All language subtitles for Minx S01e03 Norman Mailer, Samantha Shortcake

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:08,591 - Wow. - Quiet, right? 2 00:00:08,675 --> 00:00:10,009 - Yeah. 3 00:00:10,093 --> 00:00:11,761 - I mean, that's double-paned glass right there. 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,097 You could get murdered in here, and no one would know. 5 00:00:14,180 --> 00:00:17,767 - Ooh. What about Rita's desk over here? 6 00:00:17,851 --> 00:00:19,602 - Rita? No, are you crazy? 7 00:00:19,686 --> 00:00:21,604 I'm not wasting that view on Rita. 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,189 That's your spot. 9 00:00:23,273 --> 00:00:25,734 - Hell, no, I'm getting my own office and my own Tina. 10 00:00:25,817 --> 00:00:28,278 - His name will be Theodore. 11 00:00:28,361 --> 00:00:29,863 - Just imagine sitting here 12 00:00:29,946 --> 00:00:33,616 with Philip Morris and Seagram's over here, 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,452 and they're just tripping over themselves 14 00:00:35,535 --> 00:00:38,121 to give us all their dough. 15 00:00:38,204 --> 00:00:40,248 - "Sorry, Mr. Hefner. He's in a meeting. 16 00:00:40,331 --> 00:00:41,875 "But sure, you can borrow the jet. 17 00:00:41,958 --> 00:00:43,168 Just make sure you top off the tank..." 18 00:00:43,251 --> 00:00:44,753 - Hey! - "Because last time--" 19 00:00:44,836 --> 00:00:46,838 - This is an active work zone. Who let you in? 20 00:00:46,921 --> 00:00:48,339 - Michael Schwartz. 21 00:00:48,423 --> 00:00:50,300 - You got ten seconds before I kick your ass. 22 00:00:50,383 --> 00:00:52,635 - Go, go, go, go, go, go, go. Okay, we're going, we're going! 23 00:00:52,719 --> 00:00:54,137 - Leave the hard hats. 24 00:00:57,348 --> 00:00:59,184 ♪ ♪ 25 00:00:59,267 --> 00:01:02,228 - ♪ You know that your love ♪ 26 00:01:02,312 --> 00:01:05,648 ♪ Is like a violin ♪ 27 00:01:05,732 --> 00:01:08,943 ♪ Baby, when you kiss me ♪ 28 00:01:09,027 --> 00:01:11,696 ♪ You know the music begins ♪ 29 00:01:11,780 --> 00:01:14,699 - Uh... 30 00:01:14,783 --> 00:01:16,701 Hi. Excuse me, Officer. 31 00:01:16,785 --> 00:01:18,244 Hi, is there a problem here? 32 00:01:18,328 --> 00:01:20,830 - Are you an employee of Bottom Dollar, Miss? 33 00:01:20,914 --> 00:01:22,499 - Technically, yes. 34 00:01:22,582 --> 00:01:25,168 But I think of myself more as a creative leader, actually. 35 00:01:25,251 --> 00:01:28,338 I just finished the maiden issue of my new magazine. 36 00:01:28,421 --> 00:01:29,464 - Congratulations. 37 00:01:29,547 --> 00:01:30,840 - Thank you. - Hey, Kenny. 38 00:01:30,924 --> 00:01:32,759 Help lighten this nice lady's load. 39 00:01:32,842 --> 00:01:34,803 - What? 40 00:01:34,886 --> 00:01:36,679 Oh, oh, no, I'm so sorry. 41 00:01:36,763 --> 00:01:38,014 - Ma'am. - Those are mine. 42 00:01:38,097 --> 00:01:39,974 Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 43 00:01:40,058 --> 00:01:42,519 No--okay. Where are you going with those? 44 00:01:44,687 --> 00:01:45,855 Oh, okay. 45 00:01:45,939 --> 00:01:48,358 Rita. Rita, what is going on? 46 00:01:48,441 --> 00:01:49,692 - It's a raid. 47 00:01:49,776 --> 00:01:51,110 ♪ ♪ 48 00:01:51,194 --> 00:01:54,948 - ♪ I'm gonna hitchhike down the road ♪ 49 00:01:55,031 --> 00:02:01,871 ♪ ♪ 50 00:02:06,793 --> 00:02:08,378 - Oh, babes? - Yeah? 51 00:02:08,461 --> 00:02:10,380 - Do me a favor and stuff this in your bra. 52 00:02:10,463 --> 00:02:12,674 - Why is everyone so calm? We're under siege here. 53 00:02:12,757 --> 00:02:15,218 - Oh, it's no big deal. It happens a few times a year. 54 00:02:15,301 --> 00:02:18,012 The pigs grab our stuff, Doug pays a fine, 55 00:02:18,096 --> 00:02:19,430 and they return it in a day or two. 56 00:02:19,514 --> 00:02:21,015 - I want those tassels back, Wayne. 57 00:02:21,099 --> 00:02:22,600 - What are we being charged with? 58 00:02:22,684 --> 00:02:24,394 - Aw, it's baby's first raid. 59 00:02:24,477 --> 00:02:25,770 Did you hear what it's for this time? 60 00:02:25,854 --> 00:02:27,230 - I think maybe an underage model. 61 00:02:27,313 --> 00:02:29,149 - We shoot underage models here? 62 00:02:29,232 --> 00:02:30,567 - I'm sure they're of age now. 63 00:02:30,650 --> 00:02:32,235 - Listen, every time they come in, 64 00:02:32,318 --> 00:02:33,570 it's for something else. 65 00:02:33,653 --> 00:02:36,072 A zoning violation, harboring a felon. 66 00:02:36,155 --> 00:02:38,366 The charges are always bullshit, okay? 67 00:02:38,449 --> 00:02:40,785 This is just a racket, a shakedown. 68 00:02:40,869 --> 00:02:42,662 - This is the dirty part of the business. 69 00:02:42,745 --> 00:02:45,081 - Oh. - Okay, is this too much? 70 00:02:45,164 --> 00:02:46,499 - You look thin but bulgy. 71 00:02:46,583 --> 00:02:48,585 - And I guess these are for the cops now. 72 00:02:48,668 --> 00:02:49,919 - Mm-hmm. 73 00:02:50,003 --> 00:02:51,588 We talked about this, Pete. 74 00:02:51,671 --> 00:02:53,256 You don't fuck with my space heater. 75 00:02:53,339 --> 00:02:54,507 - Sorry, T. - Mm-hmm. 76 00:02:54,591 --> 00:02:56,009 - Hey, what happened to the heads-up? 77 00:02:56,092 --> 00:02:57,635 - New councilwoman, new rules. 78 00:02:57,719 --> 00:02:59,095 I'm just a humble servant of the law. 79 00:02:59,178 --> 00:03:00,680 - Oh, don't sell yourself short, Petey. 80 00:03:00,763 --> 00:03:02,599 You're a prince. I'll save a doughnut for you. 81 00:03:02,682 --> 00:03:04,183 When are we gonna be done with this bullshit? 82 00:03:04,267 --> 00:03:05,852 - Around the time we get that jet. 83 00:03:05,935 --> 00:03:07,729 - This is insane-- they just come in here, 84 00:03:07,812 --> 00:03:09,439 and they just take whatever they want. 85 00:03:09,522 --> 00:03:11,691 How do you live like this? - Oh, it's never stopped us 86 00:03:11,774 --> 00:03:14,819 from getting an issue out before--19 raids and counting. 87 00:03:14,903 --> 00:03:17,447 - That is a weird thing to be proud of. 88 00:03:19,115 --> 00:03:21,618 - All right. Happy Monday, everybody. 89 00:03:21,701 --> 00:03:24,621 Okay, seems we got a new pal at City Hall, 90 00:03:24,704 --> 00:03:26,623 and I haven't paid her the proper respect. 91 00:03:26,706 --> 00:03:28,958 So we got a spot at the printer in 36 hours. 92 00:03:29,042 --> 00:03:30,668 We need to hold on to it, okay? 93 00:03:30,752 --> 00:03:32,420 Anybody got a title that's ready to go? 94 00:03:32,503 --> 00:03:33,630 "Rich & Horny," what do you got? 95 00:03:33,713 --> 00:03:34,964 - I saved a roll of film, 96 00:03:35,048 --> 00:03:36,466 a three-iron, and a pearl necklace. 97 00:03:36,549 --> 00:03:37,967 - I'm assuming not the fun kind. 98 00:03:38,051 --> 00:03:39,594 - Negative. - "Milky Moms." 99 00:03:39,677 --> 00:03:41,763 - They took everything, man, even the dolls. 100 00:03:41,846 --> 00:03:43,181 - Animals. - All right. 101 00:03:43,264 --> 00:03:44,849 You know what? Let's not do this piecemeal. 102 00:03:44,933 --> 00:03:47,143 Everybody, everything you got. Put it on the table. 103 00:03:50,188 --> 00:03:53,858 What's wrong with you people? Our magazine is 90% photos. 104 00:03:53,942 --> 00:03:55,652 Did anybody save any negatives? 105 00:03:55,735 --> 00:03:58,279 - Well, don't call me a hero, but I got "Minx" in my pants. 106 00:03:58,363 --> 00:03:59,739 - Oh, Richie. 107 00:03:59,822 --> 00:04:01,032 - Good stuff. 108 00:04:01,115 --> 00:04:02,992 Hey, kid. Did you, uh, save any boards? 109 00:04:03,076 --> 00:04:05,453 - I fought valiantly, but-- 110 00:04:05,536 --> 00:04:06,704 Oh, my--no, wait. 111 00:04:06,788 --> 00:04:08,915 Uh, I do have mimeographs of the articles. 112 00:04:08,998 --> 00:04:10,500 See, I, um-- 113 00:04:10,583 --> 00:04:13,044 I implemented a backup system after Hurricane Donna 114 00:04:13,127 --> 00:04:16,255 scattered my thesis through the streets of Poughkeepsie. 115 00:04:16,339 --> 00:04:17,715 - Well, congrats, kid, 116 00:04:17,799 --> 00:04:19,842 your release date just got pulled up a month. 117 00:04:19,926 --> 00:04:22,887 - All right, Joyce. 118 00:04:26,015 --> 00:04:33,022 ♪ ♪ 119 00:04:34,774 --> 00:04:35,900 - Joyce. - Hmm? 120 00:04:35,984 --> 00:04:37,276 - You have a call. 121 00:04:38,903 --> 00:04:41,864 - It wasn't a real raid. It was a shakedown. 122 00:04:41,948 --> 00:04:44,993 You know, it was selective use of local-- 123 00:04:45,076 --> 00:04:46,953 No, uh, no. 124 00:04:47,036 --> 00:04:50,248 Kathy, you know the news always gets this stuff wrong. 125 00:04:50,331 --> 00:04:52,875 It was--please don't get cold feet, okay? 126 00:04:52,959 --> 00:04:55,628 "Minx" will not be the same without your piece. 127 00:04:57,130 --> 00:04:59,298 I'm very sorry to hear that. 128 00:05:03,970 --> 00:05:06,472 I lost every single contributor. 129 00:05:06,556 --> 00:05:09,058 "Degendering Children's Literature," gone. 130 00:05:09,142 --> 00:05:12,020 "The Patriarchal Implications of Breastfeeding," poof. 131 00:05:12,103 --> 00:05:14,397 "A Manifesto on the Virtues of Armpit Hair." 132 00:05:14,480 --> 00:05:15,773 - Which are? 133 00:05:15,857 --> 00:05:17,400 - Unconvincing at best. I will admit that. 134 00:05:17,483 --> 00:05:19,736 But half of my magazine has just disappeared. 135 00:05:19,819 --> 00:05:21,529 I cannot go to the printer's tomorrow. 136 00:05:21,612 --> 00:05:23,239 - Oh, you'll figure it out. 137 00:05:24,574 --> 00:05:25,783 - Oh, that--you're done? 138 00:05:25,867 --> 00:05:27,326 That's it? There's no more advice? 139 00:05:27,410 --> 00:05:29,245 - Well, look, you've been working on this magazine 140 00:05:29,328 --> 00:05:31,039 since seventh grade, so find some old gems, 141 00:05:31,122 --> 00:05:35,001 do a little Joyce-y update, and, wham bam, you're done. 142 00:05:35,084 --> 00:05:38,087 - Yeah, yeah, I suppose I could dip into the archives. 143 00:05:38,171 --> 00:05:40,173 I can't put my name on every single article, though. 144 00:05:40,256 --> 00:05:41,299 That's not professional. 145 00:05:41,382 --> 00:05:43,509 - So change them. - What to? 146 00:05:43,593 --> 00:05:45,928 - Norman Mailer. Samantha Shortcake. 147 00:05:46,012 --> 00:05:48,097 It doesn't matter. You're the editor. 148 00:05:48,181 --> 00:05:50,266 Edit the magazine. 149 00:05:53,478 --> 00:05:57,273 ♪ ♪ 150 00:05:57,356 --> 00:05:59,609 - ♪ Morning ♪ 151 00:05:59,692 --> 00:06:02,487 ♪ Couldn't sleep after a long night ♪ 152 00:06:02,570 --> 00:06:04,864 ♪ ♪ 153 00:06:04,947 --> 00:06:06,783 ♪ Morning ♪ 154 00:06:06,866 --> 00:06:09,869 ♪ I rolled around, in my nurse-wear tights ♪ 155 00:06:09,952 --> 00:06:12,830 ♪ ♪ 156 00:06:12,914 --> 00:06:14,749 - Councilwoman Westbury. 157 00:06:14,832 --> 00:06:17,919 - Oh, you must be Mr. Renetti. You were due ten minutes ago. 158 00:06:18,002 --> 00:06:20,129 - Well, I didn't want to show up empty-handed. 159 00:06:20,213 --> 00:06:21,506 - Aw. - Congratulations 160 00:06:21,589 --> 00:06:23,132 on the landslide victory. 161 00:06:23,216 --> 00:06:25,676 - Oh, thank you--I don't accept gifts from constituents. 162 00:06:25,760 --> 00:06:28,346 Also, I grow my own, blue-ribbon winners-- 163 00:06:28,429 --> 00:06:29,972 Crown of Thorns, three years running. 164 00:06:30,056 --> 00:06:31,390 - Very nice. 165 00:06:31,474 --> 00:06:32,558 Well, what's the secret? 166 00:06:32,642 --> 00:06:34,435 - Love. - Oh, that's nice. 167 00:06:34,519 --> 00:06:37,563 - Would you mind grabbing that other brown file up there? 168 00:06:37,647 --> 00:06:40,483 It's a little high for me. - It'd be my pleasure. 169 00:06:40,566 --> 00:06:43,694 - So I'm assuming that you're here about the raid 170 00:06:43,778 --> 00:06:45,321 conducted on your premises this morning? 171 00:06:45,404 --> 00:06:46,656 - Yeah. 172 00:06:46,739 --> 00:06:50,409 The list of citations was very creative. 173 00:06:50,493 --> 00:06:51,369 - Mm. 174 00:06:51,452 --> 00:06:53,621 - Improper ventilation, um, 175 00:06:53,704 --> 00:06:55,623 expired darkroom materials, 176 00:06:55,706 --> 00:06:57,500 and, uh, what was my favorite? 177 00:06:57,583 --> 00:07:00,753 Access to egress. What does that even mean? 178 00:07:00,837 --> 00:07:02,839 - Well, safety is job number one. 179 00:07:02,922 --> 00:07:05,216 - Yeah, I agree, absolutely. 180 00:07:05,299 --> 00:07:06,551 You see, in the past, 181 00:07:06,634 --> 00:07:09,178 uh, after I paid my fines, of course, 182 00:07:09,262 --> 00:07:12,557 I've been able to expedite the release of my materials 183 00:07:12,640 --> 00:07:14,225 by making a personal donation 184 00:07:14,308 --> 00:07:16,811 to the charity of the councilman's choice. 185 00:07:16,894 --> 00:07:18,020 - Ah. - So... 186 00:07:18,104 --> 00:07:20,064 - Wow, yes, some of my predecessors 187 00:07:20,148 --> 00:07:22,066 were colorful characters. 188 00:07:22,150 --> 00:07:25,027 I found a gun in my desk on my first day. 189 00:07:25,111 --> 00:07:27,655 I kept it. 190 00:07:27,738 --> 00:07:30,241 Well, maybe a donation to the NRA, then? 191 00:07:30,324 --> 00:07:34,203 - Oh, Mr. Renetti, are you aware that in the Valley, 192 00:07:34,287 --> 00:07:37,498 there are more pornographers than there are pediatricians? 193 00:07:37,582 --> 00:07:38,958 - I was not aware. 194 00:07:39,041 --> 00:07:41,127 But if you need a doctor, I got a cousin named-- 195 00:07:41,210 --> 00:07:42,920 - That won't be necessary. - Okay. 196 00:07:43,004 --> 00:07:45,590 - You know, I was elected to restore 197 00:07:45,673 --> 00:07:48,009 the values of this community, so, you know, 198 00:07:48,092 --> 00:07:50,928 that's gonna mean pulling the weeds up by the roots. 199 00:07:51,012 --> 00:07:53,222 Companies that exploit young girls 200 00:07:53,306 --> 00:07:55,558 and drive down property values 201 00:07:55,641 --> 00:07:59,896 and lead good men to stumble in their faith. 202 00:08:01,063 --> 00:08:02,732 - The Dirty Dozen-- 203 00:08:02,815 --> 00:08:05,735 Adulty's Bookstore, Romantix Saloon, 204 00:08:05,818 --> 00:08:07,153 The Tickle Corner. 205 00:08:07,236 --> 00:08:08,487 - Mm. 206 00:08:10,072 --> 00:08:11,908 What are you--what are you trying to do here, 207 00:08:11,991 --> 00:08:13,326 cut out the Valley's heart? 208 00:08:13,409 --> 00:08:15,453 Or its tumor. 209 00:08:15,536 --> 00:08:17,079 - Well, Councilwoman, 210 00:08:17,163 --> 00:08:19,832 there's nothing illegal about any of these businesses. 211 00:08:19,916 --> 00:08:22,668 Despite how distasteful you might find them, 212 00:08:22,752 --> 00:08:24,420 this is still a free country. 213 00:08:24,503 --> 00:08:25,755 - The job of government 214 00:08:25,838 --> 00:08:27,840 is to protect its citizens from bad actors. 215 00:08:27,924 --> 00:08:30,218 If those actors find my oversight too onerous, 216 00:08:30,301 --> 00:08:32,511 they are free to set up shop elsewhere. 217 00:08:32,595 --> 00:08:35,681 I heard Oxnard is lovely, and it's by the water. 218 00:08:35,765 --> 00:08:36,933 - Come on. 219 00:08:37,016 --> 00:08:38,517 - So if you'll excuse me, I have a tea 220 00:08:38,601 --> 00:08:40,561 with the Daughters of the American Revolution. 221 00:08:40,645 --> 00:08:43,648 And trust me, you don't want to keep those gals waiting. 222 00:08:43,731 --> 00:08:46,025 You can see yourself out. 223 00:08:51,739 --> 00:08:53,282 - This sucks. - Zip it. 224 00:08:53,366 --> 00:09:00,456 ♪ ♪ 225 00:09:04,794 --> 00:09:06,379 - ♪ Hey, mama ♪ 226 00:09:06,462 --> 00:09:08,673 ♪ ♪ 227 00:09:08,756 --> 00:09:11,133 ♪ Showing up lookin' good ♪ 228 00:09:11,217 --> 00:09:13,761 ♪ With them skinny legs twisting around ♪ 229 00:09:13,844 --> 00:09:16,305 ♪ In them hot pants ♪ 230 00:09:16,389 --> 00:09:19,016 ♪ Look at that, have mercy ♪ 231 00:09:19,100 --> 00:09:20,726 - Auntie Joyce, I've never seen-- 232 00:09:20,810 --> 00:09:22,478 - Hey, what did I tell you in the car? 233 00:09:22,562 --> 00:09:23,854 Eyes down, mouth shut. 234 00:09:23,938 --> 00:09:26,816 - Tommy, I was not expecting to see you here. 235 00:09:26,899 --> 00:09:28,693 - And I was not expecting someone 236 00:09:28,776 --> 00:09:30,861 to light his classmate's buttocks on fire. 237 00:09:30,945 --> 00:09:32,572 - It wasn't his butt. It was his fart. 238 00:09:32,655 --> 00:09:34,282 - Eugene is in the burn ward, Thomas. 239 00:09:34,365 --> 00:09:36,033 I can't even look at you right now. 240 00:09:36,117 --> 00:09:38,411 Rest of the boxes, chop-chop. 241 00:09:38,494 --> 00:09:42,081 My God, Joycie, this place is quite an operation. 242 00:09:42,164 --> 00:09:45,293 - Well, trust me, it's held together with masking tape. 243 00:09:45,376 --> 00:09:48,504 Aw, you ever read this article? 244 00:09:48,587 --> 00:09:51,340 "Out for Blood: The Fight for Menstrual Reckoning." 245 00:09:51,424 --> 00:09:53,009 - Oh, of course, it challenged everything 246 00:09:53,092 --> 00:09:55,136 I thought I knew about menstrual reckonings. 247 00:09:55,219 --> 00:09:56,762 - Okay. - Oh, that reminds me. 248 00:09:56,846 --> 00:09:59,098 I got to pick up ketchup. It's meatloaf Monday. 249 00:09:59,181 --> 00:10:01,058 - Yay, Shelly's here! - Hi. 250 00:10:01,142 --> 00:10:02,727 - Do you want a tour? It's kind of my thing. 251 00:10:02,810 --> 00:10:04,270 - Yeah, I want to see everything. 252 00:10:04,353 --> 00:10:05,563 Wait, do I, or-- 253 00:10:05,646 --> 00:10:07,189 - Yes, you do. Maybe not that corner. 254 00:10:07,273 --> 00:10:10,359 - Oh, that's so much fun. 255 00:10:10,443 --> 00:10:12,862 But, um, could you just wait on that, 256 00:10:12,945 --> 00:10:15,239 and instead, could you just help me go through these boxes 257 00:10:15,323 --> 00:10:17,408 and pick out the best-- you know, the best articles? 258 00:10:17,491 --> 00:10:18,909 - Oh. - Okay. 259 00:10:18,993 --> 00:10:21,078 - I mean, I guess I could be here for an hour. 260 00:10:21,162 --> 00:10:22,371 - Oh, great. 261 00:10:22,455 --> 00:10:24,040 - Where should I park this little pyro? 262 00:10:24,123 --> 00:10:26,042 - Um, the lobby should be fine. - Follow me, cutie. 263 00:10:26,125 --> 00:10:28,794 - Oh, uh, just know that any of the women you see here 264 00:10:28,878 --> 00:10:30,546 appear in our photos voluntarily 265 00:10:30,629 --> 00:10:32,882 and are appropriately compensated, okay? 266 00:10:32,965 --> 00:10:35,051 Oh, but you should also not expect the girls 267 00:10:35,134 --> 00:10:38,888 that you're romantic with to be as open with their sexuality. 268 00:10:38,971 --> 00:10:40,556 'Cause--oh, but if they are-- 269 00:10:40,639 --> 00:10:42,058 - Joyce. - Yeah. 270 00:10:42,141 --> 00:10:44,226 - He's 13. - Oh, okay. 271 00:10:44,310 --> 00:10:46,187 - You took scout sashes, why? 272 00:10:46,270 --> 00:10:48,689 - Don't know, it was the closest thing to the door. 273 00:10:48,773 --> 00:10:52,109 You know what? You take my stuff, I'm taking yours. 274 00:10:52,193 --> 00:10:54,820 - That's the dumbest shit I've ever heard. 275 00:10:54,904 --> 00:10:56,447 We got a real problem here. - I know. 276 00:10:56,530 --> 00:10:58,574 I looked in that woman's eyes. She wants to end us. 277 00:10:58,657 --> 00:11:00,493 Look, we got to get those boards back, 278 00:11:00,576 --> 00:11:02,828 show her that we got friends in this community, too. 279 00:11:02,912 --> 00:11:04,246 - And how are we supposed to do that? 280 00:11:04,330 --> 00:11:06,082 - I don't know. Beg, borrow, or steal. 281 00:11:06,165 --> 00:11:09,168 She thinks she's the Valley. Mm-mm, I'm the Valley. 282 00:11:09,251 --> 00:11:10,586 - Okay, slow down, Capone. 283 00:11:10,669 --> 00:11:12,088 It was one thing to do that stuff 284 00:11:12,171 --> 00:11:14,256 back in the day when we had nothing to lose. 285 00:11:14,340 --> 00:11:17,009 Got real assets to protect now. 286 00:11:17,093 --> 00:11:18,594 Got to follow some rules. 287 00:11:18,677 --> 00:11:21,472 - Yeah, not exactly why I got into porn. 288 00:11:23,849 --> 00:11:27,019 - I can call some people, find out who's got her ear, 289 00:11:27,103 --> 00:11:30,314 you know, aboveboard political stuff. 290 00:11:30,398 --> 00:11:32,024 Play the long game. 291 00:11:32,108 --> 00:11:36,612 Come out clean, get so big she can't fuck with us anymore. 292 00:11:38,322 --> 00:11:41,784 - Yeah, maybe you're right. 293 00:11:41,867 --> 00:11:43,953 Let's try it your way. 294 00:11:44,036 --> 00:11:45,413 - All right. 295 00:11:46,664 --> 00:11:51,043 - Uh, okay, so, um, which ones were your favorites? 296 00:11:51,127 --> 00:11:52,962 - All of them. 297 00:11:55,172 --> 00:11:56,590 - Guys, it's okay. 298 00:11:56,674 --> 00:11:58,467 I'm not married to anything, all right? 299 00:11:58,551 --> 00:12:00,469 Although I am a little in love 300 00:12:00,553 --> 00:12:02,805 with that article on marital rape. 301 00:12:02,888 --> 00:12:05,224 - Oh, yeah. That one was neat. 302 00:12:05,307 --> 00:12:08,477 - You think marital rape is neat? 303 00:12:10,062 --> 00:12:11,188 - You didn't read it. Okay. 304 00:12:11,272 --> 00:12:12,982 - Uh, we tried really hard. 305 00:12:13,065 --> 00:12:14,692 There just wasn't much to latch on to. 306 00:12:14,775 --> 00:12:16,610 - Yeah. - All right, all right. 307 00:12:16,694 --> 00:12:18,988 Uh, Shelly, you must have liked "Home Economics: 308 00:12:19,071 --> 00:12:20,865 The Contretemps on Domestic Expiation"? 309 00:12:20,948 --> 00:12:23,159 - I'm so sorry, Joycie. I couldn't get through it. 310 00:12:23,242 --> 00:12:24,910 - But I literally wrote it for you. 311 00:12:24,994 --> 00:12:26,328 It debates whether wives 312 00:12:26,412 --> 00:12:27,997 should be compensated for their housework. 313 00:12:28,080 --> 00:12:29,498 - How was I supposed to know that? 314 00:12:29,582 --> 00:12:31,625 - "The Contretemps on Domestic Expiation." 315 00:12:31,709 --> 00:12:33,335 I don't know how I could be any clearer. 316 00:12:33,419 --> 00:12:35,004 - Well, uh, what if you called it 317 00:12:35,087 --> 00:12:37,047 "Kids Get Paid For Chores, Shouldn't Moms?" 318 00:12:37,131 --> 00:12:38,757 - Mm. - I would read that. 319 00:12:38,841 --> 00:12:41,177 - Well, yeah, if we want to go for the low-hanging fruit. 320 00:12:41,260 --> 00:12:42,970 - For me, it was more, like, an energy thing. 321 00:12:43,053 --> 00:12:45,097 It's like the articles didn't want to be read. 322 00:12:45,181 --> 00:12:46,849 - Oh, my gosh. You put that so well. 323 00:12:46,932 --> 00:12:49,518 It's like they were angry at me for even trying. 324 00:12:49,602 --> 00:12:52,563 Joyce, this is one paragraph. I feel attacked. 325 00:12:52,646 --> 00:12:55,274 - Yeah. - All right, okay. 326 00:12:55,357 --> 00:12:58,277 I guess the gloves are off. Go ahead, I can take it. 327 00:12:58,360 --> 00:12:59,320 - Crabby. - Lifeless. 328 00:12:59,403 --> 00:13:00,738 - Pedantic. 329 00:13:00,821 --> 00:13:03,115 Yeah, I looked it up. I looked all these up. 330 00:13:03,199 --> 00:13:04,825 I guess I mostly read the dictionary. 331 00:13:04,909 --> 00:13:08,204 - All right, well, um, thank you for your suggestions. 332 00:13:08,287 --> 00:13:11,874 I will definitely give them some thought. 333 00:13:11,957 --> 00:13:13,876 - Oh. - Uh, Jo-- 334 00:13:13,959 --> 00:13:17,213 - Oh, I'm sorry to hear that. Understood. 335 00:13:17,296 --> 00:13:19,298 No, thank you. 336 00:13:19,381 --> 00:13:20,799 Okay. 337 00:13:38,317 --> 00:13:40,152 - Can I help you with something? 338 00:13:40,236 --> 00:13:42,404 - Oh, I'm just here with my mother. 339 00:13:42,488 --> 00:13:45,157 - She a Horny Housewife or Milky Mom? 340 00:13:45,241 --> 00:13:48,869 - Neither, I hope. Um, my aunt is an editor here. 341 00:13:48,953 --> 00:13:52,206 And I got kicked out of summer school. 342 00:13:52,289 --> 00:13:53,832 - Oh, been there. 343 00:13:55,626 --> 00:13:58,170 - I'm in a lot of trouble. 344 00:13:59,713 --> 00:14:02,591 Well, let's see if we can brighten your day. 345 00:14:05,886 --> 00:14:07,429 ♪ ♪ 346 00:14:07,513 --> 00:14:10,015 - ♪ Well, I love you, baby ♪ 347 00:14:10,099 --> 00:14:13,060 ♪ I'm telling you right here ♪ 348 00:14:13,143 --> 00:14:15,396 ♪ But please don't make me decide, baby ♪ 349 00:14:15,479 --> 00:14:18,440 ♪ Between you and a bottle of beer ♪ 350 00:14:18,524 --> 00:14:22,319 ♪ Baby, come on over ♪ 351 00:14:22,403 --> 00:14:26,991 ♪ Come on over to my side, come on, baby ♪ 352 00:14:27,074 --> 00:14:29,535 ♪ My side ♪ 353 00:14:29,618 --> 00:14:32,580 ♪ Well, I may not live past 21 ♪ 354 00:14:32,663 --> 00:14:36,542 ♪ But, whoo, what a way to die ♪ 355 00:14:36,625 --> 00:14:40,963 ♪ ♪ 356 00:14:41,046 --> 00:14:44,133 ♪ Your lovin' fluctuates, baby ♪ 357 00:14:44,216 --> 00:14:46,218 ♪ And everybody knows ♪ 358 00:14:46,302 --> 00:14:49,388 ♪ But the temperature always stays the same ♪ 359 00:14:49,471 --> 00:14:51,807 ♪ On an ice-cold bottle of Stroh's ♪ 360 00:14:51,890 --> 00:14:55,644 ♪ So, baby, come on over ♪ 361 00:14:55,728 --> 00:14:58,731 ♪ Oh, come on over to my side ♪ 362 00:14:58,814 --> 00:15:00,649 ♪ Come on over, honey ♪ 363 00:15:00,733 --> 00:15:03,152 ♪ ♪ 364 00:15:03,235 --> 00:15:06,030 ♪ Well, I may not live past 21 ♪ 365 00:15:06,113 --> 00:15:08,365 ♪ But, whoo, what a way... ♪ 366 00:15:08,449 --> 00:15:11,619 - Oh, there she is, 367 00:15:11,702 --> 00:15:15,664 the Valley's most eligible bachelorette. 368 00:15:15,748 --> 00:15:17,166 - It's going to take an honest man 369 00:15:17,249 --> 00:15:19,168 to make an honest woman out of me, Dougie. 370 00:15:19,251 --> 00:15:21,462 That rules you out. 371 00:15:21,545 --> 00:15:22,963 - This never happened. 372 00:15:23,047 --> 00:15:24,548 - I don't even know what you're talking about. 373 00:15:24,632 --> 00:15:26,592 I will be in and out in no time. 374 00:15:26,675 --> 00:15:28,969 Thank you. 375 00:15:29,053 --> 00:15:33,098 - ♪ Oh, come on over to my side, come on ♪ 376 00:15:33,182 --> 00:15:36,435 ♪ ♪ 377 00:15:36,518 --> 00:15:39,229 ♪ Well, I may not live past 21 ♪ 378 00:15:39,313 --> 00:15:43,233 ♪ But, whoo, what a way to die ♪ 379 00:15:43,317 --> 00:15:48,447 ♪ ♪ 380 00:15:50,157 --> 00:15:53,744 - Mr. Renetti, after our little meeting today, 381 00:15:53,827 --> 00:15:55,496 I asked around about you. 382 00:15:55,579 --> 00:15:57,206 Ooh, you are quite the rapscallion. 383 00:15:57,289 --> 00:15:58,707 - Okay, listen, lady, 384 00:15:58,791 --> 00:16:01,210 my employees are your constituents, too. 385 00:16:01,293 --> 00:16:03,587 What happens to them if I lose my business? 386 00:16:03,671 --> 00:16:06,048 - Well, I've found Valley folk to be tremendously resilient. 387 00:16:06,131 --> 00:16:08,133 And with the dynamic economy that we're building, 388 00:16:08,217 --> 00:16:09,885 there's gonna be plenty of opportunity 389 00:16:09,968 --> 00:16:12,221 for people to pursue respectable work. 390 00:16:12,304 --> 00:16:14,223 - When are you up for reelection? 391 00:16:15,849 --> 00:16:17,768 - I'm certain I will have your vote 392 00:16:17,851 --> 00:16:19,436 before that day arrives. 393 00:16:19,520 --> 00:16:21,605 By the way, there was a bag in my office. 394 00:16:21,689 --> 00:16:23,107 It grew feet and scurried off 395 00:16:23,190 --> 00:16:25,109 right about the time you popped by. 396 00:16:25,192 --> 00:16:26,777 Troop 17 has their pictures tonight, 397 00:16:26,860 --> 00:16:29,405 and the girls cannot pose without their sashes. 398 00:16:29,488 --> 00:16:32,032 - That is so unfortunate. 399 00:16:32,116 --> 00:16:35,285 Well, it seems like we both need something back, don't we? 400 00:16:35,369 --> 00:16:36,578 - Hmm. 401 00:16:36,662 --> 00:16:38,831 - Keep 'em, Carole. - She won't let me. 402 00:16:48,841 --> 00:16:50,926 - Hi. - Hi, Joyce, you okay? 403 00:16:51,009 --> 00:16:53,262 - There were 32 different boas stuffed in the corner, 404 00:16:53,345 --> 00:16:54,930 so I have organized them now 405 00:16:55,013 --> 00:16:57,599 into color, length, and species. 406 00:16:57,683 --> 00:16:59,643 - Oh. - Oh, looks a lot better. 407 00:16:59,727 --> 00:17:01,228 - Mm-hmm. - It does, mm-hmm. 408 00:17:01,311 --> 00:17:02,271 - Hey, babes. 409 00:17:02,354 --> 00:17:04,398 So we were thinking, you know, 410 00:17:04,481 --> 00:17:06,233 maybe it wasn't very helpful of us 411 00:17:06,316 --> 00:17:07,693 to criticize your magazine 412 00:17:07,776 --> 00:17:10,154 and not have any ideas of our own. 413 00:17:10,237 --> 00:17:13,323 So we came up with some stuff. - Oh. 414 00:17:13,407 --> 00:17:14,992 - Since we need to fill more pages, 415 00:17:15,075 --> 00:17:17,453 I tweaked the layout of some of the existing material. 416 00:17:17,536 --> 00:17:19,413 I created a jazzy infographic 417 00:17:19,496 --> 00:17:21,498 based on the birth-control article. 418 00:17:21,582 --> 00:17:23,292 I added a whole page. 419 00:17:23,375 --> 00:17:24,960 - And I changed the headline 420 00:17:25,043 --> 00:17:28,922 from "Eisenstadt v. Baird: Reproductive Justice Granted" 421 00:17:29,006 --> 00:17:31,467 to "Hooray, Now Single Gals Can Get the Pill." 422 00:17:31,550 --> 00:17:33,385 See? It's catchy. 423 00:17:33,469 --> 00:17:35,512 - Hmm. That, uh--that is a change. 424 00:17:35,596 --> 00:17:37,973 - And last but hopefully not least, 425 00:17:38,057 --> 00:17:39,641 I used the reject Polaroids 426 00:17:39,725 --> 00:17:42,936 from the centerfold casting and made this. 427 00:17:44,146 --> 00:17:45,814 - What am I looking at? - It's a game. 428 00:17:45,898 --> 00:17:47,691 You match the man with the penis. 429 00:17:47,775 --> 00:17:48,942 - It's cute. 430 00:17:49,026 --> 00:17:50,736 - Why? - Well, first of all, 431 00:17:50,819 --> 00:17:52,529 it's a lot tougher than you think--I mean, try it. 432 00:17:52,613 --> 00:17:54,490 - Yeah, and we thought it might be a little bit shocking 433 00:17:54,573 --> 00:17:58,202 to flip from your article on female genital mutilation 434 00:17:58,285 --> 00:18:01,830 straight into a two-page spread of that fireman's dingle dong. 435 00:18:01,914 --> 00:18:04,082 - Yeah, you--you need a transition, kind of, like, 436 00:18:04,166 --> 00:18:06,210 a scoop of sorbet in between courses. 437 00:18:06,293 --> 00:18:07,836 - Yeah. - That's good. 438 00:18:07,920 --> 00:18:10,130 - So this is what you've been working on all day? 439 00:18:10,214 --> 00:18:11,590 - And Shelly's hair. - Yes. 440 00:18:11,673 --> 00:18:13,175 - And my makeup. - Doesn't she look gorgeous? 441 00:18:13,258 --> 00:18:16,428 - Stop it. - I don't know how to do this. 442 00:18:16,512 --> 00:18:19,181 I don't know how to make you understand 443 00:18:19,264 --> 00:18:20,724 that this magazine is not a joke. 444 00:18:20,808 --> 00:18:22,351 You know, we don't do bubble letters 445 00:18:22,434 --> 00:18:23,852 or dumbed-down headlines 446 00:18:23,936 --> 00:18:26,438 or penis games with no redeeming social value. 447 00:18:26,522 --> 00:18:27,815 My God, Doug is making me 448 00:18:27,898 --> 00:18:29,525 do something that is impossible here, 449 00:18:29,608 --> 00:18:31,527 and he is giving me absolutely no support. 450 00:18:31,610 --> 00:18:33,695 - Joycie, w-we're your support. We're trying to help. 451 00:18:33,779 --> 00:18:35,364 - Yeah, but you can't, 452 00:18:35,447 --> 00:18:38,283 because a real magazine has real writers and real editors, 453 00:18:38,367 --> 00:18:39,785 and it's not cobbled together 454 00:18:39,868 --> 00:18:42,496 at the last minute like it's Meatloaf Monday. 455 00:18:42,579 --> 00:18:45,833 - You're right. I don't know what we were thinking. 456 00:18:45,916 --> 00:18:47,543 Good luck, Joyce. 457 00:18:56,802 --> 00:18:59,179 - Wow, I've never seen one this big before. 458 00:18:59,263 --> 00:19:01,849 - Tommy, you're so good with your hands. 459 00:19:01,932 --> 00:19:04,268 - Wow. What is going on in here? 460 00:19:04,351 --> 00:19:05,894 No, sir. 461 00:19:05,978 --> 00:19:08,730 - No, uh, he just told us about what happened with Eugene. 462 00:19:08,814 --> 00:19:09,982 - Yeah. - Tough break. 463 00:19:10,065 --> 00:19:11,275 - It's so sad. - Just awful. 464 00:19:11,358 --> 00:19:12,860 - You know, kids make mistakes. 465 00:19:12,943 --> 00:19:13,986 - Mm-hmm. 466 00:19:15,153 --> 00:19:16,572 - Um... 467 00:19:16,655 --> 00:19:18,448 thank you. 468 00:19:18,532 --> 00:19:19,575 - Sure. 469 00:19:19,658 --> 00:19:21,410 - Okay, let's go. - So good. 470 00:19:21,493 --> 00:19:22,911 - Excuse me. - Okay. 471 00:19:22,995 --> 00:19:25,247 - Bye, Nikki, Jade, Lola, Amber, Roxy, Cherry. 472 00:19:25,330 --> 00:19:27,040 - Bye, Tommy. - Bye. 473 00:19:30,127 --> 00:19:37,009 ♪ ♪ 474 00:19:37,092 --> 00:19:38,927 - You got to be kidding me. 475 00:19:39,011 --> 00:19:46,101 ♪ ♪ 476 00:19:52,524 --> 00:19:55,110 - Okay, Westbury comes out of her house, you know. 477 00:19:55,193 --> 00:19:56,612 Obviously there's your car. 478 00:19:56,695 --> 00:19:59,740 Later in the day, fancy lunch, Antonio's maybe? 479 00:19:59,823 --> 00:20:01,950 There's your car again. 480 00:20:02,034 --> 00:20:03,702 - When do we go in her house? 481 00:20:03,785 --> 00:20:05,579 - We're not breaking in. This is intimidation. 482 00:20:05,662 --> 00:20:07,205 We're just trying to get in her head. 483 00:20:07,289 --> 00:20:08,957 - It would be easier, though, just to kill her. 484 00:20:09,041 --> 00:20:11,793 - Arkady, please, this is a simple plan, no improvising. 485 00:20:11,877 --> 00:20:13,503 We're just trying to intimidate her-- 486 00:20:15,589 --> 00:20:19,384 Oh, what the fuck? Excuse me, gentlemen. 487 00:20:19,468 --> 00:20:21,011 Joyce. - Hi. 488 00:20:21,094 --> 00:20:22,888 - If you finished early and you're coming in here 489 00:20:22,971 --> 00:20:25,223 to tie one on, boy, have I misjudged you. 490 00:20:25,307 --> 00:20:27,184 - No, I-I can't finish. - Of course you can finish. 491 00:20:27,267 --> 00:20:29,519 Okay, this is what it means to be a boss--you're just fine. 492 00:20:29,603 --> 00:20:30,979 - Well, maybe I'm not cut out 493 00:20:31,063 --> 00:20:32,981 for leadership because I'm not getting... 494 00:20:33,065 --> 00:20:35,442 Who are those guys? - Ah, they're associates. 495 00:20:35,525 --> 00:20:36,985 Nothing to worry about. 496 00:20:37,069 --> 00:20:39,154 - Why are they staring at me, then? 497 00:20:39,237 --> 00:20:41,281 - I don't know. They're curious gentlemen. 498 00:20:41,365 --> 00:20:42,991 What were you saying? What do you need? 499 00:20:43,075 --> 00:20:44,326 - Are you plotting something? 500 00:20:44,409 --> 00:20:46,286 - No, I'm not plotting anything. 501 00:20:46,370 --> 00:20:48,997 Joyce, you handle editorial. I'll handle the business, okay? 502 00:20:49,081 --> 00:20:50,666 - This is business? - Yes, this is business. 503 00:20:50,749 --> 00:20:52,668 I've been dealing with politicians for 15 years. 504 00:20:52,751 --> 00:20:54,544 They come, and they go. I'm still here. 505 00:20:54,628 --> 00:20:56,004 - Yeah, which is a miracle, frankly. 506 00:20:56,088 --> 00:20:58,256 What, are you gonna kidnap some scouts 507 00:20:58,340 --> 00:21:00,300 or steal their cookies? 508 00:21:00,384 --> 00:21:01,802 So you heard about that? 509 00:21:01,885 --> 00:21:04,012 - Yes. - Look, I don't steal, Joyce... 510 00:21:05,430 --> 00:21:07,182 - From people who don't deserve it, okay? 511 00:21:07,265 --> 00:21:09,101 - What I'm trying to do is real, 512 00:21:09,184 --> 00:21:11,520 and it's hard, and there are no shortcuts. 513 00:21:11,603 --> 00:21:13,897 I can see I came to the wrong place for any help. 514 00:21:13,981 --> 00:21:15,524 - That's enough, okay? 515 00:21:15,607 --> 00:21:16,817 How about this? 516 00:21:16,900 --> 00:21:19,569 Do your fucking job, and I'll do mine. 517 00:21:21,780 --> 00:21:24,282 - Okay, we'll see about that. 518 00:21:29,955 --> 00:21:32,082 - We're good, gentlemen. - Spasibo. 519 00:21:32,165 --> 00:21:33,667 My Svetlana will love these. 520 00:21:33,750 --> 00:21:35,585 - Pozhaluysta. 521 00:21:35,669 --> 00:21:37,754 - Okay, girls. Your attention, please. 522 00:21:37,838 --> 00:21:40,257 I know these aren't real, but if there's one thing 523 00:21:40,340 --> 00:21:43,635 scouts know how to do, it's improvise and stay chaste. 524 00:21:43,719 --> 00:21:45,679 - Councilwoman Westbury. 525 00:21:45,762 --> 00:21:47,848 Hello. Hi, I am Joyce Prigger. 526 00:21:47,931 --> 00:21:49,266 I am a big admirer of yours, 527 00:21:49,349 --> 00:21:52,269 ever since you ran for school board in '65. 528 00:21:52,352 --> 00:21:54,855 - Oh, well, I couldn't just sit back and watch them 529 00:21:54,938 --> 00:21:56,940 teach our kids Salinger, now, could I? 530 00:21:57,024 --> 00:21:58,650 - Certainly not, no. 531 00:21:58,734 --> 00:22:00,736 Um, but you, you're an inspiration-- 532 00:22:00,819 --> 00:22:02,112 the way you've been able 533 00:22:02,195 --> 00:22:04,156 to balance raising a family with a career. 534 00:22:04,239 --> 00:22:06,241 I mean, the first city councilwoman 535 00:22:06,324 --> 00:22:08,201 in all of Southern California. 536 00:22:08,285 --> 00:22:09,494 You're a pioneer. 537 00:22:09,578 --> 00:22:11,621 - Oh, well, I have a bottomless can 538 00:22:11,705 --> 00:22:14,082 of Folgers and a crackerjack all-female staff. 539 00:22:14,166 --> 00:22:16,251 Are you looking to get into politics? 540 00:22:16,334 --> 00:22:18,754 - Oh, uh, no, um, no, I'm just--I'm actually here 541 00:22:18,837 --> 00:22:21,256 to, um, return these 542 00:22:21,339 --> 00:22:24,593 with apologies from Doug Renetti. 543 00:22:25,677 --> 00:22:28,722 Okay, well, it seems like you two got off on the wrong foot. 544 00:22:28,805 --> 00:22:33,518 - Mm-hmm. Marian, be a lamb and, um, distribute these 545 00:22:33,602 --> 00:22:35,771 and, uh, organize the girls. 546 00:22:35,854 --> 00:22:37,230 - Ja, fraulein. 547 00:22:37,314 --> 00:22:38,940 - Apologies for my daughter. 548 00:22:39,024 --> 00:22:40,609 She has a unique sense of humor. 549 00:22:40,692 --> 00:22:42,235 - Yeah. 550 00:22:42,319 --> 00:22:44,571 Um, I think you got the wrong impression of Bottom Dollar, 551 00:22:44,654 --> 00:22:46,990 and even of Doug Renetti, actually, because, 552 00:22:47,074 --> 00:22:49,076 look, I know he can be a little rough around the edges, 553 00:22:49,159 --> 00:22:50,535 but you know what? 554 00:22:50,619 --> 00:22:52,370 He was the only one who would take a chance 555 00:22:52,454 --> 00:22:53,955 on publishing my magazine. 556 00:22:54,039 --> 00:22:55,916 It's a road map for the next generation of women, 557 00:22:55,999 --> 00:22:59,544 for girls like yours who will redefine what's possible. 558 00:22:59,628 --> 00:23:00,962 - Really? 559 00:23:01,046 --> 00:23:03,298 What kind of articles are in this magazine of yours? 560 00:23:03,381 --> 00:23:05,634 - Oh, well, important topics, you know-- 561 00:23:05,717 --> 00:23:07,302 uh, Title IX, ERA. 562 00:23:07,385 --> 00:23:09,805 - Mm, mm-hmm. Annabelle! 563 00:23:09,888 --> 00:23:11,473 What do you think of the ERA? 564 00:23:11,556 --> 00:23:13,683 - I don't want to get drafted and die in Vietnam. 565 00:23:13,767 --> 00:23:15,018 - Hmm. - Oh. 566 00:23:15,102 --> 00:23:16,311 - Julie, would you like to weigh in? 567 00:23:16,394 --> 00:23:17,646 - If I get divorced, 568 00:23:17,729 --> 00:23:19,606 I don't want to pay my husband alimony. 569 00:23:19,689 --> 00:23:20,816 - Even if he raises the kids 570 00:23:20,899 --> 00:23:23,318 while you attend medical school? 571 00:23:23,401 --> 00:23:24,653 All right, well, what about the right 572 00:23:24,736 --> 00:23:26,071 to join a male scout group 573 00:23:26,154 --> 00:23:27,697 if you want to learn about wood carving 574 00:23:27,781 --> 00:23:29,491 and wilderness survival, instead of-- 575 00:23:29,574 --> 00:23:31,785 - Do you carve a lot of wood? 576 00:23:31,868 --> 00:23:34,996 - No, but I do believe that I should have the right to. 577 00:23:35,080 --> 00:23:37,749 - This one has a turtleneck. - I just--I don't know. 578 00:23:37,833 --> 00:23:39,376 It's a lot harder than it looks. 579 00:23:39,459 --> 00:23:40,794 - Oh, my God. 580 00:23:40,877 --> 00:23:43,130 - Where's the answer key? - Give that to me! 581 00:23:43,213 --> 00:23:45,048 Oh, my gosh. - Oh, it-- 582 00:23:45,132 --> 00:23:46,758 - Is this your road map? 583 00:23:46,842 --> 00:23:48,844 I'm fairly certain that leads straight to hell. 584 00:23:48,927 --> 00:23:51,012 - Oh, for Pete's sake, they're just penises, 585 00:23:51,096 --> 00:23:53,932 minding their own business-- it's silly, and it's fun. 586 00:23:54,015 --> 00:23:55,767 And there's something to be said 587 00:23:55,851 --> 00:23:58,353 for not taking oneself so seriously. 588 00:23:58,436 --> 00:24:00,522 - Ah, well, we clearly have very different ideas 589 00:24:00,605 --> 00:24:02,107 about how to shape the minds of young women. 590 00:24:02,190 --> 00:24:03,942 And if you've already aligned yourself 591 00:24:04,025 --> 00:24:06,361 with the likes of Mr. Renetti, I can assure you that your days 592 00:24:06,444 --> 00:24:08,780 in the San Fernando Valley are numbered. 593 00:24:08,864 --> 00:24:10,490 Okay, girls, enough monkey business. 594 00:24:10,574 --> 00:24:13,285 Form up! Don't dawdle. Let's go. 595 00:24:13,368 --> 00:24:16,663 Now, I want big smiles, straight spines, 596 00:24:16,746 --> 00:24:18,582 and flat tummies. 597 00:24:18,665 --> 00:24:20,292 Suck it in, Ruth. 598 00:24:23,420 --> 00:24:25,755 - Oh, thank God you're still here. 599 00:24:25,839 --> 00:24:27,465 Okay. We have a magazine to make. 600 00:24:27,549 --> 00:24:28,884 - Oh, we? 601 00:24:28,967 --> 00:24:31,011 - Look I am so, so sorry about today, okay? 602 00:24:31,094 --> 00:24:33,555 You came in with enthusiasm and ideas, 603 00:24:33,638 --> 00:24:35,765 and I just stole your joie de vivre. 604 00:24:35,849 --> 00:24:39,102 The truth is, I am in way over my head 605 00:24:39,186 --> 00:24:40,896 but I have to figure it out. 606 00:24:40,979 --> 00:24:42,564 We have to figure it out, 607 00:24:42,647 --> 00:24:45,108 if not for us, then for the girls who come next, 608 00:24:45,192 --> 00:24:49,070 because I have seen the future, and it is terrifying. 609 00:24:49,154 --> 00:24:50,739 - Like you at 4:00 p.m.? 610 00:24:50,822 --> 00:24:52,741 - Oh, scarier. 611 00:24:52,824 --> 00:24:58,038 ♪ ♪ 612 00:24:58,121 --> 00:25:01,625 - Let's get to work, boss. - Oh, okay. 613 00:25:01,708 --> 00:25:02,876 Oh, my God. 614 00:25:02,959 --> 00:25:05,921 - ♪ Ooh, ooh ♪ 615 00:25:07,464 --> 00:25:09,090 ♪ I remember ♪ 616 00:25:09,174 --> 00:25:12,886 ♪ when we first met we said we'd never part ♪ 617 00:25:12,969 --> 00:25:14,554 - ♪ We'd never part ♪ 618 00:25:14,638 --> 00:25:17,557 - ♪ Darling, we both understood that ♪ 619 00:25:17,641 --> 00:25:20,101 ♪ Everything was good about you ♪ 620 00:25:20,185 --> 00:25:22,020 ♪ I can't live without you ♪ 621 00:25:22,103 --> 00:25:24,397 ♪ Now that we are broken up, darling ♪ 622 00:25:24,481 --> 00:25:26,274 ♪ My life is nothing without you ♪ 623 00:25:26,358 --> 00:25:27,525 - ♪ We... ♪ 624 00:25:27,609 --> 00:25:30,070 - This layout, was it Curt? - Richie. 625 00:25:30,153 --> 00:25:33,531 It's not just photography. He has a real eye for design. 626 00:25:33,615 --> 00:25:35,659 - Great. The game is new. 627 00:25:35,742 --> 00:25:37,869 - It's fun. Bambi's fun. 628 00:25:37,953 --> 00:25:39,621 - She loves her mix and match. 629 00:25:39,704 --> 00:25:41,414 Look, I don't know how you did it, 630 00:25:41,498 --> 00:25:44,209 but this is the best version of this rag I've seen so far. 631 00:25:44,292 --> 00:25:45,961 - Right? 632 00:25:46,044 --> 00:25:47,754 Yeah, it really came together. 633 00:25:47,837 --> 00:25:51,007 - Ah, even Samantha Shortcake got a piece in it. 634 00:25:51,091 --> 00:25:52,884 - Samantha Short is a nom de plume 635 00:25:52,968 --> 00:25:54,636 I will use very proudly. 636 00:25:54,719 --> 00:25:56,596 - Great, good stuff. 637 00:25:56,680 --> 00:25:58,974 ♪ ♪ 638 00:25:59,057 --> 00:26:02,686 - You know, Doug, in your own way... 639 00:26:02,769 --> 00:26:05,272 you're actually a really good boss. 640 00:26:05,355 --> 00:26:08,858 I just--I want to say thank you for giving "Minx" a chance. 641 00:26:08,942 --> 00:26:11,111 - Are you trying to get in my pants, Prigger? 642 00:26:11,194 --> 00:26:13,154 'Cause I don't put out in the office anymore. 643 00:26:13,238 --> 00:26:14,447 - Okay. 644 00:26:14,531 --> 00:26:17,158 - I learned that lesson many times. 645 00:26:17,242 --> 00:26:19,828 Oh, by the way, I love the new headlines. 646 00:26:19,911 --> 00:26:21,579 They're punchy and understandable, 647 00:26:21,663 --> 00:26:24,332 which I didn't know you could be. 648 00:26:24,416 --> 00:26:25,709 Good work. 649 00:26:25,792 --> 00:26:31,798 ♪ ♪ 650 00:26:34,968 --> 00:26:36,052 - Tommy! 651 00:26:36,136 --> 00:26:37,929 - It was Bobby. - Yeah, was it? 652 00:26:38,013 --> 00:26:39,764 That was my grandmother's owl! 653 00:26:39,848 --> 00:26:42,017 Turn it down! 654 00:26:42,100 --> 00:26:44,019 Okay, the Hendersons have their own TV. 655 00:26:44,102 --> 00:26:46,021 They don't want to hear ours. 656 00:26:47,230 --> 00:26:48,773 Jesus Christ! 657 00:26:48,857 --> 00:26:51,693 Do you know why babies come out looking like the dad? 658 00:26:51,776 --> 00:26:53,778 It's some, like, evolutionary thing, 659 00:26:53,862 --> 00:26:55,488 so men won't eat their young. 660 00:26:55,572 --> 00:26:58,992 But was does biology do for the moms, Joyce? 661 00:27:01,286 --> 00:27:03,246 - I have kind of a crazy idea. 662 00:27:03,330 --> 00:27:05,623 - Oh, no. I already tried Quaaludes. 663 00:27:05,707 --> 00:27:08,084 - No, what if you came to work for "Minx"? 664 00:27:08,168 --> 00:27:09,878 I mean, mornings or a few times a week, 665 00:27:09,961 --> 00:27:11,671 whatever's good for you. 666 00:27:11,755 --> 00:27:13,840 - What, because yesterday went so well? 667 00:27:13,923 --> 00:27:15,508 - Okay. I know I was not at my best. 668 00:27:15,592 --> 00:27:17,761 - You know, just because people can't do what you do 669 00:27:17,844 --> 00:27:20,347 doesn't mean they can't do something. 670 00:27:20,430 --> 00:27:22,515 - See, yeah, that right there, that's what I need. 671 00:27:22,599 --> 00:27:26,061 You're so good with Bambi and Tina and Richie. 672 00:27:26,144 --> 00:27:28,480 It's--and you've always been funnier than me. 673 00:27:28,563 --> 00:27:31,399 - Low bar. - Okay, thank you. 674 00:27:31,483 --> 00:27:32,901 I mean, when you think about it, 675 00:27:32,984 --> 00:27:35,653 making a magazine isn't entirely different 676 00:27:35,737 --> 00:27:37,489 from making a meatloaf. 677 00:27:37,572 --> 00:27:40,075 Oh, my God. Jesus, Tommy! 678 00:27:40,158 --> 00:27:42,118 - Oh, no, that's Bobby. 679 00:27:42,202 --> 00:27:44,496 His anus is bluer. 680 00:27:44,579 --> 00:27:47,457 - Okay, you really, really need to get out of your house. 681 00:27:50,794 --> 00:27:52,170 - Hey, Barb. 682 00:27:52,253 --> 00:27:54,506 Yeah, give me a Maker's and a banana daiquiri. 683 00:27:54,589 --> 00:27:57,092 - Sure thing, baby cakes. - Thanks. 684 00:27:57,175 --> 00:27:58,259 You seen "Minx"? 685 00:27:58,343 --> 00:28:00,261 - Looks good, bumpy ride. 686 00:28:00,345 --> 00:28:02,138 - Yeah, kid pulled it off. It's great. 687 00:28:02,222 --> 00:28:04,766 - Barely. But bought us 24 to 36 hours. 688 00:28:04,849 --> 00:28:07,477 - Well, it looks like we won't be getting that jet 689 00:28:07,560 --> 00:28:09,020 until next year, huh? 690 00:28:09,104 --> 00:28:15,402 ♪ ♪ 691 00:28:15,485 --> 00:28:18,196 - Yep, seems our new councilwoman has a few secrets 692 00:28:18,279 --> 00:28:20,073 of her own. 693 00:28:20,156 --> 00:28:21,783 - I mean, we show her this, 694 00:28:21,866 --> 00:28:24,411 she moves on to someone else right away. 695 00:28:24,494 --> 00:28:26,287 - Mm-hmm. 696 00:28:26,371 --> 00:28:27,664 - Man... 697 00:28:27,747 --> 00:28:28,998 ♪ ♪ 698 00:28:29,082 --> 00:28:30,333 How'd you get this? 699 00:28:30,417 --> 00:28:33,086 I had a favor to call in, and I used it. 700 00:28:33,169 --> 00:28:35,130 That's all you need to know. 701 00:28:35,213 --> 00:28:37,424 - Great. 702 00:28:40,135 --> 00:28:44,639 ♪ ♪ 703 00:28:44,722 --> 00:28:47,016 Put that somewhere where I can't get it. 704 00:28:47,100 --> 00:28:48,935 - Here you go, hon. 705 00:28:49,018 --> 00:28:51,062 - Hey, do me a favor. 706 00:28:51,146 --> 00:28:53,356 Stay straight. That's how this works. 707 00:28:53,440 --> 00:29:00,530 ♪ ♪ 708 00:29:14,252 --> 00:29:15,670 - One, two. 709 00:29:19,048 --> 00:29:26,139 ♪ ♪ 710 00:29:30,018 --> 00:29:34,647 - ♪ Satisfaction ♪ 711 00:29:34,731 --> 00:29:39,360 ♪ Satisfaction is what I want ♪ 712 00:29:39,444 --> 00:29:43,490 ♪ Satisfaction ♪ 713 00:29:43,573 --> 00:29:47,744 ♪ Satisfaction is what I ♪ 714 00:29:47,827 --> 00:29:51,873 ♪ I'm tired of being the one that love passes by ♪ 715 00:29:51,956 --> 00:29:54,459 - ♪ I want to be satisfied ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 716 00:29:54,542 --> 00:29:56,753 ♪ There's nothing I won't try ♪ 717 00:29:56,836 --> 00:29:58,755 ♪ If I could get a chance ♪ 718 00:29:58,838 --> 00:30:03,176 ♪ Then I would have romance, if I had it once ♪ 719 00:30:03,259 --> 00:30:06,513 ♪ 'Cause satisfaction is what I want ♪ 720 00:30:06,596 --> 00:30:09,224 - ♪ Satisfaction ♪ 721 00:30:09,307 --> 00:30:12,060 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Satisfaction ♪ 722 00:30:12,143 --> 00:30:15,480 - ♪ Oh, yeah, is what I want ♪ 723 00:30:15,563 --> 00:30:17,232 ♪ ♪ 724 00:30:17,315 --> 00:30:19,692 ♪ Love is passing ♪ 725 00:30:19,776 --> 00:30:23,905 ♪ Satisfaction ♪ 726 00:30:23,988 --> 00:30:26,991 ♪ No one gives you, what did I do? ♪ 727 00:30:27,075 --> 00:30:28,493 - ♪ I didn't do nothing ♪ 728 00:30:28,576 --> 00:30:30,495 ♪ Don't deserve the sun coming in ♪ 729 00:30:30,578 --> 00:30:31,996 - ♪ If I could get one chance ♪ 730 00:30:32,080 --> 00:30:33,831 - ♪ Oh, yeah ♪ 731 00:30:33,915 --> 00:30:36,459 ♪ To prove that I'm worthy, to be qualified ♪ 732 00:30:36,543 --> 00:30:41,172 ♪ To have love desired, if I had a chance ♪ 733 00:30:41,256 --> 00:30:44,259 ♪ Satisfaction is what I want ♪ 734 00:30:44,342 --> 00:30:48,805 - ♪ I'm just hopin' ♪ - ♪ For your company ♪ 735 00:30:48,888 --> 00:30:52,225 - ♪ If I hold on ♪ - ♪ It will surely come... ♪ 54490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.