Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:39,391 --> 00:01:42,769
(Man) I'm gonna drop you off
at school, OK.
4
00:01:42,895 --> 00:01:44,814
(Child) Yeah, yeah!
5
00:01:44,939 --> 00:01:47,692
- (♪ Singing)
- I'm exhausted.
6
00:01:47,817 --> 00:01:49,569
♪ Your teddy bear...
7
00:01:51,194 --> 00:01:54,991
- Where do you get all your energy?
- Sleep.
8
00:01:55,115 --> 00:01:57,451
Sleep, right.
Sleep's for wimps, man.
9
00:01:57,577 --> 00:01:59,954
♪ Let me be your teddy bear
10
00:02:00,079 --> 00:02:02,414
♪ Put a chain around my neck
and swing me...
11
00:02:02,540 --> 00:02:06,044
- Open this for me.
- What are these?
12
00:02:06,168 --> 00:02:09,005
- Look at that honker.
- Ooh!
13
00:02:09,129 --> 00:02:12,091
♪ Put a chain around my neck
and lead me anywhere
14
00:02:12,215 --> 00:02:16,763
Am I... (Honks horn) ...as sexy as Elvis?
I want to ask you.
15
00:02:16,888 --> 00:02:20,058
Ah... you could be
if you really wanted to.
16
00:02:20,182 --> 00:02:21,643
- Yeah?
- Yeah!
17
00:02:21,768 --> 00:02:24,227
- Yeah? Yeah?
- Yeah. Yeah. Yeah.
18
00:02:25,063 --> 00:02:27,397
(Laughing)
19
00:02:29,149 --> 00:02:31,986
(Engine sputters)
20
00:02:35,197 --> 00:02:38,534
Am I that bad that you gotta drink?
21
00:02:38,660 --> 00:02:42,287
No, man, you ain't that bad.
22
00:02:42,412 --> 00:02:44,957
(Both laugh)
23
00:02:45,083 --> 00:02:49,336
- (Horn blaring, tyres screeching)
- (Children screaming)
24
00:02:49,461 --> 00:02:52,882
Look out. No, Dad, no!
25
00:03:15,947 --> 00:03:19,241
(Girl) Hello. This is Gorgeous.
Anybody out there read me?
26
00:03:19,366 --> 00:03:20,702
(Man) '10-4. I read.'
27
00:03:20,827 --> 00:03:23,788
My handle's Gorgeous.
Pretty vacant, hey?
28
00:03:23,913 --> 00:03:26,248
My dad's handle's Flesh.
29
00:03:27,083 --> 00:03:29,334
Subvert normality!
30
00:03:29,459 --> 00:03:32,379
- You know what that makes us together?
- (Man) 'Yeah, fucking nuts.'
31
00:03:32,505 --> 00:03:33,965
Fuck you!
32
00:03:35,091 --> 00:03:37,426
Together, that makes us
Flesh Gorgeous.
33
00:03:37,552 --> 00:03:39,011
(Man 2) 'Flesh Gorgeous?'
34
00:03:39,137 --> 00:03:44,726
Punk is not sexual.
It's just aggression. 10-4, ol' buddies.
35
00:03:44,851 --> 00:03:47,812
Destroy.
Kill all hippies.
36
00:03:49,229 --> 00:03:52,150
I'm not talking at you,
I'm talking to you.
37
00:03:52,274 --> 00:03:56,403
- (Man 2) 'That's 10-4.'
- Anarchy. Disco sucks!
38
00:03:56,529 --> 00:04:00,074
I don't wanna hear about you,
I wanna hear from you.
39
00:04:02,409 --> 00:04:06,496
This is Gorgeous.
Does anybody out there read me?
40
00:04:06,622 --> 00:04:08,875
(Man 3) '10-4, Gorgeous.
We read you.
41
00:04:09,000 --> 00:04:11,878
'Let's go dancing.
How about disco? Over.'
42
00:04:13,129 --> 00:04:16,716
Disco sucks!
Kill all hippies.
43
00:04:16,841 --> 00:04:18,634
Pretty vacant, hey?
44
00:04:18,760 --> 00:04:21,137
Subvert normality.
45
00:04:21,261 --> 00:04:25,933
(Man) 'Sub-what normality?
Gorgeous, you're just a crazy little kid.
46
00:04:26,058 --> 00:04:29,937
'Tell me, what's this pretty vacant?
Over.'
47
00:04:33,941 --> 00:04:35,651
What's your 10-22?
48
00:04:35,777 --> 00:04:38,613
- (Man 2) 'Caster Junction.'
- Signing off.
49
00:04:38,738 --> 00:04:40,948
This is Gorgeous signing off.
50
00:04:52,043 --> 00:04:53,460
See the moon?
51
00:04:54,796 --> 00:04:57,799
(♪ NEIL YOUNG:
"My My, Hey Hey (Out of the Blue)")
52
00:05:09,894 --> 00:05:13,189
♪ My my, hey hey
53
00:05:17,151 --> 00:05:20,947
♪ Rock and roll is here to stay
54
00:05:22,198 --> 00:05:24,449
Screw you!
55
00:05:24,575 --> 00:05:29,831
♪ It's better to burn out
than to fade away
56
00:05:31,916 --> 00:05:35,460
♪ My my, hey hey
57
00:05:46,764 --> 00:05:50,685
♪ Out of the blue
and into the black... ♪
58
00:05:53,729 --> 00:05:55,731
(♪ Country music playing)
59
00:05:59,026 --> 00:06:01,571
- Hi, Paul. Hi, Mom.
- Hi, honey.
60
00:06:01,696 --> 00:06:03,114
Hi, Cebe.
61
00:06:04,447 --> 00:06:08,035
Cebe, why don't you help
your mom clean up?
62
00:06:08,160 --> 00:06:11,706
You should be working.
Kids have to learn about that stuff.
63
00:06:11,831 --> 00:06:15,960
You help her, she helps me
and everything gets better.
64
00:06:16,085 --> 00:06:18,754
OK. Buck, 75.
65
00:06:20,548 --> 00:06:22,967
OK, I'll compromise, a buck 60.
66
00:06:23,092 --> 00:06:24,844
- You're on.
- Good.
67
00:06:26,971 --> 00:06:28,306
Gorgeous.
68
00:06:31,350 --> 00:06:33,393
- Hi, Glenn.
- Hi, sweetie.
69
00:06:51,370 --> 00:06:53,413
Mom, I don't wanna go
to school today.
70
00:06:53,539 --> 00:06:55,166
Forget it, you gotta go.
71
00:06:55,291 --> 00:06:57,001
Why? You never finished school.
72
00:06:57,126 --> 00:07:00,296
Ha! And look where I ended up.
It's great, huh?
73
00:07:00,420 --> 00:07:02,548
Besides, where are you gonna
meet some nice guys?
74
00:07:02,673 --> 00:07:07,053
Yeah? If they're all jerks like last year,
I'm not meeting nobody.
75
00:07:07,178 --> 00:07:09,263
- You mean Crater Face?
- Huh.
76
00:07:09,388 --> 00:07:11,766
What about Meat Ball?
He took two seats up.
77
00:07:11,891 --> 00:07:14,060
(Laughs)
78
00:07:14,185 --> 00:07:17,146
Well, he's kind of cute for a fat kid.
79
00:07:17,271 --> 00:07:19,649
Hey, you two.
Hey, here's your food.
80
00:07:19,774 --> 00:07:21,192
Oh, yeah.
81
00:07:23,319 --> 00:07:25,905
- What's the joke?
- Hey, waitress, I'm hungry.
82
00:07:26,030 --> 00:07:29,742
It's just girl talk, you know.
Just silliness.
83
00:07:30,534 --> 00:07:34,246
- Here you go, kiddo.
- Thank you.
84
00:07:34,372 --> 00:07:35,790
(Sighs heavily)
85
00:07:36,707 --> 00:07:39,085
You know, there are two kinds of guys.
86
00:07:39,210 --> 00:07:43,339
The wild and sexy, dancing men,
and then there are your...
87
00:07:43,463 --> 00:07:45,257
Cebe?
88
00:07:45,383 --> 00:07:47,051
...your providers.
89
00:07:48,803 --> 00:07:50,638
Know what I mean?
90
00:07:54,809 --> 00:07:59,772
Honey, you know your daddy's gonna be
comin' home from prison real soon.
91
00:07:59,897 --> 00:08:01,315
I know.
92
00:08:04,151 --> 00:08:08,864
Boy, I really loved him.
We used to have the best times.
93
00:08:08,990 --> 00:08:10,533
I got a problem.
94
00:08:11,325 --> 00:08:14,662
- Elvis died on me!
- Oh, come on.
95
00:08:14,787 --> 00:08:17,373
So I'm gonna kill myself
so I can go and visit him.
96
00:08:17,497 --> 00:08:19,583
- Please.
- I'll be back, I promise.
97
00:08:19,709 --> 00:08:21,085
- No way.
- Why?
98
00:08:21,210 --> 00:08:22,878
- You're not allowed.
- Yeah.
99
00:08:23,004 --> 00:08:25,297
- Mm-mm.
- Uh-uh.
100
00:08:25,423 --> 00:08:27,717
You'll stay right here
with your mommy
101
00:08:27,842 --> 00:08:29,760
and your daddy
who's coming home soon.
102
00:08:29,885 --> 00:08:33,848
- Don't do that, you know I hate that.
- I know, that's why I like to do it.
103
00:08:33,973 --> 00:08:35,599
Ugh!
104
00:08:35,725 --> 00:08:38,102
Well, too bad you're my mother.
You know what I mean?
105
00:08:38,227 --> 00:08:40,312
I know. Ah!
106
00:08:40,938 --> 00:08:43,858
Wait till you meet your dad... again.
107
00:08:43,983 --> 00:08:46,318
You haven't seen him for so long.
108
00:08:48,487 --> 00:08:51,323
- I forgot what he looks like.
- I know. Me, too.
109
00:08:51,449 --> 00:08:54,243
I bet he looks the same,
sexy and tough.
110
00:08:55,202 --> 00:08:56,787
I hope, anyway.
111
00:08:56,912 --> 00:08:58,622
Yeah, he does.
112
00:08:59,540 --> 00:09:03,210
Yeah, I know...
You just wait.
113
00:09:03,335 --> 00:09:05,337
Who do I look more like?
114
00:09:06,380 --> 00:09:11,343
Mmm... Him. Sort of.
Except you're a girl, you know.
115
00:09:12,887 --> 00:09:16,557
Tough and sexy in a real kind
of nice way, you know.
116
00:09:16,682 --> 00:09:18,434
A girl Don.
117
00:09:18,559 --> 00:09:22,021
No, er...
I'm not saying it right.
118
00:09:23,022 --> 00:09:24,231
I'm not hungry.
119
00:09:24,356 --> 00:09:28,360
It's his attitude.
You've got the same kind of... attitude.
120
00:09:32,156 --> 00:09:36,911
You just wait. You're gonna be having
a real good time. Don't push things.
121
00:09:40,498 --> 00:09:43,751
(Elvis on radio)
♪ Well, now, if your baby leaves you
122
00:09:43,876 --> 00:09:46,712
♪ And you've got a tale to tell
123
00:09:46,837 --> 00:09:52,384
♪ Just take a walk down Lonely Street
to Heartbreak Hotel
124
00:09:52,511 --> 00:09:56,639
♪ And you will be,
you'll be so lonely, baby
125
00:09:56,764 --> 00:10:03,187
♪ You'll be so lonely,
you'll be so lonely, you could die... ♪
126
00:10:05,856 --> 00:10:10,945
(Cebe) ♪ When your baby leaves you
and you got no place to go
127
00:10:11,070 --> 00:10:16,492
♪ Just take a walk down Lonely Street
to Heartbreak Hotel
128
00:10:16,617 --> 00:10:20,079
♪ Well, baby,
you make me so lonely, baby...
129
00:10:20,204 --> 00:10:22,373
(♪ Humming)
130
00:10:28,129 --> 00:10:32,258
- ♪ ...I could die...
- (Switches radio off)
131
00:10:34,176 --> 00:10:36,804
What did you have
to leave me for?
132
00:10:39,306 --> 00:10:42,143
Huh? Everybody left me.
133
00:10:42,268 --> 00:10:44,728
My father left me.
134
00:10:44,854 --> 00:10:46,689
Johnny Rotten left me.
135
00:10:46,814 --> 00:10:48,816
Sid Vicious left me.
136
00:10:48,941 --> 00:10:51,944
And now you, the King,
has to leave me.
137
00:10:56,824 --> 00:10:58,993
I know you don't understand.
138
00:10:59,118 --> 00:11:00,828
(Sniffs)
139
00:11:00,953 --> 00:11:03,582
It's just not the same without you.
140
00:11:03,706 --> 00:11:05,124
(Sniffs)
141
00:11:06,501 --> 00:11:08,210
I'm trying.
142
00:11:09,003 --> 00:11:11,922
See this thing? I got it from Paul.
143
00:11:12,047 --> 00:11:15,801
This thing cost about $200.
144
00:11:17,178 --> 00:11:19,639
I'm gonna make enough money
by being a rock star,
145
00:11:19,763 --> 00:11:21,432
I could afford ten of them.
146
00:11:22,725 --> 00:11:26,061
I'm gonna be like you, just wait.
You'll see.
147
00:11:27,354 --> 00:11:29,023
You'll see!
148
00:11:53,214 --> 00:11:56,676
(Neil Young)
♪ My my, hey hey
149
00:12:00,763 --> 00:12:04,559
♪ Rock and roll is here to stay
150
00:12:07,895 --> 00:12:13,817
♪ It's better to burn out
than to fade away
151
00:12:15,654 --> 00:12:19,448
♪ My my, hey hey
152
00:12:30,751 --> 00:12:34,631
♪ Out of the blue
and into the black ♪
153
00:12:44,390 --> 00:12:46,433
(Feedback distorts)
154
00:12:52,231 --> 00:12:53,650
(Door buzzes)
155
00:13:01,824 --> 00:13:03,826
- What number?
- '14.'
156
00:13:08,707 --> 00:13:10,583
Visit number 14.
157
00:13:12,960 --> 00:13:16,797
Lucky 14, here we come.
There he is.
158
00:13:27,891 --> 00:13:30,394
(Whispers) Oh, sweetheart...
159
00:13:33,063 --> 00:13:35,190
Get that phone right there.
160
00:13:39,945 --> 00:13:43,575
(Kathy) What do you think
of this little sweetheart, huh?
161
00:13:43,700 --> 00:13:46,368
She's not so little anymore, is she?
162
00:13:47,995 --> 00:13:49,413
Oh, God.
163
00:13:50,790 --> 00:13:54,376
(Cebe) I miss you... Flesh.
164
00:13:55,795 --> 00:13:57,589
(Don) Yeah, Gorgeous.
165
00:13:57,714 --> 00:14:03,427
You know, I'm really sorry that
I haven't been in touch with you.
166
00:14:03,553 --> 00:14:06,388
I don't really have no excuse, cos...
167
00:14:07,515 --> 00:14:11,143
I could say I don't write,
which is true.
168
00:14:11,268 --> 00:14:14,647
I didn't really want you to see me
in here like this, you know.
169
00:14:14,773 --> 00:14:17,567
But you're old enough now,
you see.
170
00:14:17,692 --> 00:14:22,112
And... well, this is where I've been
for the last five years.
171
00:14:22,237 --> 00:14:24,031
(Laughs nervously)
172
00:14:24,156 --> 00:14:26,283
So, take a good look.
173
00:14:27,786 --> 00:14:29,579
I'll try and make it up to you,
you know.
174
00:14:30,830 --> 00:14:34,917
- Yeah, I got a job.
- What kind of job did you get?
175
00:14:35,042 --> 00:14:39,756
I got a job, er...
that's heavy equipment, and, er...
176
00:14:40,715 --> 00:14:43,258
I'm gonna be running a big machine.
177
00:14:45,260 --> 00:14:50,224
We oughta get that rig back together.
Would you like that, Cebe?
178
00:14:50,349 --> 00:14:51,518
Mm-mm.
179
00:14:53,018 --> 00:14:55,896
Your hand's shaking, honey.
Are you OK?
180
00:14:57,272 --> 00:15:00,984
Time's up, OK?
I'm gonna see you real soon, OK?
181
00:15:01,861 --> 00:15:03,696
God, please forgive me, Cebe.
182
00:15:03,822 --> 00:15:05,615
I want you to come home now.
183
00:15:05,740 --> 00:15:10,285
Kathy, please get her out of here.
I'll see you real soon. Please, Kathy.
184
00:15:10,411 --> 00:15:14,081
- OK, I... OK, honey!
- Time's up!
185
00:15:14,206 --> 00:15:15,457
- OK!
- Please.
186
00:15:15,583 --> 00:15:16,626
Alright! OK!
187
00:15:25,426 --> 00:15:26,845
(Sobbing)
188
00:15:40,900 --> 00:15:44,779
See, it's better to burn out
than to fade away on me.
189
00:15:48,908 --> 00:15:52,035
(♪ Plays Elvis Presley
"Heartbreak Hotel")
190
00:16:27,196 --> 00:16:29,198
Pretty but not edible.
191
00:16:44,338 --> 00:16:45,757
(Screams)
192
00:16:59,436 --> 00:17:01,063
(Muttering)
193
00:17:04,651 --> 00:17:07,236
Oh, fuck. There's my mom and Paul.
194
00:17:07,361 --> 00:17:09,739
Shit. I don't want to see them.
195
00:17:17,079 --> 00:17:18,372
Hey...
196
00:17:19,791 --> 00:17:23,753
I want you to look
over your right shoulder,
197
00:17:23,878 --> 00:17:26,255
but I want you do it very slowly.
198
00:17:26,380 --> 00:17:29,424
You understand? Very slowly.
Just look over your right shoulder.
199
00:17:29,551 --> 00:17:31,553
Why so slowly?
200
00:17:31,678 --> 00:17:34,847
So you don't lick your friggin' nose
off your face.
201
00:17:34,973 --> 00:17:37,976
Just look over your right shoulder,
will you, please?
202
00:17:41,896 --> 00:17:43,898
(Inaudible)
203
00:17:47,610 --> 00:17:52,824
You remember Sally? Remember?
We used to call her Basketball Sally?
204
00:17:52,949 --> 00:17:56,744
- Yeah. How could any of us forget Sally?
- OK.
205
00:17:56,869 --> 00:18:01,373
Now that little one on the left
with the long hair, that's Sally's daughter.
206
00:18:02,499 --> 00:18:04,126
(Muttering and giggling)
207
00:18:06,336 --> 00:18:08,715
Like mother, like daughter, right?
208
00:18:08,840 --> 00:18:11,341
Or like daughter, like mother, right?
209
00:18:12,844 --> 00:18:14,512
(Laughter)
210
00:18:14,637 --> 00:18:16,055
Look at her...
211
00:18:18,725 --> 00:18:21,019
I'll be goddamned, you're Cebe.
212
00:18:21,811 --> 00:18:24,146
Yeah, she's growing up, huh?
213
00:18:26,691 --> 00:18:30,360
Er... yeah...
214
00:18:33,740 --> 00:18:36,116
- Hey, Cebe.
- Hiya, Charles.
215
00:18:36,241 --> 00:18:37,660
Whaddya say?
216
00:18:39,328 --> 00:18:42,749
Hey, nice little scar you got.
Where did you get that scar?
217
00:18:42,874 --> 00:18:45,208
- That's a nice scar.
- Dad.
218
00:18:46,502 --> 00:18:47,754
Oh, yeah.
219
00:18:48,963 --> 00:18:51,049
Desperate is not the word.
220
00:18:51,173 --> 00:18:53,342
Yeah, the accident. Er...
221
00:18:54,384 --> 00:18:56,219
Hey, listen, er...
222
00:18:56,345 --> 00:19:00,933
if you see Donnie or write to him,
give him a big kiss for me, will you?
223
00:19:01,059 --> 00:19:04,729
Tell him I love him. And if you write
to him, tell him I love him, anyway, OK?
224
00:19:04,854 --> 00:19:06,438
OK.
225
00:19:06,564 --> 00:19:09,651
- Can I sleep over?
- Oh, yeah, sure.
226
00:19:09,776 --> 00:19:12,194
Wait, where are you going?
227
00:19:12,319 --> 00:19:15,155
- My mum's over there.
- Wait, I'll come with you.
228
00:19:19,744 --> 00:19:22,789
- I can only imagine.
- (Laughs)
229
00:19:23,372 --> 00:19:24,707
- Hello.
- Hi, honey.
230
00:19:24,832 --> 00:19:25,917
Hi, Cebe.
231
00:19:26,042 --> 00:19:29,211
- Can I sleep over Carol's?
- No, honey, it's school night.
232
00:19:29,796 --> 00:19:31,296
Oh, why not?
233
00:19:31,421 --> 00:19:34,842
Because I want you to get to school
on time tomorrow morning.
234
00:19:34,967 --> 00:19:37,427
- I'll go.
- You'll be on time?
235
00:19:37,553 --> 00:19:39,346
- Uh-uh.
- Yeah?
236
00:19:39,471 --> 00:19:43,559
Mm-mm. Thanks, mom. Bye!
237
00:19:43,685 --> 00:19:45,520
Hey, hang in there, Cebe.
238
00:19:46,729 --> 00:19:50,817
- Charlie!
- Charlie? Come and get some of this!
239
00:19:50,942 --> 00:19:54,946
(Kathy) Oh, I haven't seen you for so long.
240
00:19:55,071 --> 00:19:57,364
- Hey, you Iookin' good, momma.
- You're not that bad yourself.
241
00:19:57,489 --> 00:20:00,325
Some good-lookin' bitch.
Turn around, let me see that stuff.
242
00:20:00,450 --> 00:20:01,911
Ooh, yeah!
243
00:20:02,036 --> 00:20:04,664
- You used to have such nice titties.
- (Laughs)
244
00:20:04,789 --> 00:20:07,499
Huh? You like that when I say that,
don't you?
245
00:20:07,625 --> 00:20:10,837
- Tell me, you miss Donnie, don't you?
- Oh, you know...
246
00:20:10,962 --> 00:20:12,672
- You miss him a lot, don't you?
- Yeah.
247
00:20:12,797 --> 00:20:15,675
You miss him so fuckin' much,
you don't even wear your wedding ring.
248
00:20:16,341 --> 00:20:18,385
(Kathy) You haven't changed a bit,
you scoundrel!
249
00:20:18,511 --> 00:20:21,221
You better believe it, bitch.
What happened to the wedding ring?
250
00:20:21,346 --> 00:20:25,101
You miss him so much, you took it off?
What happened?
251
00:20:25,225 --> 00:20:27,061
(Laughing)
252
00:20:28,688 --> 00:20:32,232
- Oh!
- Come over here, baby. Oh...
253
00:20:32,357 --> 00:20:34,610
What happened
to your pretty long hair?
254
00:20:34,736 --> 00:20:36,612
- I chopped it off.
- Kathy...
255
00:20:36,738 --> 00:20:38,447
I dunno, I just did. What?
256
00:20:38,573 --> 00:20:41,743
Kathy, this means
we can be together tonight.
257
00:20:48,958 --> 00:20:50,250
(Snorts)
258
00:20:51,127 --> 00:20:53,212
Yeah, well, er...
259
00:20:56,549 --> 00:20:59,051
See you later then, babe.
260
00:21:08,060 --> 00:21:12,272
You know somethin', Paul?
You are an asshole.
261
00:21:13,398 --> 00:21:17,360
Well, Charlie, I've known that about you
for a long time.
262
00:21:18,988 --> 00:21:21,240
Go piss up a tree.
263
00:21:22,825 --> 00:21:26,078
(Laughs)
You're quick on your feet, pal.
264
00:21:29,248 --> 00:21:31,667
Dumb shit!
That's Donnie's best friend.
265
00:21:31,793 --> 00:21:33,753
You can go fuck off!
266
00:21:47,141 --> 00:21:49,101
Hey, that was heavy.
267
00:21:50,686 --> 00:21:52,230
Heavy-duty shit.
268
00:21:53,396 --> 00:21:56,067
I can't believe it,
she's fuckin' that dude.
269
00:21:57,151 --> 00:21:58,569
(Laughs)
270
00:22:00,738 --> 00:22:03,157
(♪ Clamour of singing and shouting)
271
00:22:03,282 --> 00:22:06,451
(Man) Hey, super draught!
I can get off on this...
272
00:22:06,577 --> 00:22:08,871
- Hey, I like super draught!
- See you soon!
273
00:22:08,996 --> 00:22:13,751
- (Man) Hey, you wanna go for a ride?
- (Man 2) Hey, baby, come here!
274
00:22:13,876 --> 00:22:16,629
(Clamour of voices)
275
00:22:19,339 --> 00:22:21,008
- Hello.
- Hello!
276
00:22:21,133 --> 00:22:24,427
- Whoa! Nice car. Whose car?
- Mine.
277
00:22:25,721 --> 00:22:28,473
- Nice pants. They fit well, hey?
- Real good.
278
00:22:31,018 --> 00:22:32,603
Turn around.
279
00:22:34,354 --> 00:22:37,149
Hey, show it, show it!
280
00:22:37,275 --> 00:22:39,277
- Nice ass.
- Thank you.
281
00:22:39,401 --> 00:22:43,197
Nice car, nice pants, nice ass.
We'll think about it.
282
00:22:43,322 --> 00:22:45,324
(Laughter)
283
00:22:45,448 --> 00:22:47,910
Not you, your hole's too big!
284
00:22:49,871 --> 00:22:52,707
Fuck you, motherfucker!
Hope you get an erection!
285
00:22:56,127 --> 00:22:58,296
- Hey, will you look at that?
- (Laughs)
286
00:23:00,715 --> 00:23:03,342
Oh, let's go.
Where's the limo?
287
00:23:07,555 --> 00:23:09,515
It's gonna hit the lens.
288
00:23:12,935 --> 00:23:15,605
What a smile... OK!
289
00:23:16,772 --> 00:23:18,774
Alright, come on...
290
00:23:20,568 --> 00:23:23,654
I hate happy endings.
Where's the killing?
291
00:23:23,779 --> 00:23:25,197
(Muttering)
292
00:23:25,323 --> 00:23:27,407
(♪ Sad orchestral music)
293
00:23:28,784 --> 00:23:31,411
- Look, I'm crying!
- (Laughing)
294
00:23:31,537 --> 00:23:34,123
Oh, try to contain your tears!
295
00:23:35,374 --> 00:23:37,293
- Yeah!
- (Laughter)
296
00:23:39,503 --> 00:23:42,006
- (Whooping)
- Oh, thanks!
297
00:23:42,632 --> 00:23:43,799
Alright, dog!
298
00:23:43,925 --> 00:23:45,801
Forget it. Or the whole bucket's
gonna end up on me.
299
00:23:45,927 --> 00:23:47,178
Let's go!
300
00:23:51,557 --> 00:23:56,562
I better not get caught with this,
or I'll get in trouble. Hang out!
301
00:24:01,567 --> 00:24:03,152
The show had a stupid ending.
302
00:24:03,277 --> 00:24:06,572
- Look at this. Hope you get splinters.
- Wow, man!
303
00:24:06,697 --> 00:24:09,951
- Queen Cebe. Look at her go down.
- Push her off.
304
00:24:10,076 --> 00:24:12,452
- Yeah, really push her off.
- What are we gonna do now?
305
00:24:12,578 --> 00:24:13,704
I dunno.
306
00:24:13,829 --> 00:24:17,416
Hey, let's go over to Big Al's
and listen to cornball music.
307
00:24:17,541 --> 00:24:20,086
- We'll never get in.
- Not a chance.
308
00:24:20,211 --> 00:24:21,712
There's no way.
309
00:24:21,837 --> 00:24:24,131
- I'm going in.
- Oh, ride on.
310
00:24:24,256 --> 00:24:27,467
- The answer's no, Cebe.
- I'm havin' a rum and coke.
311
00:24:27,593 --> 00:24:30,680
- Rum and coke?
- Go ahead, but I'm staying here.
312
00:24:30,805 --> 00:24:34,225
- You comin' with me?
- My old man's in there, are you crazy?
313
00:24:34,350 --> 00:24:38,270
- You want to be a punk rocker?
- I don't want to get in shit.
314
00:24:38,396 --> 00:24:41,273
- Well, fuck you!
- Wow...
315
00:24:41,399 --> 00:24:45,653
You big chicken shits.
Subvert normality!
316
00:24:45,778 --> 00:24:47,780
(♪ Country music playing)
317
00:24:53,703 --> 00:24:55,871
- Hello, Cebe.
- I'll have a rum and coke.
318
00:24:55,997 --> 00:24:58,082
A rum and coke, right.
319
00:25:02,086 --> 00:25:03,587
A rum and coke.
320
00:25:06,757 --> 00:25:10,052
- A rum and coke, Cebe?
- Yeah, I'm thirsty.
321
00:25:10,177 --> 00:25:12,972
We can't serve you, Cebe.
Come on, out.
322
00:25:13,097 --> 00:25:15,224
No, I'm thirsty.
I want my rum and coke.
323
00:25:15,349 --> 00:25:17,977
- You want it the hard or the easy way?
- Hard.
324
00:25:18,102 --> 00:25:20,021
Alright, baby, you got it.
325
00:25:21,105 --> 00:25:24,025
Let go! Let go!
326
00:25:24,775 --> 00:25:27,445
I wanna rum and coke!
327
00:25:28,696 --> 00:25:31,449
Leave me alone! Put me down!
328
00:25:34,035 --> 00:25:36,746
Take it easy, Cebe.
Just take it easy.
329
00:25:38,289 --> 00:25:41,834
I'm just a bit off balance.
I could've took you any day!
330
00:25:41,959 --> 00:25:44,712
- What are you Iaughin' at?
- Hey, Cebe, come on, I love you.
331
00:25:44,837 --> 00:25:49,258
- Yeah, you love me, my foot!
- Just take it easy, sweetie.
332
00:25:49,383 --> 00:25:53,804
Wait till my father gets out of prison,
he's gonna wipe you out, motherfucker!
333
00:25:53,929 --> 00:25:56,182
Yeah... Go home, Cebe.
334
00:26:00,895 --> 00:26:02,313
(TV blaring)
335
00:26:02,438 --> 00:26:04,690
Come on, give it to me.
336
00:26:04,815 --> 00:26:08,152
(Football game commentary
and cheering on TV)
337
00:26:10,237 --> 00:26:11,572
Let's go!
338
00:26:17,369 --> 00:26:19,789
(♪ ELVIS PRESLEY: "Teddy Bear")
339
00:26:19,914 --> 00:26:25,211
♪ Oh, baby, let me be
your lovin' teddy bear
340
00:26:25,336 --> 00:26:29,508
♪ Put a chain around my neck
and lead me anywhere
341
00:26:29,632 --> 00:26:33,928
♪ Oh, let me be, (oh, let him be),
your teddy bear
342
00:26:35,930 --> 00:26:41,268
♪ Baby, let me be
around you every night
343
00:26:41,393 --> 00:26:45,565
♪ Run your fingers through my hair
and cuddle me real tight
344
00:26:45,689 --> 00:26:50,152
♪ Oh, let me be, (oh, let him be),
your teddy bear
345
00:26:52,071 --> 00:26:57,118
♪ I don't want to be your tiger,
tigers play too rough
346
00:26:57,243 --> 00:27:04,875
♪ I don't want to be your lion,
lions ain't the kind you love enough
347
00:27:05,000 --> 00:27:11,006
♪ Just want to be your teddy bear
348
00:27:11,132 --> 00:27:15,427
♪ Put a chain around my neck
and lead me anywhere
349
00:27:15,554 --> 00:27:19,890
♪ Oh, let me be, (oh, let him be),
your teddy bear
350
00:27:21,642 --> 00:27:26,981
♪ I don't want to be your tiger,
tigers play too rough
351
00:27:27,106 --> 00:27:34,196
♪ I don't want to be your lion,
lions ain't the kind you love enough
352
00:27:34,321 --> 00:27:38,868
♪ Just want to be your teddy bear
353
00:27:40,828 --> 00:27:45,040
♪ Put a chain around my neck
and lead me anywhere
354
00:27:45,166 --> 00:27:49,336
♪ Oh, let me be, (oh, let him be),
your teddy bear
355
00:27:50,547 --> 00:27:56,427
♪ Oh, let me be, (oh, let him be),
your teddy bear...
356
00:27:56,553 --> 00:28:01,558
♪ I just want to be
your teddy bear, ooh... ♪
357
00:28:14,236 --> 00:28:18,199
(Drunken singing)
♪ Oh, you sweetheart... ♪
358
00:28:47,394 --> 00:28:51,315
- Yeah!
- (People clapping and cheering)
359
00:28:51,440 --> 00:28:54,109
Alright. Alright? Get it?
360
00:29:31,146 --> 00:29:34,858
Right, Jack, move in.
Come on, keep your hands up.
361
00:29:34,984 --> 00:29:38,279
- Step in on him!
- Keep your hands up. Move, move!
362
00:29:38,404 --> 00:29:43,075
Come on, Mike, hands up.
Hands up, that's it. Come on!
363
00:29:43,200 --> 00:29:45,244
(Overlapping shouting)
364
00:30:15,399 --> 00:30:18,528
Break, break! Very good!
365
00:30:33,543 --> 00:30:34,960
Are you a punker?
366
00:30:35,085 --> 00:30:37,838
I know of some punk rock groups,
you know.
367
00:30:37,963 --> 00:30:41,425
- Do you like punk?
- Ah, yeah. I get off on it sometimes.
368
00:30:42,343 --> 00:30:46,138
It's real good,
better than that disco shit.
369
00:30:46,263 --> 00:30:48,558
- Disco sucks.
- Oh, yeah.
370
00:30:49,726 --> 00:30:52,436
- Punk is here forever.
- (Chuckles)
371
00:30:55,774 --> 00:30:59,068
- Wanna come and get high?
- Yeah, why not.
372
00:31:01,028 --> 00:31:04,156
We could smoke some grass and, er...
373
00:31:04,783 --> 00:31:08,536
Maybe go and find Pointed Sticks
and go and punk out for the night.
374
00:31:08,661 --> 00:31:10,496
Alright. Do you like punk?
375
00:31:11,955 --> 00:31:13,583
It's OK.
376
00:31:13,708 --> 00:31:15,876
Look what I did. Elvis.
377
00:31:16,001 --> 00:31:18,713
- Elvis is with me forever.
- Elvis...
378
00:31:18,838 --> 00:31:21,256
Punk is here to stay, man.
Disco sucks.
379
00:31:21,382 --> 00:31:23,384
Elvis was one of the first punks.
380
00:31:26,136 --> 00:31:27,555
(Baby crying)
381
00:32:05,134 --> 00:32:07,428
Want a toke? Mmm?
382
00:32:10,682 --> 00:32:12,057
Here.
383
00:32:14,853 --> 00:32:17,772
Go ahead, light it up.
I'll play you a tune.
384
00:32:19,774 --> 00:32:23,778
(♪ POWDER BLUES BAND:
"The Blue Motel" playing)
385
00:32:54,391 --> 00:32:57,729
♪ Last night I heard you talkin'
386
00:33:00,022 --> 00:33:02,357
♪ Bells replaced the rain
387
00:33:05,068 --> 00:33:08,405
♪ And while the earth was turnin'... ♪
388
00:33:31,011 --> 00:33:33,013
(Guitar clatters)
389
00:33:33,138 --> 00:33:38,520
(Powder Blues Band)
♪ I'm headed for a life at the Blue Motel
390
00:33:39,436 --> 00:33:44,399
♪ There's nothing you can hide in a room
at the Blue Motel
391
00:33:46,819 --> 00:33:51,406
♪ Nothing they won't sell for a price
at the Blue Motel
392
00:33:53,242 --> 00:33:58,080
♪ Money is the measure for any kind
of pleasure at the Blue Motel
393
00:34:00,542 --> 00:34:05,880
♪ Money is the measure
for any kind of pleasure at the Blue Motel
394
00:34:06,005 --> 00:34:08,591
- ♪ Blue Motel
- (Grunts)
395
00:34:08,716 --> 00:34:13,220
♪ Nothing you can hide in a room
at the Blue Motel... ♪
396
00:34:22,271 --> 00:34:26,400
(♪ THE POINTED STICKS:
"Out Of Luck")
397
00:34:26,526 --> 00:34:28,778
♪ They'd tell me all the stories
of the boys and their glory
398
00:34:28,903 --> 00:34:31,196
♪ Nearly died when you gave them
the shove
399
00:34:31,321 --> 00:34:33,700
♪ But I fell for you, honey,
now I'm feeling funny
400
00:34:33,825 --> 00:34:36,285
♪ Like maybe I'm the next in line
401
00:34:36,410 --> 00:34:41,624
♪ I guess I'm just another guy out of luck,
whoa-whoa
402
00:34:41,749 --> 00:34:45,460
♪ I guess this time
I've just run out of luck
403
00:34:45,587 --> 00:34:47,589
♪ Because you always told me
that when we were together
404
00:34:47,714 --> 00:34:49,757
♪ You were happy for the very first time
405
00:34:49,882 --> 00:34:52,217
♪ I'd look into your blue eyes
and figured that you meant it
406
00:34:52,342 --> 00:34:54,469
♪ And that everybody else was lying
407
00:34:54,596 --> 00:34:56,723
♪ But now you come and tell me
that you really like me
408
00:34:56,848 --> 00:34:59,182
♪ And you hope that we can still be friends
409
00:34:59,308 --> 00:35:03,353
♪ I never ever wanted to get too close
to you, I didn't wanna fall in love
410
00:35:03,478 --> 00:35:05,523
♪ They'd tell me all the stories
of the boys and their glory
411
00:35:05,648 --> 00:35:07,650
♪ Nearly died when you gave them
the shove
412
00:35:07,775 --> 00:35:09,944
♪ But I fell for you honey,
now I'm feeling funny
413
00:35:10,069 --> 00:35:12,112
♪ Like maybe I'm the next in line
414
00:35:12,237 --> 00:35:16,743
♪ I guess I'm just another guy
out of luck, whoa-whoa
415
00:35:16,868 --> 00:35:21,204
♪ I guess I'm just another guy
out of luck, whoa-whoa
416
00:35:21,330 --> 00:35:25,585
♪ I guess I'm just another guy
out of luck, whoa-whoa
417
00:35:25,710 --> 00:35:29,129
♪ I guess this time
I've just run out of luck ♪
418
00:35:29,254 --> 00:35:30,673
(Cheering)
419
00:35:45,437 --> 00:35:47,272
(Overlapping voices)
420
00:35:56,239 --> 00:36:01,161
Hey, Tony. Hey, this is Cebe.
She wants to meet you. She, er...
421
00:36:02,412 --> 00:36:04,289
Dougie! Dougie! Dougie!
422
00:36:07,085 --> 00:36:10,212
- Fuck you!
- (Shouting)
423
00:36:15,677 --> 00:36:18,721
(Woman) Hey, Terry!
Hey, Ralf, take it easy!
424
00:36:18,846 --> 00:36:23,142
Hey, fuck off, man!
You're not like tough, are you?
425
00:36:23,266 --> 00:36:24,686
(Clamour of voices)
426
00:36:37,489 --> 00:36:39,324
(Woman screams)
427
00:36:43,037 --> 00:36:45,372
(Woman) Hey, Ralf, come on!
428
00:36:47,667 --> 00:36:49,085
What does punk rock mean to you?
429
00:36:49,209 --> 00:36:51,629
What are you here for,
money, fame, riches?
430
00:36:51,754 --> 00:36:54,381
What does your mother think?
Come on...
431
00:36:54,507 --> 00:36:56,341
(Overlapping shouting)
432
00:37:04,183 --> 00:37:08,187
- (Man) What does punk rock mean to you?
- (Woman) Punk rock!
433
00:37:08,311 --> 00:37:12,357
(Man) Settle down, my dear. Settle down,
my dear. Say something legible.
434
00:37:12,482 --> 00:37:15,653
- Legible?
- (Man) Yeah, tell us where your mind is.
435
00:37:22,535 --> 00:37:24,787
(Crowd noise over dialogue)
436
00:37:26,998 --> 00:37:29,291
(Guitar tuning up)
437
00:37:30,333 --> 00:37:32,252
Alright, one, two, three, four!
438
00:37:32,377 --> 00:37:34,463
(♪ THE POINTED STICKS:
"Somebody's Mom")
439
00:37:36,465 --> 00:37:38,968
(♪ Fast, unintelligible lyrics)
440
00:38:59,173 --> 00:39:00,967
(Cheering and whistling)
441
00:39:16,274 --> 00:39:19,318
- Big smile.
- You want the big shot? Don't chicken out!
442
00:39:19,442 --> 00:39:21,946
Tina, come on!
443
00:39:22,071 --> 00:39:24,156
(Overlapping voices shouting)
444
00:39:27,243 --> 00:39:29,452
- Show us!
- Do it, come on!
445
00:39:29,579 --> 00:39:31,664
You're a chicken. Come on!
446
00:39:31,789 --> 00:39:35,293
- Come on! Come on!
- (Tires screeching)
447
00:39:35,417 --> 00:39:38,004
- Watch out!
- (Boy crying)
448
00:39:41,632 --> 00:39:43,968
(Children screaming)
449
00:40:04,280 --> 00:40:06,908
- Do you mind giving me your hat, please?
- Here.
450
00:40:07,033 --> 00:40:09,911
If these are all your effects,
would you sign here?
451
00:40:11,746 --> 00:40:14,332
- Will someone get me a matron?
- (Door buzzes)
452
00:40:18,377 --> 00:40:20,546
(Man) My case load is already too heavy.
453
00:40:20,671 --> 00:40:23,007
Tell the court to appoint
another psychiatrist.
454
00:40:24,508 --> 00:40:25,927
Right.
455
00:40:27,303 --> 00:40:29,680
No, that won't work.
456
00:40:30,472 --> 00:40:33,142
Well, that's the way it's gotta be.
Right.
457
00:40:35,561 --> 00:40:37,688
- I'm sorry, Miss Barnes.
- It's alright.
458
00:40:38,689 --> 00:40:43,527
Well, the judge's decision seems
to be pretty clear.
459
00:40:43,653 --> 00:40:46,948
As a ward of the court,
you are free to go home, Cindy.
460
00:40:47,073 --> 00:40:48,908
But you've got to stay out of trouble.
461
00:40:49,033 --> 00:40:52,244
No more running away from home.
No skipping school.
462
00:40:52,370 --> 00:40:55,831
Listen, Cindy, you're not gonna get
into any trouble any more.
463
00:40:55,957 --> 00:40:58,000
Are you, Cindy?
Come on, Cindy.
464
00:40:58,125 --> 00:41:02,380
Tell Mr Brean how you're not gonna get
into any trouble. OK, honey?
465
00:41:02,505 --> 00:41:05,465
Come on, honey. Tell Mr Brean.
466
00:41:09,178 --> 00:41:15,267
Mr Brean, uh... Cindy didn't realize
that those kids had stolen that car.
467
00:41:15,393 --> 00:41:17,353
If she had,
she wouldn't have never gotten in.
468
00:41:17,477 --> 00:41:19,897
She would've never taken
a ride with them.
469
00:41:20,022 --> 00:41:23,776
- (Brean) I thought Cindy took the car.
- I borrowed it.
470
00:41:24,819 --> 00:41:26,946
Alright, whatever.
471
00:41:29,489 --> 00:41:34,494
What you did was to endanger your life
and the lives of others.
472
00:41:40,459 --> 00:41:43,713
Cindy knows that now.
I swear she does.
473
00:41:43,838 --> 00:41:47,550
It's just that, uh...
she forgets how young she is.
474
00:41:49,176 --> 00:41:51,178
And she wants to grow up so fast.
475
00:41:55,224 --> 00:41:58,811
You know I tell you to enjoy
your youth while you've still got it.
476
00:41:58,936 --> 00:42:02,106
- You know I do.
- Come off it, Mom!
477
00:42:02,982 --> 00:42:05,151
Cindy's gotta come home.
478
00:42:05,276 --> 00:42:07,361
(Kathy sniffs)
479
00:42:12,491 --> 00:42:16,704
It's just because we've been having
a rough time making ends meet,
480
00:42:16,829 --> 00:42:19,707
and we're all alone and everything...
481
00:42:20,833 --> 00:42:23,252
Don't listen to her,
she's not alone.
482
00:42:25,296 --> 00:42:26,714
(Kathy) Oh...
483
00:42:27,507 --> 00:42:31,427
Her daddy's coming home.
We've gotta be a family again.
484
00:42:31,552 --> 00:42:33,596
(Brean) I understand, Miss Barnes.
485
00:42:34,305 --> 00:42:35,723
Cindy...
486
00:42:38,059 --> 00:42:42,313
If you have trouble trying
to sort things out at home,
487
00:42:42,438 --> 00:42:44,440
you could stay here.
488
00:42:44,565 --> 00:42:47,068
We might be able to help.
489
00:42:47,193 --> 00:42:48,819
I wanna go home.
490
00:42:50,571 --> 00:42:53,908
We'll be here if you need us.
I'll be here. You understand?
491
00:42:54,033 --> 00:42:56,035
Mm-mm. Thank you.
492
00:43:07,338 --> 00:43:09,340
Let's get outta here, Mom.
493
00:43:10,716 --> 00:43:13,677
- Yeah, let's blow this pop stand.
- Bye.
494
00:43:23,938 --> 00:43:26,273
(Clamour of conversation and laughter)
495
00:43:26,398 --> 00:43:29,985
- Hey, turkeys, my dad's back.
- My name's Donnie, right?
496
00:43:30,111 --> 00:43:34,490
- Just have fun.
- (Kathy) Come on, you!
497
00:43:34,615 --> 00:43:36,992
(Screaming and laughing)
498
00:43:37,118 --> 00:43:39,453
(Overlapping singing
and conversation)
499
00:43:44,501 --> 00:43:46,168
Hey, motherfucker, man.
500
00:43:46,293 --> 00:43:49,004
Why don't you introduce me
to some of the broads? This is bullshit!
501
00:43:49,130 --> 00:43:53,300
Hey! Hey, alright.
I didn't know nobody till now.
502
00:43:57,847 --> 00:44:00,724
I'll see you in a while.
Come on, introduce me to people.
503
00:44:00,850 --> 00:44:02,977
That's bullshit...
504
00:44:03,102 --> 00:44:07,314
- OK, hey, how are you doing?
- Hey, Don, nice to see you.
505
00:44:07,439 --> 00:44:10,693
You remember Ron and, er...
this is Katie.
506
00:44:10,818 --> 00:44:14,196
- Katie used to go out with Bobby.
- Oh, yeah, right. Good to see you.
507
00:44:14,321 --> 00:44:16,575
Good. I never saw these people...
508
00:44:16,699 --> 00:44:22,539
Hey, how are you doin'? You still got
your bike? You still ridin', you motherfucker?
509
00:44:22,663 --> 00:44:25,625
Oh, yeah?
That's far out, dude.
510
00:44:26,750 --> 00:44:29,837
How you doin'?
Good to see you.
511
00:44:31,422 --> 00:44:34,258
Tom and Ann.
Ann, I'm so glad you came.
512
00:44:34,383 --> 00:44:36,468
- Thanks.
- Good to see you, good to see you.
513
00:44:36,595 --> 00:44:38,888
I never saw that much of people...
514
00:44:39,013 --> 00:44:42,057
- Charles!
- (Kathy laughs)
515
00:44:42,183 --> 00:44:44,727
- Hey, meet Charlie!
- What?
516
00:44:44,852 --> 00:44:46,145
(Laughter)
517
00:44:53,986 --> 00:44:57,698
- Come on, dance with me.
- Pardon me, ma'am.
518
00:44:57,823 --> 00:45:00,868
- May I have this dance?
- Hey, how do you dance? Two step?
519
00:45:00,993 --> 00:45:04,121
Three step. Four step.
520
00:45:04,246 --> 00:45:07,333
- I missed you, man.
- You don't get no drinks this way.
521
00:45:09,168 --> 00:45:13,088
What are you on these days?
Smack? Cocaine, man?
522
00:45:13,756 --> 00:45:17,927
(Kathy) Oh, you two.
You look adorable together. Oh!
523
00:45:18,052 --> 00:45:20,971
(Charlie) I bet you're still
a fuckin' criminal!
524
00:45:21,096 --> 00:45:22,848
- Come on.
- Whoa!
525
00:45:24,475 --> 00:45:26,519
Let's go in the fuckin' kitchen.
526
00:45:26,645 --> 00:45:29,438
For a second.
You understand what I mean, joker?
527
00:45:31,566 --> 00:45:33,359
OK, come on in.
528
00:45:33,943 --> 00:45:36,195
Bamboo, you know,
the bamboo papers?
529
00:45:36,320 --> 00:45:38,989
The same bamboo papers...
You probably didn't know that...
530
00:45:39,114 --> 00:45:40,533
(Unintelligible muttering)
531
00:45:51,085 --> 00:45:54,838
(Donnie) Cebe, you're gonna go
on your first date with me, right?
532
00:45:54,964 --> 00:45:59,343
- (Kathy) Wild!
- (Cheering and whooping)
533
00:45:59,468 --> 00:46:02,930
(Overlapping shouting)
534
00:46:03,055 --> 00:46:05,432
- Watch your hands!
- Yeah?
535
00:46:05,558 --> 00:46:07,686
- Bang!
- Slap him again for me!
536
00:46:09,895 --> 00:46:11,564
Good evening.
537
00:46:14,316 --> 00:46:16,068
You out?
538
00:46:16,193 --> 00:46:18,571
- What's that?
- You finally get out?
539
00:46:18,697 --> 00:46:21,240
- Out of jail.
- Out of jail...
540
00:46:21,365 --> 00:46:23,867
- (Man) What, you forget?
- Did I get outta jail? Are there bars...?
541
00:46:23,993 --> 00:46:25,953
- (Man) Hey! Hey!
- What the fuck is he talkin' about?
542
00:46:26,078 --> 00:46:28,247
- No, I'm in jail. This is jail.
- (Man) Do me a favour.
543
00:46:28,372 --> 00:46:31,751
- Yeah?
- Send her to bed.
544
00:46:33,210 --> 00:46:35,087
- You wanna go to bed, darling?
- No.
545
00:46:35,212 --> 00:46:38,508
She doesn't wanna go to bed.
Who are you? What's goin' on?
546
00:46:38,633 --> 00:46:40,884
- (Man) You wanna talk to me?
- Do I wanna talk to you?
547
00:46:41,010 --> 00:46:43,178
- Not with your fuckin' attitude.
- (Man) I think you do.
548
00:46:43,304 --> 00:46:46,516
Well, OK, let's just get it straight.
What do you want?
549
00:46:46,641 --> 00:46:49,393
- What do you want?
- We have somethin' to talk about.
550
00:46:49,519 --> 00:46:51,395
We have somethin' to talk about.
551
00:46:52,731 --> 00:46:57,401
- Hey, Cebe... You know my daughter?
- Yeah.
552
00:46:57,527 --> 00:46:59,529
- You go to school with my daughter?
- Yeah.
553
00:46:59,654 --> 00:47:01,656
- Ride the bus?
- Yeah.
554
00:47:01,781 --> 00:47:04,158
Did you know my son?
Did you know my son?
555
00:47:04,283 --> 00:47:07,620
Ride the bus with my son?
Remember my son? Remember my son?
556
00:47:07,746 --> 00:47:10,331
OK, man! Alright, alright!
557
00:47:10,456 --> 00:47:13,668
See this?
I'm a motherfuckin' asshole.
558
00:47:13,793 --> 00:47:17,463
You know that?
I got five fuckin' years, you know.
559
00:47:17,589 --> 00:47:19,381
In prison.
560
00:47:19,507 --> 00:47:21,676
And there were a lot of other kids
besides your son.
561
00:47:21,801 --> 00:47:24,928
Am I gonna have to meet
every fuckin' asshole like you, man?
562
00:47:25,054 --> 00:47:29,183
Look, I'm an asshole. You see this?
You see me? You see that?
563
00:47:29,308 --> 00:47:31,519
But I'm not a motherfuckin' dumb asshole!
564
00:47:32,353 --> 00:47:34,396
Cos there's enough here
for two drinks.
565
00:47:34,522 --> 00:47:38,693
Now you sit down...
you sit down and have a drink with me.
566
00:47:38,818 --> 00:47:40,444
Come on. Come on.
567
00:47:41,862 --> 00:47:45,074
Give him a glass, man.
Give him a dirty glass. Here, come on.
568
00:47:45,199 --> 00:47:48,369
I'm sorry about your son.
But I didn't have nothing to do with it...
569
00:47:48,494 --> 00:47:51,748
- Hey, motherfucker.
- Sit down. Nobody's talkin' to you.
570
00:47:51,872 --> 00:47:54,291
- OK, you motherfucker!
- Fuckin' get out. Get out!
571
00:47:54,416 --> 00:47:58,379
Get your fuckin' ass outta here
or I'll put you through that window!
572
00:47:58,505 --> 00:48:01,340
I'll put you through it right now! Go!
573
00:48:03,050 --> 00:48:07,262
(Man) Why did you let him talk to you
like that? Let's bust some heads.
574
00:48:07,388 --> 00:48:08,889
(♪ NEIL YOUNG: "Thrasher")
575
00:48:09,014 --> 00:48:12,727
♪ They were hiding behind hay bales
576
00:48:12,852 --> 00:48:16,773
♪ They were planting in the full moon
577
00:48:16,897 --> 00:48:21,653
♪ They had given all they had
for something new
578
00:48:24,656 --> 00:48:28,576
♪ But the light of day was on them
579
00:48:28,701 --> 00:48:32,705
♪ They could see the thrashers coming
580
00:48:32,831 --> 00:48:38,001
♪ And the water shone
like diamonds in the dew
581
00:48:42,214 --> 00:48:47,928
♪ And I was just getting up,
hit the road before it's light
582
00:48:49,681 --> 00:48:54,184
♪ Trying to catch an hour on the sun
583
00:48:56,688 --> 00:49:00,733
♪ When I saw those thrashers rolling by
584
00:49:00,859 --> 00:49:04,612
♪ Looking more than two lanes wide
585
00:49:04,737 --> 00:49:10,033
♪ I was feelin' like
my day had just begun
586
00:49:12,787 --> 00:49:16,583
♪ Where the eagle glides,
descending
587
00:49:16,708 --> 00:49:20,461
♪ There's an ancient river bending
588
00:49:20,587 --> 00:49:24,507
♪ Through the timeless gorge of changes
589
00:49:24,632 --> 00:49:28,636
♪ Where sleeplessness awaits
590
00:49:28,761 --> 00:49:32,431
♪ I searched out my companions
591
00:49:32,557 --> 00:49:36,351
♪ Who were lost in crystal canyons
592
00:49:36,477 --> 00:49:42,650
♪ When the aimless blade of science
Slashed the pearly gates... ♪
593
00:50:01,376 --> 00:50:03,713
Dad! What are you doing here?
594
00:50:04,506 --> 00:50:07,926
Thought I'd come and pick you up.
How come you're so late?
595
00:50:09,677 --> 00:50:11,554
Seems like I been waitin' forever.
596
00:50:11,679 --> 00:50:13,556
I got into a fight.
597
00:50:13,681 --> 00:50:17,100
- Did you win?
- Mm-mm. Pow! Bang! Boom!
598
00:50:17,226 --> 00:50:19,646
- Out flat.
- I gotta beer.
599
00:50:19,771 --> 00:50:23,816
- Er... that's all that matters, isn't it?
- Uh-uh. Let's get outta here.
600
00:50:23,942 --> 00:50:26,026
- Wait a second. You're my buddy, right?
- Mm-mm.
601
00:50:26,151 --> 00:50:29,531
Watch this. See that girl over there
reading? See over there?
602
00:50:29,656 --> 00:50:31,533
No, come on, right over there?
- Mm-mm.
603
00:50:32,909 --> 00:50:36,161
- Attractive. Don't you think so?
- Go get her, tiger.
604
00:50:36,286 --> 00:50:38,038
- Let's go.
- Come on, let's go and see mom.
605
00:50:38,163 --> 00:50:40,165
- Uh-huh.
- Hey!
606
00:50:41,793 --> 00:50:44,336
- What did you learn in school today?
- Nothin'.
607
00:50:44,461 --> 00:50:48,257
Ash on my cigarette! Nothin'?
That's good. That's what I learnt.
608
00:50:48,382 --> 00:50:51,803
Don't tell mommy I told you that!
Alright...
609
00:50:54,514 --> 00:50:57,349
- You wanna go for a picnic?
- Let me steer.
610
00:50:57,474 --> 00:50:59,226
- OK, steer.
- OK, go!
611
00:50:59,351 --> 00:51:02,312
Let me look at the girl.
Wow!
612
00:51:04,106 --> 00:51:07,150
Wow-whee. I tell you. OK...
613
00:51:09,111 --> 00:51:10,279
Knees...
614
00:51:12,447 --> 00:51:14,909
- Don't tell your mom.
- Don't worry.
615
00:51:15,034 --> 00:51:17,036
- Keep a secret?
- Mm-mm.
616
00:51:17,160 --> 00:51:19,162
Remember that time
I talked to the principal?
617
00:51:19,288 --> 00:51:23,543
And he let you outta school and we drove
down to Mexico? Remember that?
618
00:51:23,668 --> 00:51:24,836
Uh-uh.
619
00:51:24,961 --> 00:51:29,007
We took 90 over to 125
and shot straight down to Big 'A' town.
620
00:51:29,131 --> 00:51:31,133
- You do remember, right?
- Yeah.
621
00:51:31,258 --> 00:51:34,554
- What, you think I'm stupid?
- Maybe? I don't know. Listen...
622
00:51:34,679 --> 00:51:38,057
How would you like to do somethin'
like that again? Do the same again?
623
00:51:39,099 --> 00:51:41,019
- Uh-uh. Abso-tively.
- You sure?
624
00:51:41,143 --> 00:51:43,980
OK, cos I'm gonna get that rig
back on the road.
625
00:51:44,104 --> 00:51:47,149
I've been doin' a lot of thinkin'
and I can get it back in operation.
626
00:51:47,274 --> 00:51:49,401
- What do you think about that?
- That'd be super.
627
00:51:49,527 --> 00:51:52,404
- Yeah, I could help you.
- How can you help me?
628
00:51:52,530 --> 00:51:55,324
No kiddin'.
No, no kiddin'! Listen to me.
629
00:51:55,449 --> 00:51:57,952
We could do it together
and we'll have a perfect rig.
630
00:51:58,661 --> 00:52:00,495
Alright.
631
00:52:00,622 --> 00:52:05,585
Cos I think with my job and everythin',
I could borrow some money.
632
00:52:05,710 --> 00:52:09,129
I could get that thing back in operation
in maybe three months.
633
00:52:09,254 --> 00:52:12,050
- What do you think about that? Like that?
- Mm-mm.
634
00:52:12,174 --> 00:52:13,551
Alright.
635
00:52:14,761 --> 00:52:18,180
That would be... Oh, yeah,
I wouldn't have to go to school no more.
636
00:52:18,305 --> 00:52:23,352
Oh, dynamite.
Do it, do it, do it! Please do it.
637
00:52:23,477 --> 00:52:25,063
Hmm... OK.
638
00:52:31,401 --> 00:52:34,072
OK... Back on the road.
639
00:52:35,531 --> 00:52:38,534
Stop that and talk to me.
We should see each other again.
640
00:52:38,660 --> 00:52:41,788
Come on, come on!
You're makin' it really hard on me.
641
00:52:41,913 --> 00:52:45,041
- I don't wanna make it hard on you.
- Well, you are making it hard on me.
642
00:52:45,165 --> 00:52:47,167
- I wanna make it good.
- (Horn honks)
643
00:52:50,088 --> 00:52:51,296
Hi, there!
644
00:52:51,421 --> 00:52:56,844
- See who's here? Uh? You see that?
- Yeah. This is the time to do it.
645
00:52:56,969 --> 00:53:00,305
This is the time to tell him,
to stand up to him and straighten it out.
646
00:53:00,430 --> 00:53:03,225
- Be my friend, come on.
- I am your friend.
647
00:53:03,350 --> 00:53:05,728
You can change things right now.
648
00:53:15,362 --> 00:53:18,950
- He's here.
- The bully gets all the marbles.
649
00:53:19,075 --> 00:53:20,910
- Hi!
- Hi!
650
00:53:21,035 --> 00:53:25,748
- Got the kid in the car.
- Yeah? Gimme some of that...
651
00:53:25,873 --> 00:53:28,751
How'd you like to go on a picnic?
Huh? A little family picnic.
652
00:53:28,876 --> 00:53:30,293
I'm workin'.
653
00:53:31,587 --> 00:53:33,756
You're workin'?
There's nobody here.
654
00:53:33,881 --> 00:53:35,842
I know. I'm still workin'.
655
00:53:35,967 --> 00:53:38,301
Let me fix it with Paul,
know what I mean?
656
00:53:39,679 --> 00:53:41,889
- Hi, Paul.
- Hi.
657
00:53:43,558 --> 00:53:46,393
Thought you was fuckin' nuts when
you got this place, know what I mean?
658
00:53:46,519 --> 00:53:50,313
Fuckin' garage, right?
Done a real good job with it.
659
00:53:50,439 --> 00:53:52,900
- It's doin' OK.
- Yeah?
660
00:53:53,025 --> 00:53:55,360
Listen, I'm gonna take my ladies out
for a little picnic.
661
00:53:55,485 --> 00:53:58,447
Kathy can't go.
She has to stay, she has to work.
662
00:53:58,573 --> 00:54:00,282
Man, there ain't nobody
in the fuckin' place.
663
00:54:00,407 --> 00:54:02,660
- She has to stay here.
- Give me a fuckin' break.
664
00:54:02,785 --> 00:54:07,540
Thank you, Paul. Thanks a lot.
See I told you. Ain't that easy? Ha-ha!
665
00:54:09,000 --> 00:54:12,419
Get your stuff.
See you later, Paul. Thank you.
666
00:54:20,511 --> 00:54:22,138
Kathy?
667
00:54:22,262 --> 00:54:24,932
Kathy, why didn't you stand up to him?
668
00:54:25,057 --> 00:54:28,186
- What, like you just did?
- What?
669
00:54:28,310 --> 00:54:30,395
Like you just did?
670
00:54:32,355 --> 00:54:34,357
Well, why don't you go?
671
00:54:38,487 --> 00:54:42,324
- Well, give me my purse and stuff.
- Get it yourself.
672
00:54:42,449 --> 00:54:44,284
They're right there.
673
00:54:46,996 --> 00:54:52,292
That's right, it is a nice day.
I'll see you later, thanks.
674
00:54:57,339 --> 00:54:58,758
(Door slams)
675
00:55:02,261 --> 00:55:03,721
(Laughing)
676
00:55:10,144 --> 00:55:11,729
- Ah.
- Alright.
677
00:55:11,854 --> 00:55:14,232
♪ Baby, my baby!
678
00:55:14,356 --> 00:55:16,483
♪ You're a teddy bear
679
00:55:16,609 --> 00:55:20,530
♪ Put a chain around my neck
and lead me anywhere
680
00:55:20,655 --> 00:55:23,157
♪ Oh, let me be,
Oh, let me be
681
00:55:23,282 --> 00:55:25,201
♪ Your teddy bear!
682
00:55:25,325 --> 00:55:27,537
♪ I don't wanna be your tiger...
683
00:55:27,662 --> 00:55:30,081
Donnie, you'll get us killed.
Watch the road, honey!
684
00:55:30,206 --> 00:55:32,583
- I'm not gonna get nobody killed.
- Watch the road.
685
00:55:32,708 --> 00:55:36,128
- ♪ Cos lions ain't kind you love enough
- Oh, honey!
686
00:55:36,254 --> 00:55:40,967
♪ I just want to be
your teddy bear
687
00:55:41,092 --> 00:55:44,971
♪ Rub my fingers through my hair
and cuddle me real tight
688
00:55:45,096 --> 00:55:49,517
- Alright, alright.
- ♪ Oh, let me be your teddy bear ♪
689
00:55:50,350 --> 00:55:54,605
Go for it, babe! Go, go, go!
Alright, go, Gorgeous. Alright.
690
00:55:54,730 --> 00:55:58,234
- Donnie?
- Give me a long one, long one...
691
00:55:58,358 --> 00:56:01,320
- Donnie, it's freezing out here.
- Well, we're having a picnic.
692
00:56:01,444 --> 00:56:02,738
Dad!
693
00:56:02,864 --> 00:56:07,034
The sand is cold and it's damp,
and this is no place to have a picnic.
694
00:56:07,159 --> 00:56:09,120
Hey, come on, wait a second.
695
00:56:09,245 --> 00:56:11,914
We're havin' a good time, Kathy.
Cebe, you're havin' a good time...
696
00:56:12,039 --> 00:56:14,625
I'm not gonna let my daughter
get pneumonia because of you.
697
00:56:14,750 --> 00:56:17,253
- Please?
- Wait, she's my daughter too, you know?
698
00:56:17,377 --> 00:56:22,382
Huh? Yeah?
What's the matter with you, Kathy?
699
00:56:22,508 --> 00:56:25,261
What's the matter? We're havin'
a good time, we're havin' a picnic.
700
00:56:25,385 --> 00:56:28,055
- I'm cold!
- (? Cebe singing)
701
00:56:28,180 --> 00:56:31,100
- It's because of my driving?
- I don't want to end up dead.
702
00:56:31,225 --> 00:56:34,394
How do you think that made me feel when
you said that? You know where I've been.
703
00:56:34,520 --> 00:56:35,980
I ain't gonna kill nobody, Kathy.
704
00:56:36,105 --> 00:56:40,442
You don't think that
that bothered me at all? Do you?
705
00:56:40,568 --> 00:56:41,652
I'm sorry.
706
00:56:41,777 --> 00:56:45,781
- Sorry ain't gonna cut it, Kathy.
- Cebe, get it in the car.
707
00:56:45,907 --> 00:56:47,617
Goddamn family picnic.
708
00:56:47,742 --> 00:56:51,245
Oh, this is great, Kathy.
This is wonderful, Kathy!
709
00:56:51,370 --> 00:56:54,540
I'm not gonna forget this.
I'm not gonna forget it, Kathy.
710
00:56:55,791 --> 00:57:01,213
- Oh, fuck! What the...?
- I wanna stay.
711
00:57:01,339 --> 00:57:03,049
Oh, boy. OK. Alright.
712
00:57:04,300 --> 00:57:06,594
- Can we come back tomorrow?
- We'll have other times.
713
00:57:06,719 --> 00:57:09,471
Tomorrow? You promise?
714
00:57:10,348 --> 00:57:11,974
- Death or promise?
- (Kathy) Yes.
715
00:57:12,099 --> 00:57:14,434
- Cos you don't keep your promises.
- OK...
716
00:57:17,271 --> 00:57:20,358
Great day. Great day.
717
00:57:21,233 --> 00:57:24,403
(Screaming)
718
00:57:46,634 --> 00:57:49,303
- What the hell are you doin' here?
- Hi!
719
00:57:49,428 --> 00:57:52,515
- "Hi"?
- I chewed a penny in half.
720
00:57:53,641 --> 00:57:56,769
- Chewed it in half, huh?
- Metal teeth.
721
00:57:59,105 --> 00:58:01,941
- I came down to see you.
- Hmm...
722
00:58:02,066 --> 00:58:04,068
Get in. Get in the front.
723
00:58:09,573 --> 00:58:12,535
- What's that dynamite for?
- What? Oh, this?
724
00:58:12,660 --> 00:58:14,954
Don't get cute with me, man.
725
00:58:15,788 --> 00:58:17,790
I know what it is. I'm not dumb.
726
00:58:17,915 --> 00:58:19,834
- Oh, yeah?
- Yeah. Get in the car.
727
00:58:19,959 --> 00:58:23,004
- What is it?
- What are you using it for?
728
00:58:24,005 --> 00:58:29,010
It's worth money, man.
If I figure some way to use it...
729
00:58:29,135 --> 00:58:31,345
Yeah, and if we blow up?
730
00:58:31,470 --> 00:58:32,888
Ha! Joke!
731
00:58:33,014 --> 00:58:35,224
(Laughs)
732
00:58:36,684 --> 00:58:41,772
You find things at the garbage dump...
worth some money, you know?
733
00:58:41,897 --> 00:58:43,816
Well, not... You know?
734
00:58:47,319 --> 00:58:50,614
Jesus Christ.
Can't figure it out.
735
00:58:51,699 --> 00:58:53,242
Can I drive?
736
00:58:53,367 --> 00:58:56,203
Drinking on the job.
You know what I mean?
737
00:59:22,313 --> 00:59:24,857
(Girl) Did you hear
Cebe's dad's out of jail?
738
00:59:24,982 --> 00:59:28,360
And my dad's gonna get him
for killin' my little brother.
739
00:59:28,486 --> 00:59:30,404
What the fuck you talkin' about?
740
00:59:31,280 --> 00:59:34,325
Come here!
I said, come over here.
741
00:59:34,450 --> 00:59:36,536
(Girl) My, my. Look who's here.
742
00:59:37,537 --> 00:59:40,664
Come over here,
do you understand?
743
00:59:42,249 --> 00:59:47,171
I never liked your face.
I should rearrange it for you.
744
00:59:47,296 --> 00:59:50,550
I hear your dad's working
in the garbage dump, Cebe.
745
00:59:50,674 --> 00:59:52,259
What's it to you?
746
00:59:52,968 --> 00:59:55,054
You don't scare me.
747
00:59:55,179 --> 00:59:58,099
A punk rocker should never scare you.
748
00:59:59,225 --> 01:00:00,643
(Giggling)
749
01:00:02,521 --> 01:00:03,813
Here you go.
750
01:00:03,938 --> 01:00:06,232
Disgusting.
What do you think you're doing?
751
01:00:06,357 --> 01:00:08,192
I painted your face blue.
752
01:00:11,821 --> 01:00:13,906
Looks better that way.
753
01:00:14,031 --> 01:00:16,200
And if you don't shut up
and get outta here,
754
01:00:16,325 --> 01:00:19,203
I'm gonna take you outta the blue
and put you into the black.
755
01:00:19,328 --> 01:00:21,163
(♪ Switches on music)
756
01:00:24,792 --> 01:00:28,129
- (Laughing)
- That's so good.
757
01:00:34,426 --> 01:00:37,471
- (Laughter)
- You know I've been there!
758
01:00:39,599 --> 01:00:41,142
- Great.
- Help!
759
01:00:41,267 --> 01:00:43,185
(♪ Violin playing)
760
01:00:43,310 --> 01:00:46,147
- Well, when you think of the violin...
- Who plays the violin?
761
01:00:46,272 --> 01:00:49,692
- Oh, look, look.
- (Overlapping voices)
762
01:00:49,817 --> 01:00:54,113
- That's violin, my ass!
- That one hurt.
763
01:00:54,238 --> 01:00:57,158
(♪ Mimics sound of violin)
764
01:00:58,577 --> 01:01:01,078
Oh, look, look. Talk about hard.
765
01:01:01,203 --> 01:01:04,039
There's your boyfriend there!
A big Jew!
766
01:01:04,165 --> 01:01:06,543
Jews are good Iookin',
don't knock 'em.
767
01:01:06,667 --> 01:01:10,505
He's a truck driver!
He's good Iookin'.
768
01:01:10,630 --> 01:01:15,176
Mongoloid! He's a mongoloid.
769
01:01:15,301 --> 01:01:17,386
(♪ JIM BYRNES:
"Sorry Just Won't Do")
770
01:01:32,067 --> 01:01:37,740
♪ I haven't been buried,
but I've been pushed around
771
01:01:40,075 --> 01:01:46,498
♪ So once I was knocking
somebody else's dream house down
772
01:01:48,334 --> 01:01:50,794
♪ My friends lived in shadow
773
01:01:52,087 --> 01:01:55,966
♪ And I'm followed around
774
01:01:57,134 --> 01:02:00,346
♪ I got a soul fire burning
775
01:02:00,471 --> 01:02:04,808
♪ That this whisky just won't drown
776
01:02:04,934 --> 01:02:07,353
♪ I've traded my future
777
01:02:08,688 --> 01:02:13,108
♪ For a last piece of pride
778
01:02:13,234 --> 01:02:15,654
♪ There's nowhere to run to
779
01:02:17,279 --> 01:02:19,823
♪ There ain't nowhere to hide
780
01:02:22,493 --> 01:02:29,166
♪ Sometimes I wonder
why I keep trying
781
01:02:30,376 --> 01:02:38,050
♪ Sometimes I go under
but I just refuse to die
782
01:02:38,175 --> 01:02:41,513
- ♪ And I don't know
- ♪ I don't know
783
01:02:41,638 --> 01:02:47,268
- ♪ Who to say I'm sorry to
- ♪ Sorry just for you
784
01:02:47,393 --> 01:02:49,937
♪ Sorry just don't cut it
785
01:02:51,355 --> 01:02:54,693
♪ Sorry just won't do...
786
01:02:56,235 --> 01:02:57,654
(♪ Music over audio)
787
01:03:44,617 --> 01:03:47,286
(Jim Byrnes) ♪ I've traded my future
788
01:03:48,954 --> 01:03:51,999
♪ For a last piece of pride
789
01:03:53,626 --> 01:03:55,712
♪ There's nowhere to run to
790
01:03:56,920 --> 01:04:00,215
♪ Ain't a place I can hide
791
01:04:02,802 --> 01:04:09,975
♪ Sometimes I wonder
why I keep trying
792
01:04:10,643 --> 01:04:18,484
♪ Sometimes I go under
but I just refuse to die
793
01:04:18,610 --> 01:04:21,195
♪ And I don't know...
794
01:04:21,320 --> 01:04:26,075
Fuck with me, man...
Fuck with me, brother, fuck with me?
795
01:04:26,200 --> 01:04:27,493
(Sighs heavily)
796
01:04:27,619 --> 01:04:31,330
♪ Sorry just don't cut it
797
01:04:31,455 --> 01:04:34,917
♪ Sorry just won't do
798
01:04:35,042 --> 01:04:38,337
♪ And I don't know
799
01:04:38,462 --> 01:04:44,259
- ♪ Who to say I'm sorry
- ♪ Sorry just won't do
800
01:04:44,385 --> 01:04:48,347
♪ Sorry just don't cut it, uh-uh
801
01:04:48,472 --> 01:04:51,975
♪ Sorry just won't do
802
01:04:52,101 --> 01:04:55,145
♪ Oh, no... ♪
803
01:05:15,834 --> 01:05:23,465
(Band playing) ♪ Now young girls,
I've known so many
804
01:05:27,052 --> 01:05:33,768
♪ I've loved them all the same way... ♪
805
01:05:41,024 --> 01:05:42,234
(Groans)
806
01:05:42,985 --> 01:05:45,613
I'm really fucked up, man.
807
01:05:45,738 --> 01:05:47,907
Shit, I'm really fucked up.
808
01:05:48,031 --> 01:05:50,200
What you really fucked up about?
809
01:05:52,453 --> 01:05:54,539
What you fucked up about?
810
01:05:55,707 --> 01:05:58,793
We're having a good time, man.
We're drinking, we're listening to music...
811
01:05:58,918 --> 01:06:02,547
Bullshit! We're having a fuckin' good time?
Is this a fuckin' good time to you, man?
812
01:06:02,672 --> 01:06:05,048
This is a fuckin' good time to you?
813
01:06:06,175 --> 01:06:09,721
Give me a break.
I know, my arm, my neck...
814
01:06:09,846 --> 01:06:11,723
(Laughs)
815
01:06:15,267 --> 01:06:18,437
Fired from a fuckin' garbage dump, huh?
816
01:06:19,564 --> 01:06:21,023
Who fired you?
817
01:06:22,441 --> 01:06:23,860
Who fired you?
818
01:06:29,239 --> 01:06:32,535
You gonna answer my question or what?
Who fired you?
819
01:06:32,660 --> 01:06:35,496
It's a simple question.
Who fired you?
820
01:06:35,622 --> 01:06:39,374
Same guy, man.
You want the answer? Same guy, man.
821
01:06:39,501 --> 01:06:41,335
- What same guy?
- Same guy, man.
822
01:06:41,460 --> 01:06:43,630
- What same fuckin' guy?
- Anderson, man!
823
01:06:43,755 --> 01:06:46,215
- Just cool it.
- That asshole again?
824
01:06:46,340 --> 01:06:50,135
- I'd go for his fuckin' throat!
- Shh! Don't talk about it.
825
01:06:50,260 --> 01:06:52,012
Ah, please, man...
826
01:06:54,014 --> 01:06:56,851
- Hey, listen...
- Hey, waitress. Waitress! Waitress!
827
01:06:58,728 --> 01:07:00,563
Hey, what do you say, baby?
828
01:07:00,688 --> 01:07:03,900
I want a couple of beers.
A couple means two! Two!
829
01:07:04,024 --> 01:07:06,528
- I got that.
- And he wants some Scotch.
830
01:07:06,653 --> 01:07:08,905
Scotch?
OK, two beers and a Scotch.
831
01:07:09,029 --> 01:07:12,157
- Wait a minute. Wait a minute.
- Mm?
832
01:07:12,282 --> 01:07:14,994
- I want a Scotch.
- You've got something to say, right?
833
01:07:15,118 --> 01:07:17,120
(Laughs)
834
01:07:17,246 --> 01:07:19,373
- I want a Scotch and soda.
- Yeah, I got that.
835
01:07:19,498 --> 01:07:21,876
Wait, wait, wait...
Wait a minute, wait a minute.
836
01:07:22,001 --> 01:07:25,964
- Yeah, OK, later...
- I wanna know her fuckin' name!
837
01:07:26,088 --> 01:07:28,048
She's got a nice ass.
838
01:07:28,173 --> 01:07:32,386
Fuckin' family, man.
Family, Cebe, fuckin' Kathy.
839
01:07:32,512 --> 01:07:36,098
- Goddamn...
- Hey, hey... Wait!
840
01:07:36,223 --> 01:07:41,228
- I took care of Kathy and Cebe...
- Know what the fuck's happenin' here?
841
01:07:41,353 --> 01:07:46,483
Yeah, I know what's happening here.
They're all fuckin' crazy people around.
842
01:07:46,609 --> 01:07:51,321
- I took care of Kathy and Cebe.
- Yeah, what d'you do, rape Paul, man?
843
01:08:02,124 --> 01:08:03,333
(Grunts)
844
01:08:23,228 --> 01:08:27,692
(Donnie) You're not listening to me!
I'll ask you one more time!
845
01:08:27,817 --> 01:08:29,694
And if you're not gonna answer me
this time...
846
01:08:29,819 --> 01:08:32,572
You know how much...?
847
01:08:32,697 --> 01:08:35,658
You know how much money
I need to get that rig...?
848
01:08:35,783 --> 01:08:37,910
- (Kathy) Donnie!
- (Donnie) You better answer me!
849
01:08:38,036 --> 01:08:39,996
- (Kathy shouts)
- What? What?
850
01:08:40,120 --> 01:08:42,497
I love making problems?
I'm not making problems!
851
01:08:42,624 --> 01:08:46,669
- (Kathy) Not problems, promises!
- Promises?
852
01:08:46,794 --> 01:08:50,213
Promises? I dunno!
What've you got, answers?
853
01:08:50,339 --> 01:08:55,970
- (Kathy) Well, you can get another job!
- Huh! Jobs! Jobs!
854
01:08:56,095 --> 01:08:58,681
Where? Here? Where jobs?
855
01:08:58,806 --> 01:09:01,350
Here? There are no jobs!
856
01:09:01,475 --> 01:09:04,394
- (Kathy shouting)
- You don't know, lady!
857
01:09:04,520 --> 01:09:07,523
Don't you talk to me like that!
Don't you yell at me!
858
01:09:08,148 --> 01:09:09,358
Wow!
859
01:09:10,150 --> 01:09:13,780
Taking drugs? You know how much money
it takes for drugs...?
860
01:09:13,905 --> 01:09:17,533
You don't know how much money...
(Shouting)
861
01:09:24,247 --> 01:09:26,042
You don't know anything about it!
862
01:09:26,166 --> 01:09:28,920
(Kathy) At least I've been working!
I've been making some money!
863
01:09:29,045 --> 01:09:31,923
What have you been doing
besides boosting it up with your friends?
864
01:09:32,048 --> 01:09:34,717
(Donnie) Say what?
Don't you talk about my friends!
865
01:09:34,842 --> 01:09:37,970
- I'm gonna give you what for!
- (Kathy) Stop putting me down!
866
01:09:38,096 --> 01:09:40,932
(Donnie) Oh? Put you down?
867
01:09:41,933 --> 01:09:44,602
Remember who I am! Huh?
868
01:09:46,395 --> 01:09:48,523
(Slapping, Kathy screams)
869
01:09:50,149 --> 01:09:51,776
(Donnie) Bed! Get to bed!
870
01:09:51,901 --> 01:09:56,572
Cover your head with a pillow!
I want some quiet in this house! Cebe?
871
01:09:56,698 --> 01:10:00,450
Go ahead! Get into bed!
Get into bed!
872
01:10:15,675 --> 01:10:17,342
(Horn honking)
873
01:10:32,315 --> 01:10:33,818
(Horn honks)
874
01:10:36,821 --> 01:10:41,159
Wait here, just lay down.
I'll see you later. Bye.
875
01:10:44,829 --> 01:10:46,455
(Horn blares)
876
01:11:04,431 --> 01:11:06,266
(Overlapping voices)
877
01:11:10,270 --> 01:11:11,689
(Teacher talking)
878
01:11:32,877 --> 01:11:35,420
(Teacher) Yeah, take it up
in your English class.
879
01:11:36,463 --> 01:11:38,716
No, just remember it.
880
01:11:38,841 --> 01:11:41,343
OK, moving on.
881
01:11:41,468 --> 01:11:45,640
Given four points, A, B, C and D,
can be studied in the same way
882
01:11:45,765 --> 01:11:47,767
that we shall study geometry
in this course.
883
01:11:47,892 --> 01:11:51,394
That is, that all the algebraic facts
that you...
884
01:11:52,730 --> 01:11:54,774
Who do you think you're trying to kid?
885
01:11:55,942 --> 01:11:57,276
Mmm..
886
01:11:57,860 --> 01:11:58,986
Nobody.
887
01:11:59,111 --> 01:12:00,947
- Do you have a note?
- No.
888
01:12:01,072 --> 01:12:04,242
- Do you have an explanation?
- Yeah. I missed the bus.
889
01:12:04,366 --> 01:12:07,662
- Why did you miss the bus?
- Cos I overslept.
890
01:12:07,787 --> 01:12:08,871
Come up here.
891
01:12:10,413 --> 01:12:12,625
You know you need to have a note
when you come in late.
892
01:12:12,750 --> 01:12:14,627
So go and report
to the principal's office.
893
01:12:14,752 --> 01:12:16,921
- I'm sorry.
- Get down to the principal's office!
894
01:12:17,046 --> 01:12:20,216
- It won't happen again.
- Go and report to the principal's office!
895
01:12:21,259 --> 01:12:23,678
- It won't happen again, I promise.
- Just get down there.
896
01:12:23,803 --> 01:12:25,930
- Why?
- Let's go!
897
01:12:27,014 --> 01:12:28,891
See you later, suckhole.
898
01:12:29,016 --> 01:12:32,270
- (Allen) What did you say?
- She swore at me, Mr Allen.
899
01:12:32,394 --> 01:12:35,773
- She swore at me.
- Yeah, I called her a suckhole.
900
01:12:35,898 --> 01:12:38,109
(Laughing)
901
01:12:38,234 --> 01:12:39,861
(Allen) Get to the principal's office!
902
01:12:39,986 --> 01:12:41,654
I thought teachers were supposed
to help you.
903
01:12:41,779 --> 01:12:44,031
- (Allen) Go to the principal's office! Go!
- OK, I'm goin'.
904
01:12:44,156 --> 01:12:46,993
- (Allen) Get goin' now!
- Don't get pushy about it.
905
01:12:50,746 --> 01:12:52,748
(♪ Drumroll and cymbals)
906
01:12:56,544 --> 01:12:58,378
(♪ Band playing march)
907
01:13:13,936 --> 01:13:15,354
(Whistle blows)
908
01:13:15,478 --> 01:13:17,315
(♪ Cheerleaders singing)
909
01:13:22,987 --> 01:13:25,531
(Shouting play)
910
01:13:43,716 --> 01:13:45,343
(Screams)
911
01:14:01,734 --> 01:14:04,570
(Brean) You've really blown it,
haven't you, Cindy?
912
01:14:07,823 --> 01:14:12,078
Damn it, Cindy, why do you make things
so difficult for yourself?
913
01:14:12,203 --> 01:14:14,330
Principal wants you out of this school.
914
01:14:14,454 --> 01:14:17,208
Judge is probably going to take you
out of your home.
915
01:14:17,333 --> 01:14:19,877
- I don't care.
- You don't care?
916
01:14:20,002 --> 01:14:24,548
I thought you did care.
I thought you wanted to stay at home.
917
01:14:26,926 --> 01:14:29,804
Don't you realise that
you're on a one-way road
918
01:14:29,929 --> 01:14:32,139
straight to a detention centre?
919
01:14:32,264 --> 01:14:35,017
- I'll just run away.
- They'll send you to another.
920
01:14:35,142 --> 01:14:36,602
I'll run away again.
921
01:14:36,727 --> 01:14:40,773
Then they'll lock you up in a place
from which you can't run away.
922
01:14:40,898 --> 01:14:44,276
It's my life,
I can do what I want with it!
923
01:14:46,988 --> 01:14:48,280
Alright...
924
01:14:50,658 --> 01:14:52,159
You tell me...
925
01:14:53,285 --> 01:14:55,579
What do you want to do
with your life?
926
01:14:55,705 --> 01:14:59,834
Mom and me will move to the city,
I'll go to school there.
927
01:14:59,959 --> 01:15:02,253
I don't like this hick school anyways.
928
01:15:03,838 --> 01:15:06,298
Your mom and you will move?
929
01:15:08,050 --> 01:15:11,345
I thought things were gonna be better
when your dad got home.
930
01:15:22,440 --> 01:15:24,859
There's something you're not telling me.
931
01:15:27,570 --> 01:15:29,572
What is it, Cindy?
932
01:15:33,451 --> 01:15:34,869
Cindy?
933
01:15:36,454 --> 01:15:38,497
(♪ "Heartbreak Hotel" playing)
934
01:16:20,581 --> 01:16:22,583
(♪ "Heartbreak Hotel" playing)
935
01:16:23,876 --> 01:16:27,046
(Charlie) Hey, man.
Come on, lighten up.
936
01:16:27,171 --> 01:16:31,342
We got Anderson's dough,
French Champagne!
937
01:16:31,467 --> 01:16:34,762
I mean, what else do we need, man?
Come on.
938
01:16:34,887 --> 01:16:36,222
Come on!
939
01:16:36,889 --> 01:16:38,517
(Footsteps outside)
940
01:16:50,861 --> 01:16:52,279
(Sighs)
941
01:17:34,071 --> 01:17:37,449
Hi, I missed you today in the truck.
942
01:17:38,701 --> 01:17:41,328
You wanna go back in the truck
with Dad and me?
943
01:18:05,645 --> 01:18:07,271
(Donnie) You know...
944
01:18:08,189 --> 01:18:11,400
Oh, shit, man. I wanna...
Goddamn it, I wanna...
945
01:18:11,526 --> 01:18:14,654
I want a place of my own,
I wanna fuckin' self-sustain.
946
01:18:16,113 --> 01:18:19,867
How you gonna get it, huh?
I want you to tell me, how the fuck...?
947
01:18:19,992 --> 01:18:22,953
What's this thing about the money?
What's this thing about the money?
948
01:18:23,078 --> 01:18:26,040
Hey, Kathy. Money?
Oh, yeah, money. Ha-ha!
949
01:18:26,165 --> 01:18:30,211
Well, Donnie and I have gone
into business together,
950
01:18:30,336 --> 01:18:32,296
and he's becoming my, er...
951
01:18:32,421 --> 01:18:35,299
he's becoming my fuckin' partner
is what he's becoming.
952
01:18:35,424 --> 01:18:37,801
- What?
- Yeah? When? What?
953
01:18:37,927 --> 01:18:40,763
- What's...?
- I wanna get that rig back together, baby.
954
01:18:40,888 --> 01:18:44,767
You remember I told you
I was gonna get that rig back together.
955
01:18:44,892 --> 01:18:47,562
- How you gonna do that?
- I...
956
01:18:48,270 --> 01:18:52,191
I got the money to get the rig
back together. We got it.
957
01:18:53,817 --> 01:18:57,154
Great. That's great. Oh, yeah...
958
01:18:57,279 --> 01:18:59,365
(♪ "Heartbreak Hotel" playing)
959
01:19:06,038 --> 01:19:09,041
- (Laughing)
- Wait, sit down. No, sit down.
960
01:19:09,166 --> 01:19:11,335
- Wait a second.
- Oh, baby.
961
01:19:11,460 --> 01:19:15,507
That fuckin' money, I'm gonna tell you
something. It's shit, you hear me?
962
01:19:15,632 --> 01:19:18,467
I told you before,
I wiped my ass with it...
963
01:19:18,593 --> 01:19:21,887
I don't wanna go back to prison!
I ain't goin' back to prison!
964
01:19:22,012 --> 01:19:26,058
- (Overlapping shouting)
- Shh! Shush!
965
01:19:26,183 --> 01:19:28,936
- I'm tired of hearing about...
- Alright! Don't fuck around with me!
966
01:19:29,061 --> 01:19:31,564
Kathy, you come with me, baby.
Come on, fuck this!
967
01:19:31,690 --> 01:19:33,692
Let's go. Let's dance, baby!
Let's dance!
968
01:19:33,816 --> 01:19:36,318
(Kathy) Charlie. Charlie...
969
01:19:36,986 --> 01:19:38,320
You...
970
01:19:41,156 --> 01:19:43,867
I don't even know
whether I can drive again!
971
01:19:43,993 --> 01:19:45,828
Whether I can drive again!
972
01:19:46,870 --> 01:19:48,289
(♪ Soft music playing)
973
01:19:51,125 --> 01:19:56,088
(Kathy) I want you so much.
Oh, you feel so good. Oh...
974
01:19:57,047 --> 01:19:58,591
Oh, God...
975
01:20:01,135 --> 01:20:03,262
Oh, yeah. Oh, yeah...
976
01:20:04,430 --> 01:20:10,144
(Donnie) What, you fuckin' crazy,
you fuckers? Ever been to prison?
977
01:20:10,269 --> 01:20:13,690
- Have you?
- Oh, God... What, honey?
978
01:20:14,940 --> 01:20:18,027
You think this is fuckin' easy for me?
979
01:20:22,072 --> 01:20:24,701
(Ecstatic moaning)
980
01:20:24,825 --> 01:20:28,245
(Donnie) You think this is
fuckin' easy for me?
981
01:20:29,330 --> 01:20:33,626
I know it's not easy for you, baby.
I'll make it up to you, I swear.
982
01:20:33,752 --> 01:20:36,003
- You sexy...
- Oh, baby...
983
01:20:36,128 --> 01:20:42,635
(Elvis Presley) ♪ ...you'll be so lonely,
you'll be so lonely you could die... ♪
984
01:20:48,432 --> 01:20:53,103
That's right. That's right.
Go ahead, man.
985
01:20:53,228 --> 01:20:56,106
Go ahead. Go ahead.
986
01:20:56,231 --> 01:20:59,443
- (Moaning)
- (Donnie) But I'm her goddamn father!
987
01:20:59,569 --> 01:21:02,781
I can't. Oh, Charlie...
Oh, Charlie...
988
01:21:02,905 --> 01:21:05,533
(Donnie) You're goddamn right
you're the father!
989
01:21:05,658 --> 01:21:08,118
Fuck you, motherfucker...
990
01:21:08,243 --> 01:21:12,289
And that'll change your personality and
everything'll be OK. Everything'll be fine!
991
01:21:13,165 --> 01:21:16,085
Charlie, you better get outta here,
he's gettin' weird.
992
01:21:16,210 --> 01:21:20,089
- Get out of here, Charlie.
- (Donnie) What the fuck should I call her?
993
01:21:21,882 --> 01:21:25,637
Party's over! Over! Ta-dum!
994
01:21:27,262 --> 01:21:31,016
- Oh, I love you.
- Wait a second. Wait a fuckin' minute.
995
01:21:31,141 --> 01:21:34,646
- What?
- Wait a fuckin' minute. Party's not over.
996
01:21:34,771 --> 01:21:37,481
- Party's just beginnin'.
- (Kathy sighs)
997
01:21:37,607 --> 01:21:40,025
Charlie's very gentle with women.
998
01:21:43,070 --> 01:21:45,532
(Donnie) You should fuck her, man!
999
01:21:51,830 --> 01:21:54,498
You should get it on with her!
1000
01:21:56,250 --> 01:21:59,461
I don't think she's ever
even been fuckin' kissed!
1001
01:22:00,755 --> 01:22:04,759
- You're gonna be...
- I don't want her to be a dyke.
1002
01:22:04,884 --> 01:22:08,555
- She's doesn't want her to be a what?
- I don't want her to be a dyke!
1003
01:22:08,680 --> 01:22:10,180
- God!
- A dyke?
1004
01:22:11,306 --> 01:22:12,851
- A dyke?
- Dyke?
1005
01:22:12,975 --> 01:22:15,060
- Hey, wait... wait...
- (Sobbing)
1006
01:22:16,145 --> 01:22:19,940
- Come on, let's hear it.
- I don't want her to be a dyke! I don't!
1007
01:22:20,065 --> 01:22:21,483
God!
1008
01:22:22,443 --> 01:22:23,986
Hey, that's...
1009
01:22:24,111 --> 01:22:27,030
If she's a dyke,
as soon as his dick gets in her,
1010
01:22:27,156 --> 01:22:29,534
she'll get a good personality,
let's go upstairs.
1011
01:22:29,659 --> 01:22:33,078
- No, wait, no, wait, no, wait!
- Let's not wait any longer!
1012
01:22:33,203 --> 01:22:35,247
No, wait.
Are we doing the right thing?
1013
01:22:35,372 --> 01:22:38,000
Are we doing the right...?
Let's have a drink first!
1014
01:22:38,125 --> 01:22:39,376
- Fuck me!
- (Donnie) Shut up!
1015
01:22:39,502 --> 01:22:43,338
- Wait a minute, honey, please!
- Shh! I want this to be a surprise. Shh!
1016
01:22:43,464 --> 01:22:45,592
(Charlie) Hey, man, what's goin' on?
1017
01:22:47,009 --> 01:22:50,513
- (Charlie) He's kiddin'.
- (Kathy) She's my baby!
1018
01:22:50,638 --> 01:22:52,473
(Drunken muttering)
1019
01:22:54,266 --> 01:22:58,103
- (Charlie) She's just a kid, man!
- (Kathy knocks) Cebe?
1020
01:22:58,228 --> 01:23:01,858
Cebe, honey?
Mommy and Daddy wanna talk to you.
1021
01:23:04,234 --> 01:23:07,029
- Charlie...
- Charlie wants to talk to you, honey.
1022
01:23:07,154 --> 01:23:11,074
- Charlie wants to say goodnight.
- (Donnie) Shh! Jesus Christ...
1023
01:23:11,200 --> 01:23:12,869
Go, go, go.
1024
01:23:12,993 --> 01:23:16,956
- I can't. I can't be here.
- Well, could you leave?
1025
01:23:18,833 --> 01:23:21,669
- She can't be here.
- I'll be in here.
1026
01:23:21,794 --> 01:23:24,463
I'll be in here. OK. OK.
1027
01:23:26,508 --> 01:23:29,552
(Donnie) Hey, Cebe. Hey, Cebe.
1028
01:23:29,677 --> 01:23:31,386
Cebe, it's Daddy, man.
1029
01:23:31,513 --> 01:23:34,014
Open the door. Charlie and Daddy
wanna say goodnight, man.
1030
01:23:34,139 --> 01:23:35,725
(Charlie) Wanna say goodnight, Cebe!
1031
01:23:35,850 --> 01:23:38,561
Motherfuckers, come in and get me!
I'm ready for you!
1032
01:23:38,686 --> 01:23:40,688
We're coming in now, honey.
1033
01:23:42,105 --> 01:23:45,234
- What the fuck?
- Jesus Christ, she's a dyke.
1034
01:23:45,359 --> 01:23:48,237
- (Cebe) Get the fuck away.
- Hey, don't talk about my daughter.
1035
01:23:48,362 --> 01:23:53,952
Gimme the... Hey, wait a second.
Alright, tiger, come on. Come on...
1036
01:23:54,076 --> 01:23:58,873
Let me see you use it.
You won't even fight, will you? Huh?
1037
01:23:58,998 --> 01:24:02,961
- You won't even fight. Why won't you?
- (Cebe) Let go. I hate fuckin' men!
1038
01:24:03,085 --> 01:24:05,755
Let go, goddamn it!
1039
01:24:05,880 --> 01:24:10,300
Why don't you let go when I say so, huh?
You make me so fucking pissed!
1040
01:24:11,343 --> 01:24:13,136
I'm sorry, baby.
1041
01:24:13,262 --> 01:24:14,681
Ah, fuck...
1042
01:24:16,724 --> 01:24:18,893
(Cebe) I hate you. I hate you!
1043
01:24:19,018 --> 01:24:21,646
OK, leave... leave us, Charlie.
1044
01:24:21,771 --> 01:24:24,524
- Please, leave us alone.
- OK.
1045
01:24:25,942 --> 01:24:28,151
Asshole! I hate men.
1046
01:24:29,654 --> 01:24:31,739
- (Grunts)
- Ugh!
1047
01:24:33,407 --> 01:24:35,034
Hey, Kathy?
1048
01:24:39,079 --> 01:24:40,497
Kathy!
1049
01:24:43,668 --> 01:24:45,003
Alright, I'm coming.
1050
01:24:46,045 --> 01:24:47,755
Go on.
1051
01:24:47,880 --> 01:24:49,841
- Go on.
- (Kathy screams)
1052
01:24:49,966 --> 01:24:52,802
Oh, get to fuck!
Go, get her, get her...
1053
01:24:52,927 --> 01:24:55,095
- I ain't no...
- Get her, get her...
1054
01:24:55,220 --> 01:24:57,097
- Get her...
- What? I already got it!
1055
01:24:57,222 --> 01:24:59,851
- Jesus.
- (Cebe) My nightgown!
1056
01:24:59,976 --> 01:25:03,021
- How do you know your nightgown?
- Cos I'm smart.
1057
01:25:03,145 --> 01:25:04,981
Here, here, here.
1058
01:25:07,942 --> 01:25:10,360
Get outta here! Now!
1059
01:25:10,485 --> 01:25:12,487
Oh, Donnie, please.
1060
01:25:12,614 --> 01:25:15,324
Oh, she's right. She's right.
1061
01:25:15,449 --> 01:25:19,369
- She's right. She's right.
- (Weeping) Get your boots off.
1062
01:25:19,494 --> 01:25:22,414
(Donnie) I'm gonna get outta my clothes!
Get outta my clothes!
1063
01:25:23,373 --> 01:25:27,920
I'm fucked up.
But you get outta my clothes.
1064
01:25:28,713 --> 01:25:31,799
And you... dress her like a lady.
1065
01:25:31,924 --> 01:25:35,595
- I don't want to.
- Yeah? What do you mean?
1066
01:25:42,184 --> 01:25:44,062
Ah, man.
1067
01:25:45,395 --> 01:25:48,315
Fuckin' trucks gotta go.
They gotta go.
1068
01:25:48,440 --> 01:25:50,568
They gotta go, they gotta go.
1069
01:25:51,819 --> 01:25:54,072
They gotta go.
1070
01:25:54,196 --> 01:25:56,115
The drums can stay.
1071
01:25:57,075 --> 01:25:58,951
The drums can stay.
1072
01:25:59,077 --> 01:26:00,995
I can talk and stay.
1073
01:26:02,872 --> 01:26:06,125
Public Enemy, Subhumans,
Teenage Head.
1074
01:26:06,249 --> 01:26:10,170
I'd rip those down,
like in one fuckin' second, man.
1075
01:26:10,295 --> 01:26:12,548
Punk. Punk.
1076
01:26:14,092 --> 01:26:16,343
Elvis, Elvis, Elvis.
1077
01:26:17,260 --> 01:26:20,305
Oh, man, I know, man, about Elvis.
1078
01:26:22,432 --> 01:26:25,268
- You know somethin'? Hey, hey!
- What?
1079
01:26:25,394 --> 01:26:27,396
I'm a punk! Ha-ha!
1080
01:26:27,522 --> 01:26:30,525
Now, I want you guys
to clean up your act,
1081
01:26:30,650 --> 01:26:33,152
have a good time,
1082
01:26:33,276 --> 01:26:35,780
and shape up
and I'll see you in my dreams.
1083
01:26:35,905 --> 01:26:39,701
You know what I mean?
Cos I'm gettin' outta here.
1084
01:26:39,826 --> 01:26:42,202
I hate fuckin' men!
I hate them!
1085
01:26:42,327 --> 01:26:47,083
- I fuckin' hate them!
- I know! I know! I know!
1086
01:26:47,207 --> 01:26:51,796
- I know! I know!
- I hate men! I hate them.
1087
01:26:51,921 --> 01:26:56,466
Right... right.
See you in a minute.
1088
01:26:58,260 --> 01:27:02,014
Get her dressed, out of my clothes
and into somethin' pretty!
1089
01:27:02,140 --> 01:27:03,850
Get the fuck out of my room!
1090
01:27:03,975 --> 01:27:07,145
- Go. Go. Go!
- Alright. Alright.
1091
01:27:31,711 --> 01:27:33,129
(Moaning)
1092
01:27:33,880 --> 01:27:35,297
(Donnie grunts)
1093
01:27:36,758 --> 01:27:39,677
(Donnie) I didn't do...
I didn't do anything.
1094
01:27:39,802 --> 01:27:41,721
Do you think I did something?
1095
01:27:41,846 --> 01:27:44,347
(Drunken slurring)
1096
01:27:44,473 --> 01:27:46,100
- (Kathy) Donnie...
- Wait!
1097
01:27:50,855 --> 01:27:52,940
- (Kathy) What are you trying to do?
- (Donnie) Don't yell!
1098
01:27:53,065 --> 01:27:56,110
- I don't want you yelling!
- (Kathy) What are you trying to do?
1099
01:27:56,235 --> 01:27:58,070
(Kathy weeping)
1100
01:28:15,171 --> 01:28:16,506
Oh, God.
1101
01:28:17,548 --> 01:28:20,051
Do you remember Iayin' down there
with your teddy bear,
1102
01:28:20,176 --> 01:28:22,053
holdin' your teddy bear
when the lights used to go by,
1103
01:28:22,178 --> 01:28:24,222
and I used to sit over there,
do you remember?
1104
01:28:24,346 --> 01:28:27,683
Lay down here. Hold that teddy bear.
Remember?
1105
01:28:27,809 --> 01:28:29,644
Do you remember that?
1106
01:28:29,769 --> 01:28:32,230
Do you remember
when you sucked your thumb?
1107
01:28:32,354 --> 01:28:34,565
- Still do.
- Oh, look!
1108
01:28:41,948 --> 01:28:43,448
Want a hit?
1109
01:28:45,827 --> 01:28:47,245
Oh, shit.
1110
01:28:53,835 --> 01:28:55,837
What are you lookin' at?
1111
01:28:57,420 --> 01:28:59,381
What are you lookin' at?
1112
01:29:00,299 --> 01:29:01,759
Come here.
1113
01:29:02,718 --> 01:29:04,595
Take a good look.
1114
01:29:13,436 --> 01:29:15,022
(Mumbles)
1115
01:29:15,147 --> 01:29:18,526
- You remember, don't you?
- You fuckin' A-right I remember.
1116
01:29:18,651 --> 01:29:20,862
Do you remember, Daddy?
1117
01:29:24,699 --> 01:29:26,075
(Groans)
1118
01:29:27,409 --> 01:29:28,828
Come here.
1119
01:29:30,162 --> 01:29:32,331
Take a good smell.
1120
01:29:33,875 --> 01:29:35,167
(Moaning)
1121
01:29:36,459 --> 01:29:38,004
Aargh!
1122
01:29:48,556 --> 01:29:51,183
Whatever happened
to the cotton panties?
1123
01:30:11,996 --> 01:30:13,998
(Kathy moaning)
1124
01:30:15,041 --> 01:30:18,044
- Oh, God.
- Hey!
1125
01:30:18,169 --> 01:30:22,924
- Turn off the light! Oh!
- Mom, I gotta talk to you now.
1126
01:30:23,049 --> 01:30:28,095
- Honey, can't it wait till tomorrow?
- No. Now. Let's go.
1127
01:30:28,220 --> 01:30:30,890
- It's about Dad and I want to talk.
- Huh?
1128
01:30:31,015 --> 01:30:32,934
- Alright, alright.
- Come on!
1129
01:30:33,976 --> 01:30:37,813
- It's personal. Put on your robe.
- I'm coming. Coming!
1130
01:30:46,322 --> 01:30:50,534
Cindy, if this is some kind of game,
this isn't any fun.
1131
01:30:50,660 --> 01:30:53,245
(Cebe) Come on, Mom.
Hang on to my hand.
1132
01:30:53,371 --> 01:30:57,959
(Kathy) Careful! I can't see a thing.
Where the hell you takin' me?
1133
01:30:58,084 --> 01:31:01,587
- We're going to where it all started.
- What d'you mean, where it all started?
1134
01:31:01,712 --> 01:31:05,299
- Ow! Goddamn!
- I wanna talk to you about Dad.
1135
01:31:05,424 --> 01:31:10,221
- What is this old wreck? Cindy?
- This is the place. Get in.
1136
01:31:10,346 --> 01:31:12,723
Alright, alright,
we'll talk about your Dad.
1137
01:31:12,848 --> 01:31:15,475
Tell me, what do you know about him
I don't know, anyway, huh?
1138
01:31:15,601 --> 01:31:18,562
What do you know?
It's freezin' in here!
1139
01:31:18,688 --> 01:31:20,606
You're just going to cool it.
1140
01:31:26,486 --> 01:31:29,782
- You shouldn't be smokin', Cebe!
- Shut up.
1141
01:31:29,907 --> 01:31:31,409
Oh, God.
1142
01:31:36,956 --> 01:31:40,376
Oh, what are you doing?
What is it? What is that?
1143
01:31:40,501 --> 01:31:43,004
- Whatever the fuck you want it to be.
- Well, get it out!
1144
01:31:43,129 --> 01:31:46,548
- It's a fuse.
- Oh. Get it outta here!
1145
01:31:47,591 --> 01:31:49,010
It's a fuse.
1146
01:31:49,969 --> 01:31:52,763
There's nothin' behind it,
it's a punk gesture.
1147
01:31:53,389 --> 01:31:55,224
I thought you wanted to talk
about your Dad.
1148
01:31:55,349 --> 01:31:57,893
If you wanna talk punk,
let's go in the kitchen.
1149
01:31:58,019 --> 01:32:00,855
I know one thing you weren't,
you weren't a punk.
1150
01:32:01,772 --> 01:32:05,526
And you know what? Dad knows
more about punk than you do.
1151
01:32:06,569 --> 01:32:10,156
Cos Sid Vicious, when he left,
he took his loved ones with him.
1152
01:32:10,281 --> 01:32:14,785
Ah, that's totally meaningless!
I don't get the point. I'm leaving!
1153
01:32:15,661 --> 01:32:21,000
- That's right.
- Oh... Baby, no.
1154
01:32:21,125 --> 01:32:22,543
That's right.
1155
01:32:30,718 --> 01:32:34,722
(♪ NEIL YOUNG:
"My My, Hey Hey (Out Of The Blue)")
1156
01:32:47,943 --> 01:32:51,447
♪ My my, hey hey
1157
01:32:55,409 --> 01:32:59,163
♪ Rock and roll is here to stay
1158
01:33:02,792 --> 01:33:08,548
♪ It's better to burn out
than to fade away
1159
01:33:10,299 --> 01:33:13,928
♪ My my, hey hey
1160
01:33:25,314 --> 01:33:29,276
♪ Out of the blue and into the black
1161
01:33:32,696 --> 01:33:36,992
♪ They give you this,
but you pay for that
1162
01:33:40,204 --> 01:33:46,418
♪ And once you're gone,
you can never come back
1163
01:33:46,545 --> 01:33:51,924
♪ When you're out of the blue
and into the black
1164
01:34:25,249 --> 01:34:29,128
♪ The king is gone,
but he's not forgotten
1165
01:34:32,715 --> 01:34:36,177
♪ This is the story
of a Johnny Rotten... ♪
86020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.