All language subtitles for DVD39190_THREE_OCLOCK_HIGH_1987

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,346 --> 00:00:18,962 (clock ticking) 2 00:00:26,440 --> 00:00:29,398 - [Jerry] I guess I should have known from the beginning. 3 00:00:29,443 --> 00:00:32,776 It was gonna be one of those days. 4 00:00:32,821 --> 00:00:36,905 (alarm ringing) (clock ticking) 5 00:00:59,973 --> 00:01:01,964 - That thing's been buzzing for almost an hour. 6 00:01:02,017 --> 00:01:03,928 I thought you were dead. 7 00:01:04,895 --> 00:01:08,433 Aren't you supposed to open up the student store at 7? 8 00:01:08,482 --> 00:01:11,815 (alternative rock music) 9 00:01:21,703 --> 00:01:23,819 ♫ You can run for your life 10 00:01:23,872 --> 00:01:26,363 ♫ Make a break for the door 11 00:01:26,416 --> 00:01:27,952 ♫ Crawl across the floor 12 00:01:28,001 --> 00:01:30,663 ♫ You can stand against the wall 13 00:01:30,712 --> 00:01:32,953 ♫ Painted in the corner 14 00:01:32,964 --> 00:01:34,875 ♫ Crying for your mother 15 00:01:34,966 --> 00:01:38,254 ♫ Oh whoa whoa whoa 16 00:01:38,261 --> 00:01:41,378 ♫ It won't matter 17 00:01:41,389 --> 00:01:44,426 ♫ Oh whoa whoa whoa 18 00:01:44,476 --> 00:01:47,263 ♫ It won't matter 19 00:01:49,606 --> 00:01:52,598 ♫ All these things come true 20 00:01:52,609 --> 00:01:56,352 ♫ Some of your nightmares too 21 00:01:56,404 --> 00:01:57,644 ♫ Now what you gonna do 22 00:01:57,656 --> 00:01:58,987 - [Brei] I think mom put your shirts in the 23 00:01:58,990 --> 00:02:01,276 wash before they left for Fort Lauderdale! 24 00:02:01,326 --> 00:02:04,568 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 25 00:02:04,579 --> 00:02:07,616 ♫ I'm feeling like I never knew 26 00:02:07,666 --> 00:02:12,376 ♫ That it can sometimes come to this 27 00:02:12,420 --> 00:02:15,207 ♫ Sometimes I forget 28 00:02:15,257 --> 00:02:18,795 ♫ That you're always gonna be there 29 00:02:18,844 --> 00:02:22,928 - Sometimes I wonder why mom even bothered buying a dryer. 30 00:03:13,148 --> 00:03:17,232 ♫ You can duck, hide, or scramble into the street 31 00:03:18,320 --> 00:03:20,185 ♫ Fall over your own feet 32 00:03:20,197 --> 00:03:24,782 ♫ Whine, beg, scream somebody please 33 00:03:24,826 --> 00:03:27,112 ♫ Live your life on your knees 34 00:03:27,120 --> 00:03:28,360 - Keys! 35 00:03:28,413 --> 00:03:30,074 ♫ Oh whoa whoa whoa 36 00:03:30,081 --> 00:03:33,289 ♫ It won't matter 37 00:03:33,335 --> 00:03:36,418 ♫ Oh whoa whoa whoa 38 00:03:36,463 --> 00:03:39,205 ♫ It won't matter 39 00:03:41,301 --> 00:03:44,509 ♫ All these things come true 40 00:03:44,512 --> 00:03:47,094 ♫ Some of your nightmares too 41 00:03:47,098 --> 00:03:49,805 - Looks like we're gonna have to take mom's car. 42 00:03:49,851 --> 00:03:52,809 ♫ Something to remember me by 43 00:03:52,854 --> 00:03:56,221 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 44 00:03:56,274 --> 00:03:59,562 ♫ I'm feeling like I never knew 45 00:03:59,611 --> 00:04:04,401 ♫ That it could sometimes come to this 46 00:04:04,449 --> 00:04:07,111 ♫ Sometimes I forget 47 00:04:07,118 --> 00:04:10,406 ♫ That you're always gonna be there 48 00:04:10,455 --> 00:04:13,117 ♫ And I'm running from my shadow 49 00:04:13,124 --> 00:04:15,740 ♫ Oh whoa whoa whoa 50 00:04:15,794 --> 00:04:17,955 - What do you think it'll be this time? 51 00:04:18,004 --> 00:04:18,959 - What do you mean? 52 00:04:18,964 --> 00:04:19,749 - Franny. 53 00:04:19,798 --> 00:04:22,380 Last semester it was punk and now it's 60s. 54 00:04:22,384 --> 00:04:23,715 Why is it seniors always freak out 55 00:04:23,718 --> 00:04:26,380 and decide they have to be different? 56 00:04:26,429 --> 00:04:29,512 - Franny just like change, that's all. 57 00:05:06,261 --> 00:05:07,046 - Thanks. 58 00:05:07,095 --> 00:05:08,960 ♫ Something to remember me by 59 00:05:09,014 --> 00:05:12,222 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 60 00:05:12,309 --> 00:05:15,472 ♫ I'm feeling like I never knew 61 00:05:15,478 --> 00:05:20,222 ♫ That sometimes it can come to this 62 00:05:20,275 --> 00:05:22,732 ♫ Sometimes I forget 63 00:05:22,736 --> 00:05:26,194 ♫ That you always wanna be there 64 00:05:26,239 --> 00:05:28,446 ♫ And I'm running from my shadow 65 00:05:28,450 --> 00:05:31,783 ♫ Oh whoa whoa whoa 66 00:05:31,828 --> 00:05:34,865 ♫ Something to remember me by 67 00:05:34,914 --> 00:05:38,202 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 68 00:05:38,293 --> 00:05:41,660 ♫ I'm feeling like I never knew 69 00:05:41,671 --> 00:05:45,755 ♫ That sometimes it can come to this 70 00:05:47,302 --> 00:05:49,213 - So the new look is all black huh? 71 00:05:49,262 --> 00:05:52,220 - No, not really, I just had this feeling about today. 72 00:05:52,307 --> 00:05:56,050 ♫ Something to remember me by 73 00:05:58,063 --> 00:06:01,806 ♫ Something to remember me by 74 00:06:04,527 --> 00:06:06,392 ♫ Something to remember me by 75 00:06:06,446 --> 00:06:09,813 - So what are your plans for tomorrow night? 76 00:06:09,824 --> 00:06:11,360 - I don't know, I was probably 77 00:06:11,409 --> 00:06:14,196 just gonna hang out with Vincent. 78 00:06:14,245 --> 00:06:17,408 - Well I was thinking maybe we could... 79 00:06:23,129 --> 00:06:23,868 - Hmm? 80 00:06:39,896 --> 00:06:42,808 - Jerry, I think red means stop. 81 00:06:42,899 --> 00:06:46,983 (cars honking) (tires screeching) 82 00:06:55,328 --> 00:06:58,695 (alternative rock music) 83 00:07:04,838 --> 00:07:08,126 ♫ Something to remember me by 84 00:07:08,174 --> 00:07:11,416 ♫ Something to remember me by 85 00:07:11,469 --> 00:07:14,586 ♫ Something to remember me by 86 00:07:14,639 --> 00:07:17,722 ♫ Something to remember me by 87 00:07:17,767 --> 00:07:21,134 ♫ Something to remember me by 88 00:07:21,187 --> 00:07:25,681 ♫ Something to remember me by 89 00:07:25,733 --> 00:07:29,772 (upbeat pop rock music) (clock ticking) 90 00:07:39,414 --> 00:07:41,075 - I'm telling you, this new guy's 91 00:07:41,082 --> 00:07:42,447 supposed to be a total psycho. 92 00:07:42,500 --> 00:07:44,491 I heard he broke another kid's neck in his last school. 93 00:07:44,502 --> 00:07:45,912 - Then he got kicked off the football team 94 00:07:45,920 --> 00:07:47,660 for pulling a knife on a coach. 95 00:07:47,714 --> 00:07:50,080 - And all the coach did was grab him and the guy goes nuts. 96 00:07:50,133 --> 00:07:52,465 - And this guy's supposed to be coming to our school? 97 00:07:52,510 --> 00:07:53,295 - Today. 98 00:07:53,344 --> 00:07:54,550 - After he broke that kid's neck 99 00:07:54,596 --> 00:07:55,961 they tried to throw him in jail. 100 00:07:56,014 --> 00:07:56,878 The judge let him off. 101 00:07:56,890 --> 00:07:58,096 - This guy oughta be locked up. 102 00:07:58,141 --> 00:07:59,631 - Did you hear what he did at Lincoln? 103 00:07:59,684 --> 00:08:00,969 They were supposed to be dissecting these 104 00:08:01,019 --> 00:08:03,180 pregnant sand sharks, but he refused to do it. 105 00:08:03,188 --> 00:08:04,928 He said sharks were his favorite animal. 106 00:08:04,981 --> 00:08:06,596 - Great, a psychotic shark lover. 107 00:08:06,608 --> 00:08:07,893 - So the teacher grabs him by the arm 108 00:08:07,901 --> 00:08:09,892 and tries to take him down to the office. 109 00:08:09,903 --> 00:08:12,064 Thing is, the teacher didn't know the guy was a touch freak. 110 00:08:12,113 --> 00:08:12,943 - Touch freak? 111 00:08:12,989 --> 00:08:15,696 - Yeah, he doesn't like to be touched by anybody. 112 00:08:15,742 --> 00:08:17,824 Put the teacher in the hospital for three days. 113 00:08:17,911 --> 00:08:19,697 - Just because he touched him? 114 00:08:19,704 --> 00:08:22,286 This guy's definitely on tilt. 115 00:08:22,290 --> 00:08:23,951 - That's not even the whole story. 116 00:08:24,000 --> 00:08:25,911 After he dukes the science teacher, 117 00:08:25,960 --> 00:08:28,246 they send the dude into Continuation. 118 00:08:28,254 --> 00:08:29,460 On the first day there he got into 119 00:08:29,506 --> 00:08:30,996 a fight with the three baddest dudes 120 00:08:31,090 --> 00:08:34,002 and seriously totaled their asses. 121 00:08:34,010 --> 00:08:35,341 At the same time! 122 00:08:35,345 --> 00:08:36,960 - Have you heard about his brass Knuckles? 123 00:08:37,013 --> 00:08:38,378 - Dude has brass knuckles? 124 00:08:38,389 --> 00:08:39,595 - Yeah, always carries them with him 125 00:08:39,641 --> 00:08:41,597 and uses them on special occasions. 126 00:08:41,684 --> 00:08:43,094 - He hit that Continuation so 127 00:08:43,102 --> 00:08:44,592 hard his nose flew off his face. 128 00:08:44,646 --> 00:08:45,431 - Seriously? 129 00:08:45,480 --> 00:08:46,265 - Totally serious. 130 00:08:46,356 --> 00:08:48,438 He's also got this thing about being touched. 131 00:08:48,441 --> 00:08:49,772 - I heard he one time broke a guy's 132 00:08:49,776 --> 00:08:51,266 neck just because he touched him. 133 00:08:51,319 --> 00:08:52,809 - Just because he touched him? 134 00:08:52,820 --> 00:08:54,606 - Hejust decided he didn't like to be touched. 135 00:08:54,656 --> 00:08:55,862 - That's completely weird. 136 00:08:55,907 --> 00:08:57,113 - Does this guy play football? 137 00:08:57,116 --> 00:08:57,901 - No. 138 00:08:57,951 --> 00:08:58,736 - Good. 139 00:08:58,785 --> 00:08:59,570 - Used to though. 140 00:08:59,619 --> 00:09:00,574 Remember the story about the guy 141 00:09:00,662 --> 00:09:01,868 who pulled a knife on his coach? 142 00:09:01,871 --> 00:09:02,701 - Yeah? 143 00:09:02,705 --> 00:09:03,535 - That's him. 144 00:09:03,581 --> 00:09:04,991 - Jesus. 145 00:09:05,041 --> 00:09:06,201 - He was at Continuation, he even 146 00:09:06,209 --> 00:09:07,699 took a swing at one of his teachers. 147 00:09:07,710 --> 00:09:09,496 These guys aren't your average history types. 148 00:09:09,587 --> 00:09:11,498 They're like ex-cops or something. 149 00:09:11,506 --> 00:09:13,462 In fact, I heard they carry guns. 150 00:09:13,508 --> 00:09:15,294 - He came here from Continuation? 151 00:09:15,301 --> 00:09:16,791 - Uh-huh. 152 00:09:16,886 --> 00:09:18,592 That's why they call it Continuation, so you can 153 00:09:18,596 --> 00:09:22,339 continue murdering people and still graduate. 154 00:09:22,392 --> 00:09:24,132 - What's this guy's name anyway? 155 00:09:24,143 --> 00:09:26,054 (tires screeching) 156 00:09:26,104 --> 00:09:28,436 (engine revs) 157 00:09:28,481 --> 00:09:31,097 (ominous music) 158 00:09:39,617 --> 00:09:41,733 - His name's Buddy Revell. 159 00:10:05,268 --> 00:10:06,178 - Morning, Jerry. 160 00:10:06,227 --> 00:10:07,683 - Hi, Mr. Rice. 161 00:10:07,687 --> 00:10:11,771 - All right, now we got pens, and we got plastic tabs. 162 00:10:13,526 --> 00:10:14,891 Now all you have to do is sign 163 00:10:14,902 --> 00:10:17,939 right above my name right here. 164 00:10:17,989 --> 00:10:19,195 How we doing this week? 165 00:10:19,240 --> 00:10:21,697 - Oh we're doing really great. 166 00:10:23,578 --> 00:10:24,363 Over $470. 167 00:10:27,749 --> 00:10:29,239 (register dings) 168 00:10:29,334 --> 00:10:31,199 - That's terrific. 169 00:10:31,252 --> 00:10:34,244 We must be doing something right, huh? 170 00:10:34,255 --> 00:10:37,213 Listen, that's a lot of cash, so I suggest you 171 00:10:37,300 --> 00:10:39,632 take it over and deposit it after school today. 172 00:10:39,636 --> 00:10:40,421 All right? 173 00:10:40,470 --> 00:10:41,255 - Okay. 174 00:10:41,262 --> 00:10:42,342 - All right, I'll see you later son, I gotta 175 00:10:42,388 --> 00:10:46,301 talk to sidelines for the JV game this afternoon. 176 00:10:46,309 --> 00:10:47,594 That's terrific. 177 00:10:50,146 --> 00:10:52,808 - You know, we could have a great party with all that money. 178 00:10:52,857 --> 00:10:54,188 Mom and dad aren't gonna be back from 179 00:10:54,192 --> 00:10:56,057 Fort Lauderdale until tomorrow. 180 00:10:56,110 --> 00:10:57,850 - That's called grand theft, Brei. 181 00:10:57,904 --> 00:10:59,314 - I'm just kidding. 182 00:10:59,364 --> 00:11:03,448 Besides, grand theft is only if you steal more than $500. 183 00:11:04,827 --> 00:11:06,408 - Excuse me. 184 00:11:06,454 --> 00:11:07,534 - Hi, can I... 185 00:11:09,374 --> 00:11:10,113 - Help me? 186 00:11:12,293 --> 00:11:14,625 I'd like some notebook paper. 187 00:11:14,629 --> 00:11:15,414 - Paper? 188 00:11:15,463 --> 00:11:17,454 Any kind in particular, I could show you something 189 00:11:17,465 --> 00:11:19,672 in standard, or a nice college-ruled model, 190 00:11:19,717 --> 00:11:22,379 legal pads, steno pads, spiral pad, white, yellow-- 191 00:11:22,428 --> 00:11:24,589 - Just regular white will be fine. 192 00:11:24,639 --> 00:11:26,254 - White, right. 193 00:11:26,307 --> 00:11:27,262 Good choice. 194 00:11:28,726 --> 00:11:30,466 - And a pen? 195 00:11:30,478 --> 00:11:31,684 - A pen. 196 00:11:31,729 --> 00:11:33,936 You won't believe whatjust came in. 197 00:11:33,940 --> 00:11:36,682 It's this new pen from Write Bros. 198 00:11:41,030 --> 00:11:43,112 It has this amazing flow system, you know 199 00:11:43,157 --> 00:11:44,772 when you're doing homework in bed and you're 200 00:11:44,784 --> 00:11:46,445 writing upside down and the ink stops flowing? 201 00:11:46,494 --> 00:11:47,279 Well this pen-- 202 00:11:47,328 --> 00:11:49,694 - I don't do homework in bed. 203 00:11:51,040 --> 00:11:51,870 - Oh, yeah. 204 00:11:53,543 --> 00:11:54,908 How about a Bic? 205 00:11:54,961 --> 00:11:56,041 - That's fine. 206 00:12:01,092 --> 00:12:03,754 (register dings) 207 00:12:05,012 --> 00:12:06,377 - Here you go. 208 00:12:06,431 --> 00:12:08,888 - I think I gave you a five. 209 00:12:08,933 --> 00:12:09,763 - Oh, yeah. 210 00:12:11,185 --> 00:12:13,722 (register jams) 211 00:12:20,528 --> 00:12:23,691 (register gears grind) 212 00:12:31,205 --> 00:12:32,411 - It's okay, really. 213 00:12:32,498 --> 00:12:33,658 I'll pick it up later. 214 00:12:33,666 --> 00:12:36,157 - No, no, I have it right here. 215 00:12:39,797 --> 00:12:41,378 - It's okay, really. 216 00:12:46,429 --> 00:12:49,842 - Looks like it's gonna be one of those days, Jerry. 217 00:12:49,891 --> 00:12:52,223 (bell rings) 218 00:12:54,479 --> 00:12:55,935 - I take it you heard. 219 00:12:55,938 --> 00:12:57,269 - That's a little general, Vincent. 220 00:12:57,315 --> 00:12:58,179 - Buddy Revell. 221 00:12:58,191 --> 00:12:59,226 The guy's the closest thing to 222 00:12:59,317 --> 00:13:00,978 Charlie Manson ever seen at Weaver. 223 00:13:00,985 --> 00:13:02,145 This could be a big story for The Titan, 224 00:13:02,195 --> 00:13:04,356 we could be talking major literary awards. 225 00:13:04,405 --> 00:13:06,361 - You wanna do an article about this guy for the paper? 226 00:13:06,407 --> 00:13:07,772 - Yeah, I was thinking maybe we do 227 00:13:07,825 --> 00:13:09,941 one of those new student profiles. 228 00:13:09,952 --> 00:13:11,533 Up close and personal, get some insight 229 00:13:11,579 --> 00:13:14,195 into who he is as a human being. 230 00:13:14,207 --> 00:13:15,538 - You're sick, Vincent. 231 00:13:15,583 --> 00:13:17,448 - No no, this guy's news. 232 00:13:17,502 --> 00:13:19,242 And he's never lost a fight ever. 233 00:13:19,253 --> 00:13:20,538 He's got a perfect record. 234 00:13:20,630 --> 00:13:21,710 - Yeah, but Brei told me he broke 235 00:13:21,714 --> 00:13:23,375 some kid's neck over at Jefferson. 236 00:13:23,424 --> 00:13:24,755 - Yeah, isn't it great? 237 00:13:24,801 --> 00:13:27,383 (bell rings) 238 00:13:27,386 --> 00:13:28,876 - Before I assign the articles for 239 00:13:28,930 --> 00:13:30,261 next week's issue, there's something 240 00:13:30,306 --> 00:13:32,092 I wanna talk to you all about. 241 00:13:32,099 --> 00:13:36,183 There's a new student on campus today, Buddy Revell. 242 00:13:37,146 --> 00:13:38,977 Now we've all heard the stories about Buddy, 243 00:13:38,981 --> 00:13:40,266 but I happen to think that we should 244 00:13:40,316 --> 00:13:41,772 try to make him feel more welcomed here 245 00:13:41,818 --> 00:13:44,275 at Weaver rather than alienating him which seems 246 00:13:44,278 --> 00:13:46,894 to have been the policy at his previous schools. 247 00:13:46,948 --> 00:13:48,404 So Vince and I have decided that we 248 00:13:48,449 --> 00:13:50,405 should do a welcome aboard piece on 249 00:13:50,451 --> 00:13:53,443 Buddy which has been assigned to... 250 00:13:53,454 --> 00:13:54,944 (bomb dropping whistle) 251 00:13:54,997 --> 00:13:56,157 Jerry Mitchell. 252 00:14:04,006 --> 00:14:04,961 Now Susan-- 253 00:14:05,007 --> 00:14:09,000 - Mrs. Phillips, may I go to the restroom please? 254 00:14:15,518 --> 00:14:18,009 (feet tapping) 255 00:14:25,403 --> 00:14:27,735 (door opens) 256 00:14:54,765 --> 00:14:55,504 Excuse me. 257 00:14:59,687 --> 00:15:03,475 Hi, I'm Jerry Mitchell, I'm with the school paper. 258 00:15:03,524 --> 00:15:04,309 The Titan? 259 00:15:08,070 --> 00:15:10,356 I know this is a little weird, me asking who you 260 00:15:10,406 --> 00:15:13,273 are standing side by side in front of the urinals. 261 00:15:13,284 --> 00:15:15,491 - If you're a fag... 262 00:15:15,494 --> 00:15:17,075 - Oh God. 263 00:15:17,121 --> 00:15:17,906 Me? 264 00:15:17,955 --> 00:15:18,740 No way. 265 00:15:28,883 --> 00:15:31,249 What I'm trying to find out is... 266 00:15:31,302 --> 00:15:33,509 You are Buddy Revell right? 267 00:15:41,145 --> 00:15:42,726 - You a narc? 268 00:15:42,772 --> 00:15:44,683 - No, I'm with the school paper. 269 00:15:44,732 --> 00:15:48,099 - What do you want man, I just got to this school. 270 00:15:48,110 --> 00:15:49,771 - I don't want anything. 271 00:15:49,820 --> 00:15:53,278 That is, all I wanna do is talk to you, see? 272 00:15:53,366 --> 00:15:54,731 See, they told me to write this stupid little 273 00:15:54,742 --> 00:15:57,825 piece about you because you're the new kid on campus. 274 00:15:57,828 --> 00:16:02,322 - You're gonna do a stupid little piece on me? 275 00:16:02,375 --> 00:16:04,081 Why would I wanna look stupid? 276 00:16:04,126 --> 00:16:08,836 - Oh no no, you're not gonna look stupid, not at all. 277 00:16:08,881 --> 00:16:11,668 Incidentally, just so you know, I don't care 278 00:16:11,717 --> 00:16:13,298 if you do all kinds of dope and shit, 279 00:16:13,344 --> 00:16:16,006 I'm not anybody's narc, you know? 280 00:16:17,890 --> 00:16:19,551 Not that I think that you do dope 281 00:16:19,600 --> 00:16:22,216 or anything like that, I mean... 282 00:16:24,438 --> 00:16:26,303 Listen, why don't we forget this whole thing 283 00:16:26,315 --> 00:16:29,148 and pretend this never happened, okay? 284 00:16:29,151 --> 00:16:31,733 (ominous music) 285 00:16:43,207 --> 00:16:46,620 - You're never gonna forget this happened. 286 00:16:46,711 --> 00:16:49,168 (glass shatters) 287 00:16:49,171 --> 00:16:51,833 (urinal flushes) 288 00:17:02,226 --> 00:17:05,684 I want you to understand something, Jerry. 289 00:17:07,732 --> 00:17:11,270 I don't like it when people know about me. 290 00:17:11,318 --> 00:17:14,060 In fact, I don't like it when anybody knows 291 00:17:14,071 --> 00:17:16,858 about me, so you can take that newspaper 292 00:17:16,866 --> 00:17:20,154 of yours and wipe off your dick with it. 293 00:17:21,662 --> 00:17:23,493 You made me mad, Jerry. 294 00:17:24,415 --> 00:17:28,328 Now I'm gonna have to do something to work it off. 295 00:17:28,377 --> 00:17:29,412 - Work it off? 296 00:17:29,462 --> 00:17:34,297 - You and me, we're gonna have a fight today, after school. 297 00:17:34,300 --> 00:17:36,131 3 o'clock in the parking lot. 298 00:17:36,177 --> 00:17:39,044 You try and run, I'm gonna track you down. 299 00:17:39,055 --> 00:17:42,718 You go to a teacher, it's only gonna get worse. 300 00:17:42,767 --> 00:17:46,351 You sneak home, I'm gonna be under your bed. 301 00:17:47,897 --> 00:17:49,637 You and me, 3 o'clock. 302 00:17:53,778 --> 00:17:57,362 (dramatic synth rock music) 303 00:18:09,460 --> 00:18:13,294 (toilet stall opens violently) 304 00:18:34,068 --> 00:18:36,650 (clock ticking) 305 00:18:41,075 --> 00:18:42,565 - You okay, Jerry? 306 00:18:42,618 --> 00:18:43,357 - Uh-huh. 307 00:18:47,998 --> 00:18:50,410 - Look, Jerry, about that article, don't worry about it-- 308 00:18:50,459 --> 00:18:51,949 - I just talked to him. 309 00:18:52,002 --> 00:18:53,333 - Him who? 310 00:18:53,379 --> 00:18:54,585 - Him. 311 00:18:54,630 --> 00:18:56,621 - Him as in Buddy Revell him? 312 00:18:56,632 --> 00:18:58,497 That's great, what did he say? 313 00:18:58,551 --> 00:18:59,711 - He wants to fight me today at 314 00:18:59,718 --> 00:19:02,209 3 o'clock in the parking lot. 315 00:19:02,263 --> 00:19:05,300 - You didn't touch him, did you Jerry? 316 00:19:05,307 --> 00:19:07,389 This isn't good Jerry, this is not good. 317 00:19:07,476 --> 00:19:11,219 - Jerry, something is happening inside you. 318 00:19:11,230 --> 00:19:13,095 - Buddy Revell just challenged him to a fight. 319 00:19:13,149 --> 00:19:13,934 - When? 320 00:19:13,983 --> 00:19:14,893 - Today. 321 00:19:14,900 --> 00:19:16,765 3 o'clock in the parking lot. 322 00:19:16,819 --> 00:19:18,775 - I'll get in touch with Ethan, he'll know what to do. 323 00:19:18,821 --> 00:19:19,606 - Ethan? 324 00:19:19,655 --> 00:19:21,111 - He's my spirit guide. 325 00:19:21,115 --> 00:19:24,027 He lived long ago, now he advises me from the beyond. 326 00:19:24,118 --> 00:19:25,949 - Oh, good idea. 327 00:19:25,953 --> 00:19:27,989 - Whoa, look, we're not gonna need Ethan or 328 00:19:27,997 --> 00:19:30,784 anybody else because there's not gonna be a fight. 329 00:19:30,833 --> 00:19:32,789 I'm just gonna talk to Buddy Revell and tell him that 330 00:19:32,835 --> 00:19:34,291 there's no reason for us to fight 331 00:19:34,336 --> 00:19:35,917 and that's all there is to it. 332 00:19:35,963 --> 00:19:37,328 I mean nobody has to Know. 333 00:19:37,381 --> 00:19:38,336 - You Jerry Mitchell? 334 00:19:38,382 --> 00:19:39,167 - Yeah? 335 00:19:39,216 --> 00:19:40,046 - I heard you're gonna fight 336 00:19:40,050 --> 00:19:40,835 Buddy Revell after school today. 337 00:19:40,885 --> 00:19:42,216 - No, there's not gonna be any fight-- 338 00:19:42,261 --> 00:19:43,046 - You a black belt or something? 339 00:19:43,095 --> 00:19:44,175 You look kinda small. 340 00:19:44,180 --> 00:19:45,465 Well good luck. 341 00:19:45,556 --> 00:19:46,386 - Wait! 342 00:19:46,390 --> 00:19:48,381 - Man, word travels fast. 343 00:19:49,310 --> 00:19:52,473 (clock ticking) 344 00:19:52,479 --> 00:19:54,811 (bell rings) 345 00:20:10,831 --> 00:20:12,287 - Excuse me again. 346 00:20:15,252 --> 00:20:18,540 - I don't deal with you until 3 o'clock. 347 00:20:19,632 --> 00:20:22,795 - See that's what I wanted to talk to you about. 348 00:20:22,843 --> 00:20:24,458 There's really no reason for you and I to fight 349 00:20:24,511 --> 00:20:27,503 because I'm not gonna do that piece anymore. 350 00:20:27,556 --> 00:20:29,547 - I know you're not. 351 00:20:29,600 --> 00:20:32,888 'Cause I told you I don't like people... 352 00:20:35,105 --> 00:20:36,436 Knowing about me. 353 00:20:44,198 --> 00:20:46,860 Listen to me, you little shit. 354 00:20:46,909 --> 00:20:50,948 You and me are gonna fight at 3 o'clock 355 00:20:50,996 --> 00:20:54,329 and there is nothing you can do about it. 356 00:20:55,793 --> 00:20:56,578 - But-- 357 00:20:56,627 --> 00:20:58,959 (bell rings) 358 00:21:17,314 --> 00:21:19,646 - (whispers) Jerry Mitchell. 359 00:21:19,650 --> 00:21:21,390 Heard about your little problem, Mitchell. 360 00:21:21,443 --> 00:21:22,228 - What problem? 361 00:21:22,278 --> 00:21:23,859 - Your little problem with Buddy Revell. 362 00:21:23,904 --> 00:21:24,984 As I'm sure you know, Bruce and I 363 00:21:25,030 --> 00:21:26,611 are planning to go to film school at UCLA. 364 00:21:26,657 --> 00:21:27,988 - But we can get a head start on all the other 365 00:21:28,033 --> 00:21:30,319 guys if we did a documentary on your fights. 366 00:21:30,369 --> 00:21:32,155 The events leading up to it, your feelings as 367 00:21:32,246 --> 00:21:34,828 your friends desert you, how you handle your defeat. 368 00:21:34,832 --> 00:21:36,197 - You guys wanna follow me around for the rest of 369 00:21:36,250 --> 00:21:38,457 the day and then film Buddy Revell kicking my ass? 370 00:21:38,460 --> 00:21:39,415 - Exactly, but we're not talking 371 00:21:39,461 --> 00:21:41,417 schlock here, we're talking classic angles, 372 00:21:41,463 --> 00:21:43,249 we're talking private moments, feelings. 373 00:21:43,299 --> 00:21:44,755 - So what do you think? 374 00:21:44,800 --> 00:21:45,585 - No. 375 00:21:45,634 --> 00:21:46,464 - Did you say no? 376 00:21:46,468 --> 00:21:47,253 - Yes. 377 00:21:47,303 --> 00:21:49,385 - We're talking about making you a star, Jerry. 378 00:21:49,430 --> 00:21:52,012 - Scott, Bruce, Jerry, sit. 379 00:21:52,057 --> 00:21:53,092 - Mr. Medved, I'm really sorry 380 00:21:53,142 --> 00:21:54,723 about being late for your class. 381 00:21:54,727 --> 00:21:55,466 - Sit. 382 00:21:58,397 --> 00:22:01,309 - Think about it, Mitchell. 383 00:22:01,317 --> 00:22:04,730 (upbeat orchestral music) 384 00:22:30,679 --> 00:22:33,796 - I heard you were gonna fight Buddy Revell. 385 00:22:33,849 --> 00:22:35,180 - Well actually... 386 00:22:35,184 --> 00:22:38,142 - You ever been in a fight before? 387 00:22:38,228 --> 00:22:38,967 - No. 388 00:22:41,690 --> 00:22:43,271 - [Video Narrator] The normal flow of life 389 00:22:43,317 --> 00:22:46,275 sometimes includes violence and aggression. 390 00:22:46,320 --> 00:22:49,312 Even in the wonderful world of insects. 391 00:22:49,365 --> 00:22:51,105 Meet the small, harmless cricket 392 00:22:51,158 --> 00:22:53,695 has he moves through his habitat. 393 00:22:53,702 --> 00:22:55,112 Now let us meet the cricket's 394 00:22:55,120 --> 00:22:58,487 natural enemy, the crab scorpion. 395 00:22:58,582 --> 00:23:00,322 The non-aggressive cricket goes about 396 00:23:00,334 --> 00:23:02,370 his daily routine as the crab scorpion 397 00:23:02,419 --> 00:23:05,126 lurches forward, closing in on his prey. 398 00:23:05,172 --> 00:23:06,537 - All you need to do is sign this release form 399 00:23:06,590 --> 00:23:07,625 right here, just in case there's 400 00:23:07,633 --> 00:23:09,089 any sort of skeletal damage, pain, 401 00:23:09,134 --> 00:23:10,419 personal injury, that sort of thing. 402 00:23:10,469 --> 00:23:11,959 - I think we can get a cable sell with this. 403 00:23:12,054 --> 00:23:14,136 - (whisper) I need you to sign right here. 404 00:23:14,139 --> 00:23:15,424 - [Video Narrator] In this case Our cricket is 405 00:23:15,432 --> 00:23:17,889 completely unaware of the danger of what's behind him. 406 00:23:17,893 --> 00:23:19,679 It is clear that the cricket is no match 407 00:23:19,728 --> 00:23:21,810 for the crab scorpion, who is equipped 408 00:23:21,855 --> 00:23:24,437 with razor sharp pincers. - I mean drama. 409 00:23:24,483 --> 00:23:26,519 - With the copy, everybody will have a copy. 410 00:23:26,527 --> 00:23:27,858 - [Video Narrator] Suddenly the cricket 411 00:23:27,861 --> 00:23:29,852 becomes frozen with fear, unable to 412 00:23:29,905 --> 00:23:32,271 escape as the crab scorpion moves closer. 413 00:23:32,324 --> 00:23:34,280 (crosstalk) 414 00:23:34,326 --> 00:23:35,736 Unfortunately, our little cricket 415 00:23:35,744 --> 00:23:37,905 is unable to avoid the inevitable. 416 00:23:37,913 --> 00:23:41,997 (cricket screeching) (ominous music) 417 00:23:48,882 --> 00:23:50,372 - I need to use the restroom. 418 00:23:50,426 --> 00:23:51,916 - [Video Narrator] (audio warps) In the wonderful 419 00:23:51,969 --> 00:23:53,550 world of the insect. 420 00:24:07,109 --> 00:24:08,098 - 56, 32, 15. 421 00:24:11,447 --> 00:24:12,937 46, 32, 15. 422 00:24:12,990 --> 00:24:14,321 46, 32, 15. 423 00:24:14,366 --> 00:24:16,152 - Vince, what are you doing? 424 00:24:16,160 --> 00:24:17,525 What are you doing, this is Buddy Revell's locker. 425 00:24:17,619 --> 00:24:18,404 - I know. 426 00:24:18,454 --> 00:24:20,069 46, 32, 15. - What's 46, 32, 15? 427 00:24:20,080 --> 00:24:20,910 - His combination. 428 00:24:20,914 --> 00:24:22,199 - Vince, stop. 429 00:24:22,207 --> 00:24:23,447 - Calm down, I told you, I got a plan. 430 00:24:23,542 --> 00:24:25,498 - I said I want you to stop. 431 00:24:25,502 --> 00:24:26,617 What kind of a plan? 432 00:24:26,628 --> 00:24:27,538 - This plan. 433 00:24:28,630 --> 00:24:29,710 - What, you want me to stab him? 434 00:24:29,756 --> 00:24:30,541 Are you crazy? 435 00:24:30,591 --> 00:24:31,376 - Of course not. 436 00:24:31,425 --> 00:24:32,881 I'm gonna plant this sucker in his locker. 437 00:24:32,885 --> 00:24:34,216 Then I'm gonna leave an anonymous note 438 00:24:34,261 --> 00:24:36,126 on O'Rourke's desk, tipping him off. 439 00:24:36,180 --> 00:24:39,343 They find the blade, Buddy's out of the school before lunch. 440 00:24:39,349 --> 00:24:40,509 - How did you get the combination? 441 00:24:40,559 --> 00:24:41,844 - I memorized it while you were talking 442 00:24:41,852 --> 00:24:45,140 to him in the hall before second period. 443 00:24:46,064 --> 00:24:49,898 I guess he doesn't plan on doing much homework. 444 00:24:54,031 --> 00:24:55,521 - Vince, close the locker. 445 00:24:55,574 --> 00:24:56,313 - Right. 446 00:24:57,493 --> 00:24:58,858 - What the hell are you doing? 447 00:24:58,911 --> 00:25:00,026 - Saving your ass. 448 00:25:00,078 --> 00:25:00,863 - Open it. 449 00:25:00,913 --> 00:25:03,279 Open the damn locker and get the knife out of there now. 450 00:25:03,332 --> 00:25:04,367 - What's your problem Jer? 451 00:25:04,374 --> 00:25:05,489 This plan is gonna work great. 452 00:25:05,542 --> 00:25:08,033 Besides, I already planted the note in O'Rourke's desk. 453 00:25:08,086 --> 00:25:09,166 - Don't you get it? 454 00:25:09,171 --> 00:25:10,377 He'll know that we were involved, 455 00:25:10,422 --> 00:25:11,878 he'll know that I planted it. 456 00:25:11,924 --> 00:25:13,710 Who else wants him kicked out of school as much as me? 457 00:25:13,759 --> 00:25:14,623 - You know what I think? 458 00:25:14,676 --> 00:25:17,634 I think you're getting just a little paranoid. 459 00:25:17,679 --> 00:25:19,886 - You see that clock? 460 00:25:19,932 --> 00:25:20,717 - Mmmhm. 461 00:25:20,766 --> 00:25:21,846 - We have about one minute to get that knife 462 00:25:21,892 --> 00:25:22,972 out of there before this hallway's 463 00:25:23,060 --> 00:25:25,517 full of people, including Buddy Revell. 464 00:25:25,521 --> 00:25:27,682 - Okay, maybe you're right. 465 00:25:29,024 --> 00:25:30,230 What was that combination again? 466 00:25:30,234 --> 00:25:32,190 - You just said it six million times. 467 00:25:32,277 --> 00:25:34,017 - I remember it, uh... 468 00:25:36,198 --> 00:25:37,734 - We've got 30 seconds. 469 00:25:37,783 --> 00:25:38,522 - 46. 470 00:25:41,745 --> 00:25:43,030 - 20 seconds. 471 00:25:43,038 --> 00:25:43,777 - 32. 472 00:25:45,791 --> 00:25:46,746 - 10 seconds. 473 00:25:46,792 --> 00:25:47,952 - you wouldn't happen to remember 474 00:25:47,960 --> 00:25:49,075 the last number, would you? 475 00:25:49,127 --> 00:25:51,493 - Vince, don't do this to me. 476 00:25:51,547 --> 00:25:52,457 Five seconds. 477 00:25:52,506 --> 00:25:53,245 - 25. 478 00:25:55,175 --> 00:25:57,507 (bell rings) 479 00:26:06,937 --> 00:26:09,223 Maybe he won't figure it out. 480 00:26:09,231 --> 00:26:11,438 There's always that chance. 481 00:26:12,442 --> 00:26:14,228 Look, I'm gonna go try and get 482 00:26:14,278 --> 00:26:16,234 the note back during pep assembly. 483 00:26:16,280 --> 00:26:18,566 I'll see you at lunch, okay? 484 00:26:20,450 --> 00:26:23,362 (rhythmic drumming) 485 00:26:28,375 --> 00:26:30,707 (rock music) 486 00:26:43,640 --> 00:26:44,925 - Don't be an asshole. 487 00:26:44,975 --> 00:26:47,136 Just ditch, go, leave. 488 00:26:47,144 --> 00:26:48,600 - Brei, it's not that simple, I have 489 00:26:48,645 --> 00:26:50,055 a book report due in the fifth period, 490 00:26:50,063 --> 00:26:51,473 then I have a math quiz in the sixth, 491 00:26:51,523 --> 00:26:53,184 if I leave I flunk both of them. 492 00:26:53,233 --> 00:26:56,475 - Listen to me Jerry, being flunked beats being dead. 493 00:26:56,486 --> 00:26:58,602 (cheering) 494 00:27:04,578 --> 00:27:06,489 - It's been quite a morning, Jerry. 495 00:27:06,580 --> 00:27:07,911 - You can say that again. 496 00:27:07,956 --> 00:27:09,412 - Quite a morning. 497 00:27:11,835 --> 00:27:14,167 I've made contact with Ethan. 498 00:27:16,340 --> 00:27:19,173 Ethan's very concerned about you. 499 00:27:19,176 --> 00:27:20,757 - Mmmhm. 500 00:27:20,761 --> 00:27:22,092 - But don't worry. 501 00:27:22,095 --> 00:27:24,552 He says you're a warrior and there's a chance that 502 00:27:24,598 --> 00:27:27,510 you will emerge from this challenge unscathed. 503 00:27:27,559 --> 00:27:30,096 - What sort of a chance does Ethan figure I have? 504 00:27:30,103 --> 00:27:31,309 - That depends. 505 00:27:31,355 --> 00:27:32,185 - On what? 506 00:27:32,230 --> 00:27:33,219 - On us. 507 00:27:33,273 --> 00:27:35,138 - Franny, I know he's your guardian angel. 508 00:27:35,150 --> 00:27:37,186 - Jerry, this is no joke. 509 00:27:40,739 --> 00:27:43,321 It's time for you and I to bond. 510 00:27:45,494 --> 00:27:48,577 (cheers and applause) 511 00:27:51,124 --> 00:27:53,706 (ominous music) 512 00:28:08,350 --> 00:28:10,557 (cheering) 513 00:28:11,603 --> 00:28:14,015 - [Male Student] Hey sit down! 514 00:28:22,406 --> 00:28:25,990 (students chant ''kill him'') 515 00:28:42,718 --> 00:28:45,300 (evil laughter) 516 00:29:04,114 --> 00:29:06,446 (door opens) 517 00:29:17,127 --> 00:29:19,709 (ominous music) 518 00:29:38,774 --> 00:29:40,264 - [Buddy] Out. 519 00:29:40,275 --> 00:29:42,106 Or I come in, Mitchell. 520 00:29:44,488 --> 00:29:47,980 (Buddy's ghostly whispers) 521 00:29:50,952 --> 00:29:51,987 - Roll, roll! 522 00:29:52,037 --> 00:29:53,072 Jerry, how do you feel about your 523 00:29:53,121 --> 00:29:53,985 chance in the fight this afternoon? 524 00:29:54,039 --> 00:29:54,994 - Have you ever seriously fought before Jer? 525 00:29:55,040 --> 00:29:56,246 - Jerry, do you have any insurance? 526 00:29:56,291 --> 00:29:57,952 Jerry, is the PTA involved? 527 00:29:57,959 --> 00:30:00,245 Jerry, do you any chance to fight this guy? 528 00:30:00,295 --> 00:30:02,536 - We're on your side, Jer. 529 00:30:02,589 --> 00:30:04,079 - Damn it you guys, this is not a movie, 530 00:30:04,132 --> 00:30:06,214 this is my life we're talking about here! 531 00:30:06,259 --> 00:30:10,343 - Oh come on man, pain is temporary, film is forever. 532 00:30:13,975 --> 00:30:17,559 (dramatic synth rock music) 533 00:31:11,491 --> 00:31:13,027 - This guy's crazy. 534 00:31:25,714 --> 00:31:28,296 - Where you heading for, son? 535 00:31:28,341 --> 00:31:29,672 - Nowhere really. 536 00:31:37,475 --> 00:31:41,093 - Looks to me like you were heading off campus. 537 00:31:41,146 --> 00:31:42,602 You got a pass? 538 00:31:42,606 --> 00:31:43,345 - No sir. 539 00:31:44,482 --> 00:31:45,972 I was just having a little problem with my car 540 00:31:46,067 --> 00:31:47,728 and I thought I might see if I could get some help. 541 00:31:47,736 --> 00:31:49,772 - Why didn't you go to the office, boy? 542 00:31:49,821 --> 00:31:51,357 - Oh, the office. 543 00:31:51,364 --> 00:31:53,275 I don't know why I didn't think of that. 544 00:31:53,366 --> 00:31:54,321 I guess I'll head on overthere 545 00:31:54,326 --> 00:31:56,817 right now, thanks for the help. 546 00:31:58,872 --> 00:32:00,453 - Get in, I'll take you over there. 547 00:32:00,498 --> 00:32:02,659 - No that's okay, I can make it on my own. 548 00:32:02,709 --> 00:32:03,994 - I said come with me! 549 00:32:04,002 --> 00:32:08,166 (suspenseful synth rock music) 550 00:32:08,214 --> 00:32:10,876 I'm dogging you, you little punk! 551 00:32:17,390 --> 00:32:18,550 All right, son. 552 00:32:25,273 --> 00:32:27,685 What have we got here? 553 00:32:27,734 --> 00:32:28,974 - That's not my knife. 554 00:32:28,985 --> 00:32:30,566 See this note? 555 00:32:30,612 --> 00:32:31,647 Another kid at school was-- 556 00:32:31,655 --> 00:32:32,394 - Shh! 557 00:32:40,830 --> 00:32:43,412 You can explain it all to Mr. Dolinski. 558 00:32:43,416 --> 00:32:44,155 Come on. 559 00:32:55,428 --> 00:32:58,795 Caught this one trying to ditch during the rally. 560 00:32:58,848 --> 00:33:02,932 After a routine search for narcotics, I found this. 561 00:33:05,397 --> 00:33:06,853 - Thank you, Duke. 562 00:33:06,856 --> 00:33:08,596 I'll take it from here. 563 00:33:08,692 --> 00:33:09,397 - Yes sir. 564 00:33:13,029 --> 00:33:15,441 You tell all your little friends 565 00:33:15,448 --> 00:33:18,565 there's no escape from the The Duker. 566 00:33:18,618 --> 00:33:20,074 You got that? 567 00:33:20,120 --> 00:33:20,984 Hmm? 568 00:33:21,037 --> 00:33:21,776 - Yes. 569 00:33:23,707 --> 00:33:24,446 - Good. 570 00:33:42,934 --> 00:33:46,552 - I don't think I've had you in my office before... 571 00:33:46,563 --> 00:33:47,928 - Jerry Mitchell, sir. 572 00:33:48,023 --> 00:33:48,933 (tiger roars) 573 00:33:48,940 --> 00:33:49,725 (gunshot) 574 00:33:49,733 --> 00:33:51,098 (man screaming) 575 00:33:51,151 --> 00:33:54,769 No, I don't thinK I've been in your office before. 576 00:33:54,821 --> 00:33:58,029 - Eva, I'll need the file on Jerry Mitchell. 577 00:33:58,074 --> 00:34:00,156 - [Eva] Right away, Mr. D. 578 00:34:01,369 --> 00:34:02,654 - I really don't think that there's 579 00:34:02,662 --> 00:34:05,825 any reason to put this in my file, sir. 580 00:34:07,751 --> 00:34:10,208 - What were you gonna do with the blade, Jerry? 581 00:34:10,211 --> 00:34:13,874 - You see, it's really not my knife. 582 00:34:13,923 --> 00:34:15,504 Buddy Revell wants to fight me at 583 00:34:15,550 --> 00:34:17,506 3 o'clock today in the parking lot and I just 584 00:34:17,510 --> 00:34:21,002 couldn't get out of it, so a friend of mine... 585 00:34:21,056 --> 00:34:22,637 Well I had this really stupid idea 586 00:34:22,682 --> 00:34:24,013 that I might be able to get Buddy kicKed 587 00:34:24,017 --> 00:34:25,348 out of school before I had a chance 588 00:34:25,393 --> 00:34:27,679 to fight him, so I planted the knife 589 00:34:27,687 --> 00:34:29,052 in his locker and then I put a note 590 00:34:29,105 --> 00:34:31,016 on Mr. O'Rourke's desk tipping him off, 591 00:34:31,024 --> 00:34:33,106 only he found out about the knife before 592 00:34:33,151 --> 00:34:35,233 you guys did and then he stuck it in my mom's 593 00:34:35,278 --> 00:34:36,939 steering wheel with another note saying that 594 00:34:36,988 --> 00:34:39,900 I definitely now could never get away from him. 595 00:34:39,908 --> 00:34:43,992 But like I said, it's really not my knife. 596 00:34:44,037 --> 00:34:46,153 - That is absolutely the most ridiculous 597 00:34:46,206 --> 00:34:48,538 excuse I have ever heard in my entire 598 00:34:48,541 --> 00:34:51,749 career as a disciplinarian, Jerry. 599 00:34:51,795 --> 00:34:53,080 - But it's true. 600 00:34:54,756 --> 00:34:55,962 - Hello Bill, Voytek. 601 00:34:56,007 --> 00:34:57,338 Did you receive a note this morning 602 00:34:57,383 --> 00:35:01,296 regarding the contents of Buddy Revell's locker? 603 00:35:02,722 --> 00:35:03,507 Mmmhm. 604 00:35:04,724 --> 00:35:06,180 All right, thanks. 605 00:35:09,729 --> 00:35:14,098 They haven't found a note anywhere near his office, Jerry. 606 00:35:14,150 --> 00:35:14,935 - But... 607 00:35:18,321 --> 00:35:20,812 - Jerry Mitchell's file, Mr. D. 608 00:35:21,741 --> 00:35:23,072 - Thank you, Eva. 609 00:35:34,212 --> 00:35:36,578 Now this can't be right. 610 00:35:36,631 --> 00:35:40,715 Not one single unexcused absence in three years. 611 00:35:40,760 --> 00:35:43,627 That's very hard to believe. 612 00:35:43,638 --> 00:35:45,094 - I'm telling you the truth sir, 613 00:35:45,140 --> 00:35:49,554 I wouldn't leave school without a good reason. 614 00:35:49,561 --> 00:35:52,769 - I'm not quite sure what's going on here Mitchell, 615 00:35:52,814 --> 00:35:54,850 but I want you to understand something, 616 00:35:54,899 --> 00:35:58,483 I've dealt with students like you before. 617 00:35:58,528 --> 00:36:00,814 You put on a good front for a couple of years 618 00:36:00,864 --> 00:36:02,729 and suddenly you think you can get away with 619 00:36:02,740 --> 00:36:06,733 bloody murder, well I'm going to be watching you. 620 00:36:08,246 --> 00:36:09,156 From now on. 621 00:36:11,166 --> 00:36:14,784 If I hear even a peep from you, be assured 622 00:36:14,836 --> 00:36:17,043 your college acceptance boards will 623 00:36:17,088 --> 00:36:20,626 hear from me, do I make myself clear? 624 00:36:20,675 --> 00:36:21,881 - Yes sir, yes. 625 00:36:22,886 --> 00:36:25,753 (bell rings) 626 00:36:25,805 --> 00:36:27,261 - Here. 627 00:36:27,348 --> 00:36:28,383 Well open it. 628 00:36:30,435 --> 00:36:32,266 - Dear Mr. O'Rourke, earlier today 629 00:36:32,312 --> 00:36:33,677 I spotted Buddy Revell placing 630 00:36:33,730 --> 00:36:36,096 a large switchblade in his locker. 631 00:36:36,149 --> 00:36:37,605 I feel that it is my duty as an honorable 632 00:36:37,650 --> 00:36:39,140 student at Weaver High School to alert 633 00:36:39,152 --> 00:36:41,143 you of this dangerous and felonious 634 00:36:41,154 --> 00:36:44,237 situation, sincerely Jerry Mitchell? 635 00:36:44,282 --> 00:36:45,738 You put my name on the note? 636 00:36:45,783 --> 00:36:47,774 - There's no reason to get pissed Jer, it's over now. 637 00:36:47,827 --> 00:36:49,943 Besides, I got the note back before O'Rourke even saw it. 638 00:36:50,038 --> 00:36:50,902 - Aw Jesus. 639 00:36:51,789 --> 00:36:54,531 - Hey, you Jerry Mitchell? 640 00:36:54,584 --> 00:36:55,369 - yeah. 641 00:36:55,418 --> 00:36:56,783 - Perfect, I guess you heard that the guys in the 642 00:36:56,836 --> 00:36:59,999 accounting club have come up with these pools. 643 00:37:00,048 --> 00:37:01,379 - Pools? 644 00:37:01,424 --> 00:37:03,836 - You know, betting pools on your fight this afternoon. 645 00:37:03,927 --> 00:37:04,712 - What? 646 00:37:04,719 --> 00:37:06,209 - Look, I wasjust wondering if maybe 647 00:37:06,262 --> 00:37:07,342 you could try and maybe make the 648 00:37:07,388 --> 00:37:09,379 fight last longer than three minutes. 649 00:37:09,432 --> 00:37:11,013 I was thinking you could do a lot 650 00:37:11,059 --> 00:37:13,471 of footwork and shit, or maybe just run 651 00:37:13,478 --> 00:37:15,639 away or something, 'cause see my bet is that 652 00:37:15,647 --> 00:37:17,808 you'll last three or more minutes with Buddy. 653 00:37:17,857 --> 00:37:19,063 Hey I got faith in you, man. 654 00:37:19,108 --> 00:37:21,440 I think you're solid. 655 00:37:21,486 --> 00:37:22,976 - You guys are making bets on the fight? 656 00:37:23,029 --> 00:37:25,190 Taking odds on my destruction? 657 00:37:25,240 --> 00:37:26,821 That's obscene. 658 00:37:26,866 --> 00:37:28,402 - You're right. 659 00:37:28,451 --> 00:37:30,692 I wouldn't make that bet if I were you. 660 00:37:30,703 --> 00:37:32,819 - Hey Jerry, do you cut easy? 661 00:37:32,872 --> 00:37:35,238 'Cause there's good odds going in the stitches category. 662 00:37:35,250 --> 00:37:36,330 - Stitches category? 663 00:37:36,376 --> 00:37:37,536 - Yeah, it's something the accounting 664 00:37:37,543 --> 00:37:39,204 club came up with for this fight. 665 00:37:39,254 --> 00:37:40,414 You see, you bet on how many stitches 666 00:37:40,463 --> 00:37:42,545 it's gonna take to fix Jerry's face. 667 00:37:42,590 --> 00:37:43,921 Whoa whoa, save it for the fight. 668 00:37:43,967 --> 00:37:46,379 Remember, three minutes, okay? 669 00:37:50,390 --> 00:37:52,927 - Vince, all hell is breaking loose over this thing. 670 00:37:52,934 --> 00:37:55,266 I have to convince Buddy Revell we can't fight today. 671 00:37:55,311 --> 00:37:59,429 - That approach didn't work out too well last time. 672 00:38:00,817 --> 00:38:02,307 - Why didn't I thinK of this sooner? 673 00:38:02,360 --> 00:38:03,520 - Think of what sooner? 674 00:38:03,528 --> 00:38:04,893 - Vince, you gotta help me out with this. 675 00:38:04,946 --> 00:38:06,026 - Help you with what? 676 00:38:06,030 --> 00:38:07,770 - Find out where Craig Mattey is next period 677 00:38:07,824 --> 00:38:09,030 and then get me out of Western Civ. 678 00:38:09,075 --> 00:38:10,030 - How am I supposed to do that? 679 00:38:10,076 --> 00:38:11,156 - I don't know, you're the editor of 680 00:38:11,202 --> 00:38:13,113 the school newspaper, you'll think of something. 681 00:38:13,204 --> 00:38:14,410 - What do you want with Craig? 682 00:38:14,414 --> 00:38:15,745 - Just get me out of the class, okay? 683 00:38:15,790 --> 00:38:18,907 I have to talk to him before lunch. 684 00:38:18,960 --> 00:38:22,578 - Achilles struck Hector in the throat with his spear. 685 00:38:22,630 --> 00:38:26,293 His body spewed blood in all directions. 686 00:38:26,301 --> 00:38:30,385 (chuckles) The crowd roared with pleasure. 687 00:38:34,767 --> 00:38:37,884 (dramatic synth music) 688 00:38:46,612 --> 00:38:49,775 The moment of truth had come. 689 00:38:49,782 --> 00:38:52,615 (fire alarm rings) 690 00:38:54,871 --> 00:38:55,826 - Good job, Vince. 691 00:38:55,830 --> 00:38:57,115 You find out what class Craig was in? 692 00:38:57,123 --> 00:39:01,207 - Ceramics, but he's probably headed to the track by now. 693 00:39:37,872 --> 00:39:39,328 - Hey Vince, boost me up. 694 00:39:39,374 --> 00:39:40,113 Come on. 695 00:39:44,087 --> 00:39:45,543 There he is! 696 00:39:45,546 --> 00:39:46,456 Let me down. 697 00:39:54,931 --> 00:39:56,671 - Hi, Craig? 698 00:39:56,724 --> 00:39:58,305 Do you remember me? 699 00:39:58,351 --> 00:39:59,966 I'm Jerry Mitchell, I helped you out with 700 00:40:00,019 --> 00:40:02,806 your math homework back in the sixth grade? 701 00:40:02,814 --> 00:40:04,554 - Yeah, I guess. 702 00:40:04,607 --> 00:40:07,394 - Listen, can I take to you for a minute? 703 00:40:07,443 --> 00:40:08,933 Alone? 704 00:40:08,986 --> 00:40:09,771 - If you're a fag-- 705 00:40:09,821 --> 00:40:13,655 - No, no, I just need your advice on something. 706 00:40:15,326 --> 00:40:16,281 - All right. 707 00:40:18,371 --> 00:40:19,861 What do you want? 708 00:40:19,956 --> 00:40:23,665 - Well I have this problem with Buddy Revell. 709 00:40:23,668 --> 00:40:25,033 - What kind of problem? 710 00:40:25,086 --> 00:40:27,998 - Well actually he wants to beat me up after school. 711 00:40:28,047 --> 00:40:29,162 - That's a big problem. 712 00:40:29,173 --> 00:40:30,834 - I know, I know. 713 00:40:30,883 --> 00:40:32,214 Well I also happen to remember that 714 00:40:32,260 --> 00:40:33,921 one time a couple years ago, when you 715 00:40:33,970 --> 00:40:35,835 stuck up for Jimmy Hawkins, you beat 716 00:40:35,888 --> 00:40:37,424 Jeff Stephen's ass that day and I was 717 00:40:37,473 --> 00:40:38,679 kinda wondering maybe you might be 718 00:40:38,683 --> 00:40:40,799 able to help me out this afternoon. 719 00:40:40,852 --> 00:40:43,059 - Jimmy Hawkins had asthma. 720 00:40:43,104 --> 00:40:45,345 - Well I have hypoglycemia. 721 00:40:45,398 --> 00:40:48,185 - He also paid me 100 bucks to take on Stephens. 722 00:40:48,276 --> 00:40:49,231 - 100 bucks? 723 00:40:51,112 --> 00:40:55,196 Well how much would you charge me for Buddy Revell? 724 00:40:55,283 --> 00:40:56,568 - 450. 725 00:40:56,576 --> 00:40:58,191 - $450? 726 00:40:58,244 --> 00:41:00,075 That's a 350% markup. 727 00:41:00,121 --> 00:41:02,157 - Inflation, man. 728 00:41:02,165 --> 00:41:04,326 Man, I'm just trying to do you a favor. 729 00:41:04,375 --> 00:41:08,334 - Well wait, wait, wait a minute, wait a minute. 730 00:41:09,297 --> 00:41:10,912 Look, if I can get the money, 731 00:41:10,965 --> 00:41:14,253 do you think you'd do it for me? 732 00:41:14,260 --> 00:41:16,376 - Revell will never bother you again. 733 00:41:16,471 --> 00:41:17,335 Guaranteed. 734 00:41:18,264 --> 00:41:19,925 - Great, oh great. 735 00:41:19,932 --> 00:41:21,092 Listen, you'll have the money 736 00:41:21,142 --> 00:41:23,804 before the end of the fire drill. 737 00:41:27,315 --> 00:41:30,478 (dramatic synth music) 738 00:41:48,377 --> 00:41:49,241 Okay. 739 00:41:49,295 --> 00:41:52,332 (register gears jam) 740 00:42:28,292 --> 00:42:31,034 (loud shattering) 741 00:42:59,865 --> 00:43:02,948 (extinguisher hisses) 742 00:43:21,846 --> 00:43:24,508 (register dings) 743 00:43:31,939 --> 00:43:33,975 - All right people. 744 00:43:34,066 --> 00:43:36,682 You may return to your classes. 745 00:43:36,694 --> 00:43:38,935 This has been a false alarm. 746 00:43:40,031 --> 00:43:42,773 Let me assure you, whoever is 747 00:43:42,867 --> 00:43:45,734 responsible, I'm going to find you. 748 00:43:49,498 --> 00:43:50,487 - Hey Craig? 749 00:43:50,541 --> 00:43:51,621 - You got the cash? 750 00:43:51,667 --> 00:43:54,283 - Could we talk about this alone? 751 00:43:57,048 --> 00:43:59,505 It's all here, $450. 752 00:43:59,550 --> 00:44:01,791 But you can't tell anybody that I paid you to do this. 753 00:44:01,844 --> 00:44:04,301 - What, do you think I want Dolinski on my ass? 754 00:44:04,305 --> 00:44:05,636 Don't worry about it. 755 00:44:05,640 --> 00:44:06,800 This is business. 756 00:44:06,807 --> 00:44:08,547 No one needs to know. 757 00:44:08,601 --> 00:44:10,512 - Okay, great. 758 00:44:10,519 --> 00:44:12,100 When are you gonna do it? 759 00:44:12,146 --> 00:44:14,762 - Lunch is always the best time. 760 00:44:14,774 --> 00:44:16,480 A lot of confusion, taKes teaches awhile 761 00:44:16,525 --> 00:44:19,688 to figure out what the hell's going on. 762 00:44:21,989 --> 00:44:24,196 Don't worry about it. 763 00:44:24,200 --> 00:44:25,861 Should be no problem. 764 00:44:33,209 --> 00:44:35,825 (clock ticking) 765 00:44:40,508 --> 00:44:43,124 - Even as Hector begged for mercy, 766 00:44:43,135 --> 00:44:46,218 Achilles lashed him to his chariot and dragged 767 00:44:46,263 --> 00:44:49,050 Hector around the city, finally leaving 768 00:44:49,141 --> 00:44:52,224 his body to be mutilated by wild dogs. 769 00:44:53,312 --> 00:44:55,473 (chuckles) 770 00:44:56,732 --> 00:44:59,815 Hector's destiny had finally come to-- 771 00:45:01,237 --> 00:45:02,943 - Excuse me, Lorraine, I must speak 772 00:45:02,947 --> 00:45:05,359 to Jerry Mitchell immediately. 773 00:45:12,039 --> 00:45:14,621 What has happened here is so heinous 774 00:45:14,625 --> 00:45:17,583 I almost can't bear to show it to you. 775 00:45:17,628 --> 00:45:18,913 - I can take it. 776 00:45:25,594 --> 00:45:26,333 Oh God. 777 00:45:28,639 --> 00:45:31,722 - It isn'tjust vandalism, Jerry. 778 00:45:31,767 --> 00:45:34,975 We're talking about grand theft, look. 779 00:45:35,062 --> 00:45:36,051 Look at this. 780 00:45:37,857 --> 00:45:40,314 Our weekly earnings are gone. 781 00:45:40,359 --> 00:45:44,193 - But I thought grand theft was if you stole $500 or more. 782 00:45:44,238 --> 00:45:45,819 - This is so stupid. 783 00:45:50,244 --> 00:45:53,577 Why would anybody do something like this? 784 00:46:00,379 --> 00:46:01,164 Goddammit! 785 00:46:05,843 --> 00:46:08,630 - Maybe it was some sort of freak accident. 786 00:46:08,637 --> 00:46:09,501 - Accident? 787 00:46:10,681 --> 00:46:13,423 You gotta be kidding me, look at the place. 788 00:46:13,434 --> 00:46:14,298 Look at it! 789 00:46:16,145 --> 00:46:17,726 It's no accident. 790 00:46:17,813 --> 00:46:20,555 As far as I am concerned, whoever did this is a criminal. 791 00:46:20,566 --> 00:46:23,057 Whoever did this should be plucked out of our school 792 00:46:23,110 --> 00:46:28,025 like a burgeoning cancerous growth deep inside the colon. 793 00:46:28,115 --> 00:46:31,278 - I couldn't agree with you more, sir. 794 00:46:31,285 --> 00:46:32,195 - Go on now. 795 00:46:36,999 --> 00:46:39,615 (clock ticking) 796 00:46:42,546 --> 00:46:44,127 - Jeez man, I lost you out on the field. 797 00:46:44,131 --> 00:46:45,120 What happened with Craig? 798 00:46:45,132 --> 00:46:46,338 - He said he'd do it. 799 00:46:46,342 --> 00:46:47,127 - That's great. 800 00:46:47,176 --> 00:46:48,291 Did I tell you you were gonna live? 801 00:46:48,344 --> 00:46:49,208 Did I? 802 00:46:49,220 --> 00:46:50,130 When's he gonna do it? 803 00:46:50,179 --> 00:46:50,964 - Lunch. 804 00:46:51,013 --> 00:46:52,219 - That's unbelievable! 805 00:46:52,223 --> 00:46:54,930 We gotta see this, I gotta see this, come on. 806 00:46:54,975 --> 00:46:58,138 (dramatic synth music) 807 00:47:32,221 --> 00:47:34,052 - How you doing, Buddy? 808 00:47:35,182 --> 00:47:36,968 - Do I know you? 809 00:47:37,017 --> 00:47:40,009 - Played football against each other. 810 00:47:42,940 --> 00:47:43,725 - Right. 811 00:47:50,197 --> 00:47:53,735 And you were the puss who always bled. 812 00:47:53,784 --> 00:47:57,447 - I hear you're giving Jerry Mitchell a hard time, man. 813 00:47:57,454 --> 00:47:58,193 - yeah. 814 00:47:59,415 --> 00:48:01,576 It's gonna get even harder. 815 00:48:02,501 --> 00:48:05,993 - You aren't gonna do shit to him, asshole. 816 00:48:08,465 --> 00:48:10,956 (finger snaps) 817 00:48:12,052 --> 00:48:15,385 (metal and wood banging) 818 00:48:32,114 --> 00:48:32,899 - Shhh. 819 00:48:48,088 --> 00:48:51,171 (ominous synth music) 820 00:48:57,640 --> 00:49:01,178 (heavy breathing) 821 00:49:01,268 --> 00:49:03,429 (vomiting) 822 00:49:11,570 --> 00:49:14,232 (toilet flushes) 823 00:49:51,151 --> 00:49:54,018 - Your face looks like non-fat milk. 824 00:49:54,071 --> 00:49:54,856 - Thanks. 825 00:49:56,115 --> 00:49:59,824 - Did Mr. Hypoglycemia eat any lunch? 826 00:49:59,827 --> 00:50:00,566 - No. 827 00:50:01,704 --> 00:50:05,617 - Looks like you can forget about breakfast too. 828 00:50:07,376 --> 00:50:09,332 - So Buddy Revell kicked Craig Mattey's ass? 829 00:50:09,378 --> 00:50:11,835 - He broke his face literally. 830 00:50:11,839 --> 00:50:13,670 At least we got your money back. 831 00:50:13,716 --> 00:50:15,331 Where'd you get $450? 832 00:50:17,052 --> 00:50:18,633 - You got the money back? 833 00:50:18,637 --> 00:50:19,626 - yeah. 834 00:50:19,638 --> 00:50:23,756 Craig felt bad knowing you were gonna get it even worse. 835 00:50:24,852 --> 00:50:26,638 Anyway, he said he was gonna give me all of it, 836 00:50:26,687 --> 00:50:29,975 but I told him he at least deserved 100 for his trouble. 837 00:50:29,982 --> 00:50:31,313 - You gave him $100? 838 00:50:31,316 --> 00:50:32,977 You mean you didn't get all of it back? 839 00:50:33,027 --> 00:50:35,018 - Well no, not all of it. 840 00:50:37,239 --> 00:50:38,775 That guy got two teeth punched out, 841 00:50:38,782 --> 00:50:40,522 not to mention a broken finger. 842 00:50:40,576 --> 00:50:42,567 - Shit Vincent, I need that money. 843 00:50:42,619 --> 00:50:44,200 - Hey don't get pissed at me, it's not my fault 844 00:50:44,246 --> 00:50:46,328 you hired Craig Mattey to beat up Buddy Revell. 845 00:50:46,373 --> 00:50:47,738 - Not your fault? 846 00:50:47,750 --> 00:50:49,536 Vincent, this whole thing is your fault. 847 00:50:49,585 --> 00:50:51,041 If you wouldn't have given me that assignment 848 00:50:51,086 --> 00:50:52,667 I wouldn't be sitting here puking my 849 00:50:52,671 --> 00:50:53,956 guts out while I wait to have my 850 00:50:54,006 --> 00:50:55,837 face rearranged by a psychopath. 851 00:50:55,841 --> 00:50:57,126 - Listen, you didn't have to touch 852 00:50:57,134 --> 00:50:58,374 Revell in the bathroom, did you? 853 00:50:58,427 --> 00:50:59,792 Did I tell you to do that? 854 00:50:59,845 --> 00:51:02,211 - Oh get out of here, just get out of here! 855 00:51:02,264 --> 00:51:04,050 You always have an excuse for everything! 856 00:51:04,099 --> 00:51:06,886 Why can't you just admit that you set me up, admit it! 857 00:51:06,935 --> 00:51:07,845 - LooK, I... 858 00:51:11,398 --> 00:51:12,604 Screw you, man! 859 00:51:15,110 --> 00:51:16,441 Here. 860 00:51:16,445 --> 00:51:19,528 You can take your sucking blood money. 861 00:51:22,701 --> 00:51:25,067 (door slams) 862 00:51:31,877 --> 00:51:35,961 - So you stole the 450 bucks from the student store huh? 863 00:51:37,716 --> 00:51:40,423 I still don't understand why you didn't just leave. 864 00:51:40,469 --> 00:51:43,552 - I already tried, Dolinski nailed me. 865 00:51:44,598 --> 00:51:46,304 Besides, I can't leave today. 866 00:51:46,308 --> 00:51:49,641 I'm under suspicion for possessing a concealed weapon. 867 00:51:49,686 --> 00:51:51,017 - What? 868 00:51:51,063 --> 00:51:53,224 - Aw never mind. 869 00:51:53,232 --> 00:51:56,474 I'm telling you, there's no way out. 870 00:51:56,527 --> 00:51:58,142 - Remember how last summer we used to sit around 871 00:51:58,195 --> 00:52:01,232 and watch Gunsmoke reruns three times a day? 872 00:52:01,240 --> 00:52:04,277 - Brei, what does that have to do with anything? 873 00:52:04,284 --> 00:52:05,569 - Whenever a guy wanted to get out 874 00:52:05,619 --> 00:52:08,702 of a showdown, what did he do? 875 00:52:08,789 --> 00:52:12,077 - I don't know, he got himself thrown into jail I guess. 876 00:52:12,084 --> 00:52:13,369 - Exactly. 877 00:52:13,377 --> 00:52:14,958 What class you have next period? 878 00:52:14,962 --> 00:52:15,747 - English. 879 00:52:15,796 --> 00:52:17,252 I have to do a book report. 880 00:52:17,256 --> 00:52:18,587 - That's perfect. 881 00:52:19,591 --> 00:52:20,922 Do whatever you have to do, but don't 882 00:52:20,968 --> 00:52:23,175 leave that class without getting detention. 883 00:52:23,220 --> 00:52:25,051 You get detention after school. 884 00:52:25,139 --> 00:52:26,879 Nobody will expect you to show up for the fight, 885 00:52:26,932 --> 00:52:30,595 and not even Buddy will be able to touch you. 886 00:52:33,021 --> 00:52:35,603 (clock ticking) 887 00:52:45,325 --> 00:52:47,532 - All right, now we're going to try and get 888 00:52:47,578 --> 00:52:49,614 through as many book reports as we can today. 889 00:52:49,663 --> 00:52:50,743 Are there any volunteers? 890 00:52:50,789 --> 00:52:52,745 (rocket engine revs) 891 00:52:52,749 --> 00:52:54,285 - Yo. 892 00:52:54,334 --> 00:52:55,540 - Jerry. 893 00:52:55,586 --> 00:52:57,167 All right, go ahead. 894 00:53:14,479 --> 00:53:16,720 - Let me ask you a question. 895 00:53:18,984 --> 00:53:21,225 Why am I standing here? 896 00:53:21,278 --> 00:53:25,362 I mean the whole point of books is that you read them. 897 00:53:26,909 --> 00:53:28,490 Many start telling people about them, 898 00:53:28,493 --> 00:53:30,199 that means that they didn't read them 899 00:53:30,245 --> 00:53:32,657 which means that book reports contribute 900 00:53:32,706 --> 00:53:34,287 to illiteracy which is part of 901 00:53:34,291 --> 00:53:36,373 a real big social problem in America. 902 00:53:36,376 --> 00:53:38,742 - Jerry, did you actually read a booK? 903 00:53:38,837 --> 00:53:39,872 - Would you give me a break? 904 00:53:39,880 --> 00:53:40,744 - [Miss Farmer] Well could we-- 905 00:53:40,756 --> 00:53:42,417 - I'm trying to make a point here! 906 00:53:42,466 --> 00:53:43,751 - Jerry. 907 00:53:43,759 --> 00:53:44,999 - You don't think that I could stand here and tell 908 00:53:45,052 --> 00:53:47,338 you about a book I read, is that what you think? 909 00:53:47,346 --> 00:53:49,337 (laughs) 910 00:53:53,435 --> 00:53:54,891 - Jerry, the book. 911 00:53:56,313 --> 00:53:57,644 - Fine, the book. 912 00:54:03,654 --> 00:54:05,565 Honey Goes to Hollywood. 913 00:54:24,466 --> 00:54:26,457 (coughs) 914 00:54:32,182 --> 00:54:33,513 It's a good read. 915 00:54:35,769 --> 00:54:36,554 Fast. 916 00:54:38,105 --> 00:54:39,185 Angry, sexual. 917 00:54:44,987 --> 00:54:47,148 I was thinking about the syntax 918 00:54:47,155 --> 00:54:50,147 and how it affected the overall mood. 919 00:54:51,868 --> 00:54:54,860 Particularly during the more expository 920 00:54:54,871 --> 00:54:57,283 passages of the fifth chapter. 921 00:55:00,002 --> 00:55:04,086 Where Honey meets the whole Australian soccer team. 922 00:55:06,591 --> 00:55:09,082 In fact I gotta tell you, it kinda 923 00:55:09,136 --> 00:55:12,628 made me think of you, Miss Farmer. 924 00:55:12,723 --> 00:55:16,341 (power ballad synth music) 925 00:55:16,351 --> 00:55:19,343 There I was, in bed, reading my book. 926 00:55:21,523 --> 00:55:24,981 Honey's adventures gripping my imagination. 927 00:55:26,486 --> 00:55:27,771 I just knew I had to tell you 928 00:55:27,779 --> 00:55:30,361 about a book that was this good. 929 00:55:32,826 --> 00:55:33,611 Hey, mama. 930 00:55:36,038 --> 00:55:38,654 - Jerry, I hope this is going somewhere. 931 00:55:38,707 --> 00:55:40,538 - It's going somewhere. 932 00:55:48,342 --> 00:55:51,675 What's your favorite book, Miss Farmer? 933 00:55:51,678 --> 00:55:53,669 - What's the difference? 934 00:55:53,722 --> 00:55:55,553 - It's important to me. 935 00:56:01,188 --> 00:56:02,894 - Turn of the Screw. 936 00:56:02,939 --> 00:56:04,679 - What a coincidence. 937 00:56:20,374 --> 00:56:23,457 - Now that's what I call a booK report. 938 00:56:23,460 --> 00:56:26,076 (clock ticking) 939 00:56:54,366 --> 00:56:58,029 - Are we feeling more like ourselves, Mr. Mitchell? 940 00:56:58,078 --> 00:57:01,115 I understand you managed to avoid lunch today. 941 00:57:01,206 --> 00:57:05,620 Not very smart for somebody who's hypoglycemic. 942 00:57:05,627 --> 00:57:06,412 Cobbler? 943 00:57:07,546 --> 00:57:09,377 - No thank you. 944 00:57:09,423 --> 00:57:10,708 Did Miss Farmer tell you where I'm 945 00:57:10,757 --> 00:57:12,588 supposed to report for detention? 946 00:57:12,592 --> 00:57:14,173 - Detention? 947 00:57:14,177 --> 00:57:16,543 She didn't mention anything about detention. 948 00:57:16,596 --> 00:57:19,008 But she did want me to tell you that your book report 949 00:57:19,057 --> 00:57:22,094 was the best she had in any of her classes. 950 00:57:22,102 --> 00:57:23,433 - What? 951 00:57:23,478 --> 00:57:24,888 - In fact she said if you don't make it 952 00:57:24,896 --> 00:57:26,636 back to class today, she would like 953 00:57:26,690 --> 00:57:28,897 you to call her at home this evening. 954 00:57:28,900 --> 00:57:30,310 Here's her number. 955 00:57:34,448 --> 00:57:37,110 - You mean I'm not gonna have detention after school? 956 00:57:37,159 --> 00:57:38,740 - Why no, you can go back to class 957 00:57:38,785 --> 00:57:41,697 as soon as you feel well enough. 958 00:57:41,746 --> 00:57:44,909 (dramatic synth music) 959 00:57:50,797 --> 00:57:53,413 (ominous music) 960 00:58:00,390 --> 00:58:01,345 - Jerry, hi. 961 00:58:02,809 --> 00:58:04,094 How you feeling? 962 00:58:06,104 --> 00:58:08,641 I heard about what happened in Miss Farmer's class. 963 00:58:08,690 --> 00:58:09,850 - Already? 964 00:58:09,858 --> 00:58:11,314 - Listen, I'm having a party tomorrow night 965 00:58:11,318 --> 00:58:14,606 and I was wondering if you'd like to come. 966 00:58:14,613 --> 00:58:16,820 - Well I'll try to make it, I really will. 967 00:58:16,865 --> 00:58:17,854 - Great. 968 00:58:17,908 --> 00:58:20,149 I'll see you tomorrow night. 969 00:58:43,892 --> 00:58:45,098 - Hello, Jerry. 970 00:58:51,733 --> 00:58:55,191 - Franny, what are you doing here? 971 00:58:55,237 --> 00:58:56,522 - Don't you see? 972 00:58:57,697 --> 00:58:59,779 This is the perfect place. 973 00:59:01,284 --> 00:59:02,820 - The perfect place? 974 00:59:05,372 --> 00:59:06,703 - For us to bond. 975 00:59:08,291 --> 00:59:11,875 - Oh Franny, this isn't such a good idea. 976 00:59:11,920 --> 00:59:13,501 - Why not? 977 00:59:13,505 --> 00:59:14,961 - Well today's been about the worst 978 00:59:15,006 --> 00:59:18,419 day of my entire life, and I don't think that 979 00:59:18,468 --> 00:59:22,211 bonding on a display table is gonna help much. 980 00:59:23,431 --> 00:59:25,171 - It will help, Jerry. 981 00:59:26,101 --> 00:59:29,593 (power ballad synth music) 982 01:00:21,948 --> 01:00:24,860 Maybe I can think of something else. 983 01:00:30,081 --> 01:00:31,161 See you later? 984 01:00:54,648 --> 01:00:56,559 - [Rice] Right this way. 985 01:01:03,198 --> 01:01:04,779 - Mr. Rice. 986 01:01:04,783 --> 01:01:06,114 What are you doing here? 987 01:01:06,117 --> 01:01:10,201 - Think I should be asking you that question, Jerry. 988 01:01:12,082 --> 01:01:13,242 - I was just... 989 01:01:14,584 --> 01:01:15,744 I wasjust feeling a little low 990 01:01:15,752 --> 01:01:17,583 about all that's happened in here and I just 991 01:01:17,629 --> 01:01:20,962 thought I might come by and clean up a little bit. 992 01:01:21,007 --> 01:01:22,918 - Who is this kid? 993 01:01:22,926 --> 01:01:25,963 - I'm Jerry Mitchell, I'm the student store student manager. 994 01:01:25,970 --> 01:01:26,709 - Mmmhm. 995 01:01:27,806 --> 01:01:30,138 - Jerry, this is Lieutenant Mulvahill. 996 01:01:30,141 --> 01:01:32,883 Juvenile Division, sheriff's department. 997 01:01:32,936 --> 01:01:35,268 (bell rings) 998 01:01:40,443 --> 01:01:41,933 Better get back to class huh? 999 01:01:41,986 --> 01:01:42,725 - yeah. 1000 01:01:46,991 --> 01:01:49,482 - I just want you to know that I have a very 1001 01:01:49,536 --> 01:01:53,279 strong suspicion that this was an insidejob. 1002 01:01:53,331 --> 01:01:54,662 Almost always is. 1003 01:01:57,585 --> 01:01:59,291 - Can I go now? 1004 01:01:59,379 --> 01:02:00,869 - Yeah, you can go. 1005 01:02:06,928 --> 01:02:09,544 (clock ticking) 1006 01:02:23,445 --> 01:02:25,902 - Like a lonely gunfighter, he stands alone, 1007 01:02:25,905 --> 01:02:27,816 his face etched with tension, his eyes 1008 01:02:27,824 --> 01:02:30,031 filled with fear as he waits forthe 1009 01:02:30,034 --> 01:02:31,945 inevitable bell of death to ring. 1010 01:02:31,995 --> 01:02:34,077 (bell rings) 1011 01:02:34,164 --> 01:02:35,779 (students chatter) 1012 01:02:35,790 --> 01:02:38,452 (hushed silence) 1013 01:02:52,974 --> 01:02:57,764 - All right, take a seat over there by Jerry Mitchell. 1014 01:02:57,812 --> 01:03:00,975 (dramatic synth music) 1015 01:03:26,299 --> 01:03:27,880 All right people. 1016 01:03:27,926 --> 01:03:31,669 As you know, we're having a review quiz today. 1017 01:03:33,139 --> 01:03:34,970 Buddy, this shouldn't be too difficult for you, 1018 01:03:35,016 --> 01:03:37,883 it's a review of the last two chapters. 1019 01:03:37,894 --> 01:03:41,307 See where you left off in your old school. 1020 01:03:43,942 --> 01:03:46,558 (clock ticking) 1021 01:04:38,371 --> 01:04:41,408 You know how I feel about cheating, Jerry. 1022 01:04:41,416 --> 01:04:42,872 I despise it. 1023 01:04:42,917 --> 01:04:44,782 Let's go, both of you! 1024 01:04:44,836 --> 01:04:45,621 Now! 1025 01:04:51,801 --> 01:04:54,463 - All right, which one of you gentlemen 1026 01:04:54,470 --> 01:04:56,802 want to try and explain this? 1027 01:05:11,988 --> 01:05:12,773 Jerry? 1028 01:05:21,915 --> 01:05:23,746 - I hate to admit it sir, but the fact is 1029 01:05:23,791 --> 01:05:28,160 I was completely lost in the quiz, you see... 1030 01:05:28,212 --> 01:05:30,828 I was cheating off of Buddy. 1031 01:05:30,882 --> 01:05:33,498 - Do you expect me to believe that? 1032 01:05:33,551 --> 01:05:34,336 - Yes sir. 1033 01:05:53,863 --> 01:05:57,230 - You two boys must think I'm very stupid. 1034 01:06:01,204 --> 01:06:02,660 But I believe you. 1035 01:06:16,761 --> 01:06:18,968 It's simple, Buddy. 1036 01:06:19,013 --> 01:06:20,503 All I want you to do is to 1037 01:06:20,598 --> 01:06:23,806 complete two problems from this quiz. 1038 01:06:23,810 --> 01:06:26,142 You get them right, I'll know 1039 01:06:26,229 --> 01:06:28,766 you boys are telling the truth. 1040 01:06:32,402 --> 01:06:35,485 Get them both wrong, we got a problem. 1041 01:06:39,409 --> 01:06:40,694 Let's go, Buddy. 1042 01:07:41,054 --> 01:07:42,544 They're both right. 1043 01:07:42,597 --> 01:07:45,259 - You knew the answers all along. 1044 01:07:48,853 --> 01:07:50,013 - Can I go now? 1045 01:08:12,001 --> 01:08:14,663 - I'm disappointed in you, Jerry. 1046 01:08:16,672 --> 01:08:18,128 It's clear to me Buddy came to this 1047 01:08:18,174 --> 01:08:20,290 school trying to make an effort, and here 1048 01:08:20,343 --> 01:08:24,177 on his first day you've taken advantage of him. 1049 01:08:27,266 --> 01:08:28,597 - I'm sorry, sir. 1050 01:08:29,811 --> 01:08:32,348 - I also want you to know that I'm aware 1051 01:08:32,438 --> 01:08:35,726 of both the incident in the student store and 1052 01:08:35,733 --> 01:08:39,646 yourfelonious possession of a concealed weapon. 1053 01:08:39,695 --> 01:08:41,105 This could mark the beginning of a very 1054 01:08:41,155 --> 01:08:43,396 dangerous trend in your scholastic career, a trend 1055 01:08:43,449 --> 01:08:47,158 that could have a severe effect on your future. 1056 01:08:47,203 --> 01:08:49,569 I'm going to be watching you, Jerry. 1057 01:08:49,622 --> 01:08:51,237 This isn't over yet. 1058 01:08:52,125 --> 01:08:54,207 - No sir, I know it isn't. 1059 01:09:04,178 --> 01:09:05,418 Hey Buddy! 1060 01:09:05,429 --> 01:09:07,886 Can I talk to you for a minute? 1061 01:09:07,932 --> 01:09:11,891 Hey, you really blew O'Rourke away in there, you know? 1062 01:09:11,936 --> 01:09:13,142 I know you really didn't need my 1063 01:09:13,146 --> 01:09:14,932 test answers or anything, but I 1064 01:09:14,981 --> 01:09:16,721 kinda got the feel like, I don't 1065 01:09:16,774 --> 01:09:19,607 Know, liKe we were a team in there. 1066 01:09:20,611 --> 01:09:22,147 I mean who knows, maybe we can just forget this 1067 01:09:22,196 --> 01:09:24,687 whole fight thing and just be friends or something. 1068 01:09:24,699 --> 01:09:26,030 What do you think? 1069 01:09:26,075 --> 01:09:28,657 - You're never gonna learn are you? 1070 01:09:28,703 --> 01:09:29,783 - What do you mean? 1071 01:09:29,829 --> 01:09:31,990 - I mean no matter what you say, 1072 01:09:32,039 --> 01:09:34,451 or what you do, you and me are gonna 1073 01:09:34,500 --> 01:09:37,583 fight when that bell rings at 3 o'clocK. 1074 01:09:37,628 --> 01:09:38,913 - Can't we be friends? 1075 01:09:38,963 --> 01:09:40,703 Can't we even try? 1076 01:09:40,756 --> 01:09:42,621 - I don't need friends. 1077 01:09:44,886 --> 01:09:46,126 - Hey wait a minute. 1078 01:09:46,179 --> 01:09:47,635 I can't fight you. 1079 01:09:49,015 --> 01:09:52,928 I don't know how to fight somebody like you. 1080 01:09:52,935 --> 01:09:55,768 Hey, do you hear me, I can't do it! 1081 01:09:57,565 --> 01:09:58,930 What if I paid you? 1082 01:09:58,983 --> 01:10:01,349 What if I paid you, would you back off then? 1083 01:10:01,402 --> 01:10:02,858 Look, I have $350. 1084 01:10:05,198 --> 01:10:07,860 It's yours if you leave me alone. 1085 01:10:09,911 --> 01:10:11,651 - O'Rourke put you up to this? 1086 01:10:11,662 --> 01:10:14,745 - O'Rourke has nothing to do with this. 1087 01:10:14,790 --> 01:10:17,406 - Just to call off the fight, no catches. 1088 01:10:17,460 --> 01:10:18,449 - No catches. 1089 01:10:26,677 --> 01:10:27,587 - All right. 1090 01:10:28,596 --> 01:10:29,335 You live. 1091 01:10:30,264 --> 01:10:31,219 - Swear to God? 1092 01:10:31,224 --> 01:10:33,306 You're not gonna trash me? 1093 01:10:34,560 --> 01:10:36,767 - But you know what, Mitchell? 1094 01:10:36,771 --> 01:10:41,481 You're the biggest pussy I've ever met in my life. 1095 01:10:41,525 --> 01:10:43,106 You didn't even try. 1096 01:10:44,737 --> 01:10:45,977 How's that feel? 1097 01:10:54,372 --> 01:10:57,535 (dramatic synth music) 1098 01:12:10,656 --> 01:12:12,317 - I want my money back. 1099 01:12:12,325 --> 01:12:13,906 - No refunds. 1100 01:12:13,951 --> 01:12:16,283 - I'm not kidding man, I want it back now. 1101 01:12:16,287 --> 01:12:17,026 - Or what? 1102 01:12:17,955 --> 01:12:19,911 - I'm no pussy, asshole. 1103 01:12:22,043 --> 01:12:26,127 The fight is on, you and me in the parking lot, 3 o'clock. 1104 01:12:40,561 --> 01:12:43,143 (clock ticking) 1105 01:12:54,200 --> 01:12:56,691 - Jerry, get back in your seat. 1106 01:12:59,955 --> 01:13:00,819 - Flunk me. 1107 01:13:03,751 --> 01:13:06,333 (clock ticking) 1108 01:13:56,178 --> 01:13:58,510 (bell rings) 1109 01:14:19,618 --> 01:14:22,701 (cheers and applause) 1110 01:15:05,748 --> 01:15:09,332 - All right, hold it right there, gentlemen. 1111 01:15:13,088 --> 01:15:14,874 There isn't gonna be any fight today! 1112 01:15:14,965 --> 01:15:18,048 (students booing) 1113 01:15:18,052 --> 01:15:20,293 Now break it up people, go on home! 1114 01:15:20,346 --> 01:15:21,085 Go on! 1115 01:15:26,143 --> 01:15:28,008 I said move, gentlemen. 1116 01:15:30,814 --> 01:15:32,725 Jerry, I'm taking you home. 1117 01:15:32,775 --> 01:15:35,061 Buddy, I want you to go to my office and wait for me there. 1118 01:15:35,110 --> 01:15:38,602 - Sorry Mr. O'Rourke, I just can't do that. 1119 01:15:41,367 --> 01:15:42,106 - Really? 1120 01:15:43,202 --> 01:15:46,035 Why don't I give you a little help? 1121 01:15:50,376 --> 01:15:52,241 (gasps) 1122 01:15:53,295 --> 01:15:55,456 (cheering) 1123 01:16:02,263 --> 01:16:03,628 - There. 1124 01:16:03,639 --> 01:16:05,129 Now it's your turn. 1125 01:16:14,817 --> 01:16:17,559 (camera shatters) 1126 01:16:23,534 --> 01:16:25,399 (gasps) 1127 01:16:25,494 --> 01:16:27,530 - You leave him alone, you maniac! 1128 01:16:27,538 --> 01:16:29,244 You want him, you can go through me, 1129 01:16:29,331 --> 01:16:30,787 you goddamn animal, you hear me? 1130 01:16:30,791 --> 01:16:33,828 You just go ahead and go through me! 1131 01:16:33,877 --> 01:16:34,616 - Move! 1132 01:16:35,713 --> 01:16:37,624 (gasps) 1133 01:16:39,258 --> 01:16:41,294 - Come on, you asshole. 1134 01:16:41,343 --> 01:16:45,211 Come on, you peckerhead, let's see what you got! 1135 01:16:46,432 --> 01:16:48,343 (gasps) 1136 01:17:08,245 --> 01:17:10,156 (gasps) 1137 01:17:15,419 --> 01:17:19,503 - Move move move, move move move move move move move! 1138 01:17:25,429 --> 01:17:27,294 (gasps) 1139 01:17:30,100 --> 01:17:32,261 (laughter) 1140 01:17:35,981 --> 01:17:39,519 - You're not done over here, pussy! 1141 01:17:39,568 --> 01:17:40,774 - Let's finish. 1142 01:18:01,715 --> 01:18:03,296 - Come on, Jerry! 1143 01:18:03,300 --> 01:18:04,460 Stick him, Jerry! 1144 01:18:04,468 --> 01:18:06,504 Come on, you can do it Jerry! 1145 01:18:06,512 --> 01:18:07,672 - Shit, three minutes! 1146 01:18:07,763 --> 01:18:08,752 Go Jerry! 1147 01:18:08,764 --> 01:18:10,129 Three minutes in! 1148 01:18:37,668 --> 01:18:39,579 (gasps) 1149 01:18:51,348 --> 01:18:53,930 (ominous music) 1150 01:19:21,920 --> 01:19:24,161 (screaming) 1151 01:19:33,557 --> 01:19:34,797 - Jerry. 1152 01:19:34,850 --> 01:19:36,090 Jerry. 1153 01:19:36,143 --> 01:19:37,599 Are you all right? 1154 01:19:42,608 --> 01:19:43,939 Cripple the dick. 1155 01:19:47,738 --> 01:19:49,649 (gasps) 1156 01:19:56,038 --> 01:20:00,122 (dramatic orchestral music) (rhythmic drumming) 1157 01:20:03,796 --> 01:20:06,003 (cheering) 1158 01:20:31,990 --> 01:20:33,230 - Kill him, Jer! 1159 01:20:34,618 --> 01:20:35,698 - Break his face! 1160 01:20:35,744 --> 01:20:37,234 - Rip his head off! 1161 01:20:38,664 --> 01:20:41,155 - Don't fuck this up, Mitchell! 1162 01:20:43,293 --> 01:20:45,284 - No one's gonna help you now, Jerry. 1163 01:20:45,337 --> 01:20:46,998 It's just you and me. 1164 01:21:04,231 --> 01:21:07,143 (uproarious cheers) 1165 01:21:45,856 --> 01:21:48,643 (students oooing) 1166 01:21:52,195 --> 01:21:55,062 (police siren wails) 1167 01:21:55,073 --> 01:21:57,735 (hushed silence) 1168 01:22:08,003 --> 01:22:09,368 - You may have saved yourself 1169 01:22:09,463 --> 01:22:11,920 for the time being, Mr. Mitchell. 1170 01:22:11,924 --> 01:22:16,008 But we still have a little matter of $450 to discuss. 1171 01:22:17,471 --> 01:22:21,055 Get the Revell boy, I wanna talk to him too. 1172 01:22:28,065 --> 01:22:29,521 - He's gone, sir. 1173 01:22:29,524 --> 01:22:31,389 - Fine, we'll find him. 1174 01:22:32,819 --> 01:22:33,979 Okay Jerry, let's go. 1175 01:22:34,071 --> 01:22:36,312 - Let the boy go, Detective. 1176 01:22:39,701 --> 01:22:41,783 He's had enough for today. 1177 01:22:46,041 --> 01:22:49,249 You can discuss this with him tomorrow. 1178 01:22:50,629 --> 01:22:51,368 - Fine. 1179 01:22:53,215 --> 01:22:57,299 I will see you in the student store tomorrow morning. 1180 01:23:05,686 --> 01:23:07,347 - It's a rip off if you ask me. 1181 01:23:07,354 --> 01:23:10,642 You kick Buddy Revell's ass and he gets away with 350 bucks. 1182 01:23:10,649 --> 01:23:13,311 - Aw screw it, at this point I don't really care. 1183 01:23:13,360 --> 01:23:15,851 - That's a lie and you know it. 1184 01:23:17,823 --> 01:23:19,154 - Excuse me. 1185 01:23:19,199 --> 01:23:20,530 You have any paper? 1186 01:23:20,534 --> 01:23:21,523 - Yeah, sure. 1187 01:23:26,081 --> 01:23:28,197 - Oh, I just need one sheet. 1188 01:23:28,250 --> 01:23:30,286 How much would that be? 1189 01:23:30,335 --> 01:23:31,450 A dollar a sheet? 1190 01:23:31,461 --> 01:23:32,200 Great. 1191 01:23:33,672 --> 01:23:35,003 - I'll take five. 1192 01:23:40,178 --> 01:23:40,917 - Jerry. 1193 01:23:42,472 --> 01:23:44,178 Vincent Costello told us the student store 1194 01:23:44,224 --> 01:23:46,306 was having a little cashflow problem. 1195 01:23:46,309 --> 01:23:47,970 I'll take two sheets. 1196 01:23:53,859 --> 01:23:55,099 Oh, and Jerry? 1197 01:23:55,152 --> 01:23:57,143 You did a great thing yesterday. 1198 01:23:57,154 --> 01:24:00,237 - Yeah, unbelievable, I'll take three. 1199 01:24:01,366 --> 01:24:03,027 - Four sheets. 1200 01:24:03,076 --> 01:24:05,533 - I'll take a sheet. 1201 01:24:05,537 --> 01:24:06,743 - Hey Jerry! 1202 01:24:06,747 --> 01:24:07,736 I scored! 1203 01:24:07,789 --> 01:24:09,575 Man, you lasted four minutes. 1204 01:24:09,624 --> 01:24:12,115 I knew you were a solid. 1205 01:24:12,210 --> 01:24:13,199 I'll take 30. 1206 01:24:17,174 --> 01:24:19,506 - [Male Student] Give me one. 1207 01:24:20,719 --> 01:24:23,381 - [Female Student] Give me three. 1208 01:24:25,307 --> 01:24:27,593 - [Male Student] I'll take two pieces. 1209 01:24:27,642 --> 01:24:30,554 - [Female Student] I'll take five. 1210 01:24:30,645 --> 01:24:32,761 - This is incredible. 1211 01:24:32,773 --> 01:24:34,638 - Must be 100 bucks here. 1212 01:24:34,691 --> 01:24:38,809 (indiscernible chatter) (upbeat synth music) 1213 01:24:46,578 --> 01:24:49,240 (hushed silence) 1214 01:25:58,066 --> 01:25:59,556 - Hi Jerry. 1215 01:25:59,609 --> 01:26:01,315 - Oh, hi Karen. 1216 01:26:01,361 --> 01:26:04,103 - I guess I'll see you at my house tonight. 1217 01:26:04,114 --> 01:26:05,354 - Oh yeah, um... 1218 01:26:12,164 --> 01:26:15,327 (dramatic synth music) 1219 01:26:17,711 --> 01:26:18,917 - Hello, Jerry. 1220 01:26:38,106 --> 01:26:40,768 (gasps) 1221 01:26:40,775 --> 01:26:41,935 - Unbelievable. 1222 01:26:56,791 --> 01:26:59,533 - Looks like it's gonna be one of those days. 1223 01:26:59,586 --> 01:27:02,498 (upbeat rock music) 1224 01:27:03,423 --> 01:27:04,629 - [First Student] That was the best fight I've 1225 01:27:04,633 --> 01:27:06,624 seen since Craig Mattey kicked Jeff Stephen's ass. 1226 01:27:06,676 --> 01:27:07,756 - [Second Student] I still can't believe he 1227 01:27:07,802 --> 01:27:09,508 dropped Revell with just one punch. 1228 01:27:09,554 --> 01:27:11,294 - [Third Student Student] Someone told me he's a black belt. 1229 01:27:11,348 --> 01:27:12,428 - [First Student] Did you guys hear? 1230 01:27:12,432 --> 01:27:13,763 He's going out with Karen Clarke now. 1231 01:27:13,767 --> 01:27:14,847 - [Second Student] Guy's a stud. 1232 01:27:14,935 --> 01:27:16,220 - [Third Student] Did you hear what 1233 01:27:16,228 --> 01:27:17,058 happened in his English class? 1234 01:27:17,062 --> 01:27:18,222 - [Second Student] Isn't that where he attacked Miss Farmer? 1235 01:27:18,271 --> 01:27:19,386 - [Third Student] Yeah, Jerry ripped her 1236 01:27:19,439 --> 01:27:21,646 clothes off in front of the whole friggin' class. 1237 01:27:21,650 --> 01:27:23,515 I heard she decked him on the spot. 1238 01:27:23,568 --> 01:27:25,650 - [First Student] The guy's a completely righteous dude. 1239 01:27:25,654 --> 01:27:26,814 Did you hear that Mr. O'Rourke 1240 01:27:26,863 --> 01:27:28,524 tried to keep Jerry from fighting Buddy? 1241 01:27:28,573 --> 01:27:29,688 Mitchell wouldn't do it. 1242 01:27:29,699 --> 01:27:31,314 - [Second Student] Jerry wanted to fight Buddy? 1243 01:27:31,368 --> 01:27:32,949 - [First Student] Yeah, Buddy was picking on him, 1244 01:27:32,953 --> 01:27:33,988 so Jerry told him to meet him 1245 01:27:34,037 --> 01:27:35,777 in the parking lot at 3 o'clock. 1246 01:27:35,830 --> 01:27:37,161 - [Third Student] This guy's a madman! 1247 01:27:37,165 --> 01:27:39,326 - That's nothing, did you hear about the switchblade? 1248 01:27:39,334 --> 01:27:40,574 Buddy was gonna try and knife Jerry 1249 01:27:40,627 --> 01:27:42,208 before the fight, but Jerry picked 1250 01:27:42,254 --> 01:27:43,994 his locker and got to the knife before him. 1251 01:27:44,047 --> 01:27:45,537 - [Fourth Student] It's unbelievable. 1252 01:27:45,590 --> 01:27:47,672 Why haven't I heard of this Mitchell guy before? 1253 01:27:47,717 --> 01:27:48,877 - Who knows? 1254 01:27:48,927 --> 01:27:51,043 I guess he's not the kind of guy to brag about himself. 1255 01:27:51,096 --> 01:27:52,256 - I think he's kinda cute. 1256 01:27:52,305 --> 01:27:54,170 - Did you hear what he did to Miss Farmer? 1257 01:27:54,182 --> 01:27:57,094 - I'm telling you, this guy's supposed to be a total psycho. 1258 01:27:57,143 --> 01:28:00,180 ♫ Something to remember me by 1259 01:28:00,230 --> 01:28:03,518 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 1260 01:28:03,566 --> 01:28:06,774 ♫ I'm feeling like I never knew 1261 01:28:06,820 --> 01:28:10,904 ♫ That it could sometimes come to this 1262 01:28:11,866 --> 01:28:14,573 ♫ Sometimes I forget 1263 01:28:14,619 --> 01:28:17,577 ♫ That you always wanna be there 1264 01:28:17,622 --> 01:28:20,079 ♫ And I'm running from my shadow 1265 01:28:20,125 --> 01:28:24,209 ♫ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa 1266 01:28:56,161 --> 01:28:59,324 ♫ Something to remember me by 1267 01:28:59,414 --> 01:29:02,872 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 1268 01:29:02,876 --> 01:29:06,039 ♫ I'm feeling like I never knew 1269 01:29:06,046 --> 01:29:10,790 ♫ That sometimes it can come to this 1270 01:29:10,800 --> 01:29:13,587 ♫ Sometimes I forget 1271 01:29:13,636 --> 01:29:16,799 ♫ That you always wanna be there 1272 01:29:16,806 --> 01:29:19,092 ♫ And I'm running from my shadow 1273 01:29:19,142 --> 01:29:22,475 ♫ Whoa, whoa, whoa, whoa 1274 01:29:22,520 --> 01:29:25,557 ♫ Something to remember me by 1275 01:29:25,607 --> 01:29:29,691 ♫ Like a letter or a goodbye kiss 84005

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.