All language subtitles for Urotsukidoji - Legend of the Overfiend[dvdrip][h264][jap.rus]_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,970 --> 00:00:31,560 O arrogant humanity! 2 00:00:31,640 --> 00:00:36,230 Not all that exists is visible to your mortal eyes! 3 00:00:36,310 --> 00:00:39,240 Our world consists of the realm of humans... 4 00:00:39,310 --> 00:00:42,470 ...the realm of man-beasts, and the realm of demons. 5 00:00:42,550 --> 00:00:47,110 And many of the demons live in the human world. 6 00:00:53,060 --> 00:00:57,090 There is a legend among the demons. 7 00:00:57,160 --> 00:01:03,760 That once, every 3000 years, the Overfiend revives. 8 00:01:03,840 --> 00:01:07,770 And upon his revival, the three realms are... 9 00:01:07,840 --> 00:01:11,830 ...united to form an eternal kingdom. 10 00:01:16,280 --> 00:01:19,480 O arrogant humanity! 11 00:01:19,550 --> 00:01:24,110 Heed well the voices of those of the demon realm. 12 00:01:24,190 --> 00:01:27,520 Humans are not the supreme rulers of all. 13 00:01:28,360 --> 00:01:32,520 You shall know the truth when the Overfiend revives. 14 00:01:35,770 --> 00:01:39,860 And the promised time is close at hand! 15 00:02:16,840 --> 00:02:21,910 300 years since Amano Jyaku went into the human world. 16 00:02:22,750 --> 00:02:26,580 And not one word of him since. 17 00:02:28,920 --> 00:02:34,860 But I smell it... Yes, I can smell it! 18 00:02:34,930 --> 00:02:41,260 It can only be the stench of the Overfiend! 19 00:02:43,340 --> 00:02:48,300 UROTSUKIDOJI Legend of the Overfiend 20 00:02:50,340 --> 00:02:54,340 Part One "Birth of the Overfiend" 21 00:03:01,220 --> 00:03:04,250 "Myojin University" 22 00:03:33,820 --> 00:03:35,810 So he's the one... 23 00:03:37,820 --> 00:03:42,380 He's got the moves, and that smell that drives women wild. 24 00:03:53,740 --> 00:03:56,900 Cut it out! I've gotta change! 25 00:03:56,980 --> 00:03:59,170 - I was only kidding. - What are you doing? 26 00:04:09,850 --> 00:04:11,850 Holy... 27 00:04:13,790 --> 00:04:15,280 Hi! 28 00:04:15,430 --> 00:04:18,290 - How's it going? - Not bad. 29 00:04:19,360 --> 00:04:20,700 It's Akemi! 30 00:04:22,400 --> 00:04:24,390 Better give it me all today. 31 00:04:42,050 --> 00:04:43,540 Akemi... 32 00:04:46,560 --> 00:04:47,790 Who's there? 33 00:04:48,460 --> 00:04:50,260 Oh shit! 34 00:04:50,330 --> 00:04:51,560 "Boys keep out!" 35 00:04:51,800 --> 00:04:53,730 Anyone in here?! 36 00:04:57,570 --> 00:04:58,630 Anybody there? 37 00:04:58,700 --> 00:05:00,330 I don't see anyone. 38 00:05:00,410 --> 00:05:02,740 Weird... I'll bet someone was. 39 00:05:25,600 --> 00:05:27,430 Go, Myojin! 40 00:05:29,000 --> 00:05:31,060 Definitely not him. 41 00:05:41,110 --> 00:05:42,940 Oh, yes... 42 00:05:52,460 --> 00:05:54,450 I'm coming again! 43 00:05:55,630 --> 00:05:57,290 That was great, Ozaki! 44 00:05:59,560 --> 00:06:03,560 Forget it. But men, someone's defiling our hallowed gym! 45 00:06:03,870 --> 00:06:04,960 Him! 46 00:06:20,720 --> 00:06:22,620 What an idiot! 47 00:06:23,150 --> 00:06:25,880 Hey man, sorry I lost control. 48 00:06:27,990 --> 00:06:29,390 I'm okay, Ozaki. 49 00:06:30,930 --> 00:06:33,330 What part of Akemi were you looking at? 50 00:06:34,170 --> 00:06:36,000 All swollen, aren't you? 51 00:06:39,100 --> 00:06:41,000 Well, I, uhh... 52 00:06:43,010 --> 00:06:44,500 Not just swollen... 53 00:06:46,280 --> 00:06:49,710 I'll use my magic charm to heal you. 54 00:06:56,050 --> 00:06:58,020 See you later, Boner! 55 00:07:00,060 --> 00:07:01,530 Thanks... 56 00:07:03,190 --> 00:07:06,030 Oh god..."Boner!" 57 00:07:32,160 --> 00:07:35,720 Goddam Ozaki! How humiliating! 58 00:07:38,400 --> 00:07:41,060 Miss Togami. She doesn't look too happy. 59 00:07:43,900 --> 00:07:45,390 Akemi! 60 00:07:51,980 --> 00:07:53,710 Come in. 61 00:07:53,780 --> 00:07:54,900 Yes, ma'am. 62 00:07:58,880 --> 00:08:01,750 I wonder what she wants Akemi for. 63 00:08:07,360 --> 00:08:09,450 You wanted to speak with me...? 64 00:08:09,990 --> 00:08:14,590 It's very important. I'm in a bit of a jam. 65 00:08:16,670 --> 00:08:21,570 I'm looking for something, and I need your strength... 66 00:08:21,640 --> 00:08:24,110 No, your body. 67 00:08:24,240 --> 00:08:26,070 What are you looking for? 68 00:08:29,180 --> 00:08:30,200 Well now... 69 00:08:30,280 --> 00:08:36,220 It's the most wonderful thing for us, as women. 70 00:08:36,290 --> 00:08:37,280 Understand? 71 00:08:37,360 --> 00:08:39,050 - No... - You don't? 72 00:08:40,690 --> 00:08:42,460 Then I'll show you. 73 00:08:51,940 --> 00:08:53,430 Wha... What are you doing?! 74 00:08:54,370 --> 00:08:58,310 I haven't seen it yet, but it's very near. 75 00:08:58,380 --> 00:09:00,440 Don't you want to see it, too? 76 00:09:16,830 --> 00:09:17,990 Stop it! 77 00:09:23,230 --> 00:09:25,000 Stop it, please...! 78 00:09:46,360 --> 00:09:47,850 Akemi! 79 00:09:51,000 --> 00:09:53,960 I think you'd better watch a little longer. 80 00:09:54,870 --> 00:09:58,030 You're that new transfer student, Ama... Ama... 81 00:09:58,940 --> 00:10:00,930 Amano. It's a pleasure. 82 00:10:15,390 --> 00:10:17,620 Look at 'em go! 83 00:10:17,690 --> 00:10:20,210 You can see behind the curtain? 84 00:10:23,830 --> 00:10:26,890 I'll give you pleasures beyond this realm! 85 00:11:10,410 --> 00:11:11,380 What the...? 86 00:12:07,500 --> 00:12:09,400 I can't take this! I'm going in! 87 00:12:09,470 --> 00:12:10,160 Don't! 88 00:12:11,040 --> 00:12:13,940 Someone's watching?! 89 00:12:36,530 --> 00:12:39,520 I wondered who... Just some little shit! 90 00:12:40,200 --> 00:12:42,760 And you're a miserable excuse for a monster! 91 00:12:42,830 --> 00:12:45,960 Little shit with a big mouth! 92 00:12:46,870 --> 00:12:50,070 You came all the way from the demon realm... 93 00:12:50,140 --> 00:12:52,700 But you just couldn't resist a little pussy, could you? 94 00:12:53,480 --> 00:12:55,210 You're no human! 95 00:12:55,550 --> 00:12:57,810 At least I'm not a fuckin' monster. 96 00:12:58,820 --> 00:13:00,370 You little...! 97 00:13:07,730 --> 00:13:09,560 Who are you? 98 00:13:10,660 --> 00:13:13,560 You don't know me? You really ARE a loser! 99 00:13:24,910 --> 00:13:29,240 You're Amano Jyaku, the half-breed of the beast realm! 100 00:13:30,980 --> 00:13:34,920 You're after him too, right? But you'll never get him! 101 00:13:51,940 --> 00:13:54,930 Satisfied? WELL DON'T BE! 102 00:14:11,460 --> 00:14:15,520 I'll tell you, as a favor. It's Ozaki! 103 00:14:18,560 --> 00:14:19,790 Later! 104 00:14:49,260 --> 00:14:51,420 What a day... 105 00:14:51,600 --> 00:14:53,000 Boss! 106 00:14:55,100 --> 00:14:57,160 It's been too long! 107 00:14:57,230 --> 00:14:59,760 You come by yourself, Kuroko? 108 00:14:59,840 --> 00:15:01,000 Hi, big brother! 109 00:15:02,510 --> 00:15:04,500 You too, Megumi? 110 00:15:10,080 --> 00:15:14,020 Nagumo... You saved me! 111 00:15:17,020 --> 00:15:18,350 Oh, thank you! 112 00:15:23,030 --> 00:15:26,960 Bottom of the 8th. How will Yamaki play it? 113 00:15:27,030 --> 00:15:29,360 The third pitch, and... 114 00:15:30,530 --> 00:15:36,170 A hit! Going long!! Going, going... gone! 115 00:15:41,710 --> 00:15:45,050 So Megumi, do you know who the Overfiend is? 116 00:15:45,880 --> 00:15:47,980 - Sure! - Really? 117 00:15:48,050 --> 00:15:52,320 Since you bring it up, what do YOU think? 118 00:15:52,720 --> 00:15:54,380 Come on. 119 00:15:55,790 --> 00:15:59,700 The Overfiend, who's been sleeping for 3000 years? 120 00:15:59,760 --> 00:16:01,320 Maybe he doesn't exist. 121 00:16:01,400 --> 00:16:04,770 Cut the shit. You've found him, right? 122 00:16:05,700 --> 00:16:08,000 Hell yes! My nose's extra-sensitive. 123 00:16:08,070 --> 00:16:09,900 Better than yours. 124 00:16:10,980 --> 00:16:14,570 Then let's bet on who the real Overfiend is. 125 00:16:16,150 --> 00:16:17,110 Suit yourself. 126 00:16:17,650 --> 00:16:21,740 Good! If I win, we both go back to the demon realm. 127 00:16:24,390 --> 00:16:26,750 He's gotta be the Overfiend... 128 00:16:27,760 --> 00:16:32,090 That bullshit this afternoon'll bring more demons here... 129 00:16:49,680 --> 00:16:53,450 God dammit! Some guys get all the luck! 130 00:16:54,620 --> 00:16:57,710 What a horny bastard! 131 00:16:58,360 --> 00:17:01,290 There you go. Enjoy. Thanks a lot. 132 00:17:04,500 --> 00:17:05,890 Here. 133 00:17:06,000 --> 00:17:08,290 I'm not hungry. Sorry. 134 00:17:09,270 --> 00:17:11,460 Then I'll eat both. 135 00:17:21,310 --> 00:17:23,140 It didn't happen! 136 00:17:23,480 --> 00:17:26,470 Miss Togami turning into that monster... 137 00:17:27,820 --> 00:17:30,750 And what it did to me. 138 00:17:30,820 --> 00:17:33,480 It didn't happen, right? Say it wasn't real! 139 00:17:33,990 --> 00:17:35,080 It wasn't! 140 00:17:35,160 --> 00:17:38,290 Come on, it was your imagination or something. 141 00:17:38,360 --> 00:17:40,160 Thank you. 142 00:17:48,670 --> 00:17:50,500 Let's sit down. 143 00:17:54,210 --> 00:17:56,770 Look, Akemi... 144 00:17:59,920 --> 00:18:02,850 I've liked you for a long time now! 145 00:18:10,760 --> 00:18:14,860 The smell... The smell! I'm sure of it! 146 00:18:16,370 --> 00:18:17,770 It's that guy, all right. 147 00:18:18,200 --> 00:18:21,830 Don't be embarrassed. I'm glad you told me. 148 00:18:24,280 --> 00:18:25,300 Great. 149 00:18:25,940 --> 00:18:29,570 But I'm still afraid it'll happen again... 150 00:18:29,650 --> 00:18:32,880 Even if it was just my imagination. 151 00:18:35,720 --> 00:18:40,550 As long as I'm with you, Akemi... I'll protect you. 152 00:18:41,390 --> 00:18:44,050 You will protect me, won't you, Nagumo? 153 00:18:44,130 --> 00:18:45,890 Of course. 154 00:19:07,480 --> 00:19:08,580 Ozaki... 155 00:19:10,720 --> 00:19:13,050 Ozaki... Please... 156 00:19:14,260 --> 00:19:20,060 You're different tonight, Ozaki. A lot stronger. 157 00:19:21,430 --> 00:19:23,920 I...!! Oh god! 158 00:19:52,030 --> 00:19:53,620 What's going on? 159 00:20:11,050 --> 00:20:12,240 What's happening? 160 00:20:12,320 --> 00:20:15,010 My body... What's wrong with me?! 161 00:20:48,020 --> 00:20:51,010 So you're the Overfiend, eh? 162 00:21:13,210 --> 00:21:15,200 He's the Overfiend, all right. 163 00:21:16,210 --> 00:21:18,700 But how do I make him manifest? 164 00:21:43,070 --> 00:21:47,700 Here he comes. Now we'll get a good look. 165 00:22:40,460 --> 00:22:44,030 Boss, he ate him so easily! 166 00:22:44,100 --> 00:22:46,800 What the...! I don't get it! 167 00:23:07,960 --> 00:23:09,480 There he goes! 168 00:24:46,320 --> 00:24:47,760 I finally found you! 169 00:24:51,830 --> 00:24:56,270 Those punks were nothing. Try me on for size! 170 00:25:21,120 --> 00:25:23,090 It's the Overfiend, all right! 171 00:25:32,300 --> 00:25:35,290 I've found you! At last, I've found you! 172 00:25:41,410 --> 00:25:43,070 The hell...? What's happening?! 173 00:25:53,920 --> 00:25:55,980 No... It can't be! 174 00:26:29,290 --> 00:26:31,760 Shit! And I really thought he was the one! 175 00:26:32,700 --> 00:26:38,230 Boss, he must've taken the blood or semen of the real Overfiend. 176 00:26:38,300 --> 00:26:41,530 That's why he had the Overfiend's power. 177 00:26:41,610 --> 00:26:45,340 Blood or semen... Blood? You said BLOOD? 178 00:26:49,380 --> 00:26:50,350 Holy... 179 00:26:56,220 --> 00:27:01,820 That guy's the Overfiend? Oh, I can't take it anymore! 180 00:27:03,290 --> 00:27:04,730 Don't look... 181 00:27:13,600 --> 00:27:14,830 Who are you? 182 00:27:15,340 --> 00:27:17,400 You don't remember, after last night? 183 00:27:17,470 --> 00:27:18,670 What?! 184 00:27:19,640 --> 00:27:21,130 I've never...! 185 00:27:23,210 --> 00:27:24,910 You jerk! 186 00:27:25,450 --> 00:27:26,580 Akemi! 187 00:27:27,580 --> 00:27:29,110 You're the Overfiend, aren't you? 188 00:27:34,420 --> 00:27:37,360 Take your real form, quick! 189 00:27:37,430 --> 00:27:40,520 I've been waiting a long time to get screwed by you! 190 00:27:41,770 --> 00:27:43,930 Hey... Cut it out! 191 00:27:47,640 --> 00:27:49,630 What's her problem? 192 00:27:52,010 --> 00:27:54,600 Maybe I should take her up on it... 193 00:28:10,530 --> 00:28:13,460 No... He's too far gone. 194 00:28:14,730 --> 00:28:17,760 The EEG's flat. The heartbeat has stopped. 195 00:28:17,870 --> 00:28:19,200 "In Surgery" 196 00:28:20,540 --> 00:28:22,000 We did all we could... 197 00:28:35,050 --> 00:28:37,140 I didn't think he could die. 198 00:28:37,650 --> 00:28:40,650 Guess he wasn't the Overfiend, either. 199 00:28:41,830 --> 00:28:43,920 There IS no Overfiend! 200 00:28:43,990 --> 00:28:45,990 Let's go back to the demon realm. 201 00:29:35,050 --> 00:29:37,540 What the...! I sense a demon! 202 00:29:40,720 --> 00:29:42,150 What's wrong?! 203 00:29:46,260 --> 00:29:49,750 It's so strong...! I've never felt anything this strong! 204 00:30:43,110 --> 00:30:44,770 Stop it...! 205 00:31:02,130 --> 00:31:05,800 After 3000 years rest, I awaken! 206 00:31:14,480 --> 00:31:16,380 No! Stop it! 207 00:31:54,850 --> 00:31:59,350 My first in 3000 years! How very, very sweet... 208 00:32:02,030 --> 00:32:05,520 Oh man, I'd better tell the boss! 209 00:32:09,370 --> 00:32:12,490 Boss! I saw him! Nagumo IS the Overfiend! 210 00:32:13,440 --> 00:32:15,030 What?! 211 00:32:18,480 --> 00:32:20,670 - I'll check this out! - Wait for me! 212 00:32:20,740 --> 00:32:22,080 I'll stay here. 213 00:33:01,420 --> 00:33:03,410 Help me...! 214 00:33:09,930 --> 00:33:10,620 Megumi! 215 00:34:34,140 --> 00:34:35,510 Well Megumi... 216 00:34:36,150 --> 00:34:38,840 I guess you won the bet... 217 00:36:56,910 --> 00:37:00,280 O arrogant humanity! 218 00:37:00,810 --> 00:37:05,440 Not all that exists is visible to your mortal eyes! 219 00:37:05,520 --> 00:37:08,490 Our world consists of the realm of humans... 220 00:37:08,550 --> 00:37:11,680 ...the realm of man-beasts, and the realm of demons. 221 00:37:11,760 --> 00:37:16,350 And many of the demons live in the human world. 222 00:37:22,270 --> 00:37:26,330 There is a legend among the demons. 223 00:37:26,410 --> 00:37:33,000 That once, every 3000 years, the Overfiend revives. 224 00:37:33,080 --> 00:37:37,010 And upon his revival, the three realms are... 225 00:37:37,080 --> 00:37:41,040 ...united to form an eternal kingdom. 226 00:37:45,490 --> 00:37:48,720 O arrogant humanity! 227 00:37:48,790 --> 00:37:53,360 Heed well the voices of those of the demon realm. 228 00:37:53,430 --> 00:37:56,730 Humans are not the supreme rulers of all. 229 00:37:57,570 --> 00:38:01,730 You shall know the truth when the Overfiend revives. 230 00:38:04,980 --> 00:38:09,070 And the promised time is close at hand! 231 00:38:12,420 --> 00:38:14,890 Myojin, a private school in the city of Yokohama. 232 00:38:14,950 --> 00:38:18,580 It is here that a strange drama unfolds. 233 00:38:23,430 --> 00:38:25,860 Tatsuo Nagumo, shy but lecherous. 234 00:38:32,770 --> 00:38:35,430 Akemi lto, the school idol. 235 00:38:40,280 --> 00:38:44,080 Amano Jyaku of the beast realm, who searches for the Overfiend... 236 00:38:47,290 --> 00:38:50,450 The shadow of the demon realm encroaches from behind... 237 00:39:30,230 --> 00:39:32,220 You don't know me? 238 00:39:44,010 --> 00:39:46,980 He engages in death matches with creatures from the... 239 00:39:47,050 --> 00:39:49,840 ...demon realm who come to destroy the Overfiend. 240 00:39:52,580 --> 00:39:57,020 Amidst the chaos, Nagumo and Akemi fall in love. 241 00:40:08,200 --> 00:40:10,690 What the...! I sense a demon...? 242 00:40:17,540 --> 00:40:21,540 After 3000 years rest, I awaken! 243 00:40:43,240 --> 00:40:47,540 My first in 3000 years! How very, very sweet... 244 00:40:52,140 --> 00:40:56,740 Who is the Overfiend, awakened from 3000 years slumber? 245 00:40:58,180 --> 00:41:00,740 Can he really be Nagumo? 246 00:41:06,730 --> 00:41:10,750 And what will the Overfiend wreak upon our world? 247 00:41:37,960 --> 00:41:43,160 September 1, 1923 - 11:32 AM 248 00:41:46,130 --> 00:41:51,470 Tokyo 249 00:42:42,350 --> 00:42:45,080 Christ! What's that jerk up to? 250 00:42:57,200 --> 00:42:59,030 Hold it, Suikakujyu! 251 00:43:01,370 --> 00:43:04,040 Too late, kid! 252 00:43:11,980 --> 00:43:15,180 This will finish Tokyo. And him. 253 00:43:15,250 --> 00:43:16,720 What? 254 00:43:24,660 --> 00:43:25,990 You didn't... 255 00:43:55,330 --> 00:43:57,590 This will destroy the Overfiend! 256 00:44:01,730 --> 00:44:04,330 You've summoned the Demon King of the Sea...?! 257 00:44:11,380 --> 00:44:14,110 Don't celebrate yet! He isn't the Overfiend! 258 00:45:07,670 --> 00:45:13,630 UROTSUKIDOJI Legend of the Overfiend 259 00:45:15,670 --> 00:45:19,700 Part 2 "Curse of the Overfiend" 260 00:45:34,530 --> 00:45:37,360 That's it for today. Class dismissed. 261 00:45:38,530 --> 00:45:41,360 Hear about the gas explosion at the hospital near my place? 262 00:45:41,430 --> 00:45:43,490 And I heard this weird moaning. 263 00:45:43,570 --> 00:45:46,700 And Ozaki burned himself to death. It's really weird. 264 00:45:47,770 --> 00:45:51,440 "Tatsuo Nagumo survived the huge explosion..." 265 00:45:52,240 --> 00:45:54,070 Is that true, Amano? 266 00:45:54,150 --> 00:45:56,740 Sure it's true. He's fine. 267 00:45:56,820 --> 00:45:58,870 Really?! You're not making it up? 268 00:45:58,950 --> 00:46:01,380 Sure. It's the truth. 269 00:46:01,450 --> 00:46:02,510 Thank God... 270 00:46:02,590 --> 00:46:05,890 He's too lucky to let himself be killed that easy. 271 00:46:07,890 --> 00:46:11,230 I bet he's on his way here to see you. 272 00:46:11,300 --> 00:46:12,320 No way...! 273 00:46:13,630 --> 00:46:16,070 Akemi, you like Nagumo? 274 00:46:17,070 --> 00:46:20,400 With Ozaki dead... Why pick a jerk like him? 275 00:46:23,640 --> 00:46:26,440 A total lech that everyone laughs at. 276 00:46:26,510 --> 00:46:29,310 How does he wind up with Akemi lto? 277 00:46:31,350 --> 00:46:32,340 Niki! 278 00:46:33,080 --> 00:46:35,580 You'll catch a cold sleeping up there. 279 00:46:36,820 --> 00:46:38,580 Hey, wait... Akemi... 280 00:46:44,030 --> 00:46:45,430 Here he comes. 281 00:46:45,500 --> 00:46:47,470 Akemi! 282 00:46:58,110 --> 00:47:00,340 Darn it, I'm crying! 283 00:47:00,410 --> 00:47:03,940 Go on. He came to see you. 284 00:47:11,360 --> 00:47:14,220 Akemi, I sorta have these concert tickets, and l... 285 00:47:14,290 --> 00:47:16,230 Sorry. 286 00:47:16,900 --> 00:47:18,420 I'm in a hurry. Sorry. 287 00:47:18,500 --> 00:47:19,960 Hey, wait! 288 00:47:20,030 --> 00:47:21,900 Nagumo! 289 00:47:31,810 --> 00:47:33,900 I'm glad! 290 00:47:36,150 --> 00:47:40,240 You think she'd want someone with YOUR face? 291 00:47:40,320 --> 00:47:44,310 We'll cheer you up. Come on. 292 00:47:46,820 --> 00:47:48,950 Really? Great! 293 00:47:49,030 --> 00:47:51,760 So you believe that I don't know her? 294 00:47:51,830 --> 00:47:55,960 I don't care, as long as you're okay. 295 00:47:57,000 --> 00:47:58,330 Akemi... 296 00:47:59,840 --> 00:48:01,960 Remember to use a condom! 297 00:48:02,040 --> 00:48:03,340 What the...?! 298 00:48:03,410 --> 00:48:04,340 Hi! 299 00:48:04,410 --> 00:48:05,540 Amano?! 300 00:48:05,610 --> 00:48:10,050 Get a grip, bud. This is my pal, Kuroko. 301 00:48:10,110 --> 00:48:11,780 Kuroko...? 302 00:48:11,850 --> 00:48:15,480 Sorry to interrupt, but can you come with us for a sec? 303 00:48:15,550 --> 00:48:19,390 I'll introduce you to my sister... The girl you met last night. 304 00:48:22,130 --> 00:48:24,360 She's your sister? 305 00:48:43,880 --> 00:48:45,210 Oh God...! 306 00:48:47,290 --> 00:48:49,850 Relax. He's just a punk from the demon realm. 307 00:48:51,390 --> 00:48:52,450 Punk from the demon realm...? 308 00:49:34,530 --> 00:49:37,090 Some show, huh? 309 00:49:38,270 --> 00:49:40,360 What happened? 310 00:49:40,440 --> 00:49:42,070 Why did it...? 311 00:49:42,140 --> 00:49:46,170 You may not believe this, but we're not human. 312 00:49:49,850 --> 00:49:52,580 I haven't come that good in a long time! 313 00:49:52,650 --> 00:49:54,450 Hey, Megumi! 314 00:49:55,950 --> 00:49:59,950 Big brother! Were you watching? You perv... 315 00:50:00,460 --> 00:50:02,820 Give you two some ideas? 316 00:50:04,000 --> 00:50:06,230 Standards going down? You and that slime spot...? 317 00:50:08,370 --> 00:50:10,660 That's the type you find here. 318 00:50:10,740 --> 00:50:13,470 Probably after the Overfiend, too. 319 00:50:14,270 --> 00:50:15,800 Overfiend? 320 00:50:16,370 --> 00:50:21,210 I know! Let's take 'em to the beast realm to see the Elder. 321 00:50:23,820 --> 00:50:25,340 Good idea! Wanna do it, Nagumo? 322 00:50:25,420 --> 00:50:28,150 What's a "beast realm?" 323 00:50:29,750 --> 00:50:34,250 He's got such a small prick! Why'd we bring him along? 324 00:50:36,090 --> 00:50:37,760 He's homely, too. 325 00:50:37,830 --> 00:50:39,190 Zero dick... 326 00:50:39,260 --> 00:50:40,490 ...and zero technique! 327 00:50:40,570 --> 00:50:45,160 Yeah, compared with him, Nagumo looked like a stud. 328 00:50:47,840 --> 00:50:52,140 Oh, you're so good today...! 329 00:51:09,690 --> 00:51:11,860 I mean it! I've never felt like this before! 330 00:51:14,370 --> 00:51:17,200 Just stay on lookout, you dickless wonder! 331 00:51:24,880 --> 00:51:26,710 Should I let him have a lick? 332 00:51:29,810 --> 00:51:31,370 He wants to... 333 00:51:32,780 --> 00:51:36,150 That impotent nerd... Say you'd love to! 334 00:51:36,220 --> 00:51:37,690 I'd love to. 335 00:51:37,760 --> 00:51:40,620 Say, "Thank you." Come on... 336 00:51:40,690 --> 00:51:41,780 Th-thank you... 337 00:51:47,730 --> 00:51:49,460 What're you trying to do?! 338 00:51:50,400 --> 00:51:55,170 If your scummy mouth touches it, how can I use it again? 339 00:51:56,240 --> 00:51:58,900 This is what you lick! 340 00:51:59,910 --> 00:52:03,750 Lick it! Such a beautiful, white foot... 341 00:52:04,750 --> 00:52:06,240 And be thankful for this much. 342 00:52:07,720 --> 00:52:09,690 And keep your dirty hands off it! 343 00:52:11,390 --> 00:52:13,550 Yeah... Just like that. 344 00:52:15,990 --> 00:52:19,090 - He can't even moan right! - Don't you like it? 345 00:52:25,070 --> 00:52:26,500 Hey, what's that look? 346 00:52:27,100 --> 00:52:30,100 The hell with Akemi! 347 00:52:37,850 --> 00:52:41,380 I'll kill you! I'll kill you all...! 348 00:53:13,150 --> 00:53:14,980 What the hell...?! 349 00:53:20,260 --> 00:53:24,750 We only did what you wanted. 350 00:53:25,430 --> 00:53:27,290 Who's there?! 351 00:53:27,370 --> 00:53:30,660 Don't you want power like that? 352 00:53:31,770 --> 00:53:35,640 Not just the power to kill, but to lay any girl you want. 353 00:53:35,710 --> 00:53:38,680 Anyone you fall for will happily come to you. 354 00:53:41,980 --> 00:53:43,280 Monsters! 355 00:53:43,850 --> 00:53:46,940 You like what you are now? 356 00:53:47,020 --> 00:53:51,010 An outsider? A virgin? You want to stay like this?! 357 00:53:51,090 --> 00:53:56,690 A stupid, homely, dickless wimp?! 358 00:53:58,360 --> 00:54:01,020 You want Akemi, don't you? 359 00:54:02,930 --> 00:54:05,370 You hate Nagumo, don't you? 360 00:54:14,380 --> 00:54:20,040 All right, then! Swap this for your own little prick. 361 00:54:24,160 --> 00:54:26,750 Take it easy. The pain won't last long. 362 00:54:29,490 --> 00:54:33,190 After that, spill the blood of two humans. 363 00:54:33,260 --> 00:54:36,390 Then no one can stand in your way! 364 00:54:55,750 --> 00:54:57,240 Shaddap! 365 00:55:00,090 --> 00:55:04,080 I'll teach ya to steal from my wallet! 366 00:55:14,610 --> 00:55:16,770 Who d'ya think you are?! Ya little shit! 367 00:55:19,010 --> 00:55:21,880 That's right! Hit him good! 368 00:55:25,820 --> 00:55:27,780 M... Mom! 369 00:55:27,850 --> 00:55:30,790 Come here! I ain't through with you yet! 370 00:55:58,480 --> 00:56:04,940 Why do I get treated like this? Shit... 371 00:56:05,020 --> 00:56:07,320 You want to be strong, don't you? 372 00:56:17,170 --> 00:56:21,000 It's a small price to pay... To be strong...! 373 00:56:34,250 --> 00:56:36,010 To be strong! 374 00:56:36,690 --> 00:56:38,680 What're you trying to do?! 375 00:56:39,760 --> 00:56:40,850 Lick it... 376 00:56:43,190 --> 00:56:46,530 - Little shit! - Hit him good! 377 00:56:48,530 --> 00:56:51,520 Little shit! LITTLE SHIT! 378 00:57:13,890 --> 00:57:17,550 So? Are you convinced we're not human? 379 00:57:18,230 --> 00:57:19,220 Yes. 380 00:57:19,300 --> 00:57:21,390 Akemi! 381 00:57:23,670 --> 00:57:25,900 Hey, Kuroko! Can't you go faster? 382 00:57:26,740 --> 00:57:28,570 You little piece of... 383 00:57:38,580 --> 00:57:39,910 Hey, thanks. 384 00:57:41,050 --> 00:57:43,040 I REALLY mean it... 385 00:57:46,420 --> 00:57:48,410 Did you enjoy your sky-diving? 386 00:57:48,490 --> 00:57:50,260 Hang on, we're almost there. 387 00:58:22,960 --> 00:58:25,950 Well? This is the beast realm, our home. 388 00:58:28,000 --> 00:58:29,090 It's beautiful. 389 00:58:37,580 --> 00:58:39,940 See it? No one knows when it was built. 390 00:58:40,010 --> 00:58:42,070 But it's the symbol of the demon realm. 391 00:58:50,620 --> 00:58:53,590 It's written there that some high and mighty yahoo... 392 00:58:53,660 --> 00:58:56,650 ...called the "Overfiend" is reborn every 3000 years. 393 00:58:56,730 --> 00:58:59,990 And that he will combine the realms of... 394 00:59:00,060 --> 00:59:03,000 ...humans, beasts, and demons into an eternal kingdom. 395 00:59:04,240 --> 00:59:09,000 Ever since I learned what that meant, I haven't rested. 396 00:59:09,070 --> 00:59:12,510 I've wandered the human realm to find him when he's reborn. 397 00:59:13,680 --> 00:59:15,170 I'm not sure why, though. 398 00:59:15,250 --> 00:59:19,650 It's not like I don't like the world now... 399 00:59:19,720 --> 00:59:24,480 But if the Overfiend can make a better world for us... 400 00:59:24,560 --> 00:59:30,020 l... I just had to see him myself! 401 00:59:31,860 --> 00:59:35,890 It's taken me 300 years! And at last I've found him! 402 00:59:36,470 --> 00:59:38,440 Nagumo, you're the Overfiend! 403 00:59:38,500 --> 00:59:40,970 No way! He can't be! 404 00:59:41,040 --> 00:59:45,170 Anyway, the Elder will tell us whether or not he is. 405 00:59:54,720 --> 00:59:55,690 Amano Jyaku! 406 00:59:57,620 --> 01:00:00,780 Your obsession with the Overfiend defies reason. 407 01:00:00,860 --> 01:00:03,950 Elder, take a good look. He's the real deal! 408 01:00:39,100 --> 01:00:47,330 Begone! This realm has no use for that monster! 409 01:00:54,280 --> 01:00:55,400 What's...? 410 01:00:55,950 --> 01:00:59,110 Out with you! Begone! 411 01:01:00,820 --> 01:01:05,260 Wait, Elder! I've seen him with my own eyes! 412 01:01:05,320 --> 01:01:07,790 I've seen him! 413 01:01:10,790 --> 01:01:13,130 Niki's fighting the gang! 414 01:01:13,200 --> 01:01:14,600 He's crazy! 415 01:01:14,670 --> 01:01:16,500 This is too weird! 416 01:01:20,970 --> 01:01:24,130 Ow, shit...! That senile...! What's with him?! 417 01:01:24,740 --> 01:01:26,140 Akemi! 418 01:01:39,920 --> 01:01:43,150 Is that the best your punk mob can do? 419 01:01:45,700 --> 01:01:48,670 Don't think I'm as easy as them. 420 01:01:55,070 --> 01:01:58,670 You still have time to apologize, Niki. 421 01:02:01,080 --> 01:02:02,840 You dickless wimp... 422 01:02:07,850 --> 01:02:09,180 Excuse me... 423 01:02:29,310 --> 01:02:31,640 What's happened to him? He's changed. 424 01:02:32,810 --> 01:02:38,650 Hey, Akemi! Come on. We'll have some fun... 425 01:02:39,380 --> 01:02:40,710 N-no thanks... 426 01:02:40,780 --> 01:02:44,550 Just follow the man who's strong. 427 01:02:54,970 --> 01:02:57,090 What the...?! What the hell is this?! 428 01:02:57,170 --> 01:03:01,230 Lay off, Niki! You can't force her. It's wrong... 429 01:03:02,240 --> 01:03:05,230 Nagumo... Enjoy her while you can! 430 01:03:05,840 --> 01:03:08,570 Okay, you girls... Follow me! 431 01:03:13,920 --> 01:03:16,910 Big brother... He smelled like a demon. 432 01:03:17,820 --> 01:03:21,760 Yeah, he sure stank all right. 433 01:03:56,960 --> 01:03:59,950 Shit! That little prick, Nagumo...! 434 01:04:13,640 --> 01:04:15,980 Who does he think he is?! 435 01:04:18,880 --> 01:04:20,650 I'll rip him apart! 436 01:04:22,220 --> 01:04:25,480 It hurts! Stop it...! 437 01:04:26,120 --> 01:04:29,680 Shaddap, you fucking bitch! 438 01:04:33,360 --> 01:04:34,830 Niki... 439 01:04:39,440 --> 01:04:43,840 Akemi! Akemi... I love you... 440 01:05:09,530 --> 01:05:12,760 What's wrong? It's burning! Ow, God...! 441 01:05:16,140 --> 01:05:18,040 What's happening?! 442 01:05:25,780 --> 01:05:29,220 It's rotten... Rotten... 443 01:05:31,050 --> 01:05:34,080 This wasn't part of the deal! 444 01:05:37,230 --> 01:05:39,560 Help me! 445 01:05:41,330 --> 01:05:44,230 Help me... 446 01:05:48,640 --> 01:05:51,770 Don't panic, kid. 447 01:05:51,840 --> 01:05:55,070 It'll grow back soon. 448 01:05:59,080 --> 01:06:01,480 What should I do? 449 01:06:01,550 --> 01:06:04,250 Actually, there are a couple more things you need... 450 01:06:05,760 --> 01:06:07,090 Blood and semen...?! 451 01:06:07,160 --> 01:06:11,750 Drink it, and the whole world is yours! 452 01:06:16,600 --> 01:06:18,260 Wait! 453 01:06:23,270 --> 01:06:25,430 All right then... 454 01:06:27,040 --> 01:06:29,600 Don't! You sure it's okay to do this? 455 01:06:29,680 --> 01:06:32,740 My folks are out at a funeral. Come on! 456 01:06:32,820 --> 01:06:34,110 No... 457 01:07:02,810 --> 01:07:04,470 I really envy them! 458 01:07:06,480 --> 01:07:09,820 This happens whenever we watch them. 459 01:07:16,490 --> 01:07:18,980 Akemi... Do me, now... 460 01:07:21,260 --> 01:07:22,660 Hurry... 461 01:07:51,190 --> 01:07:54,530 - Akemi, I'm sorry... - It's okay, really... 462 01:07:57,570 --> 01:07:58,530 Akemi! 463 01:08:03,970 --> 01:08:05,530 Akemi! 464 01:08:08,310 --> 01:08:11,210 I told you I'd come for her! 465 01:08:12,450 --> 01:08:13,210 Niki! 466 01:08:33,300 --> 01:08:35,740 I see. The sperm works! 467 01:08:35,810 --> 01:08:38,740 Nagumo, if you want Akemi, come to the... 468 01:08:38,810 --> 01:08:41,970 ...old factory in Yamate at ten tonight! 469 01:08:43,010 --> 01:08:44,840 Akemi! 470 01:09:01,600 --> 01:09:06,430 What are you up to with that guy, Niki? 471 01:09:06,500 --> 01:09:09,030 Niki? What're you talking about? 472 01:09:19,950 --> 01:09:22,750 Don't laugh too soon, Amano Jyaku! 473 01:09:22,820 --> 01:09:25,290 He will take care of you! 474 01:09:32,800 --> 01:09:35,630 "He"...? He who? 475 01:09:37,070 --> 01:09:38,970 I sense... Murderous intent...?! 476 01:09:55,390 --> 01:09:56,410 Who's there? 477 01:10:00,320 --> 01:10:02,760 Suikakujyu...! You're alive! 478 01:10:03,490 --> 01:10:08,660 Thought I'd forget how you scarred my lovely face? 479 01:10:09,500 --> 01:10:11,160 You're still after the Overfiend? 480 01:10:14,370 --> 01:10:15,240 Die! 481 01:10:16,270 --> 01:10:18,000 No you don't... 482 01:10:42,200 --> 01:10:47,900 The Overfiend will die... But you come first! 483 01:10:52,380 --> 01:10:54,370 Nagumo! 484 01:10:55,310 --> 01:10:57,710 He's playing for keeps... Damn that Niki...! 485 01:11:05,720 --> 01:11:07,210 Hello? 486 01:11:08,060 --> 01:11:10,720 My name's Nagumo. Is Yuichi here? 487 01:11:14,560 --> 01:11:15,760 What's that smell? 488 01:11:39,420 --> 01:11:40,410 A monster... 489 01:11:40,920 --> 01:11:43,420 Niki's a murderer! 490 01:11:47,100 --> 01:11:50,070 We told him he'd need the blood of two humans to be strong. 491 01:11:50,130 --> 01:11:53,160 So he butchered the two nearest to him! 492 01:11:53,940 --> 01:11:56,100 You're a murderer too, Overfiend! 493 01:12:08,390 --> 01:12:14,190 You'd drink your own parents' blood to save your dear life. 494 01:12:15,190 --> 01:12:18,790 That's what you humans are like! 495 01:12:23,430 --> 01:12:25,400 Is it true...? 496 01:12:29,710 --> 01:12:30,700 What's happening? 497 01:13:09,410 --> 01:13:11,680 Say your prayers, Amano Jyaku! 498 01:13:13,680 --> 01:13:15,150 Just tell me... 499 01:13:15,220 --> 01:13:18,620 What're you doing with that kid, Niki? 500 01:13:20,560 --> 01:13:22,180 All right, I will. 501 01:13:23,460 --> 01:13:27,920 The Overfiend is born of the human realm. 502 01:13:28,930 --> 01:13:34,930 So the one who fights him must be of the same world. 503 01:13:35,640 --> 01:13:39,200 And the best one for the job is... 504 01:13:39,280 --> 01:13:42,640 ...one who has uncommon human hatred. 505 01:13:42,710 --> 01:13:43,940 Is that so? 506 01:13:45,720 --> 01:13:49,650 Oh man... You thought you could kill me that easy? 507 01:13:50,890 --> 01:13:52,650 You little...! 508 01:14:12,080 --> 01:14:14,130 What can be keeping my brother? 509 01:14:14,210 --> 01:14:17,040 Yeah. He sure is late. 510 01:14:17,110 --> 01:14:19,910 I guess he'll get here eventually. 511 01:14:32,260 --> 01:14:33,920 Nagumo... 512 01:14:37,100 --> 01:14:38,760 No! Niki, stop! 513 01:14:50,210 --> 01:14:51,440 He's here. 514 01:14:54,950 --> 01:14:56,940 You like Nagumo that much? 515 01:14:58,790 --> 01:15:02,950 Then I'll try not to make him suffer. 516 01:15:07,300 --> 01:15:09,130 Wait! Stop it, Niki! 517 01:15:11,800 --> 01:15:14,460 Nagumo, get away! 518 01:15:17,810 --> 01:15:18,970 Nagumo...! 519 01:15:19,040 --> 01:15:21,600 Glad you could make it, Nagumo. 520 01:15:21,680 --> 01:15:25,130 She's real nice down here, you know that? 521 01:15:25,210 --> 01:15:27,980 Way too good for a guy with a tiny prick like yours. 522 01:15:34,720 --> 01:15:37,160 Keep coming... That's right... 523 01:15:43,500 --> 01:15:47,830 After I destroy you, I'll fuck her in half! 524 01:15:56,850 --> 01:15:57,680 Now! 525 01:16:24,210 --> 01:16:25,870 Not quite! 526 01:17:02,110 --> 01:17:04,810 Please, help Nagumo! 527 01:17:05,910 --> 01:17:08,910 Maybe if we get him to a hospital right now...! 528 01:17:11,590 --> 01:17:12,880 It's too late. 529 01:17:12,950 --> 01:17:18,420 Please help him! I'll do whatever you want! 530 01:17:19,330 --> 01:17:20,760 Masturbate. 531 01:17:23,130 --> 01:17:27,430 Can't do it, huh? Not even for his sake? 532 01:17:35,110 --> 01:17:37,440 Please... help him. 533 01:18:16,990 --> 01:18:18,950 Help Nagumo! 534 01:18:19,020 --> 01:18:21,490 Shut up! Do as I say... 535 01:19:25,650 --> 01:19:29,380 Niki, you'll catch a cold sleeping up there. 536 01:19:31,560 --> 01:19:34,220 She was the only one who was ever nice to me. 537 01:19:36,900 --> 01:19:39,390 I... I... 538 01:19:50,910 --> 01:19:53,070 The girl is mine! 539 01:20:11,930 --> 01:20:13,260 Lmpossible! 540 01:20:15,440 --> 01:20:16,770 Die! 541 01:20:27,080 --> 01:20:30,540 Freak! I have your blood and your sperm! 542 01:21:07,490 --> 01:21:10,480 Suikakujyu! Why are you trying to kill the Overfiend? 543 01:21:10,990 --> 01:21:14,830 I like this world as it is. 544 01:21:14,900 --> 01:21:20,060 He might destroy the 3 realms, and I can't allow that! 545 01:21:22,400 --> 01:21:24,800 We don't need him! 546 01:21:27,480 --> 01:21:30,770 But he'll make the world even better! 547 01:21:30,850 --> 01:21:32,780 Don't you want to see that? 548 01:21:32,850 --> 01:21:34,610 You're wrong! 549 01:21:51,870 --> 01:21:54,130 Oh... yuck! 550 01:22:58,430 --> 01:23:00,260 Don't you see, Amano Jyaku? 551 01:23:03,440 --> 01:23:04,230 See what? 552 01:23:04,310 --> 01:23:08,260 The Overfiend isn't what you think! 553 01:23:08,780 --> 01:23:11,770 - What? - You'll see... 554 01:23:23,060 --> 01:23:25,960 What? What was he trying to say? 555 01:23:27,300 --> 01:23:29,290 Cripes... Nagumo! 556 01:23:38,210 --> 01:23:41,140 Fukakuki... 557 01:23:42,310 --> 01:23:43,940 Stop it! 558 01:23:45,150 --> 01:23:50,980 Stop! Please! Please... 559 01:24:23,680 --> 01:24:28,310 Nasty! They didn't have to go so far. 560 01:24:30,420 --> 01:24:34,360 What a relief! Now I know you're the Overfiend. 561 01:24:37,200 --> 01:24:39,600 Niki! 562 01:24:39,670 --> 01:24:40,860 Akemi... 563 01:24:45,010 --> 01:24:46,370 Niki! 564 01:24:52,380 --> 01:24:53,610 That's my... 565 01:24:55,280 --> 01:24:59,380 I guess he really liked you. 566 01:25:04,890 --> 01:25:10,630 Why did he do this for me? 567 01:25:10,700 --> 01:25:13,260 What have I done to you? 568 01:25:15,740 --> 01:25:17,730 L- I did it. 569 01:25:18,540 --> 01:25:21,410 I turned into a monster and killed Niki! 570 01:25:23,410 --> 01:25:26,400 Nagumo, wait! Nagumo! 571 01:25:27,680 --> 01:25:29,210 Hold on! 572 01:25:31,750 --> 01:25:37,690 Well, now I'm totally confused. What the hell is the Overfiend? 573 01:25:39,430 --> 01:25:43,420 All he did was kill one skinny punk. 574 01:25:44,770 --> 01:25:47,760 How is he the god of gods? 575 01:25:50,710 --> 01:25:54,440 Begone! This realm has no use for that monster! 576 01:25:56,780 --> 01:25:59,710 That old fart knows something! 577 01:26:14,300 --> 01:26:17,460 Dear Suikakujyu, we'll meet again soon. 578 01:26:29,980 --> 01:26:33,470 Elder, I'm confused! 579 01:26:33,550 --> 01:26:36,110 What the hell IS the Overfiend? 580 01:26:36,180 --> 01:26:39,150 He's supposed to rule all 3 realms to build a better world. 581 01:26:39,220 --> 01:26:41,480 But all he does is wreak havoc! 582 01:26:41,990 --> 01:26:46,650 Or is he the Overfiend at all? Elder, tell me! 583 01:26:49,830 --> 01:26:51,730 Say something, dammit! Elder! 584 01:26:53,000 --> 01:26:57,230 Amano Jyaku, even I fail to understand. 585 01:26:58,240 --> 01:27:02,640 But if he is the Overfiend... 586 01:27:02,710 --> 01:27:08,740 ...the legend about him may be wrong. 587 01:27:09,350 --> 01:27:13,510 What? No way! It's ridiculous! 588 01:27:14,090 --> 01:27:19,290 Calm yourself, Amano Jyaku. There is a way to find out. 589 01:27:20,800 --> 01:27:23,320 What way? What do I do, Elder? 590 01:27:23,400 --> 01:27:28,300 You will see into the future, for yourself. 591 01:27:29,400 --> 01:27:37,170 I've lived 993 years in this world. 592 01:27:37,240 --> 01:27:39,340 My time is nearly come. 593 01:27:39,410 --> 01:27:44,680 But while I still can, I'll send you into the future. 594 01:27:44,750 --> 01:27:46,050 Elder! 595 01:27:46,120 --> 01:27:52,220 Look well into the future... for my sake too. 596 01:28:01,940 --> 01:28:10,740 Look well with your own eyes, Amano Jyaku! 597 01:28:34,770 --> 01:28:36,630 Where am I? 598 01:28:47,880 --> 01:28:50,870 What's all this? Is this the human world of the future? 599 01:28:51,890 --> 01:28:53,950 It can't be! 600 01:29:19,880 --> 01:29:23,320 Where'd that senile old bastard send me? 601 01:29:30,090 --> 01:29:32,650 I see... So this is Osaka? 602 01:29:44,410 --> 01:29:46,670 Huh? Nagumo?! 603 01:30:24,710 --> 01:30:27,270 What? What are they trying to say? 604 01:30:27,350 --> 01:30:30,940 Help! Help me! 605 01:30:37,830 --> 01:30:40,120 For pity's sake! 606 01:31:22,340 --> 01:31:24,930 What?! Why's he doing this? 607 01:31:41,620 --> 01:31:44,750 What the...?! It's Osaka Castle. 608 01:31:50,630 --> 01:31:52,790 Why isn't it damaged? 609 01:31:53,630 --> 01:31:58,470 That's it! The secret of the Overfiend legend is in there! 610 01:32:02,580 --> 01:32:06,640 More time, Elder! I'm almost through! 611 01:32:06,710 --> 01:32:08,650 Come on, you old fart! Elder! 612 01:32:15,160 --> 01:32:16,820 Please! 613 01:32:17,990 --> 01:32:19,820 Oh no... Just a little more time! 614 01:32:19,890 --> 01:32:23,490 There's something here! Let me see! 615 01:34:54,360 --> 01:34:57,330 According to legend, once every 3000 years... 616 01:34:57,390 --> 01:35:00,330 ...the Overfiend is reborn into this world to... 617 01:35:00,400 --> 01:35:03,300 ...unify the human, demon and beast realms... 618 01:35:03,370 --> 01:35:05,930 ...and build an eternal kingdom. 619 01:35:06,000 --> 01:35:08,940 Amano Jyaku, a beast, has come to the... 620 01:35:09,010 --> 01:35:11,940 ...human realm in search of the legendary Overfiend. 621 01:35:12,010 --> 01:35:14,940 His prime candidate is Tatsuo Nagumo... 622 01:35:15,010 --> 01:35:17,950 ...a seemingly ordinary college student. 623 01:35:18,020 --> 01:35:20,950 Meanwhile, Suikakujyu, of the demon realm... 624 01:35:21,020 --> 01:35:23,950 ...a realm opposed to that of the beasts... 625 01:35:24,020 --> 01:35:26,960 ...fears the rebirth of the Overfiend... 626 01:35:27,020 --> 01:35:29,960 ...and sent his minions to attack Nagumo. 627 01:35:30,030 --> 01:35:32,960 As if moved by Fate, Nagumo approached Akemi lto... 628 01:35:33,030 --> 01:35:35,970 ...the idol of the school, and fell in love with her. 629 01:35:36,030 --> 01:35:38,970 Niki, a classmate of Nagumo's, also fell in love with her... 630 01:35:39,040 --> 01:35:41,970 ...and sold his soul to a demon to transform himself... 631 01:35:42,040 --> 01:35:45,980 ...into a powerful monster to destroy Nagumo. 632 01:35:46,040 --> 01:35:49,980 But when Nagumo was attacked. A "power" awakened within him... 633 01:35:50,050 --> 01:35:53,980 ...changing him into the "Overfiend" and causing him to murder Niki. 634 01:35:54,050 --> 01:35:57,990 While observing the ugly scene, Amano Jyaku began to wonder... 635 01:35:58,060 --> 01:36:00,990 ...if Nagumo was in fact the true Overfiend... 636 01:36:01,060 --> 01:36:04,990 ...and what the promised "eternal kingdom" would be like. 637 01:36:05,060 --> 01:36:09,000 In response to his request, the Elder of the beast realm... 638 01:36:09,070 --> 01:36:13,000 ...has sent Amano Jyaku into the future to seek the truth. 639 01:36:24,580 --> 01:36:26,640 Where am I? 640 01:36:36,690 --> 01:36:40,690 What's all this? Is this the human world of the future? 641 01:36:41,700 --> 01:36:43,690 It can't be! 642 01:36:45,600 --> 01:36:49,040 Where'd that senile old bastard send me? 643 01:36:53,280 --> 01:36:55,400 I see. So this is Osaka? 644 01:37:06,490 --> 01:37:08,480 Now what? 645 01:37:20,470 --> 01:37:21,600 The Overfiend? 646 01:37:41,090 --> 01:37:44,290 Save us! Save us, Lady lto! 647 01:37:45,760 --> 01:37:47,090 Lady lto? 648 01:37:47,160 --> 01:37:50,930 Help me! Please, help me! 649 01:37:57,770 --> 01:38:00,110 For pity's sake! 650 01:38:00,180 --> 01:38:03,670 Take me to Lady lto at the castle! 651 01:38:04,350 --> 01:38:07,110 Are you talking about Akemi? 652 01:38:31,540 --> 01:38:33,770 What?! Why's he doing this? 653 01:38:50,660 --> 01:38:53,630 What the...?! It's Osaka Castle. 654 01:39:00,170 --> 01:39:02,500 Why isn't it damaged? 655 01:39:03,170 --> 01:39:07,510 That's it! The secret of the Overfiend legend is in there! 656 01:39:12,350 --> 01:39:16,380 More time, Elder! I'm almost through! 657 01:39:16,450 --> 01:39:18,180 Come on, you old fart! Elder! 658 01:39:19,590 --> 01:39:25,530 The secret to the whole legend is in there! Please! 659 01:39:27,360 --> 01:39:29,590 Just a little more time! 660 01:39:29,670 --> 01:39:32,860 There's something here! Let me see! 661 01:39:39,210 --> 01:39:42,180 UROTSUKIDOJI Legend of the Overfiend 662 01:39:42,250 --> 01:39:44,980 Part 3 "Final Inferno" 663 01:39:50,220 --> 01:39:52,880 I beg the Gods not to forsake him... 664 01:39:53,560 --> 01:39:57,520 Return Suikakujyu to life and to me. 665 01:39:57,590 --> 01:40:02,220 I beg you all, now and forever. 666 01:40:02,300 --> 01:40:07,240 Protect him! Revive him! Let him live again! 667 01:40:08,170 --> 01:40:15,440 O deities of all the realms... 668 01:40:15,510 --> 01:40:21,820 return my love to me. 669 01:40:38,940 --> 01:40:40,930 Suikakujyu, my love... 670 01:40:43,610 --> 01:40:46,940 I lack the strength to be reborn... 671 01:40:48,180 --> 01:40:53,620 Fukakuki... Enkakuki... Give me your bodies... 672 01:43:50,790 --> 01:43:53,130 Suikakujyu... 673 01:43:54,130 --> 01:43:56,460 My Queen... 674 01:43:58,970 --> 01:44:06,970 Suikakujyu, something is happening in the human world. 675 01:44:07,040 --> 01:44:14,310 The demon realm will be destroyed if it isn't stopped. 676 01:44:14,820 --> 01:44:18,150 Hurry... You must kill the Overfiend now! 677 01:44:19,760 --> 01:44:26,990 You're my only hope... 678 01:44:27,700 --> 01:44:30,000 By your command. 679 01:44:34,740 --> 01:44:36,170 Nagumo! 680 01:44:44,680 --> 01:44:46,170 Nagumo... 681 01:44:51,420 --> 01:44:57,220 As long as I'm with you, Akemi... I'll protect you. 682 01:44:58,960 --> 01:45:00,490 I'll protect you... 683 01:45:01,030 --> 01:45:03,930 You will protect me, won't you, Nagumo? 684 01:45:04,000 --> 01:45:10,670 Of course... 685 01:45:12,810 --> 01:45:14,370 Nagumo... 686 01:45:44,640 --> 01:45:46,730 I... I'm a monster... 687 01:46:11,940 --> 01:46:13,270 Nagumo? 688 01:46:15,840 --> 01:46:17,930 Nagumo, it's me. 689 01:46:18,010 --> 01:46:19,500 Go away. 690 01:46:20,840 --> 01:46:25,470 I'm not human anymore. Please... 691 01:46:31,790 --> 01:46:33,920 Nagumo, open up. 692 01:46:33,990 --> 01:46:35,790 No. 693 01:46:37,690 --> 01:46:39,750 It was a lie, wasn't it? 694 01:46:39,830 --> 01:46:43,700 That stuff about always being there for me. 695 01:46:44,970 --> 01:46:47,400 I love you, Nagumo... 696 01:46:49,140 --> 01:46:52,040 I don't care what's happened to you... 697 01:46:53,010 --> 01:46:55,810 I just know I love you! 698 01:46:57,080 --> 01:46:58,050 Akemi... 699 01:47:08,660 --> 01:47:10,320 Nagumo... 700 01:47:15,000 --> 01:47:16,860 I love you. 701 01:47:16,930 --> 01:47:18,990 I love you, too. 702 01:47:19,900 --> 01:47:24,670 Don't let me go! Never let me go again! 703 01:47:39,690 --> 01:47:42,020 Fantastic... 704 01:47:46,100 --> 01:47:48,030 What'll we do now? 705 01:47:48,100 --> 01:47:51,260 Let 'em have fun. 706 01:48:09,390 --> 01:48:10,610 You've returned? 707 01:48:11,890 --> 01:48:12,620 Elder! 708 01:48:12,690 --> 01:48:20,390 I'm done for. I've used the last of my power. 709 01:48:22,170 --> 01:48:25,360 What're you saying?! Hang on, you old fool! 710 01:48:25,440 --> 01:48:26,400 Amano Jyaku! 711 01:48:26,470 --> 01:48:32,570 I saw the future through your eyes. 712 01:48:34,240 --> 01:48:38,410 Then tell me: Was that really the future of the 3 realms? 713 01:48:39,420 --> 01:48:40,640 Elder! 714 01:48:40,720 --> 01:48:44,350 Amano Jyaku... 715 01:48:44,420 --> 01:48:48,410 The only thing I can say is the eternal kingdom... 716 01:48:48,490 --> 01:48:52,390 ...the Overfiend will build may be very different... 717 01:48:52,460 --> 01:48:58,920 ...from the demon, beast and human worlds as they exist now. 718 01:49:02,440 --> 01:49:03,870 What? 719 01:49:20,520 --> 01:49:22,510 You're beautiful, Akemi. 720 01:49:28,230 --> 01:49:31,790 Why... Why are you crying? 721 01:49:33,340 --> 01:49:34,890 I'm happy. 722 01:49:35,970 --> 01:49:40,910 We'll be joined forever now, body and soul. 723 01:49:40,980 --> 01:49:43,610 And no one will ever stand between us again. 724 01:49:43,680 --> 01:49:45,170 Never... 725 01:49:45,250 --> 01:49:49,150 No one will ever separate us. 726 01:49:49,220 --> 01:49:53,820 I'll never let anyone do that... Akemi! 727 01:49:56,330 --> 01:49:57,820 Nagumo...! 728 01:50:05,340 --> 01:50:06,830 May I? 729 01:50:15,580 --> 01:50:17,170 Nagumo! 730 01:50:56,120 --> 01:50:59,050 L- l- Oh god, I...! 731 01:51:07,400 --> 01:51:08,560 I can't...! 732 01:51:21,910 --> 01:51:25,070 Please...! Not so hard... 733 01:51:32,190 --> 01:51:33,180 Nagumo... 734 01:51:34,590 --> 01:51:37,080 He's changing... 735 01:53:34,410 --> 01:53:36,210 Nagumo... 736 01:54:18,090 --> 01:54:19,420 Nagumo! 737 01:55:22,320 --> 01:55:24,810 The 3 realms are collapsing! 738 01:55:25,820 --> 01:55:27,310 ELDER!!! 739 01:56:12,540 --> 01:56:13,520 Run! 740 01:56:49,640 --> 01:56:51,400 It's the Overfiend! 741 01:57:27,280 --> 01:57:28,270 Horrible...! 742 01:57:38,950 --> 01:57:40,950 This is the Overfiend? 743 01:57:41,020 --> 01:57:44,960 The god above all others? 744 01:57:46,300 --> 01:57:49,730 He's an enemy! The devil! KILL HIM!! 745 01:57:50,300 --> 01:57:51,990 No! You'll die! 746 01:58:23,230 --> 01:58:24,490 Megumi! 747 01:58:26,000 --> 01:58:27,200 Big brother! 748 01:58:27,270 --> 01:58:28,500 Boss! 749 01:58:29,000 --> 01:58:34,000 Look! He's just killing at random. 750 01:58:35,680 --> 01:58:40,840 Is that all he was born to do? Big brother?! 751 01:58:42,080 --> 01:58:45,680 Nagumo... Why...? Why?! 752 01:58:53,860 --> 01:58:54,850 What the...? 753 01:59:01,440 --> 01:59:07,030 That chant... No...! He's trying the same thing he did 70 years ago! 754 01:59:22,390 --> 01:59:25,720 Amano Jyaku! It's too late! 755 01:59:25,800 --> 01:59:29,890 I, Suikakujyu, control the Demon King of the Sea! 756 01:59:29,970 --> 01:59:32,730 This will finally destroy the Overfiend! 757 02:00:05,430 --> 02:00:08,100 What the...? What's he trying to do? 758 02:01:49,870 --> 02:01:51,200 NO! 759 02:02:54,770 --> 02:02:56,260 Amano Jyaku! 760 02:02:58,670 --> 02:03:01,440 It's time you faced the truth. 761 02:03:02,680 --> 02:03:03,650 Suikakujyu... 762 02:03:04,450 --> 02:03:10,610 Amano Jyaku... The 3 realms will never be as they were. 763 02:03:11,790 --> 02:03:14,620 This is what the Overfiend really is. 764 02:03:14,690 --> 02:03:21,560 A devil, bent on destroying the human, beast, and demon worlds. 765 02:03:22,530 --> 02:03:28,330 But... there's still time. Kill him! 766 02:03:28,970 --> 02:03:31,960 He's still weak from the battle. 767 02:03:32,040 --> 02:03:36,310 Use this chance to destroy him. 768 02:03:37,880 --> 02:03:40,640 Now that the Demon King of the Sea is dead... 769 02:03:41,650 --> 02:03:47,490 Our only hope is you, Amano Jyaku... 770 02:03:48,990 --> 02:03:56,660 I beg you! He will destroy every... 771 02:04:10,250 --> 02:04:15,310 Nagumo... Have I wandered for 300 years just for this?! 772 02:04:15,380 --> 02:04:17,850 Just to find a bastard like you? 773 02:04:35,870 --> 02:04:37,400 Big brother... 774 02:04:37,470 --> 02:04:40,370 Boss! You gotta kill him, quick! 775 02:04:47,950 --> 02:04:50,150 Nagumo! Even me?! 776 02:04:54,790 --> 02:04:56,720 Nagumo! Change back! 777 02:04:56,790 --> 02:05:00,250 Stop being the Overfiend! Nagumo! 778 02:05:07,240 --> 02:05:09,230 Boss! 779 02:05:09,740 --> 02:05:10,800 Kuroko! 780 02:05:10,870 --> 02:05:14,740 Why are you hesitating? This isn't like you! 781 02:05:14,810 --> 02:05:16,000 KUROKO! 782 02:05:23,820 --> 02:05:25,750 MEGUMI! 783 02:05:33,430 --> 02:05:39,830 Nagumo! Why are you doing this to me? 784 02:05:39,900 --> 02:05:42,300 Nagumo! Nagumo... 785 02:05:46,180 --> 02:05:49,770 Stop it! Nagumo... 786 02:06:12,300 --> 02:06:17,930 Nagumo! Damn you! I'll never forgive you! 787 02:06:18,010 --> 02:06:24,470 Give me back Kuroko! Give me back my sister! 788 02:07:15,030 --> 02:07:17,520 Amano Jyaku... 789 02:07:30,780 --> 02:07:36,550 Akemi, why...? What are you doing here?! Akemi! 790 02:07:37,550 --> 02:07:39,210 It's no use calling her name. 791 02:07:41,220 --> 02:07:44,450 Mama no longer has human feelings. 792 02:07:44,960 --> 02:07:45,950 Mama? 793 02:07:47,560 --> 02:07:51,970 Yes. I'm speaking to you from her body. 794 02:07:53,900 --> 02:07:56,840 What? Then... you're... 795 02:07:56,910 --> 02:08:00,570 Yes. I am the child of Nagumo and Akemi. 796 02:08:01,910 --> 02:08:05,540 The true Overfiend you've been looking for. 797 02:08:07,250 --> 02:08:10,050 The true Overfiend?! Then what's Nagumo...? 798 02:08:11,590 --> 02:08:13,580 What the hell is he? 799 02:08:18,330 --> 02:08:20,990 Merely a male, necessary to give me life. 800 02:08:22,500 --> 02:08:25,470 And now he's become the Demon of Destruction... 801 02:08:25,530 --> 02:08:28,730 ...who must destroy the 3 realms so that I may be reborn! 802 02:08:29,370 --> 02:08:30,840 Demon of Destruction?! 803 02:08:38,610 --> 02:08:42,610 Papa is destroying all the worlds for my sake. 804 02:08:45,550 --> 02:08:47,280 Why? 805 02:08:49,460 --> 02:08:53,120 Because it was decided 3000 years ago. 806 02:08:54,800 --> 02:08:56,320 3000 years ago? 807 02:08:57,970 --> 02:09:02,460 Yes. 3000 years ago, so as to bring order to chaos... 808 02:09:02,540 --> 02:09:06,630 I created the human world you know today... 809 02:09:08,410 --> 02:09:11,970 At the same time I made two other worlds: 810 02:09:13,880 --> 02:09:17,980 A world of man-beasts, for the superhuman... 811 02:09:20,490 --> 02:09:24,650 And of demons, for those who could not become human. 812 02:09:27,060 --> 02:09:30,000 Thus were born the beast and demon realms. 813 02:09:32,170 --> 02:09:35,330 And, at that time, I made a promise... 814 02:09:37,840 --> 02:09:41,330 In 3000 years, I shall be reborn. 815 02:09:44,080 --> 02:09:49,350 If I find that humans are "good," then all will be as planned. 816 02:09:51,220 --> 02:09:54,920 But, if I find that they have become "evil..." 817 02:09:54,990 --> 02:10:00,360 ...I shall reduce the worlds to void and begin again! 818 02:10:03,930 --> 02:10:06,960 That's the real legend of the Overfiend?! 819 02:10:09,200 --> 02:10:14,010 Humanity hasn't become what I intended. 820 02:10:15,710 --> 02:10:18,040 So now I have to start over. 821 02:10:18,980 --> 02:10:23,510 The humans must be destroyed so that I can replace them. 822 02:10:23,590 --> 02:10:25,380 What?! 823 02:10:26,420 --> 02:10:30,720 You're saying you'll destroy the 3 realms... 824 02:10:30,790 --> 02:10:34,730 ...just so you can be reborn? 825 02:10:43,910 --> 02:10:44,960 DAMN YOU!!!! 826 02:10:53,250 --> 02:10:54,740 Amano Jyaku... 827 02:11:01,420 --> 02:11:04,920 Amano Jyaku, don't be foolish... 828 02:11:10,930 --> 02:11:14,270 There's nothing I can do to stop this? 829 02:11:15,600 --> 02:11:18,770 Nagumo, stop it! 830 02:11:19,770 --> 02:11:24,970 I like the world the way it is... 831 02:11:36,790 --> 02:11:38,450 Nagumo! 832 02:11:48,640 --> 02:11:50,800 I thought I'd erased all of Mama's consciousness. 833 02:11:51,810 --> 02:11:53,800 How can she be... 834 02:11:55,810 --> 02:11:57,800 A-ma-no... 835 02:12:11,090 --> 02:12:12,650 Amano! 836 02:12:13,660 --> 02:12:17,330 Amano... It's all right. Take it easy... 837 02:12:23,100 --> 02:12:24,830 Akemi...? 838 02:12:25,570 --> 02:12:27,130 Amano. 839 02:12:30,350 --> 02:12:34,870 I'll help you. Come on. Get out of here... Hurry! 840 02:12:45,190 --> 02:12:45,990 Akemi...! 841 02:13:11,220 --> 02:13:12,210 Megumi! 842 02:13:12,720 --> 02:13:14,210 Big brother... 843 02:13:15,120 --> 02:13:17,220 Megumi... you're... 844 02:13:31,470 --> 02:13:32,910 Nagumo... 845 02:13:35,310 --> 02:13:36,900 Nagumo... 846 02:13:39,250 --> 02:13:41,910 You still know me, don't you? 847 02:13:43,150 --> 02:13:46,420 With all your power, you can easily kill me. 848 02:13:50,160 --> 02:13:55,930 End my life now, while I still love you. 849 02:13:59,470 --> 02:14:00,930 What're they...? 850 02:14:02,440 --> 02:14:05,430 I don't want the Overfiend to control me. 851 02:14:06,010 --> 02:14:09,270 I won't live as a tool. I won't! 852 02:14:10,450 --> 02:14:13,410 If you kill me, the Overfiend will die, too. 853 02:14:13,480 --> 02:14:15,810 And you, Nagumo. 854 02:14:15,880 --> 02:14:20,290 Nagumo, let's choose to die together. Together... 855 02:14:22,360 --> 02:14:25,450 A... ke... mi... 856 02:14:34,140 --> 02:14:39,970 Nagumo... 857 02:14:41,540 --> 02:14:45,980 Nagumo! KILL ME NOW! 858 02:14:54,990 --> 02:15:00,990 Mama... Papa... You can't. This is our destiny. 859 02:15:15,280 --> 02:15:17,180 NO!!! 860 02:15:20,250 --> 02:15:24,340 Amano Jyaku, this is as it must be. 861 02:15:25,690 --> 02:15:28,680 Mama cannot die before she gives birth to me. 862 02:15:29,690 --> 02:15:33,150 And Papa cannot die before he's destroyed the 3 realms. 863 02:15:33,860 --> 02:15:38,200 Stop it! Change them back to themselves! 864 02:16:04,730 --> 02:16:07,720 Stop it... Overfiend, please... 865 02:16:09,900 --> 02:16:13,060 Do not grieve, Amano Jyaku. 866 02:16:15,340 --> 02:16:20,400 When I create the new worlds, centuries from now... 867 02:16:20,480 --> 02:16:24,410 ...they will be reborn, as they appear now. 868 02:16:25,480 --> 02:16:30,250 You will? Do you mean that?! 869 02:16:30,320 --> 02:16:35,260 I do. And they'll love each other, as in this life. 870 02:16:36,860 --> 02:16:41,760 All destruction leads to rebirth. This a beginning, not an end. 871 02:16:42,860 --> 02:16:47,100 Can you live to see the new world, Amano Jyaku? 872 02:16:52,870 --> 02:16:56,070 So that's it? Sure, I'll live. 873 02:16:56,140 --> 02:16:57,770 A hundred years, a thousand... 874 02:16:58,450 --> 02:17:01,440 I'll just keep on wandering until I see the future... 875 02:17:01,520 --> 02:17:04,680 Yours, Nagumo's, Akemi's... 876 02:17:05,620 --> 02:17:09,450 And until I do... I WILL NOT DIE!!! 877 02:17:58,270 --> 02:18:02,070 O arrogant humanity! 878 02:18:02,140 --> 02:18:07,170 Not all that exists is visible to your mortal eyes! 879 02:18:07,250 --> 02:18:10,180 Our world consists of the realm of humans... 880 02:18:10,250 --> 02:18:13,350 ...the realm of beasts, and the realm of demons. 881 02:18:15,790 --> 02:18:20,350 There is a legend shared by the beasts and the demons. 882 02:18:21,460 --> 02:18:27,370 That once, every 3000 years, the Overfiend revives. 883 02:18:29,200 --> 02:18:34,200 And upon his revival, the three realms are... 884 02:18:34,280 --> 02:18:38,870 ...united to form an eternal kingdom. 885 02:18:41,550 --> 02:18:43,880 O arrogant humanity! 886 02:18:45,220 --> 02:18:49,050 Humans are not the supreme rulers of all. 887 02:18:50,560 --> 02:18:55,960 You shall know the truth when the Overfiend revives. 61376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.