs. 374 00:30:23,720 --> 00:30:26,720 I know that our beginnings were quite rough, 375 00:30:26,799 --> 00:30:27,960 or more like sick. 376 00:30:28,039 --> 00:30:30,000 You've kidnapped me, and this is sick. 377 00:30:31,559 --> 00:30:36,079 But I fell in love with you, and we are together because I decided. 378 00:30:36,160 --> 00:30:39,880 You cannot control people, and I won't let you control me. 379 00:30:40,480 --> 00:30:44,759 - I'm your wife, not one of your soldiers. - What are you talking about? 380 00:30:45,359 --> 00:30:48,720 - I just want to protect you. - This is not protection. 381 00:30:48,799 --> 00:30:49,799 This is prison. 382 00:30:50,359 --> 00:30:52,240 I can't live without doing anything. 383 00:30:53,400 --> 00:30:54,640 I miss challenges. 384 00:31:16,759 --> 00:31:18,920 You're right, my girl. I screwed this up. 385 00:31:19,000 --> 00:31:22,599 ♪ You were in love with me ♪ 386 00:31:24,839 --> 00:31:29,440 ♪ Now you want to burn my heart ♪ 387 00:31:30,720 --> 00:31:34,519 ♪ I know I could love you anyway... ♪ 388 00:31:35,920 --> 00:31:41,000 ♪ But it feels That our memories are away ♪ 389 00:32:00,039 --> 00:32:01,279 Excuse me. 390 00:32:02,160 --> 00:32:03,359 Mrs. Torricelli, right? 391 00:32:03,960 --> 00:32:05,680 I didn't want to disturb you. 392 00:32:05,759 --> 00:32:08,119 Mrs. Torricelli, right? 393 00:32:08,720 --> 00:32:09,720 Yeah. 394 00:32:11,640 --> 00:32:12,640 Laura. 395 00:32:13,480 --> 00:32:15,920 I'm the new gardener, Nacho. 396 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 Nacho? 397 00:32:20,799 --> 00:32:23,079 Nacho. Nice to meet you. 398 00:32:24,920 --> 00:32:26,119 You have a nice cap. 399 00:32:26,200 --> 00:32:30,160 Yes, I know. Thank you. 400 00:32:30,240 --> 00:32:32,440 But Nacho? It doesn't sound very Italian. 401 00:32:32,519 --> 00:32:33,519 It's a nickname. 402 00:32:34,039 --> 00:32:35,759 My family has Spanish roots. 403 00:32:37,400 --> 00:32:40,000 And you? Where are you from? 404 00:32:40,079 --> 00:32:41,160 Poland. 405 00:32:44,599 --> 00:32:45,599 Thirsty? 406 00:32:46,920 --> 00:32:47,920 Oh, yes. 407 00:32:49,200 --> 00:32:50,200 Thank you. 408 00:32:52,440 --> 00:32:54,720 How long have you been working for my husband? 409 00:32:55,359 --> 00:32:56,440 I just started. 410 00:32:57,480 --> 00:33:00,000 Mr. Torricelli wants some changes in the garden. 411 00:33:09,920 --> 00:33:10,920 I have to work. 412 00:33:12,200 --> 00:33:14,440 I wouldn't like to waste your precious time. 413 00:33:15,240 --> 00:33:16,319 Wasting my time? 414 00:33:17,279 --> 00:33:20,279 You're talking to a person who has absolutely nothing to do. 415 00:33:21,720 --> 00:33:25,480 Now my only job is being a... wife. 416 00:33:26,480 --> 00:33:28,160 How pathetic is that? 417 00:33:32,039 --> 00:33:33,519 You're wrong, missus. 418 00:33:34,640 --> 00:33:38,000 Being a good wife is one of the most difficult jobs in the world. 419 00:33:38,079 --> 00:33:38,920 Oh. 420 00:33:39,000 --> 00:33:41,440 It's why I'm so perfect at it. 421 00:33:42,519 --> 00:33:44,400 'Cause I don't have to do anything. 422 00:33:46,279 --> 00:33:50,079 They cook for me. They clean for me. Even they cut flowers for me. 423 00:33:51,480 --> 00:33:54,400 It's why I'm so perfect at doing nothing. 424 00:33:56,400 --> 00:33:57,920 You are a real busy bee. 425 00:33:58,960 --> 00:34:00,160 That's a great talent. 426 00:34:00,839 --> 00:34:03,200 To be perfect without doing anything. 427 00:34:05,720 --> 00:34:11,639 Please don't tell me that you also make money by doing nothing. 428 00:34:13,239 --> 00:34:15,559 Where do you think it all comes from? 429 00:34:18,320 --> 00:34:19,719 You need to teach me that. 430 00:34:21,039 --> 00:34:22,480 Mrs. Torricelli! 431 00:34:23,880 --> 00:34:26,440 I must go. Thank you for the water. 432 00:34:35,079 --> 00:34:38,559 Ah. I will cut some flowers for you. 433 00:34:40,159 --> 00:34:43,119 It was a pleasure, Laura from Poland. 434 00:34:44,480 --> 00:34:47,800 It was a pleasure, Nacho the gardener. 435 00:34:53,960 --> 00:34:56,320 ♪ Bells are ringing ♪ 436 00:34:56,400 --> 00:34:58,800 ♪ Down the street ♪ 437 00:34:58,880 --> 00:35:01,920 ♪ Children singing ♪ 438 00:35:02,000 --> 00:35:04,639 ♪ Soft and sweet ♪ 439 00:35:04,719 --> 00:35:08,960 ♪ Knowing there are presents ♪ 440 00:35:09,039 --> 00:35:13,239 ♪ On the way ♪ 441 00:35:16,079 --> 00:35:21,559 ♪ Evergreens are white with snow ♪ 442 00:35:21,639 --> 00:35:27,239 ♪ I'm hanging up the mistletoe ♪ 443 00:35:27,320 --> 00:35:31,039 ♪ All I want is you ♪ 444 00:35:31,119 --> 00:35:35,719 ♪ On Christmas Day... ♪ 445 00:35:37,159 --> 00:35:40,599 So, let's see what's inside. 446 00:35:40,679 --> 00:35:44,039 ♪ Are happy times ♪ 447 00:35:44,119 --> 00:35:48,840 ♪ Filled with joy and cheer ♪ 448 00:35:49,360 --> 00:35:54,800 ♪ But I won't fall asleep tonight ♪ 449 00:35:54,880 --> 00:35:57,519 ♪ Until I know... ♪ 450 00:35:57,599 --> 00:35:58,599 Congrats. 451 00:36:01,039 --> 00:36:03,440 You are the owner of your own clothing company. 452 00:36:03,519 --> 00:36:06,599 ♪ My Christmas list... ♪ 453 00:36:06,679 --> 00:36:09,119 So, I know that you love work, 454 00:36:10,159 --> 00:36:12,559 and I want you to be free to do what you love. 455 00:36:13,679 --> 00:36:15,079 And I know that you love fashion. 456 00:36:16,079 --> 00:36:23,079 ♪ On Christmas Day ♪ 457 00:36:23,639 --> 00:36:27,280 - ♪ All I want is you ♪ - I love you. 458 00:36:27,360 --> 00:36:31,800 ♪ On Christmas Day ♪ 459 00:36:34,239 --> 00:36:38,079 It's hard to get a present for someone who has everything. 460 00:36:40,239 --> 00:36:43,639 But I will give you something I think you should like. 461 00:36:46,280 --> 00:36:49,280 ♪ I wanna be with somebody like you ♪ 462 00:36:49,360 --> 00:36:51,840 ♪ I wanna kiss you in every way ♪ 463 00:36:52,360 --> 00:36:55,159 ♪ When you stay with somebody like me ♪ 464 00:36:55,239 --> 00:36:57,320 ♪ I'm gonna take you everywhere ♪ 465 00:36:57,400 --> 00:36:58,880 ♪ Where you wanted ♪ 466 00:36:58,960 --> 00:37:02,800 - What? - ♪ I will take care of you ♪ 467 00:37:02,880 --> 00:37:04,199 ♪ And I would... ♪ 468 00:37:04,280 --> 00:37:05,320 Open it... 469 00:37:07,639 --> 00:37:08,800 if you're brave enough. 470 00:37:10,320 --> 00:37:13,360 ♪ When you spend this time with me ♪ 471 00:37:13,440 --> 00:37:16,159 ♪ Every day was mystery ♪ 472 00:37:16,239 --> 00:37:19,079 ♪ I give you my love and heart for free... ♪ 473 00:37:19,159 --> 00:37:22,119 Is this a fucking summer-edition proposal? 474 00:37:23,159 --> 00:37:24,000 Or it's real? 475 00:37:24,079 --> 00:37:26,639 Pumpkin. 476 00:37:28,239 --> 00:37:29,719 Will you marry me? 477 00:37:32,920 --> 00:37:34,760 - Yes. - Yes? 478 00:37:34,840 --> 00:37:36,199 - Yes! - Yes! 479 00:37:36,280 --> 00:37:38,440 ♪ Stay like this forever ♪ 480 00:37:38,519 --> 00:37:40,320 ♪ And you know ♪ 481 00:37:40,400 --> 00:37:45,599 ♪ It will be our best Christmas, yeah ♪ 482 00:37:46,199 --> 00:37:48,079 ♪ I don't wanna miss all these holidays ♪ 483 00:37:48,159 --> 00:37:52,000 ♪ So, when everyone's playing In the snow ♪ 484 00:37:52,079 --> 00:37:55,119 ♪ There is the only one right place ♪ 485 00:37:55,199 --> 00:37:57,159 ♪ You'll find me under the mistletoe ♪ 486 00:37:57,239 --> 00:37:59,400 ♪ Where you wanted ♪ 487 00:37:59,480 --> 00:38:02,639 ♪ I will take care of you ♪ 488 00:38:02,719 --> 00:38:05,800 ♪ And I will never let you down ♪ 489 00:38:05,880 --> 00:38:07,679 ♪ You can trust me... ♪ 490 00:38:07,760 --> 00:38:09,519 Baby. 491 00:38:12,119 --> 00:38:14,119 I don't want to sound impatient, but... 492 00:38:16,239 --> 00:38:18,199 I think that Santa has forgotten me. 493 00:38:18,280 --> 00:38:19,880 ♪ Christmas ♪ 494 00:38:19,960 --> 00:38:21,239 ♪ Christmastime... ♪ 495 00:38:22,360 --> 00:38:23,760 Santa is coming. 496 00:38:23,840 --> 00:38:26,079 He will let you know where is the present. 497 00:38:29,199 --> 00:38:30,320 What? 498 00:38:30,400 --> 00:38:33,599 ♪ Christmas, yeah ♪ 499 00:38:34,400 --> 00:38:37,559 ♪ It will be A very good, good Christmas... ♪ 500 00:38:37,639 --> 00:38:38,800 Be patient. 501 00:38:40,280 --> 00:38:45,480 ♪ A very special Christmas, yeah ♪ 502 00:39:42,920 --> 00:39:44,800 I think I've seen this before. 503 00:39:46,519 --> 00:39:49,039 Now the only thing that's missing is the lion. 504 00:39:56,000 --> 00:39:58,320 This is your present, Don Massimo. 505 00:40:00,239 --> 00:40:01,800 I trust you. 506 00:40:03,000 --> 00:40:05,239 I want to give you everything you wanna take. 507 00:40:07,079 --> 00:40:08,280 Everything is there. 508 00:40:24,199 --> 00:40:26,400 ♪ Don't get me wrong ♪ 509 00:40:26,480 --> 00:40:28,760 ♪ But I don't like promises ♪ 510 00:40:28,840 --> 00:40:30,679 ♪ Light me up like a cigarette ♪ 511 00:40:31,679 --> 00:40:32,679 ♪ Oh, babe ♪ 512 00:40:33,440 --> 00:40:35,440 ♪ Don't get me wrong ♪ 513 00:40:35,519 --> 00:40:37,760 ♪ Play me like a violin ♪ 514 00:40:37,840 --> 00:40:40,119 ♪ You know the sweetest melodies ♪ 515 00:40:40,199 --> 00:40:43,920 ♪ I wanna do bad things with you ♪ 516 00:41:16,840 --> 00:41:19,079 ♪ I'm a little bit of a psycho ♪ 517 00:41:19,599 --> 00:41:20,960 ♪ Mm ♪ 518 00:41:21,559 --> 00:41:24,400 ♪ I'm drivin' you like a Lambo, oh, girl ♪ 519 00:41:24,480 --> 00:41:26,280 ♪ Don't you lie to me, oh no ♪ 520 00:41:26,360 --> 00:41:28,679 ♪ Just give me love ♪ 521 00:41:29,719 --> 00:41:31,480 ♪ Give me true love ♪ 522 00:41:32,199 --> 00:41:35,960 ♪ When the sun goes down ♪ 523 00:41:36,039 --> 00:41:40,519 ♪ Oh, baby Your eyes shine as bright as the stars ♪ 524 00:41:41,239 --> 00:41:45,280 ♪ And I know we'll be sinners And then saints ♪ 525 00:41:45,360 --> 00:41:46,960 ♪ Don't get me wrong ♪ 526 00:41:47,039 --> 00:41:49,599 ♪ But I don't like promises ♪ 527 00:41:49,679 --> 00:41:51,679 ♪ Light me up like a cigarette ♪ 528 00:41:52,679 --> 00:41:54,000 ♪ Oh, babe ♪ 529 00:41:54,519 --> 00:41:56,480 ♪ Don't get me wrong ♪ 530 00:41:56,559 --> 00:41:58,719 ♪ Play me like a violin ♪ 531 00:41:58,800 --> 00:42:01,679 ♪ You know the sweetest melodies ♪ 532 00:42:01,760 --> 00:42:04,800 ♪ I wanna do bad things with you ♪ 533 00:42:04,880 --> 00:42:07,440 ♪ But I don't like promises ♪ 534 00:42:07,519 --> 00:42:10,639 ♪ Light me up like a cigarette ♪ 535 00:42:10,719 --> 00:42:14,119 ♪ Oh, babe, don't get me wrong ♪ 536 00:42:14,199 --> 00:42:16,320 ♪ Play me like a violin ♪ 537 00:42:16,400 --> 00:42:19,400 ♪ You know the sweetest melodies ♪ 538 00:42:19,480 --> 00:42:25,400 ♪ I wanna do bad things with you! ♪ 539 00:42:26,199 --> 00:42:30,440 ♪ With you! ♪ 540 00:42:30,519 --> 00:42:32,679 ♪ I wanna do bad things ♪ 541 00:42:32,760 --> 00:42:34,360 ♪ With you ♪ 542 00:42:35,440 --> 00:42:37,559 ♪ With you ♪ 543 00:42:52,239 --> 00:42:54,880 Thank you for arranging the arrival of my parents. 544 00:42:56,559 --> 00:42:58,039 It was a wonderful gift. 545 00:43:00,239 --> 00:43:01,559 Anything for you. 546 00:43:03,320 --> 00:43:04,719 Don't you miss your family? 547 00:43:08,559 --> 00:43:10,719 Because, besides Domenico, you have nobody. 548 00:43:12,480 --> 00:43:13,480 You had Mario. 549 00:43:15,360 --> 00:43:17,639 It was Mario's own decision to retire. 550 00:43:18,880 --> 00:43:20,159 I didn't make him do it. 551 00:43:22,079 --> 00:43:23,199 He couldn't deal with... 552 00:43:25,880 --> 00:43:29,039 After the accident, he was blaming himself for what happened, 553 00:43:29,760 --> 00:43:31,800 but I know that he couldn't do anything. 554 00:43:33,559 --> 00:43:36,039 But... he's a man of honor. 555 00:43:39,840 --> 00:43:41,280 And I've lost my right hand. 556 00:43:41,800 --> 00:43:42,800 Yeah. 557 00:43:44,840 --> 00:43:47,000 I know how important he was in your life. 558 00:43:52,320 --> 00:43:54,000 Sometimes I think that, uh, 559 00:43:55,159 --> 00:43:56,320 you feel so lonely... 560 00:43:58,719 --> 00:44:00,519 'cause besides me, you have no one. 561 00:44:01,199 --> 00:44:02,880 No parents, no siblings. 562 00:44:09,000 --> 00:44:10,559 I have a brother. 563 00:44:12,440 --> 00:44:14,400 But I'd rather not have him. 564 00:44:15,760 --> 00:44:18,519 But... correct me if I'm wrong... 565 00:44:20,679 --> 00:44:22,599 Do we still have something to try out? 566 00:44:26,320 --> 00:44:30,480 You have a brother? And you didn't tell me about this before? 567 00:44:36,199 --> 00:44:37,679 I still have some work to do. 568 00:44:38,280 --> 00:44:40,639 No, do not tell me that you're about to leave. 569 00:44:42,719 --> 00:44:43,719 Massimo. 570 00:44:47,719 --> 00:44:49,480 Massimo! 571 00:45:01,199 --> 00:45:03,400 This is one hell of a present. 572 00:45:03,480 --> 00:45:06,239 Hello, ladies. I am Emily. 573 00:45:06,320 --> 00:45:08,079 - Hello. - I'm glad you're here. 574 00:45:08,159 --> 00:45:09,920 Thank you so much. 575 00:45:10,000 --> 00:45:13,119 I'm Laura, and this is my best friend, Olga. 576 00:45:13,199 --> 00:45:14,719 Hello! 577 00:45:14,800 --> 00:45:15,960 Hi. 578 00:45:17,360 --> 00:45:18,400 Let's go. 579 00:45:21,840 --> 00:45:23,920 Luxury is my middle name. 580 00:45:28,840 --> 00:45:31,559 - Do you like it? - Amazing. 581 00:45:35,320 --> 00:45:39,239 If I understand correctly, we have to talk about business 582 00:45:39,320 --> 00:45:40,800 after the New Year. 583 00:45:40,880 --> 00:45:44,079 And today we have to make you look like superstars. Is that right? 584 00:45:44,159 --> 00:45:47,559 Sure, sure. But remember, I'm the hot goddess. 585 00:45:55,079 --> 00:45:56,440 You get used to her. 586 00:45:56,960 --> 00:45:57,960 Or not. 587 00:46:02,719 --> 00:46:04,679 Mia, can we begin? 588 00:46:04,760 --> 00:46:05,760 Of course. 589 00:46:06,760 --> 00:46:07,760 Come on in. 590 00:46:08,599 --> 00:46:11,599 ♪ But I never said That you're gonna like me ♪ 591 00:46:11,679 --> 00:46:12,920 ♪ I am what I am ♪ 592 00:46:13,000 --> 00:46:14,400 ♪ Call me baby girl ♪ 593 00:46:14,480 --> 00:46:16,840 ♪ But it doesn't work on me today ♪ 594 00:46:17,480 --> 00:46:18,760 - ♪ Hey! ♪ - ♪ We don't ♪ 595 00:46:18,840 --> 00:46:21,320 ♪ We don't worry about a thing now ♪ 596 00:46:21,400 --> 00:46:23,519 ♪ Troublemakers, this is our game ♪ 597 00:46:23,599 --> 00:46:25,039 ♪ Take it off, take it off ♪ 598 00:46:25,119 --> 00:46:26,519 ♪ Let's spend some money ♪ 599 00:46:26,599 --> 00:46:29,360 ♪ 'Cause girls just want To have some fun ♪ 600 00:46:29,440 --> 00:46:31,280 - ♪ Hey! ♪ - ♪ Come on, come on ♪ 601 00:46:31,360 --> 00:46:33,199 ♪ They will never find us ♪ 602 00:46:33,280 --> 00:46:35,280 ♪ Troublemakers, we don't give a fuck ♪ 603 00:46:35,360 --> 00:46:38,599 ♪ Take it off, take it off Let's spend some money ♪ 604 00:46:38,679 --> 00:46:40,360 ♪ Like, ooh ♪ 605 00:46:40,440 --> 00:46:41,920 ♪ Ooh ♪ 606 00:46:42,000 --> 00:46:45,079 ♪ We don't, we don't worry About a thing now ♪ 607 00:46:45,159 --> 00:46:47,239 ♪ Troublemakers, this is our game ♪ 608 00:46:47,320 --> 00:46:49,239 ♪ Take it off, take it off ♪ 609 00:46:49,320 --> 00:46:50,760 ♪ Let's spend some money ♪ 610 00:46:50,840 --> 00:46:54,199 ♪ 'Cause girls just want To have some fun ♪ 611 00:46:55,880 --> 00:46:58,440 Laura, what's going on? 612 00:46:58,519 --> 00:47:01,280 - Nothing. - What do you mean? Something's wrong. 613 00:47:01,360 --> 00:47:04,760 - I don't want to talk about it. - Do I have to force it out of you? 614 00:47:07,800 --> 00:47:09,400 I'm pissed off at Massimo. 615 00:47:09,480 --> 00:47:12,159 But I'm not discussing it with him or with you. 616 00:47:14,159 --> 00:47:16,719 I get it. I respect your decision. Booze would help. 617 00:47:38,199 --> 00:47:40,360 It's enough for me. I want to go back. 618 00:47:42,880 --> 00:47:44,199 Excuse me. 619 00:47:48,559 --> 00:47:51,016 Can't you see I'm in the middle of a conversation? 620 00:47:51,039 --> 00:47:53,880 Yeah. You're so gentle, talking to him, 621 00:47:53,960 --> 00:47:56,239 but talking to me, it's a different situation, right? 622 00:47:56,320 --> 00:47:58,960 I have one more last conversation. 623 00:47:59,039 --> 00:48:00,039 Yeah. 624 00:48:01,400 --> 00:48:02,559 Right. 625 00:48:02,639 --> 00:48:04,280 I'll do my best to be quick. 626 00:48:06,480 --> 00:48:09,559 All conversations are more important than one with me. 627 00:48:18,159 --> 00:48:19,760 Excuse me. 628 00:48:47,519 --> 00:48:51,159 Thanks for inviting us. I haven't had this much fun in ages. 629 00:48:52,000 --> 00:48:54,320 Mom, I'm not sure I can say the same about Dad. 630 00:48:54,400 --> 00:48:58,559 If the love of my life is having fun, so am I. 631 00:48:59,639 --> 00:49:00,840 You know what? 632 00:49:05,679 --> 00:49:08,599 You've been married for 30 years, 633 00:49:08,679 --> 00:49:12,000 and I wish Massimo looked at me the same way Dad looks at you. 634 00:49:12,599 --> 00:49:18,639 Sweetie, you need to understand that marriage is about compromise. 635 00:49:19,639 --> 00:49:21,280 Don't you agree, honey? 636 00:49:21,360 --> 00:49:23,360 I wouldn't dare think otherwise. 637 00:49:24,920 --> 00:49:27,599 And now... let's dance. Just you and me. 638 00:51:51,320 --> 00:51:52,360 Laura? 639 00:51:58,719 --> 00:51:59,840 Do you feel okay? 640 00:52:00,880 --> 00:52:02,039 Get me out from here. 641 00:52:19,599 --> 00:52:21,079 Can you stop the car, please? 642 00:52:50,159 --> 00:52:51,159 My God. 643 00:52:52,559 --> 00:52:54,599 How could he be so stupid? And with her? 644 00:52:56,119 --> 00:52:58,760 I wish I could go away from here and never come back. 645 00:53:00,039 --> 00:53:01,599 I'm flying home in a few hours. 646 00:53:03,679 --> 00:53:05,039 We will find a ticket... 647 00:53:08,079 --> 00:53:11,000 if you want to sort things out... away from here. 648 00:53:11,840 --> 00:53:12,920 Wait for a second. 649 00:53:24,039 --> 00:53:26,896 The number you are trying to reach is currently unavailable. 650 00:53:26,920 --> 00:53:29,760 Please try again later. 651 00:53:29,840 --> 00:53:32,440 Mom, I'm sorry. You were right. 652 00:53:34,000 --> 00:53:35,480 I was wrong about Massimo. 653 00:53:36,559 --> 00:53:39,800 After what I saw, I don't want to see him ever again. Obviously. 654 00:53:41,000 --> 00:53:44,119 I need to get away for a while and collect my thoughts. 655 00:53:46,480 --> 00:53:48,079 Don't worry about me. I'm safe. 656 00:53:49,960 --> 00:53:52,159 I love you. I'll call in a few days. 657 00:54:20,000 --> 00:54:23,519 Take me anywhere, but take me away from here. 658 00:54:58,119 --> 00:55:00,400 Wow, you look great. 659 00:55:01,840 --> 00:55:03,199 I like you in this outfit. 660 00:55:03,280 --> 00:55:05,239 I took what I found in the closet. 661 00:55:05,840 --> 00:55:07,559 Maybe it's your girlfriend's? 662 00:55:08,519 --> 00:55:10,840 I think she prefers a sporty style. 663 00:55:10,920 --> 00:55:13,719 Sister's. I don't have a girlfriend, Laura. 664 00:55:15,119 --> 00:55:16,679 These are my sister's clothes. 665 00:55:18,159 --> 00:55:19,159 Come. 666 00:55:20,000 --> 00:55:21,000 Dinner is ready. 667 00:55:22,519 --> 00:55:25,280 Look what I made for you. My favorite dish. 668 00:55:27,039 --> 00:55:28,960 - Paella. - But dinner? 669 00:55:29,679 --> 00:55:30,840 Did I sleep so long? 670 00:55:39,760 --> 00:55:40,760 It's so nice here. 671 00:55:42,360 --> 00:55:43,519 It's my father's house. 672 00:55:46,559 --> 00:55:50,440 Anyway, my sister Amelia will come by later. 673 00:55:52,079 --> 00:55:53,800 I think you will like each other. 674 00:55:54,480 --> 00:55:55,480 She's a cool girl. 675 00:55:56,840 --> 00:55:57,840 She's a bit moody. 676 00:55:58,920 --> 00:55:59,920 You know, 677 00:56:00,559 --> 00:56:01,920 pregnancy hormones. 678 00:56:03,199 --> 00:56:05,119 Your sister is pregnant. I'm sorry. 679 00:56:05,199 --> 00:56:06,199 Oh. 680 00:56:09,480 --> 00:56:10,480 Are you okay? 681 00:56:12,039 --> 00:56:14,719 It's just a pity she chose an asshole for the father. 682 00:56:22,079 --> 00:56:23,079 Wait a moment. 683 00:56:24,639 --> 00:56:25,679 I have to clean. 684 00:56:37,039 --> 00:56:40,400 I'm gonna kill him! Excuse me. Leave me alone! 685 00:56:41,119 --> 00:56:42,639 Let her through. 686 00:56:52,960 --> 00:56:54,760 I have no idea where she... 687 00:56:55,280 --> 00:56:58,280 What did you do to her? What did you do to my daughter? 688 00:56:59,519 --> 00:57:02,119 She recorded a message saying she was leaving you. 689 00:57:02,880 --> 00:57:04,400 She never wants to see you again. 690 00:57:06,639 --> 00:57:09,440 I knew you were a bad person since I met you. 691 00:57:10,239 --> 00:57:14,360 I don't know what you did to her, but I know one thing. 692 00:57:14,440 --> 00:57:17,159 If my daughter decided to leave you, 693 00:57:18,079 --> 00:57:21,320 she has a damn good reason for it! 694 00:57:23,280 --> 00:57:25,360 We are going back to Poland. 695 00:57:25,880 --> 00:57:28,760 We'll wait for her to come home. 696 00:57:29,559 --> 00:57:31,639 My husband is already in the car. 697 00:57:38,519 --> 00:57:39,800 Don't try to stop me. 698 00:57:51,280 --> 00:57:53,239 Bring me Davide and Tommaso. Now. 699 00:57:58,880 --> 00:57:59,880 Go! 700 00:58:05,920 --> 00:58:10,480 ♪ You have secrets in your head ♪ 701 00:58:15,599 --> 00:58:20,280 ♪ No one will find you in the night ♪ 702 00:58:22,920 --> 00:58:26,840 ♪ So I'm fallin' back ♪ 703 00:58:26,920 --> 00:58:28,960 ♪ Into gravity ♪ 704 00:58:29,039 --> 00:58:32,519 ♪ Emptiness consumes me ♪ 705 00:58:32,599 --> 00:58:36,519 ♪ And I know you will ♪ 706 00:58:36,599 --> 00:58:38,400 ♪ Pay for everything ♪ 707 00:58:39,800 --> 00:58:42,800 ♪ Every time you lose me ♪ 708 00:58:53,320 --> 00:58:55,719 Ignacio has been so sweet since I'm pregnant. 709 00:58:55,800 --> 00:58:57,079 I'm treated like a queen. 710 00:58:57,800 --> 00:59:00,079 How do you know that Nacho doesn't like him? 711 00:59:00,159 --> 00:59:01,280 Because he's Sicilian. 712 00:59:03,519 --> 00:59:04,960 I used to like Sicilians. 713 00:59:06,559 --> 00:59:08,679 You used to love the Sicilians. 714 00:59:09,440 --> 00:59:10,480 That's even worse. 715 00:59:35,079 --> 00:59:36,079 Wow. 716 00:59:37,119 --> 00:59:40,039 I can see that your brother takes care a lot about you. 717 00:59:40,599 --> 00:59:43,639 Yeah, Nacho is wonderful. The best. 718 00:59:43,719 --> 00:59:46,840 Just don't tell him I said that. 719 00:59:47,480 --> 00:59:51,400 I would like to see him finally settle down with some nice girl. 720 00:59:51,480 --> 00:59:52,800 Like you. He deserves it. 721 00:59:55,679 --> 00:59:57,760 How do you know I'm nice? You just met me. 722 00:59:59,159 --> 01:00:01,039 Intuition. It never disappoints me. 723 01:00:01,119 --> 01:00:04,079 And there is something between you two, I hope. 724 01:00:04,599 --> 01:00:05,599 Oh, really? 725 01:00:08,920 --> 01:00:12,079 But you know, my life got complicated, so right now, I have to fix it. 726 01:00:13,480 --> 01:00:15,639 Oh, I'm so sorry to hear that. 727 01:00:18,679 --> 01:00:21,159 And you know that Nacho worked for me as a gardener? 728 01:00:21,239 --> 01:00:22,360 As a gardener? 729 01:00:22,440 --> 01:00:24,920 Oh my God, my brother will never cease to amaze me. 730 01:00:25,000 --> 01:00:27,239 So, you didn't know what he was doing in Sicily? 731 01:00:27,320 --> 01:00:29,119 Honey, you can't keep up with Nacho. 732 01:00:29,199 --> 01:00:33,519 He's the most spontaneous person I know, and he's also very loyal to his family. 733 01:00:35,760 --> 01:00:37,239 Maybe too loyal sometimes. 734 01:00:38,440 --> 01:00:40,480 Nacho! 735 01:00:40,559 --> 01:00:43,199 - I did my hair and makeup. Come on. - Sorry. 736 01:00:43,280 --> 01:00:44,760 Ah. 737 01:00:46,280 --> 01:00:47,280 I forgive you. 738 01:00:49,559 --> 01:00:51,239 - Thank you. - You're welcome. 739 01:01:10,719 --> 01:01:14,039 A Sicilian man can only be understood 740 01:01:14,119 --> 01:01:17,679 by a woman born and raised in Sicily. 741 01:01:20,000 --> 01:01:26,519 You can't expect a woman who's been living a normal life in Poland 742 01:01:27,559 --> 01:01:30,519 to be able to handle life with... 743 01:01:31,760 --> 01:01:33,880 ...an extraordinary man such as yourself. 744 01:01:37,360 --> 01:01:39,519 Let's put all that behind us. 745 01:01:40,559 --> 01:01:44,719 Let's join forces and unite our families. 746 01:01:46,199 --> 01:01:47,880 We will be indestructible. 747 01:01:52,440 --> 01:01:55,360 Thanks for coming. 748 01:01:58,039 --> 01:01:59,960 I had my doubts, but now I'm sure. 749 01:02:01,639 --> 01:02:03,239 Laura didn't leave on her own. 750 01:02:05,960 --> 01:02:07,679 You were involved. 751 01:02:09,519 --> 01:02:11,400 I'll find out what happened, 752 01:02:13,039 --> 01:02:15,159 and you'll get what you deserve. 753 01:02:30,880 --> 01:02:33,559 ♪ It's complicated ♪ 754 01:02:35,920 --> 01:02:37,920 ♪ When things go wrong ♪ 755 01:02:40,760 --> 01:02:43,840 ♪ Will I ever feel okay ♪ 756 01:02:44,639 --> 01:02:48,440 ♪ When it all goes away... ♪ 757 01:02:53,039 --> 01:02:55,760 You could be my new girlfriend. 758 01:02:55,840 --> 01:02:56,920 You're so good at it. 759 01:02:57,599 --> 01:03:01,400 I'm not sure if it was a compliment 760 01:03:02,000 --> 01:03:03,840 or you just cut my balls. 761 01:03:05,400 --> 01:03:06,400 Anyway, 762 01:03:07,719 --> 01:03:08,719 thank you. 763 01:03:15,159 --> 01:03:16,199 I miss him. 764 01:03:22,039 --> 01:03:23,039 I know. 765 01:03:27,320 --> 01:03:28,840 But tell me one thing. 766 01:03:30,559 --> 01:03:34,119 Why always good girls fall in love with bad guys? 767 01:03:35,079 --> 01:03:36,400 How do you know I'm good? 768 01:03:38,320 --> 01:03:41,280 Maybe something's wrong with me because he cheated on me. 769 01:03:41,360 --> 01:03:42,360 Laura... 770 01:03:44,000 --> 01:03:45,519 don't you ever say that again. 771 01:03:46,639 --> 01:03:48,079 It's not your fault. 772 01:03:49,679 --> 01:03:53,760 A guy cheating on a woman like you must be an idiot. 773 01:03:54,639 --> 01:03:55,639 Without balls. 774 01:03:57,039 --> 01:03:58,800 Do you understand? 775 01:03:59,360 --> 01:04:00,360 You understand. 776 01:04:01,519 --> 01:04:02,519 Good. 777 01:04:03,199 --> 01:04:05,159 ♪ My thoughts are with you... ♪ 778 01:04:05,239 --> 01:04:06,639 We can watch the movie now. 779 01:04:08,119 --> 01:04:09,119 ♪ Want them ♪ 780 01:04:09,960 --> 01:04:10,840 And drink. 781 01:04:10,920 --> 01:04:11,920 ♪ Need them ♪ 782 01:04:13,199 --> 01:04:14,199 Smile. 783 01:04:15,079 --> 01:04:17,199 ♪ It's hard to say ♪ 784 01:04:17,280 --> 01:04:19,440 Thank you for letting me stay here. 785 01:04:20,760 --> 01:04:22,000 You're welcome. 786 01:04:25,440 --> 01:04:28,519 ♪ Will I ever feel okay ♪ 787 01:04:28,599 --> 01:04:32,800 ♪ When it all goes away? ♪ 788 01:04:36,039 --> 01:04:39,039 ♪ It's complicated ♪ 789 01:04:39,119 --> 01:04:40,239 ♪ When I run away ♪ 790 01:04:41,119 --> 01:04:43,199 ♪ And things go wrong ♪ 791 01:04:44,519 --> 01:04:45,639 ♪ I wanna know ♪ 792 01:04:46,320 --> 01:04:49,079 ♪ Will I ever feel okay ♪ 793 01:04:49,880 --> 01:04:53,639 ♪ When it all goes away? ♪ 794 01:04:56,760 --> 01:04:58,599 ♪ It's hard to say ♪ 795 01:05:09,559 --> 01:05:12,119 I told you it wasn't going to work 796 01:05:13,079 --> 01:05:14,599 and that he'd figure it out. 797 01:05:14,679 --> 01:05:18,639 You should have done a better job. I played my part perfectly. 798 01:05:19,760 --> 01:05:22,360 It's not like it was difficult! 799 01:05:22,440 --> 01:05:25,360 She doesn't even know Massimo has a twin brother. 800 01:05:25,440 --> 01:05:29,000 I should have listened to my intuition. 801 01:05:30,039 --> 01:05:32,719 Come in. 802 01:05:38,239 --> 01:05:39,320 What do you want? 803 01:05:39,400 --> 01:05:40,599 I have a message. 804 01:05:42,199 --> 01:05:43,960 Spit it out. I don't have all day. 805 01:05:44,039 --> 01:05:45,079 She's not in Sicily. 806 01:05:45,159 --> 01:05:48,320 - What did you say? - How come? 807 01:05:48,400 --> 01:05:49,639 She left with him. 808 01:05:49,719 --> 01:05:51,000 Please, don't. 809 01:05:51,519 --> 01:05:52,760 I'm just... 810 01:05:52,840 --> 01:05:54,559 You're just a clown. 811 01:05:54,639 --> 01:05:59,039 You just screwed up our plan. 812 01:05:59,800 --> 01:06:03,159 Everything was ready. All you had to do was pick her up. 813 01:06:05,920 --> 01:06:07,440 Will you take care of him... 814 01:06:09,320 --> 01:06:10,400 ...or should I do it? 815 01:06:10,480 --> 01:06:12,559 Okay, calm down. Relax. 816 01:06:12,639 --> 01:06:14,199 Have a seat on the couch, okay? 817 01:06:14,719 --> 01:06:18,880 I will take care of it. Come on, now. Easy. Come on. 818 01:06:18,960 --> 01:06:19,960 Okay. Shh. 819 01:06:20,000 --> 01:06:21,599 Relax. It's all right. 820 01:06:21,679 --> 01:06:22,679 Hey. 821 01:06:23,079 --> 01:06:25,079 Hey. Don't worry, okay? 822 01:06:32,840 --> 01:06:35,960 Have somebody clean up this mess. 823 01:06:46,599 --> 01:06:47,920 Fuck. My pants. 824 01:06:48,760 --> 01:06:52,199 They're new. 825 01:07:29,960 --> 01:07:31,000 Hello? 826 01:07:33,840 --> 01:07:34,840 Yes. 827 01:07:35,920 --> 01:07:36,920 Yes. Okay. 828 01:07:38,159 --> 01:07:39,159 Thank you. 829 01:07:48,960 --> 01:07:50,000 We got confirmation. 830 01:07:52,760 --> 01:07:54,320 He's on the island with him. 831 01:07:56,760 --> 01:07:58,239 Everything is ready. 832 01:07:58,320 --> 01:08:00,159 He's waiting for the green light. 833 01:08:03,280 --> 01:08:05,880 I know what to do in this kind of situation. 834 01:08:10,760 --> 01:08:13,039 We can't be compared to this scum. 835 01:08:13,119 --> 01:08:14,480 You know you can only rely on... 836 01:08:14,559 --> 01:08:15,559 Hey! 837 01:08:16,760 --> 01:08:18,079 ...on yourself. 838 01:08:18,159 --> 01:08:20,239 I'm here too, if you haven't noticed. 839 01:08:20,319 --> 01:08:23,600 And if you are talking about Laura, I want to know everything, you understand? 840 01:08:23,680 --> 01:08:25,359 Pumpkin, we're trying to do business... 841 01:08:25,439 --> 01:08:26,760 Don't "pumpkin" me! 842 01:08:26,840 --> 01:08:28,600 Laura is fucking gone, 843 01:08:30,319 --> 01:08:32,399 and you're talking about business? 844 01:08:34,760 --> 01:08:36,520 No fucking way! 845 01:08:40,199 --> 01:08:42,000 Baby, please calm down. 846 01:08:42,079 --> 01:08:45,479 I can't calm down. I'm Polish. 847 01:08:45,560 --> 01:08:46,560 Dammit. 848 01:08:50,600 --> 01:08:52,880 Wait. Wait. 849 01:08:55,800 --> 01:08:56,800 Sit down. 850 01:08:56,840 --> 01:08:59,399 ♪ Does it mean nothing to you? ♪ 851 01:09:01,039 --> 01:09:06,960 ♪ Don't leave me somewhere Where I could lose ♪ 852 01:09:07,039 --> 01:09:09,199 ♪ Everything I know ♪ 853 01:09:13,079 --> 01:09:14,920 Make love with me. 854 01:09:16,399 --> 01:09:19,439 ♪ Where do we go from here? ♪ 855 01:09:19,520 --> 01:09:23,039 ♪ What have I become without you? ♪ 856 01:09:24,560 --> 01:09:26,760 ♪ Where do we go? ♪ 857 01:09:26,840 --> 01:09:29,039 ♪ I'm heartless, I'm broken ♪ 858 01:09:29,119 --> 01:09:31,119 ♪ When my heart's so frozen ♪ 859 01:09:31,199 --> 01:09:34,520 ♪ 'Cause everything I wanted is you ♪ 860 01:09:35,239 --> 01:09:37,159 ♪ Give me some love ♪ 861 01:09:39,720 --> 01:09:42,399 ♪ Give me some love ♪ 862 01:09:45,199 --> 01:09:47,680 ♪ My thoughts were unspoken ♪ 863 01:09:47,760 --> 01:09:49,840 ♪ But new days are comin' ♪ 864 01:09:49,920 --> 01:09:53,199 ♪ I feel you got closer to me ♪ 865 01:09:53,840 --> 01:09:55,760 ♪ Give me some love ♪ 866 01:09:58,479 --> 01:10:01,039 ♪ Give me some love ♪ 867 01:10:11,239 --> 01:10:14,199 ♪ One day it used to be fine ♪ 868 01:10:15,760 --> 01:10:21,439 ♪ And we didn't know That it could go wrong ♪ 869 01:10:21,520 --> 01:10:24,439 ♪ Was the storm meant for us? ♪ 870 01:10:29,560 --> 01:10:31,920 ♪ So it's nothing I could give away ♪ 871 01:10:32,000 --> 01:10:34,239 ♪ But I know there is no different way ♪ 872 01:10:34,319 --> 01:10:38,000 ♪ Can you love me Can you love me like this? ♪ 873 01:10:39,119 --> 01:10:41,279 ♪ So where do we go from here? ♪ 874 01:10:41,359 --> 01:10:43,760 ♪ My thoughts were unspoken ♪ 875 01:10:43,840 --> 01:10:45,920 ♪ But new days are comin' ♪ 876 01:10:46,000 --> 01:10:49,159 ♪ I feel you got closer to me ♪ 877 01:10:49,960 --> 01:10:51,760 ♪ Give me some love ♪ 878 01:10:51,840 --> 01:10:54,520 ♪ Won't you give me some love? ♪ 879 01:10:54,600 --> 01:10:56,920 ♪ Give me some love ♪ 880 01:10:57,000 --> 01:10:59,079 ♪ Won't you give me some love? ♪ 881 01:11:33,039 --> 01:11:34,159 You killed him? 882 01:11:34,239 --> 01:11:36,840 Unfortunately not. He will be fine. 883 01:11:37,800 --> 01:11:38,800 For now. 884 01:12:33,840 --> 01:12:34,840 Are you okay? 885 01:12:36,800 --> 01:12:38,520 What happened last night? 886 01:12:46,079 --> 01:12:47,199 Don't think about it. 887 01:12:48,119 --> 01:12:49,119 You are safe here. 888 01:12:50,720 --> 01:12:51,720 Tell me. 889 01:12:55,439 --> 01:12:56,600 Someone broke in. 890 01:12:58,039 --> 01:13:01,239 It's over now. The police will take care of it. 891 01:13:01,840 --> 01:13:04,760 But... why would anyone break into your house? 892 01:13:11,079 --> 01:13:14,920 And why can an ordinary gardener like you have all of this? 893 01:13:18,319 --> 01:13:19,520 What a luxury life. 894 01:13:33,880 --> 01:13:34,880 I told you. 895 01:13:35,920 --> 01:13:37,319 My father is a wealthy man. 896 01:13:42,119 --> 01:13:44,319 I'm trying to become independent of him. 897 01:13:48,000 --> 01:13:49,039 Enjoy. 898 01:13:52,319 --> 01:13:55,560 Sorry, 'cause you helped me in a very difficult moment in my life, 899 01:13:55,640 --> 01:13:59,359 and right now, I take it out on you. 900 01:14:01,039 --> 01:14:02,359 I deserve it. 901 01:14:04,760 --> 01:14:06,279 You do not deserve it. 902 01:14:08,039 --> 01:14:11,119 Sometimes I act so irrational. 903 01:14:12,680 --> 01:14:13,680 I'm sorry. 904 01:14:17,039 --> 01:14:18,039 Laura... 905 01:14:20,279 --> 01:14:21,279 it's fine. 906 01:14:24,039 --> 01:14:26,600 Now, let's eat. We have plans for today. 907 01:14:28,840 --> 01:14:32,880 I do appreciate your good spirit, but, you know, because of last night, 908 01:14:33,720 --> 01:14:36,079 I don't have a good mood to do anything special. 909 01:14:36,920 --> 01:14:38,000 You're right. 910 01:14:38,520 --> 01:14:42,560 It would be better if we stay at home and get upset about last night. 911 01:14:44,319 --> 01:14:48,159 So, where do you want to get upset? 912 01:14:49,039 --> 01:14:50,359 In the dining room? 913 01:14:50,439 --> 01:14:51,640 Or the dancing hall? 914 01:14:52,720 --> 01:14:53,720 Or... 915 01:14:56,560 --> 01:14:58,920 let me take you to a place where you can smile. 916 01:14:59,680 --> 01:15:05,000 I promise if you don't smile there, we will come back here and weep together. 917 01:15:08,359 --> 01:15:09,359 Eat, please. 918 01:15:09,960 --> 01:15:12,520 ♪ I was looking for you ♪ 919 01:15:12,600 --> 01:15:14,079 ♪ And I found you ♪ 920 01:15:14,800 --> 01:15:17,039 ♪ Could you stay with me? ♪ 921 01:15:18,319 --> 01:15:21,479 ♪ They said there are no right ways ♪ 922 01:15:22,000 --> 01:15:24,640 ♪ Love is only a runaway ♪ 923 01:15:24,720 --> 01:15:27,319 ♪ But I never listened ♪ 924 01:15:27,399 --> 01:15:30,079 ♪ When it's over ♪ 925 01:15:30,159 --> 01:15:32,720 ♪ Be good to me, good to me ♪ 926 01:15:32,800 --> 01:15:34,880 ♪ I wonder ♪ 927 01:15:34,960 --> 01:15:37,560 ♪ If you fight for me, fight for me ♪ 928 01:15:37,640 --> 01:15:40,000 ♪ I've never stopped lookin' for you ♪ 929 01:15:40,079 --> 01:15:43,520 ♪ They said the rain would never stop... ♪ 930 01:15:43,600 --> 01:15:45,199 I think this car is so cool. 931 01:15:47,279 --> 01:15:49,600 It's cooler than your husband's spaceship, huh? 932 01:15:52,560 --> 01:15:56,159 Corvette, 1992. The best year. 933 01:15:58,680 --> 01:15:59,840 Like wine? 934 01:16:00,800 --> 01:16:02,079 I like this model. 935 01:16:03,479 --> 01:16:06,039 ♪ Be good to me, good to me ♪ 936 01:16:18,199 --> 01:16:20,359 Turn on the air conditioning. 937 01:16:28,079 --> 01:16:29,079 Hello? 938 01:16:31,560 --> 01:16:32,560 What? 939 01:16:34,159 --> 01:16:36,039 Of course. Thanks. 940 01:16:45,760 --> 01:16:46,880 What? 941 01:16:46,960 --> 01:16:48,800 They weren't able to find her. 942 01:16:52,319 --> 01:16:53,359 He survived. 943 01:17:12,439 --> 01:17:14,239 Can you go any faster? Hurry up. 944 01:17:20,760 --> 01:17:22,560 ♪ I need your love ♪ 945 01:17:22,640 --> 01:17:24,520 ♪ Give me some love ♪ 946 01:17:24,600 --> 01:17:26,479 ♪ I need your love ♪ 947 01:17:27,000 --> 01:17:30,279 - ♪ Give me something, give me something ♪ - ♪ I need your love ♪ 948 01:17:30,359 --> 01:17:32,119 ♪ Give me some love ♪ 949 01:17:32,199 --> 01:17:33,399 ♪ I need your love ♪ 950 01:17:33,479 --> 01:17:35,800 ♪ Your love, your love Your love, your love ♪ 951 01:17:44,039 --> 01:17:45,600 ♪ Your love ♪ 952 01:17:46,119 --> 01:17:47,640 ♪ Some love ♪ 953 01:17:48,239 --> 01:17:49,960 ♪ Your love, your love ♪ 954 01:18:00,319 --> 01:18:01,439 Like it? 955 01:18:01,479 --> 01:18:02,479 Yeah. 956 01:18:22,359 --> 01:18:26,239 I can say this one is, um, different than I used to drink. 957 01:18:27,720 --> 01:18:31,279 Or maybe this one guy's just different from the ones you had before. 958 01:18:44,960 --> 01:18:46,439 It's so beautiful here, yeah? 959 01:18:48,960 --> 01:18:50,840 We can only come here by sea. 960 01:18:53,159 --> 01:18:54,159 Oh. 961 01:18:55,560 --> 01:18:59,079 So, that's the perfect place for a date because you know you can't run away. 962 01:18:59,680 --> 01:19:00,960 Success is guaranteed. 963 01:19:01,760 --> 01:19:03,079 Yeah. That's true. 964 01:19:04,199 --> 01:19:06,640 I usually come here with all my girlfriends. 965 01:19:08,920 --> 01:19:09,920 From Poland. 966 01:19:11,039 --> 01:19:14,680 Any of those Polish girlfriends ever escape from you? 967 01:19:17,239 --> 01:19:18,239 Never. 968 01:19:19,680 --> 01:19:20,760 Hold my beer. 969 01:20:25,319 --> 01:20:27,720 I will leave you with my sister for a moment. 970 01:20:27,800 --> 01:20:29,560 I need to take care of one thing. 971 01:20:30,359 --> 01:20:31,880 Hi, guys. 972 01:20:32,600 --> 01:20:34,640 - Hi. - Hi. 973 01:20:34,720 --> 01:20:37,279 Wow, you look so gorgeous in that dress. 974 01:20:37,359 --> 01:20:38,760 - Thank you. - Ladies. 975 01:20:38,840 --> 01:20:41,319 I can see you won't be missing me too much. 976 01:20:44,479 --> 01:20:46,560 But I hope you will miss me a little bit. 977 01:20:49,960 --> 01:20:50,960 Let's sit. 978 01:20:53,000 --> 01:20:53,880 How are you? 979 01:20:53,960 --> 01:20:56,760 ♪ All the problems in my mind ♪ 980 01:20:57,359 --> 01:21:00,439 ♪ I know I'm safe in your arms ♪ 981 01:21:00,520 --> 01:21:03,079 ♪ My heart crumbles like a glass ♪ 982 01:21:03,159 --> 01:21:06,840 ♪ Harder and harder to endure the pain ♪ 983 01:21:06,920 --> 01:21:09,960 ♪ You promised me That we'd be other than they ♪ 984 01:21:10,039 --> 01:21:13,640 ♪ You took something perfect Then painted it red ♪ 985 01:21:13,720 --> 01:21:15,720 ♪ But I don't care at all ♪ 986 01:21:15,800 --> 01:21:19,119 ♪ So if you need me ♪ 987 01:21:19,199 --> 01:21:22,520 ♪ And you feel empty ♪ 988 01:21:22,600 --> 01:21:26,199 ♪ I promise I will be ♪ 989 01:21:26,279 --> 01:21:28,520 ♪ By your side ♪ 990 01:21:29,039 --> 01:21:32,439 ♪ Sometimes I'm trying ♪ 991 01:21:32,520 --> 01:21:35,680 ♪ To understand it... ♪ 992 01:21:36,840 --> 01:21:37,960 I'm going for a swim. 993 01:21:39,880 --> 01:21:41,159 ♪ Enough ♪ 994 01:21:42,560 --> 01:21:46,079 ♪ So if you need me ♪ 995 01:21:46,159 --> 01:21:49,159 ♪ And you feel empty ♪ 996 01:21:49,239 --> 01:21:53,079 ♪ I promise I will be ♪ 997 01:21:53,159 --> 01:21:54,760 ♪ By your side ♪ 998 01:21:56,119 --> 01:21:59,560 ♪ Sometimes I'm trying ♪ 999 01:21:59,640 --> 01:22:03,000 ♪ To understand it ♪ 1000 01:22:03,079 --> 01:22:07,479 ♪ Nobody is perfect enough ♪ 1001 01:23:14,079 --> 01:23:15,079 What's wrong? 1002 01:23:22,159 --> 01:23:23,680 I will teach you something. 1003 01:23:24,479 --> 01:23:25,479 What? 1004 01:23:27,880 --> 01:23:29,560 Surfing without waves. 1005 01:23:31,279 --> 01:23:34,520 I don't have an outfit! Stop! 1006 01:23:35,039 --> 01:23:36,600 No! 1007 01:23:42,319 --> 01:23:43,439 Now it doesn't matter. 1008 01:23:51,399 --> 01:23:54,479 ♪ Something in her has me losing my way ♪ 1009 01:23:55,680 --> 01:23:59,279 ♪ I keep losing breath At every no that she say ♪ 1010 01:24:00,720 --> 01:24:04,560 ♪ But I swear I saw her Start to give it away ♪ 1011 01:24:05,079 --> 01:24:07,279 ♪ All the feelings that she swallowed ♪ 1012 01:24:07,359 --> 01:24:09,640 ♪ That I'm trying to get a taste of ♪ 1013 01:24:09,720 --> 01:24:12,039 ♪ Just like wire into my brain ♪ 1014 01:24:12,119 --> 01:24:14,399 ♪ Lure me in while you lead the way ♪ 1015 01:24:14,479 --> 01:24:16,640 ♪ Ain't enough to get in my hair ♪ 1016 01:24:16,720 --> 01:24:19,600 ♪ But enough to know where I stand ♪ 1017 01:24:19,680 --> 01:24:21,600 ♪ Got me feelin' this race ♪ 1018 01:24:21,680 --> 01:24:23,760 ♪ Ain't no grip But I ain't holding back ♪ 1019 01:24:23,840 --> 01:24:26,119 ♪ Think I'm learning all of her ways ♪ 1020 01:24:26,199 --> 01:24:28,920 ♪ Ain't enough to live But enough to love, now ♪ 1021 01:24:29,000 --> 01:24:33,079 ♪ Oh ♪ 1022 01:24:33,159 --> 01:24:35,600 ♪ I still feel her eyes are on me ♪ 1023 01:24:35,680 --> 01:24:38,359 ♪ But she's movin' kinda slowly ♪ 1024 01:24:38,439 --> 01:24:42,560 ♪ Oh ♪ 1025 01:24:42,640 --> 01:24:47,319 ♪ I've been losing all my senses Yes, she got me goin' senseless ♪ 1026 01:24:47,399 --> 01:24:50,960 ♪ Just like show me, show me Show me all the things that you got ♪ 1027 01:24:51,039 --> 01:24:52,600 ♪ All the things you've got ♪ 1028 01:24:52,680 --> 01:24:55,520 ♪ Call me, call me Call me anytime that you want ♪ 1029 01:24:55,600 --> 01:24:57,439 ♪ Anytime you want ♪ 1030 01:24:57,520 --> 01:24:59,840 Massimo. Excuse me. 1031 01:25:02,720 --> 01:25:03,720 What is it? 1032 01:25:07,600 --> 01:25:10,119 Call Tommaso. We have to go. Get everything ready. 1033 01:25:18,760 --> 01:25:20,479 ♪ I don't wanna know ♪ 1034 01:25:22,279 --> 01:25:25,600 ♪ What happened With the trust you gave me? ♪ 1035 01:25:25,680 --> 01:25:27,399 ♪ Just hold my hand ♪ 1036 01:25:29,079 --> 01:25:30,359 ♪ Just let it go ♪ 1037 01:25:32,239 --> 01:25:33,920 ♪ 'Cause in every dream ♪ 1038 01:25:35,279 --> 01:25:40,760 ♪ I feel you stronger And I wonder, how could I ever love? ♪ 1039 01:25:42,159 --> 01:25:45,600 ♪ How could I ever live without you? ♪ 1040 01:25:46,119 --> 01:25:48,760 ♪ Promise me ♪ 1041 01:25:48,840 --> 01:25:52,960 ♪ That when I'll wake up ♪ 1042 01:25:53,039 --> 01:25:57,479 ♪ You'll be there for me ♪ 1043 01:25:58,880 --> 01:26:02,239 ♪ I don't wanna lose you ♪ 1044 01:26:02,319 --> 01:26:05,399 ♪ Will you stop the rain? ♪ 1045 01:26:06,119 --> 01:26:07,720 ♪ Just promise me ♪ 1046 01:26:08,880 --> 01:26:10,600 ♪ That it won't happen ♪ 1047 01:26:11,560 --> 01:26:14,119 ♪ Never ever again ♪ 1048 01:26:23,279 --> 01:26:25,479 Are you having a nightmare 1049 01:26:25,560 --> 01:26:27,119 or just an erotic dream? 1050 01:26:28,159 --> 01:26:30,840 Nobody taught you that gentlemen 1051 01:26:30,920 --> 01:26:33,680 do not come to a woman's bedroom uninvited? 1052 01:26:35,359 --> 01:26:40,239 Technically speaking, this is my bedroom 1053 01:26:41,000 --> 01:26:42,319 that I'm sharing with you 1054 01:26:43,079 --> 01:26:45,199 so you don't have to sleep on the beach. 1055 01:26:47,439 --> 01:26:48,439 You must admit 1056 01:26:49,319 --> 01:26:52,880 that I am a real gentleman. 1057 01:26:56,479 --> 01:27:00,760 Anyway, I just came to tell you that food is ready. 1058 01:27:02,279 --> 01:27:03,279 Ah. 1059 01:27:04,960 --> 01:27:07,880 Was it... a nightmare 1060 01:27:08,840 --> 01:27:10,640 or just an erotic dream? 1061 01:27:11,479 --> 01:27:13,800 - It was sex. - With whom? 1062 01:27:13,880 --> 01:27:14,880 With you. 1063 01:27:16,560 --> 01:27:18,720 And did you like it to be? 1064 01:27:18,800 --> 01:27:22,279 It was pretty good, but in my entire life, I had better. 1065 01:28:28,720 --> 01:28:29,760 This is my asylum. 1066 01:28:37,520 --> 01:28:41,000 One day, I would like to leave here for good with someone like you. 1067 01:28:43,199 --> 01:28:49,000 But for now, you're stuck here with me, so... I'm not going anywhere... yet. 1068 01:28:51,359 --> 01:28:53,239 We are going to see my father today. 1069 01:28:55,119 --> 01:28:58,239 And? That makes you worried, or what? 1070 01:28:58,319 --> 01:29:01,399 I've already met your sister, and you're not going to tell him 1071 01:29:01,479 --> 01:29:04,159 that we're getting married or something like this. So? 1072 01:29:15,319 --> 01:29:16,439 Massimo will be there. 1073 01:29:42,439 --> 01:29:46,359 ♪ Oh ♪ 1074 01:29:46,439 --> 01:29:49,800 ♪ Here, they're coming ♪ 1075 01:29:56,359 --> 01:29:58,239 Sir, they're here. 1076 01:29:59,239 --> 01:30:02,199 ♪ Here, they're coming ♪ 1077 01:30:02,279 --> 01:30:03,279 Let them wait. 1078 01:30:06,119 --> 01:30:10,960 ♪ I see their carts are rolling ♪ 1079 01:30:11,039 --> 01:30:15,199 ♪ Better run ♪ 1080 01:30:25,840 --> 01:30:27,199 Who are you? 1081 01:30:27,279 --> 01:30:29,600 And stop telling me bullshit about being a gardener. 1082 01:30:32,680 --> 01:30:34,960 This is the only moment that you can tell me the truth. 1083 01:30:42,399 --> 01:30:44,520 I am Marcelo "Nacho" Matos, 1084 01:30:45,600 --> 01:30:47,560 son of Don Fernando Matos, 1085 01:30:48,560 --> 01:30:50,239 the head of the local Mafia 1086 01:30:50,319 --> 01:30:52,880 and eternal rival of your husband's family. 1087 01:30:53,840 --> 01:30:56,119 So, your father told you to bring me to the island? 1088 01:30:56,199 --> 01:30:59,520 No. You came here because you wanted to. 1089 01:30:59,600 --> 01:31:00,840 What if I didn't want to? 1090 01:31:02,319 --> 01:31:03,520 I would've found a way. 1091 01:31:04,439 --> 01:31:05,439 Fuck. 1092 01:31:10,880 --> 01:31:12,000 I was so naive. 1093 01:31:15,399 --> 01:31:17,319 I thought that you were my real friend 1094 01:31:18,159 --> 01:31:20,159 and nothing was a coincidence. 1095 01:31:20,239 --> 01:31:23,159 Laura, I wasn't faking my feelings for you. 1096 01:31:32,560 --> 01:31:34,079 So I guess I have to thank you. 1097 01:31:35,279 --> 01:31:37,439 'Cause you proved that men aren't good. 1098 01:31:37,520 --> 01:31:39,039 Only good at lying. 1099 01:31:43,760 --> 01:31:45,600 You think I would fake all of this? 1100 01:31:45,680 --> 01:31:47,319 Take you to the beach? 1101 01:31:47,399 --> 01:31:48,399 Teach you to surf? 1102 01:31:49,359 --> 01:31:50,359 And the kiss? 1103 01:31:51,319 --> 01:31:52,760 You didn't feel it was real? 1104 01:31:54,119 --> 01:31:55,680 It was real, like a fairy tale. 1105 01:31:57,720 --> 01:32:00,520 And if you think I would fall in love again with a guy who thinks 1106 01:32:00,600 --> 01:32:04,359 he can have me just like that, you're absolutely wrong. 1107 01:32:05,680 --> 01:32:07,600 'Cause I've learned from my mistakes, 1108 01:32:08,319 --> 01:32:10,479 and I've learned that you're a fuckin' liar. 1109 01:32:11,119 --> 01:32:12,119 Laura. 1110 01:32:19,680 --> 01:32:20,880 Be rational. 1111 01:32:21,880 --> 01:32:23,319 I didn't make you come here. 1112 01:32:24,520 --> 01:32:27,000 You came with me because you felt safe. 1113 01:32:27,600 --> 01:32:28,600 No. 1114 01:32:29,359 --> 01:32:32,039 You ruined everything since the moment you hid the truth from me. 1115 01:32:32,119 --> 01:32:36,079 And I'm done with guys who think that they can do whatever they want. 1116 01:32:39,479 --> 01:32:40,479 Take me there. 1117 01:32:41,760 --> 01:32:43,560 Let's end with these gangster games. 1118 01:32:50,159 --> 01:32:51,920 Fuck. 1119 01:32:59,079 --> 01:33:01,680 ♪ Walkin' on water ♪ 1120 01:33:05,079 --> 01:33:07,560 ♪ Time to summon my faith... ♪ 1121 01:33:09,840 --> 01:33:12,039 I always dreamed of living in a beach house 1122 01:33:12,119 --> 01:33:13,439 and opening a surf school. 1123 01:33:14,520 --> 01:33:17,119 I was just unlucky to be born into the wrong family. 1124 01:33:18,960 --> 01:33:20,840 My father had different plans for me. 1125 01:33:22,119 --> 01:33:26,560 Laura, for God's sake, you are the wife of a Mafia boss. 1126 01:33:27,720 --> 01:33:30,399 You know how important the loyalty is for the family. 1127 01:33:32,199 --> 01:33:34,039 When the Mob boss is your father, 1128 01:33:35,439 --> 01:33:36,840 you don't have much choice. 1129 01:33:36,920 --> 01:33:39,159 No. You always have a choice. 1130 01:33:39,239 --> 01:33:42,399 The thing is, you have to take responsibility of your own life. 1131 01:34:26,119 --> 01:34:29,600 We'll take care of her now. 1132 01:34:30,439 --> 01:34:32,359 No. She's coming with me. 1133 01:34:33,479 --> 01:34:35,399 Don Matos asked you to come alone. 1134 01:34:36,279 --> 01:34:38,000 Nobody told me about that. 1135 01:34:38,079 --> 01:34:39,840 He already has guests. 1136 01:34:43,600 --> 01:34:44,600 Laura. 1137 01:34:46,159 --> 01:34:47,159 What? 1138 01:34:47,199 --> 01:34:49,359 - Be careful. - Oh, really? 1139 01:34:49,439 --> 01:34:52,119 I don't think anything worse than the last few days could happen. 1140 01:35:07,760 --> 01:35:10,479 Thank you for accepting the invitation to the meeting. 1141 01:35:11,439 --> 01:35:13,199 I didn't really have a choice. 1142 01:35:13,720 --> 01:35:15,880 Oh, I would like to apologize that we are meeting 1143 01:35:15,960 --> 01:35:22,199 in such unpleasant circumstances, but I believe that, as a businessman, 1144 01:35:22,279 --> 01:35:25,119 you will understand that the goal justifies the means. 1145 01:35:26,199 --> 01:35:28,760 After all, the stakes are high. 1146 01:35:32,039 --> 01:35:35,439 Our family had the non-aggression pact. 1147 01:35:39,039 --> 01:35:40,079 You violated it. 1148 01:35:40,159 --> 01:35:45,279 Oh, your father and I, we were both men of honor. 1149 01:35:46,760 --> 01:35:48,159 As long as he was alive, 1150 01:35:48,239 --> 01:35:51,479 we both respected the borders of our interests. 1151 01:35:52,079 --> 01:35:55,000 But you, Massimo, 1152 01:35:56,079 --> 01:35:57,920 you're expanding too much. 1153 01:35:59,039 --> 01:36:00,439 Some people don't like it. 1154 01:36:02,399 --> 01:36:03,399 Some people? 1155 01:36:05,800 --> 01:36:06,800 Some people, who? 1156 01:36:08,359 --> 01:36:09,359 You? 1157 01:36:10,319 --> 01:36:12,920 We have been sending you warnings. 1158 01:36:13,000 --> 01:36:14,000 Laura's accident. 1159 01:36:15,840 --> 01:36:18,600 But you were too convinced of your own strength. 1160 01:36:19,119 --> 01:36:21,000 Your father was wise. 1161 01:36:21,520 --> 01:36:24,079 He knew that no opponent should be taken lightly. 1162 01:36:28,520 --> 01:36:30,920 I cannot bear... 1163 01:36:33,640 --> 01:36:36,119 more chances with you as a boss. 1164 01:36:37,520 --> 01:36:40,199 All the families would benefit from someone more, uh, 1165 01:36:41,399 --> 01:36:43,720 controllable to be in your place. 1166 01:36:44,319 --> 01:36:47,159 We figured your stupid brother will do perfect. 1167 01:36:48,079 --> 01:36:49,920 He's so blinded with revenge and greed 1168 01:36:50,000 --> 01:36:52,479 that he doesn't care much for the family business. 1169 01:36:59,359 --> 01:37:00,359 You're wrong. 1170 01:37:05,920 --> 01:37:10,960 You're wrong... if you think I'm gonna put my father's empire 1171 01:37:11,039 --> 01:37:12,560 into the hands of a dog. 1172 01:37:12,640 --> 01:37:14,159 Sit down. Massimo... 1173 01:37:15,119 --> 01:37:19,840 A traitor who put my dad into the hands of Death! 1174 01:37:22,479 --> 01:37:23,720 You're fucking wrong! 1175 01:37:27,520 --> 01:37:31,079 Let me remind you that your wife is still with us. 1176 01:37:33,319 --> 01:37:36,199 You call yourself a man of honor? 1177 01:37:39,720 --> 01:37:41,680 And you use my wife this way? 1178 01:37:49,199 --> 01:37:53,920 Massimo, coming here with Nacho was Laura's decision. 1179 01:37:55,319 --> 01:37:56,760 Nobody made her do it. 1180 01:38:03,560 --> 01:38:05,000 I need to see my wife. 1181 01:38:07,159 --> 01:38:08,720 I need to see my wife. Now. 1182 01:38:08,800 --> 01:38:12,640 Oh, I can assure you that she's safe. 1183 01:38:14,279 --> 01:38:18,199 Marcelo brought her to the island and has been taking care for her. 1184 01:38:19,039 --> 01:38:22,239 Now she's with Miguel, my personal bodyguard. 1185 01:38:22,760 --> 01:38:23,840 Father. 1186 01:38:24,359 --> 01:38:27,039 - You said Laura's with Miguel? - Yes. 1187 01:38:27,560 --> 01:38:29,640 I wanted to make sure she'd be safe. 1188 01:38:30,159 --> 01:38:33,159 Laura left with Enrique and the other bodyguard. 1189 01:38:40,479 --> 01:38:41,479 What? 1190 01:38:42,600 --> 01:38:44,159 Find her. 1191 01:38:52,760 --> 01:38:55,319 We need to go. Now. 1192 01:39:20,199 --> 01:39:25,039 ♪ I try to forget your name ♪ 1193 01:39:25,119 --> 01:39:29,399 ♪ But I'm fallin' apart into pieces ♪ 1194 01:39:30,199 --> 01:39:33,479 ♪ And I think to myself ♪ 1195 01:39:35,039 --> 01:39:36,920 ♪ Are we damned? ♪ 1196 01:39:40,079 --> 01:39:44,000 ♪ We almost lost this game ♪ 1197 01:39:45,119 --> 01:39:49,680 ♪ But I don't believe it's the end ♪ 1198 01:39:52,399 --> 01:39:54,880 You were the biggest mistake of my life. 1199 01:39:58,239 --> 01:39:59,399 How could you? 1200 01:40:05,479 --> 01:40:06,479 How could you? 1201 01:40:06,560 --> 01:40:08,239 Shh. 1202 01:40:21,479 --> 01:40:23,239 You're not Massimo. 1203 01:40:48,680 --> 01:40:49,680 No. 1204 01:40:51,920 --> 01:40:52,920 I'm not. 1205 01:40:58,159 --> 01:41:01,159 I am Adriano Torricelli. 1206 01:41:03,680 --> 01:41:08,239 The twin brother who was so unlucky because he was born ten minutes later. 1207 01:41:08,960 --> 01:41:11,079 Ten minutes. Ten minutes. 1208 01:41:12,760 --> 01:41:14,119 But it's nice to meet you, 1209 01:41:15,479 --> 01:41:16,479 baby girl. 1210 01:41:18,279 --> 01:41:20,359 Do not call me "baby girl." 1211 01:41:20,439 --> 01:41:23,439 - Where is Massimo? - He's not too far. 1212 01:41:24,079 --> 01:41:27,239 Not too far. 1213 01:41:27,319 --> 01:41:30,560 But I think that you have to wait a little longer. 1214 01:41:30,640 --> 01:41:31,840 He's a busy man. 1215 01:41:33,800 --> 01:41:38,960 Yeah, I'm happy to spend a lot of time with my new sister-in-law, 1216 01:41:39,039 --> 01:41:42,399 you know, and have a little chat with her. 1217 01:41:43,159 --> 01:41:44,520 We have nothing to talk about. 1218 01:41:44,600 --> 01:41:45,960 I disagree. 1219 01:41:49,840 --> 01:41:52,760 I'm gonna tell you a story about taking back what's mine. 1220 01:41:53,720 --> 01:41:56,199 I mean, my dad is no longer an obstacle, yeah. 1221 01:41:59,760 --> 01:42:00,760 And now... 1222 01:42:02,159 --> 01:42:03,640 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 1223 01:42:03,720 --> 01:42:06,960 I have to get rid of your husband. 1224 01:42:22,880 --> 01:42:25,199 Don't worry, Laura. 1225 01:42:25,279 --> 01:42:27,000 I won't leave you alone with him. 1226 01:42:33,960 --> 01:42:36,359 What are you doing here? 1227 01:42:37,359 --> 01:42:40,359 What does it look like I'm doing? 1228 01:42:40,439 --> 01:42:42,359 I'm winning. 1229 01:42:43,039 --> 01:42:44,800 Massimo made a huge mistake 1230 01:42:44,880 --> 01:42:48,000 by underestimating the anger of the abandoned woman. 1231 01:43:01,960 --> 01:43:03,199 What are you doing here? 1232 01:43:04,079 --> 01:43:07,600 You were supposed to wait in Sicily until the negotiations were over. 1233 01:43:09,239 --> 01:43:10,319 You know them? 1234 01:43:11,279 --> 01:43:14,840 Honey, we were the ones who pushed you into his arms. 1235 01:43:19,359 --> 01:43:23,319 Did you really think you could just say the word 1236 01:43:23,399 --> 01:43:25,600 and I'd disappear from your life? 1237 01:43:27,279 --> 01:43:30,960 That I would've lived off your handouts in exile? 1238 01:43:32,119 --> 01:43:34,399 No, Massimo. No. 1239 01:43:38,039 --> 01:43:40,960 You finally showed your weakness. 1240 01:43:42,640 --> 01:43:43,960 Question is, 1241 01:43:45,159 --> 01:43:49,520 do you really think this little whore's worth the whole empire our father created? 1242 01:43:54,199 --> 01:43:57,920 Though I have to say, she's not bad. 1243 01:44:09,199 --> 01:44:12,079 Sometimes I wonder 1244 01:44:13,319 --> 01:44:14,439 if your child 1245 01:44:15,279 --> 01:44:17,159 would've looked more like you... 1246 01:44:18,319 --> 01:44:19,800 ...or like her. 1247 01:44:19,880 --> 01:44:22,520 - ♪ I tried to forget your name... ♪ - Huh? 1248 01:44:22,600 --> 01:44:23,800 It's a pity. 1249 01:44:24,720 --> 01:44:27,000 It's a pity that we will never know. 1250 01:44:27,920 --> 01:44:29,680 Because of the accident. 1251 01:44:29,760 --> 01:44:31,720 ♪ To myself ♪ 1252 01:44:32,960 --> 01:44:35,039 ♪ Are we damned? ♪ 1253 01:44:38,239 --> 01:44:41,640 ♪ We almost lost this game... ♪ 1254 01:44:44,560 --> 01:44:47,399 ♪ This is the end ♪ 1255 01:45:12,640 --> 01:45:18,279 ♪ There was a time when I felt inside ♪ 1256 01:45:21,840 --> 01:45:26,680 ♪ Love and hate, but you were mine ♪ 1257 01:45:31,079 --> 01:45:35,520 ♪ You were the only reason to make ♪ 1258 01:45:35,600 --> 01:45:40,520 ♪ My eyes smile over and over again ♪ 1259 01:45:40,600 --> 01:45:42,960 ♪ And I just feel this fear ♪ 1260 01:45:43,039 --> 01:45:47,640 ♪ Is eating me inside now ♪ 1261 01:45:49,199 --> 01:45:55,079 ♪ If you believed in my eyes ♪ 1262 01:45:55,159 --> 01:45:58,640 ♪ We would've had another day ♪ 1263 01:45:58,720 --> 01:46:04,520 ♪ And you just see me inside ♪ 1264 01:46:04,600 --> 01:46:07,600 ♪ I swear we would have another day ♪ 1265 01:46:10,199 --> 01:46:12,159 ♪ Another day ♪ 1266 01:46:13,000 --> 01:46:16,800 ♪ And I swear we would have another day ♪ 1267 01:46:17,319 --> 01:46:21,600 ♪ And I know you told me a lot of lies ♪ 1268 01:46:21,680 --> 01:46:24,960 ♪ Of lies ♪ 1269 01:46:25,720 --> 01:46:30,439 ♪ Something told me I was going to fall straight down inside ♪ 1270 01:46:30,520 --> 01:46:32,039 ♪ Down inside ♪ 1271 01:46:33,600 --> 01:46:35,680 ♪ Ooh ♪ 1272 01:46:35,760 --> 01:46:40,000 ♪ This hell won't let me breathe so fine ♪ 1273 01:46:40,079 --> 01:46:44,800 ♪ But I can't allow you To fall on the ground ♪ 1274 01:46:44,880 --> 01:46:49,960 ♪ I would prefer to lose my head ♪ 1275 01:46:50,039 --> 01:46:53,439 ♪ My head ♪ 1276 01:46:53,960 --> 01:46:59,720 ♪ If you believed in my eyes ♪ 1277 01:46:59,800 --> 01:47:03,079 ♪ We would've had another day ♪ 1278 01:47:03,159 --> 01:47:08,239 ♪ And you just see me inside ♪ 1279 01:47:08,960 --> 01:47:12,439 ♪ We would've had another day ♪ 1280 01:47:12,520 --> 01:47:16,359 ♪ And I don't know Why somebody else is in your head ♪ 1281 01:47:17,039 --> 01:47:21,800 ♪ And it makes me feel I'm getting crazy and in my brain ♪ 1282 01:47:21,880 --> 01:47:27,319 ♪ If you believed in my eyes ♪ 1283 01:47:27,399 --> 01:47:34,319 ♪ I swear we would have another day ♪ 1284 01:47:34,399 --> 01:47:36,079 ♪ Yeah ♪ 1285 01:47:36,600 --> 01:47:41,199 ♪ I swear we would have another day ♪ 1286 01:47:41,279 --> 01:47:42,760 ♪ Yeah ♪ 1287 01:47:42,840 --> 01:47:44,920 ♪ Ah ♪ 1288 01:47:45,439 --> 01:47:49,079 ♪ Mm, I swear we would have another day ♪ 1289 01:47:49,159 --> 01:47:50,359 ♪ Day ♪ 1290 01:47:54,479 --> 01:47:57,960 ♪ Ooh, I swear We would have another day ♪ 1291 01:47:58,039 --> 01:47:59,600 ♪ Another day ♪ 1292 01:48:01,399 --> 01:48:04,600 ♪ Another day ♪ 95224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.