Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:29,400
[Musica]
2
00:00:26,330 --> 00:00:29,400
[Applauso]
3
00:00:31,730 --> 00:02:05,250
[Musica]
4
00:02:02,660 --> 00:02:07,790
voglia iddio che la vostra missione
5
00:02:05,250 --> 00:02:07,790
abbia successo
6
00:02:11,009 --> 00:03:02,330
[Musica]
7
00:03:41,750 --> 00:03:45,360
quando mi conosco è la prima volta che
8
00:03:44,060 --> 00:03:47,610
ripeto soli
9
00:03:45,360 --> 00:03:50,000
perché la prima volta che mi vedete a
10
00:03:47,610 --> 00:03:50,000
casa mia
11
00:03:50,230 --> 00:03:55,650
guardate la sua
12
00:03:52,260 --> 00:03:57,720
nottingham il mio castello quando hanno
13
00:03:55,650 --> 00:03:59,120
lasciato non era che un ragazzetto di 15
14
00:03:57,720 --> 00:04:02,409
anni o poco più
15
00:03:59,120 --> 00:04:02,409
in partenza per le crociere
16
00:04:03,140 --> 00:04:09,340
dietro quegli alberi c'è la masseria
17
00:04:04,730 --> 00:04:09,340
della mia bagno sentirete che franzetti
18
00:04:20,690 --> 00:04:25,370
[Applauso]
19
00:04:22,280 --> 00:04:25,370
[Musica]
20
00:04:33,080 --> 00:04:35,530
e tu
21
00:04:38,610 --> 00:04:44,460
esci fuori di là noi vogliamo parti del
22
00:04:42,130 --> 00:04:44,460
male
23
00:04:48,030 --> 00:04:52,750
ma di che cosa hai paura signora
24
00:04:50,700 --> 00:04:56,680
lasciatemi la mia capretta è l'unica
25
00:04:52,750 --> 00:04:59,040
cosa che ho non preoccuparti un uomo non
26
00:04:56,680 --> 00:05:02,920
sapremo cosa farsene
27
00:04:59,040 --> 00:05:05,290
ma che è successo chi è che ha distrutto
28
00:05:02,920 --> 00:05:08,380
tutto colui che ha usurpato la contea
29
00:05:05,290 --> 00:05:11,230
dopo la morte del conte di notti sun
30
00:05:08,380 --> 00:05:15,730
robert un maledetto normanno agli ordini
31
00:05:11,230 --> 00:05:18,580
di giovanni giovanni senzaterra se il
32
00:05:15,730 --> 00:05:21,160
fratello darli si è fatto eleggere
33
00:05:18,580 --> 00:05:23,670
reggente e ha sterminato tutti i sassoni
34
00:05:21,160 --> 00:05:27,340
fedeli al ritardo
35
00:05:23,670 --> 00:05:29,520
e quelli che prima abitavano qui tutti
36
00:05:27,340 --> 00:05:29,520
morti
37
00:05:30,970 --> 00:05:35,520
amico mio ho l'impressione che il vostro
38
00:05:33,580 --> 00:05:37,780
titolo di primo scudiero di re riccardo
39
00:05:35,520 --> 00:05:40,270
non sia più una garanzia per la nostra
40
00:05:37,780 --> 00:05:42,480
missione
41
00:05:40,270 --> 00:05:46,350
nei parchi di surobi
42
00:05:42,480 --> 00:05:46,350
scappati destro
43
00:06:00,720 --> 00:06:05,800
e siete
44
00:06:02,550 --> 00:06:07,630
ambasciatori di enrico sesto imperatore
45
00:06:05,800 --> 00:06:09,970
di germania venuti in inghilterra per
46
00:06:07,630 --> 00:06:11,740
conferire con il reggente se quanto dita
47
00:06:09,970 --> 00:06:13,510
e vero siete fortunati sua altezza
48
00:06:11,740 --> 00:06:15,760
giovanni e qui ospite del conte o
49
00:06:13,510 --> 00:06:18,150
castello di nottingham
50
00:06:15,760 --> 00:06:18,150
seguitemi
51
00:06:20,790 --> 00:06:25,640
non parlate passerete per il mio aiutate
52
00:06:23,940 --> 00:06:27,320
dopo tanto tempo nessuno vi riconoscerà
53
00:06:25,640 --> 00:06:55,060
il sigillo del re
54
00:06:27,320 --> 00:06:59,350
[Musica]
55
00:06:55,060 --> 00:07:02,140
ancora un piccolo giro ed è finito
56
00:06:59,350 --> 00:07:05,030
ecco
57
00:07:02,140 --> 00:07:06,310
dovete riconoscere che anche nel ricamo
58
00:07:05,030 --> 00:07:08,870
sono più abili di una donna
59
00:07:06,310 --> 00:07:12,800
straordinario principe giovanni ma chi è
60
00:07:08,870 --> 00:07:14,900
che verrà insegnato vedete mio fratello
61
00:07:12,800 --> 00:07:17,630
riccardo era troppo bravo per batterlo
62
00:07:14,900 --> 00:07:20,060
con la spada e così ascoltando i
63
00:07:17,630 --> 00:07:23,710
suggerimenti di mia madre ho imparato ad
64
00:07:20,060 --> 00:07:26,540
essere a ordire
65
00:07:23,710 --> 00:07:29,140
si possono apprendere molte cose da una
66
00:07:26,540 --> 00:07:31,850
donna carousel robert giusto
67
00:07:29,140 --> 00:07:34,820
anche io ascolto sempre suggerimenti di
68
00:07:31,850 --> 00:07:37,370
meleti matilde sempre stata molto abile
69
00:07:34,820 --> 00:07:40,450
e lo dimostra il fatto che via quasi
70
00:07:37,370 --> 00:07:43,510
accalappiato ma ricordatevi se robert
71
00:07:40,450 --> 00:07:46,730
cone le donne l'importante non amarle
72
00:07:43,510 --> 00:07:49,610
principe non me l'aspettavo da voi
73
00:07:46,730 --> 00:07:52,130
questo è un concetto tipicamente ma al
74
00:07:49,610 --> 00:07:53,080
contrario anche questo l'ho imparato da
75
00:07:52,130 --> 00:07:55,330
mia madre
76
00:07:53,080 --> 00:07:57,730
scusatemi
77
00:07:55,330 --> 00:08:00,260
altezza
78
00:07:57,730 --> 00:08:03,620
un ambasciatore imperiale chiede di
79
00:08:00,260 --> 00:08:06,020
conferire con voi ambasciatori le
80
00:08:03,620 --> 00:08:07,850
ruffiane dei governanti
81
00:08:06,020 --> 00:08:09,070
purtroppo anche il governo e un paziente
82
00:08:07,850 --> 00:08:12,400
ricamo
83
00:08:09,070 --> 00:08:12,400
venite se robert
84
00:08:15,490 --> 00:08:20,630
baron e rudolf onp attenberg
85
00:08:18,340 --> 00:08:22,210
ambasciatore dell imperatore enrico
86
00:08:20,630 --> 00:08:25,070
sesto
87
00:08:22,210 --> 00:08:27,880
un messo dell'imperatore è sempre il
88
00:08:25,070 --> 00:08:31,510
benvenuto in terra inglese
89
00:08:27,880 --> 00:08:31,510
le mie credenziali
90
00:08:35,140 --> 00:08:39,440
di t dite pure
91
00:08:37,719 --> 00:08:41,780
l'imperatore mi ha incaricato di
92
00:08:39,440 --> 00:08:44,150
portarvi la notizia che vostro fratello
93
00:08:41,780 --> 00:08:45,610
re riccardo è vivo e gode di perfetta
94
00:08:44,150 --> 00:08:49,000
salute
95
00:08:45,610 --> 00:08:49,000
ecco il suo sigillo
96
00:09:00,990 --> 00:09:05,290
sì ha ringraziato il cielo
97
00:09:03,730 --> 00:09:07,530
tutti ormai lo credevamo morti in un
98
00:09:05,290 --> 00:09:10,830
naufragio al ritorno dalla terra santa
99
00:09:07,530 --> 00:09:13,240
dove si trova alla corte dell'imperatore
100
00:09:10,830 --> 00:09:16,390
ospite graditissimo è trattato con
101
00:09:13,240 --> 00:09:18,520
particolare riguardo ossia prigioniero
102
00:09:16,390 --> 00:09:20,170
il nostro imperatore ha subito
103
00:09:18,520 --> 00:09:22,080
moltissimi danni da parte dell'esercito
104
00:09:20,170 --> 00:09:24,790
di re riccardo
105
00:09:22,080 --> 00:09:26,190
e occorrerà pagare un riscatto perché il
106
00:09:24,790 --> 00:09:28,020
vostro re possa tornare in inghilterra
107
00:09:26,190 --> 00:09:31,500
quanto
108
00:09:28,020 --> 00:09:31,500
100mila pezzi d'oro
109
00:09:31,950 --> 00:09:37,690
è una cifra pazzesca la corona non
110
00:09:35,530 --> 00:09:40,000
dispone di un simile tesoro poi
111
00:09:37,690 --> 00:09:43,050
dimenticate che stiamo parlando di
112
00:09:40,000 --> 00:09:43,050
riccardo cuor di leone
113
00:09:43,810 --> 00:09:48,460
altrimenti dopo il solstizio di giugno
114
00:09:46,780 --> 00:09:51,010
l'imperatore non risponderà più della
115
00:09:48,460 --> 00:09:53,320
sua sorte riferitegli che faremo quanto
116
00:09:51,010 --> 00:09:55,180
è possibile e di tia riccardo che
117
00:09:53,320 --> 00:09:57,870
metteremo tutto il nostro amore fraterno
118
00:09:55,180 --> 00:10:00,870
nella difficile impresa
119
00:09:57,870 --> 00:10:00,870
altezza
120
00:10:08,670 --> 00:10:13,030
forse voi pensate che se il messo
121
00:10:11,050 --> 00:10:13,830
dell'imperatore non facesse ritorno in
122
00:10:13,030 --> 00:10:17,190
germania
123
00:10:13,830 --> 00:10:21,550
tutto il problema sarebbe risolto
124
00:10:17,190 --> 00:10:24,370
ma certo certo
125
00:10:21,550 --> 00:10:25,230
voi siete un uomo molto pratico se
126
00:10:24,370 --> 00:10:27,790
robert
127
00:10:25,230 --> 00:10:32,760
e sono sicuro che le vostre iniziative
128
00:10:27,790 --> 00:10:32,760
sono sempre molto utili alla corona
129
00:10:34,830 --> 00:10:37,830
cercai
130
00:10:38,060 --> 00:10:42,990
d'accordo milord è chiaro che giovanni
131
00:10:40,649 --> 00:10:45,630
non pagherà il riscatto con la morte di
132
00:10:42,990 --> 00:10:48,120
re riccardo lui potrà legalmente salire
133
00:10:45,630 --> 00:10:49,769
al trono una corona conquistata con un
134
00:10:48,120 --> 00:10:53,009
simile gesto non può essere mantenuta a
135
00:10:49,769 --> 00:10:56,600
lungo il popolo ama riccardo sì ma il
136
00:10:53,009 --> 00:10:56,600
popolo crede che riccardo sia morto
137
00:10:57,580 --> 00:11:03,369
[Musica]
138
00:11:03,779 --> 00:11:07,019
questa volta il nome dell'imperatore non
139
00:11:05,339 --> 00:11:10,579
basterà a fermarlo
140
00:11:07,019 --> 00:11:10,579
sai io come seminar mi seguite
141
00:11:12,020 --> 00:11:25,039
[Musica]
142
00:11:38,730 --> 00:11:43,560
quello che non potevano immaginare la
143
00:11:41,110 --> 00:11:46,210
mia conoscenza di questi luoghi
144
00:11:43,560 --> 00:11:48,090
come vedete non mi era ingannato sul
145
00:11:46,210 --> 00:11:51,730
conto di giovanni
146
00:11:48,090 --> 00:11:54,100
questo rende molto problematica la vita
147
00:11:51,730 --> 00:11:56,520
del vostro re no se il popolo saprà che
148
00:11:54,100 --> 00:11:56,520
è vivo
149
00:11:56,650 --> 00:12:01,150
devo sempre considerarmi vostra
150
00:11:58,570 --> 00:12:03,130
prigioniero sono convinto che
151
00:12:01,150 --> 00:12:06,130
l'imperatore gradirebbe di più i 100mila
152
00:12:03,130 --> 00:12:09,940
pezzi d'oro che la vostra presenza bene
153
00:12:06,130 --> 00:12:11,830
von bergen questa grotta a due uscite da
154
00:12:09,940 --> 00:12:14,640
questa parte raggiungerete il fiume la
155
00:12:11,830 --> 00:12:17,140
non vi sarà difficile rim barca ti
156
00:12:14,640 --> 00:12:20,290
vieta l'imperatore che entro il tempo
157
00:12:17,140 --> 00:12:23,860
stabilito riceverà l'intero riscatto mi
158
00:12:20,290 --> 00:12:26,460
fiderò di voi buona fortuna buona
159
00:12:23,860 --> 00:12:26,460
fortuna a voi
160
00:12:28,080 --> 00:12:31,140
e grazie
161
00:12:32,330 --> 00:12:45,360
[Musica]
162
00:12:43,649 --> 00:12:48,680
dai una doppia razione di pieno il
163
00:12:45,360 --> 00:12:48,680
trillo laddove si
164
00:12:57,820 --> 00:13:04,420
[Musica]
165
00:13:02,260 --> 00:13:07,820
e josè
166
00:13:04,420 --> 00:13:11,450
ai vostri ordini signori vorrei una
167
00:13:07,820 --> 00:13:13,610
camera possibilmente senza cimici
168
00:13:11,450 --> 00:13:14,980
è un buon bagno caldo subito signore
169
00:13:13,610 --> 00:13:16,910
giova
170
00:13:14,980 --> 00:13:19,370
accompagna il signore nella camera
171
00:13:16,910 --> 00:13:28,400
grande e questa parte
172
00:13:19,370 --> 00:13:32,640
[Musica]
173
00:13:28,400 --> 00:13:36,610
[Applauso]
174
00:13:32,640 --> 00:13:36,610
[Musica]
175
00:13:36,800 --> 00:13:40,820
parte infatti aver paura
176
00:13:41,550 --> 00:13:45,620
ecco così così come il vino
177
00:13:45,770 --> 00:13:52,700
ei ora stai esagerando
178
00:13:48,420 --> 00:13:55,640
non è necessario che tu mi tolga la rete
179
00:13:52,700 --> 00:14:00,800
quante nuove guardie
180
00:13:55,640 --> 00:14:00,800
si fugge stesso filone di
181
00:14:16,640 --> 00:14:19,640
noi
182
00:14:29,110 --> 00:14:32,230
[Musica]
183
00:15:06,840 --> 00:15:10,539
[Musica]
184
00:15:11,670 --> 00:15:14,880
e noi
185
00:15:28,529 --> 00:15:33,870
r di nottingham
186
00:15:30,720 --> 00:15:33,870
allora dei
187
00:15:36,450 --> 00:15:41,370
quanto tempo amico mio non tanto da non
188
00:15:39,339 --> 00:15:44,230
riconoscerci come vedi
189
00:15:41,370 --> 00:15:45,420
una giovinezza trascorsa insieme non si
190
00:15:44,230 --> 00:15:49,029
dimentica facilmente
191
00:15:45,420 --> 00:15:50,560
signorina signori per il bene vostro
192
00:15:49,029 --> 00:15:52,900
alter e mio vi prego di fuggire senza
193
00:15:50,560 --> 00:15:54,670
perdere un attimo di tempo la contrada è
194
00:15:52,900 --> 00:15:57,730
tutta piena di guardia di ferro per te
195
00:15:54,670 --> 00:16:00,550
ce n'è qualcuna di meno adesso ha
196
00:15:57,730 --> 00:16:01,930
ragione meglio sparire anche mio padre è
197
00:16:00,550 --> 00:16:05,790
stato ucciso dagli uomini di sir robert
198
00:16:01,930 --> 00:16:05,790
per noi sassoni non c'è scampo
199
00:16:05,880 --> 00:16:11,970
la missione del tempo divertirmi
200
00:16:09,490 --> 00:16:11,970
aspettami
201
00:16:12,180 --> 00:16:17,820
da te mi vedo fuggita signore john
202
00:16:18,440 --> 00:16:38,769
[Musica]
203
00:16:40,080 --> 00:16:44,490
jean gabin una mano
204
00:16:51,090 --> 00:16:57,330
per il tuo disturbo
205
00:16:53,890 --> 00:16:57,330
grazie signore grazie
206
00:16:58,050 --> 00:17:03,900
a una rissa così al giorno e diventiamo
207
00:17:01,150 --> 00:17:03,900
signori
208
00:17:06,420 --> 00:17:13,380
il vostro amico e già partire si e
209
00:17:10,180 --> 00:17:16,449
perdonò lo so se
210
00:17:13,380 --> 00:17:19,079
5 scudi se mi dici dove ho bisogno di
211
00:17:16,449 --> 00:17:20,640
trovarlo ma io non lo so ve lo giuro
212
00:17:19,079 --> 00:17:24,160
10
213
00:17:20,640 --> 00:17:26,550
per dove per di là verso la foresta di
214
00:17:24,160 --> 00:17:26,550
certo
215
00:17:37,420 --> 00:18:05,130
[Musica]
216
00:18:12,850 --> 00:18:33,610
troppo scura per poter seguire una pista
217
00:18:14,950 --> 00:18:33,870
[Musica]
218
00:18:33,610 --> 00:19:28,289
[Applauso]
219
00:18:33,870 --> 00:19:28,289
[Musica]
220
00:19:33,570 --> 00:19:36,690
[Musica]
221
00:19:49,820 --> 00:19:53,120
bel colpo
222
00:19:58,730 --> 00:20:03,200
si sono almeno in quattro
223
00:20:04,559 --> 00:20:08,870
sarà un branco di volpi divertente da
224
00:20:06,390 --> 00:20:08,870
stamani
225
00:20:10,790 --> 00:20:19,469
[Musica]
226
00:20:16,410 --> 00:20:19,469
[Applauso]
227
00:20:23,830 --> 00:20:39,269
[Musica]
228
00:20:36,049 --> 00:20:41,730
mi dispiace con il 100 ma ti ho fregato
229
00:20:39,269 --> 00:20:48,540
io prego te
230
00:20:41,730 --> 00:20:50,050
[Musica]
231
00:20:48,540 --> 00:20:51,690
chirieleison
232
00:20:50,050 --> 00:20:53,760
[Musica]
233
00:20:51,690 --> 00:20:57,490
cristaldi nas
234
00:20:53,760 --> 00:20:59,160
kristek saudino pater talis d'euro
235
00:20:57,490 --> 00:21:02,650
schiefer era nobis
236
00:20:59,160 --> 00:21:05,370
madre di dio volevo solo rendermi utile
237
00:21:02,650 --> 00:21:05,370
padre
238
00:21:09,630 --> 00:21:17,830
[Risate]
239
00:21:13,980 --> 00:21:20,220
il lavoro è fatto padre non proprio
240
00:21:17,830 --> 00:21:20,220
figliolo
241
00:21:24,090 --> 00:21:30,750
[Musica]
242
00:21:33,100 --> 00:21:57,960
adesso è finito
243
00:21:36,400 --> 00:21:57,960
[Musica]
244
00:22:04,030 --> 00:22:07,030
termoli
245
00:22:09,149 --> 00:22:12,589
metti giù quella spada
246
00:22:13,780 --> 00:22:16,780
bravo
247
00:22:16,929 --> 00:22:20,559
bel vestito
248
00:22:22,240 --> 00:22:28,340
andrebbe proprio bene per me
249
00:22:25,450 --> 00:22:52,020
premio
250
00:22:28,340 --> 00:22:54,179
[Musica]
251
00:22:52,020 --> 00:22:56,740
non aver paura
252
00:22:54,179 --> 00:22:58,830
un cacciatore ai cuccioli non fa mai
253
00:22:56,740 --> 00:22:58,830
male
254
00:23:08,039 --> 00:23:15,690
è buono
255
00:23:10,799 --> 00:23:18,690
ma prego sedete pure a tavola
256
00:23:15,690 --> 00:23:18,690
prego
257
00:23:23,549 --> 00:23:29,950
mi sembra che manchi qualcuno
258
00:23:26,940 --> 00:23:32,309
a giudicare dal posto dovrebbe essere il
259
00:23:29,950 --> 00:23:32,309
caso
260
00:23:33,210 --> 00:23:37,169
non sarebbe ducato cominciare senza di
261
00:23:36,070 --> 00:23:41,260
lui
262
00:23:37,169 --> 00:23:42,820
lo aspetteremo e mangeremo tutti insieme
263
00:23:41,260 --> 00:23:45,820
quando arriverà
264
00:23:42,820 --> 00:23:47,620
che ne dite io ho idea che questo pasto
265
00:23:45,820 --> 00:23:50,280
ti rimarrà sullo stomaco prima di
266
00:23:47,620 --> 00:23:50,280
mangiarlo
267
00:23:50,650 --> 00:24:08,940
[Musica]
268
00:24:07,130 --> 00:24:11,990
che succede
269
00:24:08,940 --> 00:24:15,320
stavamo proprio aspettandoti sì certo
270
00:24:11,990 --> 00:24:15,320
dietro la porta
271
00:24:15,990 --> 00:24:19,980
si vede che sei uno straniero un inglese
272
00:24:18,270 --> 00:24:23,100
si sarebbe presentato faccia a faccia
273
00:24:19,980 --> 00:24:25,830
adesso lo siamo già ma tu hai una spada
274
00:24:23,100 --> 00:24:30,500
in mano prendi né una no preferisco il
275
00:24:25,830 --> 00:24:30,500
mio bastone fai pure contento te
276
00:24:32,640 --> 00:24:36,650
accomodatevi dopo di voi
277
00:24:39,080 --> 00:24:45,160
ma che aspettate non vorrete perdervi lo
278
00:24:42,150 --> 00:24:52,039
spettacolo certamente no
279
00:24:45,160 --> 00:24:52,039
[Musica]
280
00:24:54,690 --> 00:25:00,950
allora boscaiolo sono pronto ben
281
00:24:58,050 --> 00:25:00,950
signorino
282
00:25:14,790 --> 00:25:20,039
[Musica]
283
00:25:24,740 --> 00:25:27,740
avanti
284
00:25:28,700 --> 00:25:35,750
che razza di legno e fatto il legno duro
285
00:25:32,040 --> 00:25:41,130
signorino e adesso te lo farà assaggiare
286
00:25:35,750 --> 00:25:44,219
non ammazzano sette porti troppo male
287
00:25:41,130 --> 00:25:44,219
[Musica]
288
00:26:01,789 --> 00:26:06,109
la ginnastica all'aperto mi mette sempre
289
00:26:04,529 --> 00:26:08,759
un grande appetito
290
00:26:06,109 --> 00:26:11,279
di pure che la mia cugina che fatevi
291
00:26:08,759 --> 00:26:13,519
voglia di mangiare del signorino non hai
292
00:26:11,279 --> 00:26:13,519
fame
293
00:26:14,330 --> 00:26:19,099
nel vangelo è scritto ciò che hai fatto
294
00:26:17,309 --> 00:26:23,249
ti sarà reso
295
00:26:19,099 --> 00:26:25,259
in abruzzo i canali arrivo il tempo per
296
00:26:23,249 --> 00:26:26,849
un boccone scommetto che non c'è più
297
00:26:25,259 --> 00:26:28,469
niente per mero giove alla non ti
298
00:26:26,849 --> 00:26:31,950
aspettavamo fino a domani non dirmi che
299
00:26:28,469 --> 00:26:33,469
hai già fatto tutto ho avuto fortuna ho
300
00:26:31,950 --> 00:26:36,839
preso contatto con altri tre gruppi
301
00:26:33,469 --> 00:26:39,710
sassoni come noi tutti nelle nostre
302
00:26:36,839 --> 00:26:42,389
condizioni sopravvivono alla media
303
00:26:39,710 --> 00:26:44,729
è lui che ci fa qui è uno straniero
304
00:26:42,389 --> 00:26:48,259
voleva fare il furbo ma noi gli abbiamo
305
00:26:44,729 --> 00:26:52,190
dato il fatto suo idioti
306
00:26:48,259 --> 00:26:52,190
avete preso un bel granchio
307
00:26:52,249 --> 00:26:55,940
perché
308
00:26:53,809 --> 00:26:59,999
quest'uomo è un amico
309
00:26:55,940 --> 00:27:02,789
e io gli devo la vita già e questo non
310
00:26:59,999 --> 00:27:04,950
ha impedito diventar minasso non appena
311
00:27:02,789 --> 00:27:08,159
è potuto non volevo dirti che sono
312
00:27:04,950 --> 00:27:09,469
costrette a vivere qui e ti vergogni di
313
00:27:08,159 --> 00:27:11,549
stare con noi
314
00:27:09,469 --> 00:27:13,460
preferiti che rivelassi dov'è il vostro
315
00:27:11,549 --> 00:27:16,679
rifugio o
316
00:27:13,460 --> 00:27:17,909
vedi se le guardie ci scovano siamo
317
00:27:16,679 --> 00:27:19,859
morti
318
00:27:17,909 --> 00:27:24,109
ma qui nella foresta non ci trovano è un
319
00:27:19,859 --> 00:27:27,109
nascondiglio molto sicuro
320
00:27:24,109 --> 00:27:27,109
senti
321
00:27:27,879 --> 00:27:32,409
io sono un sasso
322
00:27:29,399 --> 00:27:34,949
è un conto in sospeso con saint robert
323
00:27:32,409 --> 00:27:38,430
ei suoi compari
324
00:27:34,949 --> 00:27:42,109
vorrei che mi prendesse con voi
325
00:27:38,430 --> 00:27:42,109
[Musica]
326
00:27:43,799 --> 00:27:49,030
posso garantire della sua lealtà
327
00:27:46,490 --> 00:27:51,490
[Musica]
328
00:27:49,030 --> 00:27:53,530
un uomo come lui potremmo fare bottini
329
00:27:51,490 --> 00:27:56,340
sempre più grossi alle spalle di quei
330
00:27:53,530 --> 00:27:56,340
porci normanni
331
00:27:56,440 --> 00:27:58,860
mi sta bene
332
00:28:01,130 --> 00:28:07,510
senza rancore per il tuffo
333
00:28:03,190 --> 00:28:11,240
senza rancore qua la mano
334
00:28:07,510 --> 00:28:12,290
io sono little john e quello e padre
335
00:28:11,240 --> 00:28:14,210
puca
336
00:28:12,290 --> 00:28:15,730
io sono uil e scame e gli umani di
337
00:28:14,210 --> 00:28:17,430
lamponi
338
00:28:15,730 --> 00:28:20,310
io sono mucche
339
00:28:17,430 --> 00:28:22,280
e questo per te non puoi muoverti nella
340
00:28:20,310 --> 00:28:25,350
foresta ha vestito di ferro
341
00:28:22,280 --> 00:28:28,140
era di mio fratello ucciso dagli uomini
342
00:28:25,350 --> 00:28:33,080
di san roma ei ora che sei dei nostri
343
00:28:28,140 --> 00:28:35,910
come ti chiami lui non è importante
344
00:28:33,080 --> 00:28:38,260
come si chiamava il tuo fratello
345
00:28:35,910 --> 00:28:40,070
robbie bene
346
00:28:38,260 --> 00:28:42,190
robin mi piace
347
00:28:40,070 --> 00:28:44,970
[Musica]
348
00:28:42,190 --> 00:28:47,160
quello che era non conta più
349
00:28:44,970 --> 00:28:49,220
da oggi
350
00:28:47,160 --> 00:28:56,350
mi chiamerò robin hood
351
00:28:49,220 --> 00:28:58,250
[Musica]
352
00:28:56,350 --> 00:29:01,540
e ora
353
00:28:58,250 --> 00:29:06,610
ripeti con me ma nel nostro quotidiano
354
00:29:01,540 --> 00:29:11,410
da nobis odio ripeti pane nostrum
355
00:29:06,610 --> 00:29:13,360
quotidianum da nobili da lobbies
356
00:29:11,410 --> 00:29:17,030
hodie
357
00:29:13,360 --> 00:29:21,380
di lo vuoi imparare questo latino ma dio
358
00:29:17,030 --> 00:29:24,169
mi capisce in tutte le lingue no no lui
359
00:29:21,380 --> 00:29:25,910
dal latino e non rompere le scatole a
360
00:29:24,169 --> 00:29:30,200
quel povero ragazzo sta zitto tu
361
00:29:25,910 --> 00:29:34,970
blasfemo lui deve imparare
362
00:29:30,200 --> 00:29:37,780
allora caro cos'è questo un fagiolo
363
00:29:34,970 --> 00:29:40,960
siccome non vedo come non detto è
364
00:29:37,780 --> 00:29:45,380
[Musica]
365
00:29:40,960 --> 00:29:50,650
allora cosa è questo un pater noster
366
00:29:45,380 --> 00:29:54,950
bravo ora recitano e poi traduci
367
00:29:50,650 --> 00:29:57,250
paternoster chiesi jalil salami vice
368
00:29:54,950 --> 00:30:00,110
tour tuo nonno
369
00:29:57,250 --> 00:30:02,440
21 dobbiamo radunare tutti i sassoni
370
00:30:00,110 --> 00:30:04,630
dispersi
371
00:30:02,440 --> 00:30:07,700
quanti ce ne saranno nella foresta
372
00:30:04,630 --> 00:30:11,750
centro 200 forse ma sono soltanto dei
373
00:30:07,700 --> 00:30:13,059
poveri sbanda tg2 un progetto pazzesco è
374
00:30:11,750 --> 00:30:15,770
l'unico possibile
375
00:30:13,059 --> 00:30:18,230
dobbiamo incitare il popolo alla rivolta
376
00:30:15,770 --> 00:30:21,440
altrimenti l'imperatore non riceverà mai
377
00:30:18,230 --> 00:30:23,360
il riscatto e riccardo morirà in terra
378
00:30:21,440 --> 00:30:26,330
straniera il popolo non sa combattere
379
00:30:23,360 --> 00:30:27,549
imparerà non ha ideali perché nessuno
380
00:30:26,330 --> 00:30:30,140
gli addetti mai
381
00:30:27,549 --> 00:30:32,690
anche i fuorilegge possono avere degli
382
00:30:30,140 --> 00:30:34,630
ideali e noi faremo di loro i primi
383
00:30:32,690 --> 00:30:37,059
ribelli contro gli usurpatori
384
00:30:34,630 --> 00:30:39,730
non accetteranno mai
385
00:30:37,059 --> 00:30:43,360
quelli hanno un solo ideale
386
00:30:39,730 --> 00:30:46,060
riempirsi la pancia e le armi
387
00:30:43,360 --> 00:31:12,750
le usano per cacciare di frodo
388
00:30:46,060 --> 00:31:15,170
[Musica]
389
00:31:12,750 --> 00:31:15,170
fermo
390
00:31:15,490 --> 00:31:18,230
[Musica]
391
00:31:16,010 --> 00:31:27,349
[Applauso]
392
00:31:18,230 --> 00:31:27,349
[Musica]
393
00:31:27,690 --> 00:31:36,060
no no lasciatemi i daini delle terre del
394
00:31:32,530 --> 00:31:38,620
resto sono delle reti
395
00:31:36,060 --> 00:31:40,690
pagherei per questo delitto scusate
396
00:31:38,620 --> 00:31:42,190
signore ma io sono la forca imparerai
397
00:31:40,690 --> 00:31:43,770
che solo i nobili hanno il diritto di
398
00:31:42,190 --> 00:31:48,310
caccia nella foresta di sherwood
399
00:31:43,770 --> 00:31:50,680
portatelo via no lasciate io ho colpito
400
00:31:48,310 --> 00:31:53,200
quel dyilo signore e con quale diritto
401
00:31:50,680 --> 00:31:55,750
di grazia siete nobile forse anche in
402
00:31:53,200 --> 00:31:59,230
questo caso dubito che una donna sappia
403
00:31:55,750 --> 00:32:01,780
tirare così bene con l'arco e il
404
00:31:59,230 --> 00:32:04,720
controllo virta i miei antenati erano
405
00:32:01,780 --> 00:32:08,350
conti quando i vostri pascolavano pecore
406
00:32:04,720 --> 00:32:11,470
sono marian di manson la più antica e
407
00:32:08,350 --> 00:32:13,530
nobile famiglia sassoli è una giornata
408
00:32:11,470 --> 00:32:15,850
piena di sorprese
409
00:32:13,530 --> 00:32:17,470
andavo a caccia di daini e non mi
410
00:32:15,850 --> 00:32:19,800
aspettavo di trovare una preda più
411
00:32:17,470 --> 00:32:21,470
nobile
412
00:32:19,800 --> 00:32:25,729
prendete anche lei
413
00:32:21,470 --> 00:32:25,729
[Musica]
414
00:32:28,530 --> 00:32:33,520
quella passione fa quasi compito mio
415
00:32:31,330 --> 00:32:37,480
fratello spero che la tratterete come si
416
00:32:33,520 --> 00:32:40,650
merita beh non esageriamo matilde salga
417
00:32:37,480 --> 00:32:40,650
ha messo solo il cappello
418
00:32:40,770 --> 00:32:45,940
e poi io credo che la nostra bella
419
00:32:43,480 --> 00:32:49,110
prigioniera ci sarà molto più utile da
420
00:32:45,940 --> 00:32:49,110
viva che da porta
421
00:32:50,250 --> 00:32:58,020
la vita non è che una valle di lacrime
422
00:32:52,860 --> 00:32:58,020
di polvere sei e di polvere ritornerai
423
00:32:58,260 --> 00:33:04,420
ma noi noi ci teniamo a questa polvere e
424
00:33:02,170 --> 00:33:07,390
non possiamo rischiarlo per un re morto
425
00:33:04,420 --> 00:33:08,680
prigionieri ma non volete capirlo
426
00:33:07,390 --> 00:33:10,630
la nostra salvezza è quella
427
00:33:08,680 --> 00:33:13,630
dell'inghilterra dipendono dal suo
428
00:33:10,630 --> 00:33:15,790
ritorno padre tuca ragione siamo troppo
429
00:33:13,630 --> 00:33:20,020
piccoli per un gioco così grosso che ti
430
00:33:15,790 --> 00:33:21,460
dicevo e poi ai che succede
431
00:33:20,020 --> 00:33:24,970
hanno preso mucca e figlio del mugnaio
432
00:33:21,460 --> 00:33:26,420
che se robert iger uomini caccia di
433
00:33:24,970 --> 00:33:29,660
frodo nella riserva dei nobili
434
00:33:26,420 --> 00:33:29,660
[Musica]
435
00:33:29,880 --> 00:33:36,349
la pena e la morte
436
00:33:32,890 --> 00:33:36,349
[Musica]
437
00:33:36,880 --> 00:33:40,299
non ho fame
438
00:33:40,929 --> 00:33:46,669
quando avverrà l'esecuzione
439
00:33:43,309 --> 00:33:50,120
lo sapete domani lo porteranno alla
440
00:33:46,669 --> 00:33:52,510
forca con altri poveracci sono tutti i
441
00:33:50,120 --> 00:33:52,510
sassoni
442
00:33:52,750 --> 00:33:58,120
e il fratello di mucca è morto anche lui
443
00:33:55,820 --> 00:33:58,120
così
444
00:34:00,250 --> 00:34:03,250
si
445
00:34:04,780 --> 00:34:11,619
e voi altri non fate niente preghiamo
446
00:34:07,970 --> 00:34:15,409
che vuoi fare ma certo
447
00:34:11,619 --> 00:34:17,260
dimenticavo di polvere sei e polvere
448
00:34:15,409 --> 00:34:20,030
ritornerai
449
00:34:17,260 --> 00:34:22,790
ma questa polvere meglio non rischiarlo
450
00:34:20,030 --> 00:34:25,750
vero per tutti i santi non è
451
00:34:22,790 --> 00:34:29,119
vigliaccheria per salvare quel ragazzo
452
00:34:25,750 --> 00:34:33,580
rischierei anche la pelle e allora
453
00:34:29,119 --> 00:34:33,580
rischiamo la cosa stiamo aspettando
454
00:34:39,000 --> 00:34:42,159
[Musica]
455
00:34:51,360 --> 00:34:54,570
[Musica]
456
00:34:58,240 --> 00:35:03,500
sia lodato gesù cristo precisa ai miei
457
00:35:01,400 --> 00:35:05,660
fratelli qua dentro c'è un moribondo che
458
00:35:03,500 --> 00:35:08,480
ha bisogno di voi ma perché voi non
459
00:35:05,660 --> 00:35:10,280
sapete confessare no non è questo ma un
460
00:35:08,480 --> 00:35:13,660
goccio del vostro olio santo gli aprirà
461
00:35:10,280 --> 00:35:15,310
le porte del paradiso venite di prego
462
00:35:13,660 --> 00:35:18,530
prego
463
00:35:15,310 --> 00:35:21,290
accomodatevi in nome del conte di
464
00:35:18,530 --> 00:35:23,359
nottingham sono stati condannati a
465
00:35:21,290 --> 00:35:27,410
pendere dalla forca finchè morte non
466
00:35:23,359 --> 00:35:29,270
sopravvenga i banditi di ostuzzi perché
467
00:35:27,410 --> 00:35:32,390
ha nascosto un montone o la requisizione
468
00:35:29,270 --> 00:35:35,599
degli esattori del conte rho la watson
469
00:35:32,390 --> 00:35:37,760
bastone per alto tradimento tuo figlio
470
00:35:35,599 --> 00:35:40,530
gay per averlo nascosto la legge
471
00:35:37,760 --> 00:35:41,420
cercandone di casa
472
00:35:40,530 --> 00:35:44,730
che
473
00:35:41,420 --> 00:35:48,060
vuoi il caniga per aver venduto vino
474
00:35:44,730 --> 00:35:50,640
adulterato i soldati books che il figlio
475
00:35:48,060 --> 00:35:53,400
del mugnaio per bracconaggio nella
476
00:35:50,640 --> 00:35:55,920
riserva dei nobili ciò serva da esempio
477
00:35:53,400 --> 00:36:00,410
a tutti la nostra diventerà una contea
478
00:35:55,920 --> 00:36:00,410
esemplare resteranno solo i migliori
479
00:36:01,550 --> 00:36:11,550
[Musica]
480
00:36:09,200 --> 00:36:14,190
nomine patris è definita spiriti
481
00:36:11,550 --> 00:36:15,830
pulsanti nominata altri sette file
482
00:36:14,190 --> 00:36:18,450
spirito santi
483
00:36:15,830 --> 00:36:21,960
nomina patri senza fili e test meritus
484
00:36:18,450 --> 00:36:23,930
anti in meno fa a dritta file the spirit
485
00:36:21,960 --> 00:36:26,989
pulsanti
486
00:36:23,930 --> 00:36:26,989
[Musica]
487
00:36:27,800 --> 00:36:33,140
e nomina padri 7 pineta spiritus anti
488
00:36:31,430 --> 00:36:37,010
[Musica]
489
00:36:33,140 --> 00:36:37,010
la benedizione alle salme
490
00:36:38,140 --> 00:36:56,589
[Musica]
491
00:36:53,619 --> 00:36:59,960
no
492
00:36:56,589 --> 00:37:03,069
voglio vedere ad un segno su quella che
493
00:36:59,960 --> 00:37:03,069
si vede che usa solo
494
00:37:06,700 --> 00:37:09,850
[Musica]
495
00:37:29,710 --> 00:37:35,420
quell'uomo è il serbo dell'usurpatore
496
00:37:32,440 --> 00:37:37,670
pre riccardo è vivo e tornerà per
497
00:37:35,420 --> 00:37:42,250
appendere lui i suoi compari a questa
498
00:37:37,670 --> 00:37:42,250
stessa porca liberiano i pedoni
499
00:37:47,080 --> 00:37:55,320
[Musica]
500
00:37:55,530 --> 00:37:57,620
no
501
00:37:58,500 --> 00:38:04,690
[Musica]
502
00:38:06,740 --> 00:38:15,960
[Musica]
503
00:38:13,589 --> 00:38:17,500
sarò molto la vostra vita in pericolo
504
00:38:15,960 --> 00:38:36,930
via
505
00:38:17,500 --> 00:38:39,130
[Musica]
506
00:38:36,930 --> 00:38:40,610
hanno potestà
507
00:38:39,130 --> 00:38:44,330
[Applauso]
508
00:38:40,610 --> 00:38:46,950
[Musica]
509
00:38:44,330 --> 00:38:48,010
qui
510
00:38:46,950 --> 00:38:56,949
ammirarlo
511
00:38:48,010 --> 00:38:56,949
[Musica]
512
00:38:59,609 --> 00:39:05,759
la nostra vittoria vivo la mia vita il
513
00:39:03,099 --> 00:39:05,759
nostro capo
514
00:39:06,670 --> 00:39:12,240
lunga vita reali cardo tutti uniti
515
00:39:10,190 --> 00:39:14,680
contro l'usurpatore
516
00:39:12,240 --> 00:39:16,930
[Applauso]
517
00:39:14,680 --> 00:39:19,609
compagni della foresta
518
00:39:16,930 --> 00:39:22,000
dopo quel che è successo oggi gli armati
519
00:39:19,609 --> 00:39:24,230
di serra haber ci attaccheranno
520
00:39:22,000 --> 00:39:28,299
dobbiamo essere pronti e in grado di
521
00:39:24,230 --> 00:39:28,299
difenderci per attaccare a nostra volta
522
00:39:28,430 --> 00:39:33,550
ora non siamo più dei banditi ma
523
00:39:30,860 --> 00:39:37,190
guerriglieri di riccardo
524
00:39:33,550 --> 00:39:41,030
turbata e tu troverai altri uomini fra
525
00:39:37,190 --> 00:39:43,210
il popolo i contadini to alan radunerà i
526
00:39:41,030 --> 00:39:46,109
sassoni dispersi
527
00:39:43,210 --> 00:39:49,500
e tu john con la gente della foresta
528
00:39:46,109 --> 00:39:53,130
insieme gli insegneremo a combattere
529
00:39:49,500 --> 00:39:53,130
riscatteremo il nostro re
530
00:39:53,180 --> 00:40:03,410
[Musica]
531
00:40:00,580 --> 00:40:04,990
re riccardo è vivo unitevi ai compagni
532
00:40:03,410 --> 00:40:07,160
della foresta contro l'usurpatore
533
00:40:04,990 --> 00:40:10,300
provenuto
534
00:40:07,160 --> 00:40:10,300
[Applauso]
535
00:40:14,700 --> 00:40:19,300
[Applauso]
536
00:40:17,180 --> 00:40:22,540
robin hood
537
00:40:19,300 --> 00:40:25,400
la colpa di quei maledetti banditi
538
00:40:22,540 --> 00:40:27,800
spargono la voce che le card è vivo il
539
00:40:25,400 --> 00:40:29,569
popolo li ascolta capisci gli crede non
540
00:40:27,800 --> 00:40:31,609
vedo cosa c'entri con la permanenza al
541
00:40:29,569 --> 00:40:34,309
castello di marian è una prigioniera
542
00:40:31,609 --> 00:40:36,680
sassone non si direbbe
543
00:40:34,309 --> 00:40:39,829
la prati con tutti gli onori la colmi
544
00:40:36,680 --> 00:40:43,579
continuamente di cortesie e mangia la
545
00:40:39,829 --> 00:40:45,170
nostra tavola ma niente non capisci che
546
00:40:43,579 --> 00:40:47,960
cosa vorrebbe dire se la discendente del
547
00:40:45,170 --> 00:40:49,970
più antico casato sassone sposasse un
548
00:40:47,960 --> 00:40:52,670
nobile normanno cesserebbe ogni
549
00:40:49,970 --> 00:40:54,980
malcontento sarebbe il trionfo della
550
00:40:52,670 --> 00:40:57,890
nostra politica e saresti tu il nobile
551
00:40:54,980 --> 00:41:00,440
normanno ti sei sempre dimostrata una
552
00:40:57,890 --> 00:41:05,290
donna di rara bilità politica che cosa
553
00:41:00,440 --> 00:41:05,290
da cambiato ora la gelosia forse
554
00:41:05,830 --> 00:41:11,890
[Musica]
555
00:41:08,890 --> 00:41:11,890
avanti
556
00:41:13,590 --> 00:41:19,020
al grande immenso viene sempre più
557
00:41:16,650 --> 00:41:20,580
graziani è inutile apri germi con i
558
00:41:19,020 --> 00:41:23,580
vostri complimenti per poi tenermi
559
00:41:20,580 --> 00:41:26,760
prigioniera siete soltanto un ospite a
560
00:41:23,580 --> 00:41:28,070
un vostro cenno libera la droga non di
561
00:41:26,760 --> 00:41:32,210
sposerò mai
562
00:41:28,070 --> 00:41:34,520
vi odio come uomo e come normanno
563
00:41:32,210 --> 00:41:37,260
l'odio è più vicino all'amore
564
00:41:34,520 --> 00:41:40,350
dell'indifferenza non è soltanto odio io
565
00:41:37,260 --> 00:41:42,540
mi distretto se robert e se non vi basta
566
00:41:40,350 --> 00:41:44,700
sappiate che avevo nove anni quando re
567
00:41:42,540 --> 00:41:48,120
riccardo mi fidanzo con serra henry di
568
00:41:44,700 --> 00:41:50,330
nottingham è l'uomo che io amo unione di
569
00:41:48,120 --> 00:41:53,190
convenienza non è un problema
570
00:41:50,330 --> 00:41:57,780
se voi siete stata promessa ad un
571
00:41:53,190 --> 00:41:59,490
nottingham ebbene sono io ora il conto
572
00:41:57,780 --> 00:42:02,570
di nottingham voi non siete che
573
00:41:59,490 --> 00:42:02,570
l'usurpatore di quel nome
574
00:42:04,070 --> 00:42:08,670
ricordatevi che gli usurpatori
575
00:42:05,550 --> 00:42:10,430
conquistano i poteri con la forza el
576
00:42:08,670 --> 00:42:12,980
abilità
577
00:42:10,430 --> 00:42:18,110
le stesse cose
578
00:42:12,980 --> 00:42:18,110
che mancano ai legittimi spodestati
579
00:42:21,160 --> 00:42:26,730
[Applauso]
580
00:42:23,770 --> 00:42:30,580
o è un tantino con scarlett ha presto
581
00:42:26,730 --> 00:42:32,620
non scajola va giù colli del gioco ha
582
00:42:30,580 --> 00:42:35,100
prezzo ecco io ho servito da
583
00:42:32,620 --> 00:42:35,100
chierichetto
584
00:42:36,060 --> 00:42:41,920
bravo in cucina a penare le patate un
585
00:42:39,850 --> 00:42:44,320
altro anche io lavoravo in cucina e
586
00:42:41,920 --> 00:42:48,000
aiutava a fare la spesa fare la sfida è
587
00:42:44,320 --> 00:42:53,070
agile di mano allevia nera sotto
588
00:42:48,000 --> 00:42:53,070
alle mie spalle riale un altro
589
00:42:53,730 --> 00:42:57,730
attenzione
590
00:42:55,260 --> 00:43:00,730
stringere bene italiana con tutte e due
591
00:42:57,730 --> 00:43:03,420
le mani e poi lasciarsi andare senza
592
00:43:00,730 --> 00:43:03,420
paura
593
00:43:05,810 --> 00:43:13,470
[Risate]
594
00:43:10,300 --> 00:43:15,360
siete pronti i ragazzi allora in guardia
595
00:43:13,470 --> 00:43:18,270
su
596
00:43:15,360 --> 00:43:21,270
attaccate
597
00:43:18,270 --> 00:43:21,270
coraggio
598
00:43:25,940 --> 00:43:29,800
[Musica]
599
00:43:27,180 --> 00:43:31,450
marco di aver fatto noi di spada in un
600
00:43:29,800 --> 00:43:33,340
cell intendiamo date che i nostri
601
00:43:31,450 --> 00:43:35,430
forconi e vi faremo vedere che siamo
602
00:43:33,340 --> 00:43:40,470
capaci a van
603
00:43:35,430 --> 00:43:40,470
aspetta un momento forse ha ragione
604
00:43:42,110 --> 00:43:46,570
[Musica]
605
00:43:48,079 --> 00:43:51,260
ecco qua
606
00:43:54,550 --> 00:44:05,140
[Musica]
607
00:44:02,310 --> 00:44:08,289
[Risate]
608
00:44:05,140 --> 00:44:08,289
niente male
609
00:44:08,750 --> 00:44:12,950
[Musica]
610
00:44:10,609 --> 00:44:15,910
prendete i forconi e fate venire a padre
611
00:44:12,950 --> 00:44:15,910
tu che cosa sapete fare
612
00:44:18,910 --> 00:44:25,339
non vorrei essere nei suoi panni
613
00:44:22,989 --> 00:44:28,869
io finisco di pregare prima che
614
00:44:25,339 --> 00:44:28,869
applicate il lavoro saranno guai
615
00:44:29,540 --> 00:44:40,050
[Musica]
616
00:44:37,770 --> 00:44:44,580
l'avete ancora molto da imparare
617
00:44:40,050 --> 00:44:44,580
un po di allenamento mi farà bene
618
00:44:46,620 --> 00:44:51,060
[Musica]
619
00:44:48,270 --> 00:44:54,630
a
620
00:44:51,060 --> 00:44:54,630
te lo tengo io
621
00:44:54,810 --> 00:45:10,869
[Musica]
622
00:45:08,150 --> 00:45:10,869
non basta
623
00:45:11,460 --> 00:45:23,020
[Musica]
624
00:45:18,220 --> 00:45:23,020
e non ci basta andiamo a mangiare
625
00:45:47,470 --> 00:45:53,170
che succede
626
00:45:49,690 --> 00:45:56,029
ora capisco un'anima di ferro
627
00:45:53,170 --> 00:45:59,270
è una faccia di bronzo
628
00:45:56,029 --> 00:46:01,700
sai robin i viola non disputare è
629
00:45:59,270 --> 00:46:03,940
un'idea ne faremo molti di questi e li
630
00:46:01,700 --> 00:46:07,190
proveremo se i normanni
631
00:46:03,940 --> 00:46:10,480
e ad ogni volta dovrà venir giù una
632
00:46:07,190 --> 00:46:13,599
pioggia d'oro per il riscatto del resto
633
00:46:10,480 --> 00:46:17,349
ei lazio
634
00:46:13,599 --> 00:46:20,750
cosa avete da dichiarare
635
00:46:17,349 --> 00:46:23,809
questo è così
636
00:46:20,750 --> 00:46:23,809
[Musica]
637
00:46:26,750 --> 00:46:29,840
[Musica]
638
00:46:34,150 --> 00:46:39,140
prego signori le nostre camere migliori
639
00:46:37,309 --> 00:46:41,380
sono sempre riservati agli amici del
640
00:46:39,140 --> 00:46:43,670
conte john
641
00:46:41,380 --> 00:46:47,049
accompagna agli esattori dice robert
642
00:46:43,670 --> 00:46:47,049
della camera classe credo
643
00:46:47,859 --> 00:46:53,569
ai sistemato la scorta si nell'asta ho
644
00:46:51,589 --> 00:46:56,079
messo tutto a baiano chiudi la porta
645
00:46:53,569 --> 00:46:56,079
corri
646
00:46:59,650 --> 00:47:14,459
[Musica]
647
00:47:18,420 --> 00:47:31,139
[Musica]
648
00:47:31,790 --> 00:47:36,980
in gamba questi fattori di terrore anche
649
00:47:35,280 --> 00:47:40,110
quelli di re riccardo
650
00:47:36,980 --> 00:47:40,850
grazie signori e al piacere di nuovo
651
00:47:40,110 --> 00:47:43,200
incontro
652
00:47:40,850 --> 00:47:44,490
rapine colpi di mano propaganda
653
00:47:43,200 --> 00:47:46,950
sovversiva
654
00:47:44,490 --> 00:47:49,050
è una vergogna se hai un vostro permesso
655
00:47:46,950 --> 00:47:52,740
milord robin hood ha le ore contate
656
00:47:49,050 --> 00:47:54,360
ormai è come sapete che non possiamo
657
00:47:52,740 --> 00:47:55,830
entrare in forze nella foresta il posto
658
00:47:54,360 --> 00:47:59,220
è inaccessibile è ideale per le
659
00:47:55,830 --> 00:48:00,780
imboscate allora lasciate fare a me ho
660
00:47:59,220 --> 00:48:04,100
preparato una trappola in cui il nostro
661
00:48:00,780 --> 00:48:09,929
amico rimarrà impigliato e per la gola
662
00:48:04,100 --> 00:48:09,929
[Musica]
663
00:48:12,130 --> 00:48:27,060
[Musica]
664
00:48:23,950 --> 00:48:27,060
[Applauso]
665
00:48:27,910 --> 00:48:36,239
[Musica]
666
00:48:39,120 --> 00:48:49,090
[Musica]
667
00:48:47,900 --> 00:48:50,390
[Applauso]
668
00:48:49,090 --> 00:48:51,170
[Musica]
669
00:48:50,390 --> 00:48:52,460
belga
670
00:48:51,170 --> 00:48:55,220
[Musica]
671
00:48:52,460 --> 00:48:57,590
insegnare devono essere quattro
672
00:48:55,220 --> 00:49:17,939
continuate come se niente fosse
673
00:48:57,590 --> 00:49:21,180
[Musica]
674
00:49:17,939 --> 00:49:24,519
sia lodato gesù cristo
675
00:49:21,180 --> 00:49:27,160
sempre sia lodato figliolo che cosa fate
676
00:49:24,519 --> 00:49:29,349
quale la foresta tutto solo sono
677
00:49:27,160 --> 00:49:31,689
l'eremita pari passo la vita in
678
00:49:29,349 --> 00:49:35,170
preghiera ci banda mi di quel poco che
679
00:49:31,689 --> 00:49:37,449
il buon dio mi manca e poi sono lavate
680
00:49:35,170 --> 00:49:39,969
di eldon stiamo portando il raccolto
681
00:49:37,449 --> 00:49:41,890
delle nostre terre alla pazzia ma temo
682
00:49:39,969 --> 00:49:43,719
che abbiamo perso la strada il signor
683
00:49:41,890 --> 00:49:45,969
abate conosco la foresta meglio della
684
00:49:43,719 --> 00:49:48,980
mia mano vi guidano il buon dio deve
685
00:49:45,969 --> 00:49:57,569
vendere a meri amen per di qua
686
00:49:48,980 --> 00:50:01,349
[Musica]
687
00:49:57,569 --> 00:50:03,880
normanni no una carovana di monaci
688
00:50:01,349 --> 00:50:06,160
peccato speravo in qualche buona prova
689
00:50:03,880 --> 00:50:09,819
ma hanno i carri pieni di ogni ben di
690
00:50:06,160 --> 00:50:12,479
dio mi meraviglio di te ruberesti a dei
691
00:50:09,819 --> 00:50:15,670
colleghi di padre athur
692
00:50:12,479 --> 00:50:17,709
padre perché non recitiamo le litanie e
693
00:50:15,670 --> 00:50:20,130
strada facendo il cammino sembrerà molto
694
00:50:17,709 --> 00:50:23,650
più breve ecco
695
00:50:20,130 --> 00:50:27,670
un po di affanno della mente camminiamo
696
00:50:23,650 --> 00:50:31,049
da tanto tempo fratello da padre si
697
00:50:27,670 --> 00:50:36,329
cammina meglio salmo bianca
698
00:50:31,049 --> 00:50:36,329
domine nadio thorium neo mentendo
699
00:50:36,779 --> 00:50:46,859
madre ho detto me un intende si intendo
700
00:50:42,519 --> 00:50:48,779
intendo beh se intendete né rispondetemi
701
00:50:46,859 --> 00:50:51,089
cosa
702
00:50:48,779 --> 00:50:54,929
che il seguito
703
00:50:51,089 --> 00:50:57,719
domina da diu random ha già
704
00:50:54,929 --> 00:51:02,289
tonica adiuto
705
00:50:57,719 --> 00:51:05,380
aiuto vedete non posso mi viene la tosse
706
00:51:02,289 --> 00:51:08,009
ma che peccato
707
00:51:05,380 --> 00:51:13,229
ad adiuvandum me festina
708
00:51:08,009 --> 00:51:13,229
è inutile mi manca il fiato
709
00:51:16,069 --> 00:51:25,359
platinum idioma stultorum e non è vero
710
00:51:21,170 --> 00:51:25,359
esatto figlio mio esatto
711
00:51:25,430 --> 00:51:29,869
allora se non vi dispiace
712
00:51:27,380 --> 00:51:32,180
continuerò a pregare da solo ciò è molto
713
00:51:29,869 --> 00:51:34,029
moderno le ciglio mio continuate pure
714
00:51:32,180 --> 00:51:40,599
continua the
715
00:51:34,029 --> 00:51:45,559
cave fratres non su un frate sede milita
716
00:51:40,599 --> 00:51:48,759
al replay su un se milito si in nomine
717
00:51:45,559 --> 00:51:53,799
fabbri necessaria lazio devi mousse
718
00:51:48,759 --> 00:51:53,799
impartire astiss impostori bus
719
00:51:55,209 --> 00:52:03,729
ei un momento non sta applicando cosa
720
00:51:59,539 --> 00:52:07,029
diceva rapido pena correre
721
00:52:03,729 --> 00:52:07,029
pericolo mortale
722
00:52:07,989 --> 00:52:18,549
non son pratese 7 milito però nei santi
723
00:52:13,999 --> 00:52:18,549
santorum a te venia rapid
724
00:52:18,640 --> 00:52:24,840
[Musica]
725
00:52:25,900 --> 00:52:29,499
deo gratias
726
00:52:30,880 --> 00:52:36,430
laudamus domino
727
00:52:34,160 --> 00:52:40,789
vi è piaciuta la preghiera a
728
00:52:36,430 --> 00:52:43,089
moltissimi bene ora sentirete anche le
729
00:52:40,789 --> 00:52:43,089
giaculatorie
730
00:52:44,610 --> 00:52:47,769
[Applauso]
731
00:52:48,069 --> 00:52:52,959
di salò per fini davanti
732
00:52:56,480 --> 00:53:24,090
[Musica]
733
00:53:28,740 --> 00:53:40,730
uno per uno non fa male a nessuno
734
00:53:32,250 --> 00:53:40,730
[Musica]
735
00:53:44,030 --> 00:53:46,390
bene
736
00:53:53,770 --> 00:54:12,950
[Musica]
737
00:54:08,470 --> 00:54:12,950
[Risate]
738
00:54:12,960 --> 00:54:18,009
vi prego di fare i miei più vivi
739
00:54:15,099 --> 00:54:19,930
ringraziamenti osserva best e dirgli che
740
00:54:18,009 --> 00:54:23,440
mi saprà sdebitare il giorno in cui ray
741
00:54:19,930 --> 00:54:26,009
riccardo ritornerà sul trono ora se non
742
00:54:23,440 --> 00:54:29,670
vi dispiace via
743
00:54:26,009 --> 00:54:29,670
un momento
744
00:54:32,330 --> 00:54:40,829
[Risate]
745
00:54:37,229 --> 00:54:40,829
è adesso via
746
00:54:42,350 --> 00:54:45,640
tutti di corsa
747
00:54:49,290 --> 00:54:53,930
[Musica]
748
00:54:51,980 --> 00:54:56,420
[Applauso]
749
00:54:53,930 --> 00:54:58,880
come vi ho dato il comando così posso
750
00:54:56,420 --> 00:55:00,410
togliermi loro è inammissibile che non
751
00:54:58,880 --> 00:55:02,829
riusciate levare di mezzo quel bandito
752
00:55:00,410 --> 00:55:05,210
ei suoi quattro straccioni
753
00:55:02,829 --> 00:55:07,250
uomo non dispone soltanto dei suoi
754
00:55:05,210 --> 00:55:09,050
quattro straccioni come dite voi
755
00:55:07,250 --> 00:55:11,809
in realtà tutto quanto il popolo è con
756
00:55:09,050 --> 00:55:14,359
lui e gli dà man forte mio fratello ha
757
00:55:11,809 --> 00:55:16,819
ragione bisogna battere una minuta al
758
00:55:14,359 --> 00:55:18,559
suo stesso gioco lui va in giro per le
759
00:55:16,819 --> 00:55:21,349
contrade affermando che ricordo è vivo e
760
00:55:18,559 --> 00:55:22,880
poi annunciate ufficialmente non credo
761
00:55:21,349 --> 00:55:25,130
che il principe giovanni sarebbe
762
00:55:22,880 --> 00:55:28,190
d'accordo sì purché torni al suo
763
00:55:25,130 --> 00:55:30,740
beneficio perché secondo voi robin good
764
00:55:28,190 --> 00:55:32,290
ruba e saccheggia per poter pagare il
765
00:55:30,740 --> 00:55:34,760
riscatto del raid
766
00:55:32,290 --> 00:55:36,380
voi usate la stessa scusa per
767
00:55:34,760 --> 00:55:37,599
schiacciare il popolo sotto il peso
768
00:55:36,380 --> 00:55:39,190
delle tasse
769
00:55:37,599 --> 00:55:42,740
pagheranno
770
00:55:39,190 --> 00:55:45,220
ma malediranno il nome di riccardo e il
771
00:55:42,740 --> 00:55:48,890
reggente riscuoterà i beni e il denaro
772
00:55:45,220 --> 00:55:51,829
in questo modo il popolo mio di ranka di
773
00:55:48,890 --> 00:55:54,280
più il popolo volge le sue simpatie come
774
00:55:51,829 --> 00:55:56,690
una banderuola attirate lo amo e
775
00:55:54,280 --> 00:55:59,210
divertite lo è dalla morte del vecchio
776
00:55:56,690 --> 00:56:01,579
conte che non si tengono giochi popolari
777
00:55:59,210 --> 00:56:03,410
già il bastone e la carota è un vecchio
778
00:56:01,579 --> 00:56:06,640
trucco che ha sempre funzionato
779
00:56:03,410 --> 00:56:09,530
non intendo discutere con una sassone
780
00:56:06,640 --> 00:56:10,970
gay
781
00:56:09,530 --> 00:56:14,630
io invece non ho alcun pregiudizio
782
00:56:10,970 --> 00:56:15,890
contro i sassoni ed è proprio per questo
783
00:56:14,630 --> 00:56:18,410
che voglio ridare al popolo di
784
00:56:15,890 --> 00:56:21,380
nottingham le sue antiche feste
785
00:56:18,410 --> 00:56:23,230
tradizionali molto interessanti
786
00:56:21,380 --> 00:56:26,150
allora cominciate dalla gara con l'arco
787
00:56:23,230 --> 00:56:28,010
e la competizione più antica e per la
788
00:56:26,150 --> 00:56:31,069
nostra contea è più che una gara di
789
00:56:28,010 --> 00:56:35,690
abilità è una festa nazionale è
790
00:56:31,069 --> 00:56:37,089
un'ottima idea e per di più in omaggio a
791
00:56:35,690 --> 00:56:39,530
voi
792
00:56:37,089 --> 00:56:41,930
concederò l'immunità tutti i sassoni che
793
00:56:39,530 --> 00:56:43,000
parteciperanno al torneo
794
00:56:41,930 --> 00:56:45,550
che ne dite
795
00:56:43,000 --> 00:56:49,000
vi sono molto grata
796
00:56:45,550 --> 00:56:51,240
ma badate bene i sassoni hanno sempre
797
00:56:49,000 --> 00:56:51,240
vinto
798
00:56:52,800 --> 00:56:56,700
la gara è stata sempre vinta da un
799
00:56:55,270 --> 00:56:59,560
nottingham
800
00:56:56,700 --> 00:57:01,240
non sarò certamente io a rompere questa
801
00:56:59,560 --> 00:57:03,790
tradizione una bella tradizione
802
00:57:01,240 --> 00:57:05,920
senz'altro ma secondo me è più
803
00:57:03,790 --> 00:57:09,100
importante adesso combattere se rovescio
804
00:57:05,920 --> 00:57:12,000
ma è per questo che voglio andare per
805
00:57:09,100 --> 00:57:14,410
poterlo beffare davanti al popolo
806
00:57:12,000 --> 00:57:17,200
l'umiliazione della sconfitta colpisce
807
00:57:14,410 --> 00:57:18,700
molto di più di una freccia può darsi ma
808
00:57:17,200 --> 00:57:19,740
se ti arrestano la nostra causa è
809
00:57:18,700 --> 00:57:23,050
perduta
810
00:57:19,740 --> 00:57:27,240
dobbiamo venire tutti con te sarebbe una
811
00:57:23,050 --> 00:57:31,300
follia il castello è pieno di erbacce
812
00:57:27,240 --> 00:57:33,840
qui nella foresta abbiamo buon gioco ma
813
00:57:31,300 --> 00:57:36,010
se diamo battaglia in campo aperto
814
00:57:33,840 --> 00:57:37,650
bisognerebbe che quegli armati non ci
815
00:57:36,010 --> 00:57:39,360
fossero
816
00:57:37,650 --> 00:57:43,050
certo
817
00:57:39,360 --> 00:57:43,050
non è una brutta idea
818
00:57:43,500 --> 00:57:49,200
hai ragione è una magnifica idea
819
00:57:50,730 --> 00:57:56,530
questa volta robin hood è in mano nostra
820
00:57:55,060 --> 00:57:58,900
siete ben certo di quello che vi ha
821
00:57:56,530 --> 00:58:01,360
confidato quel boscaiolo più che certo
822
00:57:58,900 --> 00:58:02,890
mi è costato 20 pezzi d'oro robin ei
823
00:58:01,360 --> 00:58:04,600
suoi approfitteranno della gara
824
00:58:02,890 --> 00:58:08,190
dell'arco per attaccare oggi la pazzia
825
00:58:04,600 --> 00:58:12,330
di argon bene ha donate tutti gli armati
826
00:58:08,190 --> 00:58:12,330
e circondate la pazzia
827
00:58:12,720 --> 00:58:17,160
che la giornata propizia stasera avrà
828
00:58:15,250 --> 00:58:19,630
rinsaldato il mio prestigio
829
00:58:17,160 --> 00:58:21,810
e robin hood già c'era nelle mie
830
00:58:19,630 --> 00:58:21,810
prigioni
831
00:58:22,240 --> 00:58:47,180
[Musica]
832
00:58:42,680 --> 00:58:49,640
visto divertire il popolo sarà con voi
833
00:58:47,180 --> 00:58:52,020
dov'è la nostra ostico
834
00:58:49,640 --> 00:58:54,010
signore e la sua ancella mi ha detto che
835
00:58:52,020 --> 00:58:55,890
si stava preparando
836
00:58:54,010 --> 00:59:03,150
e va bene dal 2000
837
00:58:55,890 --> 00:59:03,150
[Musica]
838
00:59:04,679 --> 00:59:08,579
a che cosa diavolo si aspetta per
839
00:59:07,269 --> 00:59:10,990
cominciare
840
00:59:08,579 --> 00:59:13,509
un nome troppo
841
00:59:10,990 --> 00:59:15,429
il popolo aspetta il vostro segno
842
00:59:13,509 --> 00:59:19,439
mi attendo io può attendere anche il
843
00:59:15,429 --> 00:59:19,439
popolo eccola milord
844
00:59:27,190 --> 00:59:33,069
finalmente
845
00:59:29,609 --> 00:59:34,839
perché vi siete vestita così è
846
00:59:33,069 --> 00:59:36,640
tradizione vena bill i sassoni di
847
00:59:34,839 --> 00:59:38,260
partecipare a questa gara
848
00:59:36,640 --> 00:59:40,420
se non vi dispiace io seguirò la
849
00:59:38,260 --> 00:59:41,550
tradizione prenderò parte al secondo
850
00:59:40,420 --> 00:59:45,790
turno
851
00:59:41,550 --> 00:59:48,250
bella ragazza e chi è è una sassone di
852
00:59:45,790 --> 00:59:50,849
nobile famiglia non capisco che cosa
853
00:59:48,250 --> 00:59:53,190
faccia in mezzo ai normali masse
854
00:59:50,849 --> 00:59:56,160
mariani di merse
855
00:59:53,190 --> 00:59:58,780
maria
856
00:59:56,160 --> 00:59:59,760
l'ultima volta che l'ho vista aveva 9
857
00:59:58,780 --> 01:00:01,869
anni
858
00:59:59,760 --> 01:00:04,589
non mi sembra una ragione per essere
859
01:00:01,869 --> 01:00:07,300
così turbata
860
01:00:04,589 --> 01:00:10,920
sindaco letale mi fu promessa in sposa
861
01:00:07,300 --> 01:00:14,319
l'area riccarda in persona ei robin
862
01:00:10,920 --> 01:00:17,730
sta attento che c'è è lei la dama che
863
01:00:14,319 --> 01:00:23,280
cerco di salvarmi fu presa da serve
864
01:00:17,730 --> 01:00:23,280
adesso capisco è prigioniera
865
01:00:23,730 --> 01:00:28,770
un motivo di più per la nostra presenza
866
01:00:26,410 --> 01:00:28,770
qui
867
01:00:28,800 --> 01:00:31,280
prego la
868
01:00:32,270 --> 01:00:38,430
prima eliminatoria si preparino gli
869
01:00:35,760 --> 01:00:42,230
iscritti dall 1 al 10 finalmente una
870
01:00:38,430 --> 01:00:42,230
buona proposta noi
871
01:00:59,950 --> 01:01:07,810
[Musica]
872
01:01:04,720 --> 01:01:07,810
[Applauso]
873
01:01:09,900 --> 01:01:14,920
cercai quella notte di robin hood non
874
01:01:12,640 --> 01:01:15,600
sia ancora fattorino prima o poi dovrà
875
01:01:14,920 --> 01:01:18,550
arrivare
876
01:01:15,600 --> 01:01:20,880
aspettiamo la pazienza e l'arma del
877
01:01:18,550 --> 01:01:20,880
fondo
878
01:01:25,109 --> 01:01:33,240
rimangono in gara i numeri 1 10 15 18 e
879
01:01:31,930 --> 01:01:38,820
20
880
01:01:33,240 --> 01:01:38,820
bersagli a posto distanza 160 piedi
881
01:01:41,390 --> 01:01:44,590
[Applauso]
882
01:01:47,400 --> 01:01:52,910
rimangono in gara i numeri 10 e 15 gli
883
01:01:50,460 --> 01:01:57,349
altri eliminati
884
01:01:52,910 --> 01:02:01,529
bersagli a posto distanza 190 piedi
885
01:01:57,349 --> 01:02:04,049
minedi è un vero onore battermi con voi
886
01:02:01,529 --> 01:02:07,410
l'onore è tutto vostro dipende dai punti
887
01:02:04,049 --> 01:02:09,779
di vista dopotutto battere una donna non
888
01:02:07,410 --> 01:02:12,680
è poi un grande onore né per una dama
889
01:02:09,779 --> 01:02:12,680
battere un bifulco
890
01:02:15,520 --> 01:02:20,869
[Applauso]
891
01:02:17,240 --> 01:02:20,869
bersagli a posto
892
01:02:21,390 --> 01:02:27,090
20 piedi
893
01:02:23,240 --> 01:02:29,220
mi sembra troppo lontano per una donna
894
01:02:27,090 --> 01:02:31,050
non credo che ce la farebbe risparmiate
895
01:02:29,220 --> 01:02:33,230
il fiato o vi mancherà al momento del
896
01:02:31,050 --> 01:02:33,230
tiro
897
01:02:37,640 --> 01:02:45,140
troppo lontano per tutti e due solo che
898
01:02:40,950 --> 01:02:45,140
io non ho ancora tirato
899
01:02:50,210 --> 01:02:57,760
[Musica]
900
01:02:54,390 --> 01:02:57,760
[Applauso]
901
01:02:58,080 --> 01:03:02,870
numero 15
902
01:02:59,870 --> 01:03:02,870
eliminato
903
01:03:03,080 --> 01:03:08,490
ed ora come vuole la tradizione il
904
01:03:05,730 --> 01:03:12,030
concorrente rimasto in gara si batterà
905
01:03:08,490 --> 01:03:14,540
in finale con sé robert signore di
906
01:03:12,030 --> 01:03:14,540
nottingham
907
01:03:16,040 --> 01:03:20,550
allora è sfortunato il vostro ma
908
01:03:18,150 --> 01:03:22,530
rasserenatevi io mi vendicherò s'è
909
01:03:20,550 --> 01:03:24,710
abbattuto me quel di fuoco batterà anche
910
01:03:22,530 --> 01:03:24,710
voi
911
01:03:26,570 --> 01:03:33,660
4 a 1 4 1 sul numero 10 chi vuole
912
01:03:30,810 --> 01:03:38,810
scommettere vi offro 4 auro nessuno
913
01:03:33,660 --> 01:03:38,810
accetta scommetto 6 a 1 beh è d'accordo
914
01:03:39,380 --> 01:03:44,510
e tu scommetti giovanotto offerta
915
01:03:42,660 --> 01:03:48,400
speciale 3 a 1
916
01:03:44,510 --> 01:03:50,960
ci sto bene grazie
917
01:03:48,400 --> 01:03:55,400
beati semplici perché di essi è il regno
918
01:03:50,960 --> 01:03:59,450
dei cieli a 1 3 a 1 sul 10 siete un
919
01:03:55,400 --> 01:04:01,580
boscaiolo si fiumi
920
01:03:59,450 --> 01:04:04,940
in effetti lavoro fra gli alberi bel
921
01:04:01,580 --> 01:04:07,550
lavoro prende bene anche il vostro mi
922
01:04:04,940 --> 01:04:09,100
pare che renda bene ma penso che non
923
01:04:07,550 --> 01:04:11,510
mantenga altrettanto bene in allenamento
924
01:04:09,100 --> 01:04:13,610
vedo che sapete tirare delle discrete
925
01:04:11,510 --> 01:04:15,950
frecciate con la lingua
926
01:04:13,610 --> 01:04:18,520
vediamo se siete altrettanto abile con
927
01:04:15,950 --> 01:04:18,520
l'arco
928
01:04:20,680 --> 01:04:31,420
[Applauso]
929
01:04:25,240 --> 01:04:43,800
bersagli a posto l'istanza 320 piedi
930
01:04:31,420 --> 01:04:43,800
[Musica]
931
01:04:47,700 --> 01:04:52,920
ti senti non ho mai visto nessuno
932
01:04:50,010 --> 01:04:56,000
resistermi tanto facciamo una cosa
933
01:04:52,920 --> 01:04:59,089
migliore è inutile perdere altro tempo
934
01:04:56,000 --> 01:05:02,089
un ultimo tiro allo stesso bersaglio
935
01:04:59,089 --> 01:05:02,089
quale
936
01:05:02,839 --> 01:05:07,190
quello
937
01:05:04,520 --> 01:05:11,670
la banderuola della torre
938
01:05:07,190 --> 01:05:13,070
è impossibile nessuna la croce arriva sì
939
01:05:11,670 --> 01:05:16,619
uno
940
01:05:13,070 --> 01:05:19,440
l'arco dei nottingham milord quell'arco
941
01:05:16,619 --> 01:05:21,900
non si piega e di legno troppo duro
942
01:05:19,440 --> 01:05:23,030
si dice che solo i nottingham sappiano
943
01:05:21,900 --> 01:05:27,320
piegarli
944
01:05:23,030 --> 01:05:27,320
io sono il conte di nottingham
945
01:05:28,250 --> 01:05:36,220
datemi largo non ci sarà un vincitore
946
01:05:31,450 --> 01:05:36,220
una perdente c'è già comunque
947
01:05:38,360 --> 01:05:54,869
[Musica]
948
01:05:58,280 --> 01:06:03,220
[Musica]
949
01:06:00,480 --> 01:06:05,340
[Risate]
950
01:06:03,220 --> 01:06:08,800
quest arco non si può usare
951
01:06:05,340 --> 01:06:11,700
troppo vecchio se voi permettete dovrei
952
01:06:08,800 --> 01:06:11,700
ancora provarci io
953
01:06:14,750 --> 01:06:27,790
[Musica]
954
01:06:26,860 --> 01:06:28,840
[Applauso]
955
01:06:27,790 --> 01:06:31,979
[Musica]
956
01:06:28,840 --> 01:06:31,979
[Applauso]
957
01:06:34,730 --> 01:06:39,060
copilot
958
01:06:36,770 --> 01:06:41,370
in persona
959
01:06:39,060 --> 01:06:44,270
pagherai cara la tua impudenza avevate
960
01:06:41,370 --> 01:06:44,270
promesso e pulito
961
01:06:44,950 --> 01:06:49,170
[Musica]
962
01:06:50,870 --> 01:06:55,640
apple ed in ottica queste sono le
963
01:06:53,510 --> 01:06:58,490
bugiarde parole di sergio per tendere
964
01:06:55,640 --> 01:07:00,280
gente è così che intendono pagare il
965
01:06:58,490 --> 01:07:03,080
riscatto di re riccardo
966
01:07:00,280 --> 01:07:08,739
arrestatelo
967
01:07:03,080 --> 01:07:08,739
[Applauso]
968
01:07:08,810 --> 01:07:42,310
[Musica]
969
01:07:40,720 --> 01:07:56,400
[Applauso]
970
01:07:42,310 --> 01:07:56,400
[Musica]
971
01:08:01,230 --> 01:08:03,350
no
972
01:08:03,970 --> 01:08:07,999
bene
973
01:08:04,900 --> 01:08:07,999
[Applauso]
974
01:08:08,960 --> 01:08:15,739
e cosi
975
01:08:10,750 --> 01:08:17,720
[Musica]
976
01:08:15,739 --> 01:08:18,600
vive con me
977
01:08:17,720 --> 01:08:20,740
andiamo
978
01:08:18,600 --> 01:08:22,940
[Applauso]
979
01:08:20,740 --> 01:08:26,890
questa volta li abbiamo guadagnati
980
01:08:22,940 --> 01:08:26,890
onestamente prova quasi un po di rimorso
981
01:08:27,350 --> 01:08:30,399
[Musica]
982
01:08:29,500 --> 01:08:39,739
salite
983
01:08:30,399 --> 01:08:43,819
[Musica]
984
01:08:39,739 --> 01:08:46,190
robin hood simpatico ragazzo sì lo
985
01:08:43,819 --> 01:08:47,839
conosco è passato di qua ieri sera
986
01:08:46,190 --> 01:08:51,559
portando come un cospicuo obolo per
987
01:08:47,839 --> 01:08:53,119
l'abbazia e a proposito ora che mi
988
01:08:51,559 --> 01:08:54,520
ricordo ha lasciato anche un biglietto
989
01:08:53,119 --> 01:08:55,969
per un certo
990
01:08:54,520 --> 01:08:59,539
[Musica]
991
01:08:55,969 --> 01:09:03,249
cercai ma sono io serrano che fortunata
992
01:08:59,539 --> 01:09:03,249
combinazione ecco qua
993
01:09:05,920 --> 01:09:10,549
con mille ringraziamenti ora potete
994
01:09:08,569 --> 01:09:12,670
tornare a casa e salutare se robert da
995
01:09:10,549 --> 01:09:16,909
parte mia vostro affezionatissimo
996
01:09:12,670 --> 01:09:20,049
robin hood e l'avevo detto che era un
997
01:09:16,909 --> 01:09:20,049
ragazzo tanto gentile
998
01:09:27,580 --> 01:09:32,030
[Applauso]
999
01:09:29,330 --> 01:09:34,990
qui siete tra amici benvenuta tra i
1000
01:09:32,030 --> 01:09:38,750
compagni della foresta di robin
1001
01:09:34,990 --> 01:09:42,460
vero che tu ti sei preso la ragazza e
1002
01:09:38,750 --> 01:09:46,089
noi il vile metallo 100 pezzi d'oro
1003
01:09:42,460 --> 01:09:46,089
20 di con gli altri
1004
01:09:46,250 --> 01:09:50,670
ehi tu prepara da mangiare e da bere e
1005
01:09:49,070 --> 01:09:53,699
festa per tutti
1006
01:09:50,670 --> 01:09:53,699
[Musica]
1007
01:09:55,540 --> 01:10:01,330
triste giornata per i normanni è festa
1008
01:09:58,660 --> 01:10:03,040
dei sassoni e vincitore sassone bravo
1009
01:10:01,330 --> 01:10:04,570
nomi se a questo aggiungi che gli
1010
01:10:03,040 --> 01:10:05,400
abbiamo portato via anche marian di
1011
01:10:04,570 --> 01:10:09,240
manson
1012
01:10:05,400 --> 01:10:11,750
[Musica]
1013
01:10:09,240 --> 01:10:14,020
dieci anni
1014
01:10:11,750 --> 01:10:14,020
no
1015
01:10:14,800 --> 01:10:17,550
non è così
1016
01:10:17,730 --> 01:10:20,300
giu
1017
01:10:21,270 --> 01:10:24,619
aliens
1018
01:10:22,739 --> 01:10:27,119
come vi permettete
1019
01:10:24,619 --> 01:10:28,920
il fatto di avermi liberata non vi dà
1020
01:10:27,119 --> 01:10:30,539
alcun diritto non siete che è un bandito
1021
01:10:28,920 --> 01:10:33,120
se ci fosse il mio fidanzato vi
1022
01:10:30,539 --> 01:10:34,840
pentireste di questo
1023
01:10:33,120 --> 01:10:37,420
scusate
1024
01:10:34,840 --> 01:10:40,179
non sapevo che eravate già promesso
1025
01:10:37,420 --> 01:10:43,260
chi è il fortunato mortale sera e di
1026
01:10:40,179 --> 01:10:44,849
notte scudiero di re riccardo
1027
01:10:43,260 --> 01:10:47,560
capisco
1028
01:10:44,849 --> 01:10:49,719
nobile credo che non avete perso il
1029
01:10:47,560 --> 01:10:51,880
vostro temperamento impetuoso maria vi
1030
01:10:49,719 --> 01:10:53,159
prego alla protegge temi voi da
1031
01:10:51,880 --> 01:10:57,010
quest'uomo
1032
01:10:53,159 --> 01:10:59,199
ma credo sia necessario forse la nostra
1033
01:10:57,010 --> 01:11:01,750
ospite preferiva rimanere al castello
1034
01:10:59,199 --> 01:11:03,580
come sassone preferisco esser con voi ma
1035
01:11:01,750 --> 01:11:06,000
voi non permettetevi più di approfittare
1036
01:11:03,580 --> 01:11:06,000
di questa situazione
1037
01:11:06,849 --> 01:11:10,860
hai visto che temperamento
1038
01:11:08,619 --> 01:11:13,310
ho visto c'è fuori che va dato
1039
01:11:10,860 --> 01:11:17,950
perché non le dice chi sei
1040
01:11:13,310 --> 01:11:20,890
mi piace è meravigliosa e allora
1041
01:11:17,950 --> 01:11:24,410
allora semplice la voglio per me stesso
1042
01:11:20,890 --> 01:11:25,660
non perché siamo già fidanzati robin
1043
01:11:24,410 --> 01:11:29,380
hood
1044
01:11:25,660 --> 01:11:29,380
contro 7 r
1045
01:11:29,810 --> 01:11:36,040
sarà proprio una bella battaglia
1046
01:11:33,460 --> 01:11:38,570
fatto davanti a tutti
1047
01:11:36,040 --> 01:11:41,930
robin hood che mi strappa dalle mani
1048
01:11:38,570 --> 01:11:44,600
marian d'immenso mentre voi portate i
1049
01:11:41,930 --> 01:11:46,940
miei armati in convento è pazzesco tutto
1050
01:11:44,600 --> 01:11:49,450
questo mi sta arrivando il agente
1051
01:11:46,940 --> 01:11:51,370
principe giovanni
1052
01:11:49,450 --> 01:11:53,470
sergej
1053
01:11:51,370 --> 01:11:57,070
ricordatevi che prima della mia testa
1054
01:11:53,470 --> 01:11:57,070
cadrà la vostra
1055
01:12:03,430 --> 01:12:06,500
alte
1056
01:12:04,940 --> 01:12:10,010
dovete scusare il mio arrivo così
1057
01:12:06,500 --> 01:12:12,560
improvviso ma per carità ho saputo
1058
01:12:10,010 --> 01:12:16,270
quello che vi è accaduto e devo dire che
1059
01:12:12,560 --> 01:12:20,300
quel bandito di aver giocato
1060
01:12:16,270 --> 01:12:22,340
comunque caro se robert ho deciso di
1061
01:12:20,300 --> 01:12:25,580
approfittare della vostra ospitalità per
1062
01:12:22,340 --> 01:12:27,800
qualche giorno è un grande onore mi
1063
01:12:25,580 --> 01:12:29,570
rende felice di sapere che mi degnate
1064
01:12:27,800 --> 01:12:31,480
ancora della vostra benevolenza e per
1065
01:12:29,570 --> 01:12:34,190
quale motivo avrei dovuto né garberà
1066
01:12:31,480 --> 01:12:35,780
siete stato molto abile nelle storcere
1067
01:12:34,190 --> 01:12:37,750
al popolo i tributi per il riscatto del
1068
01:12:35,780 --> 01:12:40,220
mio caro fratello
1069
01:12:37,750 --> 01:12:42,050
sono venuto per dimostrare questo
1070
01:12:40,220 --> 01:12:45,200
generoso popolo tutta la nostra buona
1071
01:12:42,050 --> 01:12:47,570
fede al tempo stesso per strappargli dal
1072
01:12:45,200 --> 01:12:50,260
cuore il suo amato robin hood non sarà
1073
01:12:47,570 --> 01:12:54,490
semplice come pensate semplicissimo
1074
01:12:50,260 --> 01:12:54,490
pagheremo regolarmente il riscatto
1075
01:12:54,610 --> 01:12:59,360
fin dei conti
1076
01:12:56,500 --> 01:12:59,990
riccardo è mio fratello sangue del mio
1077
01:12:59,360 --> 01:13:02,000
sangue
1078
01:12:59,990 --> 01:13:04,670
non ditemi che pensate di inviare il
1079
01:13:02,000 --> 01:13:07,090
denaro raccolto all'imperatore si e
1080
01:13:04,670 --> 01:13:09,460
intendo dare grande risalto al fatto
1081
01:13:07,090 --> 01:13:11,960
organizzerete una cerimonia pubblica
1082
01:13:09,460 --> 01:13:16,360
tutti devono sapere che giovanni compia
1083
01:13:11,960 --> 01:13:16,360
il suo fraterno dovere fino in fondo
1084
01:13:17,200 --> 01:13:22,050
un pezzo di formaggio e farà passare la
1085
01:13:20,420 --> 01:13:23,240
malinconia
1086
01:13:22,050 --> 01:13:24,680
no grazie
1087
01:13:23,240 --> 01:13:27,710
[Musica]
1088
01:13:24,680 --> 01:13:29,410
di solito quel genere di l'amore è dato
1089
01:13:27,710 --> 01:13:32,930
dallo stomaco vuoto
1090
01:13:29,410 --> 01:13:34,760
o non si tratterà d'amore per caso non
1091
01:13:32,930 --> 01:13:37,910
capisco perché un uomo come voi debba
1092
01:13:34,760 --> 01:13:40,480
essere così fosse villano è più così
1093
01:13:37,910 --> 01:13:40,480
vulcani
1094
01:13:40,810 --> 01:13:47,990
come sapete
1095
01:13:43,930 --> 01:13:51,290
purtroppo non sono nobili no non è per
1096
01:13:47,990 --> 01:13:53,390
questo ho capito che sono antipatico
1097
01:13:51,290 --> 01:13:55,270
perché il mio vinto al tiro con l'arco
1098
01:13:53,390 --> 01:13:58,090
sono stata battuta da robin hood
1099
01:13:55,270 --> 01:14:02,190
campione della contea di nottingham
1100
01:13:58,090 --> 01:14:03,230
immagino che ci teniamo al vostro titolo
1101
01:14:02,190 --> 01:14:05,969
no
1102
01:14:03,230 --> 01:14:07,470
ho partecipato alla gara solo perché era
1103
01:14:05,969 --> 01:14:09,480
utile alla causa del miur
1104
01:14:07,470 --> 01:14:12,449
[Musica]
1105
01:14:09,480 --> 01:14:16,560
scusatemi questo dimostra un animo
1106
01:14:12,449 --> 01:14:19,560
nobile e forse ha purtroppo soltanto
1107
01:14:16,560 --> 01:14:22,020
l'anno per piacervi dovrei avere anche
1108
01:14:19,560 --> 01:14:26,840
un blasone dimenticate che sono già
1109
01:14:22,020 --> 01:14:28,670
promessa già col famoso se harry
1110
01:14:26,840 --> 01:14:29,840
che uomo è
1111
01:14:28,670 --> 01:14:34,290
[Musica]
1112
01:14:29,840 --> 01:14:37,560
è alto bello e coraggioso mi somigli
1113
01:14:34,290 --> 01:14:39,949
allora lui è del tutto diverso in che
1114
01:14:37,560 --> 01:14:42,840
cosa proprio
1115
01:14:39,949 --> 01:14:44,000
che c'è a chi la gente ha annunciato che
1116
01:14:42,840 --> 01:14:46,320
pagherà il riscatto di re riccardo
1117
01:14:44,000 --> 01:14:48,090
quando loro partirà da noti gli han
1118
01:14:46,320 --> 01:14:50,370
domani il prima dell'inghilterra loeb e
1119
01:14:48,090 --> 01:14:52,650
mi dia alla presenza del popolo bene
1120
01:14:50,370 --> 01:14:56,910
questo significa il ritorno di riccardo
1121
01:14:52,650 --> 01:14:57,949
ma tu ci credi veramente no non ci penso
1122
01:14:56,910 --> 01:14:59,969
nemmeno
1123
01:14:57,949 --> 01:15:02,460
quell'oro non arriverà più in là di
1124
01:14:59,969 --> 01:15:05,030
londra se non provvederemo noi a farlo
1125
01:15:02,460 --> 01:15:08,340
arrivare all'indirizzo ingiusto
1126
01:15:05,030 --> 01:15:10,800
mia cara il ritorno del vostro fidanzato
1127
01:15:08,340 --> 01:15:12,290
è ormai prossimo
1128
01:15:10,800 --> 01:15:15,630
ne sono felice
1129
01:15:12,290 --> 01:15:18,350
felicissima siete sicura più che mai
1130
01:15:15,630 --> 01:15:22,580
quel giorno uno di noi due dovrà morire
1131
01:15:18,350 --> 01:15:22,580
se rari o robin hood
1132
01:15:24,639 --> 01:15:28,389
i nominati
1133
01:15:30,340 --> 01:15:34,870
a me
1134
01:15:32,740 --> 01:15:44,470
ponete sigilli
1135
01:15:34,870 --> 01:15:44,470
[Musica]
1136
01:15:46,600 --> 01:15:54,400
[Musica]
1137
01:15:51,090 --> 01:15:57,220
dio voglia che questo denaro preteso
1138
01:15:54,400 --> 01:15:58,900
dall imperatore enrico sesto e pagato
1139
01:15:57,220 --> 01:16:01,540
con il lavoro di tutto il popolo inglese
1140
01:15:58,900 --> 01:16:04,720
si rechi presto la gioia di far tornare
1141
01:16:01,540 --> 01:16:07,300
libero fra noi nostro fratello il
1142
01:16:04,720 --> 01:16:08,820
beneamato sovrano d'inghilterra re
1143
01:16:07,300 --> 01:16:12,570
riccardo mori
1144
01:16:08,820 --> 01:16:14,520
[Applauso]
1145
01:16:12,570 --> 01:16:40,189
sempre caricato
1146
01:16:14,520 --> 01:16:40,189
[Musica]
1147
01:16:42,580 --> 01:16:46,399
[Musica]
1148
01:16:47,250 --> 01:17:09,289
[Applauso]
1149
01:16:49,830 --> 01:17:12,070
[Musica]
1150
01:17:09,289 --> 01:17:14,530
quanti sono
1151
01:17:12,070 --> 01:17:16,810
molti ma ce la faremo lo darà il segnale
1152
01:17:14,530 --> 01:17:19,060
appena saranno passati i cavalieri e
1153
01:17:16,810 --> 01:17:22,980
subito prima del canale avanti ai vostri
1154
01:17:19,060 --> 01:17:26,230
posti dove gli strumenti avanti
1155
01:17:22,980 --> 01:17:28,560
ancora ancora resi la devono fare un bel
1156
01:17:26,230 --> 01:17:28,560
palo
1157
01:17:30,860 --> 01:17:54,090
[Musica]
1158
01:17:59,719 --> 01:18:03,590
allarme forniti
1159
01:18:08,610 --> 01:18:12,970
[Applauso]
1160
01:18:31,229 --> 01:18:34,229
chi
1161
01:18:50,340 --> 01:18:56,130
[Musica]
1162
01:19:01,890 --> 01:19:04,959
[Musica]
1163
01:19:14,669 --> 01:19:17,669
è
1164
01:19:24,280 --> 01:19:27,600
[Applauso]
1165
01:19:38,520 --> 01:19:43,489
[Applauso]
1166
01:19:44,140 --> 01:19:47,590
sentite a cavallo
1167
01:19:49,660 --> 01:19:56,140
bravo
1168
01:19:52,150 --> 01:19:56,140
io ero butta la spada
1169
01:19:57,760 --> 01:20:04,340
amico mio e proprio destino che io mi
1170
01:20:01,400 --> 01:20:06,050
salvi ancora una volta la vita ma voglio
1171
01:20:04,340 --> 01:20:09,320
che facciate sapere a tutti quello che
1172
01:20:06,050 --> 01:20:11,440
sanno fare i compagni della foresta e
1173
01:20:09,320 --> 01:20:14,440
ora via
1174
01:20:11,440 --> 01:20:14,440
girare
1175
01:20:14,780 --> 01:20:17,910
[Musica]
1176
01:20:23,410 --> 01:20:26,410
eccoli
1177
01:20:28,910 --> 01:20:35,010
[Musica]
1178
01:20:32,710 --> 01:20:35,010
no
1179
01:20:35,210 --> 01:20:38,210
dynamo
1180
01:20:42,320 --> 01:20:44,679
si no
1181
01:20:44,860 --> 01:20:57,559
[Musica]
1182
01:20:54,280 --> 01:21:00,469
complimenti robbie come al solito siete
1183
01:20:57,559 --> 01:21:05,090
invincibile certo mia dolce ed
1184
01:21:00,469 --> 01:21:07,519
aristocratica mariana marche mi dispiace
1185
01:21:05,090 --> 01:21:10,519
al contrario grazie a voi il ritorno di
1186
01:21:07,519 --> 01:21:12,460
serie vicino e questo mi rende felice lo
1187
01:21:10,519 --> 01:21:16,250
so
1188
01:21:12,460 --> 01:21:18,769
sapete meno di quanto crediate
1189
01:21:16,250 --> 01:21:21,130
e allora robin vogliamo goderci la vista
1190
01:21:18,769 --> 01:21:24,400
di questa offerta mandata dal cielo
1191
01:21:21,130 --> 01:21:26,869
direi di si scarica
1192
01:21:24,400 --> 01:21:30,250
100mila pezzi d'oro si vedono una sola
1193
01:21:26,869 --> 01:21:30,250
volta nella vita giusto
1194
01:21:31,330 --> 01:21:34,470
[Musica]
1195
01:21:45,050 --> 01:21:56,450
[Musica]
1196
01:21:54,469 --> 01:22:00,649
ci hanno giocati
1197
01:21:56,450 --> 01:22:00,649
[Musica]
1198
01:22:01,269 --> 01:22:05,069
molto furba i nostri reggente
1199
01:22:06,010 --> 01:22:12,030
ora tutti quanti sapranno che robbie
1200
01:22:08,170 --> 01:22:12,030
nota ha rubato il riscatto
1201
01:22:12,329 --> 01:22:20,730
e riccardo sarà perduto quell ora
1202
01:22:16,599 --> 01:22:20,730
dobbiamo trovarlo assolutamente
1203
01:22:20,909 --> 01:22:25,000
devono aver sostituito il forziere in
1204
01:22:23,409 --> 01:22:28,199
qualche luogo lungo la strada fra
1205
01:22:25,000 --> 01:22:30,909
nottingham è la foresta
1206
01:22:28,199 --> 01:22:34,179
e c'è un solo posto dove possono averlo
1207
01:22:30,909 --> 01:22:35,309
portato senza dare nell'occhio certo al
1208
01:22:34,179 --> 01:22:40,449
castello
1209
01:22:35,309 --> 01:22:42,760
già il castello murari 40 piedi forte
1210
01:22:40,449 --> 01:22:47,380
massicce sbarrate più soldati che pulci
1211
01:22:42,760 --> 01:22:49,739
su un cane già ma tu dimentichi che è
1212
01:22:47,380 --> 01:22:49,739
casa mia
1213
01:23:05,679 --> 01:23:10,540
l'imperatore di germania non perdonerà
1214
01:23:08,060 --> 01:23:13,580
il mancato pagamento del riscatto
1215
01:23:10,540 --> 01:23:16,210
e alla data fissata il destino di
1216
01:23:13,580 --> 01:23:19,489
riccardo sarà compiuto
1217
01:23:16,210 --> 01:23:23,739
giovanni sarà re d'inghilterra e tu
1218
01:23:19,489 --> 01:23:26,659
diverrai l'uomo più importante del regno
1219
01:23:23,739 --> 01:23:30,190
i tuoi progetti ai tuoi sogni si stanno
1220
01:23:26,659 --> 01:23:32,949
avverando ma non dimenticare i miei
1221
01:23:30,190 --> 01:23:35,090
prima d'ogni altra cosa matilde
1222
01:23:32,949 --> 01:23:40,989
dobbiamo catturare quel maledetto
1223
01:23:35,090 --> 01:23:45,469
bandito e insieme a lui marian di manson
1224
01:23:40,989 --> 01:23:48,969
ma sta attento robert quella sassone può
1225
01:23:45,469 --> 01:23:48,969
portarti solamente sfortuna
1226
01:23:50,260 --> 01:23:54,739
prima che scoprono l'inganno
1227
01:23:52,250 --> 01:23:58,219
l'imperatore ricevere riscatto senti
1228
01:23:54,739 --> 01:24:00,520
portiamoli fuori di qui tu prendi quella
1229
01:23:58,219 --> 01:24:00,520
torcia
1230
01:24:10,159 --> 01:24:15,820
sia benedetto il signore che bel rosario
1231
01:24:16,239 --> 01:24:22,120
ora basta con quello di ceci e fagioli
1232
01:24:19,120 --> 01:24:22,120
finalmente
1233
01:24:28,940 --> 01:24:32,100
[Applauso]
1234
01:24:32,680 --> 01:24:36,070
ma che succede
1235
01:24:37,050 --> 01:24:46,000
[Musica]
1236
01:24:42,220 --> 01:24:48,370
perdonami robespierre ti facciamo
1237
01:24:46,000 --> 01:24:51,500
un momento
1238
01:24:48,370 --> 01:24:53,780
la porta
1239
01:24:51,500 --> 01:24:56,180
se si accorgono che il furto è finita
1240
01:24:53,780 --> 01:24:57,830
non arriveremmo mai alla foresta e il
1241
01:24:56,180 --> 01:25:00,920
destino di riccardo insegnato che
1242
01:24:57,830 --> 01:25:03,730
facciamo allora resteremo qui così non
1243
01:25:00,920 --> 01:25:08,590
si aspetteranno del furto ma robbie
1244
01:25:03,730 --> 01:25:11,870
su presto fate come dico via
1245
01:25:08,590 --> 01:25:14,060
a lang
1246
01:25:11,870 --> 01:25:16,870
recati immediatamente in germania e
1247
01:25:14,060 --> 01:25:20,090
consegni tu stesso loro all'imperatore
1248
01:25:16,870 --> 01:25:23,220
da questo momento la vita del rey nella
1249
01:25:20,090 --> 01:25:29,249
tua mani abbi fiducia
1250
01:25:23,220 --> 01:25:29,249
[Musica]
1251
01:25:33,540 --> 01:25:39,899
[Musica]
1252
01:25:43,240 --> 01:25:46,360
robin hood
1253
01:25:47,050 --> 01:25:52,100
peccato
1254
01:25:48,610 --> 01:25:54,700
un attimo dopo e vi avrei giocato ancora
1255
01:25:52,100 --> 01:25:54,700
una volta
1256
01:25:59,530 --> 01:26:03,280
hai approfittato troppo della tua buona
1257
01:26:02,240 --> 01:26:07,430
sorte
1258
01:26:03,280 --> 01:26:10,430
questa volta per te è finita in nome del
1259
01:26:07,430 --> 01:26:13,540
nostro beneamato signore conte di
1260
01:26:10,430 --> 01:26:17,360
nottingham si annuncia che il bandito
1261
01:26:13,540 --> 01:26:20,630
conosciuto con il nome di robin hood la
1262
01:26:17,360 --> 01:26:24,640
giustizia toe mediante squartamento alla
1263
01:26:20,630 --> 01:26:28,250
prossima luna per i reati di ladrocinio
1264
01:26:24,640 --> 01:26:31,870
assassinio fellonia e per tradimento
1265
01:26:28,250 --> 01:26:36,200
contro il re e il popolo d'inghilterra
1266
01:26:31,870 --> 01:26:39,500
mea culpa mea culpa mea maxima colpa è
1267
01:26:36,200 --> 01:26:41,120
tutta colpa mia il signore mi ascoltava
1268
01:26:39,500 --> 01:26:43,160
di più quando lo pregavo con i ceci e
1269
01:26:41,120 --> 01:26:45,020
fagioli dobbiamo fare qualcosa non
1270
01:26:43,160 --> 01:26:47,150
possiamo lasciarlo morire così ma che
1271
01:26:45,020 --> 01:26:48,830
cosa anche il popolo cioè abbandonati
1272
01:26:47,150 --> 01:26:50,840
indolore ricche siamo rimasti in quattro
1273
01:26:48,830 --> 01:26:53,010
gatti ascoltatemi
1274
01:26:50,840 --> 01:26:54,860
[Musica]
1275
01:26:53,010 --> 01:26:58,000
so io cosa fare
1276
01:26:54,860 --> 01:26:58,000
[Musica]
1277
01:27:00,320 --> 01:27:06,020
ciò che proponete è senz'altro
1278
01:27:02,840 --> 01:27:07,240
accettabile ma quali garanzie avrò in
1279
01:27:06,020 --> 01:27:11,060
mano
1280
01:27:07,240 --> 01:27:13,010
si liberasse robinho e poi voi davanti
1281
01:27:11,060 --> 01:27:16,510
all'altare di rifiutarsi di sposarmi
1282
01:27:13,010 --> 01:27:19,870
sarei doppiamente giocato
1283
01:27:16,510 --> 01:27:19,870
avete la mia parola
1284
01:27:19,940 --> 01:27:24,530
sono una sassone non lo dimenticate
1285
01:27:22,520 --> 01:27:26,480
non dimenticate voi mia cara che
1286
01:27:24,530 --> 01:27:29,210
proponendo mio matrimonio mancate già la
1287
01:27:26,480 --> 01:27:31,780
vostra parola con sir henry di
1288
01:27:29,210 --> 01:27:35,230
nottingham se non mi sbaglio
1289
01:27:31,780 --> 01:27:39,830
certo se volevate umiliarmi
1290
01:27:35,230 --> 01:27:43,400
ci siete riuscito ma ora datemi la
1291
01:27:39,830 --> 01:27:45,200
vostra risposta mi piacete maria mi
1292
01:27:43,400 --> 01:27:48,260
siete sempre piaciuta
1293
01:27:45,200 --> 01:27:50,980
accetto ma libererò il vostro caro
1294
01:27:48,260 --> 01:27:52,910
bandito solo quando il nostro matrimonio
1295
01:27:50,980 --> 01:28:12,380
sarà avvenuto
1296
01:27:52,910 --> 01:28:13,970
[Musica]
1297
01:28:12,380 --> 01:28:15,900
alzati e seguimi
1298
01:28:13,970 --> 01:28:19,550
[Musica]
1299
01:28:15,900 --> 01:28:19,550
è soltanto per il tuo bene
1300
01:28:20,560 --> 01:28:58,290
[Musica]
1301
01:28:56,410 --> 01:29:04,560
entra
1302
01:28:58,290 --> 01:29:04,560
[Musica]
1303
01:29:05,510 --> 01:29:37,620
robin
1304
01:29:06,880 --> 01:29:37,620
[Musica]
1305
01:29:38,670 --> 01:29:41,670
maria
1306
01:29:41,850 --> 01:29:47,589
d amore mio
1307
01:29:44,510 --> 01:29:47,589
[Musica]
1308
01:29:48,810 --> 01:29:54,640
vuoi dire
1309
01:29:50,660 --> 01:29:56,300
che sono riuscito a battere anche senesi
1310
01:29:54,640 --> 01:30:00,160
[Musica]
1311
01:29:56,300 --> 01:30:03,370
non mi ricordo neanche chi è sorto
1312
01:30:00,160 --> 01:30:03,370
[Musica]
1313
01:30:05,860 --> 01:30:10,530
quale porta quella del maschio né di
1314
01:30:08,320 --> 01:30:10,530
ponente
1315
01:30:19,780 --> 01:30:26,070
grazie matilde non dovete ringraziarmi
1316
01:30:23,139 --> 01:30:29,530
anch'io sono una donna innamorata
1317
01:30:26,070 --> 01:30:32,500
e con lui libero voi non sposerete di
1318
01:30:29,530 --> 01:30:34,030
certo se robert vedete bene mi lorca la
1319
01:30:32,500 --> 01:30:34,949
mia fedeltà e il superiore a qualunque
1320
01:30:34,030 --> 01:30:40,170
somma
1321
01:30:34,949 --> 01:30:40,170
geni sono tuoi bracci minori
1322
01:30:52,260 --> 01:30:56,219
questa volta è sbagliato
1323
01:30:57,920 --> 01:31:03,920
ormai ai persa la partita matilde no non
1324
01:31:02,790 --> 01:31:08,990
ancora
1325
01:31:03,920 --> 01:31:08,990
tu quella donna non la sposerà imaie
1326
01:31:09,110 --> 01:31:12,260
piuttosto di
1327
01:31:30,320 --> 01:31:35,570
fermo lì passò ancora e la uccido
1328
01:31:35,960 --> 01:31:39,410
getta quella spada
1329
01:31:40,790 --> 01:31:44,900
portatela via via
1330
01:31:46,020 --> 01:31:50,559
[Musica]
1331
01:31:48,639 --> 01:31:52,199
celebreremo il matrimonio nella piazza
1332
01:31:50,559 --> 01:31:54,780
di nottingham
1333
01:31:52,199 --> 01:31:58,590
dinanzi a tutto il popolo
1334
01:31:54,780 --> 01:32:03,570
e naturalmente del tuo robin
1335
01:31:58,590 --> 01:32:03,570
nessun testimonio fu mai tanto gradito
1336
01:32:07,050 --> 01:32:12,369
il loro segnale
1337
01:32:09,579 --> 01:32:15,479
vado avanti io e perché voglio vedere di
1338
01:32:12,369 --> 01:32:15,479
persona quello che sanno fare
1339
01:32:28,979 --> 01:32:34,749
alcuna insieme
1340
01:32:32,340 --> 01:32:37,239
uomini di coraggio
1341
01:32:34,749 --> 01:32:40,570
se non siete anche voi battetevi con me
1342
01:32:37,239 --> 01:32:43,209
uno per volta ma certamente lo sai che
1343
01:32:40,570 --> 01:32:45,189
cosa mi sembri un cavaliere di latta sei
1344
01:32:43,209 --> 01:32:47,409
arrivato al momento adatto da troppo
1345
01:32:45,189 --> 01:32:49,659
tempo non eravamo le mani se vuoi un
1346
01:32:47,409 --> 01:32:53,760
assaggio di questo randello scendi da
1347
01:32:49,659 --> 01:32:53,760
quella specie di muro io sono pronto
1348
01:32:56,360 --> 01:33:05,760
per un randello basta il mio scudo
1349
01:33:01,550 --> 01:33:06,740
e ora preparati a ricevere la santa
1350
01:33:05,760 --> 01:33:11,980
benedizione
1351
01:33:06,740 --> 01:33:11,980
[Risate]
1352
01:33:46,579 --> 01:33:56,269
c è nessun altro io
1353
01:33:50,209 --> 01:33:56,269
ma con me ti conviene prendere la spada
1354
01:34:04,309 --> 01:34:09,289
vedremo se sarà il meglio del tuo amico
1355
01:34:11,990 --> 01:34:15,050
[Musica]
1356
01:34:18,410 --> 01:34:21,500
[Musica]
1357
01:34:22,060 --> 01:34:25,930
hai paura di attaccare
1358
01:34:33,070 --> 01:34:39,670
se non fermavo la spada la tua testa
1359
01:34:36,470 --> 01:34:42,860
faceva la fine del tuo bastone
1360
01:34:39,670 --> 01:34:45,130
solo una spada al mondo può tagliare il
1361
01:34:42,860 --> 01:34:47,600
ferro
1362
01:34:45,130 --> 01:35:17,180
re riccardo
1363
01:34:47,600 --> 01:35:22,710
[Musica]
1364
01:35:17,180 --> 01:35:26,150
auditorium nostrum in nomine domini rive
1365
01:35:22,710 --> 01:35:31,190
di cellule terra
1366
01:35:26,150 --> 01:35:33,980
do min ecs audio razione
1367
01:35:31,190 --> 01:35:38,720
[Musica]
1368
01:35:33,980 --> 01:35:44,960
dominus fo disco è finito ora
1369
01:35:38,720 --> 01:35:48,000
[Musica]
1370
01:35:44,960 --> 01:35:50,600
non dimenticate marianna degli arcieri
1371
01:35:48,000 --> 01:35:53,490
sono pronti in caso ad un vostro
1372
01:35:50,600 --> 01:35:54,950
ricezione umani generi sordina sta
1373
01:35:53,490 --> 01:35:59,880
benissimo
1374
01:35:54,950 --> 01:36:03,750
qui e autore jungi tu e auxilia n'te e
1375
01:35:59,880 --> 01:36:07,640
serpenti per questo un domino non ti
1376
01:36:03,750 --> 01:36:07,640
nego resterò ai tanti
1377
01:36:08,600 --> 01:36:14,780
in nomine patris di philippe espiritu
1378
01:36:12,120 --> 01:36:17,250
santo
1379
01:36:14,780 --> 01:36:19,880
secondo il rito di nostra santa madre
1380
01:36:17,250 --> 01:36:22,800
chiesa cattolica apostolica romana
1381
01:36:19,880 --> 01:36:25,260
volete voi se nobel ministro
1382
01:36:22,800 --> 01:36:27,810
d'inghilterra e conta di nottingham
1383
01:36:25,260 --> 01:36:29,570
unirsi in matrimonio alla qui presente
1384
01:36:27,810 --> 01:36:31,770
marian di manson
1385
01:36:29,570 --> 01:36:34,950
c'è
1386
01:36:31,770 --> 01:36:37,880
e voi marian di manson volete unirvi in
1387
01:36:34,950 --> 01:36:42,800
matrimonio col qui presente su robert
1388
01:36:37,880 --> 01:36:42,800
riconoscerlo come vostro signore e sposo
1389
01:36:56,070 --> 01:36:59,850
no bavaglio
1390
01:36:59,900 --> 01:37:02,590
angeli
1391
01:37:05,960 --> 01:37:14,410
[Musica]
1392
01:37:14,039 --> 01:37:16,050
no
1393
01:37:14,410 --> 01:37:27,869
[Applauso]
1394
01:37:16,050 --> 01:37:27,869
[Musica]
1395
01:37:34,940 --> 01:37:38,890
ami
1396
01:37:35,670 --> 01:37:38,890
[Musica]
1397
01:37:42,239 --> 01:37:48,580
qualcuno obiezioni da porre al
1398
01:37:44,650 --> 01:37:49,620
matrimonio fra marian di manson e saint
1399
01:37:48,580 --> 01:37:54,400
robert
1400
01:37:49,620 --> 01:37:57,699
sedicente conte di nottingham io sì
1401
01:37:54,400 --> 01:37:59,920
marian di manson è già promessa vi
1402
01:37:57,699 --> 01:38:01,330
chiedo di battermi con lui per vendicare
1403
01:37:59,920 --> 01:38:03,989
tutti i crimini che quest'uomo ha
1404
01:38:01,330 --> 01:38:06,639
commesso rifiuto
1405
01:38:03,989 --> 01:38:09,990
un nobile al diritto di battersi con un
1406
01:38:06,639 --> 01:38:12,240
suo pari infatti è così
1407
01:38:09,990 --> 01:38:15,980
vi batterete con sera henry dei noti miu
1408
01:38:12,240 --> 01:38:18,850
miu primo scudiero
1409
01:38:15,980 --> 01:38:18,850
lasciatelo libero
1410
01:38:23,810 --> 01:38:28,700
te l'avevo detto che un giorno uno dei
1411
01:38:26,030 --> 01:38:32,680
due lo minuto si arrende sarebbe
1412
01:38:28,700 --> 01:38:32,680
scomparso la tua spada
1413
01:38:37,010 --> 01:38:39,820
sono porto
1414
01:39:34,380 --> 01:39:37,380
sì
1415
01:40:01,089 --> 01:40:04,089
no
1416
01:40:28,760 --> 01:40:47,789
[Musica]
1417
01:40:58,520 --> 01:41:03,340
carina
1418
01:41:01,100 --> 01:41:03,340
no
1419
01:41:07,440 --> 01:41:10,600
[Applauso]
1420
01:41:12,960 --> 01:41:17,370
in ginocchio davanti al cuore
1421
01:41:20,610 --> 01:41:28,870
maestà sta a voi disporre della sua vita
1422
01:41:25,680 --> 01:41:31,150
pietà sera ho solo eseguito gli ordini
1423
01:41:28,870 --> 01:41:34,030
di vostro fratello non credere
1424
01:41:31,150 --> 01:41:37,270
e stato lui lui solo tradirti veglia che
1425
01:41:34,030 --> 01:41:38,860
ora passa mai detto fini rete i vostri
1426
01:41:37,270 --> 01:41:42,730
giorni nella torre di londra con i
1427
01:41:38,860 --> 01:41:43,980
vostri compiti portateli via no
1428
01:41:42,730 --> 01:41:46,980
lasciatevi
1429
01:41:43,980 --> 01:41:46,980
lasciate
1430
01:41:51,060 --> 01:41:55,430
i
1431
01:41:51,710 --> 01:41:58,969
propri ma robin è morto
1432
01:41:55,430 --> 01:42:01,220
il vincitore di essere
1433
01:41:58,969 --> 01:42:05,210
ah dimenticavo
1434
01:42:01,220 --> 01:42:05,210
tu amavi trovi
1435
01:42:06,130 --> 01:42:08,880
un signore
1436
01:42:10,340 --> 01:42:16,040
mi scuso
1437
01:42:12,230 --> 01:42:18,160
ladro sacrilego bandito che fare un
1438
01:42:16,040 --> 01:42:20,350
privare dei sacri ordini vi farò
1439
01:42:18,160 --> 01:42:23,300
scomunicare
1440
01:42:20,350 --> 01:42:27,160
poi dimenticate che d'ora in poi sono io
1441
01:42:23,300 --> 01:42:27,160
l'officiante nei conti di nottingham
1442
01:42:28,270 --> 01:42:35,930
vero sarebbe un vero padre tu
1443
01:42:33,250 --> 01:42:36,850
allora spetta a me celebrare questo
1444
01:42:35,930 --> 01:42:40,510
matrimonio
1445
01:42:36,850 --> 01:42:40,510
sono pronto
1446
01:42:41,380 --> 01:42:47,950
era tanto che sognavo l'abito come
1447
01:42:44,090 --> 01:42:47,950
questo tanto genica
1448
01:42:52,530 --> 01:42:56,220
poveri parmense di prendere in giro un
1449
01:42:54,570 --> 01:42:58,050
rappresentante della chiesa mi fanno
1450
01:42:56,220 --> 01:43:00,720
sentire il peso della mia auto ma va
1451
01:42:58,050 --> 01:43:03,890
detto che ormai è finito il tempo del
1452
01:43:00,720 --> 01:43:03,890
bastone e delle lotte
1453
01:43:04,440 --> 01:43:30,779
e tempo d'amore
1454
01:43:06,310 --> 01:43:30,779
[Musica]
96001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.