Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,218 --> 00:00:09,966
Previously on "61st Street"...
2
00:00:10,097 --> 00:00:11,663
That's it. That's the one.
3
00:00:11,794 --> 00:00:13,404
The prostate is enlarged.
4
00:00:13,535 --> 00:00:15,015
- You okay?
- Yeah.
5
00:00:15,145 --> 00:00:16,668
We could use your help with this.
6
00:00:16,799 --> 00:00:18,627
13,000 cops and they're not gonna be
7
00:00:18,757 --> 00:00:20,368
looking to take you in alive.
8
00:00:20,498 --> 00:00:22,935
Defund the police!
9
00:00:23,066 --> 00:00:24,198
Bag and tag his clothes.
10
00:00:24,328 --> 00:00:26,330
Can you give me some privacy?
11
00:00:26,461 --> 00:00:27,897
- How we lookin'?
- The house is all set.
12
00:00:28,028 --> 00:00:29,377
Cops don't know where he is.
13
00:00:29,507 --> 00:00:30,856
He needs to have his mother tell
him what to do.
14
00:00:30,987 --> 00:00:32,336
No! No!
15
00:00:32,467 --> 00:00:34,077
- Moses!
- Hey, don't shoot, don't shoot.
16
00:00:34,208 --> 00:00:36,906
Run. Stop! I'm this man's lawyer.
17
00:00:39,849 --> 00:00:42,112
Wait, where are you taking him?
18
00:00:42,137 --> 00:00:44,182
Aye, man, let me talk to my mom!
19
00:00:44,827 --> 00:00:46,959
- Don't hurt him!
- Mama!
20
00:00:47,090 --> 00:00:48,657
Hey, let me talk to my mom, man, please!
21
00:00:48,787 --> 00:00:51,703
Where are you taking him?!
22
00:00:51,834 --> 00:00:52,965
Please!
23
00:00:53,096 --> 00:00:55,403
Let me talk to my mom.
24
00:00:57,231 --> 00:00:58,754
Mo!
25
00:00:58,884 --> 00:01:00,060
- Aye, let me talk to her!
- Mo!
26
00:01:00,190 --> 00:01:02,627
Aye, Josh. I ain't do anything, man!
27
00:01:02,758 --> 00:01:04,890
Why y'all gotta chain him
like that for, man?!
28
00:01:05,021 --> 00:01:07,328
- Okay, man, come on.
- Hold, hold up. Hold, hold up, hold up.
29
00:01:07,458 --> 00:01:08,720
Don't you speak.
Not a word 'til I get there.
30
00:01:08,851 --> 00:01:09,852
I'm right behind you. Do you hear me?
31
00:01:09,982 --> 00:01:11,332
Don't say a word! Not a word!
32
00:01:11,462 --> 00:01:12,768
Mo!
33
00:01:12,898 --> 00:01:14,204
- Mama!
- It's okay, Mo!
34
00:01:16,057 --> 00:01:17,269
Thank you, Joshua.
35
00:01:18,861 --> 00:01:20,732
I got her. I got her. I got her.
36
00:01:20,863 --> 00:01:22,256
I didn't even do nothing, man!
37
00:01:22,386 --> 00:01:23,735
Aaargh!
38
00:01:23,866 --> 00:01:25,302
Alright, man, you got this, aight, man?
39
00:01:25,327 --> 00:01:26,409
You gonna get out, aight?
40
00:01:26,434 --> 00:01:27,783
Aye, aye, Joshua!
41
00:01:27,913 --> 00:01:29,654
You gonna get out!
42
00:01:29,785 --> 00:01:31,091
Man, y'all can't keep doing this!
43
00:01:31,221 --> 00:01:34,094
Y'all can't keep doing this shit, man!
44
00:01:36,270 --> 00:01:38,837
They can't keep fucking doing this shit!
45
00:01:38,968 --> 00:01:40,404
You said you're his lawyer.
46
00:01:40,535 --> 00:01:42,537
- Yes.
- You be that.
47
00:01:42,562 --> 00:01:44,434
You be his lawyer.
48
00:01:44,669 --> 00:01:46,715
Mr. Franklin, please.
49
00:01:51,763 --> 00:01:53,287
Who made sergeant?
50
00:01:53,417 --> 00:01:54,940
Don't get bitter, Rossi.
51
00:01:54,965 --> 00:01:56,656
You won't get it
next time 'round, either,
52
00:01:56,681 --> 00:01:58,205
if you turn into a bitter cop.
53
00:02:00,337 --> 00:02:03,123
You know, my man in The Nation,
54
00:02:03,253 --> 00:02:06,517
he says all his people are wondering
why all the heat's on them,
55
00:02:06,648 --> 00:02:09,955
while The Faction get the
freedom of the South Side.
56
00:02:09,980 --> 00:02:12,026
That's just what he tells me.
57
00:02:12,262 --> 00:02:13,611
And?
58
00:02:13,742 --> 00:02:15,352
Look...
59
00:02:15,483 --> 00:02:17,746
I don't care who we take down.
60
00:02:17,771 --> 00:02:19,947
These people are all the same to me.
61
00:02:20,183 --> 00:02:22,881
But they have got to be
paying for that pass...
62
00:02:23,012 --> 00:02:24,579
The Faction.
63
00:02:24,709 --> 00:02:26,015
Paying who?
64
00:02:26,146 --> 00:02:27,495
It's just where the heat is now.
65
00:02:29,627 --> 00:02:31,455
He got a name,
66
00:02:31,586 --> 00:02:33,109
your man in The Nation?
67
00:02:33,240 --> 00:02:34,371
Yeah.
68
00:02:34,502 --> 00:02:35,546
Tutu.
69
00:02:39,724 --> 00:02:42,727
But they have got to be
paying for that pass...
70
00:02:42,858 --> 00:02:44,947
The Faction.
71
00:02:44,972 --> 00:02:46,029
Paying who?
72
00:03:06,708 --> 00:03:11,060
There's so much to love about this town.
73
00:03:11,191 --> 00:03:13,018
Great food.
74
00:03:13,149 --> 00:03:16,196
Great teams.
75
00:03:16,326 --> 00:03:18,241
Great people.
76
00:03:18,372 --> 00:03:21,853
But you know what I love the most?
77
00:03:21,984 --> 00:03:23,203
This damn lake.
78
00:03:25,640 --> 00:03:27,772
Always there
79
00:03:27,903 --> 00:03:30,732
and always different.
80
00:03:30,757 --> 00:03:32,099
Breaks my heart, Michael Rossi
81
00:03:32,124 --> 00:03:35,258
will never see it again.
82
00:03:35,283 --> 00:03:36,626
You know how many kids he had?
83
00:03:42,464 --> 00:03:43,521
Five.
84
00:03:47,749 --> 00:03:50,404
That has to be guilt.
85
00:03:50,429 --> 00:03:53,432
You were on the run,
but you had to know.
86
00:03:53,457 --> 00:03:54,513
Am I right?
87
00:03:57,454 --> 00:03:59,456
The thing about guilt...
88
00:03:59,587 --> 00:04:00,762
It comes from the gut.
89
00:04:02,677 --> 00:04:05,375
Like when you ran from us on the corner.
90
00:04:05,506 --> 00:04:07,203
You weren't thinking.
91
00:04:07,228 --> 00:04:08,794
Your gut took over.
92
00:04:09,031 --> 00:04:10,337
When that happens, you just do
93
00:04:10,467 --> 00:04:12,252
what your gut tells you to do.
94
00:04:12,382 --> 00:04:15,342
My lawyer told me not to talk to you.
95
00:04:15,472 --> 00:04:17,561
This ain't about lawyers.
96
00:04:17,692 --> 00:04:20,869
Judges, lawyers, they
don't buy the gut thing.
97
00:04:20,999 --> 00:04:22,871
They want reasons why.
98
00:04:23,001 --> 00:04:24,612
The gut's not in play with those guys
99
00:04:24,742 --> 00:04:27,005
'cause they don't live like we live.
100
00:04:27,136 --> 00:04:28,442
You and me, it's simple.
101
00:04:28,572 --> 00:04:30,879
You wanted to get away
from the cops, you ran.
102
00:04:31,009 --> 00:04:34,012
You wanted not to get caught
by a cop, you fought.
103
00:04:34,143 --> 00:04:36,363
That's all.
104
00:04:36,493 --> 00:04:38,974
The rest is just words.
105
00:04:38,999 --> 00:04:40,012
Right?
106
00:04:41,890 --> 00:04:43,034
Right.
107
00:04:48,077 --> 00:04:49,481
Okay.
108
00:05:01,562 --> 00:05:03,041
- Let's go!
- Aye.
109
00:05:09,725 --> 00:05:11,416
Unh!
110
00:05:40,974 --> 00:05:44,076
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
111
00:06:04,364 --> 00:06:05,974
Shoelaces, belt.
112
00:06:37,378 --> 00:06:38,547
Come on, let's go.
113
00:06:51,976 --> 00:06:53,804
Give me 20 minutes alone with him.
114
00:06:53,935 --> 00:06:56,328
Make sure it's not less.
115
00:06:56,353 --> 00:06:57,538
You got it.
116
00:07:11,300 --> 00:07:12,910
Your call has been forwarded.
117
00:07:27,664 --> 00:07:29,057
Get down here, now.
118
00:07:42,287 --> 00:07:43,898
I want to apologize.
119
00:07:47,336 --> 00:07:50,992
It got a little aggressive back there.
120
00:07:51,122 --> 00:07:52,602
We lost one of our guys.
121
00:07:54,343 --> 00:07:57,564
Emotions run high.
122
00:07:59,026 --> 00:08:00,436
Please.
123
00:08:08,052 --> 00:08:11,795
I just got off the phone
with your coach, Angelo.
124
00:08:11,926 --> 00:08:16,321
Before that, I spoke
to your history teacher.
125
00:08:16,452 --> 00:08:18,106
Both full respect,
126
00:08:18,236 --> 00:08:20,891
for you and who you are.
127
00:08:23,154 --> 00:08:25,200
I...
128
00:08:25,330 --> 00:08:26,941
I-I...
129
00:08:27,071 --> 00:08:28,333
I didn't do anything.
I didn't... I didn't...
130
00:08:28,464 --> 00:08:30,074
I didn't do anything.
131
00:08:30,205 --> 00:08:33,034
I've looked in the eyes
of some very bad people.
132
00:08:35,645 --> 00:08:38,430
And I feel like I can see
a man's soul in his eyes.
133
00:08:40,476 --> 00:08:43,740
I look at you,
134
00:08:43,871 --> 00:08:47,527
I see a good kid who's been shaken up
135
00:08:47,657 --> 00:08:49,529
and needs a little help
settling down again.
136
00:08:53,271 --> 00:08:54,664
Moses, do you know what
137
00:08:54,795 --> 00:08:58,189
a memorandum of cooperation is?
138
00:08:58,320 --> 00:09:01,976
It's an agreed version of the truth.
139
00:09:02,106 --> 00:09:04,239
We agree on the truth.
140
00:09:04,369 --> 00:09:07,111
We cooperate with each other.
141
00:09:07,242 --> 00:09:08,765
You get to go home where you belong.
142
00:09:12,377 --> 00:09:14,205
So I wrote up what we said in the car.
143
00:09:19,297 --> 00:09:22,823
"I knew they were police
and my gut said run,
144
00:09:22,953 --> 00:09:25,129
so I ran."
145
00:09:25,154 --> 00:09:27,063
That fair?
146
00:09:29,220 --> 00:09:31,919
"The cop chasing me had me
down a dead-end street."
147
00:09:33,660 --> 00:09:35,357
Blackstone or South Blackstone?
148
00:09:42,886 --> 00:09:44,235
Blackstone.
149
00:09:44,260 --> 00:09:46,016
Thank you.
150
00:09:47,674 --> 00:09:49,589
Um...
151
00:09:49,719 --> 00:09:50,807
"I had to get away."
152
00:09:53,157 --> 00:09:55,333
"I made a move toward the cop"?
153
00:09:55,464 --> 00:09:57,248
"I ran toward the cop"?
- I didn't... that.
154
00:09:57,379 --> 00:09:58,815
I didn't do that.
I didn't intend for that.
155
00:09:58,946 --> 00:10:02,993
Maybe, maybe we do a little
lawyer language here.
156
00:10:03,018 --> 00:10:04,280
Sometimes easier.
157
00:10:04,516 --> 00:10:07,432
So that would be...
158
00:10:07,457 --> 00:10:12,329
"Pursuant to my attempt to escape,
159
00:10:13,391 --> 00:10:15,568
there was physical contact...
160
00:10:17,747 --> 00:10:23,405
...between myself
and the police officer,
161
00:10:23,430 --> 00:10:25,258
as a consequence of which...
162
00:10:27,496 --> 00:10:28,497
"...he hit his head."
163
00:10:31,065 --> 00:10:32,762
That didn't happen. It didn't...
164
00:10:32,893 --> 00:10:34,155
I didn't intend for that to happen
165
00:10:34,285 --> 00:10:35,460
because he was running and I was trying
166
00:10:35,485 --> 00:10:36,791
to run at the side
167
00:10:36,816 --> 00:10:38,700
- and I was trying...
- This is just you, me,
168
00:10:38,725 --> 00:10:40,727
and the facts.
169
00:10:40,857 --> 00:10:42,380
So, so, so,
170
00:10:42,511 --> 00:10:44,992
so what if I don't want
to do this memorandum?
171
00:10:45,017 --> 00:10:46,497
What if I don't cooperate?
172
00:10:50,693 --> 00:10:52,173
Then, it'll be other cops.
173
00:10:53,783 --> 00:10:55,306
With all their anger
174
00:10:55,437 --> 00:10:57,134
about what happened
to one of their guys.
175
00:10:58,788 --> 00:11:01,748
If I can't show my people
proof of your cooperation,
176
00:11:01,878 --> 00:11:03,097
they pull me out
177
00:11:03,227 --> 00:11:05,665
and they pull in your mom and Joshua
178
00:11:05,795 --> 00:11:08,406
and your buddy Marquise,
179
00:11:08,537 --> 00:11:09,930
on account of the pressure
they're under.
180
00:11:11,888 --> 00:11:13,281
But none of that happens
181
00:11:13,411 --> 00:11:14,957
if I show them our memorandum.
182
00:11:16,110 --> 00:11:17,173
You sign this...
183
00:11:20,941 --> 00:11:22,290
...and everybody stands down.
184
00:11:26,468 --> 00:11:28,053
I'll give you a minute
to think about it.
185
00:11:33,301 --> 00:11:34,911
Think about your responsibilities.
186
00:11:51,841 --> 00:11:53,843
Aah!
187
00:12:11,208 --> 00:12:12,601
Sir, if you don't fill out the form...
188
00:12:12,732 --> 00:12:14,255
You know who I am and you
know who I'm here to see.
189
00:12:14,280 --> 00:12:15,405
I'm not filling out any form.
190
00:12:17,631 --> 00:12:20,024
You don't fill out the form,
you don't see your client.
191
00:12:20,261 --> 00:12:21,828
You're stalling me.
Please stop stalling me.
192
00:12:21,958 --> 00:12:23,264
Let me see my client, please.
193
00:12:23,394 --> 00:12:24,482
Mr. Johnson is ready
194
00:12:24,507 --> 00:12:25,545
- to see his lawyer.
- Thank you.
195
00:12:37,346 --> 00:12:38,359
We got him.
196
00:12:40,498 --> 00:12:43,153
What's he saying?
197
00:12:43,178 --> 00:12:44,390
We got that, too.
198
00:12:52,102 --> 00:12:54,942
What was the very last thing I said?
199
00:12:54,967 --> 00:12:56,663
We just talked about what
happened in the car.
200
00:12:56,688 --> 00:12:58,647
- Moses, Moses!
- He sounded like he
201
00:12:58,778 --> 00:12:59,953
- was trying to help me.
- Help you?!
202
00:12:59,978 --> 00:13:02,520
- Yeah, that's what it felt like!
- And now?
203
00:13:02,651 --> 00:13:04,261
How does it feel now?
204
00:13:07,874 --> 00:13:09,789
I don't feel guilty.
205
00:13:09,919 --> 00:13:11,399
I don't feel like I'm
a murderer or nothing.
206
00:13:11,529 --> 00:13:13,270
That piece of paper you signed,
207
00:13:13,401 --> 00:13:14,968
in the eyes of the law,
208
00:13:15,098 --> 00:13:16,796
it says you're both.
209
00:13:22,671 --> 00:13:24,325
Law ain't right, Mr. Franklin.
210
00:13:27,737 --> 00:13:29,242
The law ain't right.
211
00:13:35,902 --> 00:13:37,610
What'd you do to him?!
212
00:13:37,635 --> 00:13:38,997
Excuse me?
213
00:13:39,022 --> 00:13:41,154
You heard me. Officer Young.
214
00:13:42,996 --> 00:13:46,086
Can you help my lawyer friend out here?
215
00:13:46,216 --> 00:13:48,610
Anything happen in the car
on the way to the station?
216
00:13:48,635 --> 00:13:49,977
Anything you didn't like?
217
00:13:51,178 --> 00:13:52,919
Nope.
218
00:13:52,944 --> 00:13:54,069
So maybe it's you.
219
00:13:54,094 --> 00:13:56,009
- What?
- Playing the race card.
220
00:13:56,139 --> 00:13:58,881
It's up the sleeve of every
liberal lawyer in America right now.
221
00:13:59,012 --> 00:14:01,057
I see you, Brannigan.
222
00:14:01,188 --> 00:14:02,754
I know what you are.
223
00:14:02,885 --> 00:14:04,974
I've been seeing you
for the last 30 years,
224
00:14:05,105 --> 00:14:06,149
doing what I do.
225
00:14:06,174 --> 00:14:07,436
And I see you.
226
00:14:07,461 --> 00:14:08,941
You're at the end of your career
227
00:14:09,283 --> 00:14:10,632
and looking to go out with a bang.
228
00:14:10,762 --> 00:14:11,938
You know your problem?
229
00:14:12,068 --> 00:14:14,288
Square peg, round hole.
230
00:14:14,418 --> 00:14:15,985
I'm just not what you want me to be.
231
00:14:16,116 --> 00:14:18,422
I got to admit I was surprised.
232
00:14:18,553 --> 00:14:20,381
Never had you down
as an ambulance chaser.
233
00:14:20,511 --> 00:14:21,512
Oh, yeah?
234
00:14:21,643 --> 00:14:22,687
Well, if it's not that,
235
00:14:22,818 --> 00:14:23,906
then how did you know
236
00:14:24,037 --> 00:14:25,473
where the most wanted murder suspect
237
00:14:25,603 --> 00:14:26,822
in the history of this city
238
00:14:26,953 --> 00:14:29,651
was hiding out, and we didn't, hmm?
239
00:14:29,781 --> 00:14:31,914
What were you going to do, Franklin,
240
00:14:32,045 --> 00:14:33,829
put him in the trunk
and head down to Mexico?
241
00:14:33,960 --> 00:14:35,091
You don't scare me, Brannigan.
242
00:14:36,440 --> 00:14:38,486
Then you can leave.
243
00:14:38,616 --> 00:14:41,054
Or you can stay.
244
00:14:41,184 --> 00:14:42,533
But, if you stay,
245
00:14:42,664 --> 00:14:45,145
it's going to be on a charge
of obstructing justice
246
00:14:45,275 --> 00:14:46,842
and aiding and abetting a fugitive.
247
00:14:59,028 --> 00:15:00,595
Hey, baby.
248
00:15:00,620 --> 00:15:02,615
The doctor called me.
What-What's going on,
249
00:15:02,640 --> 00:15:03,903
- Franklin?
- It-It's... It's nothing.
250
00:15:03,928 --> 00:15:05,183
Why does Dr. Algren need
251
00:15:05,208 --> 00:15:06,644
to speak to you so badly,
252
00:15:06,775 --> 00:15:08,820
- he calls me three times?
- I missed an appointment.
253
00:15:08,845 --> 00:15:10,014
They hate it when that happens.
254
00:15:10,039 --> 00:15:11,475
Is it your knee again?
255
00:15:11,606 --> 00:15:12,999
Oh, you got to be kidding me.
256
00:15:13,129 --> 00:15:14,435
- Franklin.
- You got to be kidding.
257
00:15:14,596 --> 00:15:15,902
- What is it?
- I-I-I got to go.
258
00:15:16,002 --> 00:15:17,786
- I-I'll see you tonight. I love you.
- Franklin.
259
00:15:29,058 --> 00:15:30,712
- Jack.
- Are you kidding me?
260
00:15:30,842 --> 00:15:32,018
- Jack.
- A big murder
261
00:15:32,148 --> 00:15:33,323
five minutes before you retire?
262
00:15:33,454 --> 00:15:34,672
- I don't think so.
- Who gets it, Jack?
263
00:15:34,697 --> 00:15:35,910
- Not you.
- Yes, but who?
264
00:15:35,935 --> 00:15:37,458
- Danny Pascoe.
- Danny Pascoe...
265
00:15:37,588 --> 00:15:40,069
Conveyor belt lawyer.
266
00:15:40,094 --> 00:15:41,350
I want this, Jack.
267
00:15:41,375 --> 00:15:43,203
You can't have it.
268
00:15:43,333 --> 00:15:46,032
Then it's over.
269
00:15:46,162 --> 00:15:47,990
What?
270
00:15:48,121 --> 00:15:49,861
If you won't let me
represent Moses Johnson
271
00:15:49,992 --> 00:15:53,126
as a public defender,
you give me no choice.
272
00:15:53,151 --> 00:15:54,164
What are you talking about?
273
00:15:54,189 --> 00:15:55,973
I'm resigning, Jack,
274
00:15:55,998 --> 00:15:58,087
and I'm going to represent
him privately.
275
00:15:58,218 --> 00:15:59,959
This is crazy.
276
00:16:00,089 --> 00:16:02,962
Sometimes community
is the same as family,
277
00:16:03,092 --> 00:16:04,354
and that's where I am with Moses.
278
00:16:04,485 --> 00:16:06,966
And, when it's family, you don't say no.
279
00:16:07,096 --> 00:16:08,097
You step in.
280
00:16:08,228 --> 00:16:09,969
And nobody, not even the man
281
00:16:10,099 --> 00:16:12,928
I trust most in this whole building,
282
00:16:13,059 --> 00:16:15,148
is going to get in my way.
283
00:16:20,762 --> 00:16:22,851
Well, at least they're paying attention.
284
00:16:22,982 --> 00:16:25,071
Maybe tone it down a little?
285
00:16:28,751 --> 00:16:30,138
Oh, is that the reporter?
286
00:16:30,163 --> 00:16:31,182
Mm-hmm.
287
00:16:32,581 --> 00:16:33,663
Bet.
288
00:16:36,125 --> 00:16:37,561
Good afternoon!
289
00:16:37,692 --> 00:16:38,954
Good afternoon.
290
00:16:39,085 --> 00:16:40,912
Thank y'all for coming.
291
00:16:41,043 --> 00:16:44,568
So, there's a reporter here, third row.
292
00:16:44,699 --> 00:16:46,309
We have Mr. Sessions, right?
293
00:16:46,440 --> 00:16:47,571
Peter Sessions.
294
00:16:47,702 --> 00:16:49,182
Yeah.
295
00:16:49,312 --> 00:16:52,446
Mr. Sessions is saying that I am
296
00:16:52,576 --> 00:16:54,317
"barefoot and dangerous."
297
00:16:54,448 --> 00:16:55,710
- Ha!
- Dead right.
298
00:16:55,840 --> 00:16:56,972
No, it's alright. He's right.
299
00:16:57,103 --> 00:16:59,279
I am dangerous.
300
00:16:59,409 --> 00:17:04,018
Women have always been judged
in this way.
301
00:17:04,545 --> 00:17:07,287
Jeannette Rankin ran
for Congress in 1916
302
00:17:07,417 --> 00:17:10,507
and they said that her gowns
were too "severe."
303
00:17:10,532 --> 00:17:12,745
Hillary Clinton...
They said that she was
304
00:17:12,770 --> 00:17:14,816
"confused about her gender"
305
00:17:14,841 --> 00:17:17,576
because her pantsuits were too baggy.
306
00:17:17,601 --> 00:17:19,560
After all of this time,
307
00:17:19,585 --> 00:17:20,978
they are still more comfortable
308
00:17:21,003 --> 00:17:24,583
with women carrying babies than ballots.
309
00:17:24,608 --> 00:17:26,610
- Come on, now.
- And here I come,
310
00:17:26,741 --> 00:17:29,135
shoeless, barefoot me,
311
00:17:29,265 --> 00:17:33,008
and he is more concerned
about what is not on my feet
312
00:17:33,139 --> 00:17:34,792
than what is coming out of my mouth.
313
00:17:34,923 --> 00:17:36,707
Say that.
314
00:17:36,732 --> 00:17:38,255
So we have to ask ourselves,
315
00:17:38,492 --> 00:17:42,235
what is... is hiding
underneath the cheap headline?
316
00:17:43,932 --> 00:17:45,716
I know.
317
00:17:45,855 --> 00:17:48,771
- Every woman in this room knows.
- Right.
318
00:17:48,893 --> 00:17:51,983
- Right.
- It's fear.
319
00:17:52,114 --> 00:17:56,162
It's fear because I am
demanding accountability
320
00:17:56,292 --> 00:17:58,164
from the Chicago Police Department.
321
00:17:58,294 --> 00:17:59,556
- Say that!
- Right!
322
00:17:59,687 --> 00:18:01,950
Fear that I want to end policing
323
00:18:02,081 --> 00:18:05,693
that's just personal security
for rich white folks.
324
00:18:05,823 --> 00:18:08,826
- Tell 'em, tell 'em.
- Fear that I am demanding an end
325
00:18:08,957 --> 00:18:12,308
to the executions of Black
and brown children.
326
00:18:12,439 --> 00:18:14,789
Fear I want to build a movement.
327
00:18:14,919 --> 00:18:17,313
I want to build a future
where Black and brown children
328
00:18:17,444 --> 00:18:18,967
can be children
329
00:18:19,098 --> 00:18:21,491
and where they are safe
and where they can thrive.
330
00:18:21,622 --> 00:18:25,495
And Mr. Sessions here is afraid
because, in that future,
331
00:18:25,626 --> 00:18:27,889
he has to lose his first place in line.
332
00:18:28,019 --> 00:18:30,326
It ain't about my shoes!
333
00:18:30,351 --> 00:18:32,396
It ain't about my shoes.
334
00:18:32,421 --> 00:18:34,305
Don't get distracted!
335
00:18:34,330 --> 00:18:36,027
It's about my ideas.
336
00:18:36,158 --> 00:18:37,899
- Alright now. Alright now.
- Tell 'em.
337
00:18:38,029 --> 00:18:39,335
- Tell it. Tell it.
- Tell it.
338
00:18:39,466 --> 00:18:40,684
That's what I'm talking about.
339
00:18:40,815 --> 00:18:42,338
Wonderful, baby. That was brilliant.
340
00:18:42,469 --> 00:18:44,079
Franklin, why aren't you at work?
341
00:18:44,210 --> 00:18:46,212
It's... It's complicated.
342
00:18:46,237 --> 00:18:47,800
Now... Now, you know you're scaring me.
343
00:18:47,825 --> 00:18:49,215
I-I resigned.
344
00:18:49,345 --> 00:18:51,304
- It's... It's not about me.
- Franklin, why don't you just...
345
00:18:51,434 --> 00:18:53,088
- Just tell me what's going on.
- It's not about me.
346
00:18:53,219 --> 00:18:54,785
- Okay, well, who is it about?
- It's about Moses.
347
00:18:54,916 --> 00:18:56,222
- Moses Johnson. I'm...
- What?!
348
00:18:56,352 --> 00:18:58,311
I'm his lawyer, only they
don't want me to be.
349
00:18:58,441 --> 00:19:00,226
- So, so you resigned, right?
- I wanted...
350
00:19:00,356 --> 00:19:01,401
I wanted to talk to you about it.
351
00:19:01,531 --> 00:19:02,576
- No.
- No, no, baby.
352
00:19:02,706 --> 00:19:04,578
- I-I wanted...
- No, no, no.
353
00:19:05,753 --> 00:19:07,407
We agreed.
354
00:19:07,537 --> 00:19:09,713
No, no, no. We agreed.
355
00:19:09,844 --> 00:19:11,193
I want Moses Johnson
356
00:19:11,324 --> 00:19:13,717
to have the best
representation possible.
357
00:19:13,848 --> 00:19:15,502
I want that.
358
00:19:15,632 --> 00:19:17,373
But you, you... You promised me.
359
00:19:17,504 --> 00:19:19,419
You looked me in my eyes and you said,
360
00:19:19,549 --> 00:19:21,334
"After 17 years at home,
361
00:19:21,464 --> 00:19:23,249
after 17 years at home, now,
362
00:19:23,379 --> 00:19:24,946
now, it's your chance," right?
363
00:19:25,076 --> 00:19:26,208
You said that to me.
364
00:19:26,339 --> 00:19:28,645
We know Moses! He's a bright light now.
365
00:19:28,776 --> 00:19:30,560
I'm sorry, you're
representing the cop killer?
366
00:19:31,726 --> 00:19:34,337
His name is Moses Johnson.
367
00:19:34,999 --> 00:19:38,220
That's F-r-a-n-k-l-i-n.
368
00:19:38,351 --> 00:19:40,179
Franklin, like Roosevelt?
369
00:19:40,309 --> 00:19:42,093
Franklin, as in Aretha.
370
00:19:42,964 --> 00:19:45,401
So you got the cop killer's back.
371
00:19:45,532 --> 00:19:48,056
You're calling for defunding the police.
372
00:19:48,187 --> 00:19:49,710
You two are quite the pair.
373
00:19:54,410 --> 00:19:55,455
To Michael.
374
00:19:55,480 --> 00:19:56,648
To Michael.
375
00:19:56,673 --> 00:19:57,848
- To Michael.
- To Mike.
376
00:19:57,873 --> 00:19:58,998
Salute.
377
00:19:59,023 --> 00:20:00,061
Sl�inte.
378
00:20:06,640 --> 00:20:08,076
The last thing we talked about,
379
00:20:08,207 --> 00:20:10,383
I invited him here.
380
00:20:10,513 --> 00:20:12,515
Said he wanted to get home
to Jessica and the kids.
381
00:20:14,952 --> 00:20:16,824
Last time I saw him, he was, uh,
382
00:20:16,954 --> 00:20:18,478
really gunning for that
sergeant position,
383
00:20:18,608 --> 00:20:21,742
you know, making me pop-quiz him.
384
00:20:24,291 --> 00:20:25,547
I'd like to think that
he would've got it.
385
00:20:27,530 --> 00:20:29,489
Where was he on the list?
386
00:20:29,619 --> 00:20:31,447
Third.
387
00:20:31,472 --> 00:20:32,771
Wrote a great exam.
388
00:20:32,796 --> 00:20:34,145
So, he would've got it.
389
00:20:34,170 --> 00:20:35,563
Absolutely.
390
00:20:35,799 --> 00:20:38,019
Uh, Leo-Leonard makes the...
391
00:20:38,149 --> 00:20:40,064
- Makes the call?
- Deputy superintendent, yeah.
392
00:20:40,089 --> 00:20:41,395
He's a good guy.
393
00:20:41,631 --> 00:20:43,285
He would've wanted Michael for sergeant.
394
00:20:43,310 --> 00:20:44,410
Hm.
395
00:20:48,159 --> 00:20:49,422
When was the last time you spoke to him?
396
00:20:50,684 --> 00:20:52,425
Before the bust.
397
00:20:52,450 --> 00:20:53,488
He came to see me.
398
00:20:55,104 --> 00:20:56,317
Do you remember what you talked about?
399
00:20:59,065 --> 00:21:00,371
Sure.
400
00:21:00,607 --> 00:21:02,870
I asked to see him.
401
00:21:03,000 --> 00:21:05,176
I knew he was trying to plan a vacation
402
00:21:05,307 --> 00:21:07,048
and five kids makes it hard,
403
00:21:07,178 --> 00:21:08,919
so I just wanted to offer him my cabin,
404
00:21:09,050 --> 00:21:10,486
you know, free of charge.
405
00:21:10,617 --> 00:21:12,662
Well, shit, now that he's dead,
406
00:21:12,793 --> 00:21:14,273
hell, I'll take you up on that.
407
00:21:14,403 --> 00:21:15,883
Come on.
408
00:21:16,013 --> 00:21:18,233
No, kids, but I got a wife
and three girlfriends.
409
00:21:20,017 --> 00:21:21,671
- Ah!
- Where's the cabin at,
410
00:21:21,802 --> 00:21:23,282
in the lake somewhere?
411
00:21:23,307 --> 00:21:24,364
82nd Street.
412
00:21:24,389 --> 00:21:25,781
Aw.
413
00:21:25,806 --> 00:21:28,243
Sit out on the rocker on the porch.
414
00:21:28,374 --> 00:21:30,593
Sweet sound of gunshots.
415
00:21:30,724 --> 00:21:32,029
Smell the vinegar.
416
00:21:33,795 --> 00:21:34,808
Vinegar?
417
00:21:36,033 --> 00:21:38,297
You never noticed?
418
00:21:38,322 --> 00:21:39,795
Blood smells like vinegar.
419
00:21:43,152 --> 00:21:44,849
How about you?
420
00:21:45,086 --> 00:21:46,174
Last conversation.
421
00:21:48,611 --> 00:21:50,961
Tsk. Pbbt.
422
00:21:50,986 --> 00:21:53,380
Baseball.
423
00:21:53,616 --> 00:21:54,791
He had money on the Sox.
424
00:22:02,919 --> 00:22:06,836
Michael was like a brother to Johnny,
425
00:22:06,861 --> 00:22:10,560
which made him a son to me.
426
00:22:11,242 --> 00:22:14,898
I want you children
to look around you now,
427
00:22:15,029 --> 00:22:17,118
into all the faces here,
428
00:22:17,248 --> 00:22:20,208
and know, as you look at each of them,
429
00:22:20,339 --> 00:22:24,647
that you may have lost a father,
430
00:22:24,785 --> 00:22:29,597
but you have gained
a new family for life.
431
00:22:30,827 --> 00:22:32,873
We stand together.
432
00:22:39,408 --> 00:22:40,888
Hey, Johnny.
433
00:22:40,913 --> 00:22:42,785
Be alright, Johnny.
434
00:22:53,894 --> 00:22:56,287
But he turned the car over.
435
00:22:58,942 --> 00:23:00,466
Hey.
436
00:23:00,596 --> 00:23:01,945
Dad,
437
00:23:02,076 --> 00:23:03,991
can I talk to you just for a minute?
438
00:23:04,016 --> 00:23:05,028
Yeah.
439
00:23:10,171 --> 00:23:11,607
It was a different time back then.
440
00:23:20,113 --> 00:23:21,617
So?
441
00:23:21,642 --> 00:23:22,860
I think that...
442
00:23:24,968 --> 00:23:27,406
I think Michael might've been
443
00:23:27,536 --> 00:23:29,408
doing something.
444
00:23:29,538 --> 00:23:30,844
"Doing something"?
445
00:23:33,673 --> 00:23:36,502
He had a wire.
446
00:23:36,527 --> 00:23:38,105
And he didn't tell me.
447
00:23:39,243 --> 00:23:42,246
I don't know what you're talking about,
448
00:23:42,377 --> 00:23:45,249
but I do know
449
00:23:45,380 --> 00:23:47,295
your partner is lying six feet
450
00:23:47,426 --> 00:23:50,385
on the other side of the dirt.
451
00:23:50,410 --> 00:23:53,935
His reputation and loyalty to the job
452
00:23:54,171 --> 00:23:55,869
is supporting an entire family
453
00:23:55,999 --> 00:23:57,610
on the other side of that yard.
454
00:23:57,740 --> 00:23:59,089
You understand what that means?
455
00:23:59,220 --> 00:24:00,221
Yeah, I...
456
00:24:00,351 --> 00:24:03,137
It means $50,000 off the top.
457
00:24:03,267 --> 00:24:04,834
Another 100 grand.
458
00:24:04,965 --> 00:24:08,949
College tuition for all five kids, paid!
459
00:24:10,548 --> 00:24:13,011
Now, you heard enough,
or you want me to go on?
460
00:24:14,278 --> 00:24:17,543
Look, Michael Rossi just died a hero.
461
00:24:17,673 --> 00:24:19,458
You want to turn that upside-down?
462
00:24:19,588 --> 00:24:21,460
- Alright, I got it.
- Good!
463
00:24:24,158 --> 00:24:28,945
Because every man has secrets
464
00:24:29,076 --> 00:24:32,471
and, if he's lucky enough
to take them to the grave,
465
00:24:32,601 --> 00:24:34,298
then that's where they should stay.
466
00:24:49,836 --> 00:24:50,967
Ah.
467
00:25:04,024 --> 00:25:06,330
Thought I heard a ghost.
468
00:25:06,461 --> 00:25:07,941
Should've figured it was you.
469
00:25:08,071 --> 00:25:09,856
Yeah, well, Michael always had a bottle
470
00:25:09,986 --> 00:25:11,597
for a special occasion and, uh,
471
00:25:11,727 --> 00:25:12,902
this is as special as any.
472
00:25:37,031 --> 00:25:38,831
Here, he'd want you to have this.
473
00:25:46,153 --> 00:25:48,068
We fought for this thing.
474
00:25:48,198 --> 00:25:49,939
The arc of the ball,
we... we knew it was...
475
00:25:50,070 --> 00:25:51,506
It was coming right for us and...
476
00:25:51,637 --> 00:25:55,902
And we fought like... Like crazy, and...
477
00:25:55,927 --> 00:25:57,844
And he won.
478
00:26:00,689 --> 00:26:02,691
And we carried on.
479
00:26:02,822 --> 00:26:06,173
Like what we had was...
480
00:26:06,303 --> 00:26:08,871
It was too strong.
It was... It was too...
481
00:26:09,002 --> 00:26:11,787
It was too honest
482
00:26:11,812 --> 00:26:13,677
to ever get derailed.
Do you know what I'm saying?
483
00:26:13,702 --> 00:26:16,066
It was... It would've been
the same if I caught the ball.
484
00:26:26,585 --> 00:26:28,717
He was wearing a wire
the day he died, Jessica.
485
00:26:30,570 --> 00:26:31,671
He didn't tell me.
486
00:26:37,030 --> 00:26:38,808
I thought that it...
487
00:26:38,833 --> 00:26:39,877
Well, who was he...
488
00:26:39,902 --> 00:26:42,731
- Hey, Mom.
- Hi.
489
00:26:42,756 --> 00:26:44,888
Hi, sweetie.
490
00:26:44,913 --> 00:26:46,057
You okay?
491
00:26:50,826 --> 00:26:52,785
What's a wire?
492
00:26:52,915 --> 00:26:55,004
Um,
493
00:26:55,135 --> 00:26:58,312
a wire is
494
00:26:58,442 --> 00:27:01,707
something a... A police officer wears
495
00:27:01,837 --> 00:27:04,405
when... when he wants to record
someone saying something without...
496
00:27:04,430 --> 00:27:05,487
without anyone hearing.
497
00:27:07,974 --> 00:27:11,064
You know, I think your dad,
498
00:27:11,089 --> 00:27:12,308
he would've wanted you to have this.
499
00:28:05,021 --> 00:28:06,022
Ma.
500
00:28:06,047 --> 00:28:07,182
Hey.
501
00:28:10,583 --> 00:28:11,752
You okay?
502
00:28:13,194 --> 00:28:14,207
Yeah.
503
00:28:22,788 --> 00:28:24,659
What's good witchu, bro?
504
00:28:24,684 --> 00:28:25,853
Man, this shit crazy.
505
00:28:25,878 --> 00:28:27,836
Stay away from them.
506
00:28:27,861 --> 00:28:29,135
Come on.
507
00:28:42,677 --> 00:28:44,157
Hey, Steve.
508
00:28:44,287 --> 00:28:45,506
Come on, Logan,
509
00:28:45,636 --> 00:28:47,377
don't tell me they
got you working today.
510
00:28:47,508 --> 00:28:48,683
No.
511
00:28:48,814 --> 00:28:50,641
So?
512
00:28:50,772 --> 00:28:52,469
Just, uh, want to get a look, you know?
513
00:28:57,779 --> 00:28:59,738
? Take care of you ?
514
00:28:59,868 --> 00:29:02,044
? I tried so many things ?
515
00:29:02,175 --> 00:29:04,351
? But nothing but God will ?
516
00:29:04,481 --> 00:29:05,700
- ? Yeah
- ? God will ?
517
00:29:05,831 --> 00:29:07,006
? God will ?
518
00:29:07,136 --> 00:29:11,532
? Take care ?
519
00:29:11,662 --> 00:29:16,015
- ? Take care of you ?
- ? Yeah-eah-eah, yeah-eah-eah ?
520
00:29:16,145 --> 00:29:18,408
? God will ?
521
00:29:18,539 --> 00:29:20,367
? Take ?
522
00:29:20,497 --> 00:29:24,197
? Care ?
523
00:29:24,327 --> 00:29:28,505
? Of ?
524
00:29:28,636 --> 00:29:30,029
? You ?
525
00:29:30,159 --> 00:29:32,074
- Praise the Lord.
- Hallelujah.
526
00:29:32,099 --> 00:29:33,137
Thank you, Jesus.
527
00:29:33,162 --> 00:29:34,225
Yes.
528
00:29:34,250 --> 00:29:35,512
Thank you. Praise Him.
529
00:29:37,129 --> 00:29:38,229
- Praise Him.
- Amen.
530
00:29:41,083 --> 00:29:42,781
In the name of the Father and of the Son
531
00:29:42,911 --> 00:29:44,347
and of the Holy Spirit, Amen.
532
00:29:44,478 --> 00:29:45,740
Amen.
533
00:29:47,916 --> 00:29:49,788
O loving and gracious God,
534
00:29:49,918 --> 00:29:52,660
please, bless this house
on this day of mourning.
535
00:29:52,791 --> 00:29:53,854
- Yes!
- Yes.
536
00:29:53,879 --> 00:29:55,402
- Jesus!
- Yes, Lord.
537
00:29:55,532 --> 00:29:58,187
Though anger lives
in the hearts of all mankind...
538
00:29:58,318 --> 00:29:59,798
- Yes.
- Yes, God, yeah.
539
00:29:59,928 --> 00:30:01,495
...let us not act on this anger
540
00:30:01,625 --> 00:30:03,410
with vindictiveness, Father...
541
00:30:04,890 --> 00:30:05,891
- ...but with compassion.
- Yes.
542
00:30:06,021 --> 00:30:07,718
Yes, sir.
543
00:30:07,849 --> 00:30:11,461
Let us not lean
unto our own understanding,
544
00:30:11,592 --> 00:30:13,115
but accept thy will
545
00:30:13,246 --> 00:30:15,030
- as infinite wisdom.
- No disrespect.
546
00:30:15,055 --> 00:30:16,665
I'mma need you to get out of here.
547
00:30:16,690 --> 00:30:18,226
Open and free to the public, my man.
548
00:30:18,251 --> 00:30:19,992
Maybe. Maybe so.
549
00:30:20,017 --> 00:30:21,185
I ain't gonna ask again.
550
00:30:21,210 --> 00:30:23,212
No, he ain't.
551
00:30:23,343 --> 00:30:25,171
This the world we live in. right here.
552
00:30:25,301 --> 00:30:26,433
Good. I'm glad we had this talk.
553
00:30:26,563 --> 00:30:27,738
I don't want to get louder
554
00:30:27,869 --> 00:30:30,480
in front of God and my man's mama,
555
00:30:30,611 --> 00:30:32,134
but you got a lot of nerve,
showing up in here.
556
00:30:35,137 --> 00:30:37,357
I know you.
557
00:30:37,487 --> 00:30:39,620
You with the pig
that pulled the trigger,
558
00:30:39,645 --> 00:30:41,162
sent Tutu to an early grave.
559
00:30:44,451 --> 00:30:46,540
- Tutu?
- Only reason we don't smack you up here
560
00:30:46,670 --> 00:30:48,281
is out of respect for Miss Janet.
561
00:30:48,411 --> 00:30:49,848
- But outside...
- Outside?
562
00:30:49,978 --> 00:30:51,501
Okay, okay, let's keep the peace.
563
00:30:51,632 --> 00:30:53,329
- Okay.
- Mm! Praise the Lord.
564
00:30:53,460 --> 00:30:54,853
- Pastor.
- Tough now, boy.
565
00:31:36,198 --> 00:31:38,897
These people are all the same to me.
566
00:31:39,027 --> 00:31:41,725
But they have got to be
paying for that pass...
567
00:31:41,750 --> 00:31:42,969
The Faction.
568
00:31:43,205 --> 00:31:44,511
Paying who?
569
00:31:44,641 --> 00:31:46,861
It's just where the heat is now.
570
00:31:46,992 --> 00:31:48,167
He got a name,
571
00:31:48,297 --> 00:31:50,778
your man in The Nation?
572
00:31:50,909 --> 00:31:53,128
Yeah.
573
00:31:53,259 --> 00:31:55,087
Tutu.
574
00:31:55,217 --> 00:31:56,915
Jesus. Tutu.
575
00:31:58,568 --> 00:32:00,179
Tutu is Rufus.
576
00:32:11,316 --> 00:32:13,005
Come in, Franklin.
577
00:32:13,030 --> 00:32:14,515
Thank you.
578
00:32:21,940 --> 00:32:24,725
You want to dance a little,
or should I spell it out?
579
00:32:24,750 --> 00:32:26,595
I don't dance.
580
00:32:27,411 --> 00:32:29,251
It's cancer.
581
00:32:32,515 --> 00:32:34,474
I need to see if it spread,
582
00:32:34,604 --> 00:32:37,868
so the next step is a body scan.
583
00:32:37,893 --> 00:32:38,932
So what...?
584
00:32:38,957 --> 00:32:42,569
The Gleason score is high.
585
00:32:42,699 --> 00:32:45,006
What does that mean?
586
00:32:45,137 --> 00:32:46,877
It means it's an aggressive cancer.
587
00:32:51,603 --> 00:32:52,641
What does that mean?
588
00:32:55,955 --> 00:32:57,428
We have a fight on our hands.
589
00:33:20,737 --> 00:33:22,304
So have you ever been
in the paper before,
590
00:33:22,435 --> 00:33:23,871
- like in your school paper?
- Hey!
591
00:33:25,481 --> 00:33:27,135
What are you doing?
592
00:33:27,266 --> 00:33:28,267
My job.
593
00:33:28,397 --> 00:33:29,790
My son?
594
00:33:29,920 --> 00:33:32,254
- My son, now?
- You know, David was telling me
595
00:33:32,279 --> 00:33:33,290
- that this is not the fir...
- Oh, no, no, no.
596
00:33:33,315 --> 00:33:36,449
You don't know him.
Don't call him by his name.
597
00:33:36,579 --> 00:33:38,886
So, freedom of the press
matters, unless the story's
598
00:33:39,017 --> 00:33:41,062
- about you?
- You get away
599
00:33:41,193 --> 00:33:42,281
from my house.
600
00:33:42,411 --> 00:33:43,978
You get away from my son,
601
00:33:44,003 --> 00:33:45,395
now.
602
00:33:45,632 --> 00:33:46,720
Or what, you gonna call the police?
603
00:33:46,745 --> 00:33:47,783
- Mom, are you okay?
- Get up.
604
00:33:47,808 --> 00:33:49,027
- Huh?
- Is this
605
00:33:49,157 --> 00:33:50,376
- okay?
- Yes, it's fine, baby.
606
00:33:50,506 --> 00:33:52,291
- Go in the house.
- Hey, David?
607
00:33:52,421 --> 00:33:53,770
David, man, can I ask you
one more question?
608
00:33:53,901 --> 00:33:55,946
- Get!
- Ooh!
609
00:33:56,077 --> 00:33:57,687
Got it? Come on. Stay with me.
610
00:33:57,818 --> 00:33:59,298
Stay with me. Okay.
611
00:33:59,428 --> 00:34:00,908
Okay, go ahead, go ahead.
612
00:34:04,346 --> 00:34:05,869
Watch your fingers.
613
00:34:13,268 --> 00:34:14,313
Mr. Franklin.
614
00:34:15,662 --> 00:34:16,967
It's going to be alright.
615
00:34:17,794 --> 00:34:19,100
Moses Johnson!
616
00:34:25,237 --> 00:34:27,185
From over there?
617
00:34:28,501 --> 00:34:29,763
You're here.
618
00:34:29,893 --> 00:34:30,894
Did you think I wouldn't be?
619
00:34:30,919 --> 00:34:32,834
No.
620
00:34:34,015 --> 00:34:35,613
So, what do I do?
621
00:34:35,638 --> 00:34:37,727
I'm going to ask for more time.
622
00:34:37,771 --> 00:34:38,902
What about bail?
623
00:34:38,927 --> 00:34:40,401
Counselor, have you had a chance
624
00:34:40,426 --> 00:34:41,818
to meet with the state's attorney?
625
00:34:41,843 --> 00:34:43,540
I'm... I'm sorry, Your Honor, I did not.
626
00:34:43,777 --> 00:34:45,909
Okay... Back in a week,
627
00:34:46,040 --> 00:34:48,738
at which time, we will enter a plea.
628
00:34:48,763 --> 00:34:50,330
Until then, given the circumstances
629
00:34:50,355 --> 00:34:53,762
and gravity of the offense,
bail is set at $1 million.
630
00:34:53,787 --> 00:34:55,397
Your... Your Honor, you... Your Honor,
631
00:34:55,422 --> 00:34:57,287
you know there's no way this family
632
00:34:57,312 --> 00:34:58,835
can raise that kind of bail money.
633
00:34:58,966 --> 00:35:01,447
Well, the murder
of a police officer, Counselor.
634
00:35:01,472 --> 00:35:03,474
I mean, don't tell me
he's not a flight risk.
635
00:35:03,499 --> 00:35:05,370
None of us were born yesterday.
636
00:35:05,395 --> 00:35:06,570
- Next.
- Your... Your Honor,
637
00:35:07,017 --> 00:35:08,976
- please.
- Next!
638
00:35:09,107 --> 00:35:10,108
$1 million?
639
00:35:10,238 --> 00:35:11,718
Don't worry. Don't worry.
640
00:35:11,848 --> 00:35:13,023
- I got you.
- It's okay, sweetie.
641
00:35:14,503 --> 00:35:15,504
I love you.
642
00:35:22,685 --> 00:35:25,123
$1 million means we have
to post $100,000,
643
00:35:25,253 --> 00:35:26,559
which is obviously out of the question,
644
00:35:26,711 --> 00:35:28,583
- so we...
- 100 grand, he can come home?
645
00:35:28,691 --> 00:35:30,258
Well, yes, but you still got
646
00:35:30,283 --> 00:35:31,501
- to raise that.
- Then that's what we'll do.
647
00:35:33,740 --> 00:35:35,307
This is my son we're talking about.
648
00:35:35,437 --> 00:35:37,178
It's his life.
649
00:35:37,309 --> 00:35:38,875
If it's money that we need,
it's money we'll get.
650
00:35:39,006 --> 00:35:40,050
- But how are you going to...
- Aye.
651
00:35:40,075 --> 00:35:41,511
You let me worry about that.
652
00:35:41,748 --> 00:35:44,229
I'll do what I have to do,
and you will, too.
653
00:35:44,359 --> 00:35:46,231
You made a promise.
654
00:35:46,361 --> 00:35:48,624
I trust you, you trust me, we prevail.
655
00:35:49,955 --> 00:35:51,363
Right.
656
00:36:08,060 --> 00:36:10,453
Hi, Dr. Algren. Martha Roberts.
657
00:36:10,690 --> 00:36:12,779
Hello, Martha.
658
00:36:12,909 --> 00:36:14,302
I'm so sorry about Franklin.
659
00:36:14,433 --> 00:36:17,958
It's... tough, for all of you.
660
00:36:18,088 --> 00:36:21,788
Cancer... is a hard word to handle,
661
00:36:21,813 --> 00:36:23,728
which makes your role critical.
662
00:36:24,953 --> 00:36:26,202
Martha.
663
00:36:47,553 --> 00:36:49,337
- We got a couple keys.
- How much
664
00:36:49,468 --> 00:36:50,512
Look, look.
665
00:36:50,643 --> 00:36:51,861
Mo's mom.
666
00:36:54,062 --> 00:36:56,195
You drove Joshua there.
667
00:36:56,220 --> 00:36:58,408
That'd be the kindness
of your heart, right,
668
00:36:58,433 --> 00:36:59,565
community work?
669
00:36:59,695 --> 00:37:01,088
Miss Norma, it ain't even like that.
670
00:37:01,113 --> 00:37:02,499
- We just over there...
- What you not gonna do is
671
00:37:02,524 --> 00:37:04,265
call yourself a friend of my son.
672
00:37:04,396 --> 00:37:06,311
Not even associates.
673
00:37:06,336 --> 00:37:08,077
You don't talk to him.
674
00:37:08,102 --> 00:37:10,420
And, if I even catch you
looking at him sideways,
675
00:37:10,445 --> 00:37:13,013
I'll put a bullet in your ass myself.
676
00:37:13,038 --> 00:37:14,529
- Yo, ma dukes ain't...
- Shut up.
677
00:37:21,978 --> 00:37:23,458
- Back around.
- Aight, man.
678
00:37:23,483 --> 00:37:24,527
Okay.
679
00:37:24,764 --> 00:37:26,113
Come on, man.
680
00:38:24,016 --> 00:38:25,486
Logan.
681
00:38:42,494 --> 00:38:44,191
- What was that?
- Huh?
682
00:38:44,322 --> 00:38:45,932
What do you mean, "huh"?
683
00:38:46,062 --> 00:38:47,890
Gangbanger funeral that damn near turned
684
00:38:48,021 --> 00:38:49,588
into your funeral.
685
00:38:49,718 --> 00:38:52,547
I-I was mad and...
686
00:38:56,464 --> 00:38:58,074
You know, I listened to my dad
687
00:38:58,205 --> 00:38:59,815
talk about Michael and... And it just...
688
00:38:59,946 --> 00:39:02,209
And... and then, it made me
689
00:39:02,234 --> 00:39:04,926
just want to go and take out
every asshole who had anything to do
690
00:39:04,951 --> 00:39:06,518
with Michael's death, I want dead.
691
00:39:06,648 --> 00:39:09,651
I know I'm not supposed to.
692
00:39:09,782 --> 00:39:12,219
You know, the wrong
people stay alive and...
693
00:39:14,439 --> 00:39:15,614
...and the wrong people die.
694
00:39:18,660 --> 00:39:20,619
So, a bottle of Scotch on your own?
695
00:39:23,734 --> 00:39:25,214
Maybe once.
696
00:39:27,974 --> 00:39:30,542
But what you really need?
697
00:39:30,672 --> 00:39:32,457
Stay close to the people
698
00:39:32,587 --> 00:39:34,067
who know what you're going through.
699
00:39:34,197 --> 00:39:36,025
Yeah.
700
00:39:36,156 --> 00:39:38,767
And, if you won't do that,
701
00:39:38,792 --> 00:39:40,802
we'll stay close to you.
702
00:39:45,218 --> 00:39:46,985
Poker night is Wednesday.
703
00:40:58,568 --> 00:40:59,867
You the police?
704
00:41:03,417 --> 00:41:05,550
I'm... I'm a lawyer.
705
00:41:05,680 --> 00:41:07,160
What kind of lawyer?
706
00:41:07,290 --> 00:41:08,988
Moses Johnson's lawyer.
707
00:41:11,624 --> 00:41:12,967
I saw what happened.
708
00:41:18,439 --> 00:41:20,137
You want to...
709
00:41:20,869 --> 00:41:22,915
You want to talk to me about that?
710
00:41:25,333 --> 00:41:26,595
Not right here.
711
00:41:26,840 --> 00:41:28,319
O-Okay, okay.
712
00:41:30,313 --> 00:41:31,750
My way of thinking is
713
00:41:31,775 --> 00:41:34,064
cops see Blackness as a weapon.
714
00:41:35,188 --> 00:41:37,407
Being Black is like, I don't know,
715
00:41:37,538 --> 00:41:40,236
I might as well have a gun, you feel me?
716
00:41:40,367 --> 00:41:43,457
So running and fighting, like Moses did?
717
00:41:43,588 --> 00:41:45,677
That's self-defense.
718
00:41:45,807 --> 00:41:48,810
But they don't see it like that.
719
00:41:48,941 --> 00:41:50,812
Or they're blind to it.
720
00:41:50,943 --> 00:41:54,947
But the thing to be is
to make the blind see.
721
00:41:54,972 --> 00:41:56,905
You okay?
722
00:41:56,930 --> 00:41:57,944
You sick or something?
723
00:41:59,604 --> 00:42:00,773
Get in here.
724
00:42:00,798 --> 00:42:03,452
Get in here, boy.
725
00:42:03,477 --> 00:42:06,959
"Pursuant to my attempt to escape,
726
00:42:06,984 --> 00:42:08,631
there was physical contact
727
00:42:08,656 --> 00:42:11,398
between myself and the police officer,
728
00:42:11,423 --> 00:42:14,991
as a consequence of which
he hit his head."
729
00:42:26,456 --> 00:42:29,242
They think that's your confession.
730
00:42:29,267 --> 00:42:30,479
It's not.
731
00:42:33,115 --> 00:42:34,552
It's your defense.
732
00:43:10,936 --> 00:43:12,241
Hey, hey, hey.
733
00:43:13,895 --> 00:43:15,505
Here we go!
734
00:43:17,445 --> 00:43:18,546
What's up?
735
00:43:26,908 --> 00:43:28,170
Hey, what you doing?
736
00:43:28,195 --> 00:43:29,295
I know.
737
00:43:33,523 --> 00:43:36,788
I spoke to Dr. Algren.
738
00:43:36,813 --> 00:43:37,826
I know.
739
00:44:28,771 --> 00:44:31,269
On the next episode of 61st Street...
740
00:44:31,294 --> 00:44:33,253
I have an idea, and it means you and me
741
00:44:33,383 --> 00:44:35,864
fighting this and fighting them.
742
00:44:35,994 --> 00:44:39,302
They're gonna come after us
with everything they got.
743
00:44:39,433 --> 00:44:40,999
They comin' for yo ass.
744
00:44:41,130 --> 00:44:42,740
You comin' with us, you stay alive.
745
00:44:42,871 --> 00:44:44,177
Against the wall.
746
00:44:44,307 --> 00:44:46,614
The question you most want
an answer to is,
747
00:44:46,744 --> 00:44:49,180
"Who killed my son?" it was me.
748
00:44:49,205 --> 00:44:54,138
Is the law and justice the same
thing? Shouldn't it be?
749
00:44:55,583 --> 00:44:59,583
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
50387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.