All language subtitles for The.Endgame.S01E09.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,171 --> 00:00:06,570 Previously, on "The Endgame"... 2 00:00:06,655 --> 00:00:08,156 You're the reason... 3 00:00:09,250 --> 00:00:10,743 We took back the gold vault. 4 00:00:10,828 --> 00:00:12,015 Freeze! 5 00:00:12,984 --> 00:00:15,331 If you're offering a promotion, I accept. 6 00:00:16,250 --> 00:00:18,218 This ends when everyone 7 00:00:18,303 --> 00:00:19,960 who was in that White House room 8 00:00:20,044 --> 00:00:22,179 the day of the church bombing... 9 00:00:22,263 --> 00:00:24,054 is brought to justice. 10 00:00:25,049 --> 00:00:26,401 What's happening? 11 00:00:26,485 --> 00:00:28,055 Smoke bomb set off the sprinklers. 12 00:00:28,139 --> 00:00:29,621 What happened to the gold? 13 00:00:29,705 --> 00:00:31,781 All the gold is clay. 14 00:00:33,622 --> 00:00:36,280 There is one clay mine in 50 miles. 15 00:00:36,364 --> 00:00:38,500 You own this clay mine? 16 00:00:38,734 --> 00:00:41,285 Fedorova wanted us to discover this place. Why? 17 00:00:41,369 --> 00:00:43,244 President Wright gave me the capital to buy that mine. 18 00:00:43,328 --> 00:00:44,723 The President gave you the money? 19 00:00:44,807 --> 00:00:47,901 Elena's last target is the President of the United States. 20 00:00:47,985 --> 00:00:50,381 God bless the United States of America. 21 00:00:50,609 --> 00:00:52,514 This has to be kept quiet. 22 00:00:52,598 --> 00:00:54,024 How long's it gonna stay that way? 23 00:00:54,109 --> 00:00:56,000 Hey, you dropped your phone. 24 00:00:58,908 --> 00:01:00,435 Good morning, skeptics. 25 00:01:00,519 --> 00:01:02,782 New mind-blowing insider information. 26 00:01:04,697 --> 00:01:07,616 Exclusive video from my source shows 27 00:01:07,700 --> 00:01:11,138 the gold in the Federal Reserve is fake. 28 00:01:16,665 --> 00:01:19,193 All civilians must clear back four blocks! 29 00:01:19,277 --> 00:01:20,934 The new perimeter of the Federal Reserve 30 00:01:21,018 --> 00:01:24,459 is Trinity Place, Water, Wall, and Fulton Streets! 31 00:01:24,543 --> 00:01:26,548 What are you hiding, man? 32 00:01:26,632 --> 00:01:28,028 Where's the gold? 33 00:01:28,112 --> 00:01:31,118 Move back to the designated perimeter immediately 34 00:01:31,202 --> 00:01:33,729 or you will be placed under arrest! 35 00:01:33,813 --> 00:01:35,165 Where's the gold? 36 00:01:35,249 --> 00:01:36,950 Where's the gold? 37 00:01:37,034 --> 00:01:38,212 Where's the gold? 38 00:01:38,296 --> 00:01:40,170 Agent Doak. 39 00:01:40,254 --> 00:01:41,867 We'll water cannon if needed. 40 00:01:41,951 --> 00:01:44,435 The area will be clear before the motorcade is within a mile. 41 00:01:44,519 --> 00:01:45,654 Good. 42 00:01:45,738 --> 00:01:47,786 The President will be arriving soon. 43 00:01:51,439 --> 00:01:54,315 President Wright is expected at the Federal Reserve 44 00:01:54,399 --> 00:01:57,666 any minute now to address a country in turmoil. 45 00:01:57,750 --> 00:01:59,363 A leaked surveillance video 46 00:01:59,447 --> 00:02:02,236 appearing to show that gold bars in the Reserve's vault 47 00:02:02,320 --> 00:02:05,152 - have been melted... - What'd you learn? 48 00:02:05,236 --> 00:02:07,850 The mineral compound in the painted bars 49 00:02:07,934 --> 00:02:09,591 in the Reserve vault 50 00:02:09,675 --> 00:02:12,072 is a match to the clay from the mine 51 00:02:12,156 --> 00:02:14,030 in Chief of Staff Swanstrom's name, 52 00:02:14,114 --> 00:02:16,728 shadow-owned by President Wright. 53 00:02:16,812 --> 00:02:19,079 Why am I not surprised? 54 00:02:19,163 --> 00:02:21,081 President Wright watched the attack 55 00:02:21,165 --> 00:02:22,299 on Fedorova's wedding, 56 00:02:22,383 --> 00:02:23,779 and he owns the clay mine 57 00:02:23,863 --> 00:02:26,173 where the fake gold bricks were mined. 58 00:02:26,257 --> 00:02:27,696 Is there any question he's involved 59 00:02:27,780 --> 00:02:28,871 in the theft of the gold? 60 00:02:28,955 --> 00:02:30,525 Not to any sane person. 61 00:02:30,609 --> 00:02:33,310 But he'll know there's not enough to prosecute. 62 00:02:33,394 --> 00:02:35,878 However, the most powerful man in the world 63 00:02:35,962 --> 00:02:37,793 backed into a corner? 64 00:02:37,877 --> 00:02:40,187 That's lethal. 65 00:02:40,271 --> 00:02:41,797 How tight is the circle on this? 66 00:02:41,881 --> 00:02:43,755 You, me, Flowers... 67 00:02:43,839 --> 00:02:45,366 Fedorova. 68 00:02:45,450 --> 00:02:46,845 Doak knows about the connection 69 00:02:46,929 --> 00:02:48,891 between the President and the clay mine. 70 00:02:48,975 --> 00:02:50,066 He's choosing to believe 71 00:02:50,150 --> 00:02:51,676 that the connection's not significant. 72 00:02:51,760 --> 00:02:52,895 Director? 73 00:02:52,979 --> 00:02:55,724 The President's motorcade's pulling up. 74 00:02:55,808 --> 00:02:57,900 For now, we're keeping this very close to the vest. 75 00:02:57,984 --> 00:02:59,206 Sir, 76 00:02:59,290 --> 00:03:02,557 I have a gut feeling the President in New York 77 00:03:02,641 --> 00:03:05,081 is a part of Fedorova's plan. 78 00:03:05,165 --> 00:03:07,040 Same here. Dig into it. 79 00:03:10,997 --> 00:03:13,742 Are you panting, Doak? 80 00:03:13,826 --> 00:03:15,091 I'm not. 81 00:03:21,790 --> 00:03:24,840 Eagle has landed. I repeat, Eagle has landed. 82 00:03:33,715 --> 00:03:36,243 The smiles for the cameras, Rogelio. 83 00:03:36,327 --> 00:03:37,635 I'm beyond furious. 84 00:03:38,981 --> 00:03:41,117 - Where is it? - Inside. 85 00:03:41,201 --> 00:03:42,858 This way, Mr. President. 86 00:03:42,942 --> 00:03:44,990 - Mr. President, over here! - Mr. President! 87 00:03:45,074 --> 00:03:46,992 Can I have your autograph? 88 00:03:56,912 --> 00:03:58,265 Hm. 89 00:03:58,349 --> 00:04:01,398 Very clever. 90 00:04:01,482 --> 00:04:02,791 What's your explanation? 91 00:04:02,875 --> 00:04:05,010 Fedorova? 92 00:04:05,094 --> 00:04:08,536 She is elusive to say the least. 93 00:04:08,620 --> 00:04:11,495 'Bout all she'll give up is riddles and stories. 94 00:04:11,579 --> 00:04:13,976 That center on me as the culprit here? 95 00:04:14,060 --> 00:04:15,369 I'm just taking a wild guess. 96 00:04:15,453 --> 00:04:19,677 Sir, you being involved has not been entertained. 97 00:04:19,761 --> 00:04:23,899 It's hell of a frame job though, very thorough. 98 00:04:23,983 --> 00:04:25,988 Come on, after all these targets, my friends... 99 00:04:26,072 --> 00:04:27,946 Yours too, Réal... 100 00:04:28,030 --> 00:04:29,470 It's such sad consequences. 101 00:04:29,554 --> 00:04:32,734 The arrests were sad, indeed. 102 00:04:32,818 --> 00:04:34,649 All legitimate. 103 00:04:34,733 --> 00:04:36,303 She built a ladder leading right to me. 104 00:04:36,387 --> 00:04:39,001 Well, except it's unfounded. 105 00:04:39,085 --> 00:04:41,482 You see that, right? 106 00:04:41,566 --> 00:04:43,179 I don't trust Fedorova. 107 00:04:43,263 --> 00:04:45,225 I follow evidence. 108 00:04:45,309 --> 00:04:47,183 - At heart, I'm just a cop. - And a great one 109 00:04:47,267 --> 00:04:48,663 who's gonna find the stolen gold 110 00:04:48,747 --> 00:04:50,665 and have it back in the vault by the end of the day. 111 00:04:50,749 --> 00:04:52,493 My team is on it around the clock. 112 00:04:52,577 --> 00:04:53,972 Good. Triple the efforts. 113 00:04:54,056 --> 00:04:56,061 I don't like being accused. 114 00:04:56,145 --> 00:04:57,933 I don't deserve it. 115 00:04:58,017 --> 00:05:00,585 The others who are guilty? Fine, let them rot. 116 00:05:03,283 --> 00:05:06,507 Find the gold or get out. 117 00:05:06,591 --> 00:05:08,248 Stick close to the Reserve today. 118 00:05:08,332 --> 00:05:10,337 You're not needed a ton. 119 00:05:10,421 --> 00:05:12,034 You, come. 120 00:05:21,954 --> 00:05:24,481 You're hunting the gold solo. No need to report to Réal. 121 00:05:24,565 --> 00:05:26,048 Any findings come directly to me 122 00:05:26,132 --> 00:05:27,441 by way of my S.O., Max Gallo. 123 00:05:27,525 --> 00:05:28,920 Met him this morning. 124 00:05:29,004 --> 00:05:31,532 I used to have nothing but respect for Director Réal. 125 00:05:31,616 --> 00:05:33,273 I just don't understand this failure. 126 00:05:33,357 --> 00:05:35,710 Confusing to us all. 127 00:05:35,794 --> 00:05:37,886 Have you had contact with Chief of Staff Swanstrom? 128 00:05:37,970 --> 00:05:41,237 She's fine. Taking a health leave. 129 00:05:41,321 --> 00:05:42,847 You want to know if her offer still stands 130 00:05:42,931 --> 00:05:44,849 of Interim Director? 131 00:05:44,933 --> 00:05:48,201 I am also glad to hear she's doing well. 132 00:05:48,285 --> 00:05:51,247 Offer stands, if the bleeding is stopped. 133 00:05:51,331 --> 00:05:53,031 I've been saying it for days. 134 00:05:53,115 --> 00:05:55,120 Fedorova's been running this show for way too long. 135 00:05:55,204 --> 00:05:57,427 Those big changes are coming. 136 00:05:57,511 --> 00:05:59,560 Fedorova is done. 137 00:05:59,644 --> 00:06:02,258 Good morning, everyone. Thank you so much for coming. 138 00:06:02,342 --> 00:06:03,390 We have many questions. 139 00:06:03,474 --> 00:06:04,782 We'll get around to answering all of them. 140 00:06:10,394 --> 00:06:12,703 Do you hear it? The clock is ticking. 141 00:06:12,787 --> 00:06:15,924 - No, not now, not anymore. - We don't have time. - Exactly. 142 00:06:16,008 --> 00:06:18,927 The President is in New York. Why? 143 00:06:19,011 --> 00:06:20,581 To see a show? 144 00:06:20,665 --> 00:06:23,061 Do you understand the danger you're in, 145 00:06:23,145 --> 00:06:26,630 leaking that video of the melted gold bars? 146 00:06:26,714 --> 00:06:28,937 Do you think the President will come after my child 147 00:06:29,021 --> 00:06:31,331 like the FBI? 148 00:06:31,415 --> 00:06:32,723 There's a detail in the house upstate. 149 00:06:32,807 --> 00:06:34,812 They're not taking her into custody yet. 150 00:06:34,896 --> 00:06:36,945 Not yet. 151 00:06:37,029 --> 00:06:38,947 My plan for the President is simple. 152 00:06:39,031 --> 00:06:40,949 To indict him and put him in jail. 153 00:06:41,033 --> 00:06:43,081 How? 154 00:06:43,165 --> 00:06:45,519 Do I have to do everything around here? 155 00:06:45,603 --> 00:06:48,348 The information that I have, that my partner has, 156 00:06:48,432 --> 00:06:49,523 could get us killed. 157 00:06:49,607 --> 00:06:51,394 Can't arrest anybody if we're dead. 158 00:06:51,478 --> 00:06:53,004 This is the clock I am talking about, 159 00:06:53,088 --> 00:06:55,398 ticking louder and louder for all of us. 160 00:06:55,482 --> 00:06:57,357 Then help me. 161 00:06:57,441 --> 00:06:58,967 - Last story. - No... 162 00:06:59,051 --> 00:07:00,229 do not. 163 00:07:00,313 --> 00:07:03,885 This one is about a girl in a box. 164 00:07:10,105 --> 00:07:11,327 How do I look? 165 00:07:11,411 --> 00:07:12,633 Like a princess? 166 00:07:14,414 --> 00:07:16,332 Can you say it in English? 167 00:07:16,416 --> 00:07:17,464 You need to practice. 168 00:07:17,548 --> 00:07:18,813 Like a queen. 169 00:07:18,897 --> 00:07:21,073 Hm, I like the sound of that. 170 00:07:24,424 --> 00:07:26,734 Uh-oh, there's a beast. 171 00:07:26,818 --> 00:07:28,997 We'll be trapped in here forever! 172 00:07:29,081 --> 00:07:30,215 Don't be scared, Mommy. 173 00:07:30,299 --> 00:07:31,478 I'll fight him off! 174 00:07:31,562 --> 00:07:34,002 You cannot stop me! 175 00:07:34,086 --> 00:07:35,264 No one can! 176 00:07:38,743 --> 00:07:41,879 Oh, you are too strong! 177 00:07:41,963 --> 00:07:43,011 Ah! 178 00:07:45,053 --> 00:07:49,188 My hero! 179 00:07:50,494 --> 00:07:51,759 Time for sleep. 180 00:07:51,843 --> 00:07:53,978 I can't go to sleep, Mommy. 181 00:07:54,062 --> 00:07:56,416 What if another beast comes after us? 182 00:07:56,500 --> 00:08:00,591 Oh, then it's my turn to protect you. 183 00:08:05,944 --> 00:08:08,645 One of the only times I felt truly safe 184 00:08:08,729 --> 00:08:12,214 was in that box made of pillows and cushions. 185 00:08:12,298 --> 00:08:14,695 If I was facing death, 186 00:08:14,779 --> 00:08:17,480 that is the memory I would like as my last. 187 00:08:17,564 --> 00:08:19,439 That's fatalistic and that's not you. 188 00:08:19,523 --> 00:08:20,918 Why are you telling me this? 189 00:08:21,002 --> 00:08:23,225 Because I know what comes next, 190 00:08:23,309 --> 00:08:24,966 and it cannot be stopped. 191 00:08:25,050 --> 00:08:27,098 So just sit back and get rolled over? 192 00:08:27,182 --> 00:08:29,536 Or you can look at the bigger picture. 193 00:08:29,620 --> 00:08:30,885 The Serial Skeptic. 194 00:08:30,969 --> 00:08:34,149 He will lead you to the matryoshka, 195 00:08:34,233 --> 00:08:36,586 a Russian nesting doll of immense significance. 196 00:08:36,670 --> 00:08:38,414 Time is wasting. How? 197 00:08:41,327 --> 00:08:42,549 We have company. 198 00:08:44,809 --> 00:08:46,640 What's this about? Who are you? 199 00:08:46,724 --> 00:08:49,730 Special Agent Max Gallo, Secret Service. 200 00:08:49,814 --> 00:08:51,705 Ah, what a surprise. 201 00:08:51,790 --> 00:08:54,011 Fort Totten is no longer under FBI control. 202 00:08:54,096 --> 00:08:55,750 Secret Service is taking over. 203 00:08:57,822 --> 00:09:00,697 Leave the premises, Agent Turner. 204 00:09:00,781 --> 00:09:03,828 Leave, or you'll be arrested. 205 00:09:05,133 --> 00:09:07,748 Agent Turner, look at the bigger picture. 206 00:09:07,832 --> 00:09:10,791 The ball is rolling, or I may be gone by nightfall. 207 00:09:12,837 --> 00:09:14,537 A hood, Agent Gallo? 208 00:09:14,621 --> 00:09:18,059 Afraid I'll see you're a spineless lackey? 209 00:09:19,147 --> 00:09:21,457 The Skeptic's building is this way. 210 00:09:21,541 --> 00:09:23,372 Appropriate we're talking to this guy. 211 00:09:23,456 --> 00:09:25,069 I've never been so paranoid. 212 00:09:25,153 --> 00:09:26,854 I told Fedorova she was in danger, 213 00:09:26,938 --> 00:09:29,552 and all she gives us is this loon and a matryoshka. 214 00:09:29,636 --> 00:09:31,467 Has it dawned on you that right now, 215 00:09:31,551 --> 00:09:32,773 we're running an unauthorized case? 216 00:09:32,857 --> 00:09:34,601 We're under orders from the Director. 217 00:09:34,685 --> 00:09:36,298 Who may not be the Director for long. 218 00:09:36,382 --> 00:09:38,735 Everything we're doing is going contrary to the President. 219 00:09:38,819 --> 00:09:41,477 - Who is a criminal. - With unchecked power. 220 00:09:41,561 --> 00:09:43,610 If we can't put him away and we survive, 221 00:09:43,694 --> 00:09:45,568 we're talking federal penitentiary. 222 00:09:45,652 --> 00:09:48,353 For real, Val, I'm scared. 223 00:09:48,437 --> 00:09:50,530 I am too, and if you had told me eight days ago 224 00:09:50,614 --> 00:09:51,531 that we would be doing this, 225 00:09:51,615 --> 00:09:53,489 I would've said you were crazy. 226 00:09:53,573 --> 00:09:56,231 But I... I believe in it. 227 00:09:56,315 --> 00:09:58,320 What floor is this guy on? 228 00:10:00,145 --> 00:10:03,281 That one, the one that's burning. 229 00:10:03,365 --> 00:10:06,502 901 Green point Ave, Sunnyside, fire and a bus. 230 00:10:06,586 --> 00:10:08,066 There's smoke coming through. 231 00:10:26,435 --> 00:10:28,832 Ah, this old chestnut. 232 00:10:28,959 --> 00:10:30,224 In the world of torture, 233 00:10:30,309 --> 00:10:32,572 this is known as the presentation of instruments. 234 00:10:32,656 --> 00:10:34,878 Exactly right, and through a hood too. 235 00:10:39,488 --> 00:10:41,319 For whom are we waiting? 236 00:10:41,403 --> 00:10:44,192 Quiet. I'll guide you. 237 00:10:54,939 --> 00:10:57,115 Guess you're hearing the clock ticking. 238 00:11:01,467 --> 00:11:03,646 Just runnin' the plan over and over. 239 00:11:03,730 --> 00:11:05,735 It will go like clockwork. 240 00:11:05,819 --> 00:11:08,216 What'd you hear from outside? 241 00:11:08,300 --> 00:11:09,609 No hiccups. 242 00:11:09,693 --> 00:11:12,655 - The trucks? - They're coming. 243 00:11:12,739 --> 00:11:14,439 There a time of departure from the prison? 244 00:11:14,523 --> 00:11:16,703 I changed all of that. 245 00:11:16,896 --> 00:11:18,811 My old friend... 246 00:11:20,529 --> 00:11:23,620 Tomorrow night, you're free. 247 00:11:25,665 --> 00:11:27,017 Then what? 248 00:11:27,101 --> 00:11:31,239 Then we reconnect with our wives. 249 00:11:31,323 --> 00:11:33,546 That's what you're thinking about. 250 00:11:33,630 --> 00:11:37,071 Val might sooner put a knife in my heart than reconnect. 251 00:11:37,155 --> 00:11:39,943 Well, your reasons were noble. 252 00:11:40,027 --> 00:11:41,641 The slightest variation from the plan, 253 00:11:41,725 --> 00:11:44,162 you tell me right away. No surprises. 254 00:11:46,033 --> 00:11:48,256 My heart can't take it. 255 00:11:48,340 --> 00:11:49,431 Of course. 256 00:11:57,828 --> 00:12:00,703 He had ID. Name is Jacob Goldberg. 257 00:12:00,787 --> 00:12:02,006 The Serial Skeptic. 258 00:12:03,790 --> 00:12:05,360 Poor son of a bitch. 259 00:12:11,015 --> 00:12:12,968 Hey, Captain. When can we get inside? 260 00:12:13,079 --> 00:12:14,344 Three hours, maybe more. 261 00:12:14,429 --> 00:12:15,849 It's still hot as hell inside. 262 00:12:15,933 --> 00:12:18,112 - Have you got a cause yet? - So far, gas leak. 263 00:12:18,196 --> 00:12:19,940 The neighborhood lines are 100 years old. 264 00:12:20,024 --> 00:12:22,290 No way. Someone blew that apartment up. 265 00:12:22,374 --> 00:12:24,743 No signs of accelerant or an explosive device. 266 00:12:24,828 --> 00:12:26,163 No signs of much else. 267 00:12:26,247 --> 00:12:29,123 Place was filled with papers, damn near hoarder level. 268 00:12:29,207 --> 00:12:30,690 Okay, when can we send someone in 269 00:12:30,774 --> 00:12:32,779 to retrieve his computer or any electronics... 270 00:12:32,863 --> 00:12:34,955 You're talkin' about fused blocks of plastic. 271 00:12:35,039 --> 00:12:37,041 There's nothing left. 272 00:12:39,870 --> 00:12:41,918 Hey, there was supposed to be 273 00:12:42,002 --> 00:12:43,746 a protective detail on him 24/7. 274 00:12:43,830 --> 00:12:45,182 I called it in myself. 275 00:12:45,266 --> 00:12:47,141 I'm gonna guess that order fell through the cracks. 276 00:12:47,225 --> 00:12:48,577 Like an order from the President? 277 00:12:48,661 --> 00:12:50,707 Or his hatchet man, Gallo. 278 00:12:52,143 --> 00:12:55,149 No way the Skeptic didn't keep backups, right? 279 00:12:55,233 --> 00:12:56,846 A guy that paranoid is not gonna keep 280 00:12:56,930 --> 00:12:58,413 all his files in the same place. 281 00:12:58,497 --> 00:13:02,330 Presuming his files lead us to this matryoshka, 282 00:13:02,414 --> 00:13:03,897 I mean, where to start? 283 00:13:03,981 --> 00:13:06,769 I have no idea, but the clock is ticking. 284 00:13:10,422 --> 00:13:13,341 That's gotta be his car. Run the plates. 285 00:13:13,425 --> 00:13:15,299 I wanna know everywhere this car has been 286 00:13:15,383 --> 00:13:17,388 since the Skeptic started posting about Fedorova. 287 00:13:17,472 --> 00:13:18,738 On it. 288 00:13:18,822 --> 00:13:22,306 We need an ID on a Nissan, black sedan, U5A... 289 00:13:22,390 --> 00:13:23,525 What do you got? 290 00:13:23,609 --> 00:13:24,744 In the past 18 months, 291 00:13:24,828 --> 00:13:26,006 there have been three different updates 292 00:13:26,090 --> 00:13:27,355 to the Reserve's security system. 293 00:13:27,439 --> 00:13:30,010 Each update caused a slight glitch 294 00:13:30,094 --> 00:13:31,751 in the actual security footage, 295 00:13:31,835 --> 00:13:35,929 which only happens these three times. 296 00:13:36,013 --> 00:13:37,844 - And look. - There. 297 00:13:37,928 --> 00:13:39,280 The frame before the glitch 298 00:13:39,364 --> 00:13:41,064 and the frame after the glitch don't match. 299 00:13:41,148 --> 00:13:43,240 Looks like the security feed was hacked 300 00:13:43,324 --> 00:13:45,721 and placed on a loop for a limited amount of time. 301 00:13:45,805 --> 00:13:48,724 When the loop ended and the real-time footage started, 302 00:13:48,808 --> 00:13:50,378 it created a brief glitch in the feed. 303 00:13:50,462 --> 00:13:51,727 That's what we're seeing. 304 00:13:51,811 --> 00:13:53,729 Video splice wasn't as seamless as they hoped. 305 00:13:53,813 --> 00:13:58,125 Okay, we now have a time stamp of when the gold was taken out. 306 00:13:58,209 --> 00:14:01,432 Anything out of the ordinary happen those same three days? 307 00:14:01,516 --> 00:14:03,304 There were power outages. 308 00:14:03,388 --> 00:14:06,220 First one is a four-block radius in Chinatown, 309 00:14:06,304 --> 00:14:08,396 and then I see one here in Tribeca, 310 00:14:08,480 --> 00:14:10,746 - and, oh, there's one in SoHo. - What else? 311 00:14:10,830 --> 00:14:12,530 Protest outside City Hall. 312 00:14:12,614 --> 00:14:15,295 The 2-3 line was down all three of those days. 313 00:14:15,380 --> 00:14:17,318 Maintenance due to... 314 00:14:18,490 --> 00:14:20,364 - Flooding. - Where? 315 00:14:20,448 --> 00:14:21,714 Fulton Street Station. 316 00:14:24,670 --> 00:14:27,197 Son of a bitch. 317 00:14:27,281 --> 00:14:29,591 They moved the gold through the subway line. 318 00:14:29,675 --> 00:14:31,071 Follow that lead. 319 00:14:31,155 --> 00:14:32,376 Go through the security footage. 320 00:14:32,460 --> 00:14:35,989 Find out anyone who accessed the vault. 321 00:14:36,073 --> 00:14:38,252 By the end of this day, 322 00:14:38,336 --> 00:14:40,645 we're gonna have this gold back. 323 00:14:48,912 --> 00:14:50,830 Is this where the fun begins? 324 00:14:50,914 --> 00:14:52,919 Has our mystery guest arrived? 325 00:15:19,507 --> 00:15:21,338 Hello, Mr. President. 326 00:15:28,263 --> 00:15:29,935 This is quite a moment for me. 327 00:15:30,020 --> 00:15:32,259 Same for me. 328 00:15:33,830 --> 00:15:36,513 But probably for different reasons. 329 00:15:37,134 --> 00:15:38,881 Ten years we've been in each other's orbit, 330 00:15:38,966 --> 00:15:41,663 and... never met in the flesh. 331 00:15:41,747 --> 00:15:44,927 Your methods of introduction are dramatic. 332 00:15:45,011 --> 00:15:47,364 The hood. 333 00:15:47,448 --> 00:15:51,760 Barbaric, but you do have a lot of tricks up your sleeve. 334 00:15:51,844 --> 00:15:54,719 I was referring to the bombing of my wedding. 335 00:15:54,803 --> 00:15:57,374 That was our first introduction. 336 00:16:00,200 --> 00:16:03,206 It was strictly business if that's any consolation. 337 00:16:03,290 --> 00:16:04,813 Oh, solves everything. 338 00:16:06,250 --> 00:16:08,733 You could've shown up at any point. 339 00:16:08,817 --> 00:16:10,474 But you chose today. 340 00:16:10,558 --> 00:16:12,085 Why? 341 00:16:12,169 --> 00:16:13,735 I get the feeling you already know. 342 00:16:17,348 --> 00:16:20,267 You discovered a quirk of the Beloks. 343 00:16:20,351 --> 00:16:21,746 They keep evidence. 344 00:16:21,830 --> 00:16:23,313 They do. 345 00:16:23,397 --> 00:16:26,360 And you didn't know that when you destroyed Vodianovs 346 00:16:26,444 --> 00:16:28,188 to get in bed with them? 347 00:16:28,272 --> 00:16:32,192 Honor amongst the Beloks has never been their strong suit. 348 00:16:32,276 --> 00:16:33,628 But they do think big. 349 00:16:33,712 --> 00:16:36,239 Like heisting the Federal Reserve... 350 00:16:36,323 --> 00:16:40,939 and installing a puppet President. 351 00:16:41,023 --> 00:16:43,768 Now you're just being sour. 352 00:16:43,852 --> 00:16:45,727 I won that election fair and square. 353 00:16:45,811 --> 00:16:48,643 And yet, 354 00:16:48,727 --> 00:16:50,862 you are worried about a piece of evidence 355 00:16:50,946 --> 00:16:53,035 that's gone missing. 356 00:16:55,516 --> 00:16:56,516 The matryoshka. 357 00:16:59,390 --> 00:17:03,440 Your friend, the Serial Skeptic, didn't have it. 358 00:17:03,524 --> 00:17:07,792 After what we put him through, well, we'd know. 359 00:17:07,876 --> 00:17:12,232 Another innocent ground under your heel. 360 00:17:12,316 --> 00:17:15,365 Playing with those dolls was never really fun for me. 361 00:17:15,449 --> 00:17:21,415 Reminded me of the memories and the secrets people hide away. 362 00:17:21,499 --> 00:17:27,247 Like knowing you're only a pawn to the Beloks. 363 00:17:27,331 --> 00:17:30,943 You have a very sharp tongue for someone in zip ties. 364 00:17:32,945 --> 00:17:36,212 Someone I'm trying to make a deal with. 365 00:17:36,296 --> 00:17:41,565 - A deal? - I love a deal. 366 00:17:41,649 --> 00:17:44,957 The Reserve's gold is gonna be in transit soon. 367 00:17:47,351 --> 00:17:50,139 Now I've been authorized to cut you in 368 00:17:50,223 --> 00:17:51,967 for a portion of the profit. 369 00:17:52,051 --> 00:17:54,491 So now you're Lady Belok's mouthpiece too? 370 00:17:54,575 --> 00:17:57,668 Snow White's been in conflict with the Beloks for too long. 371 00:17:57,752 --> 00:17:58,930 If you accept their offer, 372 00:17:59,014 --> 00:18:01,716 there'll be a truce between your families. 373 00:18:01,800 --> 00:18:04,806 You'll be done living in the shadows. 374 00:18:04,890 --> 00:18:06,677 You take your daughter and disappear 375 00:18:06,761 --> 00:18:09,419 anywhere in the world. 376 00:18:09,503 --> 00:18:13,423 I'm offering you a life of peace and comfort 377 00:18:13,507 --> 00:18:16,687 and all you have to do is give the matryoshka back. 378 00:18:16,771 --> 00:18:17,906 So where is it? 379 00:18:24,083 --> 00:18:25,914 Well, I suppose we'll find out soon enough. 380 00:18:30,437 --> 00:18:33,965 Sodium Pentothal should get you honest soon, 381 00:18:34,049 --> 00:18:35,706 to get us started. 382 00:18:35,790 --> 00:18:38,143 Fair warning: Burns like hell going in, 383 00:18:38,227 --> 00:18:41,799 then it breaks down your mind. 384 00:18:41,883 --> 00:18:43,932 A suggestion: 385 00:18:44,016 --> 00:18:46,543 Take the deal. 386 00:18:46,627 --> 00:18:49,372 You won't get another offer from her again. 387 00:19:07,735 --> 00:19:09,392 Ms. Diaz! 388 00:19:09,476 --> 00:19:12,349 Isabel Diaz, FBI! 389 00:19:13,698 --> 00:19:15,006 State your business. 390 00:19:15,090 --> 00:19:17,618 Ma'am, do you know a man named Jacob Goldberg, 391 00:19:17,702 --> 00:19:19,924 goes by the Serial Skeptic? 392 00:19:20,008 --> 00:19:22,536 He said if law enforcement ever came, 393 00:19:22,620 --> 00:19:24,407 to read them this statement. 394 00:19:24,491 --> 00:19:26,017 Ma'am. 395 00:19:26,101 --> 00:19:29,673 Ms. Diaz, Jacob is dead. 396 00:19:29,757 --> 00:19:31,762 He said that people might come 397 00:19:31,846 --> 00:19:34,196 and say things like that. 398 00:19:37,417 --> 00:19:38,552 Really? 399 00:19:38,636 --> 00:19:40,028 I'm sorry. 400 00:19:41,595 --> 00:19:43,252 How do I know you didn't kill him? 401 00:19:43,336 --> 00:19:47,082 Well, I'm betting that lately he talked less about the FBI 402 00:19:47,166 --> 00:19:49,519 and more about Snow White. 403 00:19:52,476 --> 00:19:55,438 Did he ever share things he was working on? 404 00:19:55,522 --> 00:19:57,179 No. 405 00:19:57,263 --> 00:19:59,964 He said it was to protect me because it was dangerous. 406 00:20:00,048 --> 00:20:02,402 Did he ever mention a matryoshka? 407 00:20:02,486 --> 00:20:05,579 - A Russian nesting doll? - No. 408 00:20:05,663 --> 00:20:07,491 Did he mention the Beloks? 409 00:20:10,015 --> 00:20:11,062 Oh, my God. 410 00:20:16,761 --> 00:20:18,592 Jacob never posted about the Beloks 411 00:20:18,676 --> 00:20:20,637 because he was afraid to. 412 00:20:20,721 --> 00:20:22,117 But he had a lot of theories 413 00:20:22,201 --> 00:20:24,162 and kept hard copies on all of it. 414 00:20:24,246 --> 00:20:26,164 Thought he didn't talk about his work. 415 00:20:26,248 --> 00:20:29,167 He didn't, and he had a strict rule 416 00:20:29,251 --> 00:20:31,909 about not touching his things, but... 417 00:20:31,993 --> 00:20:34,521 I snooped around once in a while. 418 00:20:34,605 --> 00:20:36,436 Okay. 419 00:20:36,520 --> 00:20:39,830 What in here relates to the Beloks? 420 00:20:39,914 --> 00:20:41,702 All of it. 421 00:20:49,576 --> 00:20:50,928 Are we making progress? 422 00:20:51,012 --> 00:20:53,583 Oh, we're doing just great. 423 00:20:53,667 --> 00:20:55,193 Look, I understand why you're upset with me. 424 00:20:55,277 --> 00:20:59,502 But your anger is misplaced. 425 00:20:59,586 --> 00:21:01,896 You know who's really to blame for the church bombing? 426 00:21:01,980 --> 00:21:03,680 Sofiya Vodianov. 427 00:21:09,727 --> 00:21:13,864 Sofiya is to blame, really? 428 00:21:13,948 --> 00:21:16,519 The Cutler administration had a very good relationship 429 00:21:16,603 --> 00:21:18,216 with the Vodianovs... 430 00:21:18,300 --> 00:21:21,176 until Sofiya got greedy. 431 00:21:21,260 --> 00:21:24,440 Cutler got greedy, 432 00:21:24,524 --> 00:21:26,311 and you sold him on the Beloks. 433 00:21:26,395 --> 00:21:30,490 But then they took more than she ever would have. 434 00:21:30,574 --> 00:21:32,056 Brilliant move. 435 00:21:32,140 --> 00:21:34,363 Give back the matryoshka, 436 00:21:34,447 --> 00:21:37,801 or more bodies will start dropping. 437 00:21:37,885 --> 00:21:38,976 Don't be like Sofiya. 438 00:21:39,060 --> 00:21:40,935 Make the right choice. 439 00:21:41,019 --> 00:21:44,155 You are terrified. 440 00:21:44,239 --> 00:21:47,811 Afraid Natalia has no more use for you. 441 00:21:47,895 --> 00:21:52,033 I wouldn't worry about Lady Belok coming for you. 442 00:21:52,117 --> 00:21:54,644 I'm coming for you. 443 00:21:57,252 --> 00:21:59,954 I'm shaking in my boots. 444 00:22:08,699 --> 00:22:09,920 You're gonna wish you didn't do that. 445 00:22:12,006 --> 00:22:14,751 Oh... I only wish I done it longer. 446 00:22:19,057 --> 00:22:21,889 You're gonna have to be real careful. 447 00:22:21,973 --> 00:22:23,064 Too much of this 448 00:22:23,148 --> 00:22:24,500 will kill you. 449 00:22:37,118 --> 00:22:39,123 Anthony, I think I got something. 450 00:22:39,207 --> 00:22:42,823 This one. Car crash, 2015. Remember this? 451 00:22:42,907 --> 00:22:44,477 Of course. Stephanie Tirado, 452 00:22:44,561 --> 00:22:45,869 presidential candidate, her husband. 453 00:22:45,953 --> 00:22:47,218 Yeah, she was the front-runner 454 00:22:47,302 --> 00:22:49,917 headed into the convention. 455 00:22:50,001 --> 00:22:52,136 She dropped out of the race after her husband, Michael, 456 00:22:52,220 --> 00:22:54,574 died in this car accident. 457 00:22:54,658 --> 00:22:57,664 Her husband's driver, Eduardo Reyes, 458 00:22:57,748 --> 00:22:59,143 swerved to avoid a deer, 459 00:22:59,227 --> 00:23:01,363 and the car went off the road and flipped. 460 00:23:01,447 --> 00:23:05,193 Reyes survived. Tirado's husband died. 461 00:23:05,277 --> 00:23:06,716 At the time, everything seemed above board, 462 00:23:06,800 --> 00:23:08,718 and there was no reason to suspect otherwise. 463 00:23:08,802 --> 00:23:10,024 Except one person benefitted 464 00:23:10,108 --> 00:23:11,982 from Tirado dropping out of the primaries. 465 00:23:12,066 --> 00:23:15,072 President Andrew Wright. 466 00:23:15,156 --> 00:23:18,032 He owes his election to this car crash. 467 00:23:18,116 --> 00:23:20,034 What's that got to do with the Beloks? 468 00:23:20,118 --> 00:23:22,079 - Or the nesting doll? - I don't know. 469 00:23:22,163 --> 00:23:26,344 But Jacob has a whole file on the driver, 470 00:23:26,428 --> 00:23:30,566 and an evidence tree trying to prove a Belok connection. 471 00:23:30,650 --> 00:23:34,352 Guess the Skeptic didn't buy the deer story. 472 00:23:34,436 --> 00:23:37,704 Are we for real saying this wacko 473 00:23:37,788 --> 00:23:39,053 knew more than the FBI? 474 00:23:39,137 --> 00:23:41,577 Elena chose him for a reason. 475 00:23:44,751 --> 00:23:46,495 Ed Reyes. 476 00:23:46,579 --> 00:23:50,586 Owns an auto repair shop in the city. 477 00:23:50,670 --> 00:23:52,370 Let's go talk to him, see how he responds 478 00:23:52,454 --> 00:23:54,721 to a little conversation. 479 00:24:00,245 --> 00:24:02,682 Excuse me. Eduardo Reyes? 480 00:24:04,989 --> 00:24:06,689 Mr. Reyes. 481 00:24:06,773 --> 00:24:09,126 Mr. Reyes! FBI! 482 00:24:09,210 --> 00:24:11,215 Stop! 483 00:24:11,299 --> 00:24:13,174 Calm down. 484 00:24:13,258 --> 00:24:14,697 Wow, Reyes. 485 00:24:14,781 --> 00:24:17,265 We just wanted to have a little conversation. 486 00:24:22,635 --> 00:24:24,292 Okay, now, running like I did, 487 00:24:24,376 --> 00:24:25,744 that was a misunderstanding. 488 00:24:25,829 --> 00:24:28,296 I said I was FBI very clearly. 489 00:24:28,380 --> 00:24:32,083 Who'd say that and be lying? The Beloks? 490 00:24:32,167 --> 00:24:33,954 Oh, man. Oh, man. 491 00:24:34,038 --> 00:24:35,390 Been watching the news, Eduardo? 492 00:24:35,474 --> 00:24:37,088 You know what's going on with the bank robberies, 493 00:24:37,172 --> 00:24:38,260 Elena Fedorova? 494 00:24:40,000 --> 00:24:42,854 You ever contact with a guy named Jacob Goldberg, 495 00:24:42,939 --> 00:24:45,618 - the Serial Skeptic? - That stupid son of a bitch. 496 00:24:45,702 --> 00:24:48,186 Sounds like you know he got killed this morning. 497 00:24:48,270 --> 00:24:50,014 I told him to watch who he came talking to. 498 00:24:50,098 --> 00:24:51,580 He came here asking questions 499 00:24:51,664 --> 00:24:54,322 about your involvement with the Beloks 500 00:24:54,406 --> 00:24:58,022 and the death of Michael Tirado? 501 00:24:58,106 --> 00:24:59,371 Yes. 502 00:24:59,455 --> 00:25:02,896 Did he think your accident was a setup? 503 00:25:02,980 --> 00:25:03,984 You understand just you being here 504 00:25:04,068 --> 00:25:05,290 puts a target on my back? 505 00:25:05,374 --> 00:25:07,292 - We can protect you. - Oh, no, no, you can't. 506 00:25:07,376 --> 00:25:09,163 We'll do everything we can, Eduardo. 507 00:25:09,247 --> 00:25:11,252 But you act like someone who's got a lot on his chest. 508 00:25:13,556 --> 00:25:15,778 Let us help you. 509 00:25:15,862 --> 00:25:19,130 I worked for the Tirados for five years. 510 00:25:19,214 --> 00:25:21,132 I was their friend. 511 00:25:21,216 --> 00:25:23,569 Then what? Who approached you? 512 00:25:23,653 --> 00:25:25,484 Guys with Eastern European accents? 513 00:25:25,568 --> 00:25:27,921 Threatening you? 514 00:25:28,005 --> 00:25:29,227 Said they'd kill my entire family 515 00:25:29,311 --> 00:25:31,229 if I didn't do exactly what they wanted. 516 00:25:31,313 --> 00:25:33,448 What choice did I have? 517 00:25:33,532 --> 00:25:36,364 They had photos of my wife. They knew her schedule. 518 00:25:36,448 --> 00:25:37,800 What did they want? 519 00:25:37,884 --> 00:25:39,715 They said, "Bring the car in for an oil change. 520 00:25:39,799 --> 00:25:41,674 Come back in an hour." Then that night, 521 00:25:41,758 --> 00:25:43,154 "Just drive." 522 00:25:43,238 --> 00:25:46,157 On the accident report, you said you dodged a deer. 523 00:25:46,241 --> 00:25:47,854 - There was no deer. - There was a blowout, 524 00:25:47,938 --> 00:25:50,683 but like an explosion. 525 00:25:50,767 --> 00:25:52,769 Something they planted. 526 00:25:53,944 --> 00:25:55,209 Okay, then what? They didn't just leave you 527 00:25:55,293 --> 00:25:56,471 alone after that. 528 00:25:56,555 --> 00:25:59,126 They took me to meet with a woman. 529 00:25:59,210 --> 00:26:01,694 They called her Lady Belok. 530 00:26:01,778 --> 00:26:04,653 She made me admit I was responsible for the death, 531 00:26:04,737 --> 00:26:07,178 filmed it, put it on a thumb drive, 532 00:26:07,262 --> 00:26:09,484 and then she put it in this doll, 533 00:26:09,568 --> 00:26:11,138 like a little Russian doll. 534 00:26:11,222 --> 00:26:12,705 Matryoshka. 535 00:26:12,789 --> 00:26:15,925 She put it in this locked cabinet with, like, 50 others. 536 00:26:16,009 --> 00:26:18,450 Said if I ever talked, she'd send it to the... 537 00:26:18,534 --> 00:26:20,713 To the... get this... the FBI. 538 00:26:20,797 --> 00:26:22,410 And each of these dolls contained evidence? 539 00:26:22,494 --> 00:26:25,674 Like they were trophies, but people. 540 00:26:31,938 --> 00:26:33,943 People... 541 00:26:34,027 --> 00:26:35,554 like the President. 542 00:26:35,638 --> 00:26:37,947 Lady Belok had him on a shelf like a doll. 543 00:26:40,556 --> 00:26:41,734 He'll keep you safe, Eduardo. 544 00:26:41,818 --> 00:26:43,736 Yeah, Elena's mentioned this woman before. 545 00:26:43,820 --> 00:26:45,738 Lady Belok, Natalia. 546 00:26:45,822 --> 00:26:47,522 We've run the name through Interpol. 547 00:26:47,606 --> 00:26:50,174 Nothing pops. But she's the leader. 548 00:26:51,436 --> 00:26:55,182 The matryoshka Fedorova mentioned this morning. 549 00:26:55,266 --> 00:26:58,577 Now we're assuming in it is evidence against the President? 550 00:26:58,661 --> 00:27:01,536 Tying him to the death of Michael Tirado, 551 00:27:01,620 --> 00:27:03,495 which won him the election. 552 00:27:03,579 --> 00:27:05,366 It's a shocking notion, Turner. 553 00:27:05,450 --> 00:27:06,411 Where's the proof? 554 00:27:06,495 --> 00:27:07,673 "Where's the proof?" 555 00:27:07,757 --> 00:27:09,544 Director, what's happening with Fedorova? 556 00:27:09,628 --> 00:27:11,894 - Being interrogated. - Exactly. 557 00:27:11,978 --> 00:27:13,461 Elena needs me to find the doll 558 00:27:13,545 --> 00:27:15,376 implicating the President. 559 00:27:15,460 --> 00:27:17,375 I think it's key to her plan. 560 00:27:19,377 --> 00:27:21,861 We both know she'd die before giving it up to Wright. 561 00:27:21,945 --> 00:27:24,342 Yes, exactly. 562 00:27:29,169 --> 00:27:30,823 Time for sleep. 563 00:27:32,390 --> 00:27:34,439 I can't go to sleep, Mommy. 564 00:27:34,523 --> 00:27:37,877 What if another beast comes after us? 565 00:27:37,961 --> 00:27:40,271 The evidence, where is it? 566 00:27:40,355 --> 00:27:42,447 Did you even know 567 00:27:42,531 --> 00:27:45,145 about the matryoshka before we stole it? 568 00:27:45,229 --> 00:27:47,974 No, I did not. 569 00:27:48,058 --> 00:27:50,930 But you're still loyal to her. 570 00:27:52,105 --> 00:27:54,937 I made my bed a long time ago. 571 00:27:55,021 --> 00:27:58,286 You know, I wasn't lying when I said I was impressed by you. 572 00:28:00,288 --> 00:28:02,115 I am. 573 00:28:02,942 --> 00:28:05,209 You stole that doll from right under her nose. 574 00:28:05,293 --> 00:28:06,732 Almost got away with it too. 575 00:28:06,816 --> 00:28:10,692 Took Natalia about a week to notice it was even missing. 576 00:28:10,776 --> 00:28:14,174 You two are alike in so many ways. 577 00:28:16,739 --> 00:28:20,093 I thought we were close once. 578 00:28:20,177 --> 00:28:22,182 Not so. 579 00:28:22,266 --> 00:28:24,489 And how is it smart to continue 580 00:28:24,573 --> 00:28:27,143 this circle of violence? 581 00:28:27,227 --> 00:28:29,320 See, what you don't realize, Elena, 582 00:28:29,404 --> 00:28:30,495 is that the Vodianovs... 583 00:28:34,278 --> 00:28:35,369 Are the losing side. 584 00:28:47,073 --> 00:28:49,340 No, no. 585 00:28:49,424 --> 00:28:50,863 Please, no. 586 00:28:50,947 --> 00:28:52,343 No, no, please. 587 00:28:52,427 --> 00:28:54,040 Stop, please, no! 588 00:29:06,963 --> 00:29:08,359 Tell me where it is. 589 00:29:29,159 --> 00:29:30,729 Tell me where it is. 590 00:29:39,343 --> 00:29:41,476 Safety deposit box. 591 00:29:46,132 --> 00:29:49,269 Under my daughter's name. 592 00:29:49,353 --> 00:29:51,576 Republic Bank of New York. 593 00:29:51,660 --> 00:29:52,751 Republic Bank of New York 594 00:29:52,835 --> 00:29:54,405 is still being held by Snow White. 595 00:30:01,496 --> 00:30:03,541 How do I get my men in safely? 596 00:30:05,500 --> 00:30:09,420 Promise me you'll spare my operatives 597 00:30:09,504 --> 00:30:13,119 - and the hostages. - You have my word. 598 00:30:15,031 --> 00:30:20,953 There's a surface entrance abandoned on the west side. 599 00:30:23,213 --> 00:30:24,435 We're done. 600 00:30:36,487 --> 00:30:38,446 What are you doing? Where are you taking me? 601 00:30:40,230 --> 00:30:41,669 Take the bank. 602 00:30:41,753 --> 00:30:44,455 - Get rid of her. - Yes, Mr. President. 603 00:30:49,984 --> 00:30:51,687 Keep going. 604 00:30:51,772 --> 00:30:55,126 And there's our truck number one. 605 00:30:55,813 --> 00:30:57,164 The others? 606 00:30:57,249 --> 00:31:00,875 Coming every hour or so. 607 00:31:01,258 --> 00:31:03,002 Four in total. 608 00:31:03,086 --> 00:31:04,992 And ours will have the blue ribbon on it? 609 00:31:05,102 --> 00:31:07,409 Tied to the bumper. 610 00:31:08,234 --> 00:31:09,936 Blue for Elena. 611 00:31:12,836 --> 00:31:15,109 When I was on the job, 612 00:31:15,342 --> 00:31:18,609 I was known for having ice water in my veins. 613 00:31:19,013 --> 00:31:21,742 But this... 614 00:31:22,366 --> 00:31:24,501 my heart's in my throat. 615 00:31:24,717 --> 00:31:26,157 It's excitement. 616 00:31:26,241 --> 00:31:29,769 Hey, look. They're loading the buttons. 617 00:31:35,062 --> 00:31:37,804 That's a hell of a lot of buttons. 618 00:31:38,601 --> 00:31:40,127 Billions worth. 619 00:31:46,173 --> 00:31:48,914 Okay, tell me you found something. 620 00:31:49,007 --> 00:31:52,270 I mean, Ojjeh's iris scan was logged in multiple times, 621 00:31:52,354 --> 00:31:54,750 the same three days as the last security update. 622 00:31:54,834 --> 00:31:59,015 Ameera's original file was inputted twice. 623 00:31:59,099 --> 00:32:00,405 Everything looks in order. 624 00:32:03,016 --> 00:32:04,934 I think her iris scan was cloned. 625 00:32:05,018 --> 00:32:07,325 What the hell? Is that Max Gallo? 626 00:32:10,023 --> 00:32:12,377 Doak, gather your HRT and FBI S.W.A.T. 627 00:32:12,461 --> 00:32:15,162 Executive order to retake Republic Bank of New York. 628 00:32:15,246 --> 00:32:16,511 Right now. 629 00:32:16,595 --> 00:32:18,992 Of course, Agent Gallo. 630 00:32:19,076 --> 00:32:22,952 The President asked that this be top priority. 631 00:32:23,036 --> 00:32:24,389 Turn over your research on the gold hunt 632 00:32:24,473 --> 00:32:27,305 and the names of the agents working on it. 633 00:32:27,389 --> 00:32:29,307 Secret Service will handle it from here. 634 00:32:31,262 --> 00:32:33,180 Let's move out! 635 00:32:38,878 --> 00:32:41,188 What'd you learn, Doak? 636 00:32:41,272 --> 00:32:43,799 That not all that glitters is gold? 637 00:32:55,721 --> 00:32:57,987 Doak's been ordered to retake Republic Bank of New York. 638 00:32:58,071 --> 00:33:00,599 Why now? What's changed? 639 00:33:00,683 --> 00:33:02,209 I'm guessing they broke Fedorova. 640 00:33:02,293 --> 00:33:04,385 She wouldn't. Never. 641 00:33:04,469 --> 00:33:07,214 Snow White still has two banks in their control, right? 642 00:33:07,298 --> 00:33:09,564 Republic Bank of New York and Windsor Fidelity. 643 00:33:09,648 --> 00:33:12,350 Fedorova would never give up a bank unless she wanted to. 644 00:33:12,434 --> 00:33:14,308 If they're looking for that evidence, 645 00:33:14,392 --> 00:33:16,354 she sent them there as a distraction. 646 00:33:16,438 --> 00:33:17,485 A distraction? Why? 647 00:33:17,569 --> 00:33:18,704 Why hold onto two banks 648 00:33:18,788 --> 00:33:19,966 when only one has the evidence? 649 00:33:20,050 --> 00:33:21,794 If Doak's team is headed to Republic Bank, 650 00:33:21,878 --> 00:33:23,839 then I bet you the stolen matryoshka 651 00:33:23,923 --> 00:33:26,668 is in Windsor Fidelity. 652 00:33:31,278 --> 00:33:33,414 All right, everyone. Let's go! 653 00:33:51,603 --> 00:33:53,434 FBI, put your hands where I can see 'em. 654 00:33:53,518 --> 00:33:55,523 - Stay calm. - Don't even think about it. 655 00:33:55,607 --> 00:33:57,917 Hey, hey, hey! Don't move! 656 00:33:58,001 --> 00:33:59,484 Fedorova gave you up. 657 00:33:59,568 --> 00:34:02,574 She gave us the way in. It's all over. 658 00:34:02,658 --> 00:34:04,532 Drop your weapons now. 659 00:34:04,616 --> 00:34:07,056 Let me see those hands! Get those hands up. 660 00:34:07,140 --> 00:34:09,885 - Okay, you two, with me. - Yes, boss. 661 00:34:09,969 --> 00:34:11,536 - End of the room. - Walk. 662 00:34:12,450 --> 00:34:14,412 Val, this all makes sense theoretically. 663 00:34:14,496 --> 00:34:15,804 But now I'm not so sure. 664 00:34:15,888 --> 00:34:18,154 If what we think is here actually is here, 665 00:34:18,238 --> 00:34:19,852 it's minutes before the President finds out 666 00:34:19,936 --> 00:34:21,767 we're onto him, and only a matter of time 667 00:34:21,851 --> 00:34:23,943 before he'll come for us too. 668 00:34:24,027 --> 00:34:26,424 Between you and me, 669 00:34:26,508 --> 00:34:29,557 if that doll isn't there, and we don't find it, 670 00:34:29,641 --> 00:34:31,864 Fedorova is dead. 671 00:34:31,948 --> 00:34:33,692 Do you think she deserves that? 672 00:34:33,776 --> 00:34:35,128 No, I don't think she does. 673 00:34:35,212 --> 00:34:37,797 Then let's go see what we've got. 674 00:34:42,649 --> 00:34:44,275 Box 751. 675 00:34:53,363 --> 00:34:54,541 Stay where you are. 676 00:34:54,626 --> 00:34:55,864 My name is Agent Val Turner, 677 00:34:55,949 --> 00:34:57,118 I believe you have something for me. 678 00:35:02,065 --> 00:35:03,983 Good work, Doak. We'll take it from here. 679 00:35:08,680 --> 00:35:12,078 From the queen. 680 00:35:12,162 --> 00:35:13,775 Val, let the bomb squad open it! 681 00:35:13,859 --> 00:35:16,383 I don't think we need it. 682 00:35:20,387 --> 00:35:24,046 This is a story about a girl in a box. 683 00:35:24,130 --> 00:35:27,920 - What is that? - Nothing that concerns you. 684 00:35:38,667 --> 00:35:40,976 - Val, they're at the door. - We're surrendering. 685 00:35:41,060 --> 00:35:44,153 We're unarmed! We're comin' out. 686 00:35:44,237 --> 00:35:45,677 What is this, some kind of a joke? 687 00:35:55,814 --> 00:35:58,124 Slowly. One at a time. 688 00:36:00,602 --> 00:36:03,303 Anthony, call Réal. 689 00:36:03,387 --> 00:36:05,087 Snow White just surrendered the last bank. 690 00:36:05,171 --> 00:36:07,089 We now have control of Windsor Fidelity. 691 00:37:07,192 --> 00:37:10,106 Uh-oh. 692 00:37:10,261 --> 00:37:12,661 Oh, you are too strong! Ah! 693 00:37:19,639 --> 00:37:23,535 Ah, he leaves you to do his dirty work. 694 00:37:29,779 --> 00:37:31,802 He sent me to give you one last chance. 695 00:37:31,887 --> 00:37:34,849 But I told him there was no point. 696 00:37:34,933 --> 00:37:36,111 You know me well. 697 00:37:36,195 --> 00:37:39,463 I've come too far to give up now. 698 00:37:39,547 --> 00:37:41,943 Lady Belok said to make you suffer 699 00:37:42,027 --> 00:37:43,464 like her sister did. 700 00:37:45,553 --> 00:37:49,299 Her sister did not suffer. 701 00:37:49,383 --> 00:37:51,910 I snapped her neck like a twig. 702 00:37:55,301 --> 00:37:57,568 Sad. 703 00:37:57,652 --> 00:37:58,699 Bury it. 704 00:37:58,783 --> 00:38:00,350 Hide the grave. 705 00:38:01,656 --> 00:38:03,878 No. No, no, no. Please, no. 706 00:38:05,529 --> 00:38:08,013 No, no, please, stop! 707 00:38:37,474 --> 00:38:38,565 Look, I'm a little worried 708 00:38:38,649 --> 00:38:40,611 about Stephanie Tirado's momentum, okay? 709 00:38:40,695 --> 00:38:43,091 If she joins the primaries, 710 00:38:43,175 --> 00:38:45,398 I'm not so sure I can win. 711 00:38:45,482 --> 00:38:46,965 That's a problem for both of us. 712 00:38:47,049 --> 00:38:49,141 Lady Belok, that's who he's talking to? 713 00:38:49,225 --> 00:38:51,970 What exactly do you expect me to do about it? 714 00:38:52,054 --> 00:38:53,275 That's our best guess. 715 00:38:53,359 --> 00:38:54,799 Do what you do best. I don't know. 716 00:38:54,883 --> 00:38:57,105 Take out Tirado's entire damn family for all I care, 717 00:38:57,189 --> 00:38:58,368 just as long as it gets done. 718 00:38:58,452 --> 00:39:00,152 I suggest you watch your tone. 719 00:39:00,236 --> 00:39:02,457 - Look, I... - And he just ordered a murder. 720 00:39:02,542 --> 00:39:03,336 I don't have to remind you 721 00:39:03,421 --> 00:39:05,727 that the only way I'm gonna have access 722 00:39:05,812 --> 00:39:07,246 to the Federal Reserve gold 723 00:39:07,330 --> 00:39:08,552 is if I'm in power. 724 00:39:08,636 --> 00:39:10,249 That's not gonna happen if Stephanie Tirado 725 00:39:10,333 --> 00:39:11,990 wins the election. 726 00:39:12,074 --> 00:39:13,684 It will be handled. 727 00:39:16,121 --> 00:39:18,257 Why do I feel like we're handling nitroglycerin? 728 00:39:18,341 --> 00:39:20,520 Because it could take him down, 729 00:39:20,604 --> 00:39:23,480 and by now, he'll assume we have it. 730 00:39:23,564 --> 00:39:27,092 Val, you gotta be very, very careful. 731 00:39:27,176 --> 00:39:28,180 Do not go home. 732 00:39:28,264 --> 00:39:30,400 Don't go anywhere you do usually. 733 00:39:30,484 --> 00:39:34,273 Director, none of us are safe 734 00:39:34,357 --> 00:39:36,449 until we find out where that son of a bitch 735 00:39:36,533 --> 00:39:39,365 is hiding the gold. 736 00:39:56,205 --> 00:39:57,514 Val Turner. 737 00:39:57,598 --> 00:39:59,077 Agent Turner. 738 00:40:00,426 --> 00:40:01,906 Mr. President. 739 00:40:03,342 --> 00:40:06,348 I heard Windsor Fidelity was surrendered today. 740 00:40:06,432 --> 00:40:08,655 Inside one of the safety deposit boxes 741 00:40:08,739 --> 00:40:10,614 was a matryoshka doll from the same set 742 00:40:10,698 --> 00:40:12,311 found at Republic Bank of New York, 743 00:40:12,395 --> 00:40:16,489 except the one at Republic was empty. 744 00:40:16,573 --> 00:40:18,970 What'd you find at yours? 745 00:40:19,054 --> 00:40:20,580 I think you know, sir. 746 00:40:20,664 --> 00:40:24,758 Hm. Dangerous business. 747 00:40:24,842 --> 00:40:27,326 Fedorova would tell you the same, 748 00:40:27,410 --> 00:40:29,807 except she's dead. 749 00:40:35,853 --> 00:40:37,641 Sorry, was that a hard blow? 750 00:40:37,725 --> 00:40:40,208 I know you two have grown close lately. 751 00:40:40,292 --> 00:40:41,688 Too damn close. 752 00:40:41,772 --> 00:40:44,125 I propose you resign, 753 00:40:44,209 --> 00:40:46,171 or I'll release the video 754 00:40:46,255 --> 00:40:49,043 to every single media platform including the Serial Skeptic, 755 00:40:49,127 --> 00:40:51,132 who you killed to protect yourself. 756 00:40:51,216 --> 00:40:53,178 I don't think you understand what you've done. 757 00:40:53,262 --> 00:40:54,527 Pissed off the Beloks? 758 00:40:54,611 --> 00:40:56,224 Not just any Belok. 759 00:40:56,308 --> 00:40:58,139 Lady Belok, herself. 760 00:40:58,223 --> 00:40:59,793 She already got to Elena Fedorova. 761 00:40:59,877 --> 00:41:03,144 Now all of her focus and attention will be on you. 762 00:41:03,228 --> 00:41:06,104 I hope Elena's prepared you for what's to come. 763 00:41:06,188 --> 00:41:08,236 Guess we'll see. 764 00:41:10,148 --> 00:41:13,064 Singing in Portuguese... 765 00:41:13,788 --> 00:41:16,984 Singing in Portuguese...54844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.