Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,785 --> 00:00:16,088
Aw, fuck.
2
00:00:26,730 --> 00:00:28,065
Ah, shit.
3
00:00:31,068 --> 00:00:33,572
Mr. P, I don't think
you wanna see this.
4
00:00:33,671 --> 00:00:34,939
Okay?
5
00:02:57,781 --> 00:02:59,217
This is Max.
6
00:02:59,317 --> 00:03:02,654
Yo, Max,
it's Seth. We need to talk.
7
00:03:02,753 --> 00:03:04,322
What's this about?
8
00:03:04,422 --> 00:03:05,742
I'd rather
not say over the phone,
9
00:03:05,823 --> 00:03:06,991
we got to meet in person.
10
00:03:07,092 --> 00:03:09,494
Sure, where do you wanna meet?
11
00:04:09,053 --> 00:04:12,490
Maximillian.
12
00:04:12,590 --> 00:04:13,491
Seth.
13
00:04:13,591 --> 00:04:14,726
Whoa, whoa, whoa, cowboy.
14
00:04:14,825 --> 00:04:16,994
This is a friendly meeting,
all right?
15
00:04:17,095 --> 00:04:20,332
How many poor souls, buried
out here, bought that line?
16
00:04:20,432 --> 00:04:25,236
Aw, you got a point there.
Look, put the gun down.
17
00:04:25,337 --> 00:04:27,071
Put it away.
18
00:04:27,172 --> 00:04:28,939
Wha...? You wanna frisk me?
19
00:04:29,039 --> 00:04:31,942
Is that it, huh?
You wanna piece of me?
20
00:04:32,042 --> 00:04:34,312
There you go.
I know you want it.
21
00:04:42,287 --> 00:04:44,955
So why am I out here
in the middle of nowhere?
22
00:04:45,055 --> 00:04:48,326
First of all,
before we go any further.
23
00:04:49,728 --> 00:04:51,396
What in the fuck is that?
24
00:04:51,496 --> 00:04:52,630
What? My Prius?
25
00:04:53,732 --> 00:04:55,767
Yeah, your... your Prius.
26
00:04:55,866 --> 00:04:57,268
It's my new G-ride.
27
00:04:58,470 --> 00:05:03,174
Yeah. My grandmother,
grandmother has the same model.
28
00:05:03,274 --> 00:05:05,008
Yeah, well. What can I say?
29
00:05:05,110 --> 00:05:07,579
I'm socially and economically
responsible.
30
00:05:12,817 --> 00:05:13,852
That's good.
31
00:05:13,951 --> 00:05:15,018
Oh, that's good.
32
00:05:15,120 --> 00:05:17,020
A gangster with a Prius.
Oh, shit.
33
00:05:17,122 --> 00:05:18,523
Actually, that's brilliant.
34
00:05:19,624 --> 00:05:21,058
What's this about?
35
00:05:24,229 --> 00:05:27,632
It's about your fuckin'
brother, alright?
36
00:05:27,732 --> 00:05:30,335
He did it this time.
He fucked up.
37
00:05:30,435 --> 00:05:33,371
You gotta keep that kid
on a leash, Max.
38
00:05:33,471 --> 00:05:36,641
Now look, I'm comin' to you
because I respect you.
39
00:05:36,741 --> 00:05:38,610
I appreciate it.
40
00:05:38,710 --> 00:05:40,211
How bad?
41
00:05:40,311 --> 00:05:41,312
Bad.
42
00:05:41,413 --> 00:05:43,615
I got the contract,
late last night.
43
00:05:43,715 --> 00:05:46,151
Why the fuck is there
a contract on my kid brother?
44
00:05:46,251 --> 00:05:49,554
'Cause he's fucking
the wrong missus. That's why.
45
00:05:49,654 --> 00:05:51,089
Mr. Pinero wants it done.
46
00:05:51,189 --> 00:05:53,491
And that's it.
There's no takin' that back.
47
00:05:53,591 --> 00:05:55,126
And you know it.
48
00:05:55,226 --> 00:05:58,463
Jesus fucking Christ.
49
00:05:58,563 --> 00:05:59,963
Now, look,
50
00:06:00,063 --> 00:06:01,499
I can play dumb
for a couple of days
51
00:06:01,599 --> 00:06:04,436
but that's about it.
Then I gotta go after him.
52
00:06:04,536 --> 00:06:06,504
I understand.
53
00:06:06,604 --> 00:06:08,071
Any idea where he's at?
54
00:06:08,173 --> 00:06:09,641
Yeah, he's around.
55
00:06:09,741 --> 00:06:13,278
But I wanted you to hear it
from me first, Max. Alright?
56
00:06:13,378 --> 00:06:15,647
Now, when you find him,
just remember,
57
00:06:15,747 --> 00:06:17,382
you got a couple of days.
58
00:06:17,482 --> 00:06:20,084
Hopefully, you'll do
the right thing.
59
00:06:22,821 --> 00:06:27,492
If not, then. we're gonna
have to draw on each other.
60
00:06:29,327 --> 00:06:31,763
Let's hope
it doesn't come to that.
61
00:06:31,863 --> 00:06:33,898
Only if you help the kid out.
62
00:06:33,997 --> 00:06:35,633
If not, this is easy.
63
00:06:35,733 --> 00:06:37,302
He's my kid brother.
64
00:06:37,402 --> 00:06:40,271
Understand. I figured
you'd feel that way.
65
00:06:40,371 --> 00:06:42,140
I just needed to mention it.
66
00:06:43,708 --> 00:06:44,943
Where's he at?
67
00:08:55,974 --> 00:08:57,384
Can't you read the sign?
I do not want to be...
68
00:08:57,408 --> 00:08:58,568
Vince, it's your brother Max.
69
00:08:58,610 --> 00:08:59,677
Open up!
70
00:09:02,380 --> 00:09:04,716
I can't help you
if you don't open the door.
71
00:09:25,536 --> 00:09:27,939
How'd you know I was here?
72
00:09:28,039 --> 00:09:29,641
Seth called me.
73
00:09:40,184 --> 00:09:42,253
What do you plan
on doing with that gun?
74
00:09:45,657 --> 00:09:46,724
Vince!
75
00:09:46,824 --> 00:09:48,793
It's for protection!
What the fuck do you think?
76
00:09:48,893 --> 00:09:50,895
All right, relax, Vince.
77
00:09:50,995 --> 00:09:52,230
I'm here to help.
78
00:09:55,333 --> 00:09:57,869
I shouldn't trust anyone
right about now, you know.
79
00:09:57,969 --> 00:10:02,006
Vince, I'm your brother.
I said it was fine.
80
00:10:02,107 --> 00:10:04,475
How bad is it?
81
00:10:06,644 --> 00:10:07,879
It's bad.
82
00:10:09,380 --> 00:10:11,516
They rushed her
to the emergency room.
83
00:10:13,118 --> 00:10:14,986
She didn't make it.
84
00:10:17,055 --> 00:10:18,356
Why don't you give me that gun?
85
00:10:18,456 --> 00:10:19,891
Housekeeping.
86
00:10:19,991 --> 00:10:21,659
N-no, we're fine.
Thank you.
87
00:10:21,759 --> 00:10:24,028
Jesus! Can't they read
the fucking sign?
88
00:10:24,129 --> 00:10:25,196
Do not disturb!
89
00:10:25,296 --> 00:10:28,332
What is so hard to
understand about that?
90
00:10:28,433 --> 00:10:30,635
- Fuck!
- Give me that gun.
91
00:10:30,735 --> 00:10:31,402
Vince!
92
00:10:31,502 --> 00:10:32,937
Fuck, Max! I need that!
93
00:10:33,037 --> 00:10:36,307
You don't know what you need!
You're out of fucking control!
94
00:10:36,407 --> 00:10:37,975
Wavin' this gun around.
95
00:10:38,077 --> 00:10:41,913
You're liable to
shoot yourself, or me!
96
00:10:56,394 --> 00:10:59,230
Oh my God. Oh my God.
97
00:11:00,364 --> 00:11:01,799
I'm covered in blood.
98
00:11:03,067 --> 00:11:06,971
Man, how long
have you been here?
99
00:11:07,071 --> 00:11:09,540
Um. I don't know.
100
00:11:09,640 --> 00:11:12,577
It was, five o'clock last night.
101
00:11:12,677 --> 00:11:14,679
And you still haven't
cleaned yourself up?
102
00:11:19,584 --> 00:11:21,018
Who else knows I'm here?
103
00:11:21,120 --> 00:11:24,055
It doesn't matter. Seth knows.
104
00:11:24,156 --> 00:11:25,590
He tipped me off where you were.
105
00:11:25,690 --> 00:11:27,692
There a contract out on me?
106
00:11:27,792 --> 00:11:29,827
Seth's got it.
107
00:11:29,927 --> 00:11:32,630
Shit.
108
00:11:32,730 --> 00:11:34,031
He comin'?
109
00:11:35,433 --> 00:11:37,702
Yeah, he'll be comin'.
110
00:11:37,802 --> 00:11:40,438
But as a courtesy to me,
he gave us two days.
111
00:11:40,538 --> 00:11:43,641
I see. Well, that is just
fuckin' nice of him, ain't it?
112
00:11:43,741 --> 00:11:45,476
I'll find
that piece of shit first.
113
00:11:45,576 --> 00:11:47,287
And what are you gonna do
when you catch up with him?
114
00:11:47,311 --> 00:11:49,347
- Kill him.
- Shut your mouth.
115
00:11:49,447 --> 00:11:51,616
You kill Seth,
they'll just send somebody else,
116
00:11:51,716 --> 00:11:54,018
and they'll keep comin'
until you're dead.
117
00:12:07,598 --> 00:12:11,369
Max, you gotta believe me, Max.
I didn't mean to do it.
118
00:12:11,469 --> 00:12:14,772
I didn't mean
to fucking kill her, Max.
119
00:12:14,872 --> 00:12:15,940
I know, Vince.
120
00:12:19,111 --> 00:12:20,411
I know.
121
00:12:25,284 --> 00:12:27,018
You want to tell me
what happened?
122
00:12:31,256 --> 00:12:32,890
I don't know. It's...
123
00:12:34,358 --> 00:12:37,095
it's just.
Somethin' took over me.
124
00:12:37,196 --> 00:12:41,365
It was just.
She blindsided me, man.
125
00:12:41,465 --> 00:12:42,867
Come here.
126
00:12:43,868 --> 00:12:46,271
You were fucking
Gino Pinero's wife?
127
00:12:46,370 --> 00:12:48,639
Not fucking.
We were in love.
128
00:12:48,739 --> 00:12:51,409
Yeah, I'll bet ya,
it was wonderful.
129
00:12:51,509 --> 00:12:54,445
Fuck you.
Don't do that, Max.
130
00:12:54,545 --> 00:12:56,114
When did this start?
131
00:12:58,983 --> 00:13:00,718
'Bout two months ago.
132
00:13:00,818 --> 00:13:02,453
Jesus Christ.
133
00:13:27,445 --> 00:13:28,956
Yo, so this was
the other night, right?
134
00:13:28,980 --> 00:13:31,449
I'm telling you, this broad
is like smokin',
135
00:13:31,549 --> 00:13:33,185
just unbelievable, you know.
136
00:13:33,285 --> 00:13:36,188
So, I get her
back to my place and.
137
00:13:36,288 --> 00:13:38,723
The body on this broad is like.
138
00:13:38,823 --> 00:13:40,625
Goddess, right?
139
00:13:40,725 --> 00:13:42,894
But. here's the thing.
140
00:13:42,994 --> 00:13:45,763
I went out for Chinese food
that night before I hit the club
141
00:13:45,863 --> 00:13:48,200
and that shit put a real
monkey wrench in my plans.
142
00:13:48,300 --> 00:13:50,935
See, I got this, like, um,
143
00:13:51,035 --> 00:13:52,104
spicy Szechwan Chicken,
144
00:13:52,204 --> 00:13:54,605
just like, workin' its way
through my stomach.
145
00:13:54,705 --> 00:13:56,574
I got bubble guts
to the ninth degree.
146
00:13:56,674 --> 00:13:58,609
You know, never before
in my life
147
00:13:58,709 --> 00:14:00,044
has anything happened like this.
148
00:14:00,145 --> 00:14:02,580
You know, on the one hand,
I got a ragin' fuckin' hard on.
149
00:14:02,680 --> 00:14:04,649
And on the other hand,
I gotta take a sh.
150
00:14:08,353 --> 00:14:09,520
- Vince?
- What?
151
00:14:09,620 --> 00:14:11,189
You're not even listenin' to me.
152
00:14:11,290 --> 00:14:12,456
Yeah, I am.
153
00:14:12,556 --> 00:14:13,867
Dude, you're talkin' about
a smokin' hot broad.
154
00:14:13,891 --> 00:14:15,960
Smokin' hot broad?
That's all you heard?
155
00:14:17,229 --> 00:14:18,629
You fucked her, right?
156
00:14:18,729 --> 00:14:20,849
You didn't even hear about
the spicy Szechwan chicken.
157
00:14:20,932 --> 00:14:24,435
What? What the fuck?
158
00:14:24,535 --> 00:14:28,539
Spicy Szechwan Chicken?
You're fucking crazy, dude.
159
00:14:28,639 --> 00:14:29,639
Fucking crazy.
160
00:14:29,707 --> 00:14:31,509
All right,
never mind, all right.
161
00:14:31,609 --> 00:14:33,844
What's got you
so fucking preoccupied?
162
00:14:36,114 --> 00:14:38,549
Yo, are you fucking nuts?
You're gonna get us both killed.
163
00:14:38,649 --> 00:14:40,085
I'm not doin' nothin'.
164
00:14:41,386 --> 00:14:42,653
That's Gino Pinero over there.
165
00:14:42,753 --> 00:14:44,156
Yeah, I know who he is.
166
00:14:44,256 --> 00:14:46,124
You know that's the guy's
fucking wife, right?
167
00:14:47,558 --> 00:14:48,960
Who?
168
00:14:49,060 --> 00:14:50,162
Who?
169
00:14:50,262 --> 00:14:52,763
The unbelievable smoking hot
blonde, sittin' over there
170
00:14:52,863 --> 00:14:54,007
- making eyes at you.
- So what?
171
00:14:54,031 --> 00:14:55,209
- .You making eyes back at her.
- So what?
172
00:14:55,233 --> 00:14:56,134
Man, just look away.
173
00:14:56,234 --> 00:14:58,370
Get the fuck off me.
174
00:14:58,469 --> 00:15:00,972
For God sakes, man,
just look away.
175
00:15:10,449 --> 00:15:11,682
Yeah, I'm tellin' you, man.
176
00:15:11,782 --> 00:15:14,685
I did not make the first move.
177
00:15:14,785 --> 00:15:17,089
You know, I could kill you
for bein' so stupid.
178
00:15:17,189 --> 00:15:20,292
Do you know you could have
gotten me killed, doin' that?
179
00:15:20,392 --> 00:15:22,560
It's got nothin'
to do with you, Max.
180
00:15:22,660 --> 00:15:24,162
You stupid fuck!
181
00:15:24,262 --> 00:15:26,098
I work for Pinero.
182
00:15:26,198 --> 00:15:28,133
The only thing in life
he loved more than money
183
00:15:28,233 --> 00:15:29,401
was that woman.
184
00:15:29,500 --> 00:15:30,768
She was his prized possession.
185
00:15:30,868 --> 00:15:33,238
Yeah. Obviously,
the feeling wasn't mutual.
186
00:15:34,705 --> 00:15:36,040
What was I supposed to do?
187
00:15:36,141 --> 00:15:37,541
Find another floozy!
188
00:15:37,641 --> 00:15:39,710
There's a million
fucking broads in LA
189
00:15:39,810 --> 00:15:42,046
and you gotta pick the one
that's gonna get you killed.
190
00:15:43,981 --> 00:15:46,751
I couldn't help myself.
191
00:15:46,851 --> 00:15:48,453
Excuse me.
192
00:15:48,552 --> 00:15:49,854
Can you hand me a match?
193
00:15:54,525 --> 00:15:55,860
Here you are, ma'am.
194
00:15:56,927 --> 00:16:00,664
I wasn't talking to you.
I was talking to him.
195
00:16:06,204 --> 00:16:08,939
Vince. I'm Vince.
196
00:16:10,574 --> 00:16:11,909
You smoke?
197
00:16:12,810 --> 00:16:14,678
Nah, we don't smoke.
198
00:16:18,150 --> 00:16:20,185
I could start.
199
00:16:20,285 --> 00:16:21,285
You mind?
200
00:16:22,320 --> 00:16:23,587
Let's go for a smoke.
201
00:16:25,856 --> 00:16:27,024
Sure.
202
00:16:33,731 --> 00:16:37,536
Great, the cock-blockin' friend.
203
00:16:37,635 --> 00:16:39,337
So you're gonna pay
for your tab this time?
204
00:16:41,038 --> 00:16:43,707
The fuck you talkin' about?
I always pay my tab.
205
00:16:47,878 --> 00:16:49,123
You know, my friend's
got my wallet.
206
00:16:49,147 --> 00:16:52,484
And when he comes back,
pay the tab.
207
00:16:52,583 --> 00:16:53,951
Okay.
208
00:16:55,753 --> 00:16:57,122
You guys doing okay?
209
00:17:02,327 --> 00:17:04,262
It really happen like that?
210
00:17:04,362 --> 00:17:05,263
Yeah, I'm...
211
00:17:05,363 --> 00:17:07,099
I'm tellin' you, man.
212
00:17:07,199 --> 00:17:10,402
She was just so,
so strong and forward.
213
00:17:10,502 --> 00:17:13,538
I mean, who was I to say no?
214
00:17:13,637 --> 00:17:14,905
You know, for once in your life,
215
00:17:15,005 --> 00:17:17,509
you should have listened
to that dipshit friend of yours.
216
00:17:17,608 --> 00:17:20,145
Bobby. What does he know?
217
00:17:20,245 --> 00:17:21,079
Absolutely nothin'.
218
00:17:21,179 --> 00:17:22,579
But he had the sense
enough to know,
219
00:17:22,613 --> 00:17:24,915
you stay away
from Pinero's wife.
220
00:17:25,015 --> 00:17:26,851
It... It was like
this magnetic pull.
221
00:17:26,951 --> 00:17:29,354
I just... I couldn't turn away.
222
00:17:38,896 --> 00:17:40,298
So what's the plan?
223
00:17:42,367 --> 00:17:45,736
I don't know.
We gotta weigh our options here.
224
00:17:45,836 --> 00:17:49,039
We make a false move
and that's it, we're done.
225
00:17:49,141 --> 00:17:52,410
I'd rather not
travel by daylight.
226
00:17:52,511 --> 00:17:54,446
We gotta get you out of town.
227
00:17:54,546 --> 00:17:55,913
I'll gonna make some calls,
228
00:17:56,013 --> 00:17:58,250
see if there's a place
we can hide you out,
229
00:17:58,350 --> 00:18:00,285
lay low as long as possible.
230
00:18:03,188 --> 00:18:05,723
You don't have to
do this, you know?
231
00:18:05,823 --> 00:18:07,626
What are you talkin' about?
232
00:18:07,758 --> 00:18:10,060
You can take off
anytime you want.
233
00:18:10,162 --> 00:18:11,482
Yeah, and leave you here
all alone
234
00:18:11,530 --> 00:18:12,730
to figure this thing out?
235
00:18:12,830 --> 00:18:15,634
I know you're stickin'
your neck out here for me.
236
00:18:15,733 --> 00:18:18,303
And that's just
what I'm gonna do.
237
00:18:18,403 --> 00:18:21,173
I'm here until we get you
outta this thing.
238
00:18:29,414 --> 00:18:31,283
I'm as good as dead, aren't I?
239
00:18:33,717 --> 00:18:35,420
Not if I can help it.
240
00:18:36,887 --> 00:18:38,722
You're my kid brother.
241
00:18:40,559 --> 00:18:42,394
I'm here until
we get you out of this.
242
00:18:44,895 --> 00:18:48,832
Uh, who else is comin' for me?
243
00:18:50,000 --> 00:18:53,305
As far as I know, just Seth,
he's got the contract.
244
00:18:53,405 --> 00:18:55,906
But he says he's gonna
give us two days.
245
00:18:59,244 --> 00:19:00,345
You trust him?
246
00:19:00,445 --> 00:19:01,779
Yeah, I don't see why not.
247
00:19:03,515 --> 00:19:04,515
Yeah, I know.
248
00:19:04,583 --> 00:19:06,384
But what the fuck else
we gonna do?
249
00:19:17,795 --> 00:19:19,297
Thanks.
250
00:19:19,397 --> 00:19:20,764
Yeah.
251
00:19:23,968 --> 00:19:26,804
I've seen you here before.
252
00:19:26,904 --> 00:19:29,274
You remind me of someone
my husband knows.
253
00:19:33,777 --> 00:19:35,313
Yeah, it's. um.
254
00:19:35,413 --> 00:19:36,581
Probably my brother, Max.
255
00:19:36,681 --> 00:19:38,316
He does some work
for your husband.
256
00:19:42,354 --> 00:19:43,421
You know my brother?
257
00:19:45,557 --> 00:19:47,525
You're not smoking.
258
00:19:47,626 --> 00:19:49,793
Hmm.
Yeah, I don't smoke.
259
00:19:49,893 --> 00:19:53,665
Hmm, right.
Your boyfriend said that.
260
00:19:53,764 --> 00:19:55,200
My boyfriend?
261
00:19:55,300 --> 00:19:59,237
Relax.
It's just a joke.
262
00:20:02,307 --> 00:20:03,841
Oh, that's, um.
263
00:20:03,941 --> 00:20:07,579
Funny sense of humor
you got there.
264
00:20:07,679 --> 00:20:09,980
You.
265
00:20:10,081 --> 00:20:13,017
Like my. sense of humor?
266
00:20:18,789 --> 00:20:21,760
Jesus, lady.
Are you fucking nuts?
267
00:20:21,859 --> 00:20:24,162
We're alone.
268
00:20:24,262 --> 00:20:25,430
And besides.
269
00:20:26,598 --> 00:20:28,566
I won't tell if you don't.
270
00:20:33,471 --> 00:20:35,939
Wow.
271
00:20:37,676 --> 00:20:39,910
Who are you?
272
00:21:04,569 --> 00:21:06,271
And with that, I was hooked.
273
00:21:07,272 --> 00:21:11,076
She became an addiction,
you know.
274
00:21:11,176 --> 00:21:13,178
Yeah, I know the type.
275
00:21:14,412 --> 00:21:18,450
I know it may not seem like it,
but I've been there before.
276
00:21:18,550 --> 00:21:20,385
Who?
277
00:21:20,485 --> 00:21:21,653
Forget about it.
278
00:21:21,753 --> 00:21:23,321
No, really.
279
00:21:23,421 --> 00:21:25,923
Tell me, I mean, you always
seem all business and no fun.
280
00:21:26,023 --> 00:21:28,360
I mean, I'd like to
hear about her.
281
00:21:28,460 --> 00:21:30,395
Yeah, well, I was smart
and I broke it off
282
00:21:30,495 --> 00:21:33,598
before I did somethin' stupid.
Unlike you.
283
00:21:35,065 --> 00:21:37,268
Then she must not have
meant that much to you.
284
00:21:37,369 --> 00:21:39,036
You don't know
what you're talking about.
285
00:21:39,137 --> 00:21:41,473
Then tell me about her.
286
00:21:41,573 --> 00:21:44,342
I bet you, she wasn't
as hot as Laurel.
287
00:21:44,442 --> 00:21:45,343
Better.
288
00:21:45,443 --> 00:21:47,846
Bullshit! I always got
hotter women than you.
289
00:21:47,945 --> 00:21:48,847
Says who?
290
00:21:48,946 --> 00:21:50,215
Oh, come on, you know I did.
291
00:21:50,315 --> 00:21:52,193
I mean, you want to run
your list alongside mine,
292
00:21:52,217 --> 00:21:53,917
see who comes out ahead?
293
00:21:54,017 --> 00:21:54,885
Denise Levine.
294
00:21:54,985 --> 00:21:55,986
Melissa Rios.
295
00:21:56,087 --> 00:21:57,255
Sara Corbett.
296
00:21:57,355 --> 00:21:58,355
Juliet Tebbs.
297
00:21:58,390 --> 00:21:59,630
Amy Hahn.
My... my list is long,
298
00:21:59,657 --> 00:22:01,459
you're gonna start
running out of names, pal.
299
00:22:01,559 --> 00:22:03,927
Viv. Viv...
300
00:22:04,027 --> 00:22:05,439
I don't know
what Viv's last name is.
301
00:22:05,463 --> 00:22:07,198
Then it doesn't count.
302
00:22:07,298 --> 00:22:09,567
Oh, fuck you, she was special.
303
00:22:09,667 --> 00:22:10,702
Oh, yeah, so special
304
00:22:10,802 --> 00:22:11,878
you don't even remember
her name, right?
305
00:22:11,902 --> 00:22:13,171
Leslie Celso.
306
00:22:14,239 --> 00:22:15,440
What?
307
00:22:15,540 --> 00:22:17,275
She looked like a dude.
308
00:22:17,375 --> 00:22:18,543
What?
309
00:22:18,643 --> 00:22:21,212
A lil' dude-ish.
310
00:22:21,312 --> 00:22:22,380
Fuck you.
311
00:22:29,087 --> 00:22:30,622
Who is it?
312
00:22:30,722 --> 00:22:32,257
Fuckin' Bobby.
313
00:22:32,357 --> 00:22:34,726
Don't tell that creep
where you're at.
314
00:22:34,826 --> 00:22:36,059
He gets a hold of that info
315
00:22:36,161 --> 00:22:38,797
and everybody in town's
gonna know where you're at.
316
00:22:38,897 --> 00:22:40,165
He's not a creep.
317
00:22:40,265 --> 00:22:42,434
He's a fuckin' cretin.
318
00:22:42,534 --> 00:22:44,178
I don't even know
why you hang out with that guy
319
00:22:44,202 --> 00:22:45,670
in the first place.
320
00:22:45,770 --> 00:22:47,739
He ain't so bad.
321
00:22:49,207 --> 00:22:51,409
Please, tell me you didn't
tell him where you're at.
322
00:22:51,509 --> 00:22:55,280
Max, relax, I haven't
talked to anyone.
323
00:22:55,380 --> 00:22:57,849
Good.
324
00:23:18,603 --> 00:23:20,605
What the fuck did I do?
325
00:23:25,143 --> 00:23:27,278
I loved her.
326
00:23:27,378 --> 00:23:30,013
That's called lust, not love.
327
00:23:30,114 --> 00:23:31,716
No, I'm serious.
328
00:23:31,816 --> 00:23:35,453
I've never felt the way
that I did for this woman.
329
00:23:43,026 --> 00:23:46,698
Oh, Jesus Christ.
330
00:23:46,798 --> 00:23:48,266
It's okay.
331
00:23:52,403 --> 00:23:53,171
Why?
332
00:23:53,271 --> 00:23:55,540
Why what?
333
00:23:55,640 --> 00:23:56,708
Why'd you.?
334
00:23:56,808 --> 00:23:58,109
Um.
335
00:23:59,911 --> 00:24:03,081
She was, um.
336
00:24:03,181 --> 00:24:05,316
She was breakin' it off with me.
337
00:24:06,417 --> 00:24:07,417
She just...
338
00:24:07,452 --> 00:24:11,256
It's the way she did it,
it was just, uh.
339
00:24:11,356 --> 00:24:14,926
It was so cold. And I...
I just did not see it comin'.
340
00:24:16,828 --> 00:24:18,263
Come here.
341
00:24:22,634 --> 00:24:23,768
Ugh.
342
00:24:25,703 --> 00:24:27,539
What?
343
00:24:27,639 --> 00:24:29,107
I wanna talk to you.
344
00:24:32,377 --> 00:24:33,578
Okay.
345
00:24:35,980 --> 00:24:37,282
So talk.
346
00:24:38,316 --> 00:24:40,685
There's not
an easy way to say this.
347
00:24:42,820 --> 00:24:45,690
Laurel, what the fuck is this?
348
00:24:45,790 --> 00:24:47,158
I like you, Vince.
349
00:24:47,258 --> 00:24:50,161
You like me?
350
00:24:50,261 --> 00:24:53,164
This is crazy,
and it has to stop.
351
00:24:53,264 --> 00:24:57,468
Wait, no.
Wait, what about our plans?
352
00:24:57,569 --> 00:25:00,004
Where would we go?
Gino would come looking for me.
353
00:25:00,104 --> 00:25:01,906
Fuck Gino.
354
00:25:02,006 --> 00:25:03,141
Come on.
355
00:25:03,241 --> 00:25:04,976
Don't make this harder
than it has to be.
356
00:25:05,076 --> 00:25:08,246
Jesus Christ, Laurel,
why are you doing this?
357
00:25:10,515 --> 00:25:13,651
Come on, baby.
Don't do me like this, come on.
358
00:25:13,751 --> 00:25:15,620
You're gutting me here.
359
00:25:34,939 --> 00:25:38,343
Why didn't you ever
talk to Pinero on my behalf?
360
00:25:38,443 --> 00:25:39,877
What are you talkin' about?
361
00:25:41,779 --> 00:25:43,481
Come on, Max.
362
00:25:43,581 --> 00:25:46,284
How many times
did I come to you?
363
00:25:46,384 --> 00:25:48,920
I mean, maybe, I wouldn't
be in this situation.
364
00:25:49,020 --> 00:25:50,154
Fuck, Vince.
365
00:25:50,254 --> 00:25:52,190
You gonna lay
a guilt trip on me, here?
366
00:25:52,290 --> 00:25:53,858
All I'm saying is that.
367
00:25:53,958 --> 00:25:56,894
Maybe if you'd talked to Pinero,
I would've been all right.
368
00:25:56,995 --> 00:26:00,765
I wouldn't be in this
miserable situation right now.
369
00:26:43,007 --> 00:26:44,676
You better be a beautiful woman.
370
00:26:48,479 --> 00:26:52,050
Get the fuck outta here.
371
00:26:52,151 --> 00:26:53,451
Come in.
372
00:27:06,831 --> 00:27:08,433
Oh, my God.
373
00:27:11,436 --> 00:27:13,271
When did you get this, man?
374
00:27:18,242 --> 00:27:19,477
So?
375
00:27:25,783 --> 00:27:27,218
So what?
376
00:27:27,318 --> 00:27:28,886
It's 3:30
in the goddamn morning.
377
00:27:28,986 --> 00:27:30,455
So, what are you doing here?
378
00:27:31,756 --> 00:27:33,057
I wanted to come see my brother.
379
00:27:33,158 --> 00:27:34,159
Can't I do that?
380
00:27:34,258 --> 00:27:36,227
What the fuck are you on?
381
00:27:38,429 --> 00:27:41,065
Me and Bobby were out
partying with these chicks.
382
00:27:41,166 --> 00:27:43,735
And, uh, they had some coke, so.
383
00:27:44,836 --> 00:27:46,838
How much did you do?
You look like hell.
384
00:27:46,938 --> 00:27:49,807
I don't know, a lot.
Get the fuck off my back.
385
00:27:51,476 --> 00:27:53,978
Look, Vince, I gotta
get up early tomorrow.
386
00:27:54,079 --> 00:27:55,346
I got some work I gotta do.
387
00:27:55,446 --> 00:27:58,850
Um, that's actually
why I came by.
388
00:27:58,950 --> 00:27:59,751
What?
389
00:27:59,851 --> 00:28:01,285
I want you to
talk to Pinero for me.
390
00:28:01,385 --> 00:28:03,488
See about getting me some work.
I'm dying over here.
391
00:28:04,522 --> 00:28:06,758
Yeah, I'll see what I can do.
392
00:28:11,295 --> 00:28:13,331
Jesus, Max.
393
00:28:13,431 --> 00:28:15,566
How long you been
saying that, man?
394
00:28:15,666 --> 00:28:17,568
- What?
- What?
395
00:28:17,668 --> 00:28:19,413
How long you been saying,
"I'll see what I can do."
396
00:28:19,437 --> 00:28:21,372
You never say shit to him, man.
397
00:28:21,472 --> 00:28:23,341
Listen to me, Vince!
Now's not a good time!
398
00:28:23,441 --> 00:28:25,276
Why the fuck not?
399
00:28:25,376 --> 00:28:27,136
I mean, look at you,
you got everything, man!
400
00:28:27,212 --> 00:28:28,312
Money in your pocket.
401
00:28:28,412 --> 00:28:30,314
You have fucking
paintings on the wall!
402
00:28:30,414 --> 00:28:32,283
Two bedrooms, lots of space!
403
00:28:32,383 --> 00:28:33,694
I live in
a fuckin' studio apartment
404
00:28:33,718 --> 00:28:35,953
as big as your fuckin' bathroom,
you selfish asshole!
405
00:28:36,053 --> 00:28:37,256
Vince, you're wasted!
406
00:28:37,355 --> 00:28:38,395
Why don't you sleep it off
407
00:28:38,456 --> 00:28:40,691
and we'll talk about it
in the morning?
408
00:28:54,639 --> 00:28:55,916
- Here.
- No, I don't want to sleep
409
00:28:55,940 --> 00:28:57,041
on your goddamn couch!
410
00:28:57,142 --> 00:28:58,976
I want you to get me
a goddamn job!
411
00:28:59,077 --> 00:29:00,197
Vince, you're a fuckin' mess.
412
00:29:00,279 --> 00:29:02,446
Why would I go
to Pinero for you?
413
00:29:04,382 --> 00:29:06,751
Max. you know what?
414
00:29:06,851 --> 00:29:07,985
Fuck you!
415
00:29:08,086 --> 00:29:09,086
Fuck you!
416
00:29:09,121 --> 00:29:10,421
You know,
I'll go to Seth myself,
417
00:29:10,521 --> 00:29:11,999
- that's what I'll fucking do.
- And what's Seth gonna do?
418
00:29:12,023 --> 00:29:14,259
Can't even get help
from my own fucking family!
419
00:29:14,358 --> 00:29:16,228
Vince, calm the fuck down!
420
00:29:16,327 --> 00:29:17,328
Not! You know what?
421
00:29:17,428 --> 00:29:18,830
I'll go to Seth,
he'll go to Pinero!
422
00:29:18,930 --> 00:29:20,665
I don't need your fucking help!
423
00:29:33,678 --> 00:29:36,380
You see, you never helped me.
424
00:29:36,480 --> 00:29:39,550
I mean, I always asked you,
but you never helped me.
425
00:29:39,650 --> 00:29:41,986
I mean, I'm always rubbin'
two pennies together
426
00:29:42,087 --> 00:29:43,387
while you were doing just fine.
427
00:29:43,487 --> 00:29:45,556
I always helped you out
with money.
428
00:29:45,656 --> 00:29:46,724
I wanted to make my own.
429
00:29:46,824 --> 00:29:49,560
I didn't want
a fucking handout, Max.
430
00:29:49,660 --> 00:29:52,231
The truth is.
I thought you'd fuck it up.
431
00:29:52,331 --> 00:29:55,267
Okay? That's what I thought.
432
00:29:55,366 --> 00:29:57,735
What? Why the fuck
would you think that?
433
00:29:57,835 --> 00:29:58,870
Come on, Vince.
434
00:29:58,970 --> 00:30:00,610
You were always
blowin' shit up your nose,
435
00:30:00,638 --> 00:30:02,274
gettin' into trouble
here and there.
436
00:30:02,373 --> 00:30:04,542
Pinero isn't the type
to put up with that.
437
00:30:04,642 --> 00:30:07,445
You fuck up with him once
and you're dead.
438
00:30:07,545 --> 00:30:09,314
Yeah, okay.
439
00:30:09,413 --> 00:30:11,649
Thanks for having
so much faith in me.
440
00:30:13,951 --> 00:30:17,054
Vince, what can I do
about it now?
441
00:30:19,056 --> 00:30:20,524
I guess nothing.
442
00:30:32,870 --> 00:30:34,705
She told me she would leave him.
443
00:30:37,441 --> 00:30:38,910
And you believed that?
444
00:30:40,078 --> 00:30:41,445
Yeah, I did.
445
00:30:42,847 --> 00:30:46,318
Fuck you.
You don't know what we had.
446
00:30:46,417 --> 00:30:49,221
She was a married woman, Vince.
447
00:30:49,321 --> 00:30:50,454
We had plans.
448
00:30:50,554 --> 00:30:53,057
Do you know
how fucking crazy you sound?
449
00:30:53,158 --> 00:30:55,394
She was Gino Pinero's wife.
450
00:30:55,526 --> 00:30:57,061
He's the boss
of a major crime family.
451
00:30:57,162 --> 00:30:59,964
How far did you fuckin' think
you were gonna get?
452
00:31:00,064 --> 00:31:02,633
I don't know.
We didn't plan that far ahead.
453
00:31:02,733 --> 00:31:04,535
Oh, I wanna strangle you.
454
00:31:04,635 --> 00:31:06,613
If I'd've have known about
this relationship before,
455
00:31:06,637 --> 00:31:08,773
I would've kick your ass
and put a stop to it.
456
00:31:08,873 --> 00:31:11,742
You're living a goddamn fantasy
in your own head.
457
00:31:11,842 --> 00:31:14,045
You were gonna run off
with Gino Pinero's wife?
458
00:31:14,146 --> 00:31:16,381
I mean,
that's just funny sayin' it.
459
00:31:16,480 --> 00:31:18,649
He would've never
let that happen.
460
00:31:18,749 --> 00:31:20,685
He would have killed
the both of ya.
461
00:31:33,131 --> 00:31:35,267
Have you eaten anything?
462
00:31:35,367 --> 00:31:37,169
No, not since yesterday.
463
00:31:37,269 --> 00:31:39,237
Why don't you get cleaned up?
464
00:31:39,338 --> 00:31:42,374
I'll get us somethin' to eat.
465
00:31:42,473 --> 00:31:44,842
These are the only clothes
I have.
466
00:31:44,942 --> 00:31:48,579
I went to your place,
I got you some clean clothes.
467
00:31:52,883 --> 00:31:53,884
Here.
468
00:31:57,788 --> 00:31:59,257
Fuck, Max,
those are old clothes,
469
00:31:59,358 --> 00:32:01,326
I don't wear these anymore.
470
00:32:01,426 --> 00:32:02,860
Are you fucking kiddin' me?
471
00:32:02,960 --> 00:32:05,563
Go take a shower.
What do you wanna eat?
472
00:32:05,663 --> 00:32:08,166
Anything will do,
I'm fuckin' starving.
473
00:32:10,402 --> 00:32:12,069
Lock this door behind me.
474
00:33:33,418 --> 00:33:34,418
You my driver?
475
00:33:34,486 --> 00:33:35,986
That's right.
476
00:33:36,088 --> 00:33:37,088
Laurel.
477
00:33:37,155 --> 00:33:38,622
Max.
478
00:33:38,722 --> 00:33:40,492
Hi, Max.
479
00:33:40,591 --> 00:33:41,792
Hey.
480
00:33:43,562 --> 00:33:45,230
Let's go.
481
00:33:54,805 --> 00:33:57,975
You're
welcome to sit in the back.
482
00:33:58,909 --> 00:34:00,479
Does it make you uncomfortable,
483
00:34:00,579 --> 00:34:02,147
me sitting up here, next to you.
484
00:34:02,247 --> 00:34:03,781
No, ma'am.
485
00:34:03,881 --> 00:34:05,250
What am I, your mother?
486
00:34:05,350 --> 00:34:06,350
What?
487
00:34:06,384 --> 00:34:09,287
Ma'am? Hi, I'm Laurel.
488
00:34:09,387 --> 00:34:11,423
Remember me?
We met earlier.
489
00:34:11,523 --> 00:34:13,425
How could I forget?
490
00:34:13,525 --> 00:34:15,093
If you're comfortable.
491
00:34:15,193 --> 00:34:16,193
Very.
492
00:34:18,130 --> 00:34:19,331
So, where to?
493
00:34:19,431 --> 00:34:20,898
Today's my free day.
494
00:34:20,998 --> 00:34:22,032
Free day?
495
00:34:22,134 --> 00:34:24,569
Yeah, once a week,
I get a free day away from Gino.
496
00:34:24,668 --> 00:34:26,271
He bought me that condo.
497
00:34:26,371 --> 00:34:28,306
I stay there one day a week.
498
00:34:28,406 --> 00:34:29,740
Okay.
499
00:34:29,840 --> 00:34:31,209
Anyway, I was thinking
500
00:34:31,309 --> 00:34:34,479
you could take me
to the Beverly Center?
501
00:34:34,579 --> 00:34:35,579
The mall?
502
00:34:35,646 --> 00:34:36,847
Yeah, the mall.
503
00:34:36,947 --> 00:34:39,817
Was thinking you can carry
my shopping bags for me.
504
00:34:39,917 --> 00:34:42,487
Um. shopping bags?
505
00:34:44,822 --> 00:34:46,857
I'm just playing with you, Max.
506
00:34:46,957 --> 00:34:50,428
God, you should have seen
the look on your face.
507
00:34:50,529 --> 00:34:52,564
Well, I love going to the mall.
508
00:34:52,663 --> 00:34:54,865
Yeah, right.
509
00:34:54,965 --> 00:34:57,102
Well, the mall
will have to wait.
510
00:34:58,068 --> 00:35:00,305
Just drop me off at a friend's
house in Century City.
511
00:35:00,405 --> 00:35:01,672
Sure.
512
00:35:01,772 --> 00:35:03,874
I'll let you take me
to the mall another day.
513
00:35:03,974 --> 00:35:05,377
Well, I'll look forward to it.
514
00:35:05,477 --> 00:35:06,477
Hm-hmm.
515
00:36:21,819 --> 00:36:23,655
- What'd you get?
- Burgers, cool?
516
00:36:23,754 --> 00:36:26,056
Fuck yeah, I'm starving.
517
00:36:30,027 --> 00:36:31,747
Put 'em by the door,
so we don't forget 'em.
518
00:36:31,829 --> 00:36:33,298
We'll have to burn 'em.
519
00:36:38,769 --> 00:36:40,372
Got you a coke, too.
520
00:36:50,948 --> 00:36:52,284
What'd you.
521
00:36:53,084 --> 00:36:55,019
What'd you do
with the murder weapon?
522
00:36:58,789 --> 00:37:01,493
Shit!
523
00:37:01,593 --> 00:37:02,860
Oh, man.
524
00:37:03,662 --> 00:37:04,895
Ugh.
525
00:37:04,995 --> 00:37:07,365
I think I dropped the knife
by the bed, after I...
526
00:37:10,201 --> 00:37:11,869
Fuck!
527
00:37:11,969 --> 00:37:13,571
All right.
528
00:37:13,672 --> 00:37:16,840
By now, the cops
have that in evidence.
529
00:37:16,940 --> 00:37:17,940
I'm done for.
530
00:37:18,008 --> 00:37:21,011
- Just...
- Max, if it's not Pinero,
531
00:37:21,112 --> 00:37:22,314
it's gonna be the cops.
532
00:37:22,414 --> 00:37:24,258
I mean, shit, I'd rather be dead
than go to prison.
533
00:37:24,282 --> 00:37:26,184
Don't worry,
if you go to prison,
534
00:37:26,284 --> 00:37:29,154
Pinero'll have somebody
on the inside take you out.
535
00:37:29,254 --> 00:37:31,256
Is that supposed to
make me feel better?
536
00:37:31,356 --> 00:37:34,759
No, that's why
I need to focus here.
537
00:37:34,858 --> 00:37:36,060
As soon as the sun drops,
538
00:37:36,161 --> 00:37:37,629
we're gettin' out of here.
539
00:37:37,729 --> 00:37:39,863
I'm gonna step out
and make some calls.
540
00:37:39,963 --> 00:37:42,866
Are you sure? I mean,
who... who can we trust?
541
00:37:42,966 --> 00:37:44,868
I mean, who's gonna be
on our side?
542
00:37:44,968 --> 00:37:46,404
I got some people,
543
00:37:46,504 --> 00:37:49,607
some people who don't
necessarily like Pinero.
544
00:38:02,620 --> 00:38:04,489
I've been meaning to thank you.
545
00:38:05,856 --> 00:38:08,058
For driving me around
the other day.
546
00:38:08,159 --> 00:38:09,761
I haven't seen you since.
547
00:38:09,893 --> 00:38:12,097
Yeah, I've been outta town.
548
00:38:12,197 --> 00:38:13,331
Where?
549
00:38:13,431 --> 00:38:14,432
Vegas.
550
00:38:20,037 --> 00:38:21,639
Don't worry about them.
551
00:38:21,740 --> 00:38:22,973
Huh?
552
00:38:23,073 --> 00:38:25,042
He's keeping tabs on me.
553
00:38:25,143 --> 00:38:26,144
Oh.
554
00:38:26,910 --> 00:38:28,646
Pleasure or business?
555
00:38:28,747 --> 00:38:29,781
What?
556
00:38:29,880 --> 00:38:31,149
Vegas.
557
00:38:31,249 --> 00:38:33,852
You go for business
or for pleasure?
558
00:38:33,951 --> 00:38:36,454
Oh, pleasure.
I took my girl.
559
00:38:36,554 --> 00:38:37,789
It was her birthday.
560
00:38:37,888 --> 00:38:39,190
That's sweet of you.
561
00:38:40,392 --> 00:38:41,393
Yeah.
562
00:38:42,193 --> 00:38:45,563
Look, um, I'm pretty bored.
563
00:38:45,663 --> 00:38:47,732
You would mind driving me home?
564
00:38:47,832 --> 00:38:51,436
Seth's driving tonight.
No keys.
565
00:38:51,536 --> 00:38:52,670
That's okay.
566
00:38:52,771 --> 00:38:55,807
I'll go get the keys from him
and then you can drive me.
567
00:38:55,906 --> 00:38:56,906
No, wait.
568
00:39:31,743 --> 00:39:32,744
Got the keys.
569
00:39:33,878 --> 00:39:34,878
Let's go.
570
00:39:46,990 --> 00:39:48,159
Where do you wanna go?
571
00:39:50,628 --> 00:39:52,130
Drive me to my condo?
572
00:39:53,364 --> 00:39:54,432
Sure.
573
00:40:00,405 --> 00:40:03,006
So, do you and your
girlfriend live together?
574
00:40:03,107 --> 00:40:05,610
No, she's got her own place.
575
00:40:05,710 --> 00:40:07,212
Is it serious?
576
00:40:09,080 --> 00:40:11,816
As serious as I wanna get.
577
00:40:11,916 --> 00:40:14,319
So, not too?
578
00:40:15,854 --> 00:40:17,288
Yeah, not too.
579
00:40:19,724 --> 00:40:21,192
Does she know that?
580
00:40:23,728 --> 00:40:25,396
We don't talk about it.
581
00:40:47,519 --> 00:40:48,586
You got a minute?
582
00:40:48,686 --> 00:40:49,754
For what?
583
00:40:49,854 --> 00:40:52,457
I mean, you gotta be somewhere?
584
00:40:52,557 --> 00:40:54,726
Not this minute.
585
00:40:54,826 --> 00:40:56,794
Why don't you come upstairs
and have a drink?
586
00:40:58,763 --> 00:41:00,565
I don't think so.
587
00:41:00,665 --> 00:41:01,665
Why not?
588
00:41:03,134 --> 00:41:05,103
Because Pinero's my boss.
589
00:41:05,904 --> 00:41:08,640
Max, it's only a drink.
590
00:41:13,845 --> 00:41:15,346
You comin' or what?
591
00:41:18,917 --> 00:41:20,818
All right, one drink.
592
00:41:37,101 --> 00:41:38,303
Thanks.
593
00:41:39,203 --> 00:41:41,039
How long have you been
working for my husband?
594
00:41:41,139 --> 00:41:42,740
Two years.
595
00:41:42,840 --> 00:41:46,044
What do you do?
Besides drive?
596
00:41:48,413 --> 00:41:51,683
If you think I'm naive
597
00:41:51,783 --> 00:41:54,018
and I don't know my husband's
into some bad shit,
598
00:41:54,118 --> 00:41:55,653
you'd be surprised.
599
00:41:55,753 --> 00:41:58,022
That is between you
and your husband.
600
00:41:58,122 --> 00:41:59,557
I'm not saying a word.
601
00:42:02,327 --> 00:42:05,196
It's kinda strange
you even have this place.
602
00:42:05,296 --> 00:42:07,398
You mean, it's not conventional.
603
00:42:07,498 --> 00:42:10,735
Yeah, I'll say.
I mean, what kinda guy
604
00:42:10,835 --> 00:42:14,272
lets his wife stay in a condo,
once a week?
605
00:42:14,372 --> 00:42:17,909
If you were my wife,
that wouldn't happen.
606
00:42:18,009 --> 00:42:19,310
But I'm not your wife.
607
00:42:21,679 --> 00:42:23,314
No, you're not.
608
00:42:24,549 --> 00:42:27,251
Gino and I have an arrangement.
609
00:42:27,352 --> 00:42:30,521
Keeps me happy.
I keep him happy.
610
00:42:30,622 --> 00:42:32,490
I shouldn't have
opened my mouth.
611
00:42:41,866 --> 00:42:45,336
I'm requesting that
you be my permanent driver.
612
00:42:46,704 --> 00:42:48,640
I don't think
that's a good idea.
613
00:42:48,740 --> 00:42:51,342
Why not?
614
00:42:51,442 --> 00:42:53,544
Don't you have a car?
615
00:42:53,645 --> 00:42:54,746
I don't drive.
616
00:42:54,846 --> 00:42:56,081
You don't drive?
617
00:42:56,180 --> 00:42:58,816
No, LA traffic makes me crazy.
618
00:42:58,916 --> 00:43:00,485
It's easier to have a driver.
619
00:43:00,585 --> 00:43:03,321
Well, I'm sure Gino'll
find you a good driver.
620
00:43:05,124 --> 00:43:06,924
Don't you like me, Max?
621
00:43:07,759 --> 00:43:10,728
Now you're fuckin' with me.
622
00:43:10,828 --> 00:43:13,865
No, I'm not.
623
00:43:13,965 --> 00:43:15,933
I just asked a simple question.
624
00:43:17,268 --> 00:43:19,370
Don't you like me?
625
00:43:21,172 --> 00:43:22,674
You're likable enough.
626
00:43:24,976 --> 00:43:26,611
Come here.
627
00:43:26,711 --> 00:43:28,212
Come where?
628
00:43:34,485 --> 00:43:36,287
I gotta be outta my mind.
629
00:43:36,387 --> 00:43:37,755
Just shut up.
630
00:44:13,158 --> 00:44:14,559
Take me home?
631
00:44:16,227 --> 00:44:17,528
I thought you were home.
632
00:44:17,628 --> 00:44:22,667
I mean, the home
I live in with my husband.
633
00:44:22,767 --> 00:44:23,768
Sure.
634
00:44:24,769 --> 00:44:25,803
Thanks.
635
00:44:46,858 --> 00:44:50,528
Oh, shit!
I almost shot you.
636
00:44:51,696 --> 00:44:53,998
Lucky for you,
you fuckin' didn't.
637
00:44:54,099 --> 00:44:56,400
Where do you keep your
coffee cups in this shit hole?
638
00:44:56,501 --> 00:44:58,870
Second cupboard. Over here.
639
00:45:05,443 --> 00:45:06,944
So, I hope you don't mind.
640
00:45:08,412 --> 00:45:09,714
Let myself in.
641
00:45:09,814 --> 00:45:10,814
Sure.
642
00:45:11,849 --> 00:45:13,818
Made some coffee, too.
643
00:45:18,289 --> 00:45:20,658
Long night there, Maxipad?
644
00:45:20,758 --> 00:45:21,826
Yeah.
645
00:45:21,926 --> 00:45:23,294
Yeah.
646
00:45:25,029 --> 00:45:26,964
I feel your pain.
647
00:45:27,064 --> 00:45:28,233
Hmm.
648
00:45:28,332 --> 00:45:31,836
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm.
Cha, cha, cha.
649
00:45:31,936 --> 00:45:34,872
A little EMM?
650
00:45:34,972 --> 00:45:36,874
What's that?
651
00:45:36,974 --> 00:45:38,743
Early morning martini.
652
00:45:38,843 --> 00:45:40,245
Coffee is fine.
653
00:45:40,344 --> 00:45:42,080
Coffee it is, comin' up.
654
00:45:55,493 --> 00:45:56,761
Where you been?
655
00:45:58,963 --> 00:46:01,166
My girl's.
656
00:46:01,266 --> 00:46:02,400
Your girl's?
657
00:46:02,500 --> 00:46:05,002
Yeah, Megan.
What is this?
658
00:46:05,103 --> 00:46:06,504
You still seein' Megan?
659
00:46:06,604 --> 00:46:08,439
Every now and again.
660
00:46:14,179 --> 00:46:16,447
Oh, the evidence.
661
00:46:20,219 --> 00:46:21,219
Yeah, yeah.
662
00:46:21,286 --> 00:46:22,420
She still loves you.
663
00:46:22,520 --> 00:46:24,755
You can tell that
by a text message?
664
00:46:27,092 --> 00:46:30,494
She's a good girl, okay?
665
00:46:30,595 --> 00:46:34,365
Seriously, you should make
an honest woman of this one.
666
00:46:34,465 --> 00:46:35,542
'Cause I'm gonna
tell you somethin'.
667
00:46:35,566 --> 00:46:37,336
If you don't,
some fuckin' chachule
668
00:46:37,435 --> 00:46:40,905
will come along
and do it for you.
669
00:46:41,005 --> 00:46:44,475
You know why I know?
'Cause it happened to me.
670
00:46:45,543 --> 00:46:46,911
I was in love.
671
00:46:47,011 --> 00:46:48,880
- You?
- Yeah, me.
672
00:46:50,349 --> 00:46:55,287
Didn't propose, figured we'd
date forever, and what happens?
673
00:46:55,386 --> 00:46:56,454
Hmm?
674
00:46:56,554 --> 00:46:57,955
Some fucking chachule
comes along
675
00:46:58,055 --> 00:47:00,192
and scoops her away.
676
00:47:00,292 --> 00:47:01,525
Boom, I'm out.
677
00:47:02,526 --> 00:47:05,863
I'm sorry to hear it.
Sounds like a real sad story.
678
00:47:05,963 --> 00:47:08,833
Yeah, boohoo fucking hoo.
679
00:47:08,933 --> 00:47:09,933
But the next time.
680
00:47:12,237 --> 00:47:14,306
There's always a next time, Max.
681
00:47:14,405 --> 00:47:19,477
Next time, I'm gonna be the guy
to slam the fucking ring down.
682
00:47:23,282 --> 00:47:26,617
Why are you here,
in my apartment?
683
00:47:26,717 --> 00:47:30,721
Yeah, well, you and I have
to take care of some business.
684
00:47:30,821 --> 00:47:32,357
Gino wanted me to come get ya.
685
00:47:32,456 --> 00:47:34,136
You know, we just gotta
collect some money.
686
00:47:35,927 --> 00:47:36,961
Now?
687
00:47:37,061 --> 00:47:40,299
Now? No, I figured,
you know, I'd come over here,
688
00:47:40,399 --> 00:47:42,401
we'd, you know,
watch some gay fucking porn.
689
00:47:42,500 --> 00:47:44,735
I drink your shitty coffee.
690
00:47:44,835 --> 00:47:46,470
I got time for a shower?
691
00:47:46,570 --> 00:47:48,039
You better have time
for a shower.
692
00:47:48,140 --> 00:47:49,616
'Cause this motherfucker
is gonna smell you coming
693
00:47:49,640 --> 00:47:51,143
a mile away, okay?
694
00:47:51,243 --> 00:47:52,576
Hardee fuckin' har.
695
00:47:52,677 --> 00:47:55,947
Yeah, make sure you scrub
your balls really good there.
696
00:48:02,321 --> 00:48:04,289
Yeah.
697
00:48:10,162 --> 00:48:11,495
Which one is it?
698
00:48:12,730 --> 00:48:13,764
It's this one right here.
699
00:48:13,864 --> 00:48:15,666
What's that?
A piece of shit. Infinity?
700
00:48:15,766 --> 00:48:17,601
Silver Infinity in the driveway.
701
00:48:18,636 --> 00:48:21,173
So what's the plan?
702
00:48:21,273 --> 00:48:22,506
You're goin' in alone.
703
00:48:24,909 --> 00:48:26,244
What the fuck for?
704
00:48:27,245 --> 00:48:30,215
'Cause you've been told.
He wants you to do this alone.
705
00:48:30,315 --> 00:48:32,317
Besides, you were gonna
fuckin' put a cap in my ass
706
00:48:32,417 --> 00:48:34,051
this morning, remember?
707
00:48:35,354 --> 00:48:36,620
What'd he do?
708
00:48:37,955 --> 00:48:39,515
How many fucking times
I gotta tell you?
709
00:48:39,557 --> 00:48:42,260
He owes us money, okay?
710
00:48:42,361 --> 00:48:45,263
Mr P. wants him put down,
period.
711
00:48:45,364 --> 00:48:46,431
Like a dog.
712
00:48:46,530 --> 00:48:48,200
How's he gonna get paid
if the guy's dead?
713
00:48:48,300 --> 00:48:49,300
What do you care?
714
00:48:50,534 --> 00:48:52,737
He wants it done, you do it.
715
00:48:52,837 --> 00:48:54,505
What does he look like?
716
00:48:55,773 --> 00:48:58,276
Are you fucking serious?
Like a Barbra Walters Special.
717
00:48:58,377 --> 00:48:59,478
What does he look like?
718
00:48:59,577 --> 00:49:00,687
He fucking looks
like your mother,
719
00:49:00,711 --> 00:49:02,114
fuckin' if she
shaved her mustache.
720
00:49:02,214 --> 00:49:04,282
I'm serious. What if the guy's
got a house guest,
721
00:49:04,383 --> 00:49:06,151
and I go in and pop
the wrong guy?
722
00:49:06,251 --> 00:49:08,719
Holy shit, you won't. Okay?
723
00:49:08,819 --> 00:49:10,659
We know what we are doin'!
He's in there alone.
724
00:49:10,755 --> 00:49:12,023
Get the fuck outta the car
725
00:49:12,124 --> 00:49:14,192
and fucking
take care of business!
726
00:49:14,292 --> 00:49:16,627
I'm cranky, I'm tired.
727
00:52:43,767 --> 00:52:47,272
Uh-huh. Yeah, got ya.
728
00:53:36,854 --> 00:53:38,623
Easy, easy.
That's it, that's it.
729
00:53:38,723 --> 00:53:40,725
Nice and cool and calm.
730
00:53:48,932 --> 00:53:50,468
Go, go, go.
731
00:54:04,449 --> 00:54:06,449
Hey, I just want to say,
good work back there, Max.
732
00:54:06,518 --> 00:54:07,519
Really.
733
00:54:08,952 --> 00:54:10,155
Really, man.
734
00:54:10,255 --> 00:54:12,424
So, listen, lay low
for a couple of days.
735
00:54:12,524 --> 00:54:14,225
All right? Don't make
a lot of phone calls.
736
00:54:14,326 --> 00:54:15,025
Don't go out much.
737
00:54:15,126 --> 00:54:16,528
Just, you know, keep it simple.
738
00:54:17,562 --> 00:54:18,562
All right.
739
00:54:20,098 --> 00:54:22,167
Now let me have the gun
and I'll get rid of it.
740
00:54:23,335 --> 00:54:25,035
I'll do it, I'll get rid of it.
741
00:54:25,136 --> 00:54:26,538
No, no, no, no,
let me have the gun.
742
00:54:26,638 --> 00:54:27,639
I'll get rid of it.
743
00:54:27,739 --> 00:54:29,039
Let's go.
744
00:54:32,210 --> 00:54:33,311
I got it.
745
00:54:35,846 --> 00:54:37,349
You sure?
746
00:54:37,449 --> 00:54:38,849
I said I got it.
747
00:54:44,189 --> 00:54:45,523
Hey, whoa, whoa, whoa, Maxipad.
748
00:54:47,492 --> 00:54:48,827
Yeah, we'll be in touch.
749
00:54:48,926 --> 00:54:50,562
All right?
750
00:55:42,247 --> 00:55:43,615
What are you doing here?
751
00:55:46,117 --> 00:55:48,386
You gonna invite me in or not?
752
00:56:01,733 --> 00:56:03,134
Nice place.
753
00:56:03,234 --> 00:56:05,370
How did you know where I live?
754
00:56:05,470 --> 00:56:06,638
I have my ways.
755
00:56:06,738 --> 00:56:08,706
How'd you get here?
756
00:56:08,807 --> 00:56:09,940
What do you mean?
757
00:56:10,040 --> 00:56:12,477
I mean exactly that.
How did you get here?
758
00:56:12,577 --> 00:56:14,379
I drove.
759
00:56:14,479 --> 00:56:16,548
I thought you said
you didn't drive?
760
00:56:16,648 --> 00:56:17,649
Did I?
761
00:56:22,120 --> 00:56:23,321
Look, I gotta tell you,
762
00:56:23,421 --> 00:56:26,291
this makes me very
uncomfortable, you bein' here.
763
00:56:26,391 --> 00:56:27,625
Why?
764
00:56:27,725 --> 00:56:29,327
We can't be playing games here.
765
00:56:29,427 --> 00:56:32,062
I'm not playing games
with you, Max.
766
00:56:32,163 --> 00:56:34,532
You're a married woman.
767
00:56:34,632 --> 00:56:40,605
Look, somethin' happened today
that really fucked with my head.
768
00:56:40,705 --> 00:56:41,806
What happened?
769
00:56:41,906 --> 00:56:43,475
I-I-I can't tell you
what happened,
770
00:56:43,575 --> 00:56:47,044
but it made me realize
that this isn't worth it.
771
00:56:47,145 --> 00:56:48,513
What isn't worth it?
772
00:56:48,613 --> 00:56:50,482
This. We.
773
00:56:53,618 --> 00:56:55,253
Let's just keep
a comfortable distance
774
00:56:55,353 --> 00:56:57,856
away from each other. Okay?
775
00:56:57,956 --> 00:56:59,557
- Max.
- What?
776
00:56:59,657 --> 00:57:01,960
You really need to relax.
777
00:57:02,059 --> 00:57:04,729
Do you know
this could get us killed?
778
00:57:04,829 --> 00:57:06,331
If your husband finds out,
779
00:57:06,431 --> 00:57:08,199
I'm done for.
780
00:57:09,868 --> 00:57:11,503
I understand.
781
00:57:11,603 --> 00:57:13,571
Let's just keep this
professional.
782
00:57:14,873 --> 00:57:17,675
I'll drive you
wherever you wanna go.
783
00:57:17,775 --> 00:57:19,978
But that's that,
I'm your driver.
784
00:57:20,078 --> 00:57:21,379
Okay.
785
00:57:21,479 --> 00:57:22,780
Okay?
786
00:57:22,881 --> 00:57:24,916
Okay.
787
00:57:25,015 --> 00:57:27,585
I can't tell you,
788
00:57:27,685 --> 00:57:30,321
that's like a ton of bricks
off my shoulders.
789
00:57:30,421 --> 00:57:33,224
You know, you're pretty cute
when you're nervous.
790
00:57:33,324 --> 00:57:34,993
Oh, really?
791
00:57:35,093 --> 00:57:36,470
Then I must be the cutest guy
on the planet
792
00:57:36,494 --> 00:57:38,930
because whenever
you're around, I'm nervous.
793
00:57:39,062 --> 00:57:40,798
I make you nervous?
794
00:57:40,899 --> 00:57:43,568
The circumstances
make me nervous.
795
00:57:46,871 --> 00:57:49,474
You wanna fix us a drink?
796
00:57:49,574 --> 00:57:51,676
Yeah, sure.
797
00:58:05,857 --> 00:58:07,525
What are you doin'?
798
00:58:16,601 --> 00:58:18,469
Oh, shit.
799
00:58:27,345 --> 00:58:30,715
All right, I got us a place
we can crash tomorrow in Vegas.
800
00:58:30,815 --> 00:58:33,851
That will buy us a few days
until I figure this thing out.
801
00:58:36,554 --> 00:58:37,555
You done?
802
00:58:48,299 --> 00:58:49,634
Who the fuck is that?
803
00:58:53,538 --> 00:58:55,473
Bobby, again?
804
00:58:55,573 --> 00:58:56,341
Yeah.
805
00:58:56,441 --> 00:58:57,681
You better turn that fucker off.
806
00:58:57,709 --> 00:59:00,144
They got GPS; they could
find you by your phone.
807
00:59:00,244 --> 00:59:01,546
Here, give it here.
808
00:59:18,429 --> 00:59:19,731
Did you know Laurel?
809
00:59:21,165 --> 00:59:24,736
Yeah, I did.
810
00:59:27,305 --> 00:59:28,840
She was beautiful, huh?
811
00:59:30,341 --> 00:59:32,176
Yeah, she was.
812
00:59:32,977 --> 00:59:34,545
Did you ever get to know her?
813
00:59:37,281 --> 00:59:41,953
I mean, she was.
She was somethin'.
814
00:59:42,053 --> 00:59:45,757
She wasn't like
anyone I ever met.
815
00:59:45,857 --> 00:59:51,663
I mean, really the ballsiest
chick that I ever met.
816
00:59:51,763 --> 00:59:53,398
Yeah, I'm sure.
817
00:59:55,266 --> 00:59:57,368
Did you ever talk to her?
818
00:59:58,703 --> 01:00:03,741
Here and there,
only when I drove her.
819
01:00:03,841 --> 01:00:05,243
She ever mention me?
820
01:00:06,577 --> 01:00:08,680
Not that I could remember.
821
01:00:10,348 --> 01:00:13,184
I remember the second
I fell in love with her.
822
01:00:19,158 --> 01:00:21,993
How's...
What's her name?
823
01:00:22,094 --> 01:00:23,361
Who?
824
01:00:23,461 --> 01:00:27,765
Uh-oh,
you're already forgetting her.
825
01:00:27,865 --> 01:00:29,801
Who?
826
01:00:29,901 --> 01:00:32,137
Your girlfriend.
827
01:00:32,236 --> 01:00:35,573
Megan?
No, I didn't forget her.
828
01:00:35,673 --> 01:00:38,177
I just didn't know
who you were talkin' about.
829
01:00:38,276 --> 01:00:42,147
Uh-huh.
It won't be long until.
830
01:00:42,246 --> 01:00:43,681
Until what?
831
01:00:45,349 --> 01:00:47,819
Until you're in love with me.
832
01:00:48,953 --> 01:00:49,953
You're so sure?
833
01:00:49,987 --> 01:00:51,856
Yeah, I am.
834
01:00:56,694 --> 01:01:00,531
I better go.
Gino is expecting me.
835
01:01:10,508 --> 01:01:13,644
I'll let myself out.
836
01:01:13,745 --> 01:01:15,546
- Bye.
- Bye.
837
01:01:25,256 --> 01:01:27,525
I just, I wish
I'd never have met her.
838
01:01:30,561 --> 01:01:33,364
If I could erase
one night of my life,
839
01:01:33,464 --> 01:01:35,366
it'd be the night I met Laurel.
840
01:01:36,534 --> 01:01:38,569
None of this
would have happened.
841
01:01:49,280 --> 01:01:50,915
That's a lot of blood.
842
01:01:54,153 --> 01:01:55,987
I'm gonna take a leak.
843
01:02:41,099 --> 01:02:42,600
Hey.
844
01:02:43,401 --> 01:02:45,369
Hey, yourself.
845
01:02:48,339 --> 01:02:50,074
Is that for me?
846
01:02:50,175 --> 01:02:52,177
Yeah, it is.
I gotta get goin'.
847
01:02:52,277 --> 01:02:54,246
I didn't want to
just take off on you.
848
01:02:54,345 --> 01:02:55,980
Breakfast in bed?
849
01:02:56,081 --> 01:02:57,548
Yeah.
850
01:02:57,648 --> 01:03:00,852
No one has ever made me
breakfast in bed before.
851
01:03:00,952 --> 01:03:03,322
- Really?
- Really.
852
01:03:03,421 --> 01:03:05,523
You're the first.
853
01:03:05,623 --> 01:03:09,161
Oh, I hate to
do this to you but.
854
01:03:09,261 --> 01:03:10,262
But what?
855
01:03:10,361 --> 01:03:11,896
I'm a vegetarian.
856
01:03:11,996 --> 01:03:13,332
You are?
857
01:03:13,464 --> 01:03:14,464
I didn't know that.
858
01:03:14,532 --> 01:03:17,068
Hmm, well,
there's a lot of things
859
01:03:17,169 --> 01:03:19,304
we don't know about each other.
860
01:03:19,403 --> 01:03:21,539
Yeah, I guess so.
861
01:03:21,639 --> 01:03:23,040
You know,
I had a dream last night
862
01:03:23,141 --> 01:03:25,409
that we were out in public.
863
01:03:25,509 --> 01:03:28,980
Didn't have to hide,
just a couple, goin' out,
864
01:03:29,081 --> 01:03:30,882
without a care in the world.
865
01:03:30,982 --> 01:03:32,617
Well, you definitely know
it's a dream.
866
01:03:32,717 --> 01:03:35,586
'Cause the world we live in,
we have to hide.
867
01:03:35,686 --> 01:03:39,291
Hmm, um, well,
wouldn't it be nice though?
868
01:03:39,390 --> 01:03:43,328
Go out for a nice dinner,
maybe a movie.
869
01:03:43,427 --> 01:03:44,829
Or both.
Dinner and a movie.
870
01:03:44,929 --> 01:03:46,797
Share a bucket of popcorn.
871
01:03:46,898 --> 01:03:48,699
Yeah right, sounds nice.
872
01:03:48,799 --> 01:03:52,770
Hmm.
Oh, but what about Megan?
873
01:03:52,870 --> 01:03:53,738
Forget Megan.
874
01:03:53,838 --> 01:03:55,358
It's more like what
Gino would do to us
875
01:03:55,406 --> 01:03:56,741
if we were found out.
876
01:03:56,841 --> 01:03:57,841
Hmm.
877
01:03:59,911 --> 01:04:02,381
Besides, I'm not
seeing Megan anymore.
878
01:04:02,480 --> 01:04:03,681
Oh, you're not?
879
01:04:03,781 --> 01:04:04,782
No.
880
01:04:04,882 --> 01:04:05,716
What happened?
881
01:04:05,816 --> 01:04:08,686
Nothin', it just
kind of fizzled out.
882
01:04:08,786 --> 01:04:10,621
Did you break up with her
because of me?
883
01:04:10,721 --> 01:04:13,691
No, we just kinda
went our separate ways.
884
01:04:14,659 --> 01:04:15,993
Well, I like that.
885
01:04:16,094 --> 01:04:17,362
- Oh, you do?
- Hm-hmm.
886
01:04:17,461 --> 01:04:19,563
I don't like sharing you
with anybody.
887
01:04:19,664 --> 01:04:21,465
You're the one who's married.
888
01:04:21,565 --> 01:04:24,001
Do you want me to divorce Gino?
889
01:04:24,102 --> 01:04:25,270
Huh?
890
01:04:25,370 --> 01:04:27,547
Do you want me to tell Gino
that I'm leaving him for you?
891
01:04:27,571 --> 01:04:29,507
No, absolutely not.
892
01:04:29,607 --> 01:04:32,411
I like bein' alive,
you know, breathing.
893
01:04:32,510 --> 01:04:33,412
Are you sure?
894
01:04:33,511 --> 01:04:35,147
Yeah, I'm positive.
895
01:04:36,281 --> 01:04:37,615
I gotta get goin'.
896
01:04:37,715 --> 01:04:41,719
Oh, here.
Have my bacon.
897
01:04:42,920 --> 01:04:45,357
You just say the word
and I'll tell him I'm leaving.
898
01:04:45,456 --> 01:04:47,758
You know, you're jokin'
but that's not funny.
899
01:04:47,858 --> 01:04:49,927
Who says that I'm joking?
900
01:04:54,366 --> 01:04:56,033
I better get goin'.
901
01:05:19,191 --> 01:05:20,191
Hey.
902
01:05:20,225 --> 01:05:21,225
Hey.
903
01:05:23,328 --> 01:05:24,628
What?
904
01:05:25,796 --> 01:05:27,865
I think I fell for you, Max.
905
01:05:27,965 --> 01:05:28,666
Yeah, I know.
906
01:05:28,766 --> 01:05:31,902
No. I mean it.
907
01:05:34,106 --> 01:05:37,342
I think that I love you.
908
01:05:37,442 --> 01:05:38,709
Hey, that's no.
909
01:05:38,809 --> 01:05:40,578
Do you love me, Max?
910
01:05:40,678 --> 01:05:43,914
Hey, hey, what is this?
911
01:05:45,317 --> 01:05:47,452
You gonna make me say it?
912
01:05:47,551 --> 01:05:48,953
I wanna hear it.
913
01:05:50,255 --> 01:05:51,589
This is no good.
914
01:05:51,689 --> 01:05:55,926
Just shut up and say it.
915
01:05:58,430 --> 01:06:01,299
Yeah, I love you, too.
916
01:06:15,414 --> 01:06:17,748
Max, you okay in there?
917
01:06:17,848 --> 01:06:19,950
Yeah, I'll be out in a sec.
918
01:06:32,264 --> 01:06:34,366
Hey, it's almost dark.
We gonna be leaving soon?
919
01:06:34,466 --> 01:06:37,369
Yeah. What'd you check
the room under?
920
01:06:37,469 --> 01:06:40,205
Um, fake name.
I paid cash.
921
01:06:40,305 --> 01:06:42,307
Good. Don't check out.
922
01:06:42,407 --> 01:06:44,527
You don't want anyone else
gettin' a good look at you.
923
01:06:44,575 --> 01:06:46,154
Seth comes around here,
they're gonna tell 'im
924
01:06:46,178 --> 01:06:49,381
all about you
and which way you went.
925
01:06:49,481 --> 01:06:51,483
How long we gonna be in Vegas?
926
01:06:51,582 --> 01:06:54,086
Couple days at the most.
927
01:06:54,186 --> 01:06:55,886
Then where?
928
01:06:55,986 --> 01:06:58,722
We'll figure that out
when we get there.
929
01:06:58,823 --> 01:07:00,624
Yeah, fly by night
sort of thing?
930
01:07:00,724 --> 01:07:02,461
Yeah. That's the best
I got right now.
931
01:07:03,727 --> 01:07:05,564
I'm gonna pull the car
up to the door,
932
01:07:05,663 --> 01:07:07,332
we'll throw the bloody bag
in the trunk.
933
01:07:07,432 --> 01:07:09,101
Stay here
until I get back, okay?
934
01:07:20,678 --> 01:07:22,581
You wanna another drink, honey?
935
01:07:22,680 --> 01:07:24,682
Yeah, I'm low.
936
01:07:25,616 --> 01:07:28,186
Seth? Seth?
937
01:07:28,286 --> 01:07:29,687
Yeah, Boss?
938
01:07:29,787 --> 01:07:32,056
Why don't you get the lady
another drink, would you?
939
01:07:32,157 --> 01:07:33,824
Absolutely.
940
01:07:35,227 --> 01:07:36,861
Yo, Max, scooch out.
941
01:07:43,834 --> 01:07:46,204
Get me another Makers.
942
01:07:46,304 --> 01:07:47,405
You want something, Max?
943
01:07:47,506 --> 01:07:49,374
Yeah, another bourbon and diet.
944
01:07:58,083 --> 01:08:02,820
Kid, you're makin' me
nervous, sit down.
945
01:08:09,827 --> 01:08:12,997
I'm gonna go to the little
ladies room.
946
01:08:13,098 --> 01:08:14,098
Sure.
947
01:08:23,575 --> 01:08:24,576
Never got to thank you
948
01:08:24,675 --> 01:08:27,312
for that problem
you took care of for me.
949
01:08:30,047 --> 01:08:32,150
Seth said you done real good.
950
01:08:33,552 --> 01:08:34,985
Yeah, it was my pleasure.
951
01:08:42,227 --> 01:08:43,861
You know my wife?
952
01:08:45,130 --> 01:08:48,366
She likes havin' you
drive her around town.
953
01:08:48,466 --> 01:08:52,404
She told me, nobody but you.
954
01:08:52,504 --> 01:08:53,538
She said that?
955
01:08:53,638 --> 01:08:54,838
Yeah.
956
01:08:57,074 --> 01:08:58,476
Tried to have
other guys drive her
957
01:08:58,577 --> 01:09:03,481
but, uh, she's adamant,
only you.
958
01:09:05,617 --> 01:09:07,751
I don't know what's so special.
959
01:09:10,255 --> 01:09:12,490
Well, if I didn't
know any better.
960
01:09:12,591 --> 01:09:14,259
Oh, no, Mr. Pinero,
it's just.
961
01:09:14,359 --> 01:09:22,133
Relax, kid,
I know you're not that stupid.
962
01:09:27,405 --> 01:09:33,178
You got a brain in your head.
Besides, she's a lot to handle.
963
01:09:34,646 --> 01:09:36,248
If you know what I mean.
964
01:09:38,483 --> 01:09:42,420
She's a bit of a.
Pain in the ass.
965
01:09:44,021 --> 01:09:46,157
What were you two talkin' about?
966
01:09:47,459 --> 01:09:49,594
Driving.
967
01:09:49,694 --> 01:09:51,129
Driving?
968
01:09:52,430 --> 01:09:53,897
Yeah.
969
01:09:54,798 --> 01:09:58,035
Yeah. How much Max loves
970
01:09:58,136 --> 01:10:02,440
driving you around
this lovely city of ours.
971
01:10:02,540 --> 01:10:05,343
Is that true, Max?
972
01:10:05,443 --> 01:10:06,544
Yeah.
973
01:10:11,182 --> 01:10:12,217
Thank you.
974
01:10:13,585 --> 01:10:15,886
Oh, no, no. Just slide in.
975
01:10:40,078 --> 01:10:41,313
Where you goin'?
976
01:10:43,715 --> 01:10:45,083
I'm going home.
977
01:10:45,949 --> 01:10:47,818
What's your problem?
978
01:10:48,753 --> 01:10:50,088
What do you mean?
979
01:10:50,188 --> 01:10:52,890
You haven't said
two words to me all night.
980
01:10:54,326 --> 01:10:57,861
Come on, Max.
What is it?
981
01:10:59,297 --> 01:11:00,432
What is it?
982
01:11:00,532 --> 01:11:02,172
Yesterday morning
you told me you love me.
983
01:11:02,233 --> 01:11:05,537
And today, you're all
snuggled up with the old man.
984
01:11:05,637 --> 01:11:07,439
That make you jealous?
985
01:11:08,839 --> 01:11:11,509
Just forget about it.
986
01:11:11,609 --> 01:11:13,812
No, I won't forget about it.
987
01:11:13,911 --> 01:11:16,046
You got a problem,
we talk it out,
988
01:11:16,147 --> 01:11:19,451
solve the problem, like adults.
989
01:11:19,551 --> 01:11:22,454
You're a real piece of work,
you know that?
990
01:11:22,554 --> 01:11:24,089
What is it, Max?
991
01:11:24,189 --> 01:11:26,825
What's got you
all hot and bothered?
992
01:11:26,924 --> 01:11:30,628
You don't like seeing me
with my husband?
993
01:11:30,729 --> 01:11:32,464
We shouldn't
talk about this here.
994
01:11:32,564 --> 01:11:34,799
And where do you
want to talk about it?
995
01:11:34,898 --> 01:11:37,935
Your place, my place?
996
01:11:38,035 --> 01:11:40,505
I'm goin' home. alone.
997
01:11:42,474 --> 01:11:43,675
Max!
998
01:11:43,775 --> 01:11:47,345
Ho, hey!
999
01:11:47,445 --> 01:11:51,949
Now you two, you two sound
like an old married couple.
1000
01:11:53,818 --> 01:11:55,520
It's nothin'.
1001
01:11:58,055 --> 01:11:59,591
Where's my husband?
1002
01:12:01,860 --> 01:12:06,398
The boss man wants you to
drive the Missus home tonight.
1003
01:12:06,498 --> 01:12:08,500
If that's not a problem?
1004
01:12:08,600 --> 01:12:10,201
Yeah, no problem.
1005
01:12:10,301 --> 01:12:13,838
He's kind of tied up,
you understand.
1006
01:12:13,937 --> 01:12:15,540
When will he be home?
1007
01:12:17,142 --> 01:12:21,479
Who can tell?
But he wants you, missy,
1008
01:12:21,579 --> 01:12:27,719
to go home tonight
and not the condo. Capiche?
1009
01:12:27,819 --> 01:12:29,587
Yeah, sure.
1010
01:12:35,226 --> 01:12:38,696
That's not gonna be a problem,
is it, Maximillian?
1011
01:12:38,797 --> 01:12:41,433
No, no problem.
1012
01:12:43,033 --> 01:12:44,602
Good answer.
1013
01:12:50,108 --> 01:12:52,343
Well, I'll just get my things.
1014
01:12:52,444 --> 01:12:54,379
Yeah.
1015
01:13:20,037 --> 01:13:22,140
Jesus Christ.
1016
01:13:37,088 --> 01:13:38,723
Are you gonna say anything?
1017
01:13:38,823 --> 01:13:40,625
What do you want me to say?
1018
01:13:40,725 --> 01:13:43,628
He's my husband, Max.
1019
01:13:43,728 --> 01:13:45,296
I know. I just.
1020
01:13:45,396 --> 01:13:46,598
What?
1021
01:13:50,435 --> 01:13:54,405
I didn't like seeing you
like that, you know?
1022
01:13:54,506 --> 01:13:56,274
Well, I'm sorry.
1023
01:14:03,314 --> 01:14:06,184
You gonna open my door for me?
1024
01:14:38,048 --> 01:14:39,517
Who's here?
1025
01:14:39,617 --> 01:14:42,220
Just me. The cooks
aren't even here yet.
1026
01:14:42,320 --> 01:14:45,757
And I'm fuckin' starvin'.
You cook?
1027
01:14:45,857 --> 01:14:47,091
I can do toast.
1028
01:14:47,191 --> 01:14:48,693
A toast.
1029
01:14:50,828 --> 01:14:53,031
Oh, shit, you know what?
1030
01:14:53,131 --> 01:14:54,666
I'm gonna take a cooking class.
1031
01:14:54,766 --> 01:14:57,835
I heard you can bang some
hot broads in cooking class.
1032
01:14:57,936 --> 01:14:59,771
Is that right?
1033
01:14:59,871 --> 01:15:01,139
Oh yeah, yeah, yeah, wait.
1034
01:15:01,239 --> 01:15:05,343
That's right, you got your girl,
so Megan?
1035
01:15:07,345 --> 01:15:10,148
Hey look, I want to talk
to you about last night.
1036
01:15:10,248 --> 01:15:11,516
About what?
1037
01:15:11,616 --> 01:15:14,352
That thing with
the big man's lady.
1038
01:15:14,452 --> 01:15:16,054
Well?
1039
01:15:16,154 --> 01:15:17,264
She was just mad 'cause I said
1040
01:15:17,288 --> 01:15:19,123
I wouldn't drive her home.
1041
01:15:20,058 --> 01:15:21,526
Uh-hmm.
1042
01:15:21,626 --> 01:15:22,803
I don't know what it looked like
1043
01:15:22,827 --> 01:15:23,837
from where you were standing.
1044
01:15:23,861 --> 01:15:26,998
I just don't want you
to get the wrong idea.
1045
01:15:27,098 --> 01:15:28,466
How could I?
1046
01:15:28,566 --> 01:15:30,034
Well you see
a man, woman arguing.
1047
01:15:30,134 --> 01:15:32,570
Yeah, arguin'.
Like an old married couple.
1048
01:15:35,506 --> 01:15:38,409
I just don't want you to think
anything's goin' on.
1049
01:15:41,245 --> 01:15:42,714
Like what?
1050
01:15:43,715 --> 01:15:46,184
I just... I don't know
how you perceived it.
1051
01:15:46,284 --> 01:15:49,187
How I perceived it?
1052
01:15:49,287 --> 01:15:52,156
How I perceived it.
From my angle, it looked like
1053
01:15:52,256 --> 01:15:56,728
you and the big man's wife
were havin' a spat.
1054
01:15:56,828 --> 01:15:58,963
It was about the driving.
1055
01:15:59,063 --> 01:16:00,431
Okay.
1056
01:16:02,333 --> 01:16:03,693
I just want to
clear that up, okay?
1057
01:16:03,735 --> 01:16:05,136
Okay, no problem.
1058
01:16:05,236 --> 01:16:07,171
That's between you
and the big man's wife.
1059
01:16:07,271 --> 01:16:09,140
My lips are sealed.
1060
01:16:11,809 --> 01:16:13,277
Thanks, man.
1061
01:16:14,579 --> 01:16:16,180
Hey, Maxipad?
1062
01:16:17,181 --> 01:16:18,583
If I were you,
1063
01:16:18,683 --> 01:16:21,419
I'd be a lil' more sneakier
than you're bein'.
1064
01:16:23,788 --> 01:16:25,590
You know what I mean?
1065
01:16:27,592 --> 01:16:30,695
Hey, go make us
some nice toast, huh?
1066
01:16:54,719 --> 01:16:56,220
Max?
1067
01:17:04,096 --> 01:17:04,996
What is it now?
1068
01:17:05,097 --> 01:17:06,631
We got to stop this.
1069
01:17:06,731 --> 01:17:07,731
Stop what?
1070
01:17:07,799 --> 01:17:09,300
Seth knows about us.
1071
01:17:09,400 --> 01:17:10,501
He tell you that?
1072
01:17:10,601 --> 01:17:12,904
In not so many words,
but he knows, trust me.
1073
01:17:13,004 --> 01:17:14,139
How do you know that?
1074
01:17:14,238 --> 01:17:16,441
In his smug way,
he was lettin' me know.
1075
01:17:16,541 --> 01:17:20,511
He probably keeps tabs on you.
He probably watches this place.
1076
01:17:20,611 --> 01:17:22,380
I mean, how many times
have I been here?
1077
01:17:22,480 --> 01:17:24,849
He probably sees me
comin' and goin'.
1078
01:17:24,949 --> 01:17:26,451
Like tonight?
1079
01:17:27,385 --> 01:17:29,420
I'm comin' over
for a different reason.
1080
01:17:29,520 --> 01:17:31,665
I just want you to understand
that we have got to end this,
1081
01:17:31,689 --> 01:17:33,324
for the sake of
both of our lives.
1082
01:17:33,424 --> 01:17:35,160
Look Max,
you've been freaked out
1083
01:17:35,259 --> 01:17:36,527
before, you'll get over it.
1084
01:17:36,627 --> 01:17:37,662
No, no, Laurel.
I mean it.
1085
01:17:37,762 --> 01:17:40,264
I'm puttin' my foot down.
This is it.
1086
01:17:40,364 --> 01:17:42,567
- Oh, Max.
- No, Laurel.
1087
01:17:42,667 --> 01:17:44,469
We'll both be thankful
that it ended now
1088
01:17:44,569 --> 01:17:47,038
and not before somethin'
really bad happens, you know?
1089
01:17:47,139 --> 01:17:50,142
Well, what if
I don't want it to end?
1090
01:17:50,241 --> 01:17:52,310
Want, and what has to happen,
1091
01:17:52,410 --> 01:17:54,779
are two completely
different things.
1092
01:17:54,879 --> 01:17:56,247
This is it.
1093
01:17:57,281 --> 01:18:00,818
Look, let's just do
what's right here.
1094
01:18:01,953 --> 01:18:03,287
You're married.
1095
01:18:05,157 --> 01:18:07,325
I wish you weren't, but you are.
1096
01:18:12,131 --> 01:18:13,798
Max.
1097
01:19:33,644 --> 01:19:34,712
Hang out for a sec,
1098
01:19:34,812 --> 01:19:35,923
I'm gonna throw these
in the trunk.
1099
01:19:35,947 --> 01:19:37,258
Then I'm gonna come back
and get you
1100
01:19:37,282 --> 01:19:38,516
and we're outta here.
1101
01:19:38,616 --> 01:19:40,418
I... I better
take a piss before we go.
1102
01:19:40,518 --> 01:19:42,620
- Hurry the fuck up.
- Yeah, yeah, yeah.
1103
01:20:12,850 --> 01:20:14,253
Fuck.
1104
01:20:16,587 --> 01:20:18,489
Vince, we got a problem!
1105
01:20:29,301 --> 01:20:31,402
Fuck! It's Seth!
1106
01:21:00,965 --> 01:21:02,500
Vince, it's Seth.
1107
01:21:02,600 --> 01:21:03,701
Sent Max your way.
1108
01:21:03,801 --> 01:21:05,237
Now it's your time
to shine, kid,
1109
01:21:05,337 --> 01:21:06,804
fuckin' show us what you got.
1110
01:21:07,838 --> 01:21:09,607
All right, kid.
1111
01:21:09,707 --> 01:21:12,643
You keep comin' to me for a job.
All right?
1112
01:21:12,743 --> 01:21:15,080
Well, today is your lucky day.
1113
01:21:18,350 --> 01:21:20,051
What do ya got?
1114
01:21:22,254 --> 01:21:26,958
Well, we got somethin'
that's gonna test your mettle.
1115
01:21:28,327 --> 01:21:30,995
Now, the boss man wants you
there at eight o'clock.
1116
01:21:31,096 --> 01:21:33,631
Eight o'clock. All right?
1117
01:21:33,731 --> 01:21:37,935
On time is late,
early is on time.
1118
01:21:38,035 --> 01:21:39,570
Now, he'll give you
all the details.
1119
01:21:39,670 --> 01:21:40,871
You think you can do that?
1120
01:21:40,972 --> 01:21:42,716
Yeah, I can do it.
Just give me a goddamn job,
1121
01:21:42,740 --> 01:21:45,009
I don't care what it is.
1122
01:21:51,749 --> 01:21:53,818
We'll see about that.
1123
01:21:58,723 --> 01:22:02,860
Hey Vince, don't be late.
1124
01:22:27,252 --> 01:22:29,421
She's pretty.
1125
01:22:29,520 --> 01:22:30,721
Daughter?
1126
01:22:30,821 --> 01:22:34,992
Fuck you!
That's my wife.
1127
01:22:35,093 --> 01:22:37,061
- Daughter?
- No, Mr. Pinero, I'm sorry.
1128
01:22:37,162 --> 01:22:39,597
I don't mean any offense.
I'm sorry.
1129
01:22:41,999 --> 01:22:44,535
Take it from me,
you're a very lucky man.
1130
01:22:46,471 --> 01:22:51,209
Here, I wanna
show you something.
1131
01:23:17,868 --> 01:23:20,771
Go ahead, look at 'em!
1132
01:23:45,930 --> 01:23:48,833
That is your fuckin' brother!
1133
01:23:50,601 --> 01:23:52,137
I don't know what to say.
1134
01:23:53,271 --> 01:23:59,277
I'm gonna ask you a question.
It's a simple yes or no answer.
1135
01:23:59,377 --> 01:24:01,246
Do you wanna work for me?
1136
01:24:01,346 --> 01:24:02,646
Yes.
1137
01:24:02,746 --> 01:24:05,150
Then will you kill
these two treacherous
1138
01:24:05,250 --> 01:24:07,618
pieces of shit for me?
1139
01:24:12,491 --> 01:24:17,761
Hey! He just said, it was
a simple yes or no answer.
1140
01:24:24,702 --> 01:24:28,806
You want me to kill
my own brother?
1141
01:24:30,542 --> 01:24:32,877
And my wife.
1142
01:24:40,085 --> 01:24:42,387
I want you to
get close to my wife.
1143
01:24:46,124 --> 01:24:47,658
Come here.
1144
01:24:56,000 --> 01:24:57,701
What?
1145
01:24:57,801 --> 01:24:59,703
I wanna talk to you.
1146
01:25:02,240 --> 01:25:03,674
Okay.
1147
01:25:06,545 --> 01:25:08,045
So talk.
1148
01:25:10,515 --> 01:25:13,118
There isn't an easy way
to say this.
1149
01:25:14,852 --> 01:25:17,389
Laurel, what the fuck is this?
1150
01:25:18,856 --> 01:25:20,458
I like you, Vince.
1151
01:25:20,559 --> 01:25:22,760
Yeah, you like me?
1152
01:25:22,860 --> 01:25:26,531
This is crazy,
and it has to stop.
1153
01:25:26,631 --> 01:25:28,899
What? No, wait.
1154
01:25:28,999 --> 01:25:32,504
Baby, wait a second, what...
what about our plans?
1155
01:25:32,604 --> 01:25:36,141
Ugh, where would we go?
Gino will come looking for me.
1156
01:25:36,241 --> 01:25:38,443
Fuck, Gino.
1157
01:25:38,543 --> 01:25:39,777
Come on.
1158
01:25:39,877 --> 01:25:41,477
Don't make this harder
than it has to be.
1159
01:25:41,513 --> 01:25:43,747
Jesus Christ, Laurel.
1160
01:25:43,847 --> 01:25:46,651
Why are you doing this?
1161
01:25:49,254 --> 01:25:51,690
Come on, baby,
don't do me like this,
1162
01:25:51,789 --> 01:25:54,092
you're gutting me here.
Come on, baby.
1163
01:25:54,192 --> 01:25:56,127
No, no. Ugh.
1164
01:26:01,666 --> 01:26:03,201
Vince.
1165
01:26:03,301 --> 01:26:06,070
Remember when you asked me
if I knew your brother?
1166
01:26:08,038 --> 01:26:11,409
Max? What about him?
1167
01:26:11,509 --> 01:26:13,712
I know your brother.
1168
01:26:13,811 --> 01:26:16,747
I knew him before I met you.
1169
01:26:16,847 --> 01:26:24,522
I had an affair with him.
I loved him. I still do.
1170
01:26:28,993 --> 01:26:34,865
Vince, I got with you
to make him jealous.
1171
01:26:50,115 --> 01:26:52,117
Aren't you going to say
anything?
1172
01:26:52,983 --> 01:26:55,052
What do you want me to say,
Laurel?
1173
01:26:56,154 --> 01:26:57,689
Anything.
1174
01:26:57,788 --> 01:27:01,092
Well, I don't have to
say anything,
1175
01:27:01,192 --> 01:27:03,927
when pictures say
a thousand words.
1176
01:27:04,028 --> 01:27:05,863
What are you talking about?
1177
01:27:07,031 --> 01:27:08,767
I wanna show you somethin'.
1178
01:27:15,774 --> 01:27:17,275
What is this?
1179
01:27:17,375 --> 01:27:19,210
Go on, take a look.
1180
01:27:28,086 --> 01:27:30,121
Gino knows, Laurel.
1181
01:27:30,954 --> 01:27:32,324
He's always known.
1182
01:27:32,424 --> 01:27:35,660
Ever since you two
got together, he's known.
1183
01:27:35,760 --> 01:27:37,462
Why do you have these?
1184
01:27:44,835 --> 01:27:46,904
Vince, you're scaring me.
1185
01:27:47,004 --> 01:27:49,507
It's okay, don't be scared.
1186
01:27:49,607 --> 01:27:51,476
I want you to leave, Vince.
1187
01:27:51,576 --> 01:27:52,644
I can't.
1188
01:27:52,744 --> 01:27:55,045
I'm asking you to leave! Now!
1189
01:28:00,719 --> 01:28:01,753
It's okay.
1190
01:28:48,166 --> 01:28:52,103
Call Max, set up the meetin'.
1191
01:28:52,203 --> 01:28:54,439
Tell him where
he can find his brother.
1192
01:28:54,539 --> 01:28:56,274
Not a problem, boss.
1193
01:28:58,777 --> 01:29:00,445
Oh yeah,
1194
01:29:00,545 --> 01:29:02,447
get rid of this trash.
1195
01:29:05,483 --> 01:29:09,287
Max, yeah,
it's Seth, we need to talk.
1196
01:29:10,221 --> 01:29:13,425
No, I don't want to say
over the phone.
1197
01:29:13,525 --> 01:29:14,793
It's better in person.
1198
01:29:45,356 --> 01:29:47,559
You got a few new messages.
1199
01:29:50,060 --> 01:29:51,529
Seth out front?
1200
01:29:52,664 --> 01:29:54,098
Um-hmm.
1201
01:29:55,333 --> 01:29:57,968
I emptied it
when you went to get the food.
1202
01:29:59,370 --> 01:30:03,040
So what, you're workin'
with Seth now?
1203
01:30:03,974 --> 01:30:05,844
By way of Pinero.
1204
01:30:05,944 --> 01:30:07,345
Why?
1205
01:30:07,445 --> 01:30:11,282
Come on, Max.
It's my time to shine.
1206
01:30:13,284 --> 01:30:14,819
I was supposed to do this
hours ago.
1207
01:30:14,919 --> 01:30:18,089
I've just been.
Workin' up the nerve.
1208
01:30:18,189 --> 01:30:22,360
This is a burn on me? Why?
1209
01:30:22,460 --> 01:30:25,196
Pinero knows
you been fuckin' his wife.
1210
01:30:25,296 --> 01:30:28,466
He'd pictures
of the two of you together.
1211
01:30:28,566 --> 01:30:30,101
You should've seen Laurel's face
1212
01:30:30,201 --> 01:30:31,503
when I showed 'em to her.
1213
01:30:31,603 --> 01:30:34,806
I saw her heart
literally skip a beat.
1214
01:30:34,906 --> 01:30:36,941
And you killed her?
1215
01:30:37,040 --> 01:30:40,845
She had to go.
Those were the old man's orders.
1216
01:30:40,945 --> 01:30:43,481
She didn't deserve that.
1217
01:30:43,581 --> 01:30:46,251
Max, she sealed her fate
a long time ago,
1218
01:30:46,351 --> 01:30:49,052
way before she ever met you.
1219
01:30:49,153 --> 01:30:52,724
Gettin' involved
with a guy like Pinero?
1220
01:30:52,824 --> 01:30:54,425
Now you're gonna kill me?
1221
01:30:56,127 --> 01:30:58,930
Those are the orders, too.
1222
01:30:59,029 --> 01:31:02,367
Vince, I came here to help you.
1223
01:31:02,467 --> 01:31:06,738
Yeah, Seth knew
that you would, it's his idea,
1224
01:31:06,838 --> 01:31:09,974
figured you'd come to help out
your poor ol' little brother.
1225
01:31:10,073 --> 01:31:13,011
Well Max, I don't need
your help anymore.
1226
01:31:13,111 --> 01:31:14,245
I'm movin' up.
1227
01:31:14,345 --> 01:31:16,981
And when you're gone,
I'm takin' your place.
1228
01:31:17,081 --> 01:31:19,183
Vince, you don't
have to do this.
1229
01:31:19,284 --> 01:31:21,553
I told you, you never helped me!
1230
01:31:21,653 --> 01:31:24,923
I always asked you,
but you never helped me!
1231
01:31:25,023 --> 01:31:27,225
Now, I'm makin' my own way!
1232
01:31:31,863 --> 01:31:34,165
You could make this easier
for me, turn around.
1233
01:31:34,265 --> 01:31:35,800
Fuck you,
you wanna be a big man?
1234
01:31:35,900 --> 01:31:37,535
Take your shot.
1235
01:31:39,103 --> 01:31:40,605
Suit yourself.
1236
01:33:27,979 --> 01:33:29,847
Fuck it.
1237
01:34:51,395 --> 01:34:53,064
And you killed her.
1238
01:34:54,298 --> 01:34:58,669
Max, she
sealed her fate a long time ago.
1239
01:35:41,479 --> 01:35:43,347
That I love you.
1240
01:35:46,317 --> 01:35:47,852
I love you, too.
84077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.