All language subtitles for Infinite.Storm.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,100 --> 00:00:39,100 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:43,443 --> 00:00:45,479 [river flowing] 3 00:01:21,916 --> 00:01:23,685 [sighs] 4 00:01:23,718 --> 00:01:25,620 [alarm clock beeping] 5 00:01:27,454 --> 00:01:29,189 [sighs] 6 00:01:29,222 --> 00:01:31,091 Okay. Okay. 7 00:01:33,160 --> 00:01:34,762 I hear you. 8 00:01:37,699 --> 00:01:39,166 [groans] 9 00:01:42,436 --> 00:01:43,605 [sighs] 10 00:01:54,314 --> 00:01:55,382 [sighs] 11 00:02:00,420 --> 00:02:01,455 [clicks tongue] 12 00:02:25,913 --> 00:02:27,180 [person clears throat] 13 00:02:30,618 --> 00:02:33,153 [hums] 14 00:02:52,239 --> 00:02:53,440 [weatherperson] ...quite severe storminess... 15 00:02:53,473 --> 00:02:54,776 ...the beginning part of the day. 16 00:02:54,809 --> 00:02:57,377 Clouds in the North Country, partly cloudy... 17 00:02:58,780 --> 00:03:00,581 High pressure coming down from Canada. 18 00:03:00,615 --> 00:03:03,851 [indistinct] ...further south over the next few days. 19 00:03:03,885 --> 00:03:06,621 Futurecast shows clouds are hugging the tops of the mountains 20 00:03:06,654 --> 00:03:08,623 for a while today, for sure. 21 00:03:08,656 --> 00:03:10,625 Stronger winds coming through the afternoon. 22 00:03:10,658 --> 00:03:12,860 Low pressure from the North also bringing rain. 23 00:03:12,894 --> 00:03:15,730 Possibly some snow among the higher peaks. 24 00:03:15,763 --> 00:03:18,966 If you're doing anything outdoors today, make sure you bundle up for that. 25 00:03:19,000 --> 00:03:20,835 Temperatures could drop below freezing, 26 00:03:20,868 --> 00:03:23,538 with a bit of a breeze, which will make it feel even colder. 27 00:03:23,571 --> 00:03:25,238 Overnight tonight, very cold. 28 00:03:25,272 --> 00:03:27,441 One of the coldest nights we've seen for a while. 29 00:03:27,474 --> 00:03:28,509 And that possibility... 30 00:03:39,987 --> 00:03:41,556 May need this one. 31 00:03:48,428 --> 00:03:50,430 Can't forget you guys. 32 00:04:18,325 --> 00:04:19,527 [sniffs] 33 00:04:57,965 --> 00:04:59,667 [car engine revs] 34 00:05:14,447 --> 00:05:15,516 [groans] 35 00:05:18,085 --> 00:05:19,352 Ow! 36 00:05:21,856 --> 00:05:23,024 Yoo-hoo? 37 00:05:29,730 --> 00:05:30,832 [dog barks] 38 00:05:30,865 --> 00:05:32,667 Oh! 39 00:05:32,700 --> 00:05:34,936 - Look who wants to come and see you. - Look at my little baby. 40 00:05:34,969 --> 00:05:37,772 Little piece of... Ooh. 41 00:05:37,805 --> 00:05:38,973 I love this dog. 42 00:05:39,006 --> 00:05:40,875 I know. 43 00:05:40,908 --> 00:05:43,778 That face, I can never get over it. 44 00:05:43,811 --> 00:05:46,013 - Look at you. - [dog barks] 45 00:05:46,047 --> 00:05:48,616 You know, I don't like you going up there alone. 46 00:05:50,017 --> 00:05:53,688 Cell phone service is so unreliable. 47 00:05:53,721 --> 00:05:54,922 Mmm. 48 00:05:54,956 --> 00:05:58,125 - Well, you can be my chaperone. - Oh! 49 00:05:58,159 --> 00:05:59,727 Can you be my chaperone? 50 00:05:59,760 --> 00:06:03,831 Thirty years of scrambling up those trails daily. 51 00:06:03,865 --> 00:06:04,899 I'm done. 52 00:06:06,634 --> 00:06:08,936 Nope. But not Pam Bales. 53 00:06:08,970 --> 00:06:10,071 Nope. 54 00:06:12,472 --> 00:06:15,776 Hey, Pam, you seen the weather forecast? 55 00:06:16,978 --> 00:06:18,512 Don't go up there. 56 00:06:18,546 --> 00:06:21,048 [inhales sharply] You know what day it is. 57 00:06:24,719 --> 00:06:25,820 Yeah. 58 00:06:29,590 --> 00:06:31,424 Anyway, it's cheaper than therapy. 59 00:06:31,458 --> 00:06:35,428 And the mountains always listen and never talk back. 60 00:06:40,001 --> 00:06:42,503 No holdin' back on the cocoa. 61 00:06:42,536 --> 00:06:44,105 - Cheap bastard. - [laughs] Oh! 62 00:06:44,138 --> 00:06:46,741 How many ex-husbands do you have again? 63 00:06:46,774 --> 00:06:47,975 Too many. 64 00:06:52,479 --> 00:06:53,814 Boom. 65 00:06:53,848 --> 00:06:54,949 Thank you. 66 00:06:56,550 --> 00:06:57,585 Uh, jacket? 67 00:07:02,089 --> 00:07:04,025 - Watch the weather. - I will. 68 00:07:04,759 --> 00:07:05,893 Hey. 69 00:07:06,560 --> 00:07:07,828 Be safe. 70 00:07:07,862 --> 00:07:09,664 Okay, Mom. 71 00:07:09,697 --> 00:07:11,098 [dog barking] 72 00:07:11,132 --> 00:07:12,199 [server chuckles] 73 00:07:13,901 --> 00:07:16,604 ["Katie Belle Blue" playing on radio] 74 00:07:36,257 --> 00:07:42,730 ♪ There is no deeper blue In the ocean that lies ♪ 75 00:07:42,763 --> 00:07:48,903 ♪ As deep as the blue Of your laughing eyes ♪ 76 00:07:48,936 --> 00:07:54,909 ♪ No sweeter sound Than your gentle sigh ♪ 77 00:07:54,942 --> 00:07:58,980 ♪ No heart was ever so pure ♪ 78 00:07:59,013 --> 00:08:00,815 What's the words? 79 00:08:00,848 --> 00:08:07,254 ♪ Dream pretty dreams Touch beautiful things ♪ 80 00:08:07,288 --> 00:08:11,859 ♪ Let all the skies Surround you ♪ 81 00:08:13,694 --> 00:08:19,633 ♪ Swim with the swans And believe that upon ♪ 82 00:08:19,667 --> 00:08:23,104 ♪ Some glorious dawn Love will find you ♪ 83 00:08:23,137 --> 00:08:26,240 Love will find you. [laughing] Love will find you, Pam. 84 00:08:26,273 --> 00:08:31,212 ♪ Come some day I'm bound away ♪ 85 00:08:32,313 --> 00:08:36,017 ♪ Wind and wings On the water ♪ 86 00:08:38,219 --> 00:08:44,125 ♪ Whatever may You must stay ♪ 87 00:08:44,158 --> 00:08:48,029 ♪ And remain My beautiful daughter ♪ 88 00:08:50,264 --> 00:08:56,704 ♪ There is no deeper blue In the ocean that lies ♪ 89 00:08:56,737 --> 00:09:02,977 ♪ As deep as the blue Of your laughing eyes ♪ 90 00:09:03,010 --> 00:09:08,849 ♪ No sweeter sound Than your gentle sigh ♪ 91 00:09:08,883 --> 00:09:12,953 ♪ No heart Was ever so pure ♪ 92 00:09:12,987 --> 00:09:14,955 - Sorry. - [music ends] 93 00:09:14,989 --> 00:09:16,257 - You okay? - Yeah. 94 00:09:16,290 --> 00:09:17,725 I was just, uh... 95 00:09:19,093 --> 00:09:20,594 Camping? 96 00:09:20,628 --> 00:09:22,797 Two nights. Cold as hell. 97 00:09:24,365 --> 00:09:26,634 Going up? 98 00:09:26,667 --> 00:09:30,671 Yeah. If it gets dicey, I'll just, uh, bail down Westside to Crawford. 99 00:09:31,739 --> 00:09:32,940 [hiker 1] Have a good one. 100 00:09:36,343 --> 00:09:38,345 [Pam] Hey, see anyone else up there? 101 00:09:39,180 --> 00:09:41,615 [hiker 1] No. It's just us. 102 00:09:41,649 --> 00:09:44,218 - [Pam] You know whose car that is? - No idea. 103 00:09:50,157 --> 00:09:52,126 [hiker 2 whistling] 104 00:09:53,928 --> 00:09:55,796 ♪ Angel ♪ 105 00:09:57,364 --> 00:09:59,667 ♪ Where's your party outfit? ♪ 106 00:10:01,936 --> 00:10:06,607 ♪ Your engine's running wild ♪ 107 00:10:09,076 --> 00:10:13,147 ♪ It's crazy When you smile ♪ 108 00:10:15,783 --> 00:10:19,120 [singing continues, indistinct] 109 00:10:20,421 --> 00:10:22,823 ♪ Angel ♪ 110 00:10:30,264 --> 00:10:33,667 [hiker 2 continues singing] 111 00:10:38,005 --> 00:10:40,341 - [car door shuts] - [engine starts] 112 00:12:03,891 --> 00:12:07,027 "We need wilderness whether or not we set foot in it. 113 00:12:08,963 --> 00:12:14,335 We need refuge even though we may never go there. 114 00:12:16,136 --> 00:12:18,872 We need the possibility of escape. 115 00:12:19,907 --> 00:12:22,142 And surely, we need hope." 116 00:12:27,815 --> 00:12:29,883 [breathing heavily] 117 00:13:08,088 --> 00:13:09,423 [grunts] 118 00:13:09,456 --> 00:13:10,958 [shouts] 119 00:13:12,293 --> 00:13:13,360 Ooh. 120 00:13:15,563 --> 00:13:16,797 [grunts] 121 00:13:20,334 --> 00:13:21,368 [sighs] 122 00:13:28,942 --> 00:13:29,977 [groans] 123 00:13:33,147 --> 00:13:34,181 Whoo! 124 00:13:37,918 --> 00:13:38,952 [sighs] 125 00:13:59,607 --> 00:14:01,408 [breathing heavily] 126 00:14:02,476 --> 00:14:05,879 [thunder rumbling] 127 00:14:34,108 --> 00:14:36,110 [breathing heavily] 128 00:14:56,997 --> 00:14:59,099 [thunder rumbling] 129 00:15:20,087 --> 00:15:22,524 [wind howling] 130 00:16:16,778 --> 00:16:18,078 [exhales] 131 00:16:25,152 --> 00:16:26,186 [sighs] 132 00:16:27,054 --> 00:16:28,623 I'll take a break here. 133 00:16:32,660 --> 00:16:34,061 [sighs] 134 00:16:34,094 --> 00:16:35,262 Okay. 135 00:16:48,375 --> 00:16:49,409 [sighs] 136 00:16:56,818 --> 00:17:00,153 [blowing] 137 00:17:08,563 --> 00:17:09,664 Damn it. 138 00:17:15,235 --> 00:17:17,505 [thunder rumbling] 139 00:17:36,323 --> 00:17:38,593 [thunder continues rumbling] 140 00:17:41,228 --> 00:17:43,263 [wind howling] 141 00:18:30,444 --> 00:18:31,478 [exhales] 142 00:19:09,517 --> 00:19:10,785 [bird calls] 143 00:19:26,233 --> 00:19:27,568 [whistle blows] 144 00:19:31,405 --> 00:19:33,541 [whistle blows] 145 00:20:37,004 --> 00:20:38,773 Shit. 146 00:21:09,003 --> 00:21:10,037 What the... 147 00:21:23,951 --> 00:21:25,987 You've got to be kidding. 148 00:21:28,956 --> 00:21:30,825 Sneakers? 149 00:21:36,998 --> 00:21:39,299 Holy shit. 150 00:21:45,039 --> 00:21:46,741 Sneakers... 151 00:21:47,508 --> 00:21:48,810 Goddamn it. 152 00:21:54,715 --> 00:21:56,017 Hello! 153 00:21:58,753 --> 00:22:00,353 Hello? 154 00:22:01,889 --> 00:22:03,057 [whistle blows] 155 00:22:06,561 --> 00:22:09,597 [whistle blowing] 156 00:22:13,000 --> 00:22:14,535 Hello! 157 00:22:37,158 --> 00:22:38,593 [whistle blows weakly] 158 00:22:39,627 --> 00:22:41,461 Hello! 159 00:22:42,730 --> 00:22:43,965 [whistle blows] 160 00:22:47,434 --> 00:22:48,803 Hello there! 161 00:22:52,540 --> 00:22:54,642 [shouts] 162 00:22:55,209 --> 00:22:57,410 [groaning] 163 00:23:02,817 --> 00:23:04,619 [grunting] 164 00:23:17,064 --> 00:23:19,901 [breathing heavily] 165 00:23:30,044 --> 00:23:32,146 [grunting] 166 00:23:44,959 --> 00:23:47,194 [grunting continues] 167 00:23:54,735 --> 00:23:55,836 [groans] 168 00:24:06,647 --> 00:24:07,915 [shouts] 169 00:24:14,722 --> 00:24:16,057 Come on, Pam. 170 00:24:20,795 --> 00:24:22,063 Here we go. 171 00:24:24,565 --> 00:24:26,133 [grunts] 172 00:24:31,706 --> 00:24:33,674 [grunts] 173 00:24:33,708 --> 00:24:35,076 [shouts] 174 00:24:44,218 --> 00:24:46,454 [muffled groaning] 175 00:24:56,897 --> 00:24:58,866 [gasping] 176 00:25:22,857 --> 00:25:24,258 [whistle blows] 177 00:25:27,128 --> 00:25:28,696 [whistle blows] 178 00:25:31,732 --> 00:25:35,703 [whistle blowing] 179 00:25:39,006 --> 00:25:41,008 [grunting] 180 00:25:47,248 --> 00:25:48,816 [screams] 181 00:25:51,118 --> 00:25:52,753 [groans] 182 00:25:52,787 --> 00:25:54,121 Oh, God. 183 00:25:54,155 --> 00:25:56,657 Oh, God. Oh, God. 184 00:26:00,728 --> 00:26:01,762 [grunts] 185 00:26:13,174 --> 00:26:15,176 [breathing shakily] 186 00:27:13,734 --> 00:27:15,402 [no audible dialogue] 187 00:27:38,359 --> 00:27:39,760 I hear you. 188 00:27:46,800 --> 00:27:47,835 Yes. 189 00:28:00,314 --> 00:28:01,448 [groans] 190 00:28:12,459 --> 00:28:13,861 [grunting] 191 00:28:34,048 --> 00:28:35,416 [grunts] 192 00:28:39,453 --> 00:28:40,788 Come on, Pam. 193 00:28:42,923 --> 00:28:45,159 [grunting] 194 00:28:49,096 --> 00:28:50,164 [shouts] 195 00:28:52,366 --> 00:28:55,369 Come on, Pam. Come on. 196 00:28:59,240 --> 00:29:02,076 [grunting] 197 00:29:20,928 --> 00:29:23,130 [shouts] 198 00:30:10,878 --> 00:30:12,112 Hello! 199 00:30:19,119 --> 00:30:20,254 Hello! 200 00:30:55,155 --> 00:30:57,291 [breathing heavily] 201 00:31:30,725 --> 00:31:31,959 Hello? 202 00:31:46,106 --> 00:31:47,341 Oh, no. 203 00:31:48,175 --> 00:31:50,911 [sighing] 204 00:31:52,079 --> 00:31:53,548 I'm sorry, bud. 205 00:31:54,314 --> 00:31:57,284 Hey, listen. 206 00:31:57,317 --> 00:32:00,722 My name's Pam, and I'm going to get you out of here. 207 00:32:00,755 --> 00:32:02,289 Can you hear my voice? 208 00:32:03,758 --> 00:32:07,227 I'm gonna get you down the mountain. What's your name? 209 00:32:07,261 --> 00:32:08,996 John. I'm gonna call you John. 210 00:32:09,029 --> 00:32:10,464 Can you hear my voice? 211 00:32:10,497 --> 00:32:12,567 I'm with search and rescue, okay? 212 00:32:12,600 --> 00:32:16,003 Now, stay with me, John. I'm gonna need to undress you, okay? 213 00:32:18,338 --> 00:32:20,374 I'll get your body temperature up. 214 00:32:22,409 --> 00:32:24,445 Jesus, you're dressed for the beach. 215 00:32:49,704 --> 00:32:53,508 [John breathing shakily] 216 00:33:17,464 --> 00:33:19,132 [both grunt] 217 00:33:37,384 --> 00:33:39,152 Going to put this hat on. 218 00:33:40,588 --> 00:33:44,491 I need you to stay with me. We're going to get you down the mountain. 219 00:33:44,526 --> 00:33:47,060 I'm gonna get you in a bag. Okay? 220 00:34:03,745 --> 00:34:04,812 [groans] 221 00:34:59,567 --> 00:35:01,368 [both groan] 222 00:35:44,846 --> 00:35:46,446 Look at me. 223 00:35:46,480 --> 00:35:49,216 We need to move, okay? 224 00:35:49,249 --> 00:35:52,720 If we don't get moving, we're dead. 225 00:35:53,788 --> 00:35:55,123 You understand me? 226 00:35:55,690 --> 00:35:56,824 I can't. 227 00:36:00,828 --> 00:36:01,896 If we don't... 228 00:36:07,669 --> 00:36:09,202 I'm not leaving you. 229 00:36:10,672 --> 00:36:12,305 You hearing me? 230 00:36:12,339 --> 00:36:13,775 I'm not leaving you. 231 00:36:33,594 --> 00:36:34,862 Damn it, John. 232 00:36:38,633 --> 00:36:39,934 This way, John. 233 00:36:42,503 --> 00:36:44,706 Listen to me. Are you on something? 234 00:36:44,739 --> 00:36:47,542 Are you drinking? Drugs? Oxy? 235 00:36:48,743 --> 00:36:50,645 Are you tripping? Are you on mushrooms? 236 00:36:50,678 --> 00:36:51,746 Come on, John. 237 00:36:52,547 --> 00:36:53,881 This way, John. 238 00:36:55,049 --> 00:36:57,250 Let's get down the mountain. 239 00:37:06,060 --> 00:37:08,462 John, put this hat on. 240 00:37:09,496 --> 00:37:10,665 John! 241 00:37:10,698 --> 00:37:12,399 Oh, now he can walk. 242 00:37:15,469 --> 00:37:16,504 Listen to me. 243 00:37:19,874 --> 00:37:23,410 Once again, hat on. And follow me. 244 00:37:23,443 --> 00:37:24,512 John. 245 00:37:26,514 --> 00:37:29,282 Listen, we're going that way. 246 00:37:29,316 --> 00:37:31,853 We need to get down, okay? 247 00:37:32,754 --> 00:37:33,788 Attaboy. 248 00:38:30,945 --> 00:38:33,681 [Pam breathing heavily] 249 00:38:38,820 --> 00:38:41,556 [panting] 250 00:38:43,423 --> 00:38:44,625 John. 251 00:38:46,493 --> 00:38:47,662 John. 252 00:38:48,461 --> 00:38:51,132 I told you, I can't! 253 00:38:51,165 --> 00:38:52,733 No! 254 00:38:52,767 --> 00:38:53,968 John! 255 00:39:24,932 --> 00:39:26,433 John. 256 00:39:26,466 --> 00:39:27,568 Are you okay? 257 00:39:28,736 --> 00:39:29,871 Are you okay? 258 00:39:30,905 --> 00:39:33,507 Yeah? I'm gonna get you out, okay? 259 00:39:33,541 --> 00:39:34,775 On the count of three. 260 00:39:36,644 --> 00:39:37,678 One... 261 00:39:38,779 --> 00:39:39,814 two... 262 00:39:40,648 --> 00:39:41,682 three. 263 00:39:41,716 --> 00:39:44,484 [screams] 264 00:39:52,459 --> 00:39:54,695 Don't touch it! Get off! 265 00:39:58,065 --> 00:40:00,101 [grunting] 266 00:40:18,819 --> 00:40:20,855 No! No! Don't eat that. 267 00:40:22,023 --> 00:40:25,927 No, John, that'll just dehydrate you more. 268 00:40:25,960 --> 00:40:27,595 No, trust me. 269 00:40:46,948 --> 00:40:47,748 [Pam] Okay. 270 00:40:49,150 --> 00:40:51,519 Do you have anyone waiting for you, John? 271 00:40:53,988 --> 00:40:55,589 Cat. 272 00:40:55,623 --> 00:40:58,759 Cat. What's your cat's name? 273 00:40:59,961 --> 00:41:01,195 Cat. 274 00:41:01,228 --> 00:41:02,997 Oh, that's not very original, John. 275 00:41:03,798 --> 00:41:05,933 I'm more of a dog person. 276 00:41:05,967 --> 00:41:09,770 [chuckles] Thank God, me too. I hate cats. 277 00:41:11,305 --> 00:41:14,608 All right, time to go. Get up. 278 00:41:17,178 --> 00:41:20,147 Get up, John. 3:30. 279 00:41:20,181 --> 00:41:23,584 We need to get below tree line before dark. 280 00:41:27,221 --> 00:41:28,589 [grunts] 281 00:41:32,026 --> 00:41:34,128 [grunting] 282 00:41:42,670 --> 00:41:46,073 Night's gonna drop about 20 degrees when the sun goes down. 283 00:41:46,107 --> 00:41:47,174 You hear me? 284 00:41:51,812 --> 00:41:56,017 So, we do not want to be up here when that happens. 285 00:43:06,053 --> 00:43:08,055 [grunts, breathes heavily] 286 00:43:11,725 --> 00:43:13,761 [breathing heavily] 287 00:43:32,379 --> 00:43:33,747 [grunts] 288 00:43:35,249 --> 00:43:37,251 [both grunting] 289 00:43:37,284 --> 00:43:39,286 [Pam] Oh, God! 290 00:43:47,328 --> 00:43:49,663 [both grunting, groaning] 291 00:43:58,906 --> 00:44:00,374 - Okay there? - Fine. 292 00:44:02,376 --> 00:44:04,245 [both groaning] 293 00:44:12,419 --> 00:44:14,155 Oh, shit. 294 00:44:15,489 --> 00:44:18,759 I'm... Pam, I'm done. 295 00:44:19,793 --> 00:44:22,129 I can't... I can't... 296 00:44:22,163 --> 00:44:24,031 I know. I know. 297 00:44:35,743 --> 00:44:36,911 Stand up. 298 00:44:46,353 --> 00:44:47,821 Come on. 299 00:44:47,855 --> 00:44:50,291 Fuck off! Fuck off! And leave me alone. 300 00:44:51,392 --> 00:44:54,061 Nope, I can't. 301 00:44:56,397 --> 00:44:57,932 - Let's go. - Go away. 302 00:45:01,503 --> 00:45:03,437 Go away, please. 303 00:45:03,470 --> 00:45:05,406 Let's go, bud. 304 00:45:13,247 --> 00:45:15,983 [Pam] Well, look on the bright side. 305 00:45:16,850 --> 00:45:18,319 I mean, the frostbite... 306 00:45:21,088 --> 00:45:22,456 you can't feel it. 307 00:45:24,091 --> 00:45:25,859 [both chuckle] 308 00:45:27,127 --> 00:45:29,496 [John snorts, laughs] 309 00:45:33,033 --> 00:45:35,402 I know. This sucks. 310 00:45:36,103 --> 00:45:37,271 This sucks, all right. 311 00:45:38,305 --> 00:45:40,274 Put your arms around me. 312 00:45:40,307 --> 00:45:41,775 [groans] 313 00:45:43,310 --> 00:45:45,079 Oh, my fucking ankle. 314 00:45:45,112 --> 00:45:46,514 I know. 315 00:45:46,548 --> 00:45:48,148 Put your arms around my neck. 316 00:46:00,528 --> 00:46:02,997 [groans] 317 00:46:03,030 --> 00:46:05,432 [John pants, shouts] 318 00:46:05,466 --> 00:46:07,968 I'm going to look at you. 319 00:46:08,002 --> 00:46:10,471 There you go. You okay? 320 00:46:12,206 --> 00:46:14,908 [groans, breathes heavily] 321 00:46:14,942 --> 00:46:16,043 That's it. 322 00:46:23,450 --> 00:46:25,019 [grunting] 323 00:46:25,052 --> 00:46:27,354 Okay, this'll help. 324 00:46:30,291 --> 00:46:32,226 Here you go. Take some of these. 325 00:46:34,461 --> 00:46:36,864 First, I'm going to get you warm. 326 00:46:39,033 --> 00:46:40,234 Here you go. 327 00:46:43,270 --> 00:46:46,907 This will help for the pain. Small piece of chocolate. 328 00:46:46,940 --> 00:46:48,175 It's good for energy. 329 00:46:51,178 --> 00:46:52,212 [John grunts] 330 00:46:55,349 --> 00:46:57,217 Shit, there we go. 331 00:47:02,657 --> 00:47:03,891 [groans] 332 00:47:03,924 --> 00:47:04,958 I know. 333 00:47:04,992 --> 00:47:07,428 [groaning] 334 00:47:11,533 --> 00:47:13,901 I can't. I can't. 335 00:47:13,934 --> 00:47:16,538 Don't worry, you can trust me. I'm a nurse. 336 00:47:19,139 --> 00:47:20,174 Here you go. 337 00:47:21,975 --> 00:47:28,082 It's my last pair, so, no funny business from here on out. 338 00:47:28,115 --> 00:47:29,149 You hear me? 339 00:47:29,950 --> 00:47:31,085 There you go. 340 00:47:38,359 --> 00:47:40,394 [both groaning] 341 00:47:44,465 --> 00:47:45,567 There you go. 342 00:47:46,668 --> 00:47:47,901 Whoo! 343 00:47:50,437 --> 00:47:53,641 Do you belong to this... Pemige... 344 00:47:53,675 --> 00:47:56,310 Pemigewasset Search and Rescue. 345 00:47:56,343 --> 00:47:59,179 Yeah, that's me. Pam Bales. 346 00:48:01,549 --> 00:48:03,317 You guys have a helicopter? 347 00:48:03,350 --> 00:48:06,053 What, heli... [laughs] No, sir. 348 00:48:06,086 --> 00:48:08,055 Just me. 349 00:48:08,088 --> 00:48:10,958 No cell phone service until we get to the parking lot either. 350 00:48:11,992 --> 00:48:14,061 No backup either? 351 00:48:14,094 --> 00:48:16,163 Nope, just you and me. 352 00:48:17,498 --> 00:48:18,633 Shit. 353 00:48:20,267 --> 00:48:21,402 Shit. 354 00:48:23,605 --> 00:48:26,440 We're not... We're not going to make it. 355 00:48:28,308 --> 00:48:30,612 We're not going to make it. 356 00:48:30,645 --> 00:48:33,380 We're... We're going to die. 357 00:48:35,750 --> 00:48:37,217 [whimpers] 358 00:48:40,287 --> 00:48:42,456 [sobbing] 359 00:48:47,595 --> 00:48:50,397 I wanna... I wanna go home. 360 00:48:51,198 --> 00:48:53,133 [sobbing continues] 361 00:48:54,301 --> 00:48:56,937 Save the tears. Not now. 362 00:49:03,444 --> 00:49:07,080 We're gonna get you down that mountain before dark. 363 00:49:14,288 --> 00:49:17,725 Goddamn it. Oh, Pam. [urinating] 364 00:49:18,492 --> 00:49:20,562 Oh. [groaning] 365 00:50:29,463 --> 00:50:31,599 [wind howls] 366 00:50:40,140 --> 00:50:42,644 Come on, bud. You can't sleep now. 367 00:51:12,372 --> 00:51:15,242 - [John breathing heavily] - Can you hear the river? 368 00:51:15,275 --> 00:51:16,844 You're getting closer now. 369 00:51:17,645 --> 00:51:19,479 - [John grunts] - Okay. 370 00:51:22,482 --> 00:51:23,651 Let's get down here. 371 00:51:25,185 --> 00:51:28,523 You can do it, John. Watch me. 372 00:51:28,556 --> 00:51:30,424 Just go on your belly. [grunting] 373 00:51:35,329 --> 00:51:36,463 Grab on. 374 00:51:42,169 --> 00:51:43,738 - Watch out. - [John grunts] 375 00:51:47,508 --> 00:51:48,776 Okay. 376 00:51:48,810 --> 00:51:50,812 [both grunting] 377 00:51:54,782 --> 00:51:55,850 [Pam] Easy. 378 00:51:58,318 --> 00:52:00,622 [grunting] 379 00:52:11,766 --> 00:52:13,601 Yeah, okay. 380 00:52:13,635 --> 00:52:15,268 Go, John. 381 00:52:23,377 --> 00:52:25,680 Don't you fucking fall in, John. 382 00:52:31,251 --> 00:52:32,386 Oh, God. 383 00:53:14,595 --> 00:53:15,963 Oh, God. 384 00:53:19,332 --> 00:53:21,602 [gasps, breathing heavily] 385 00:53:50,732 --> 00:53:51,833 [sighs] 386 00:53:55,570 --> 00:53:57,839 [water splashes] 387 00:53:59,439 --> 00:54:00,675 [whispering] John? 388 00:54:04,879 --> 00:54:06,246 John? 389 00:54:21,863 --> 00:54:22,930 John? 390 00:54:26,567 --> 00:54:27,702 John? 391 00:54:32,439 --> 00:54:34,075 John. 392 00:54:34,108 --> 00:54:35,610 Oh, goddamn it. 393 00:54:40,447 --> 00:54:43,017 [shivers] Goddamn it. 394 00:54:51,993 --> 00:54:53,961 [grunting] 395 00:55:19,787 --> 00:55:22,322 Oh, God. There you are. 396 00:55:23,991 --> 00:55:26,561 I got you, John. I got you. 397 00:55:27,929 --> 00:55:29,096 You okay? 398 00:55:29,130 --> 00:55:33,534 Bud, hey. I'm right here, John. 399 00:55:34,635 --> 00:55:35,670 Okay. 400 00:55:37,705 --> 00:55:40,407 [Pam grunting] 401 00:55:48,448 --> 00:55:49,584 I got you. 402 00:55:52,920 --> 00:55:54,021 [grunts] 403 00:55:59,660 --> 00:56:02,129 You okay, John? You okay? 404 00:56:02,163 --> 00:56:05,566 - Can you hear my voice? Yes? You with me? - All right. 405 00:56:05,600 --> 00:56:07,835 Okay. I need you to open your eyes. 406 00:56:07,869 --> 00:56:10,403 Look into my light. I need to see your eyeballs. 407 00:56:10,437 --> 00:56:12,974 Yes. Oh, yeah. Okay. 408 00:56:13,007 --> 00:56:16,143 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 409 00:56:17,111 --> 00:56:18,613 [chokes] 410 00:56:18,646 --> 00:56:20,615 [chuckles, sighs] 411 00:56:20,648 --> 00:56:23,450 Let's get you out of the water fully. 412 00:56:23,483 --> 00:56:26,621 - Okay, okay, okay, yeah. Okay, bud. - [choking] 413 00:56:32,226 --> 00:56:34,061 Okay. I'm sorry, bud. 414 00:56:36,797 --> 00:56:37,899 Easy does it. 415 00:56:37,932 --> 00:56:39,166 Oh, God. 416 00:56:39,200 --> 00:56:42,435 You okay? I gotcha. 417 00:56:42,469 --> 00:56:44,038 Okay, I'm going to need you to... 418 00:56:44,071 --> 00:56:48,075 - Where are we? - ...move a few more feet out of this water. 419 00:56:48,109 --> 00:56:50,978 Or you're going to freeze your goddamn balls off. 420 00:56:51,012 --> 00:56:53,681 [John grunting] 421 00:56:53,714 --> 00:56:57,118 Goddamn it! You are such an asshole! 422 00:56:57,151 --> 00:56:58,753 I want... 423 00:56:58,786 --> 00:57:02,089 I told you it was slippery, did I not? Did I not? 424 00:57:02,123 --> 00:57:03,224 [groans] 425 00:57:03,257 --> 00:57:04,792 - Get over here. - Don't do that. 426 00:57:04,825 --> 00:57:06,193 - Okay. - Stop doing that. 427 00:57:06,227 --> 00:57:08,162 - Okay, I'm sorry. - Or I'll hit you back. 428 00:57:08,195 --> 00:57:10,831 Okay. [chuckling] All right, all right. 429 00:57:10,865 --> 00:57:14,769 You can hit me back. You can hit me back if you have to. 430 00:57:14,802 --> 00:57:16,837 [both chuckling] 431 00:57:18,105 --> 00:57:19,907 You scared the bejesus out of me. 432 00:57:19,941 --> 00:57:21,008 I'm sorry. 433 00:57:21,042 --> 00:57:23,644 [Pam sighs] 434 00:57:23,678 --> 00:57:25,913 I was pretty scared too. 435 00:57:25,947 --> 00:57:28,983 You're such a fuckin' asshole. 436 00:57:29,016 --> 00:57:31,719 One, two, three. [grunts] 437 00:57:31,752 --> 00:57:34,487 Okay. Okay, you're good? 438 00:57:34,522 --> 00:57:35,589 - Yeah. - You good? 439 00:57:35,623 --> 00:57:37,158 - Yeah, I'm good. - Okay. 440 00:57:37,191 --> 00:57:39,160 - I mean... - Try not to be a jackass, okay? 441 00:57:39,193 --> 00:57:40,928 - I'll try my best. - Anymore. 442 00:57:40,962 --> 00:57:43,898 You've got more lives in you than your stupid cat. 443 00:57:43,931 --> 00:57:46,267 Okay, we're going to need to head this way. 444 00:57:46,300 --> 00:57:50,071 You see that down there, John? That's home. 445 00:57:50,104 --> 00:57:51,806 [wind howling] 446 00:57:52,974 --> 00:57:55,943 Let's go home, John. Come on. 447 00:57:55,977 --> 00:57:59,046 - You're good. You're good, that's it. - Thank you. 448 00:57:59,080 --> 00:58:02,149 Look at that. Home. Let's go. 449 00:58:02,183 --> 00:58:04,018 Now, you know any songs? 450 00:58:04,051 --> 00:58:07,788 - No. I can't sing. - Oh, come on, you must know one. 451 00:58:07,822 --> 00:58:09,991 Trust me, you don't want to hear me sing. 452 00:58:10,024 --> 00:58:11,058 Okay, John. 453 00:58:11,892 --> 00:58:14,061 Come on, anything. 454 00:58:14,095 --> 00:58:17,965 Elvis. Dylan. What do you got? 455 00:58:18,933 --> 00:58:19,967 Come on, John. 456 00:58:22,269 --> 00:58:28,175 ♪ Angel With your guiding light ♪ 457 00:58:29,677 --> 00:58:33,647 ♪ Eyes far apart and wide ♪ 458 00:58:35,716 --> 00:58:37,551 ♪ It's crazy when... ♪ 459 00:58:37,585 --> 00:58:40,788 Oh, yeah, that's beautiful, John. I like it. 460 00:58:42,690 --> 00:58:44,959 ♪ It's disarming ♪ 461 00:58:44,992 --> 00:58:46,794 I can't take your weight, John. 462 00:58:49,096 --> 00:58:50,765 ♪ It's beguiling ♪ 463 00:58:52,199 --> 00:58:56,937 ♪ I feel naked in your awe ♪ 464 00:58:58,072 --> 00:59:00,975 - ♪ Angel ♪ - ♪ Angel ♪ 465 00:59:01,008 --> 00:59:03,010 ["Angel" playing] 466 00:59:09,383 --> 00:59:11,886 ♪ Angel ♪ 467 00:59:15,022 --> 00:59:17,158 ♪ With your golden light ♪ 468 00:59:17,191 --> 00:59:23,664 ♪ Eyes far apart and wide ♪ 469 00:59:27,735 --> 00:59:32,807 ♪ It's crazy When you smile ♪ 470 00:59:32,840 --> 00:59:35,309 ♪ It's disarming ♪ 471 00:59:35,342 --> 00:59:40,381 ♪ There's a wall It's beguiling ♪ 472 00:59:40,414 --> 00:59:46,854 ♪ I feel naked in your awe ♪ 473 00:59:48,189 --> 00:59:50,925 ♪ Angel ♪ 474 00:59:53,694 --> 00:59:58,732 ♪ A phenomena In my internal world ♪ 475 00:59:58,766 --> 01:00:03,104 ♪ She's God ♪ 476 01:00:06,907 --> 01:00:10,978 ♪ It makes me fall apart ♪ 477 01:00:11,912 --> 01:00:14,215 ♪ It's disarming ♪ 478 01:00:14,248 --> 01:00:19,320 ♪ I feel won It's alarming ♪ 479 01:00:19,353 --> 01:00:24,391 ♪ What is sacred What is more ♪ 480 01:00:24,425 --> 01:00:29,730 ♪ In your light In your darkness ♪ 481 01:00:29,763 --> 01:00:35,836 ♪ I surrender in your awe ♪ 482 01:00:39,907 --> 01:00:41,909 [no audible dialogue] 483 01:01:03,130 --> 01:01:04,365 [song ends] 484 01:01:24,285 --> 01:01:25,319 Be careful. 485 01:01:27,254 --> 01:01:29,924 There's a... Watch out! Oh, shit. 486 01:01:30,758 --> 01:01:31,825 You okay? 487 01:01:33,427 --> 01:01:36,430 - Okay. Okay. - I can't remember the next verse. 488 01:01:36,463 --> 01:01:38,832 It's okay. Don't worry about the song. 489 01:01:38,866 --> 01:01:41,969 You got it. Okay. Okay, bud. 490 01:01:42,002 --> 01:01:46,407 I know. Let's keep you moving. It's getting cold. 491 01:01:47,775 --> 01:01:50,377 Okay, here you go. Lean on me. 492 01:01:54,281 --> 01:01:57,952 [John] What is... Hey? 493 01:01:57,985 --> 01:02:00,154 [music playing, faint] 494 01:02:00,187 --> 01:02:03,490 - Hey! Hey! - [John] Hey. Hey. 495 01:02:03,525 --> 01:02:05,527 - [John] Hey. Hey! - Oh, God. 496 01:02:05,560 --> 01:02:06,961 Stop! 497 01:02:06,994 --> 01:02:08,462 - [John] Wait! - Please! 498 01:02:10,798 --> 01:02:11,865 Hey! 499 01:02:13,801 --> 01:02:15,102 Hey! 500 01:02:21,275 --> 01:02:23,177 Hey! Wait! 501 01:02:23,978 --> 01:02:25,446 - No! - Hey! 502 01:02:27,915 --> 01:02:30,484 Hey! Wait! 503 01:02:32,086 --> 01:02:33,954 Wait, please! 504 01:02:36,423 --> 01:02:38,192 Please! Fuck! 505 01:02:38,225 --> 01:02:39,893 Fuck! 506 01:02:41,996 --> 01:02:43,998 [groaning] 507 01:03:11,091 --> 01:03:12,293 Come on, Pam. 508 01:03:19,466 --> 01:03:20,868 John. 509 01:03:26,206 --> 01:03:27,374 Come on. 510 01:03:38,085 --> 01:03:39,453 We found the road, bud. 511 01:03:41,989 --> 01:03:43,424 Get up. 512 01:03:43,457 --> 01:03:45,292 This is the last time. 513 01:03:45,993 --> 01:03:47,995 [water splashing] 514 01:03:49,664 --> 01:03:51,198 [grunts] 515 01:03:52,399 --> 01:03:54,401 You okay? You okay, bud? 516 01:03:56,303 --> 01:04:00,107 We're here. We're good. 517 01:04:00,140 --> 01:04:02,076 We made it. You see? 518 01:04:06,514 --> 01:04:08,982 Okay. Okay, let's go. 519 01:04:09,016 --> 01:04:10,951 Let's get... get you to the car. 520 01:04:18,158 --> 01:04:19,927 Okay. Okay. 521 01:04:21,128 --> 01:04:22,162 Okay. 522 01:04:26,200 --> 01:04:27,234 Okay, here. 523 01:04:27,267 --> 01:04:29,136 Just wait right here, okay? 524 01:04:32,072 --> 01:04:33,073 You okay, bud? 525 01:04:34,041 --> 01:04:36,043 Look at me. You hear my voice? 526 01:04:37,411 --> 01:04:41,048 Okay, good. Just give me a sec. 527 01:04:41,081 --> 01:04:43,551 Okay, I'll get you warm. 528 01:04:43,585 --> 01:04:44,952 I'll turn the car on. 529 01:04:49,189 --> 01:04:51,425 Oh, shit, it's the other one. 530 01:04:51,458 --> 01:04:52,493 Okay. 531 01:04:55,663 --> 01:04:57,498 Okay, here. Here. 532 01:05:03,237 --> 01:05:05,406 [breathing heavily] 533 01:05:15,382 --> 01:05:17,484 You okay? Hey, John. 534 01:05:18,986 --> 01:05:20,688 John. Get in. 535 01:05:27,261 --> 01:05:28,530 John? 536 01:05:28,563 --> 01:05:30,330 - [grunts] - Oh, shit. 537 01:05:36,571 --> 01:05:37,605 John? 538 01:05:39,039 --> 01:05:40,073 Hey! 539 01:05:40,642 --> 01:05:43,277 John, what are you doing? 540 01:05:44,378 --> 01:05:46,146 - Bud! - [car engine revs] 541 01:05:48,382 --> 01:05:49,517 John! 542 01:05:51,385 --> 01:05:53,120 Wait, what's going on, bud? 543 01:05:54,722 --> 01:05:55,956 John! 544 01:05:56,591 --> 01:05:59,594 Hey! Hey! John! 545 01:06:01,028 --> 01:06:02,062 What the... 546 01:06:07,602 --> 01:06:09,169 Oh, my God. 547 01:06:11,138 --> 01:06:12,206 What the... 548 01:07:11,633 --> 01:07:12,767 [sighs] 549 01:07:12,800 --> 01:07:17,104 - [clattering] - [groaning, urinating] 550 01:07:17,137 --> 01:07:19,139 [sighing] 551 01:07:34,756 --> 01:07:36,658 [groans] 552 01:07:46,868 --> 01:07:49,403 [panting] 553 01:07:56,744 --> 01:07:57,779 [exhales] 554 01:08:13,795 --> 01:08:15,597 [can opens] 555 01:08:43,457 --> 01:08:44,491 [burps] 556 01:08:47,494 --> 01:08:49,530 [chuckling] 557 01:09:18,458 --> 01:09:19,560 [sighs] 558 01:09:38,012 --> 01:09:39,312 [sighs] 559 01:09:48,723 --> 01:09:50,725 [sighing] 560 01:10:03,538 --> 01:10:04,572 [groans] 561 01:10:16,416 --> 01:10:17,552 [groans] 562 01:10:27,461 --> 01:10:29,797 [sobbing] 563 01:10:56,557 --> 01:10:59,227 [hissing] 564 01:11:18,079 --> 01:11:19,479 [sighs] 565 01:11:20,815 --> 01:11:23,618 [mumbles, coughs] 566 01:11:24,685 --> 01:11:26,386 [hissing continues] 567 01:11:27,354 --> 01:11:30,357 [coughs] 568 01:11:41,102 --> 01:11:43,303 [coughing, gasping] 569 01:11:47,141 --> 01:11:48,375 Marla? 570 01:11:50,144 --> 01:11:51,813 [panting] 571 01:11:53,380 --> 01:11:55,348 [hissing continues] 572 01:12:02,156 --> 01:12:04,357 [grunting] 573 01:12:14,401 --> 01:12:16,604 [crying] 574 01:12:21,175 --> 01:12:23,978 [crying] I'm sorry. 575 01:12:31,484 --> 01:12:34,121 My baby. My baby. 576 01:12:40,761 --> 01:12:42,797 [sobbing] Oh, God. 577 01:14:36,677 --> 01:14:37,845 [sighs] 578 01:14:50,825 --> 01:14:51,993 What? 579 01:14:56,263 --> 01:14:58,532 [sighs] 580 01:15:00,134 --> 01:15:01,268 [scoffs] 581 01:15:26,927 --> 01:15:28,662 [answering machine] Message one. 582 01:15:28,696 --> 01:15:31,565 9:59 a.m. 583 01:15:31,599 --> 01:15:32,700 [beep] 584 01:15:32,733 --> 01:15:34,301 [Dave] Hey, Pam, it's Dave. 585 01:15:34,335 --> 01:15:37,004 Uh, you have probably heard the news. 586 01:15:37,038 --> 01:15:40,741 But, uh, call me if you need anything, okay? 587 01:15:40,775 --> 01:15:42,710 - [sighs] - Bye. 588 01:15:42,743 --> 01:15:44,712 [newscaster] News. 589 01:15:44,745 --> 01:15:46,213 An update from the amazing story from Mount Washington, New Hampshire. 590 01:15:46,247 --> 01:15:48,349 Pam Bales has been identified as the lone woman 591 01:15:48,382 --> 01:15:51,252 who tracked and saved a young man close to death from exposure 592 01:15:51,285 --> 01:15:53,621 on the Westside Trail in a heavy snowstorm. 593 01:15:53,654 --> 01:15:55,790 The man, who has asked to remain anonymous, 594 01:15:55,823 --> 01:15:58,926 informed the police of the woman's daring attempt to rescue him 595 01:15:58,959 --> 01:16:02,797 and praised her bravery in bringing him down off the mountain all on her own. 596 01:16:02,830 --> 01:16:05,099 From details the man gave from the badge on her jacket, 597 01:16:05,132 --> 01:16:08,035 we were able to identify the 53-year-old experienced member 598 01:16:08,069 --> 01:16:10,704 of the Pemigewasset Valley Search and Rescue team. 599 01:16:10,738 --> 01:16:13,674 His report states that she found him close to the summit after he had collapsed 600 01:16:13,707 --> 01:16:15,876 from the extreme cold. 601 01:16:15,910 --> 01:16:18,612 He'd given up, but against the odds of bringing down a man twice her size, 602 01:16:18,646 --> 01:16:20,014 Pam Bales refused to give up 603 01:16:20,047 --> 01:16:22,683 and managed to save his life and bring him home. 604 01:17:06,994 --> 01:17:08,696 [tires screech] 605 01:17:34,788 --> 01:17:35,856 [bird squawks] 606 01:18:14,128 --> 01:18:16,096 [Rich on answering machine] Hey, Pam, it's Rich. 607 01:18:16,130 --> 01:18:18,165 Yeah, got your message. 608 01:18:18,199 --> 01:18:22,102 Uh, sorry, no. He left no phone number, no address. 609 01:18:22,136 --> 01:18:23,971 Not even his name. 610 01:18:24,004 --> 01:18:28,008 Just some story about looking for a woman. That's it. 611 01:18:28,042 --> 01:18:30,077 Sorry. Bye. 612 01:18:49,830 --> 01:18:51,999 [vehicle approaches] 613 01:19:22,896 --> 01:19:24,064 [doorbell rings] 614 01:19:29,470 --> 01:19:31,573 Hi. Pam Bales. 615 01:19:31,606 --> 01:19:35,175 Uh... [stammers] ...you just missed her. 616 01:19:35,209 --> 01:19:36,844 Oh. 617 01:19:37,378 --> 01:19:38,412 Damn. 618 01:19:40,214 --> 01:19:42,550 [sighs, clicks tongue] Well... 619 01:19:42,584 --> 01:19:46,854 I could swear the woman I've seen on the news was looking a lot like you. 620 01:19:48,389 --> 01:19:50,424 If you see her, Pam... 621 01:19:53,394 --> 01:19:55,829 Maybe you can ask her to contact me. 622 01:19:58,365 --> 01:19:59,534 If you see her. 623 01:20:00,502 --> 01:20:01,835 [scoffs] 624 01:20:04,171 --> 01:20:06,407 Hey, uh... 625 01:20:06,440 --> 01:20:10,044 I think there are a lot of people that want to just say thanks. 626 01:20:19,019 --> 01:20:20,054 [Pam] For you. 627 01:20:22,256 --> 01:20:23,290 Thanks. 628 01:20:30,931 --> 01:20:32,066 [chuckles] 629 01:20:36,403 --> 01:20:41,375 Right, so... have you heard from him? John? 630 01:20:42,242 --> 01:20:43,444 Not a word. 631 01:20:45,145 --> 01:20:46,648 - Hmm. - [pen scratching] 632 01:20:46,681 --> 01:20:49,316 And what do you think he was doing? 633 01:20:50,484 --> 01:20:52,486 - Doing? What... - [chuckles] 634 01:20:52,520 --> 01:20:56,524 Up there? In November. Dressed like that. 635 01:20:59,326 --> 01:21:01,061 Why does it matter? 636 01:21:02,329 --> 01:21:04,365 Because I'm gonna try to find him. 637 01:21:05,567 --> 01:21:06,867 Why? 638 01:21:08,001 --> 01:21:10,003 You were up there for hours. 639 01:21:10,605 --> 01:21:12,106 You saved this man's life. 640 01:21:13,340 --> 01:21:15,209 Maybe he wants to tell you something. 641 01:21:17,010 --> 01:21:19,413 If he wanted to do that, he would have done it. 642 01:21:21,415 --> 01:21:22,584 Maybe. 643 01:21:24,218 --> 01:21:26,487 But there's only one way to find out. 644 01:22:35,189 --> 01:22:37,224 [chattering] 645 01:22:58,045 --> 01:22:59,480 [sighs] 646 01:23:19,567 --> 01:23:20,602 I, um... 647 01:23:26,139 --> 01:23:28,375 The jacket and the pants. 648 01:23:29,577 --> 01:23:32,547 Threw the socks out. Didn't think you'd mind. 649 01:23:32,580 --> 01:23:34,181 [chuckles] 650 01:23:34,214 --> 01:23:35,048 I don't. 651 01:23:38,586 --> 01:23:41,455 Dave will be happy to have his jacket back. 652 01:23:49,263 --> 01:23:52,399 I don't even know what to call you. 653 01:23:53,267 --> 01:23:56,169 John is fine. John is good. 654 01:23:58,238 --> 01:23:59,373 Okay. 655 01:24:03,711 --> 01:24:05,178 How's your ankle? 656 01:24:06,681 --> 01:24:08,081 Getting better. 657 01:24:09,149 --> 01:24:11,385 Ten toes? Ten fingers? 658 01:24:12,486 --> 01:24:13,621 [chuckles] 659 01:24:28,703 --> 01:24:34,408 I can't see her face anymore. 660 01:24:40,515 --> 01:24:42,282 That's what's so surprising. 661 01:24:45,185 --> 01:24:47,220 I never expected to... 662 01:24:48,590 --> 01:24:50,825 forget a face so easily. 663 01:24:54,328 --> 01:24:58,566 Uh, I know every detail, but I... 664 01:25:00,200 --> 01:25:01,803 I can't see it. 665 01:25:03,838 --> 01:25:08,241 Like, I know she had little lines when she smiled. 666 01:25:11,546 --> 01:25:15,482 A birthmark on her cheek that you could only see when it was cold. 667 01:25:26,694 --> 01:25:28,295 And where did she go? 668 01:25:34,669 --> 01:25:36,470 What does it mean... 669 01:25:38,405 --> 01:25:40,173 to... to die? 670 01:25:45,613 --> 01:25:47,381 That was a year ago. 671 01:25:50,652 --> 01:25:54,922 When you found me, I'd gone back up there to look for her. 672 01:25:56,824 --> 01:25:59,326 I almost stopped looking for her. 673 01:26:01,663 --> 01:26:05,833 Then I realized I didn't need to look. 674 01:26:06,801 --> 01:26:09,771 I could just wait and she would come. 675 01:26:13,407 --> 01:26:17,512 So I sat down and I closed my eyes... 676 01:26:20,347 --> 01:26:23,417 and I waited for her to speak to me. 677 01:26:29,857 --> 01:26:32,960 But you spoke to me instead. 678 01:26:42,770 --> 01:26:43,805 Thank you. 679 01:26:48,509 --> 01:26:49,877 See... Mmm. 680 01:26:51,979 --> 01:26:56,684 There was a gas leak in my building a long time ago. 681 01:27:00,722 --> 01:27:05,526 I slept in the living room on the couch with the window cracked, 682 01:27:06,594 --> 01:27:08,730 I woke up and... 683 01:27:09,997 --> 01:27:11,833 I... I couldn't stand. 684 01:27:13,400 --> 01:27:15,770 And I see it every day in my head. 685 01:27:17,370 --> 01:27:18,606 I remember... 686 01:27:22,677 --> 01:27:25,847 I remember the paint on the walls... 687 01:27:27,849 --> 01:27:32,887 the, uh, feeling of the carpet on my hands and knees. 688 01:27:35,056 --> 01:27:39,694 And I was crawling to my little girls' room, 689 01:27:39,727 --> 01:27:44,498 saying, "I'm coming. I'll save you." 690 01:27:48,503 --> 01:27:50,838 But I didn't. I couldn't. 691 01:27:55,743 --> 01:27:57,578 They were five and six. 692 01:27:59,514 --> 01:28:03,618 And I wanted to die just like you. 693 01:28:08,421 --> 01:28:11,526 Does it get easier? [breathing shakily] 694 01:28:14,996 --> 01:28:20,802 Even in the storm, even in the pain and the wind... 695 01:28:23,838 --> 01:28:25,907 there is so much beauty. 696 01:28:31,546 --> 01:28:37,417 The whole universe appears as an infinite storm of beauty. 697 01:28:37,450 --> 01:28:38,586 [chuckles] 698 01:29:52,894 --> 01:29:55,997 ["Angel" playing] 699 01:30:35,536 --> 01:30:37,738 [music continues] 700 01:31:55,716 --> 01:31:57,051 [music ends] 701 01:31:59,481 --> 01:32:04,481 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 44838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.