All language subtitles for CarolynSuperstar_1993_IldikoVarconi_PascaleDupin_FRA.ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:08,000 https://www.avsubtitles.com 2 00:00:27,637 --> 00:00:28,637 Каролин суперзвезда 3 00:00:30,605 --> 00:00:32,605 перевод solo714 4 00:01:34,980 --> 00:01:35,980 Превосходно! 5 00:01:36,468 --> 00:01:37,468 То, что нужно. 6 00:01:49,712 --> 00:01:51,012 Вот так. Так будет лучше. 7 00:01:53,531 --> 00:01:54,931 Они должны быть твёрдыми. 8 00:01:55,363 --> 00:01:57,763 - Ничего, что я их трогаю? - Нет, всё в порядке. 9 00:01:57,963 --> 00:01:58,963 Ты уверена? 10 00:02:22,323 --> 00:02:23,323 Отвернись. 11 00:02:25,326 --> 00:02:28,326 Ты должна создать впечатление, что делаешь стриптиз. 12 00:02:30,347 --> 00:02:33,647 Если будешь делать то, что я скажу, получатся отличные снимки. 13 00:02:37,893 --> 00:02:39,093 Вот так, замечательно. 14 00:02:45,346 --> 00:02:46,346 Будет красиво. 15 00:02:57,560 --> 00:02:58,560 Ты идеальна! 16 00:03:18,830 --> 00:03:20,430 Отвернись больше в ту сторону. 17 00:03:20,743 --> 00:03:21,743 Наклонись вперёд. 18 00:03:21,943 --> 00:03:22,943 Раздвинь ноги. 19 00:03:25,381 --> 00:03:26,381 Отлично. 20 00:03:29,095 --> 00:03:30,795 А теперь опустись на четвереньки. 21 00:03:56,419 --> 00:03:57,619 Ты супер! 22 00:03:58,819 --> 00:04:00,119 По-настоящему идеальна. 23 00:17:17,654 --> 00:17:18,654 Оставайся вот так. 24 00:17:20,513 --> 00:17:21,513 Приоткрой рот. 25 00:17:42,803 --> 00:17:44,903 - Да, слушаю? - Здравствуйте. 26 00:17:45,337 --> 00:17:47,237 Это Каролина? 27 00:17:47,437 --> 00:17:48,537 Я видел вас в журнале. 28 00:17:48,969 --> 00:17:50,369 Я считаю, что вы гениальны. 29 00:17:52,124 --> 00:17:54,024 Я фотограф. Хотел бы с вами работать. 30 00:17:54,882 --> 00:17:55,882 Что вы скажете? 31 00:17:56,391 --> 00:17:57,391 Тяжело сказать. 32 00:17:57,834 --> 00:17:59,634 Понимаю. Но прошу согласиться. 33 00:17:59,834 --> 00:18:01,186 Вы сделаете мне одолжение. 34 00:18:02,047 --> 00:18:04,347 Хорошо. Если вам так нужно, можете приехать. 35 00:18:05,152 --> 00:18:07,752 Спасибо, вы классная. Буду через 5 минут. 36 00:18:09,271 --> 00:18:10,471 - Через пять минут? - Да. 37 00:18:10,874 --> 00:18:11,874 Хорошо. Жду. 38 00:18:18,932 --> 00:18:19,932 Алло, Филипп? 39 00:18:20,214 --> 00:18:21,214 Это Эрик. Как дела? 40 00:18:21,507 --> 00:18:22,507 Супер. 41 00:18:23,286 --> 00:18:26,086 Слушай. Я звоню тебе, потому что нашёл классную девушку. 42 00:18:26,418 --> 00:18:27,418 Да, для фотосессии. 43 00:18:29,118 --> 00:18:31,218 Слушай, но... Слушай меня, я говорю тебе. 44 00:18:33,583 --> 00:18:36,983 Приезжай ко мне завтра. Будешь моим ассистентом. 45 00:18:39,562 --> 00:18:40,562 Подходит это тебе? 46 00:18:40,910 --> 00:18:42,610 Заодно посмотришь, как я работаю. 47 00:18:45,312 --> 00:18:47,412 - Здравствуйте. - Здравствуйте. Я Филипп. 48 00:18:47,612 --> 00:18:49,412 - Очень приятно. - Это мой ассистент. 49 00:18:50,014 --> 00:18:52,814 Вы работаете, как модель. Но это что-то исключительное. 50 00:18:53,014 --> 00:18:54,014 И что это? 51 00:18:54,214 --> 00:18:55,214 Прошу расслабиться. 52 00:18:56,318 --> 00:18:59,018 Это, собственно... не эротические фотографии. 53 00:18:59,218 --> 00:19:00,618 Это порнографические порно. 54 00:19:00,818 --> 00:19:01,831 Это вам подходит? 55 00:19:02,746 --> 00:19:03,746 Да. 56 00:19:03,946 --> 00:19:05,632 - Без проблем? - Никаких проблем. 57 00:19:05,832 --> 00:19:08,532 Не хотел, чтобы между нами были какие-то недопонимания. 58 00:19:08,732 --> 00:19:09,744 Ну что ж, приступим. 59 00:19:13,118 --> 00:19:15,418 Но я не имеют ни малейшего понятия, что делать. 60 00:19:15,618 --> 00:19:17,318 Всё просто. Делайте, что я говорю. 61 00:19:18,470 --> 00:19:19,470 - Хорошо? - Согласна. 62 00:19:21,193 --> 00:19:22,993 Для начала. Поставьте ноги вот так. 63 00:19:23,193 --> 00:19:24,193 О, красивые ножки. 64 00:19:25,865 --> 00:19:26,965 Очень хорошо! 65 00:19:27,740 --> 00:19:28,740 Отлично! 66 00:19:28,940 --> 00:19:31,440 Пожалуйста, наклонитесь и расстегните пиджак. 67 00:19:31,640 --> 00:19:32,640 Хорошо? 68 00:19:37,740 --> 00:19:39,140 Пожалуйста, не двигайтесь! 69 00:19:42,380 --> 00:19:43,380 Так будет хорошо. 70 00:19:43,580 --> 00:19:44,980 - Стаканчик? - Нет, спасибо. 71 00:19:45,180 --> 00:19:46,180 Продолжим. 72 00:19:51,592 --> 00:19:52,592 - Хорошо? - Идеально. 73 00:19:52,792 --> 00:19:54,292 Я могу это снять? Разумеется. 74 00:20:06,499 --> 00:20:07,499 Так хорошо? 75 00:20:13,068 --> 00:20:14,068 Сейчас другую грудь. 76 00:20:27,661 --> 00:20:29,661 Вот так. Смотри на меня. 77 00:20:32,015 --> 00:20:33,015 Идеально! 78 00:20:49,056 --> 00:20:50,556 А теперь, ласкай свои груди. 79 00:21:07,856 --> 00:21:08,856 Раздвинь ноги. 80 00:21:16,531 --> 00:21:17,531 Не двигайся! 81 00:21:31,232 --> 00:21:32,732 Теперь стань на четвереньки. 82 00:21:40,915 --> 00:21:41,915 Ну как? 83 00:21:43,244 --> 00:21:44,544 - Так хорошо? - Отлично. 84 00:21:45,992 --> 00:21:47,792 - Я хорошо смотрюсь? - Фантастически! 85 00:21:51,327 --> 00:21:52,327 Сейчас развернись. 86 00:21:55,480 --> 00:21:56,480 Посмотри на меня. 87 00:21:59,623 --> 00:22:00,623 Отлично. 88 00:22:12,531 --> 00:22:14,231 Да, ласкай свою киску. 89 00:22:57,466 --> 00:22:58,466 Прогнись. 90 00:23:00,670 --> 00:23:01,870 Подними немного голову. 91 00:23:15,489 --> 00:23:18,689 Ласкай свои груди. Возьми их в руки целиком. 92 00:23:18,889 --> 00:23:19,889 Очень хорошо. 93 00:23:20,089 --> 00:23:21,089 Вот так. 94 00:23:29,007 --> 00:23:32,007 Тебе не мешает, что я дотрагиваюсь? 95 00:23:32,977 --> 00:23:33,977 Нет? 96 00:23:34,177 --> 00:23:35,177 Хочешь меня? 97 00:23:43,600 --> 00:23:45,700 И что? Хорошо. Приводи свою подругу. 98 00:23:52,069 --> 00:23:53,069 Целую. Пока. 99 00:24:19,092 --> 00:24:20,092 Мне отвернуться? 100 00:24:47,916 --> 00:24:50,916 - Привет. Как дела? - Хорошо, а у тебя? 101 00:24:51,116 --> 00:24:52,116 Это новая модель? 102 00:24:52,316 --> 00:24:53,316 Покажись немного. 103 00:24:54,068 --> 00:24:55,368 Дай на тебя посмотреть. 104 00:24:55,568 --> 00:24:56,568 Неплохо. 105 00:24:56,768 --> 00:24:57,768 - Нравится? - Да. 106 00:25:00,681 --> 00:25:01,981 А сейчас я сделаю фото. 107 00:25:04,511 --> 00:25:06,411 Думаю, у меня есть шанс ей присунуть. 108 00:25:06,611 --> 00:25:08,264 - Наверное, она хороша. - Подожди. 109 00:25:12,622 --> 00:25:15,422 Слушай, мой приятель-фотограф хотел бы увидеть тебя... 110 00:25:15,622 --> 00:25:17,122 немного поближе. Ты не против? 111 00:25:19,719 --> 00:25:20,719 А почему бы и нет. 112 00:25:30,539 --> 00:25:32,539 Ты неплохо двигалась. 113 00:25:32,939 --> 00:25:35,539 Но мне нужен более открытый образ. 114 00:25:37,261 --> 00:25:38,261 Что это значит? 115 00:25:38,461 --> 00:25:40,561 Для начала, я хотел бы кое-что увидеть. 116 00:25:40,761 --> 00:25:43,061 Как ты сложена. Это очень важно в фотографии. 117 00:25:43,995 --> 00:25:45,295 Фигура у меня в порядке. 118 00:25:45,695 --> 00:25:47,095 Ты не могла бы это снять? 119 00:25:47,295 --> 00:25:48,495 Хватит. Уже насмотрелся. 120 00:25:51,850 --> 00:25:53,350 Не могу делать снимки вслепую. 121 00:25:53,550 --> 00:25:56,350 Пожалуйста, начни танцевать. Покажи свою фигуру. 122 00:25:57,575 --> 00:25:59,975 Ну, хорошо. Но предупреждаю, хорошо мне заплати. 123 00:26:00,175 --> 00:26:01,675 Не делаю стриптиз бесплатно. 124 00:26:03,793 --> 00:26:04,793 Вот так, сними верх. 125 00:26:09,390 --> 00:26:12,390 А теперь... сними шорты. Снимай. 126 00:26:22,170 --> 00:26:23,170 Отвернись. 127 00:26:25,875 --> 00:26:26,875 Неплохо. 128 00:26:30,835 --> 00:26:32,135 Теперь, сними трусики. 129 00:26:34,410 --> 00:26:36,010 - Обязательно их снимать? - Да. 130 00:26:41,949 --> 00:26:42,949 Сними их полностью. 131 00:26:47,581 --> 00:26:48,581 Отлично! Подвигайся. 132 00:26:52,534 --> 00:26:53,534 Вот так. 133 00:26:57,580 --> 00:26:58,580 Не делай такое лицо. 134 00:27:00,236 --> 00:27:01,536 Я ещё ничего не сделал. 135 00:27:02,944 --> 00:27:03,944 Знаешь что... 136 00:27:05,210 --> 00:27:07,410 Сделай мне приятно. У меня есть один каприз. 137 00:27:21,566 --> 00:27:22,566 Смелее. Поласкай его. 138 00:27:32,422 --> 00:27:33,422 Ласкай его. 139 00:29:21,207 --> 00:29:22,207 Лижи мне яйца. 140 00:29:29,729 --> 00:29:30,729 Поцелуй меня. 141 00:29:42,879 --> 00:29:44,679 Видишь, какой твёрдый. 142 00:29:45,779 --> 00:29:47,479 Сосёшь так, что встал, как штык. 143 00:29:50,147 --> 00:29:51,547 Покажи его своей подруге. 144 00:29:51,747 --> 00:29:52,747 Ей понравится. 145 00:30:01,697 --> 00:30:02,697 Подойди к нам. 146 00:30:06,476 --> 00:30:07,476 Подойди же. 147 00:30:09,413 --> 00:30:10,413 Отлично. 148 00:30:15,097 --> 00:30:16,397 Я могу его попробовать? 149 00:30:52,578 --> 00:30:53,678 Возьми мой член в рот. 150 00:31:51,179 --> 00:31:52,679 Оставь нас одних, пожалуйста. 151 00:31:52,879 --> 00:31:54,179 Пойди, протри объективы. 152 00:31:55,679 --> 00:31:57,479 Оставь нас в покое. Не хочу спорить. 153 00:31:59,637 --> 00:32:00,637 Пока. 154 00:32:06,980 --> 00:32:09,080 Раздвинь бёдра, чтобы я мог тебя ласкать. 155 00:32:23,907 --> 00:32:24,907 Полижи мне яйца. 156 00:32:27,239 --> 00:32:28,239 Давай. 157 00:33:44,352 --> 00:33:45,352 Как хорошо! 158 00:33:46,093 --> 00:33:47,293 - Тебе нравится? - Да. 159 00:35:33,534 --> 00:35:35,034 Сними рубашку. 160 00:35:35,234 --> 00:35:36,834 Стяни её. 161 00:38:05,326 --> 00:38:06,326 Вот так. 162 00:39:10,651 --> 00:39:12,251 Сейчас его хорошо чувствуешь? 163 00:39:12,451 --> 00:39:14,251 О, да! Засунь его поглубже. 164 00:39:17,663 --> 00:39:18,663 Вот так. 165 00:39:27,934 --> 00:39:29,634 А сейчас в попку. 166 00:40:10,766 --> 00:40:11,766 О, как приятно! 167 00:40:11,966 --> 00:40:12,966 Нравится, да? 168 00:42:17,311 --> 00:42:21,311 Филипп, я не уверена, что хочу повторить с вами фотосессию. 169 00:42:21,511 --> 00:42:24,811 Не говори глупостей, Каролина. Вдвоём мы можем совершить чудо. 170 00:42:26,293 --> 00:42:29,393 - Это должно приносить мне прибыль. - Это значит... 171 00:42:29,593 --> 00:42:30,893 - Я хочу денег. - Сколько? 172 00:42:32,831 --> 00:42:34,431 - 5 тысяч за сессию. - Согласен. 173 00:42:34,631 --> 00:42:36,731 - Наличными. - Хорошо. До свидания. 174 00:42:42,110 --> 00:42:43,110 Нравятся? 175 00:42:46,597 --> 00:42:47,897 Они великолепны, правда? 176 00:42:48,097 --> 00:42:49,697 Вы только посмотрите на это. 177 00:42:51,951 --> 00:42:54,751 Очень реалистичны. Неплохо. Девушка с тату ваша подруга? 178 00:42:54,951 --> 00:42:57,351 Нет, это профессиональная модель. Очень красивая. 179 00:43:01,079 --> 00:43:03,579 А я? Вы не считаете, что я тоже красивая? 180 00:43:03,779 --> 00:43:05,079 Да. 181 00:52:08,010 --> 00:52:11,010 Не двигайся. Хочу тебя сфотографировать. 182 00:52:17,938 --> 00:52:18,938 Отлично! 183 00:52:25,069 --> 00:52:26,669 У меня для тебя есть девушка. 184 00:52:26,869 --> 00:52:28,669 Суперкрасивая, бриллиант. 185 00:52:28,869 --> 00:52:31,769 Хочу её тебе представить. Но при одном условии... 186 00:52:33,709 --> 00:52:35,009 Мы её трахнем вдвоём. 187 00:52:36,126 --> 00:52:39,126 Согласен. Только потом позволишь мне поработать. 188 00:55:20,549 --> 00:55:22,149 - Классная, да? - Неописуемая. 189 00:55:22,349 --> 00:55:23,749 Я могу присоединиться? 190 00:56:45,909 --> 00:56:46,909 Такой твёрдый! 191 00:56:47,109 --> 00:56:48,109 Соси его. 192 00:56:57,936 --> 00:56:58,936 Иди ко мне. 193 00:56:59,373 --> 00:57:00,373 Возьмите меня. 194 00:57:09,154 --> 00:57:11,554 - Я хочу, чтобы вы уже мне вставили. - Хорошо. 195 00:57:52,566 --> 00:57:53,566 Вот так. Еби меня! 196 00:58:03,891 --> 00:58:05,791 Вот так хорошо! Не переставай ебать! 197 00:58:22,902 --> 00:58:23,902 Как хорошо! 198 00:58:55,869 --> 00:58:56,869 Хороша, неправда ли? 199 00:59:22,316 --> 00:59:25,316 - Нравится? - О, да. 200 00:59:49,271 --> 00:59:50,271 Садись. 201 00:59:56,675 --> 00:59:58,175 Хорошо двигай попкой! 202 01:00:38,869 --> 01:00:39,869 О, да! 203 01:00:43,228 --> 01:00:44,228 Ну, иди сюда! 204 01:00:51,644 --> 01:00:53,344 Иди сюда и трахни меня в попку. 205 01:01:26,842 --> 01:01:28,542 Как хорошо! Не останавливайтесь. 206 01:02:49,380 --> 01:02:50,880 Нет-нет, я не согласен с этим. 207 01:02:51,080 --> 01:02:53,959 Я не против работы с тобой, но каждый раз одно и то же. 208 01:02:54,159 --> 01:02:56,659 Ты трахаешь девушек и вообще не думаешь о работе. 209 01:02:59,850 --> 01:03:01,150 Разве я не могу снимать? 210 01:03:01,537 --> 01:03:03,737 Я сам могу делать снимки. Без всяких проблем. 211 01:03:03,937 --> 01:03:06,637 До этих пор, я находил девушек, а ты фотографировал. 212 01:03:06,837 --> 01:03:09,137 А сейчас, я сам буду находить и снимать. Пока. 213 01:03:48,478 --> 01:03:49,478 Да, раздвинь больше. 214 01:03:56,144 --> 01:03:58,144 Отлично. Переместись немного вправо. 215 01:04:24,365 --> 01:04:26,365 Раздвинь ноги! 216 01:04:33,561 --> 01:04:34,561 Отлично. Покажи себя. 217 01:04:34,761 --> 01:04:36,461 Теперь киску. Еще. Ты так красива! 218 01:04:46,266 --> 01:04:47,266 Отлично! Превосходно! 219 01:05:04,196 --> 01:05:05,196 Иди сюда. 220 01:05:05,396 --> 01:05:06,796 Ты просто фантастическая. 221 01:05:06,996 --> 01:05:09,096 Это правда. Я смотрел, как ты танцевала... 222 01:05:14,375 --> 01:05:15,475 Ты очень сексуальная. 223 01:05:15,675 --> 01:05:17,475 - Как тебя зовут? - Нина. 224 01:05:17,675 --> 01:05:19,775 - Нина? А меня- Эрик. - Эрик? Хорошее имя. 225 01:05:21,255 --> 01:05:24,855 Перед этим был ассистентом одного фотографа Филиппа. 226 01:05:25,055 --> 01:05:27,455 - Слышала про такого? - Нет. Никогда не слышала. 227 01:05:27,655 --> 01:05:30,855 - Уверена? Он часто работал в США. - Никогда не работала в США. 228 01:05:32,083 --> 01:05:35,583 Знаешь, он брюнет. 229 01:05:36,710 --> 01:05:39,310 Никогда его не видела. Я бы запомнила. 230 01:05:41,542 --> 01:05:42,742 Возьми. Это его адрес. 231 01:05:44,123 --> 01:05:46,423 Всегда может пригодиться. 232 01:05:48,039 --> 01:05:50,739 Уверен, ты хотела бы делать очень хорошие снимки. 233 01:05:51,002 --> 01:05:54,602 - Ты очень классная. - Правда. Спасибо. 234 01:05:58,740 --> 01:06:00,240 - Ты такой милый. - Скажи... 235 01:06:01,145 --> 01:06:03,245 Почему ты танцуешь так сексуально? 236 01:06:04,309 --> 01:06:06,609 Знаешь такой возбуждающий вид танца? Откуда? 237 01:06:08,538 --> 01:06:10,338 Просто, я люблю возбуждать парней. 238 01:15:30,531 --> 01:15:31,531 - Привет! - Привет! 239 01:15:31,731 --> 01:15:32,731 Как дела? 240 01:15:37,816 --> 01:15:40,616 Выбирала из фотографий, сделанных Филиппом, фотографом. 241 01:15:42,363 --> 01:15:43,363 Покажи. 242 01:15:47,650 --> 01:15:49,950 - Хорошие? - Узнаю его стиль. Он мне нравится. 243 01:15:50,150 --> 01:15:51,650 - Меня он также снимал. - Знаю. 244 01:15:51,850 --> 01:15:53,250 - Хочешь посмотреть? - Да. 245 01:16:01,178 --> 01:16:02,378 Посмотри. Классные, да? 246 01:16:05,703 --> 01:16:07,303 Замечательные. 247 01:16:07,760 --> 01:16:09,560 - Давно у тебя эта татуировка? - Да. 248 01:16:10,316 --> 01:16:12,016 - Можно посмотреть? - Разумеется. 249 01:16:13,614 --> 01:16:14,914 Я тоже хотела б такую. 250 01:16:24,811 --> 01:16:25,811 Да. Интересно. 251 01:16:26,000 --> 01:16:31,000 https://www.avsubtitles.com 20298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.