All language subtitles for 21.2008

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,777 --> 00:00:42,302 "Winner, winner, chicken dinner." 2 00:00:43,580 --> 00:00:47,072 Those words had been dancing around my head all night. 3 00:00:48,118 --> 00:00:50,450 I mean, it's Vegas lore, that phrase. 4 00:00:51,255 --> 00:00:54,656 Just ask any of the old-time pit bosses, they'll know. 5 00:00:57,895 --> 00:01:02,332 It was a Chinese dealer at Binion's who was first credited with the line. 6 00:01:03,100 --> 00:01:06,069 He would shout it every time he dealt blackjack. 7 00:01:06,170 --> 00:01:09,628 That was over 40 years ago, and the words still catch. 8 00:01:09,740 --> 00:01:11,731 Winner, winner, chicken dinner. There it is! 9 00:01:11,842 --> 00:01:14,208 "Winner, winner, chicken dinner." 10 00:01:15,378 --> 00:01:16,811 Yeah, try it. 11 00:01:19,082 --> 00:01:22,074 I had heard it at least 14 times that night. 12 00:01:22,752 --> 00:01:24,310 I couldn't lose. 13 00:01:25,588 --> 00:01:28,489 First of all, what I was doing wasn't illegal. 14 00:01:28,658 --> 00:01:31,821 There were certain institutions and people that frowned upon it, 15 00:01:31,928 --> 00:01:34,089 but it's legal. 16 00:01:34,197 --> 00:01:35,960 And not everyone can do it. 17 00:01:36,065 --> 00:01:38,226 Just those with gifted minds. 18 00:01:38,501 --> 00:01:40,366 I have a gifted mind. 19 00:01:40,903 --> 00:01:43,497 That's what got me into all this mess. 20 00:01:44,073 --> 00:01:49,101 I was counting cards and I was up over $640,000. 21 00:01:50,980 --> 00:01:53,972 All right! I'm just gonna have to split those tens. 22 00:01:54,083 --> 00:01:56,813 - Splitting tens. - Splitting tens again. 23 00:01:56,919 --> 00:01:58,887 Well, that's all right. I've been winning and losing for years. 24 00:01:58,988 --> 00:02:00,979 We used hand signals, too. 25 00:02:01,090 --> 00:02:03,251 Folded arms, the table's hot. 26 00:02:03,793 --> 00:02:06,819 A touch to the eye, we need to talk. 27 00:02:07,597 --> 00:02:12,694 And a hand running through perfect flowing hair meant only one thing. 28 00:02:13,369 --> 00:02:15,030 Get out. Now. 29 00:02:25,348 --> 00:02:28,373 "Winner, winner, chicken dinner." 30 00:02:36,825 --> 00:02:41,489 Stroke. Stroke. Stroke. Stroke. 31 00:05:05,071 --> 00:05:06,299 Premed. 32 00:05:07,273 --> 00:05:08,831 4.0 GPA. 33 00:05:09,442 --> 00:05:11,000 44 MCATs. 34 00:05:11,377 --> 00:05:13,902 President, American Legion Math League. 35 00:05:14,013 --> 00:05:16,379 TA to Professors Wilkins and Sanders. 36 00:05:16,482 --> 00:05:19,747 Both of whom are friends of mine, and who wrote glowing recommendations. 37 00:05:19,852 --> 00:05:22,878 And you're accepted early into school here at Harvard Med, 38 00:05:22,989 --> 00:05:25,924 pending graduation from MIT. It's very impressive. 39 00:05:26,025 --> 00:05:26,992 Thank you. 40 00:05:27,093 --> 00:05:30,324 The Robinson Scholarship is comprehensive, as you know. 41 00:05:30,430 --> 00:05:33,866 It's a free ride. And free rides don't come easy. 42 00:05:33,967 --> 00:05:34,956 Absolutely. 43 00:05:35,068 --> 00:05:40,165 We have 76 applicants this year, only one of whom will get the scholarship 44 00:05:40,273 --> 00:05:43,868 and most of whom have résumés just as impressive as yours. 45 00:05:44,811 --> 00:05:45,971 Right. 46 00:05:47,046 --> 00:05:48,741 Professor Phillips? 47 00:05:49,015 --> 00:05:52,951 Some kids grow up wanting to play for the Red Sox. 48 00:05:53,052 --> 00:05:57,011 You know, some grow up wanting to be, I don't know, a fireman. 49 00:05:57,557 --> 00:06:02,516 I grew up... Well, really, I just wanted to come here to Harvard Med. 50 00:06:03,629 --> 00:06:09,226 And now that I've gotten accepted, it seems to only come down to the money. 51 00:06:09,868 --> 00:06:12,393 Which I don't really have. 52 00:06:14,773 --> 00:06:18,402 So, what I'm trying to say 53 00:06:18,510 --> 00:06:22,844 is that I really, really need this scholarship. 54 00:06:25,550 --> 00:06:27,279 Did you rehearse that? 55 00:06:27,386 --> 00:06:30,753 Yeah. Like, 14 times in front of the mirror. 56 00:06:32,424 --> 00:06:35,791 Unfortunately, desire doesn't figure into this much. 57 00:06:36,194 --> 00:06:41,029 The Robinson is going to go to someone who 58 00:06:42,534 --> 00:06:43,796 dazzles. 59 00:06:44,936 --> 00:06:48,428 Somebody who just jumps off the page. 60 00:06:48,974 --> 00:06:53,343 Oh, well, then, I'm also involved in a science competition. 61 00:06:53,445 --> 00:06:55,174 We're building a robotic wheel 62 00:06:55,280 --> 00:06:59,478 that can navigate itself using a proprietary GPS system. 63 00:07:01,286 --> 00:07:03,686 Well, I'm designing the system. So... 64 00:07:03,789 --> 00:07:04,915 Right. 65 00:07:05,457 --> 00:07:08,857 Ben, last year, the Robinson went to Hyum Jae Wook, 66 00:07:08,959 --> 00:07:11,928 a Korean immigrant who has only one leg. 67 00:07:13,397 --> 00:07:16,127 Well, I have both my legs. 68 00:07:16,233 --> 00:07:19,361 Well, have you considered cutting one of them off? 69 00:07:20,671 --> 00:07:22,229 That was a joke. 70 00:07:23,674 --> 00:07:25,141 Ben, it's all about the essay. 71 00:07:25,242 --> 00:07:28,234 You need to really explain to us what makes you special. 72 00:07:28,346 --> 00:07:31,679 What life experience separates you from all the rest. 73 00:07:32,683 --> 00:07:34,275 Life experience. 74 00:07:34,852 --> 00:07:37,082 What can you tell me, Ben, 75 00:07:37,188 --> 00:07:39,816 that's going to dazzle me? 76 00:08:04,648 --> 00:08:05,672 I'm so sorry I'm late. 77 00:08:05,783 --> 00:08:09,048 - Where is your jacket? - Oh, I got it. I got it. It's right here. 78 00:08:09,153 --> 00:08:12,714 This is no way for the new assistant manager to come to work. 79 00:08:12,823 --> 00:08:16,224 Congratulations. How does $8 an hour sound? 80 00:08:16,327 --> 00:08:17,794 Eight dollars? 81 00:08:18,329 --> 00:08:23,163 Wow! Wow. That's great, Warren. Thank you. Thank you. 82 00:08:24,834 --> 00:08:27,064 You slept with him, didn't you? 83 00:08:27,637 --> 00:08:30,128 - Yes, I did. Yes, I did. - Yes, you did. 84 00:08:30,240 --> 00:08:32,868 I'll sleep with him, too, and I'll get $8 an hour. 85 00:08:32,976 --> 00:08:36,104 So Palmer finishes up his lecture, right? And I say to him, 86 00:08:36,212 --> 00:08:39,943 "Well, Professor Palmer, you're gonna need at least 14 capacitance probes 87 00:08:40,049 --> 00:08:42,142 "to get the kind of results that you're looking for," okay? 88 00:08:42,252 --> 00:08:46,188 So then he says to me, "Miles, don't you think that's a little excessive?" 89 00:08:46,289 --> 00:08:51,386 And I get up, I swear to God, Ben, I get up in front of the entire class and I say, 90 00:08:51,494 --> 00:08:54,759 "You can never have enough capacitance probes." 91 00:08:57,400 --> 00:09:00,665 Oh, my God. What the hell is wrong with you? 92 00:09:02,138 --> 00:09:03,503 Oh, nothing. 93 00:09:03,740 --> 00:09:07,107 I hope nothing. You just got promoted, man. You should be happy. 94 00:09:07,210 --> 00:09:12,341 I just gotta write this essay for the Robinson Scholarship, and I have nothing. 95 00:09:13,383 --> 00:09:17,479 And the reason that I have nothing is 'cause, well, I've done nothing. 96 00:09:17,587 --> 00:09:20,283 - Oh, give me a break, Ben. - What? 97 00:09:20,390 --> 00:09:22,119 You have everything. 98 00:09:22,525 --> 00:09:26,985 You blow me out of the water, and I'm a cerebral stud. Is that nothing? 99 00:09:27,096 --> 00:09:28,358 Yeah, well, it doesn't dazzle. 100 00:09:28,465 --> 00:09:30,728 Hey. It dazzles me, mister. 101 00:09:31,433 --> 00:09:33,765 You know, ever since I was 16, I crushed exams. 102 00:09:33,869 --> 00:09:37,236 I took on extracurriculars. I showed up early. 103 00:09:37,339 --> 00:09:40,240 I even sat up at the front and I stayed late. 104 00:09:40,342 --> 00:09:42,310 Man, I gave up everything. 105 00:09:42,678 --> 00:09:45,078 You know, I gave up fun. I gave up sex. 106 00:09:45,180 --> 00:09:46,841 I don't think you gave up sex. 107 00:09:46,949 --> 00:09:49,179 - Okay. Maybe not sex. - Yeah, you didn't give up sex. 108 00:09:49,284 --> 00:09:50,979 All right, all right. Not sex, but... 109 00:09:51,086 --> 00:09:53,077 It just annoys me that the one thing 110 00:09:53,188 --> 00:09:56,123 that is stopping me from going to Harvard Med is money. 111 00:09:56,225 --> 00:10:00,457 You know, tuition fees and living expenses alone cost over $300,000. 112 00:10:01,296 --> 00:10:03,355 $300,000. 113 00:10:03,465 --> 00:10:06,764 It's outrageous. It's astronomically high. I get that. 114 00:10:06,869 --> 00:10:10,771 You know, I just thought there was more to life than just money. 115 00:10:13,175 --> 00:10:15,336 Well, look at the bright side, 116 00:10:15,844 --> 00:10:19,007 I just saved a bunch of money on my car insurance. 117 00:10:29,258 --> 00:10:30,418 Thank you. 118 00:10:33,228 --> 00:10:35,287 - Happy birthday, honey. - Thanks, Mom. 119 00:10:35,397 --> 00:10:36,694 Thank you, love. Kisses. 120 00:10:36,798 --> 00:10:38,026 Make a wish. 121 00:10:38,133 --> 00:10:39,430 - Make a wish. - Okay. 122 00:10:41,369 --> 00:10:42,768 Bravo. 123 00:10:42,870 --> 00:10:44,201 Congratulations, Benjamin. 124 00:10:44,305 --> 00:10:47,103 Did you know Miles did the frosting on that? You see that? 125 00:10:47,208 --> 00:10:50,371 It took me five minutes to figure out it was a Fibonacci series... 126 00:10:50,478 --> 00:10:53,470 Where the next number is 21. Now you're slipping, Cam. 127 00:10:53,581 --> 00:10:55,105 Cam, you owe another six bucks. 128 00:10:55,216 --> 00:10:56,843 No, no. I didn't eat any of the Buffalo wings. 129 00:10:56,951 --> 00:10:59,419 Oh, really? That's great. Well, we're not doing it that way. 130 00:10:59,520 --> 00:11:01,784 We're just dividing equally. So let's say you pay. 131 00:11:01,889 --> 00:11:04,915 I got it, all right? No, no. I got it. I got it. I got it. I got it. 132 00:11:05,026 --> 00:11:08,223 It's your birthday. You're as broke-ass as I am. 133 00:11:08,329 --> 00:11:11,264 I just wish now I had eaten some of those wings. 134 00:11:11,365 --> 00:11:14,732 So, I nailed the specs on the 2.09 last night, 135 00:11:14,835 --> 00:11:17,201 after 19 cups of coffee. 136 00:11:17,305 --> 00:11:20,331 - Check it out. - You are kidding. You're kidding! 137 00:11:20,541 --> 00:11:23,601 This is good. Miles, this is good. 138 00:11:23,711 --> 00:11:28,944 Yeah, well, it better be 'cause this is what we've been working for since we got here. 139 00:11:29,050 --> 00:11:30,381 This is called destiny. 140 00:11:30,484 --> 00:11:32,281 You know, there is the... Thank you. 141 00:11:32,386 --> 00:11:36,049 There is the possibility that we might not actually win this thing. 142 00:11:36,157 --> 00:11:39,558 Oh, yeah? Bite your tongue! Bite your damn tongue! 143 00:11:39,660 --> 00:11:41,958 Look, guys, 144 00:11:44,098 --> 00:11:48,694 we don't date, we don't travel, we don't have any money. 145 00:11:49,370 --> 00:11:53,362 The only thing that we do have is the 2.09 Competition. 146 00:11:53,840 --> 00:11:56,809 If we can't even win that, what's the point? 147 00:11:59,346 --> 00:12:01,314 Hey, hey. Look at this! 148 00:12:01,848 --> 00:12:03,509 No, no, no, no. 149 00:12:09,155 --> 00:12:10,816 We suck. 150 00:12:17,664 --> 00:12:20,428 Your father would be so proud of you, Ben. 151 00:12:22,135 --> 00:12:23,227 Yeah. 152 00:12:25,138 --> 00:12:27,606 Do you remember anything about him? 153 00:12:29,042 --> 00:12:32,375 Not really. Maybe when he shaved? 154 00:12:33,246 --> 00:12:35,612 Yeah, I think I watched him shave. 155 00:12:37,884 --> 00:12:40,614 So, what are your plans for the rest of the night? 156 00:12:40,720 --> 00:12:44,451 I don't know. I'll probably just go back and work on that essay. 157 00:12:44,557 --> 00:12:46,525 Ben, you're working too hard. 158 00:12:46,626 --> 00:12:51,325 Between the job and school and the 2.09, you've had no time for just yourself. 159 00:12:51,898 --> 00:12:55,231 You have to squeeze in a little time for fun, Ben. 160 00:12:55,335 --> 00:12:59,362 You only turn 21 once. And it goes by very fast. 161 00:12:59,472 --> 00:13:01,702 Okay. All right. 162 00:13:03,475 --> 00:13:04,669 - Good night. - All right, good night. 163 00:13:04,777 --> 00:13:07,644 - Don't come home before 3:00. - All right. 164 00:13:12,518 --> 00:13:13,712 All right. 165 00:13:13,819 --> 00:13:18,415 Now, who can explain Newton's method and how you use it? 166 00:13:19,425 --> 00:13:22,417 You can use it to solve nonlinear equations. 167 00:13:24,296 --> 00:13:27,754 That's impressive. That's really good. I mean, I'm very impressed by that, 168 00:13:27,866 --> 00:13:31,358 especially since my class is called Nonlinear Equations. 169 00:13:32,237 --> 00:13:35,695 All right, now somebody tell me something I don't already know. 170 00:13:35,808 --> 00:13:36,934 Anyone? 171 00:13:37,042 --> 00:13:39,602 Bueller. Anyone? Bueller. 172 00:13:40,245 --> 00:13:41,837 Newton stole it. 173 00:13:42,848 --> 00:13:44,941 - I'm sorry? - Newton stole it. 174 00:13:46,318 --> 00:13:50,220 Joseph Raphson published this same method 50 years earlier. 175 00:13:50,889 --> 00:13:55,258 And if the start value is too far removed from true zero, then it fails. 176 00:13:55,561 --> 00:13:59,156 - I'm sorry, what's your name? - Ben. Ben Campbell. 177 00:13:59,264 --> 00:14:00,288 Ben. 178 00:14:00,399 --> 00:14:03,232 So Ben Campbell suggests that Joseph Raphson 179 00:14:03,335 --> 00:14:05,030 was the original author of this method. 180 00:14:05,137 --> 00:14:07,230 Well, if that's the case, then why didn't he get any credit? 181 00:14:07,339 --> 00:14:10,570 Well, for one thing, Newton had a better publicist. 182 00:14:10,776 --> 00:14:14,040 And for another, after 1700, we know very little about Raphson 183 00:14:14,145 --> 00:14:18,707 other than the fact that he discovered the Kabbalah about 300 years before Madonna. 184 00:14:18,816 --> 00:14:22,013 All right, now, let's give Ben a chance for some extra credit, shall we? 185 00:14:22,120 --> 00:14:26,523 We're gonna call this the game show host problem, all right? 186 00:14:26,624 --> 00:14:28,649 Ben, suppose you're on a game show. 187 00:14:28,760 --> 00:14:32,252 And you are given a chance to choose from three different doors, all right? 188 00:14:32,363 --> 00:14:37,266 Now, behind one of the doors is a new car. Behind the other two, goats. 189 00:14:37,368 --> 00:14:39,768 Which door would you choose, Ben? 190 00:14:40,204 --> 00:14:41,228 Door number one? 191 00:14:41,339 --> 00:14:43,136 Door number one. Ben chooses door number one. 192 00:14:43,241 --> 00:14:45,232 All right, now, the game show host, 193 00:14:45,343 --> 00:14:48,312 who, by the way, knows what's behind all the other doors, 194 00:14:48,412 --> 00:14:52,610 decides to open another door. Let's say he chooses door number three. 195 00:14:52,784 --> 00:14:56,618 Behind which sits a goat. Now... 196 00:14:56,721 --> 00:14:58,518 Ben, game show host comes up to you. 197 00:14:58,623 --> 00:15:01,023 He says, "Ben, do you want to stay with door number one 198 00:15:01,125 --> 00:15:02,456 "or go with door number two?" 199 00:15:02,560 --> 00:15:06,018 Now, is it in your interest to switch your choice? 200 00:15:06,697 --> 00:15:08,221 - Yeah. - Well, wait. 201 00:15:08,332 --> 00:15:10,425 Remember, the host knows where the car is 202 00:15:10,535 --> 00:15:12,969 so how do you know he's not playing a trick on you? 203 00:15:13,070 --> 00:15:15,937 Trying to use reverse psychology to get you to pick a goat? 204 00:15:16,040 --> 00:15:20,272 Well, I wouldn't really care. I mean, my answer's based on statistics. 205 00:15:20,378 --> 00:15:22,346 Based on variable change. 206 00:15:23,513 --> 00:15:25,879 Variable change? But he just asked you a simple question. 207 00:15:25,982 --> 00:15:28,246 Yeah, which changed everything. 208 00:15:28,518 --> 00:15:29,883 Enlighten us. 209 00:15:29,986 --> 00:15:33,251 Well, when I was originally asked to choose a door, 210 00:15:33,356 --> 00:15:36,814 I had a 33.3% chance of choosing right. 211 00:15:37,360 --> 00:15:41,023 But after he opens one of the doors and then re-offers me the choice, 212 00:15:41,131 --> 00:15:45,329 it's now 66.7% if I choose to switch. 213 00:15:45,435 --> 00:15:51,135 So, yeah, I'll take door number two, and thank you for that extra 33.3%. 214 00:15:53,743 --> 00:15:54,869 Exactly. 215 00:15:54,978 --> 00:15:56,172 People, remember, 216 00:15:56,279 --> 00:16:00,511 if you don't know which door to open, always account for variable change. 217 00:16:00,617 --> 00:16:02,710 Now, see, most people wouldn't take the switch 218 00:16:02,819 --> 00:16:06,311 out of paranoia, fear, emotions. 219 00:16:06,423 --> 00:16:09,324 But Mr. Campbell, he kept emotions aside 220 00:16:09,726 --> 00:16:16,256 and let simple math get his ass into a brand-new car! 221 00:16:17,500 --> 00:16:19,627 Which is better than that goat you've been driving around campus. 222 00:16:19,736 --> 00:16:20,794 All right, everybody. 223 00:16:20,904 --> 00:16:22,303 That's the end of the day. Thank you very much. 224 00:16:22,405 --> 00:16:23,963 Your graded papers are down here at the end. 225 00:16:24,074 --> 00:16:26,599 You can pick them up on your way out. 226 00:16:37,019 --> 00:16:38,680 I am invincible. 227 00:16:45,628 --> 00:16:48,119 Guys, Jill Taylor, 10 o'clock. 228 00:17:02,912 --> 00:17:04,743 Man. That's brutal. 229 00:17:07,016 --> 00:17:09,849 You know, you should just ask her out, man. 230 00:17:09,952 --> 00:17:12,443 It's not like she's a rocket scientist or anything. 231 00:17:12,554 --> 00:17:14,146 Oh, wait, she is. 232 00:17:14,256 --> 00:17:16,315 Well, why don't you ask her? 233 00:17:16,492 --> 00:17:20,087 Because I'm already dating someone. 234 00:17:20,496 --> 00:17:22,987 Yeah, your right hand doesn't count, Miles. 235 00:17:23,098 --> 00:17:26,397 It does the way I use it. It does the way I use it. 236 00:17:28,137 --> 00:17:32,096 Hey, you know what? Maybe I don't even want to go out with her. 237 00:17:33,842 --> 00:17:35,605 Yeah, that's funny. 238 00:17:37,279 --> 00:17:40,544 You know, you say you want a life experience, right? 239 00:17:40,916 --> 00:17:45,249 Well, I'd say getting down with that would definitely qualify. 240 00:17:46,020 --> 00:17:47,248 Cam! 241 00:18:08,543 --> 00:18:09,942 Boy genius. 242 00:18:10,878 --> 00:18:12,869 You have to follow me now. 243 00:18:13,348 --> 00:18:15,942 - Excuse me? - You have to follow me now. 244 00:18:16,985 --> 00:18:18,145 Come on. 245 00:18:26,160 --> 00:18:28,526 - Where are we going? - You'll see. 246 00:18:44,712 --> 00:18:46,407 Our honored guest. 247 00:18:48,449 --> 00:18:50,212 - How you doing, Ben? - I'm okay. 248 00:18:50,318 --> 00:18:53,082 - You ever been in this room before? - Yeah. 249 00:18:53,888 --> 00:18:56,185 Organic Chemistry in my freshman year. 250 00:18:56,289 --> 00:18:58,780 - How'd you do? - Well, I got an A. 251 00:19:02,863 --> 00:19:04,956 - Professor Rosa... - Micky, please. 252 00:19:05,599 --> 00:19:07,965 Is there a problem with my paper? 253 00:19:08,068 --> 00:19:11,265 Well, you found a more efficient method for finding true zero than Isaac Newton 254 00:19:11,371 --> 00:19:15,000 and that, my friend, is not so much of a problem as it is a major ass-kicking. 255 00:19:15,108 --> 00:19:20,102 Although Newton has been dead for over 250 years, so it wasn't exactly a fair fight. 256 00:19:21,014 --> 00:19:23,574 So, is this some kind of a math club? 257 00:19:24,751 --> 00:19:26,514 Don't be rude, people. 258 00:19:26,620 --> 00:19:29,214 - Kianna. - Fisher. 259 00:19:29,322 --> 00:19:30,914 - Choi. - Jill. 260 00:19:33,693 --> 00:19:37,857 - You ever studied blackjack? - No. 261 00:19:38,265 --> 00:19:40,392 No, really? Well, it's really simple, actually. 262 00:19:40,500 --> 00:19:42,593 You play against the dealer. 263 00:19:43,336 --> 00:19:44,860 You're given two cards. 264 00:19:44,971 --> 00:19:47,235 Face cards are worth 10 points. 265 00:19:47,340 --> 00:19:49,399 The closest to 21 wins. 266 00:19:49,643 --> 00:19:53,374 If you go over, you lose. If the dealer goes over, they lose. 267 00:19:54,815 --> 00:19:57,716 It's the most popular card game in the world. 268 00:19:57,818 --> 00:19:59,046 It's a game with memory. 269 00:19:59,152 --> 00:20:01,848 Cards drawn are the past, ones to come are future. 270 00:20:01,955 --> 00:20:04,685 And the best part, it's beatable. 271 00:20:06,959 --> 00:20:09,154 Are you talking about counting cards? 272 00:20:09,261 --> 00:20:13,857 No. I'm talking about getting very, very rich. 273 00:20:16,535 --> 00:20:19,527 You count cards, right? All of you? 274 00:20:19,638 --> 00:20:21,128 As a team, yes. 275 00:20:21,440 --> 00:20:24,898 - When? - Weekends. And Christian holidays. 276 00:20:26,278 --> 00:20:28,508 - Where? - Vegas, baby. 277 00:20:30,216 --> 00:20:32,309 So, why are you telling me? 278 00:20:33,486 --> 00:20:36,250 Well, let's just say a spot opened up on our roster. 279 00:20:36,355 --> 00:20:37,379 How? 280 00:20:38,090 --> 00:20:40,081 Jimmy got a job at Google. 281 00:20:40,192 --> 00:20:43,628 - Jimmy got a job at Google? - Yeah, it's catchy, I know. 282 00:20:43,863 --> 00:20:46,559 Well, if you're making so much money at this, then why did he take it? 283 00:20:46,665 --> 00:20:48,963 Ben, I said Google, not Sizzler. 284 00:20:50,402 --> 00:20:52,063 Yeah... This is crazy. 285 00:20:52,171 --> 00:20:54,867 No, Ben. This is profitable. 286 00:20:57,643 --> 00:21:00,407 Yeah, I can't do it. So, I'm sorry. 287 00:21:00,513 --> 00:21:04,449 - Come on, Ben. It'll be fun. - Yeah, Ben, it'll be fun. 288 00:21:04,550 --> 00:21:06,108 No, it's not that. It's... 289 00:21:06,218 --> 00:21:11,155 I just got a promotion at my job, so it's kind of not a good time for me. 290 00:21:11,257 --> 00:21:12,724 We pay better. 291 00:21:13,526 --> 00:21:16,154 Look, I can't just go to Vegas on weekends. 292 00:21:16,262 --> 00:21:19,890 Why not? MIT's on cruise control for you, you've already gotten into Harvard Med. 293 00:21:19,998 --> 00:21:22,159 I mean, what do you have to worry about? 294 00:21:22,267 --> 00:21:26,328 - How did you know that? - I like to take an interest in my students. 295 00:21:27,906 --> 00:21:31,967 Well, I'm also really involved in the science competition. 296 00:21:32,343 --> 00:21:34,573 You know, the 2.09 Competition? 297 00:21:35,547 --> 00:21:38,778 Wait, no. I'm building a car that drives by itself. 298 00:21:38,883 --> 00:21:41,716 Yeah, well, it's something I've been doing with my friends for over a year, 299 00:21:41,819 --> 00:21:43,844 so it's kind of important. 300 00:21:43,955 --> 00:21:47,789 Ben, let the car drive by itself. 301 00:21:50,028 --> 00:21:55,989 Listen, you not only have a gifted mind, but you're also composed. 302 00:21:57,268 --> 00:22:00,726 You don't give in to your emotions. You think logically. 303 00:22:02,106 --> 00:22:05,007 Ben, you were born for this. 304 00:22:05,476 --> 00:22:08,206 You'll have more fun than you've ever had in your entire life. 305 00:22:08,313 --> 00:22:09,712 It's perfect. 306 00:22:11,015 --> 00:22:15,418 Thank you. But I'm really not the right guy. 307 00:22:16,487 --> 00:22:17,920 So I'm sorry. 308 00:22:24,796 --> 00:22:25,922 Ben. 309 00:22:26,798 --> 00:22:29,664 I hope this little conversation we just had will remain private. 310 00:22:29,766 --> 00:22:31,461 - No, of... - No. 311 00:22:32,102 --> 00:22:33,729 You're one of my favorite new students, 312 00:22:33,837 --> 00:22:37,068 and I'd hate to lose you, if you know what I mean. 313 00:22:43,647 --> 00:22:45,979 - I'm just not sure it's me. - It's boring. 314 00:22:46,083 --> 00:22:48,916 It's boxy. It's blue. How is that not you? 315 00:22:49,553 --> 00:22:51,214 So, how much is this thing gonna run me? 316 00:22:51,321 --> 00:22:56,520 Oh, well, let's see, the belt's $49.95, minus 15%. 317 00:22:56,627 --> 00:22:59,289 The jacket's $589.99. 318 00:22:59,396 --> 00:23:02,957 The pants, $285.99, minus 10% for both. 319 00:23:03,066 --> 00:23:07,332 Unfortunately, the shirt's not on sale, but I can knock off 5% from the $69.99. 320 00:23:07,437 --> 00:23:09,564 The shoes were just marked down from $155, 321 00:23:09,673 --> 00:23:15,236 so you're looking at $1,042.68. 322 00:23:18,448 --> 00:23:20,712 I'm pretty good with numbers. 323 00:23:21,918 --> 00:23:24,045 - Yeah. - I guess so. 324 00:23:24,154 --> 00:23:26,452 Yeah, so let me know when I can ring that up for you guys. 325 00:23:26,556 --> 00:23:28,453 - Yes. Thank you. - Thanks. 326 00:23:33,764 --> 00:23:34,788 Hey. 327 00:23:37,567 --> 00:23:38,590 Hey. 328 00:23:39,835 --> 00:23:42,736 - Could you help me? - Oh, yeah. Yeah, sure. 329 00:23:43,539 --> 00:23:45,871 I'm looking for a tie. 330 00:23:45,975 --> 00:23:50,378 Oh, well, we're having a 15% sale on the ties. 331 00:23:51,614 --> 00:23:55,106 And if you want, I could probably get you an additional 10% 332 00:23:55,217 --> 00:23:57,242 with my employee discount. 333 00:23:58,387 --> 00:24:00,855 - This one's nice. - Yeah. Oh, yeah. 334 00:24:02,391 --> 00:24:07,556 This one has actually been treated with our patented Nano-Tex fabric protection, 335 00:24:07,663 --> 00:24:11,724 you know, to repel liquids and stains. 336 00:24:11,834 --> 00:24:16,362 - Well, that's really functional. - Yeah. Yeah. Yeah, it's pretty functional. 337 00:24:17,039 --> 00:24:19,007 Face me. Stay still. 338 00:24:21,043 --> 00:24:24,410 Despite being tempted by the Nano-Tex repellant, 339 00:24:26,082 --> 00:24:30,075 I'm actually not here for a tie, Ben. 340 00:24:32,655 --> 00:24:34,282 I came to see you. 341 00:24:35,591 --> 00:24:36,785 You did? 342 00:24:39,061 --> 00:24:40,392 Blackjack's a great game. 343 00:24:40,496 --> 00:24:42,123 No, look, it's easy to learn 344 00:24:42,231 --> 00:24:46,031 and there's really not as much strategy to it as people think. 345 00:24:46,235 --> 00:24:48,226 I grew up on it, actually. 346 00:24:48,838 --> 00:24:51,772 - You grew up on it? - Yeah. 347 00:24:52,807 --> 00:24:56,106 Every night after dinner, my father and I would play. 348 00:24:56,344 --> 00:24:59,836 I knew basic strategy before I was, like, nine years old. 349 00:25:00,882 --> 00:25:03,442 If I won, he'd take me out for ice cream. 350 00:25:03,551 --> 00:25:05,416 And what if he won? 351 00:25:07,555 --> 00:25:09,045 He'd still take me out for ice cream. 352 00:25:09,157 --> 00:25:12,490 Oh, yeah. Sure, yeah, he's your dad. 353 00:25:14,596 --> 00:25:17,861 Ben, you should feel the thrill 354 00:25:18,366 --> 00:25:22,063 of winning more money than you can possibly imagine. 355 00:25:28,076 --> 00:25:30,306 I think you should come to Vegas. 356 00:25:30,412 --> 00:25:34,815 'Cause I'm guessing that you could probably use a break from this place. 357 00:25:40,555 --> 00:25:41,749 I can't. 358 00:25:42,557 --> 00:25:43,956 I'm sorry. 359 00:25:45,059 --> 00:25:46,492 I just can't. 360 00:25:48,229 --> 00:25:52,063 Okay. If you change your mind, you know where we meet. 361 00:25:52,767 --> 00:25:53,927 Yeah. 362 00:25:54,702 --> 00:25:56,567 You're welcome any time. 363 00:26:01,575 --> 00:26:04,442 You know, I think the best thing about Vegas 364 00:26:05,145 --> 00:26:07,613 is you can become anyone you want. 365 00:26:37,144 --> 00:26:38,338 - What's the count? - Plus 9. 366 00:26:38,445 --> 00:26:39,412 - No. - Plus 11. 367 00:26:39,513 --> 00:26:40,502 No. 368 00:26:40,814 --> 00:26:43,647 - Dude, I lost count 20 cards ago. - Don't call me "dude." 369 00:26:43,750 --> 00:26:45,149 - Plus 9? - You're just following Jill. 370 00:26:45,252 --> 00:26:48,415 People, please. We had a total of 76 cards that came out of the deck. 371 00:26:48,522 --> 00:26:50,649 Twenty-three were high cards with a value of minus one. 372 00:26:50,757 --> 00:26:52,850 Seventeen were neutral with no value at all, 373 00:26:52,960 --> 00:26:54,689 and the rest were low cards with a value of plus one. 374 00:26:54,795 --> 00:26:57,423 - How could you lose the count? - Plus 13. 375 00:26:59,900 --> 00:27:02,460 The count. It's plus 13. 376 00:27:05,939 --> 00:27:07,031 Yes. 377 00:27:08,208 --> 00:27:09,800 Pull up a chair. 378 00:27:17,483 --> 00:27:18,575 Stop. 379 00:27:19,352 --> 00:27:22,116 - What is it? - Plus 12. Eggs. 380 00:27:22,221 --> 00:27:24,189 Twelve eggs in a carton. 381 00:27:24,524 --> 00:27:26,583 - Now what? - Plus 9. 382 00:27:26,692 --> 00:27:27,750 Cats have nine lives. 383 00:27:27,860 --> 00:27:28,827 Cat. 384 00:27:30,296 --> 00:27:31,661 Sweet 16. 385 00:27:31,931 --> 00:27:34,024 Every card had a value. 386 00:27:34,133 --> 00:27:38,229 A high card, minus one. A low card, plus one. 387 00:27:38,337 --> 00:27:39,827 The rest, zero. 388 00:27:39,939 --> 00:27:43,204 Plus 13. Plus 8. Plus 9. Plus 12. 389 00:27:44,544 --> 00:27:47,012 I was studying all day, every day. 390 00:27:47,113 --> 00:27:51,573 But it wasn't physics, chemistry and engineering. I was back to simple math, 391 00:27:51,684 --> 00:27:54,744 used in ways I could never have imagined. 392 00:27:56,722 --> 00:27:58,519 The team had a system. 393 00:27:58,891 --> 00:28:02,292 And to go unnoticed, we created a whole new language. 394 00:28:03,563 --> 00:28:06,657 Words were numbers, and numbers were words. 395 00:28:06,933 --> 00:28:08,400 - Plus 17. - Magazine. 396 00:28:08,501 --> 00:28:09,525 - Plus 6. - Gun. 397 00:28:09,635 --> 00:28:11,432 - Plus 15. - Paycheck. 398 00:28:11,771 --> 00:28:13,033 Plus 12. 399 00:28:13,139 --> 00:28:15,232 Is this chemistry review? 400 00:28:20,079 --> 00:28:21,636 - Plus 14. - Ring. 401 00:28:21,746 --> 00:28:22,872 - Plus 16. - Sweet. 402 00:28:22,981 --> 00:28:24,346 Use it in a sentence. 403 00:28:24,449 --> 00:28:26,713 Man, that sugar's sweet. 404 00:28:28,286 --> 00:28:31,915 Because I knew the count, I knew which cards were left in the deck. 405 00:28:32,023 --> 00:28:33,547 That's how I knew what to bet. 406 00:28:33,658 --> 00:28:35,353 You're doing great. 407 00:28:36,728 --> 00:28:41,427 Micky, I just want to let you know that I'm only doing this for medical school, 408 00:28:41,533 --> 00:28:43,558 which is $300,000. 409 00:28:43,668 --> 00:28:47,331 I mean, if I can get anything close to that, then I'm done. 410 00:28:47,606 --> 00:28:50,871 Well, in the first place, Ben, it's not "if," it's "when." 411 00:28:50,976 --> 00:28:53,638 And second of all, I get it. I completely understand. 412 00:28:53,745 --> 00:28:56,373 - You do? - Yeah. It's a means to an end. 413 00:28:56,481 --> 00:28:59,746 Look, they've got this new computer software that reads people's faces, 414 00:28:59,851 --> 00:29:03,218 so who knows how long this gig's gonna last for any of us? 415 00:29:03,321 --> 00:29:05,050 What if we get caught? 416 00:29:05,156 --> 00:29:08,216 Our system keeps us under the radar, you'll see. 417 00:29:08,360 --> 00:29:10,988 Anyway, counting cards isn't illegal. 418 00:29:11,896 --> 00:29:16,356 - So, there's no danger in it at all? - No, Ben, it's safe. Very safe. 419 00:29:20,271 --> 00:29:22,637 You think you can beat the system? 420 00:29:23,575 --> 00:29:27,409 This is the system, beating you back. 421 00:29:30,181 --> 00:29:33,308 You wanna count cards, you do it in Atlantic City. 422 00:29:35,452 --> 00:29:37,716 - Get him up. - Come on, kid. 423 00:29:37,821 --> 00:29:39,379 Count to five. 424 00:29:40,524 --> 00:29:43,186 - Count to five! - What? 425 00:29:43,494 --> 00:29:46,930 Count to five so I know you don't have brain damage, you can go home. 426 00:29:47,031 --> 00:29:48,157 Start with one. 427 00:29:48,265 --> 00:29:50,859 One, two, three, four, five. 428 00:29:50,968 --> 00:29:55,166 Good. Now, stop counting. 429 00:29:58,842 --> 00:30:00,070 Let's go. 430 00:30:04,281 --> 00:30:06,215 You're crazy, everybody knows to split eights. 431 00:30:06,316 --> 00:30:07,374 My grandmother splits eights. 432 00:30:07,484 --> 00:30:10,044 Not against a 10. It's a sucker play. 433 00:30:10,154 --> 00:30:11,781 Look, you're choosing to play two hands 434 00:30:11,889 --> 00:30:14,414 against the highest up card a dealer can have, right? 435 00:30:14,525 --> 00:30:16,550 Against a five or a six, it'd be fine. 436 00:30:16,660 --> 00:30:18,719 Against a 10 or an ace, it's a sucker play. 437 00:30:18,829 --> 00:30:21,457 Yeah, Kianna, save it, all right? Jill's right. All right? 438 00:30:21,565 --> 00:30:23,863 Choi, why don't you explain to Ben how we do? 439 00:30:23,967 --> 00:30:25,332 Oh, all right. 440 00:30:25,436 --> 00:30:28,872 So, our team is divided into two kinds of players, 441 00:30:28,972 --> 00:30:30,701 spotters and big players, right? 442 00:30:30,808 --> 00:30:34,266 So if you think that this table is the casino floor, 443 00:30:35,913 --> 00:30:38,177 then salt and pepper shakers are your spotters. 444 00:30:38,282 --> 00:30:41,080 Spotters are just sitting at the various blackjack tables 445 00:30:41,185 --> 00:30:44,517 and they're betting the table minimum. They never fluctuate their bet. 446 00:30:44,620 --> 00:30:47,612 That's right. Spotters never raise the bet or play any kind of progressive system. 447 00:30:47,724 --> 00:30:50,454 That's how we stay under the radar, and that's why we never get caught. 448 00:30:50,560 --> 00:30:53,620 Exactly. Okay, they're just sitting at the table, betting the table min, 449 00:30:53,730 --> 00:30:56,290 and they're keeping the count waiting for one of these decks to get hot. 450 00:30:56,399 --> 00:30:58,128 Right. And then when one of the decks gets hot, 451 00:30:58,234 --> 00:31:00,725 the spotter at that table signals in the big player. 452 00:31:00,837 --> 00:31:03,271 This... Mustard. Give me the mustard, honey. Please. 453 00:31:03,372 --> 00:31:05,431 Well, I'm always the mustard, so... 454 00:31:05,541 --> 00:31:09,705 When I get the signal for the hot deck, I stumble over like some drunk rich kid, 455 00:31:09,812 --> 00:31:13,714 or some zoned out dot-com millionaire, and I throw down big money. 456 00:31:13,816 --> 00:31:16,512 So the big player bets big and still keeps the count. 457 00:31:16,619 --> 00:31:18,814 When the deck cools, he cashes in. 458 00:31:18,921 --> 00:31:20,411 It's not as easy as it sounds. 459 00:31:20,523 --> 00:31:21,956 Oh, yeah, it's not, you know, 460 00:31:22,058 --> 00:31:24,686 because if Grey Poupon over here ever loses the count, 461 00:31:24,794 --> 00:31:27,627 it's up to his table's spotter to give him the signal to get out. 462 00:31:27,730 --> 00:31:30,324 - And you know the signals, right? - Yeah. 463 00:31:30,566 --> 00:31:31,624 Show us. 464 00:31:31,734 --> 00:31:33,133 Okay, what's this? 465 00:31:33,236 --> 00:31:35,636 - The deck's hot. - Right. 466 00:31:35,738 --> 00:31:37,603 We need to talk. 467 00:31:38,608 --> 00:31:40,269 The deck's cooling. 468 00:31:41,410 --> 00:31:43,537 And get out. Get out now. 469 00:31:45,214 --> 00:31:49,344 Good. I think he's gonna be ready for our little trial run tomorrow. 470 00:31:50,553 --> 00:31:52,316 There's a trial run? 471 00:31:53,054 --> 00:31:55,716 - Where? - You'll find out. 472 00:32:46,741 --> 00:32:47,867 Hey. 473 00:33:05,559 --> 00:33:07,356 - You Ben? - Yeah. 474 00:33:07,728 --> 00:33:09,025 Follow me. 475 00:33:17,304 --> 00:33:18,566 This way. 476 00:33:26,013 --> 00:33:28,208 Go, go. You go. 477 00:33:42,429 --> 00:33:45,193 No more bet. No more bet. 478 00:33:50,671 --> 00:33:52,229 Come on, money. 479 00:33:52,339 --> 00:33:54,136 Today, 14. 480 00:33:54,241 --> 00:33:56,004 Whose side are you on? 481 00:34:04,385 --> 00:34:05,545 Sixteen. 482 00:34:05,653 --> 00:34:07,746 Thank you. Sorry, gentlemen. 483 00:34:10,357 --> 00:34:13,520 So, Henry, did I tell you I read about this place in a magazine? 484 00:34:22,502 --> 00:34:25,994 - You wanna put that money down? - Yeah. $300. 485 00:34:26,205 --> 00:34:27,365 $300. 486 00:34:37,650 --> 00:34:38,810 $300. 487 00:34:40,086 --> 00:34:41,553 You bet, sir? 488 00:34:43,423 --> 00:34:44,685 Thanks. 489 00:35:04,277 --> 00:35:06,507 Winner, winner, chicken dinner. 490 00:35:06,679 --> 00:35:10,581 "Winner, winner, chicken dinner." All right. 491 00:35:13,653 --> 00:35:14,915 Nice. 492 00:35:19,058 --> 00:35:21,356 Can I get another drink, please? 493 00:35:21,661 --> 00:35:22,958 Thank you. 494 00:35:25,731 --> 00:35:27,562 What the hell are you doing? 495 00:35:27,666 --> 00:35:30,794 What are you doing? I haven't done anything! Get off me! 496 00:35:30,902 --> 00:35:32,529 Get off, I haven't done anything! 497 00:35:34,606 --> 00:35:36,267 Please. Please let go. 498 00:35:36,375 --> 00:35:38,172 - What's the count? - Please don't hurt me. 499 00:35:38,276 --> 00:35:40,642 - I said, what's the count? - Look, I haven't even done anything! 500 00:35:40,746 --> 00:35:42,304 What's the count? 501 00:35:44,816 --> 00:35:46,408 Plus 18. 502 00:35:51,690 --> 00:35:53,248 Oh, you've gotta be kidding. 503 00:35:53,358 --> 00:35:54,518 Congratulations, Ben. 504 00:35:54,626 --> 00:35:56,856 Sorry, we had to make sure you'd keep the count under pressure. 505 00:35:56,962 --> 00:35:58,725 Welcome to the team. 506 00:36:00,198 --> 00:36:01,426 We didn't mean it. 507 00:36:01,533 --> 00:36:04,468 It's okay, Campbell, I cried inside that bag. 508 00:36:12,844 --> 00:36:16,041 Fisher and Jimmy have always been the big players. 509 00:36:16,148 --> 00:36:18,446 I want you to take Jimmy's place. 510 00:36:19,618 --> 00:36:20,983 I've never done this. 511 00:36:21,086 --> 00:36:22,314 I know that and I understand. 512 00:36:22,421 --> 00:36:25,549 But I don't trust the girls, and Choi is, well, Choi. 513 00:36:25,657 --> 00:36:27,818 Look, I've been teaching for more than 14 years, 514 00:36:27,926 --> 00:36:29,723 and I've never had a student as impressive as you. 515 00:36:29,828 --> 00:36:32,058 Your brain is like a goddamn Pentium chip. 516 00:36:32,164 --> 00:36:34,689 You're gonna do great. You know how I know that? 517 00:36:34,800 --> 00:36:37,632 'Cause you remind me of myself 25 years ago. 518 00:36:38,869 --> 00:36:40,029 You in? 519 00:36:41,238 --> 00:36:44,639 - Yeah. Yeah, I'm in. - Good. Good. 520 00:36:45,509 --> 00:36:48,740 There's one more thing, Ben, and this is important. 521 00:36:51,582 --> 00:36:54,346 We're counting cards, we're not gambling. 522 00:36:54,585 --> 00:36:57,679 We're following a specific set of rules and playing a system. 523 00:36:57,788 --> 00:36:58,777 Right. 524 00:36:58,889 --> 00:37:00,914 I've seen how crazy it can get at those tables, 525 00:37:01,025 --> 00:37:03,926 and sometimes, people lose control. 526 00:37:04,361 --> 00:37:06,522 They give in to their emotions. 527 00:37:07,798 --> 00:37:09,231 You will not. 528 00:37:10,468 --> 00:37:11,992 You understand? 529 00:37:13,137 --> 00:37:14,161 Yeah. 530 00:37:15,606 --> 00:37:17,073 Get some rest. 531 00:37:17,708 --> 00:37:19,733 - Some rest? - Yeah, we're leaving tomorrow. 532 00:37:19,844 --> 00:37:23,473 Tomorrow? I have a Quantitative Literacy paper due Tuesday. 533 00:37:23,914 --> 00:37:26,007 - No, you don't. - I don't? 534 00:37:26,117 --> 00:37:27,982 No, I spoke to Professor O'Reilly. 535 00:37:28,085 --> 00:37:30,246 I told him you were helping me with a special assignment, 536 00:37:30,354 --> 00:37:32,982 and he understood, so he gave you an A. 537 00:37:34,191 --> 00:37:37,683 You see, Ben, amazing things can happen from the inside. 538 00:37:37,795 --> 00:37:40,389 You'll get a call about details later. 539 00:37:43,134 --> 00:37:44,567 So did the girls go on ahead, huh? 540 00:37:44,668 --> 00:37:46,999 Oh, yeah. They got a lot more bags to check, you know? 541 00:37:47,103 --> 00:37:48,161 Okay. 542 00:37:48,271 --> 00:37:51,172 Well, wait for us by security 'cause Ben and I are gonna hit the head. 543 00:37:51,274 --> 00:37:52,366 No, I'm good. 544 00:37:52,475 --> 00:37:54,807 No, I really think you should go. It's a long flight. 545 00:37:54,911 --> 00:37:57,778 - No, I'm okay. - We're going to the bathroom. 546 00:38:00,917 --> 00:38:02,646 Honestly, I really don't have to go. 547 00:38:02,752 --> 00:38:05,152 - I don't care what you have to do. - Look, I really don't have to... 548 00:38:05,255 --> 00:38:06,313 Please just shut up. 549 00:38:06,422 --> 00:38:08,652 Why are you looking over there? Look, I don't... 550 00:38:08,758 --> 00:38:10,851 I don't care. Shut up. Get in here. 551 00:38:10,960 --> 00:38:13,155 - What are you doing? - Let's go. 552 00:38:14,364 --> 00:38:16,594 - Pull down your pants. - What? 553 00:38:17,600 --> 00:38:19,329 Don't ask questions. 554 00:38:22,038 --> 00:38:24,165 - Shove these in your underwear. - Why? 555 00:38:24,274 --> 00:38:27,607 You want me to do it? 'Cause, I swear to God, I will. 556 00:38:29,379 --> 00:38:32,439 - Why can't we leave it in the bag? - Because it shows up on the scanner. 557 00:38:32,549 --> 00:38:34,676 And we're not about to have them confiscate $250,000. 558 00:38:34,784 --> 00:38:36,513 $250,000? 559 00:38:36,953 --> 00:38:40,582 - No. Why do I have to do it? - 'Cause you're the donkey boy. 560 00:38:41,224 --> 00:38:43,886 You really suck at not asking questions. 561 00:38:48,198 --> 00:38:49,927 What's a donkey boy? 562 00:38:51,534 --> 00:38:53,832 - Step forward, sir. - Thanks. 563 00:38:55,271 --> 00:38:58,000 - In the basket, please. - There's a table when you get to the line. 564 00:38:58,106 --> 00:39:01,735 Act casual, think casual, be casual. 565 00:39:01,843 --> 00:39:04,539 Remove your keys, any metal objects. Laptops out, please. 566 00:39:04,646 --> 00:39:05,977 Thank you. 567 00:39:07,449 --> 00:39:11,545 If you have liquids in a Ziploc bag, please show them to us now. 568 00:39:11,653 --> 00:39:13,712 - Thank you. - You're welcome. 569 00:39:42,017 --> 00:39:43,006 Your boarding pass. 570 00:39:57,032 --> 00:39:58,056 Sir? 571 00:40:10,678 --> 00:40:12,407 You forgot your bag. 572 00:40:14,915 --> 00:40:16,212 Thanks. 573 00:42:15,802 --> 00:42:17,463 Nice going, Campbell. 574 00:42:17,570 --> 00:42:22,234 Hey, Ben. Basic strategy says you should hit that. 575 00:42:33,752 --> 00:42:37,449 Burt, Moishe, Vladimir, 576 00:42:37,556 --> 00:42:40,753 Mona, Miss Sommers, your new identities are on the bar. 577 00:42:40,859 --> 00:42:42,850 So glad you could make it. 578 00:42:43,095 --> 00:42:44,960 Vladimir Stupnitsky? 579 00:42:45,063 --> 00:42:47,361 Yeah. Your dad's a diplomat with the Russian consulate. 580 00:42:47,466 --> 00:42:48,626 You live in Washington, D.C. 581 00:42:48,734 --> 00:42:52,500 Your hobbies are backgammon, chess and long walks on the beach. 582 00:42:52,604 --> 00:42:54,868 - I don't like my name. - Why not? 583 00:42:55,474 --> 00:42:58,068 "Sierra Sommers." Do I look like a Sierra? 584 00:42:58,177 --> 00:43:00,372 Well, you have a lot of clever outfits. You'll figure it out. 585 00:43:00,479 --> 00:43:03,642 Just pretend you don't speak English. Then you don't have to change your hair. 586 00:43:03,749 --> 00:43:06,946 You know, I thought this was legal. Why do we have to use fake names? 587 00:43:07,052 --> 00:43:09,282 Well, it is. We not only use fake names, we use disguises. 588 00:43:09,388 --> 00:43:12,084 It's for the benefit of the dealers to make sure you're old enough to gamble 589 00:43:12,191 --> 00:43:14,455 and it allows everyone to be different people in different casinos. 590 00:43:14,560 --> 00:43:18,587 Hey! You steal the Bible, you go to hell. That's the way it works. 591 00:43:19,031 --> 00:43:20,396 Like I'm not going already. 592 00:43:20,499 --> 00:43:21,591 Yeah. All right. Now, listen. 593 00:43:21,700 --> 00:43:24,635 Ben, this is for you. All the casinos have cameras in the ceiling. 594 00:43:24,736 --> 00:43:26,101 They're called "eyes in the sky." 595 00:43:26,205 --> 00:43:29,140 For their benefit, order a tonic water and lime and act a little drunk, 596 00:43:29,241 --> 00:43:31,732 and at all times, you don't know each other. 597 00:43:31,844 --> 00:43:36,144 Let me say that one more time, you do not know each other ever. 598 00:43:37,382 --> 00:43:38,474 And what's our motto? 599 00:43:38,584 --> 00:43:40,517 - Don't get caught counting. - Don't get caught counting. 600 00:43:40,618 --> 00:43:42,313 Thank you very much. 601 00:43:43,387 --> 00:43:44,945 How come you don't play? 602 00:43:45,056 --> 00:43:48,253 Oh, I did. I played for a long time and I was the best. But I'm retired now. 603 00:43:48,359 --> 00:43:51,260 Take my advice, Ben, it's always best to go out when you're on top. 604 00:43:51,362 --> 00:43:52,954 Welcome to Vegas. 605 00:44:03,207 --> 00:44:04,333 No more bets. 606 00:44:04,442 --> 00:44:06,273 All right, here we go. Big money, now. Big money. 607 00:44:06,377 --> 00:44:09,437 Let me tell you about blackjack, honey. You ever hear of basic strategy? 608 00:44:09,547 --> 00:44:12,277 Oh, see, now that sounds really complicated. 609 00:44:12,383 --> 00:44:14,544 - I'm Sierra Sommers from Charleston. - Pleasure. 610 00:44:14,652 --> 00:44:17,314 Here to double my family's inheritance. 611 00:44:19,090 --> 00:44:20,580 I don't know. 612 00:44:40,344 --> 00:44:41,811 $10,000. 613 00:44:42,813 --> 00:44:44,713 Changing $10,000. 614 00:44:44,815 --> 00:44:46,680 Sweet. Too sweet. 615 00:45:07,370 --> 00:45:09,964 Eight. The count's still plus 16. 616 00:45:11,575 --> 00:45:13,543 Ten. That's minus one. 617 00:45:13,877 --> 00:45:15,504 Count's plus 15. 618 00:45:16,913 --> 00:45:19,507 Eight. Still plus 15. 619 00:45:21,084 --> 00:45:23,052 Nine. Plus 15. 620 00:45:25,055 --> 00:45:27,683 Five. The count's 16. 621 00:45:29,326 --> 00:45:31,089 Eights. Split eights. 622 00:45:31,394 --> 00:45:32,418 Can I split those? 623 00:45:32,529 --> 00:45:35,521 - Sir, please don't touch the cards. - I'm sorry. 624 00:45:42,739 --> 00:45:45,264 Jack. Count's plus 15. 625 00:45:48,645 --> 00:45:51,011 Ten. Plus 14. 626 00:45:57,220 --> 00:46:00,087 King. Nine. Plus 13. 627 00:46:07,096 --> 00:46:08,586 Jack. Plus 12. 628 00:46:09,632 --> 00:46:11,657 Nine. Still plus 12. 629 00:46:12,134 --> 00:46:13,499 Blackjack. 630 00:46:59,314 --> 00:47:00,713 Monkey! Monkey! 631 00:47:00,816 --> 00:47:02,716 - So what's a monkey? - Face card. 632 00:47:02,818 --> 00:47:06,219 All right, face card. Come on, monkey. Okay, monkey. 633 00:47:09,758 --> 00:47:10,918 Monkey! 634 00:47:11,293 --> 00:47:12,691 Monkey! Come on, give us a monkey! 635 00:47:12,794 --> 00:47:15,957 Monkey! Come on, monkey, monkey, monkey! Monkey. 636 00:47:16,064 --> 00:47:17,554 Monkey! Monkey! 637 00:47:20,868 --> 00:47:22,733 All right, all right. 638 00:47:26,274 --> 00:47:28,469 Oh, God. 639 00:47:29,610 --> 00:47:31,134 I need to quit. 640 00:47:36,017 --> 00:47:38,110 Could I color up, please? 641 00:48:21,028 --> 00:48:22,393 Nice undies. 642 00:48:28,935 --> 00:48:30,960 - What's this? - It's last night's take. 643 00:48:31,071 --> 00:48:32,902 We split it five ways. 644 00:48:38,145 --> 00:48:39,840 So, what do you think? 645 00:48:39,946 --> 00:48:41,573 Yeah, it was fun. 646 00:48:42,015 --> 00:48:43,482 - You were good. - Really? 647 00:48:43,583 --> 00:48:47,019 Yeah. Came in quick off the count. You acted the part. 648 00:48:47,120 --> 00:48:51,079 You weren't afraid to play big, and you got out when you were supposed to. 649 00:48:52,893 --> 00:48:55,384 And you made more money than Fisher. 650 00:48:55,662 --> 00:48:58,222 I was pretty nervous, actually. 651 00:48:58,865 --> 00:49:02,301 You know, but after a while, it felt kind of easy. 652 00:49:04,104 --> 00:49:05,628 Not for everyone. 653 00:49:05,739 --> 00:49:07,866 Yeah, it's just simple math. 654 00:49:08,441 --> 00:49:11,342 Good. We can do some serious damage with you. 655 00:49:16,750 --> 00:49:19,082 Here's the thing I told Micky. 656 00:49:19,486 --> 00:49:23,684 You know, I'm only really doing this just to pay for medical school. 657 00:49:23,790 --> 00:49:26,452 You know, $300,000 and then I'm out. 658 00:49:28,995 --> 00:49:31,122 That's what they all say. 659 00:49:31,898 --> 00:49:35,526 No, really, I mean, I'm just doing this to pay for Harvard. 660 00:49:35,634 --> 00:49:38,102 It's just a means to an end for me. 661 00:49:39,972 --> 00:49:41,439 I believe you. 662 00:49:41,907 --> 00:49:42,999 Good. 663 00:49:53,219 --> 00:49:56,279 - Hello? - We have a team meeting in five minutes. 664 00:49:58,090 --> 00:49:59,079 Team meeting. 665 00:49:59,558 --> 00:50:00,786 Hello? 666 00:50:00,893 --> 00:50:02,155 - Hey. - Hey. 667 00:50:02,528 --> 00:50:03,995 Where's everybody else? 668 00:50:04,096 --> 00:50:06,860 I don't know. Fisher was right behind us. 669 00:50:10,836 --> 00:50:12,963 Oh, Fisher, you didn't sleep. 670 00:50:13,339 --> 00:50:17,799 - I did. With Ida. - Ida? 671 00:50:18,310 --> 00:50:21,939 She's a dancer. I pulled her out of Sapphire. 672 00:50:22,481 --> 00:50:26,918 - And Ida's her dancer name? - Yeah. After her grandmother. 673 00:50:27,953 --> 00:50:29,420 Where's Kianna? 674 00:50:29,722 --> 00:50:30,882 Slots. 675 00:50:32,157 --> 00:50:36,355 - Choi, where the hell you been? - Unattended maid cart, ninth floor. 676 00:50:37,162 --> 00:50:39,392 I've been busy this morning. 677 00:50:42,801 --> 00:50:44,199 All right, guys, let's get something clear. 678 00:50:44,302 --> 00:50:46,532 This is not summer camp and I'm not your counselor. 679 00:50:46,638 --> 00:50:49,038 This is real, world-class moneymaking business. 680 00:50:49,140 --> 00:50:51,131 Kianna, slots are for losers. 681 00:50:51,242 --> 00:50:53,403 Fisher, peelers are stealers. 682 00:50:53,711 --> 00:50:54,769 Choi? 683 00:50:55,079 --> 00:50:59,243 You made five grand last night, so would you stop stealing nine-cent pens 684 00:50:59,350 --> 00:51:03,150 and everything you can get your hands on from the maid's cart? It's embarrassing. 685 00:51:03,254 --> 00:51:07,315 But, Fisher, what the hell were you up to last night? 686 00:51:07,692 --> 00:51:08,716 What? 687 00:51:08,826 --> 00:51:11,818 Three separate occasions, the spotters let you know that the deck was cooling, 688 00:51:11,930 --> 00:51:13,124 but you kept on anyway. 689 00:51:13,231 --> 00:51:14,823 You either lost the count or you lost your head. 690 00:51:14,933 --> 00:51:16,867 In either case, I don't wanna see it happen again. 691 00:51:16,968 --> 00:51:18,833 Jill, nice disguise last night. 692 00:51:18,937 --> 00:51:23,601 And Ben, good work. You came out of that chute like a pro. Keep it up. 693 00:51:24,676 --> 00:51:25,665 Beginner's luck. 694 00:51:25,777 --> 00:51:28,769 Hey, Fisher. Win like a man, lose like a man. 695 00:51:29,347 --> 00:51:31,406 Micky, I didn't play into a cold deck three times. 696 00:51:31,516 --> 00:51:32,847 You know what's worse than a loser? 697 00:51:32,951 --> 00:51:36,182 Someone who won't admit he played it wrong. 698 00:51:36,287 --> 00:51:38,152 Take it up with Ida. 699 00:51:39,357 --> 00:51:40,585 Who's Ida? 700 00:51:41,526 --> 00:51:43,084 - Who the hell is Ida? - Shut up. 701 00:51:43,194 --> 00:51:45,185 - Who the hell is Ida? - Shut up. 702 00:52:12,122 --> 00:52:14,113 There goes that paycheck. 703 00:52:22,065 --> 00:52:24,966 - Money plays. - Money plays, up to the limit. 704 00:52:28,205 --> 00:52:30,139 How's she doing? 705 00:52:30,540 --> 00:52:31,837 Oh, that doesn't matter, man. 706 00:52:31,942 --> 00:52:34,843 The way I see it, yesterday's history, tomorrow's a mystery. 707 00:52:34,945 --> 00:52:37,743 It's all what you do in the moment, baby. 708 00:52:49,893 --> 00:52:51,952 Just lost another property. 709 00:52:53,030 --> 00:52:56,431 - Who is it this time, Caesars or the Mirage? - Caesars. 710 00:52:58,035 --> 00:53:00,094 That was a 14-year account. 711 00:53:00,437 --> 00:53:04,373 - They opted to go with the new software. - I know, Terry, I know. 712 00:53:05,008 --> 00:53:09,967 Hey, Cole. We got absolutely murdered in pits four and five the last couple of nights. 713 00:53:10,079 --> 00:53:12,877 Okay, Clark, I'll take a look at the tape. 714 00:53:13,082 --> 00:53:16,518 By the way, you wanna lose the cigarette? 715 00:53:17,987 --> 00:53:20,979 There's no smoking in here, you know that. 716 00:53:27,129 --> 00:53:28,653 I appreciate it. 717 00:53:35,337 --> 00:53:37,305 End of an era, my friend. 718 00:53:46,549 --> 00:53:48,380 Ben. Time for school. 719 00:53:52,221 --> 00:53:54,382 I seem to keep waking up to you. 720 00:53:54,490 --> 00:53:56,151 Don't get used to it. 721 00:54:15,144 --> 00:54:17,634 I'm glad you came over this morning. 722 00:54:18,780 --> 00:54:21,749 - I have something I wanna give you. - Oh, yeah? 723 00:54:24,219 --> 00:54:26,244 I want you to have this. 724 00:54:26,955 --> 00:54:28,217 What's this? 725 00:54:33,828 --> 00:54:35,659 That's a lot of money. 726 00:54:36,164 --> 00:54:39,793 I've been saving for a long time. It's for medical school. 727 00:54:39,901 --> 00:54:44,235 I know it won't pay the whole way, but it should help. 728 00:54:45,540 --> 00:54:48,407 Ma, I can't take this. 729 00:54:48,910 --> 00:54:51,037 This is your money. You worked hard for this. 730 00:54:51,146 --> 00:54:55,947 For precisely this reason. I wanna help pay for med school, Dr. Campbell. 731 00:55:02,123 --> 00:55:03,988 Well, you know what? You don't have to. 732 00:55:04,092 --> 00:55:07,528 'Cause I got the Robinson Scholarship. 733 00:55:08,296 --> 00:55:10,821 Yep, they're gonna pay the whole way. 734 00:55:11,366 --> 00:55:15,166 - Why didn't you tell me? - Well, because I wanted it to be a surprise. 735 00:55:15,270 --> 00:55:17,465 And actually, I just found out today. 736 00:55:17,572 --> 00:55:20,735 I can't believe it! Oh, my God! 737 00:55:21,042 --> 00:55:24,307 This is amazing. I am so proud of you. 738 00:55:29,116 --> 00:55:32,313 - I knew the hard work would pay off. - Yeah, I know. 739 00:55:32,419 --> 00:55:36,913 So, listen, you keep this, all right? It's yours. 740 00:56:15,996 --> 00:56:17,657 What are you doing? 741 00:56:18,765 --> 00:56:22,633 I'm just jumping up and down on my bed. 742 00:56:26,473 --> 00:56:28,737 What? You never did that when you were a kid? 743 00:56:28,842 --> 00:56:31,333 - No. Not really, never. - No. 744 00:56:32,346 --> 00:56:33,472 Right. 745 00:56:36,750 --> 00:56:37,909 All right. 746 00:56:38,017 --> 00:56:40,451 So where were you this weekend? I tried calling you, like, 15 times. 747 00:56:40,553 --> 00:56:44,216 Oh, yeah? I ended up having to go to New Hampshire 748 00:56:44,323 --> 00:56:46,723 to help my cousin move. 749 00:56:46,826 --> 00:56:48,760 You didn't bring your cell phone? 750 00:56:48,861 --> 00:56:51,591 Your cell? Your phone? You didn't bring that? 751 00:56:51,697 --> 00:56:56,999 No, I forgot it. I ended up leaving it here. So, you know. 752 00:56:57,103 --> 00:56:59,469 Yeah, well, you missed a hell of a dorm party on Saturday. 753 00:56:59,572 --> 00:57:00,800 Oh, yeah? 754 00:57:00,906 --> 00:57:03,136 We almost had a girl there. 755 00:57:06,012 --> 00:57:08,674 - Republik? - Yes. 756 00:57:09,181 --> 00:57:10,205 Let's do it! 757 00:57:19,592 --> 00:57:21,116 She is an eight. 758 00:57:21,460 --> 00:57:25,897 - No way. She's a 7.649. - I was rounding up. 759 00:57:25,998 --> 00:57:28,967 Hey, I thought we agreed we weren't gonna round up anymore. 760 00:57:29,068 --> 00:57:30,592 That's right. 761 00:57:31,470 --> 00:57:35,406 But if we win the 2.09, I'm asking her out. 762 00:57:43,649 --> 00:57:46,482 Wait. Ben? Ben, you only owe eight bucks. 763 00:57:53,491 --> 00:57:55,891 Hey. Can I get you a beer? 764 00:57:57,796 --> 00:58:00,594 - Sure. - Yeah? Okay. 765 00:58:04,869 --> 00:58:07,360 Excuse me. Can I get two Bud Lights? 766 00:58:07,806 --> 00:58:08,898 Hey. 767 00:58:13,745 --> 00:58:15,610 - How you doing? - I'm okay. 768 00:58:15,714 --> 00:58:17,204 - Yeah? - Yeah. 769 00:58:18,083 --> 00:58:19,380 Thank you. 770 00:58:25,557 --> 00:58:27,923 Are those your friends over there? 771 00:58:31,496 --> 00:58:35,660 No. No, I've never seen them before in my life. 772 00:58:37,135 --> 00:58:39,831 Could you just excuse me for one second? 773 00:58:42,140 --> 00:58:45,200 Guys, I'm serious. What are you doing? You're staring. 774 00:58:45,310 --> 00:58:46,368 Yeah, we know. 775 00:58:46,478 --> 00:58:47,502 Yeah, well, can you not? 776 00:58:47,612 --> 00:58:49,375 I think it's gonna freak her out a bit, don't you think? 777 00:58:49,481 --> 00:58:53,110 Yeah, I got a feeling we're a little more freaked out than she is right now. 778 00:58:53,218 --> 00:58:54,879 So how do you know her? 779 00:58:54,986 --> 00:58:58,478 Did you, like, take some self-help seminar or something? 780 00:58:59,556 --> 00:59:00,614 What? 781 00:59:01,125 --> 00:59:04,686 - Jedi mind trick, huh? - Jedi mind trick. Like that Luke. 782 00:59:04,962 --> 00:59:07,954 - You will drink beer. - Right. Right, right. 783 00:59:08,065 --> 00:59:11,159 There is a fortune on the table now, and it's all up to my dad. 784 00:59:11,268 --> 00:59:12,860 It's getting ridiculous. 785 00:59:12,970 --> 00:59:16,531 He actually needs to stop the table play, track down my uncle and take a loan. 786 00:59:16,640 --> 00:59:18,107 - No, are you serious? - Yeah. 787 00:59:18,208 --> 00:59:20,199 They let him, and he does. 788 00:59:20,978 --> 00:59:23,845 He ends up with, like, two 19s and two 20s. 789 00:59:24,515 --> 00:59:27,006 The dealer turns over a 17. 790 00:59:27,117 --> 00:59:28,846 It's soft. He needs to take another card. 791 00:59:28,952 --> 00:59:31,318 No. Don't say a four. Is it a four? 792 00:59:31,422 --> 00:59:34,220 - It's a four, yeah. - It's a four. My God. 793 00:59:35,559 --> 00:59:37,857 Not a great Christmas that year. 794 00:59:40,397 --> 00:59:43,855 So, what does he think about what you do? Does he know? 795 00:59:44,435 --> 00:59:46,596 Oh, no, he's long gone, Ben. 796 00:59:49,173 --> 00:59:50,970 My dad's gone, too. 797 01:00:03,921 --> 01:00:08,221 So, you know, when you came into the store to ask me to join the team, 798 01:00:09,059 --> 01:00:10,719 was that because... 799 01:00:11,127 --> 01:00:12,321 What? 800 01:00:12,662 --> 01:00:15,995 Well, you know, was it because Micky asked you to? 801 01:00:19,135 --> 01:00:22,263 Look, we've had three classes together. 802 01:00:23,272 --> 01:00:26,241 You gave that presentation on combinatorial algorithms 803 01:00:26,342 --> 01:00:28,173 that nobody understood. 804 01:00:29,312 --> 01:00:33,510 You're the smartest person in every single one of those classes, Ben. 805 01:00:33,616 --> 01:00:37,780 That is why you're on the team. And that's why I came into the store. 806 01:00:38,988 --> 01:00:40,922 No, no, not so much... 807 01:00:41,023 --> 01:00:43,890 - Oh, God. I'm so, so sorry. - No. It's fine. 808 01:00:43,993 --> 01:00:46,427 - It's not a problem. - I don't know why I just did that. 809 01:00:46,529 --> 01:00:47,757 - Don't apologize. - Are you sure? 810 01:00:47,864 --> 01:00:50,424 Yes. Shit, this is my stop. 811 01:00:50,533 --> 01:00:52,933 - You're getting off here? - Yeah, I've gotta get off. 812 01:00:53,035 --> 01:00:55,731 But, really, don't worry about it. 813 01:00:56,439 --> 01:00:59,602 I don't know, it's just 'cause we've been drinking, and... 814 01:00:59,709 --> 01:01:02,200 It's just we're on a team, we work together. 815 01:01:02,311 --> 01:01:04,745 - I get it. - Just don't feel bad about this. 816 01:01:04,847 --> 01:01:07,372 Okay. Sure. Bye. 817 01:01:27,502 --> 01:01:31,233 My world was flashing by at a million miles a minute. 818 01:01:32,574 --> 01:01:35,543 I had saved over $100,000. 819 01:01:36,711 --> 01:01:38,770 Only $200,000 to go. 820 01:01:39,981 --> 01:01:43,917 But there was still one thing I couldn't get off my mind. 821 01:01:54,329 --> 01:01:56,024 The moment we left campus, 822 01:01:56,131 --> 01:01:58,395 the concept of vectors and formulas 823 01:01:58,500 --> 01:02:01,196 were replaced with counting, shuffle tracking 824 01:02:01,303 --> 01:02:04,466 knowing when to hit and knowing when to color out. 825 01:02:04,706 --> 01:02:07,300 I was becoming a pro on all levels. 826 01:02:07,776 --> 01:02:09,573 I made more money in one trip to Vegas 827 01:02:09,678 --> 01:02:15,082 than I would have in 5 years, 9 months, 12 days and 6 hours at J. Press Menswear. 828 01:02:17,452 --> 01:02:19,920 In Boston, I was just Ben Campbell. 829 01:02:20,956 --> 01:02:24,687 But in Vegas, I could be anyone I wanted. 830 01:02:24,793 --> 01:02:27,091 You know what I'm gonna do? You know what I'm gonna do? 831 01:02:27,195 --> 01:02:30,460 I'm gonna throw a half-mill down on the one hand. Come on. Hit me! 832 01:02:30,565 --> 01:02:33,795 One night, I'd be the high-rolling heir to a pharmaceutical fortune. 833 01:02:33,901 --> 01:02:37,029 Leon, could you make sure there's some champagne, 834 01:02:37,438 --> 01:02:41,101 maybe some strawberries waiting in there for me. 835 01:02:41,609 --> 01:02:42,940 I may not be alone. 836 01:02:43,043 --> 01:02:46,672 The next, I'd be the hottest video game designer on the West Coast. 837 01:02:47,281 --> 01:02:48,680 There it is. 838 01:02:48,782 --> 01:02:52,274 Winner, winner, chicken dinner! 839 01:02:56,357 --> 01:02:58,518 No, please, keep going. This video's priceless. 840 01:03:00,027 --> 01:03:01,654 I'm not gonna lie. 841 01:03:02,363 --> 01:03:06,857 It did get, well, a little confusing sometimes. 842 01:03:07,801 --> 01:03:09,393 Operator, how can I help you? 843 01:03:09,503 --> 01:03:11,801 Yeah, room service. 844 01:03:11,905 --> 01:03:14,339 Excuse me? Honey, we don't do room service. 845 01:03:14,441 --> 01:03:16,102 What do you mean, you don't do room service? 846 01:03:16,210 --> 01:03:18,576 I mean, we don't do room service. 847 01:03:30,624 --> 01:03:33,286 In Boston, we had a secret. 848 01:03:39,066 --> 01:03:42,159 In Vegas, we had a life. 849 01:03:50,643 --> 01:03:55,080 Micky said I was gonna have more fun than I could possibly imagine. 850 01:03:56,249 --> 01:03:57,807 And he was right. 851 01:04:01,788 --> 01:04:03,847 - Hey, Jamie. There you go. - Nice. 852 01:04:03,956 --> 01:04:05,651 It was too good to be true. 853 01:04:05,758 --> 01:04:09,785 There you go. All right, my night just got better. Thank you, Joe. 854 01:04:10,863 --> 01:04:13,730 And it felt like it was never going to end. 855 01:04:24,110 --> 01:04:27,204 Clark? I think I got something over here. 856 01:04:27,914 --> 01:04:29,609 Take a look at this. 857 01:04:32,118 --> 01:04:34,586 That guy? He's a kid. 858 01:04:34,687 --> 01:04:38,418 He was on the tape from last week. Got a big roll and he's crushing your table. 859 01:04:38,524 --> 01:04:40,890 Plus, he ordered a tonic and lime. 860 01:04:40,993 --> 01:04:43,689 Tonic and lime. What does that mean? 861 01:04:43,796 --> 01:04:46,026 It means he wants you to think he's drinking. 862 01:04:46,132 --> 01:04:49,431 Okay. So is he counting or is he just getting lucky? 863 01:04:49,635 --> 01:04:51,569 He's not running a progressive system. 864 01:04:51,671 --> 01:04:54,867 He doubled on 10 when the deck was heavy, but he didn't on 11 when it got lighter. 865 01:04:54,973 --> 01:04:57,601 - How can you tell if it's heavy or light? - I'm counting. 866 01:04:57,709 --> 01:04:58,869 You... 867 01:05:02,214 --> 01:05:04,011 Tell me something, Cole, if you can count that well, 868 01:05:04,116 --> 01:05:05,845 why are you still consulting for us? 869 01:05:05,951 --> 01:05:07,418 I've been asking myself the same thing. 870 01:05:07,519 --> 01:05:10,955 Let's just say I like being on your side of the hustle. 871 01:05:11,389 --> 01:05:14,381 Bring up a frame of that for me on the printer. 872 01:05:17,896 --> 01:05:20,387 So, Terry, I heard you guys are losing a lot of work 873 01:05:20,499 --> 01:05:23,525 to that biometric facial recognition software. 874 01:05:25,103 --> 01:05:28,698 Just gives us a little bit more time to focus on you guys. 875 01:05:31,243 --> 01:05:33,973 - That's impressive software. - They do. 876 01:05:34,646 --> 01:05:35,977 Here he is. 877 01:05:38,316 --> 01:05:41,376 I still think there're bigger fish to fry out there. 878 01:05:41,486 --> 01:05:42,817 So do I. 879 01:05:50,695 --> 01:05:52,287 Hey, Fisher. 880 01:05:52,397 --> 01:05:54,456 He's mad at me and jealous of you. 881 01:05:54,566 --> 01:05:57,057 But don't worry. Greatness evokes that reaction sometimes. 882 01:05:57,169 --> 01:06:00,104 - Don't worry about it. I gotta go. - All right. 883 01:06:08,979 --> 01:06:10,947 - Hey. - What's going on? 884 01:06:12,183 --> 01:06:15,812 He just didn't like the subject I chose for my final paper. 885 01:06:15,920 --> 01:06:17,547 - That's bullshit, Ben. - What? 886 01:06:17,655 --> 01:06:19,589 I know when you're lying, I'm your best friend. 887 01:06:19,690 --> 01:06:21,715 At least I thought I was. 888 01:06:22,860 --> 01:06:24,452 Are you on drugs, Ben? 889 01:06:24,562 --> 01:06:26,496 Because there's a group that meets at Simpson Hall on Saturdays. 890 01:06:26,597 --> 01:06:28,531 No, no. Cam, I'm not on drugs, okay? 891 01:06:28,632 --> 01:06:31,396 I'll go to the meeting if you need me to. 892 01:06:32,002 --> 01:06:34,732 Why didn't you tell me you quit J. Press? 893 01:06:36,207 --> 01:06:37,640 I don't know. 894 01:06:38,108 --> 01:06:40,338 - Is it Jill Taylor? - No. 895 01:06:42,513 --> 01:06:44,174 What about Harvard? 896 01:06:45,649 --> 01:06:48,311 It'll find a way of working itself out. 897 01:06:49,019 --> 01:06:51,613 Look, I gotta go. I'll see you. 898 01:07:03,901 --> 01:07:07,997 I think the worst part of it was not being able to tell anyone. 899 01:07:12,176 --> 01:07:16,305 But for the first time in my life, the world made itself easy for me. 900 01:07:17,947 --> 01:07:19,073 Here you go, sir. 901 01:07:19,182 --> 01:07:20,740 And I liked it. 902 01:07:21,451 --> 01:07:22,918 That's for you. 903 01:07:25,188 --> 01:07:29,522 We just made $210,000. 904 01:07:29,626 --> 01:07:30,684 Yes. 905 01:07:30,793 --> 01:07:33,284 Now, Ben, this is how we play! 906 01:07:35,932 --> 01:07:38,366 And play we did. 907 01:07:42,605 --> 01:07:44,698 Nothing cost too much. 908 01:07:44,807 --> 01:07:47,332 Nothing was out of reach. 909 01:07:52,982 --> 01:07:55,815 I guess you could say the casino host of fate 910 01:07:55,919 --> 01:07:58,513 gave Ben Campbell a major upgrade. 911 01:08:01,491 --> 01:08:04,358 Dorm rooms turned into high-roller suites. 912 01:08:06,029 --> 01:08:08,554 Bicycles became stretch limos. 913 01:08:12,201 --> 01:08:13,634 No, no! 914 01:08:16,940 --> 01:08:21,400 And college bars that were always filled with frat dudes were upgraded to, 915 01:08:22,245 --> 01:08:26,146 well, something more interesting. 916 01:09:20,002 --> 01:09:23,768 - Hey, baby. Where you in from? - I'm from Boston. 917 01:09:25,040 --> 01:09:28,942 - On a convention? - No, business, actually. 918 01:09:31,146 --> 01:09:33,512 What line of work you in, mister? 919 01:09:34,249 --> 01:09:36,011 I count things. 920 01:09:38,185 --> 01:09:39,777 My name's Sierra. 921 01:09:40,354 --> 01:09:45,587 Hi, Sierra. I'm Salvador Sanchez. 922 01:09:47,595 --> 01:09:50,359 Would you like a private dance, Salvador? 923 01:09:51,966 --> 01:09:55,868 Well, that all depends on how much it's gonna run me, Sierra. 924 01:09:58,372 --> 01:10:01,000 $20 a song, 30-song minimum. 925 01:10:02,877 --> 01:10:04,469 Sounds expensive. 926 01:10:23,531 --> 01:10:27,991 - Good evening, Mr. Klein. - Hey, Frank. It's good to see you. 927 01:10:28,102 --> 01:10:30,593 Jeffrey, you're taking my money. 928 01:10:31,705 --> 01:10:33,673 You are so lucky you're cute. 929 01:10:33,774 --> 01:10:36,470 'Cause if you weren't cute, I'd leave. You know that? 930 01:10:36,577 --> 01:10:40,138 Jeffrey. My brother from another mother. 931 01:10:40,714 --> 01:10:41,806 How you doing? You good? 932 01:10:41,916 --> 01:10:45,113 I'm good, I'm good, Mr. K. What, are you back in town for business? 933 01:10:45,219 --> 01:10:50,349 - It's all business in this town, right? - Well, with your money, I'm sure it always is. 934 01:10:51,257 --> 01:10:53,191 Oh, damn, I forgot my ring. 935 01:10:53,293 --> 01:10:55,193 Oh, please. 936 01:11:01,968 --> 01:11:05,233 I don't wanna bet that. That's for keep. 937 01:11:05,572 --> 01:11:07,267 $100,000 going out. 938 01:11:09,642 --> 01:11:11,303 Thank you, Jeffrey. 939 01:11:18,518 --> 01:11:20,577 Cole. Your boy's back. 940 01:11:24,591 --> 01:11:26,149 - That's him, right? - There he is. 941 01:11:26,259 --> 01:11:29,285 And he brought a whole lot more money with him. 942 01:11:36,436 --> 01:11:38,996 That is a hell of a suit, by the way. 943 01:11:54,587 --> 01:11:58,818 - That is some aftershave he has going on. - Sir, could you not? Please. 944 01:12:03,829 --> 01:12:07,196 This girl's only betting the table minimum. Why's she keep looking at him? 945 01:12:07,299 --> 01:12:11,998 Terry, rewind the tape. I wanna see if she signals him to come to the table. 946 01:12:13,405 --> 01:12:17,000 We don't use "tape" anymore, old school. It's digital now. 947 01:12:19,411 --> 01:12:21,572 Never mind. Terry, rewind it. 948 01:12:24,449 --> 01:12:25,973 Okay, okay. 949 01:12:26,718 --> 01:12:28,379 She's playing the table minimum. 950 01:12:28,487 --> 01:12:30,648 Now, in a second, she's gonna do something. 951 01:12:30,756 --> 01:12:34,624 She's gonna raise her hand, scratch her head... There it is. 952 01:12:35,794 --> 01:12:38,729 That's the signal. See? She gave him the signal. 953 01:12:38,830 --> 01:12:42,163 He comes to the table. I'm telling you, they're working together. 954 01:12:42,267 --> 01:12:43,325 Nice. 955 01:12:45,003 --> 01:12:47,563 Show me a computer that can do that. 956 01:12:52,411 --> 01:12:54,038 You look familiar. 957 01:12:55,347 --> 01:12:57,110 I know you, don't I? 958 01:12:58,717 --> 01:13:00,548 - I don't think so. - No? 959 01:13:01,086 --> 01:13:05,352 Oh, sure, you look exactly like that guy in Rain Man. 960 01:13:07,692 --> 01:13:10,525 Oh, yeah? Well, people say I look like Tom Cruise all the time. 961 01:13:10,628 --> 01:13:12,323 Oh, yeah? No. 962 01:13:13,431 --> 01:13:17,094 The other one, the... What's his... The retard. 963 01:13:18,102 --> 01:13:23,335 I just love that scene in Vegas when the retard wins at blackjack. 964 01:13:24,275 --> 01:13:26,209 You look just like that. 965 01:13:30,081 --> 01:13:36,953 What I could never understand, though, is how someone so retarded, 966 01:13:37,855 --> 01:13:39,550 could win so much. 967 01:13:41,926 --> 01:13:45,418 Hey, Jeffrey, his brother from another mother, 968 01:13:45,529 --> 01:13:47,292 how did that retard win so much? 969 01:13:47,398 --> 01:13:50,333 - You know what, sir? I think that maybe... - Okay, get your hands off me. 970 01:13:50,434 --> 01:13:52,629 Oh, I didn't mean it. 971 01:14:26,836 --> 01:14:30,033 His luck'll run out eventually. It always does. 972 01:14:40,417 --> 01:14:42,647 - Hey, Ben... - No, Ben, stop it! 973 01:14:42,752 --> 01:14:44,617 - What the hell is the matter with you? - Hey, come on! Ben! 974 01:14:44,721 --> 01:14:48,179 Oh, you think that's funny? You think that was funny? Shut up! 975 01:14:48,291 --> 01:14:49,656 I understand, Ben. We don't need anymore... 976 01:14:49,759 --> 01:14:51,590 This is not the time. Okay? 977 01:14:51,695 --> 01:14:54,493 I want to thank you for confirming my choice in Ben. 978 01:14:54,597 --> 01:14:55,962 Now go home. 979 01:15:02,339 --> 01:15:04,330 - What? - You're off the team. 980 01:15:04,441 --> 01:15:05,499 No. 981 01:15:06,509 --> 01:15:09,876 - I was drunk, I was... - I don't care what you were. 982 01:15:11,114 --> 01:15:12,411 I'm not leaving. 983 01:15:12,515 --> 01:15:15,040 Yes, you are. 984 01:15:15,552 --> 01:15:18,020 What are you gonna do about it, huh? 985 01:15:21,891 --> 01:15:25,759 You've been the big man for a long time, but you just acted like a child. 986 01:15:25,862 --> 01:15:28,989 So I want you to pick up the ticket and go home, 987 01:15:29,098 --> 01:15:33,125 because if you don't, you know exactly what I'm capable of doing, 988 01:15:33,736 --> 01:15:35,033 don't you? 989 01:15:52,287 --> 01:15:53,276 All right, listen up. 990 01:15:53,389 --> 01:15:56,916 Casino's gonna change out their chips, just like the MGM did after the Tyson fight. 991 01:15:57,025 --> 01:15:59,892 That means we got less than 24 hours to cash in, 992 01:15:59,995 --> 01:16:02,259 or we're gonna be sitting with 200 grand of worthless plastic. 993 01:16:02,364 --> 01:16:04,594 - So we'll cash out. - It's too hot. 994 01:16:04,700 --> 01:16:08,602 They're gonna be dissecting the eye in the sky footage of Fisher's little power play. 995 01:16:08,704 --> 01:16:10,899 So let's do it right now before they can do that. 996 01:16:11,006 --> 01:16:12,974 Are you deliberately slow? 997 01:16:13,809 --> 01:16:15,367 What about them? 998 01:16:16,745 --> 01:16:18,303 What about them? 999 01:16:18,414 --> 01:16:22,714 They can cash in the chips. The casino's just gonna think they're tips. 1000 01:16:30,159 --> 01:16:31,592 - Cashing out. - Thank you. 1001 01:16:31,693 --> 01:16:33,786 - Thank you. - Thanks, sweetie. 1002 01:16:34,396 --> 01:16:36,830 - Thanks, hon. - Thank you, baby. 1003 01:16:41,502 --> 01:16:43,561 I love a parade, don't you? 1004 01:16:44,739 --> 01:16:48,505 You know, there's a word I don't throw around all that often, 1005 01:16:49,110 --> 01:16:50,338 "Genius." 1006 01:17:18,840 --> 01:17:21,866 Hey, Kianna. Let me hold your bag for a second. 1007 01:17:22,577 --> 01:17:23,839 Thanks, baby, here. 1008 01:17:23,945 --> 01:17:25,435 Oh, no problem. Anytime. 1009 01:17:25,546 --> 01:17:28,447 - Watch. Watch, watch. Ready? - Okay, I'm watching. That's beautiful. 1010 01:17:28,549 --> 01:17:29,538 Watch. 1011 01:17:29,650 --> 01:17:33,381 No, it's great, you just need to get your knee a little higher. 1012 01:17:55,542 --> 01:17:57,066 - Hi. - Hey. 1013 01:17:58,445 --> 01:18:00,879 So the Hard Rock comped me a suite. 1014 01:18:02,115 --> 01:18:04,083 That's cool, that's great. 1015 01:18:07,153 --> 01:18:08,848 You wanna see it? 1016 01:19:11,216 --> 01:19:13,878 All right, take care, Bobby. All right? 1017 01:19:34,373 --> 01:19:35,897 God, it's cold. 1018 01:19:36,342 --> 01:19:38,242 Hey, what time is it? 1019 01:19:39,211 --> 01:19:42,374 He's only 45 minutes late. Show a little patience. 1020 01:19:43,782 --> 01:19:45,841 Oh, look. Here he comes. 1021 01:19:46,652 --> 01:19:48,643 Guys, I'm sorry I'm late. 1022 01:19:48,754 --> 01:19:49,982 Hey, Ben. 1023 01:19:50,255 --> 01:19:52,052 You know, you could try returning a call once in a while. 1024 01:19:52,157 --> 01:19:54,318 Good of you to show up, man. It's not like we're cold or anything. 1025 01:19:54,426 --> 01:19:55,791 Yeah, funny. 1026 01:19:57,096 --> 01:20:00,725 - Hey, did you bring it? - Yeah, I got it. There it is. 1027 01:20:00,833 --> 01:20:03,768 And you're sure you didn't inlay the software on more space 1028 01:20:03,869 --> 01:20:05,063 than the parameters suggest? 1029 01:20:05,170 --> 01:20:07,195 No. It's just one-fifth of the free face. 1030 01:20:07,306 --> 01:20:09,297 Let's fire this mother up. 1031 01:20:09,408 --> 01:20:10,670 Beautiful. 1032 01:20:19,517 --> 01:20:20,745 Okay. 1033 01:20:21,285 --> 01:20:22,377 Okay. 1034 01:20:25,890 --> 01:20:27,482 What's happening? 1035 01:20:30,828 --> 01:20:33,353 - I don't understand. - It's the wrong size. 1036 01:20:33,464 --> 01:20:34,726 No. What? 1037 01:20:35,800 --> 01:20:39,099 - What the hell, Ben? This is an 8K. - Right. 1038 01:20:40,772 --> 01:20:42,672 Yeah, we needed 16K! 1039 01:20:44,108 --> 01:20:47,908 - I can't believe this. - I thought it was an 8K. 1040 01:20:48,012 --> 01:20:49,604 - No, you didn't. - Yeah, I did. 1041 01:20:49,714 --> 01:20:53,946 No, you didn't. You knew the entire time the discrete was 16K. 1042 01:20:54,452 --> 01:20:55,714 Damn it, Ben. 1043 01:20:55,820 --> 01:20:59,085 It's gonna take us two weeks to get a fresh 16K from the fabrication. 1044 01:20:59,190 --> 01:21:02,591 And another five days, minimum, to get it ready to press. 1045 01:21:02,694 --> 01:21:06,130 Miles, calm down, all right? It was an honest mistake. 1046 01:21:08,766 --> 01:21:10,063 What? 1047 01:21:12,403 --> 01:21:17,170 You know what? I think we're gonna have to go at this without you, man. 1048 01:21:18,276 --> 01:21:19,971 You're gonna what? 1049 01:21:22,813 --> 01:21:26,408 No, no. This is just as much mine as it is yours. 1050 01:21:26,516 --> 01:21:29,110 We've been working on this for over a year. 1051 01:21:29,219 --> 01:21:32,780 I know that. But your heart just isn't in this anymore. 1052 01:21:38,562 --> 01:21:40,120 Are you serious? 1053 01:21:46,837 --> 01:21:47,861 Fine. 1054 01:21:49,706 --> 01:21:50,798 Fine. 1055 01:21:52,209 --> 01:21:56,441 You know what? I don't even care. Honestly, I don't even care. 1056 01:21:56,546 --> 01:21:57,774 You know why? 1057 01:21:57,881 --> 01:22:02,250 'Cause no one in the real world gives a shit about the 2.09 Competition. 1058 01:22:03,353 --> 01:22:05,218 You know, it's just something that you build up in your head 1059 01:22:05,322 --> 01:22:07,313 to make yourselves feel important. 1060 01:22:07,424 --> 01:22:09,324 You guys are pathetic. 1061 01:22:09,426 --> 01:22:10,586 Thanks. 1062 01:22:17,567 --> 01:22:18,966 Welcome back, Mr. Youngman. 1063 01:22:19,069 --> 01:22:22,835 - Thanks, Joseph. It's good to see you. - Good to see you, too. 1064 01:22:26,476 --> 01:22:29,468 Good evening, Mr. Youngman, welcome back to the Red Rock. 1065 01:22:29,579 --> 01:22:31,046 Nice to see you. 1066 01:22:31,148 --> 01:22:33,809 Anything I can do for you, let me know. 1067 01:22:51,367 --> 01:22:52,732 Double down. 1068 01:23:28,470 --> 01:23:31,496 I guess you play big or you don't play at all. 1069 01:23:32,708 --> 01:23:33,936 Right? 1070 01:23:36,445 --> 01:23:40,472 Honey, there you are. Let's go. We don't wanna miss the show! 1071 01:23:40,583 --> 01:23:43,380 Honey, we're actually playing a game here. 1072 01:23:43,852 --> 01:23:44,944 Yeah. 1073 01:23:45,353 --> 01:23:47,116 Yeah, so you know what? 1074 01:23:47,222 --> 01:23:51,283 Why don't you run upstairs and wait for me there? Okay? 1075 01:23:53,895 --> 01:23:55,726 All right. Let's go. 1076 01:24:00,902 --> 01:24:02,893 Yeah, all right. 1077 01:24:03,504 --> 01:24:06,098 I've got the worst headache right now. 1078 01:24:20,121 --> 01:24:21,952 - Ten. - Come on, monkey. 1079 01:24:22,056 --> 01:24:24,422 - Fourteen. - Come on. Come on, monkey. 1080 01:24:24,525 --> 01:24:26,652 - Sixteen. - Monkey. Come on. 1081 01:24:27,962 --> 01:24:29,395 Twenty-one. 1082 01:24:35,837 --> 01:24:37,771 Pete, you're killing us. 1083 01:24:51,019 --> 01:24:53,010 I guess it's not my night. 1084 01:25:17,945 --> 01:25:20,072 Are you out of your mind? 1085 01:25:21,448 --> 01:25:23,473 I don't know what happened. 1086 01:25:23,750 --> 01:25:26,378 I messed up. I'm sorry. 1087 01:25:27,554 --> 01:25:28,782 Oh, you're sorry. 1088 01:25:28,889 --> 01:25:32,484 Well, see, now that's what I've been waiting to hear, Ben. As long as you're sorry. 1089 01:25:32,592 --> 01:25:37,154 I'm out 200 grand, but Ben's sorry! Everybody hear that? Ben's sorry! 1090 01:25:37,264 --> 01:25:41,325 So we can all go back to being friends and laughing over cocktails! 1091 01:25:42,536 --> 01:25:43,901 Come on, Micky. It can happen to anyone. 1092 01:25:44,004 --> 01:25:45,437 They get on a rush and they lose control. 1093 01:25:45,539 --> 01:25:47,166 You shut your mouth. This is business. 1094 01:25:47,274 --> 01:25:50,641 Hey, I let you down, all right? I get it. 1095 01:25:50,744 --> 01:25:54,578 Excuse me? You let me down? I don't care! 1096 01:25:55,215 --> 01:25:58,343 Let me make one thing clear to you, I am not your father! 1097 01:25:58,452 --> 01:26:01,478 You are not my friend. This is a business. 1098 01:26:01,755 --> 01:26:03,882 You are only as good to me as the money you make, 1099 01:26:03,991 --> 01:26:05,685 and, right now, it's not worth a hell of a lot! 1100 01:26:05,791 --> 01:26:07,520 You're gonna give me back everything you lost. 1101 01:26:07,626 --> 01:26:10,390 I can't do that! That money was for Harvard! 1102 01:26:10,496 --> 01:26:12,396 I have made you so much more than what I just lost! 1103 01:26:12,498 --> 01:26:14,329 It doesn't matter, Ben. 1104 01:26:14,433 --> 01:26:17,561 You had very clear instructions, and you didn't follow them. 1105 01:26:17,670 --> 01:26:21,606 You didn't do your job. You weren't counting, you were gambling! 1106 01:26:24,143 --> 01:26:27,044 Well, why aren't you out there, then, Micky? 1107 01:26:27,613 --> 01:26:32,312 I mean, we take all the risks. Seems to me like you don't do shit. 1108 01:26:37,023 --> 01:26:38,957 This isn't about me, 1109 01:26:39,792 --> 01:26:43,489 you arrogant little infant. 1110 01:26:56,409 --> 01:26:59,037 You can all find your own way back to Boston. 1111 01:26:59,145 --> 01:27:03,206 And, Ben, you're gonna pay me that money, every penny, one way or the other. 1112 01:27:03,315 --> 01:27:05,306 And you damn well know it. 1113 01:27:15,393 --> 01:27:16,883 I need a drink. 1114 01:27:19,731 --> 01:27:21,164 Anybody else? 1115 01:27:24,202 --> 01:27:25,931 Yeah, well, we don't need him. 1116 01:27:26,037 --> 01:27:27,698 - Yeah, okay, Ben. - No, I'm serious. 1117 01:27:27,806 --> 01:27:30,468 Why do we need him? We have our own money now. 1118 01:27:30,575 --> 01:27:33,840 You know, his cut was 50%, and he doesn't even play! 1119 01:27:34,412 --> 01:27:35,572 Why do we need him? 1120 01:27:35,680 --> 01:27:36,772 Hey, you know what I think? 1121 01:27:36,881 --> 01:27:40,214 I think we play out the weekend, and I think we do this without him. 1122 01:27:40,318 --> 01:27:41,717 No. No, I don't think that's a good idea. 1123 01:27:41,820 --> 01:27:44,050 I think we should go back to Boston and figure this out. 1124 01:27:44,155 --> 01:27:45,952 Yeah, well, why don't we let the team decide? 1125 01:27:46,057 --> 01:27:49,185 I'm with Jill. This is Micky's thing. Micky brought us together. 1126 01:27:49,294 --> 01:27:51,285 And then he drove us apart. 1127 01:27:51,396 --> 01:27:54,422 I mean, you saw how he played Fisher against me. 1128 01:27:55,366 --> 01:27:58,995 Choi, what do you say, man? You wanna make some money? 1129 01:28:00,505 --> 01:28:02,166 - Kind of. - Really? 1130 01:28:02,941 --> 01:28:06,206 We need 100 grand just to play. You're talking about risking our own money. 1131 01:28:06,311 --> 01:28:09,474 All I'm saying is that we try it. You know? 1132 01:28:09,581 --> 01:28:13,381 If we make the investment, then we take all of the winnings. 1133 01:28:14,452 --> 01:28:15,749 All of it. 1134 01:28:22,894 --> 01:28:24,191 Okay. 1135 01:28:28,499 --> 01:28:29,557 Yeah. 1136 01:28:30,033 --> 01:28:32,092 - Yeah? - Yeah. 1137 01:28:33,837 --> 01:28:35,031 Choi? 1138 01:28:36,406 --> 01:28:37,668 I'm in. 1139 01:28:39,543 --> 01:28:41,238 Now I need a drink. 1140 01:28:47,217 --> 01:28:48,980 - What are you doing? - What? 1141 01:28:49,086 --> 01:28:51,054 What are you doing? 1142 01:28:51,155 --> 01:28:53,214 Well, we're printing money. 1143 01:28:53,657 --> 01:28:56,353 What, you think just 'cause Micky left that we're gonna stop? 1144 01:28:56,460 --> 01:28:59,258 No, I could do this. I can lead this team. 1145 01:28:59,630 --> 01:29:02,895 You know, I'm not the same guy I was back in Boston. 1146 01:29:03,367 --> 01:29:05,597 - Exactly. - Yeah, exactly. 1147 01:29:06,103 --> 01:29:08,731 You know, isn't this exactly who you wanted me to be 1148 01:29:08,839 --> 01:29:11,831 when you first came into the store to buy a tie? 1149 01:29:16,113 --> 01:29:18,775 What happened to "$300,000 and I'm out"? 1150 01:29:19,716 --> 01:29:22,412 What happened to "a means to an end"? 1151 01:29:23,353 --> 01:29:26,186 - How much do you have? - What? 1152 01:29:26,290 --> 01:29:28,485 - How much do you have? - I got enough. 1153 01:29:28,592 --> 01:29:30,822 Come on, Ben. How much do you have saved back in Boston? 1154 01:29:30,928 --> 01:29:33,453 I've got 315 grand, all right? 1155 01:29:33,830 --> 01:29:36,128 Then why are you still here? 1156 01:29:37,466 --> 01:29:41,425 Because I wanna still be here. I like being here. 1157 01:29:41,871 --> 01:29:43,736 So does everybody else. 1158 01:29:44,140 --> 01:29:46,836 So come on, Jill. Are you in? 1159 01:29:52,715 --> 01:29:55,479 You are the big player, Ben. 1160 01:29:55,585 --> 01:29:56,950 Yes, I am. 1161 01:29:59,388 --> 01:30:01,288 Yeah, can I get a drink? 1162 01:30:29,218 --> 01:30:31,152 Rose, I wanna thank you. 1163 01:30:32,188 --> 01:30:34,554 You have been most accommodating. 1164 01:30:35,124 --> 01:30:37,092 All right, that's for you. 1165 01:30:37,393 --> 01:30:39,691 Okay, take care. Hey, good luck. 1166 01:30:47,270 --> 01:30:49,260 Hey, how we doing here, people? 1167 01:31:00,582 --> 01:31:03,983 Yeah, I'm gonna put you on hold while I track him down. 1168 01:31:07,589 --> 01:31:09,716 Just got an interesting call. 1169 01:31:11,826 --> 01:31:15,887 There's nobody left to fire us. Planet Hollywood is our last client. 1170 01:31:18,333 --> 01:31:20,233 I don't know about that. 1171 01:31:25,874 --> 01:31:27,307 This is Cole. 1172 01:31:38,086 --> 01:31:40,884 Queen of diamonds. Your lady luck tonight. 1173 01:31:41,389 --> 01:31:43,016 You're doing good. 1174 01:31:43,325 --> 01:31:45,088 You're a real winner. 1175 01:31:49,864 --> 01:31:52,560 Sometimes. Just like everybody else. 1176 01:31:53,635 --> 01:31:55,830 Now, why don't I believe that? 1177 01:31:57,939 --> 01:31:59,997 Maybe you're just smarter than everybody else, huh? 1178 01:32:00,107 --> 01:32:02,769 Yeah, I bet it's been that way your entire life. 1179 01:32:02,876 --> 01:32:06,642 Except it just recently started paying dividends, am I right? 1180 01:32:08,382 --> 01:32:09,747 I'd split them. 1181 01:32:09,850 --> 01:32:14,287 Deck's heavy as hell and since I've been here, the true count's at plus 7. 1182 01:32:21,095 --> 01:32:23,188 Kianna. I think we have a serious problem over there. 1183 01:32:23,297 --> 01:32:24,764 - Walk now! - Oh, shit. Oh, shit! 1184 01:32:24,865 --> 01:32:27,925 Let's go. I'm out. Thank you. Let's go, Jill. Let's go. 1185 01:32:28,035 --> 01:32:29,764 I think we need to call security or something. 1186 01:32:29,870 --> 01:32:33,465 Yeah, I don't think they're gonna help. Let's go! Come on. 1187 01:32:38,078 --> 01:32:40,046 Let's take a walk, huh? 1188 01:32:40,781 --> 01:32:44,547 Come on, kid. See if we can't get you that chicken dinner. 1189 01:32:49,723 --> 01:32:52,317 It's called Biometrics. 1190 01:32:52,426 --> 01:32:56,658 Biometrics. It's sort of like a fingerprint of your face. 1191 01:32:59,299 --> 01:33:04,532 See, when the player sits down at the table, the software, it reads this... 1192 01:33:04,638 --> 01:33:06,105 Biometric profile. 1193 01:33:06,206 --> 01:33:07,969 ...biometric profile of your face, 1194 01:33:08,075 --> 01:33:11,100 cross-references it with a database of counters. 1195 01:33:14,647 --> 01:33:19,448 Software'll probably put you and me out of business, but it still can't do this. 1196 01:33:22,622 --> 01:33:23,919 All right. 1197 01:33:29,495 --> 01:33:32,362 You understand all this. You go to MIT. 1198 01:33:32,732 --> 01:33:34,131 Smart boy. 1199 01:33:35,601 --> 01:33:37,535 My name is Cole Williams. 1200 01:33:38,137 --> 01:33:41,402 And if I ever see you in this town again, 1201 01:33:42,175 --> 01:33:45,576 I will break your cheek bone with a small hammer, 1202 01:33:46,813 --> 01:33:48,804 and then I will kill you. 1203 01:33:53,486 --> 01:33:57,047 Please. Please just take the money. 1204 01:33:58,291 --> 01:33:59,815 You can take it. 1205 01:34:02,528 --> 01:34:03,859 Tell me, 1206 01:34:04,430 --> 01:34:09,163 how's good old Professor Rosa doing, huh? 1207 01:34:10,837 --> 01:34:15,433 Oh, yeah. Me and Micky, we go way back. 1208 01:34:16,542 --> 01:34:19,533 I spent years, chased him all over this town. 1209 01:34:19,978 --> 01:34:24,938 Giving him beat downs left and right, only to find him at the tables a week later. 1210 01:34:25,050 --> 01:34:27,018 He was very persistent. 1211 01:34:27,919 --> 01:34:31,218 And then, one September night, 1212 01:34:31,723 --> 01:34:34,624 when I was in Barstow at my father's funeral, 1213 01:34:35,494 --> 01:34:38,930 my casino was taken for seven figures. 1214 01:34:39,030 --> 01:34:40,361 Can you imagine that? 1215 01:34:40,465 --> 01:34:43,696 The most ever taken by a single counter in one night. 1216 01:34:43,802 --> 01:34:48,398 'Course I was, naturally, unceremoniously fired. 1217 01:34:51,109 --> 01:34:52,872 Funny thing, though. 1218 01:34:53,278 --> 01:34:55,803 I never saw Micky Rosa after that. 1219 01:34:56,982 --> 01:34:58,108 Never. 1220 01:36:24,835 --> 01:36:26,962 Cauchy was the first to make a rigorous study 1221 01:36:27,071 --> 01:36:31,098 of the conditions for convergence of an infinite series. 1222 01:36:31,208 --> 01:36:33,506 And was concerned with developing 1223 01:36:33,611 --> 01:36:38,480 the basic theorems of the calculus as rigorously as possible. 1224 01:36:39,883 --> 01:36:41,315 Any questions? 1225 01:36:41,718 --> 01:36:43,845 No? All right, moving on. 1226 01:36:44,887 --> 01:36:48,880 Isn't it true Cauchy stole from his students? 1227 01:36:53,796 --> 01:36:57,664 Yes, I heard that. What's your theory on that? 1228 01:36:58,701 --> 01:37:03,229 They say he used his students for their brilliance, 1229 01:37:04,374 --> 01:37:08,606 then discredited them and stole their equations, 1230 01:37:10,680 --> 01:37:12,545 stole their hard work. 1231 01:37:15,251 --> 01:37:17,947 Well, that wouldn't be the first time a teacher was accused of that. 1232 01:37:18,054 --> 01:37:22,753 I think what he's referring to is Vladimir Stupnitsky, yes? 1233 01:37:22,859 --> 01:37:25,794 He was a student of Cauchy's who accused Cauchy 1234 01:37:25,895 --> 01:37:29,228 of stealing his four-volume text on this analysis 1235 01:37:29,332 --> 01:37:31,800 and publishing it under a pseudonym. 1236 01:37:33,636 --> 01:37:35,297 Of course, nobody knows what really went down there. 1237 01:37:35,405 --> 01:37:39,398 They never did prove it, and without the proof, it's a little like it never happened. 1238 01:37:39,509 --> 01:37:41,534 And, you know, it's a real shame, 1239 01:37:41,644 --> 01:37:45,842 because if Stupnitsky had just realized that he shouldn't have crossed Cauchy, 1240 01:37:45,948 --> 01:37:47,677 this was the dispute, 1241 01:37:48,718 --> 01:37:54,713 if he'd been able to get beyond some of the personal mistakes that were made, 1242 01:37:55,257 --> 01:37:58,488 I have no doubt that Cauchy would have worked with him again, 1243 01:37:58,593 --> 01:38:01,619 and they could have done great things together. 1244 01:38:02,030 --> 01:38:06,091 But, as history shows us, some students never learn. 1245 01:38:07,803 --> 01:38:09,464 You should get that eye looked at. 1246 01:38:46,675 --> 01:38:48,074 You okay? 1247 01:38:51,046 --> 01:38:52,673 Everything's gone. 1248 01:38:54,483 --> 01:38:57,077 - What? - Micky's taken everything. 1249 01:38:57,185 --> 01:39:01,417 He's taken the money, taken away Harvard Med, even MIT. 1250 01:39:03,290 --> 01:39:05,383 - What are you talking about? - Micky, he's taken everything. 1251 01:39:05,493 --> 01:39:07,893 I gotta find a way to get it back. 1252 01:39:09,196 --> 01:39:10,686 Are you insane? 1253 01:39:11,298 --> 01:39:14,859 You just got the shit kicked out of you and you won't let this go! 1254 01:39:14,969 --> 01:39:18,905 Look, what am I supposed to do, Jill? I've just lost everything! 1255 01:39:19,673 --> 01:39:21,163 Look, please... 1256 01:39:22,977 --> 01:39:25,241 I don't want to lose you, too. 1257 01:39:28,249 --> 01:39:31,844 Ben, you were dragged away in Vegas. 1258 01:39:32,520 --> 01:39:36,854 I haven't heard from you. I had no idea where you were. 1259 01:39:37,558 --> 01:39:38,786 I know. 1260 01:39:39,760 --> 01:39:40,920 I know. 1261 01:39:48,269 --> 01:39:51,067 You know, I'm so sorry that I hurt you. 1262 01:39:52,873 --> 01:39:54,238 I'm sorry. 1263 01:39:57,111 --> 01:40:01,605 In Vegas, I don't know what happened. That wasn't me. 1264 01:40:02,817 --> 01:40:04,444 Look, you know me. 1265 01:40:05,152 --> 01:40:07,017 You know what I'm like. 1266 01:40:08,823 --> 01:40:10,313 You know me. 1267 01:40:16,763 --> 01:40:18,628 I need you to trust me. 1268 01:40:19,966 --> 01:40:23,333 And the winner of this year's 2.09 1269 01:40:23,436 --> 01:40:29,705 for excellence in the field of robotics goes to the team of Conolly and Kazazi! 1270 01:41:07,080 --> 01:41:10,049 That's it. That's the story. 1271 01:41:12,552 --> 01:41:14,782 Jill Taylor. Really? 1272 01:41:15,588 --> 01:41:19,080 - Yeah. Yeah, really. - Wow. 1273 01:41:19,192 --> 01:41:23,390 Yeah, it doesn't feel like "wow," Miles. I really screwed up. 1274 01:41:23,495 --> 01:41:28,228 Yeah, you did. But you had a life experience. 1275 01:41:32,671 --> 01:41:34,662 I can't believe how I treated you, Miles. 1276 01:41:34,773 --> 01:41:38,675 You know, you're my best friend, and I really let you down. 1277 01:41:39,544 --> 01:41:42,638 I really let you down. I'm sorry. 1278 01:41:44,449 --> 01:41:48,977 And I'm happy for you, you know? Winning the 2.09? That's great. 1279 01:41:50,355 --> 01:41:52,823 - Jill Taylor. Really? - Yeah. 1280 01:41:55,360 --> 01:41:57,453 So let me get this straight. 1281 01:41:58,130 --> 01:42:01,293 Money, girls, 1282 01:42:02,467 --> 01:42:06,870 high-roller suites, clubs, Vegas. 1283 01:42:08,073 --> 01:42:13,101 Yeah, I think I probably would have blown off the 2.09 Competition, too. 1284 01:42:16,648 --> 01:42:18,013 So we cool? 1285 01:42:19,651 --> 01:42:21,243 Yeah, we're cool. 1286 01:42:21,753 --> 01:42:24,449 But you better believe that you're gonna make this up to me, big time. 1287 01:42:24,556 --> 01:42:25,818 All right. 1288 01:42:27,125 --> 01:42:29,252 So, what are you gonna do now? 1289 01:43:20,044 --> 01:43:21,875 What do you want, Ben? This is an alumni dinner. 1290 01:43:21,979 --> 01:43:24,345 You need a diploma to come to one of these. 1291 01:43:24,448 --> 01:43:26,848 Wait. Stupnitsky wants back in. 1292 01:43:33,057 --> 01:43:34,024 What? 1293 01:43:34,125 --> 01:43:38,255 Look, I've had some time to think about what you said. 1294 01:43:40,131 --> 01:43:41,621 I want back in. 1295 01:43:42,600 --> 01:43:46,467 - Why now? - Because I have nothing else. 1296 01:43:48,338 --> 01:43:51,535 All right, look, Ben. I'm not gonna lie to you. You're good, you're very, very good. 1297 01:43:51,641 --> 01:43:55,805 But you did exactly what I told you not to. You got emotional and then you got stupid. 1298 01:43:55,912 --> 01:43:59,609 Now you tell me why in the world I'd ever get back in business with you. 1299 01:43:59,716 --> 01:44:04,176 Look, I know I should never have disrespected you, all right? I know that. 1300 01:44:05,155 --> 01:44:07,123 With this facial recognition software, 1301 01:44:07,223 --> 01:44:10,420 our window of opportunity is closing in on us. 1302 01:44:10,960 --> 01:44:14,623 Now, I need this, Micky. I really, really need this. 1303 01:44:14,731 --> 01:44:19,862 Well, the take would have to be really, really good to get me even vaguely interested. 1304 01:44:21,371 --> 01:44:26,673 Well, you know, that's why I was thinking maybe you should be the other big player. 1305 01:44:28,078 --> 01:44:31,411 You know, two big players playing big? 1306 01:44:32,582 --> 01:44:35,915 Hey, slow down, I haven't played in a long time, Ben. 1307 01:44:40,356 --> 01:44:41,948 But Fisher's out. 1308 01:44:42,826 --> 01:44:47,195 No one else on the team can be the big player, can they? 1309 01:44:50,433 --> 01:44:53,834 And if we do well, if we do really well, 1310 01:44:54,604 --> 01:44:57,766 then you get your grades back, get to Harvard Med, 1311 01:44:58,774 --> 01:45:01,299 and I might even get that sabbatical. 1312 01:45:02,311 --> 01:45:06,771 Well, amazing things can be done from the inside, right? 1313 01:45:08,717 --> 01:45:11,413 Just went back to the head of the class. 1314 01:45:12,688 --> 01:45:14,553 I gotta go be social. 1315 01:45:19,928 --> 01:45:23,227 All right, now listen. It's different out there this time. 1316 01:45:23,332 --> 01:45:26,199 The stakes are high and it's more dangerous. 1317 01:45:26,735 --> 01:45:29,795 But the return is gonna be the biggest. 1318 01:45:31,106 --> 01:45:34,542 Now they know our faces, so we're gonna wear disguises. 1319 01:45:34,776 --> 01:45:36,744 And we can't mess around. 1320 01:45:37,112 --> 01:45:38,579 I'm glad you're back with us, Micky. 1321 01:45:38,680 --> 01:45:40,580 Well, I couldn't let you guys come back to this town 1322 01:45:40,682 --> 01:45:44,174 and not prove to Ben that I can do more than just teach. 1323 01:45:45,020 --> 01:45:48,922 But as we've all said, this game is about the past and the future, 1324 01:45:49,024 --> 01:45:52,084 and tonight we forget about the past. 1325 01:45:52,327 --> 01:45:54,192 We just focus on the future. 1326 01:45:54,296 --> 01:45:57,629 Right. This is our last time. 1327 01:45:58,033 --> 01:46:01,059 Now, we all know the drill if things get ugly. We meet at the Fox Strip Club. 1328 01:46:01,170 --> 01:46:03,502 Nobody leaves this town alone. 1329 01:46:06,974 --> 01:46:08,874 Let's go make a killing. 1330 01:46:09,410 --> 01:46:10,775 All right. 1331 01:46:32,900 --> 01:46:35,368 Let's see what we can do with this. 1332 01:46:44,478 --> 01:46:48,539 Seems like I'm having one of those days, you know what I mean, Jim? 1333 01:46:50,218 --> 01:46:52,345 I'm bringing all the luck today. I'm just bringing it all. 1334 01:46:52,453 --> 01:46:56,913 Anyone who's in any kind of contact with me is getting so much luck today. 1335 01:47:08,569 --> 01:47:10,730 Winner, winner, chicken dinner! There it is. 1336 01:47:10,838 --> 01:47:14,274 Thank you. God, I love this town. I love this game. 1337 01:47:15,076 --> 01:47:18,374 And, Jim, I might even love you. 1338 01:47:28,188 --> 01:47:30,383 Hey, you mind if I sit down? 1339 01:47:44,404 --> 01:47:45,462 What's your name? 1340 01:47:45,572 --> 01:47:48,700 Shane? I'm about to change your luck. It's gonna become mine. 1341 01:47:48,808 --> 01:47:51,038 There you go, give me it all. 1342 01:48:01,087 --> 01:48:02,281 There you go. 1343 01:48:05,058 --> 01:48:06,821 Thank you. Thank you. 1344 01:48:11,564 --> 01:48:13,794 Such a shame, Shane! 1345 01:48:14,768 --> 01:48:16,827 Okay, I'm supposed to double, right? 1346 01:48:16,936 --> 01:48:21,270 - Is this your first time, darling? - I've been winning and losing for hours. 1347 01:48:21,374 --> 01:48:23,467 Well, that's all right. I've been winning and losing for years. 1348 01:48:36,789 --> 01:48:38,313 What the hell kind of streak are you on, boy? 1349 01:48:38,424 --> 01:48:41,086 This never happens, this never happens. 1350 01:48:54,139 --> 01:48:55,936 I'm just gonna have to split those tens. 1351 01:48:56,041 --> 01:48:57,599 - Splitting tens. - Splitting tens! 1352 01:48:57,710 --> 01:48:59,572 - Split tens! - Again! 1353 01:49:22,501 --> 01:49:25,470 - Thank you, ma'am. - Give me the chips, Blanca. 1354 01:49:26,705 --> 01:49:28,570 Give me the chips! Come on, give me the chips, Blanca. 1355 01:49:28,674 --> 01:49:31,575 Come on, just give me the chips! 1356 01:49:31,677 --> 01:49:35,807 - My bus has to leave right away. - I gotta walk my dog. 1357 01:49:35,914 --> 01:49:38,473 - I'm sorry we're making such a mess. - Go, go, go, go, go. 1358 01:49:38,583 --> 01:49:41,643 Nice to see you. Have a good night, darling. 1359 01:49:47,191 --> 01:49:48,488 This way! 1360 01:49:59,704 --> 01:50:00,796 Go. 1361 01:50:15,153 --> 01:50:16,518 This way! 1362 01:50:22,427 --> 01:50:24,418 Come on, Jill. Come on! 1363 01:50:34,338 --> 01:50:36,932 Go that way. Throw me the chips. Come on, we gotta separate. 1364 01:50:37,041 --> 01:50:39,908 Give me the chips, I'll meet you at Fox's. 1365 01:50:45,983 --> 01:50:47,575 Go, go, go, go! 1366 01:50:58,528 --> 01:51:00,189 Come on, come on. 1367 01:51:03,300 --> 01:51:04,858 Move, move, move! 1368 01:51:09,039 --> 01:51:10,301 Come on. 1369 01:51:11,441 --> 01:51:13,033 Go, go, this way. 1370 01:51:25,021 --> 01:51:26,852 All right, let's go. 1371 01:51:34,931 --> 01:51:37,422 Go, go, go, go! Airport! 1372 01:51:55,986 --> 01:51:57,613 I never saw Micky Rosa after that. 1373 01:52:02,691 --> 01:52:03,953 Oh, God. 1374 01:52:05,060 --> 01:52:07,324 But I think I wanna see him now. 1375 01:52:08,397 --> 01:52:10,865 And I want you to make that happen. 1376 01:52:15,137 --> 01:52:17,571 I don't work for Micky anymore. 1377 01:52:20,576 --> 01:52:22,009 Come on, kid. 1378 01:52:23,846 --> 01:52:27,612 Your picture's all over the database. Your Vegas gig is done. 1379 01:52:28,651 --> 01:52:30,585 But I will give you one night. 1380 01:52:30,686 --> 01:52:33,746 And I can guarantee that you won't be bothered. 1381 01:52:34,657 --> 01:52:38,423 You'll make a killing, and you'll keep it all. 1382 01:52:41,497 --> 01:52:42,691 Listen. 1383 01:52:44,266 --> 01:52:45,733 My name's Cole. 1384 01:52:47,303 --> 01:52:48,827 Cole Williams. 1385 01:52:50,739 --> 01:52:53,139 You just bring me Micky Rosa, kid. 1386 01:52:53,442 --> 01:52:55,467 I'll take care of the rest. 1387 01:52:58,013 --> 01:53:00,948 Son of a bitch. 1388 01:53:43,591 --> 01:53:45,354 Who the hell are you? 1389 01:54:08,216 --> 01:54:11,379 Ben. Good job. 1390 01:54:12,453 --> 01:54:17,516 You'll be glad to know I'm gonna have a talk with your professor, and that MIT thing? 1391 01:54:17,725 --> 01:54:19,818 It's gonna work out for you. 1392 01:54:21,395 --> 01:54:22,953 So that's it? 1393 01:54:24,398 --> 01:54:27,162 - That's it. - All right. 1394 01:54:28,135 --> 01:54:29,830 Oh, Dr. Campbell? 1395 01:54:31,171 --> 01:54:34,140 They don't have pensions in my line of work. 1396 01:54:34,474 --> 01:54:36,374 And the software does what it's supposed to do. 1397 01:54:36,476 --> 01:54:40,378 And I been chasing Micky Rosa around here for too damn long. 1398 01:54:41,615 --> 01:54:43,879 I'm looking at some retirement. 1399 01:54:45,786 --> 01:54:47,253 Leave the bag. 1400 01:54:49,322 --> 01:54:51,620 No. No, no, no, no. 1401 01:54:51,725 --> 01:54:56,219 I need this money. You have no idea what I went through to get this money. 1402 01:54:56,329 --> 01:55:01,323 I know, kid, but you're gonna figure out how to get everything you want in this life, 1403 01:55:01,435 --> 01:55:03,164 'cause you're smart. 1404 01:55:04,738 --> 01:55:09,266 So, you're gonna leave the bag. 1405 01:55:14,314 --> 01:55:18,910 Ben, give him the bag. Give him the bag. It doesn't matter. Give him the bag. 1406 01:55:27,761 --> 01:55:29,558 I knew you were smart. 1407 01:55:48,414 --> 01:55:51,144 I had a 1590 on my SAT. 1408 01:55:51,250 --> 01:55:53,309 I got a 44 on my MCATs. 1409 01:55:53,819 --> 01:55:56,947 And I have a 4.0 GPA from MIT. 1410 01:55:57,056 --> 01:55:59,524 I thought I had my life mapped out. 1411 01:56:01,427 --> 01:56:02,519 But then I remembered 1412 01:56:02,628 --> 01:56:06,086 what my Nonlinear Equations professor once told me, 1413 01:56:06,632 --> 01:56:09,863 "Always account for variable change." 1414 01:56:11,670 --> 01:56:13,194 Hello, Micky. 1415 01:56:14,907 --> 01:56:16,738 Look, I got money in Boston. A hundred grand. 1416 01:56:16,842 --> 01:56:18,867 I'll give it to you. Just let me walk away. I'll walk away. 1417 01:56:18,978 --> 01:56:22,038 I don't want your money, Micky. I don't need it. 1418 01:56:27,853 --> 01:56:30,651 But I know someone who might be interested. 1419 01:56:31,023 --> 01:56:35,119 He's good with numbers, too. He works for the IRS. 1420 01:56:43,935 --> 01:56:45,994 I let down my good friends. 1421 01:56:46,671 --> 01:56:51,608 But as it turns out, they weren't too bad at simple math either. 1422 01:57:17,435 --> 01:57:19,995 I scored the prettiest girl in school. 1423 01:57:23,474 --> 01:57:26,102 I got beaten down by an old-school Vegas thug 1424 01:57:26,211 --> 01:57:29,408 who was having trouble accepting his retirement. 1425 01:57:30,715 --> 01:57:34,481 But I worked out a deal with him that got him a nice pension. 1426 01:57:37,856 --> 01:57:40,654 And I lied to my mother. 1427 01:57:41,125 --> 01:57:44,822 But I confessed the lie, and, well, she still loved me. 1428 01:58:01,345 --> 01:58:04,610 So my senior year of college, I joined this team. 1429 01:58:05,015 --> 01:58:07,176 And I learned this new skill. 1430 01:58:07,417 --> 01:58:10,443 I went to Vegas 17 times to use it. 1431 01:58:12,623 --> 01:58:16,150 I made hundreds of thousands of dollars counting cards. 1432 01:58:17,194 --> 01:58:19,754 And then I had it all stolen from me. 1433 01:58:20,697 --> 01:58:21,857 Twice. 1434 01:58:23,166 --> 01:58:27,262 How's that for life experience, professor? Did I dazzle you? 1435 01:58:28,438 --> 01:58:30,963 Did I jump off the page? 113635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.