All language subtitles for Family.Guy_.S20E13.1080p.WEB_.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,394 --> 00:00:04,745 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,897 --> 00:00:07,822 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,991 --> 00:00:11,677 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,828 --> 00:00:14,680 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,831 --> 00:00:18,166 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,185 --> 00:00:21,336 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,430 --> 00:00:23,080 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,098 --> 00:00:24,339 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,433 --> 00:00:30,195 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:34,017 --> 00:00:36,201 Dinnertime, everyone. 11 00:00:36,428 --> 00:00:38,370 You know what I'm craving? Lobster. 12 00:00:38,597 --> 00:00:41,265 Your lobster today is Dinty Moore stew 13 00:00:41,433 --> 00:00:43,691 from a can too dented to risk on people. 14 00:00:43,786 --> 00:00:47,028 What does "Dinty" even mean? Is it an adjective or a guy? 15 00:00:47,197 --> 00:00:48,622 Or a contraction, like, 16 00:00:48,774 --> 00:00:51,199 "Boy, he really screwed up that meal, din't he?" 17 00:00:51,218 --> 00:00:55,036 I mean, Dinty Moore? How about Dinty Less, right? 18 00:00:55,130 --> 00:00:57,598 Gold. All of this. 19 00:00:59,468 --> 00:01:01,042 I'll get it. It might be Jabberjaw. 20 00:01:01,136 --> 00:01:02,969 Uh, you kids don't remember Jabberjaw, 21 00:01:03,122 --> 00:01:06,231 but your father very badly wants to meet Jabberjaw. 22 00:01:06,458 --> 00:01:08,308 It came! My hammock came! 23 00:01:08,460 --> 00:01:11,962 Yay, you brought loud energy into the dining room! 24 00:01:11,980 --> 00:01:13,630 Why did you get a hammock, Peter? 25 00:01:13,649 --> 00:01:15,632 Well, the year 2020 was a terrible year 26 00:01:15,651 --> 00:01:17,725 for the Corona beer company, so they had to sell off 27 00:01:17,745 --> 00:01:19,469 all their TV commercial hammocks. 28 00:01:19,563 --> 00:01:21,580 And owning a hammock from TV has always been 29 00:01:21,807 --> 00:01:23,231 my third-biggest dream. 30 00:01:23,325 --> 00:01:25,158 - My first big... - Meet Jabberjaw. 31 00:01:25,311 --> 00:01:26,643 Okay, you know about Jabberjaw. 32 00:01:26,662 --> 00:01:30,480 And then my other dream is to be an NFL referee. 33 00:01:34,153 --> 00:01:37,012 It's good, it's good. The-the-the kick was good. 34 00:01:41,994 --> 00:01:44,103 Hammock life is the best life, Chris. 35 00:01:44,254 --> 00:01:46,847 Yeah, you clearly wanted to be seen lying in a hammock, 36 00:01:46,941 --> 00:01:49,333 so I'm glad I could do that for you. 37 00:01:49,426 --> 00:01:52,018 Now, to drink lemonade with a southern drawl. 38 00:01:52,113 --> 00:01:55,005 Chip, chip, guv'nor. Shrimp on the barbie. 39 00:01:55,023 --> 00:01:58,675 You sound like Colonel Sanders. 40 00:02:00,846 --> 00:02:02,437 - Damn it. - Oh, no. 41 00:02:02,531 --> 00:02:05,349 The neighbor's sprinkler ruined whatever this is. 42 00:02:05,442 --> 00:02:07,851 Not so fast, Chris. I don't give up that easy. 43 00:02:07,870 --> 00:02:09,019 Good for you, Dad. 44 00:02:09,112 --> 00:02:10,354 Go knock on the neighbor's door 45 00:02:10,447 --> 00:02:12,706 and have a mildly uncomfortable conversation. 46 00:02:12,800 --> 00:02:14,258 I give up. 47 00:02:23,051 --> 00:02:25,627 Peter, uh, we can't start until you start. 48 00:02:25,721 --> 00:02:28,889 I'm sorry, gang, I'm just so mad at my backyard neighbor. 49 00:02:29,041 --> 00:02:30,315 - What's the problem? - He's got a sprinkler 50 00:02:30,542 --> 00:02:32,709 going nuts and spraying on my property. 51 00:02:32,802 --> 00:02:35,212 - I just don't know what to do. 52 00:02:35,230 --> 00:02:37,230 Hang on while I close this law book 53 00:02:37,324 --> 00:02:39,641 and return it to a shelf of law books. 54 00:02:39,660 --> 00:02:41,142 Have you been injured in an accident? 55 00:02:41,311 --> 00:02:43,737 Man, I hope so. I'm Brick Baker. 56 00:02:43,813 --> 00:02:45,647 My mama didn't raise no dummy. 57 00:02:45,666 --> 00:02:47,724 And I'm here to get you money. 58 00:02:47,743 --> 00:02:49,226 That almost rhymes. 59 00:02:49,244 --> 00:02:51,003 My specialities are contract law 60 00:02:51,154 --> 00:02:52,838 and kicking bitch ass for you. 61 00:02:53,007 --> 00:02:54,155 Also probate. 62 00:02:54,175 --> 00:02:56,233 You trip and fall? Got a dog bite? 63 00:02:56,251 --> 00:02:58,752 You used baby powder on your vagina, you crazy person? 64 00:02:58,921 --> 00:03:00,846 Well, if you haven't, start doing it. 65 00:03:01,073 --> 00:03:03,331 Brick Baker's getting you paid. 66 00:03:03,425 --> 00:03:08,078 Ha! You need hot, fresh justice, so call da Baker. 67 00:03:08,096 --> 00:03:10,171 I said I wasn't wearing that! 68 00:03:10,265 --> 00:03:11,581 Maybe you should hire that lawyer 69 00:03:11,600 --> 00:03:13,675 to sue the problem neighbor you got. 70 00:03:13,694 --> 00:03:16,770 Hey, great idea, Cleveland. I loved his little judge hammer. 71 00:03:16,922 --> 00:03:18,438 Gavel, it's called. 72 00:03:18,532 --> 00:03:20,532 N-N-N-N-N-Now, because this is a regional commercial, 73 00:03:20,609 --> 00:03:22,776 it's gonna end just a half a second too early. 74 00:03:22,928 --> 00:03:24,778 But remember, call 22... 75 00:03:31,027 --> 00:03:33,194 Mr. Griffin, I've reviewed your complaint, 76 00:03:33,214 --> 00:03:35,029 and I think you have an excellent case. 77 00:03:35,049 --> 00:03:38,475 - That's great. - N-N-N-N-N-Now, can I tell you something off the record? 78 00:03:38,477 --> 00:03:40,702 "Live At Birdland, Art Blakey Quartet, 79 00:03:40,721 --> 00:03:42,629 Blue Note Records, 1957." 80 00:03:42,781 --> 00:03:45,057 Okay, I can see that I came to the right lawyer. 81 00:03:45,133 --> 00:03:48,060 N-N-N-Now, I just need to file a brief. 82 00:03:50,731 --> 00:03:53,047 Yeah, this-this is gonna work out. I want to hire you. 83 00:03:53,141 --> 00:03:55,567 Excellent. Let me just type up your filing. 84 00:03:55,719 --> 00:03:57,143 Name: Peter Griffin. 85 00:03:57,312 --> 00:03:59,738 Favorite WNBA Team-- that's a weird second question. 86 00:03:59,889 --> 00:04:01,073 I'll put "Dallas Wings." 87 00:04:01,224 --> 00:04:02,632 Home address... 88 00:04:02,726 --> 00:04:04,892 Wait, you live at 31 Spooner Street? 89 00:04:04,912 --> 00:04:06,894 Yeah, cross street: Forker Lane. 90 00:04:06,914 --> 00:04:09,639 Out in Cutlery Estates. Is that a problem? 91 00:04:09,658 --> 00:04:12,142 Um, nope. No problem. 92 00:04:12,160 --> 00:04:14,068 I got you, Peter Griffin. 93 00:04:14,162 --> 00:04:16,255 When we goes to court, I will be right there with you. 94 00:04:16,331 --> 00:04:18,315 Just like I say on my local cable commercial, 95 00:04:18,333 --> 00:04:20,575 "With Brick by your side, you can't..." 96 00:04:27,659 --> 00:04:30,010 Thanks for helping me find a lobster roll truck 97 00:04:30,104 --> 00:04:31,270 on Instagram, Stewie. 98 00:04:31,421 --> 00:04:32,829 Eh, I just wish we didn't have to go 99 00:04:32,922 --> 00:04:35,181 to this stupid, gentrified waterfront. 100 00:04:35,334 --> 00:04:36,775 This place was so much better 101 00:04:36,926 --> 00:04:38,777 when it sucked and we never came here. 102 00:04:38,928 --> 00:04:40,837 Well, here's our lobster roll truck. 103 00:04:40,839 --> 00:04:43,448 Uh, hey, guys? 104 00:04:43,600 --> 00:04:45,008 You're cutting in line. 105 00:04:45,027 --> 00:04:49,270 It starts back there. 106 00:04:49,290 --> 00:04:50,438 What? No. 107 00:04:50,532 --> 00:04:52,624 All I wanted was just some decent lobster. 108 00:04:52,776 --> 00:04:55,201 You know, Bri, they're right out there, up for grabs. 109 00:04:55,354 --> 00:04:57,129 We should just go straight to the source. 110 00:04:57,356 --> 00:04:59,113 What are you even suggesting, Stewie? 111 00:04:59,207 --> 00:05:02,426 That we, what, we get a lobster boat and be lobstermen? 112 00:05:04,530 --> 00:05:06,054 Yeah. 113 00:05:11,628 --> 00:05:14,721 Hey, Peter, where's the defendant? And where's Brick? 114 00:05:14,798 --> 00:05:17,131 Sorry I'm late. I had to make these small desserts 115 00:05:17,151 --> 00:05:18,650 change their ways. 116 00:05:18,802 --> 00:05:20,301 Ha. Tort reform. 117 00:05:20,321 --> 00:05:22,821 Anyway, let's get this started. 118 00:05:23,048 --> 00:05:24,656 Wha-- Why are you standing there? 119 00:05:24,808 --> 00:05:26,825 You're supposed to be over here, suing my neighbor. 120 00:05:26,976 --> 00:05:30,144 Uh, Peter, I am your neighbor. 121 00:05:30,164 --> 00:05:32,238 You're my neighbor? 122 00:05:32,391 --> 00:05:33,406 You're the defendant? 123 00:05:33,500 --> 00:05:36,168 And I'm the courtroom sketch artist? 124 00:05:38,246 --> 00:05:39,671 I drew a Far Side. 125 00:05:46,905 --> 00:05:48,405 I hire you to sue my neighbor, 126 00:05:48,498 --> 00:05:50,164 and you don't tell me you're my neighbor? 127 00:05:50,184 --> 00:05:51,850 - That's so unethical. - Whoa. 128 00:05:52,001 --> 00:05:53,593 I may not have gone to Harvard Law School, 129 00:05:53,687 --> 00:05:55,002 and I don't even know if you keep track 130 00:05:55,022 --> 00:05:56,429 of who went to Harvard Law School... 131 00:05:56,523 --> 00:05:58,523 - I don't. - ...but I did not go to Harvard Law School 132 00:05:58,675 --> 00:06:01,008 just to have my integrity questioned. 133 00:06:01,028 --> 00:06:02,694 But you said you'd be my lawyer. 134 00:06:02,771 --> 00:06:04,270 Did I, Peter? Think back. 135 00:06:04,423 --> 00:06:06,239 I really want you to think back really quickly. 136 00:06:07,368 --> 00:06:11,111 Peter, we could've had fun, but I died. 137 00:06:11,263 --> 00:06:14,039 Yeesh. I-I don't want to think anymore for a while. 138 00:06:14,266 --> 00:06:16,357 Gentlemen, the jury's waiting. 139 00:06:16,377 --> 00:06:17,934 Your Honor, you got to understand, 140 00:06:17,953 --> 00:06:19,452 I thought I had a lawyer, but now... 141 00:06:19,605 --> 00:06:21,713 Very well. I'll grant a continuance 142 00:06:21,865 --> 00:06:25,759 and just enter into the court record that you're a chicken. 143 00:06:26,795 --> 00:06:28,111 Wait, what? 144 00:06:28,130 --> 00:06:29,721 It's perfectly routine. 145 00:06:29,948 --> 00:06:31,615 I just note that Peter Griffin 146 00:06:31,708 --> 00:06:35,118 has to run and hide behind his lawyer daddy. 147 00:06:35,137 --> 00:06:37,062 What-- n-no. I don't need a lawyer. 148 00:06:37,289 --> 00:06:39,398 I'm gonna beat Brick Baker all on my own. 149 00:06:39,549 --> 00:06:41,124 But I don't got an opening statement. 150 00:06:41,143 --> 00:06:45,112 Ooh. I move for a five-minute recess. 151 00:06:49,468 --> 00:06:51,559 - I'm worried for Peter. - I'll say. 152 00:06:51,578 --> 00:06:52,969 Brick Baker's gonna win, easy. 153 00:06:53,062 --> 00:06:55,155 Look, he's leaned back with his feet up, 154 00:06:55,307 --> 00:06:57,565 confidently whistling. 155 00:06:59,661 --> 00:07:01,811 He's, uh, he's not very good at whistling, 156 00:07:01,905 --> 00:07:04,047 but he's doing the other stuff. 157 00:07:08,503 --> 00:07:10,411 I can't believe we're doing this. 158 00:07:10,431 --> 00:07:12,413 We're actually going lobster fishing. 159 00:07:12,507 --> 00:07:14,824 Our way of life is disappearing, Bri. 160 00:07:14,843 --> 00:07:17,418 Stewie, we got the boat 20 minutes ago. Settle down. 161 00:07:17,438 --> 00:07:18,920 How'd we get the boat, anyway? 162 00:07:18,939 --> 00:07:21,998 Traded it for opioids from a working-class New Englander 163 00:07:22,017 --> 00:07:24,091 - hooked on opioids. - Huh. 164 00:07:24,186 --> 00:07:26,260 All right, well, I got lobster pots, trammel nets, 165 00:07:26,280 --> 00:07:29,764 buoys, chum, rope, flotation gear and a radio. 166 00:07:29,858 --> 00:07:31,357 - What do you got? - Opioids. 167 00:07:31,510 --> 00:07:33,601 Stewie, stop screwing around and give me those opioids 168 00:07:33,695 --> 00:07:34,844 and go get me some more opioids. 169 00:07:34,938 --> 00:07:36,362 Uh, let me check on Rupert first. 170 00:07:36,515 --> 00:07:38,957 Rupert, how you doing with that double sheet bend? 171 00:07:40,352 --> 00:07:42,794 Okay, apparently I said "half hitch" or whatever. 172 00:07:42,946 --> 00:07:45,205 - I don't even know why you brought him. - Let's not talk about it. 173 00:07:45,299 --> 00:07:47,299 He gets so jealous when you and I hang out. 174 00:07:47,450 --> 00:07:49,375 Well, tell him he doesn't have anything to worry about. 175 00:07:49,528 --> 00:07:51,261 He doesn't? 176 00:07:54,199 --> 00:07:57,367 Mr. Griffin, this has been a huge waste of time. 177 00:07:57,460 --> 00:08:00,220 I hereby find for the defendant, effective as of the moment 178 00:08:00,314 --> 00:08:02,296 I slam down my gavel uninterrup... 179 00:08:02,390 --> 00:08:05,967 Wait! Your Honor, we have evidence relevant to this case. 180 00:08:05,986 --> 00:08:08,394 Who are you? And what kind of evidence? 181 00:08:08,547 --> 00:08:11,047 I'm an HOA dick, and I found bylaws proving 182 00:08:11,140 --> 00:08:14,141 that Brick used his sprinklers on incorrect Tuesdays. 183 00:08:14,161 --> 00:08:16,569 I'm a cop, and I'm gonna suspiciously turn off 184 00:08:16,663 --> 00:08:20,056 my body cam, in case something sketchy goes down. 185 00:08:20,075 --> 00:08:22,334 And I found Quahog's original survey maps, 186 00:08:22,485 --> 00:08:26,171 proving that Brick's sprinklers aren't even on his own property. 187 00:08:26,322 --> 00:08:28,173 What? 188 00:08:29,417 --> 00:08:32,010 The town surveyor was being pestered by a bee, 189 00:08:32,161 --> 00:08:34,921 so the property lines were all twisty-turny. 190 00:08:35,073 --> 00:08:37,641 Oh, that's why his statue's like that. 191 00:08:41,263 --> 00:08:44,597 Well, this is more than enough evidence for cartoon court. 192 00:08:44,750 --> 00:08:46,933 I find for the plaintiff. 193 00:08:47,085 --> 00:08:48,175 - Yeah! - We did it! 194 00:08:48,195 --> 00:08:50,654 Talk about "all rise." Giggity! 195 00:08:52,015 --> 00:08:53,865 G-G-I-T-Y. 196 00:08:54,034 --> 00:08:56,350 Yeah, there's-there's no Ds in "giggity." 197 00:09:03,101 --> 00:09:05,359 Three hours of lobster fishing and nothing. 198 00:09:05,528 --> 00:09:07,604 You shouldn't have dumped all my Percocets in the water. 199 00:09:07,622 --> 00:09:09,363 Now the lobsters are just down there hanging out 200 00:09:09,532 --> 00:09:12,275 and defrauding the government for disability checks. 201 00:09:12,294 --> 00:09:13,777 Should we drop our traps somewhere else? 202 00:09:13,795 --> 00:09:16,370 - Like where? - I don't know, maybe we try David Harbour. 203 00:09:16,390 --> 00:09:19,057 It's that harbor nobody even heard of until three years ago, 204 00:09:19,208 --> 00:09:20,374 and now all of a sudden it's huge. 205 00:09:20,394 --> 00:09:21,968 Eh, we could try Michael Bay. 206 00:09:22,120 --> 00:09:24,396 Although I hear that bay was mean to Megan Fox. 207 00:09:24,547 --> 00:09:25,713 Maybe Roger Waters? 208 00:09:25,732 --> 00:09:27,140 - George Strait? - Billy Ocean? 209 00:09:27,234 --> 00:09:28,474 - Ricki Lake? - River Phoenix? 210 00:09:28,569 --> 00:09:31,461 How are those celebrity water puns working out? 211 00:09:31,479 --> 00:09:34,239 - Welp, this has been a bust. - Sea Thomas Howell? 212 00:09:34,390 --> 00:09:36,316 Anyway, your guys' were good, too. 213 00:09:36,468 --> 00:09:39,393 Uhp, we're due for an eight-second squall. 214 00:09:39,487 --> 00:09:40,987 I got to go have an overacting scene 215 00:09:41,081 --> 00:09:44,474 where I curse God in a boat storm. 216 00:09:44,492 --> 00:09:47,327 ♪ ♪ 217 00:09:47,421 --> 00:09:49,312 Strike me down, you coward. 218 00:09:49,405 --> 00:09:52,148 I have big feelings about weather. 219 00:09:52,167 --> 00:09:55,093 The storm symbolizes my madness. 220 00:09:55,278 --> 00:09:58,013 This is worth it for fish. 221 00:10:01,268 --> 00:10:04,102 Well, Rupert, clear one BAFTA's-worth of space 222 00:10:04,253 --> 00:10:05,437 on the trophy shelf. 223 00:10:05,664 --> 00:10:07,188 Rupert? 224 00:10:10,444 --> 00:10:12,426 Rupert. 225 00:10:12,446 --> 00:10:14,003 No! 226 00:10:14,022 --> 00:10:15,338 How did he sink so fast? 227 00:10:15,340 --> 00:10:19,192 He might h-have a string of metal balls 228 00:10:19,344 --> 00:10:21,361 - uh, hidden within? - What? 229 00:10:21,455 --> 00:10:23,179 We've been together a long time, Brian. 230 00:10:23,181 --> 00:10:25,498 We have to do things to keep it fresh. 231 00:10:29,463 --> 00:10:31,129 Hey there, company. 232 00:10:31,280 --> 00:10:33,114 Hey, brother. Wakanda forever. 233 00:10:33,133 --> 00:10:35,875 - Oh, I don't know. - What do you want, Brick? 234 00:10:35,952 --> 00:10:37,284 Just came to congratulate you. 235 00:10:37,379 --> 00:10:38,803 Thought I'd be the bigger man. 236 00:10:39,030 --> 00:10:41,288 Bigger man? You been talking to Lois? 237 00:10:41,308 --> 00:10:43,141 She doesn't measure from the right spot. 238 00:10:43,368 --> 00:10:44,868 So, no hard feelings? 239 00:10:44,886 --> 00:10:46,478 You have been talking to Lois. 240 00:10:46,629 --> 00:10:48,295 Listen, the moral of the story is this: 241 00:10:48,357 --> 00:10:50,982 watching you all in the court today, I realized something. 242 00:10:51,209 --> 00:10:53,209 I may have a fancy law degree and a phone number 243 00:10:53,302 --> 00:10:54,319 with all twos in it... 244 00:10:54,470 --> 00:10:56,529 ...but, Peter, you have friends. 245 00:10:56,657 --> 00:10:59,974 And no one can ever take them away from you. 246 00:10:59,993 --> 00:11:01,976 He said that weird. 247 00:11:01,995 --> 00:11:03,144 And I bought you a gift: 248 00:11:03,238 --> 00:11:04,904 four tickets to today's matinee performance 249 00:11:04,998 --> 00:11:07,481 of Surfin' Bird: An American Musical. 250 00:11:09,318 --> 00:11:10,727 - Awesome! - Live theater! 251 00:11:10,820 --> 00:11:15,006 We'll get to see Law & Order extras onstage! 252 00:11:21,907 --> 00:11:23,998 Live stage plays are so great. 253 00:11:24,092 --> 00:11:26,167 I hope there's a gentle jibe about Republicans 254 00:11:26,186 --> 00:11:28,353 so we can have a smug laugh. 255 00:11:30,098 --> 00:11:31,839 You gentlemen are in the front row. 256 00:11:32,008 --> 00:11:34,175 - Aw, sweet. - Oh, but not you, sir. 257 00:11:34,194 --> 00:11:36,528 You're all the way back in the very top. 258 00:11:39,700 --> 00:11:43,593 - What? - Yeah, just keep going up until you see three corpses in parkas. 259 00:11:43,686 --> 00:11:46,204 ♪ Bird, bird, well, the bird is the word ♪ 260 00:11:46,431 --> 00:11:47,706 ♪ A-well, a bird, bird, bird, b-bird's the word... ♪ 261 00:11:47,933 --> 00:11:49,265 Man, this sucks. 262 00:11:49,284 --> 00:11:50,875 The stage is so way down there, 263 00:11:51,027 --> 00:11:52,526 the sound doesn't even travel this far. 264 00:11:52,546 --> 00:11:55,714 The whole show's just being relayed by some New York mook. 265 00:11:55,941 --> 00:11:59,959 Uh, they're saying everybody's heard about the bird. 266 00:12:00,053 --> 00:12:03,112 And it goes on, and so forth. 267 00:12:03,131 --> 00:12:06,616 Okay, now they're saying what the word is. 268 00:12:06,709 --> 00:12:08,709 Bird. It's bird. 269 00:12:08,803 --> 00:12:10,270 Well, may as well take a terrible, 270 00:12:10,379 --> 00:12:13,380 faraway stage picture that I'll never look at again. 271 00:12:13,475 --> 00:12:15,549 ♪ Bird, bird, bird, b-bird's the word ♪ 272 00:12:15,718 --> 00:12:17,143 ♪ A-well, a bird, bird, bird... ♪ 273 00:12:17,295 --> 00:12:20,739 Aw, Cleveland, Joe and Quagmire are having such a good time. 274 00:12:20,890 --> 00:12:23,800 ♪ A-well, a bird, bird, b-bird's the word... ♪ 275 00:12:23,893 --> 00:12:25,818 With Brick? 276 00:12:25,971 --> 00:12:27,394 ♪ Bird, bird, bird... ♪ 277 00:12:27,414 --> 00:12:28,654 Crap, now they're getting pulled up 278 00:12:28,807 --> 00:12:30,156 onstage to sing together. 279 00:12:30,308 --> 00:12:32,658 Surely they won't be given inflatable electric guitars. 280 00:12:32,811 --> 00:12:35,903 Oh! They're being given inflatable electric guitars. 281 00:12:37,257 --> 00:12:39,649 Oh, man, and now the early reviews are coming in. 282 00:12:39,742 --> 00:12:40,817 ♪ A-well, a bird ♪ 283 00:12:40,835 --> 00:12:43,094 ♪ Surfin' bird... ♪ 284 00:12:43,321 --> 00:12:47,265 It's, it's like Brick Baker has taken my friends away from me. 285 00:12:47,492 --> 00:12:48,825 - Now what's this? 286 00:12:48,994 --> 00:12:52,937 An unsolicited email from a local mom I have a crush on? 287 00:12:53,089 --> 00:12:55,589 "Hi, Peter, it's Judy, just thinking of you. 288 00:12:55,609 --> 00:12:58,259 "I've joined the team at North Star Realty, 289 00:12:58,278 --> 00:13:00,169 and if you're ever thinking of selling your home..." 290 00:13:00,188 --> 00:13:01,529 Well, that's disappointing. 291 00:13:14,294 --> 00:13:16,586 Jabberjaw? 292 00:13:20,708 --> 00:13:24,193 Brick, get in the photo, you old so-and-so. 293 00:13:24,287 --> 00:13:26,638 "Old so-and-so" is my nickname. 294 00:13:26,789 --> 00:13:27,972 Hey, Peter. 295 00:13:28,141 --> 00:13:29,866 Look who decided to drop by. 296 00:13:29,884 --> 00:13:31,643 Hey, why so glum, you old so-and-so? 297 00:13:31,812 --> 00:13:33,036 All right, that's it. 298 00:13:33,054 --> 00:13:34,312 You like hanging out with Brick? Fine. 299 00:13:34,463 --> 00:13:35,721 I don't need you guys. 300 00:13:35,874 --> 00:13:39,375 You people are backstabbers. Like Stabby McBackerson. 301 00:13:39,394 --> 00:13:43,046 Honey? Lee Harvey? Dinner's on the table. 302 00:13:44,566 --> 00:13:47,325 Well, when can you take a break? 303 00:13:47,552 --> 00:13:50,144 Okay, that's a mix-up. That was, uh, 304 00:13:50,163 --> 00:13:53,206 that was Lee Harvey Oswald working from home. 305 00:13:55,560 --> 00:13:57,743 We have to save Rupert. We have to. 306 00:13:57,896 --> 00:13:59,245 I know, Stewie, but look. 307 00:13:59,397 --> 00:14:01,247 Our only chance is if he's up here 308 00:14:01,399 --> 00:14:02,656 on the Phoebe Waller-Ridge. 309 00:14:02,750 --> 00:14:04,584 We'll never reach him if he's fallen down into 310 00:14:04,678 --> 00:14:06,678 the Lin-Manuel Mariana Trench. 311 00:14:06,829 --> 00:14:08,713 Also, Harrison Fjord. 312 00:14:08,940 --> 00:14:10,907 Or-or yours. Y-Yours are good, too. 313 00:14:10,925 --> 00:14:12,433 ♪ ♪ 314 00:14:24,606 --> 00:14:27,156 ♪ ♪ 315 00:15:19,402 --> 00:15:22,587 And just like that, Rupert sank forever 316 00:15:22,738 --> 00:15:24,981 into the inky deep. 317 00:15:24,999 --> 00:15:27,425 Also, did you know that the ocean is 318 00:15:27,652 --> 00:15:29,335 40% fish whiz? 319 00:15:29,487 --> 00:15:33,056 All this and more on West's Wonders. 320 00:15:39,773 --> 00:15:42,999 Okay, top five racks in '90s movies. Go. 321 00:15:43,017 --> 00:15:45,276 I'll bite. Maggie Smith, Death on the Nile. 322 00:15:45,428 --> 00:15:47,278 Right rack, wrong decade. Who's next? 323 00:15:47,505 --> 00:15:49,096 What the hell is he doing? 324 00:15:49,115 --> 00:15:51,265 His friends ditched him for Brick Baker, 325 00:15:51,284 --> 00:15:54,101 so he's trying to recreate the friend experience with us. 326 00:15:54,195 --> 00:15:57,013 - What? No. - Also, he's still butthurt 327 00:15:57,031 --> 00:15:59,031 'cause Judy from down the street sent him an email, 328 00:15:59,184 --> 00:16:02,109 - but it was for her realty business, so... - Okay, that's enough! 329 00:16:02,203 --> 00:16:03,444 Forget this. 330 00:16:03,463 --> 00:16:05,354 I thought it'd be nice hanging with family, 331 00:16:05,448 --> 00:16:06,464 but it's a disaster. 332 00:16:06,615 --> 00:16:08,949 Like Lee Harvey Oswald working from home. 333 00:16:09,043 --> 00:16:11,135 This is the tenth one of these this month. 334 00:16:11,362 --> 00:16:13,196 What do you think, Detective McBackerson? 335 00:16:13,289 --> 00:16:15,198 Yeah, no, they seem unrelated and random, 336 00:16:15,291 --> 00:16:16,975 and probably accidents? 337 00:16:17,160 --> 00:16:19,218 What was that? 338 00:16:19,295 --> 00:16:23,064 That was "someone's getting fired," is what that was. 339 00:16:26,044 --> 00:16:28,135 What are you doing, Brian? We have to go back. 340 00:16:28,154 --> 00:16:29,545 Stewie, it's over. 341 00:16:29,564 --> 00:16:31,731 Rupert's fallen way too deep. We can't get to him. 342 00:16:31,807 --> 00:16:34,141 But he's my friend. We can't just leave him there. 343 00:16:34,160 --> 00:16:35,885 I'm afraid we have to, Stewie. 344 00:16:35,887 --> 00:16:37,887 Even if he is muling your marital aids. 345 00:16:37,905 --> 00:16:39,980 You know what? I don't care what you do. 346 00:16:40,000 --> 00:16:41,574 I'm going back to save Rupert. 347 00:16:41,726 --> 00:16:44,560 Fine. Go ahead and try. You'll be back in one minute. 348 00:16:44,562 --> 00:16:46,412 That's just enough time for me to remember the name 349 00:16:46,564 --> 00:16:50,008 of the main guy in That Thing You Do. 350 00:16:50,193 --> 00:16:52,510 Let's see, it was a three-name guy. 351 00:16:52,620 --> 00:16:56,630 Uh, Paul... Paul Michael Scott? Thomas? 352 00:16:56,683 --> 00:16:58,407 Okay, I just need to go through every combination 353 00:16:58,426 --> 00:17:01,077 of Scott, Michael and Thomas, and I'll get it. 354 00:17:01,095 --> 00:17:04,171 Uh, no, wait, Boo, Boo? Boopy Rafferty? 355 00:17:04,265 --> 00:17:07,341 Boop-- No? Bachman? Todd. Bachman Todd! 356 00:17:07,360 --> 00:17:09,694 That Thing You Do, starring Tom Hanks 357 00:17:09,921 --> 00:17:11,103 and Bachman Todd! Yeah, yeah. 358 00:17:11,256 --> 00:17:13,055 Okay, I see the poster now. 359 00:17:13,057 --> 00:17:15,658 Whew. What a relief. Okay, mystery solved. 360 00:17:21,207 --> 00:17:23,332 ♪ ♪ 361 00:17:59,304 --> 00:18:01,245 ♪ ♪ 362 00:18:28,015 --> 00:18:30,191 ♪ ♪ 363 00:18:39,010 --> 00:18:40,660 Oh... 364 00:18:48,128 --> 00:18:50,369 Yeah! All right! 365 00:18:50,463 --> 00:18:53,205 Stupid Brick and the stupid guys. 366 00:18:53,358 --> 00:18:54,857 Probably doing lame stuff. 367 00:18:54,876 --> 00:18:57,635 Wow, this is the longest Slip 'N Slide in the world. 368 00:18:57,862 --> 00:19:00,363 N-N-N-N-Now, hold up. Remember the rule. 369 00:19:00,381 --> 00:19:02,531 Before you slide on it, you gots to yell out 370 00:19:02,625 --> 00:19:03,957 who you miss right now. 371 00:19:04,051 --> 00:19:06,793 Nobody! Whee! 372 00:19:06,888 --> 00:19:09,038 I got to get my friends back. 373 00:19:09,040 --> 00:19:11,274 - All right. 374 00:19:15,655 --> 00:19:17,304 - Guys, wait. 375 00:19:17,398 --> 00:19:19,732 - Peter? - Why you hanging out with Brick? 376 00:19:19,808 --> 00:19:21,734 Sure, he may be cool and smart, 377 00:19:21,810 --> 00:19:23,327 but he doesn't know you like I do. 378 00:19:23,554 --> 00:19:24,387 How do you mean? 379 00:19:24,405 --> 00:19:25,979 I know all about you guys. 380 00:19:25,999 --> 00:19:28,407 Quagmire, you like a beer from time to time. 381 00:19:28,559 --> 00:19:31,060 And, Cleveland, you don't mind a cold one after work. 382 00:19:31,078 --> 00:19:34,154 And you, Joe, you like to relax with an ice-cold beer. 383 00:19:34,174 --> 00:19:36,248 Wow, he really does know us. 384 00:19:36,325 --> 00:19:38,009 What do you say? Let's get out of here 385 00:19:38,160 --> 00:19:39,594 and be friends again. 386 00:19:44,258 --> 00:19:46,409 - I think you guys should go with him. - Huh? 387 00:19:46,427 --> 00:19:47,927 I've had fun with your crew, Peter, 388 00:19:48,079 --> 00:19:50,021 but the truth is, this whole time, 389 00:19:50,172 --> 00:19:51,931 all they talked about was you. 390 00:19:52,083 --> 00:19:53,916 They did? Li-Like what? 391 00:19:53,935 --> 00:19:55,693 Something about a bet they had that you won't live 392 00:19:55,920 --> 00:19:57,195 past the age of 50. 393 00:19:57,422 --> 00:19:58,512 You guys. 394 00:19:58,531 --> 00:20:00,013 They noticed you had your hand in your pants 395 00:20:00,033 --> 00:20:01,941 the whole time during the Magic Mike. 396 00:20:02,093 --> 00:20:03,275 Only a friend would know that. 397 00:20:03,369 --> 00:20:05,703 They also said you don't know how to tie your shoes. 398 00:20:05,854 --> 00:20:07,112 You just mash the laces inside. 399 00:20:07,265 --> 00:20:08,522 I do that for time. 400 00:20:08,541 --> 00:20:10,857 So go on, guys, Peter's your friend. 401 00:20:10,952 --> 00:20:13,026 I'm just some dude on the block. It's okay. 402 00:20:13,120 --> 00:20:14,286 You're right, Brick. 403 00:20:14,439 --> 00:20:15,862 Because if there's anything we've learned 404 00:20:16,031 --> 00:20:17,957 after all these years with Peter, it's... 405 00:20:27,060 --> 00:20:29,060 Stay tuned for That Thing You Do, 406 00:20:29,211 --> 00:20:31,270 starring Tom Hanks and Bachman Todd. 407 00:20:31,380 --> 00:20:32,563 Aha! I knew it. 408 00:20:32,790 --> 00:20:35,215 Well, Peter, I'm glad everything's back to normal, 409 00:20:35,309 --> 00:20:36,717 and you got your friends back. 410 00:20:36,736 --> 00:20:38,903 But I feel like you got off on the wrong foot 411 00:20:39,130 --> 00:20:41,072 - with our new neighbor. - You're right, Lois. 412 00:20:41,299 --> 00:20:43,241 I'm gonna go take care of that right now. 413 00:20:45,227 --> 00:20:47,894 Brick, I just want to apologize 414 00:20:47,914 --> 00:20:49,972 for how things got started between us. 415 00:20:50,065 --> 00:20:51,490 I can see that you're a good guy, 416 00:20:51,642 --> 00:20:54,418 and I want to welcome you to the neighborhood. 417 00:20:56,481 --> 00:20:59,632 What? I was just practicing. 32314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.