All language subtitles for Snowfall - 05x07 - Lying in a Hammock.CRiMSON.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,551 --> 00:00:01,884 Fuck! 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,855 Three coordinated hits. 3 00:00:05,956 --> 00:00:07,490 I didn't see any of 'em coming. 4 00:00:07,592 --> 00:00:09,992 Shit ain't got nothing to do with no Peaches. 5 00:00:10,094 --> 00:00:11,905 If he did do this, ain't no way he stuck around. 6 00:00:11,929 --> 00:00:14,296 - He didn't do it alone, neither. - It was a big hit. 7 00:00:14,399 --> 00:00:16,632 Lot of people involved. Somebody gonna talk. 8 00:00:16,734 --> 00:00:17,867 Yeah, a'ight. 9 00:00:17,968 --> 00:00:19,208 You heard what she said, right? 10 00:00:19,303 --> 00:00:20,969 Nigga, I just said, "A'ight." 11 00:00:21,071 --> 00:00:22,148 Fucking... 12 00:00:27,445 --> 00:00:29,044 The last two days 13 00:00:29,146 --> 00:00:32,281 have been the most fun I've had in years. 14 00:00:37,020 --> 00:00:40,855 I have wanted to do that ever since Tehran. 15 00:00:40,957 --> 00:00:43,525 You said you could keep me safe, 16 00:00:43,627 --> 00:00:45,894 but you can't. 17 00:00:47,464 --> 00:00:48,963 No. 18 00:00:49,065 --> 00:00:50,465 But we'll find them. 19 00:00:50,567 --> 00:00:51,900 Maybe this time. 20 00:00:52,001 --> 00:00:53,435 What about next time, huh? 21 00:00:53,537 --> 00:00:55,214 We're hearing another name. 22 00:00:55,238 --> 00:00:56,282 - Kane. - Didn't think y'all 23 00:00:56,306 --> 00:00:57,505 would find me this quick. 24 00:00:57,607 --> 00:00:58,873 I heard about Kev. 25 00:00:58,975 --> 00:01:00,219 You don't know what really happened. 26 00:01:00,243 --> 00:01:02,209 You didn't shoot and kill my baby brother? 27 00:01:02,312 --> 00:01:05,713 You know, we can come at you at any time, any place. 28 00:01:05,816 --> 00:01:09,183 Does it look like I'm fucking hiding, little nigga? 29 00:01:17,828 --> 00:01:19,893 What'd he say to that? 30 00:01:19,995 --> 00:01:21,562 He said next time he'd do it right. 31 00:01:21,664 --> 00:01:22,963 What about Peaches? 32 00:01:23,065 --> 00:01:24,865 What he say about that turncoat motherfucker? 33 00:01:24,967 --> 00:01:26,800 I don't think he knew. 34 00:01:26,902 --> 00:01:28,401 Peaches just wanted the money. 35 00:01:30,205 --> 00:01:32,138 I got Top Notch to hire a professional 36 00:01:32,240 --> 00:01:34,475 who will hunt that nigga down. We'll find him. 37 00:01:34,577 --> 00:01:36,677 Okay, so how we gonna hit back at Kane? 38 00:01:36,779 --> 00:01:38,144 We don't. 39 00:01:39,147 --> 00:01:40,191 Not yet. 40 00:01:40,215 --> 00:01:42,616 Nigga, I'm still drunk. 41 00:01:42,718 --> 00:01:46,653 So, you're gonna tell me we ain't gonna hit back at Kane? 42 00:01:46,755 --> 00:01:48,088 You know the score. 43 00:01:48,190 --> 00:01:49,890 Kane an OG, got pull everywhere. 44 00:01:49,992 --> 00:01:51,191 We hit him, it's a war. 45 00:01:51,293 --> 00:01:52,626 Nigga, we already at war. 46 00:01:52,728 --> 00:01:54,628 We can hit him. We just make sure 47 00:01:54,730 --> 00:01:56,407 - they don't know it's us. - We ain't doing that bullshit. 48 00:01:56,431 --> 00:01:57,865 Letting that piece of shit cop 49 00:01:57,967 --> 00:01:59,377 kill the man who practically raised us. 50 00:01:59,401 --> 00:02:00,733 Who practically killed us. 51 00:02:00,835 --> 00:02:03,402 - I'm-a handle this shit. - How you gonna do that? 52 00:02:03,505 --> 00:02:04,677 I'm-a sit down with Kane to let 53 00:02:04,701 --> 00:02:05,872 him know he got two options: 54 00:02:05,974 --> 00:02:08,374 We fix shit with his family, 55 00:02:08,476 --> 00:02:10,309 or I take him and his whole crew out myself. 56 00:02:10,411 --> 00:02:11,467 What you mean by "fix shit"? 57 00:02:11,491 --> 00:02:12,623 You ain't gonna like this, 58 00:02:12,647 --> 00:02:13,902 but Kane got legitimate beef. 59 00:02:13,926 --> 00:02:15,180 Nigga, we got legitimate beef. 60 00:02:15,282 --> 00:02:16,482 We killed the nigga brother, 61 00:02:16,584 --> 00:02:18,064 and we ain't take care of his family. 62 00:02:18,119 --> 00:02:20,219 What the fuck you expect? 63 00:02:20,321 --> 00:02:22,822 Well, you awfully quiet over there for a change. 64 00:02:23,625 --> 00:02:26,358 We spoke about it on the car ride over. 65 00:02:26,460 --> 00:02:28,561 I know what that nigga did. 66 00:02:28,663 --> 00:02:30,897 My unborn baby, 67 00:02:30,999 --> 00:02:32,865 my mother being shot at. 68 00:02:32,967 --> 00:02:34,800 If it was anybody else, I'd put them 69 00:02:34,903 --> 00:02:37,169 and everybody they ever smiled at in the fucking ground. 70 00:02:37,271 --> 00:02:39,939 But I can't do that 'cause it's Kane. 71 00:02:41,142 --> 00:02:42,908 It's delicate. 72 00:02:43,010 --> 00:02:44,843 If Leon says he can handle it, 73 00:02:44,945 --> 00:02:46,445 I say we let him try. 74 00:02:46,547 --> 00:02:48,227 Motherfuckers try to come kill us, 75 00:02:48,315 --> 00:02:50,282 you want to make a goddamn deal. 76 00:02:50,384 --> 00:02:52,396 Y'all niggas go ahead and make the fucking deals, okay? 77 00:02:52,420 --> 00:02:54,619 I'm gonna go find Peaches, and after that, 78 00:02:54,721 --> 00:02:57,089 I'm gonna go get that bitch-ass nigga Kane. 79 00:02:57,191 --> 00:02:58,590 This shit ain't just about Kane. 80 00:02:58,692 --> 00:03:00,292 It's about Black bodies in the street. 81 00:03:00,394 --> 00:03:02,794 It's our people wiping each other out. 82 00:03:09,236 --> 00:03:11,054 And if Kane ain't interested in your deal? 83 00:03:11,078 --> 00:03:14,473 Like I said, I'll do the shit myself. 84 00:03:33,960 --> 00:03:35,832 Sure you don't want 85 00:03:35,856 --> 00:03:37,728 me to take a look at your face? 86 00:03:37,830 --> 00:03:39,997 No, I'm fine. 87 00:03:40,100 --> 00:03:42,300 You sound like him. 88 00:03:42,402 --> 00:03:44,135 I keep telling him, he leaves now, 89 00:03:44,237 --> 00:03:46,070 his stitches won't hold. 90 00:03:46,172 --> 00:03:47,738 I need to go. 91 00:03:49,509 --> 00:03:51,409 Start moving the bricks out to your trunk. 92 00:03:51,511 --> 00:03:53,978 - They're in the kitchen. - Okay. 93 00:03:54,080 --> 00:03:57,081 And he's risking infection. 94 00:04:03,523 --> 00:04:06,056 Thank you. 95 00:04:12,865 --> 00:04:16,700 I looked into your wallet while you were unconscious. 96 00:04:17,503 --> 00:04:20,604 It says your real name is Theodore. 97 00:04:23,308 --> 00:04:24,742 You know, if you're asking me 98 00:04:24,844 --> 00:04:26,810 if I wish you hadn't gone through my things, 99 00:04:26,912 --> 00:04:28,846 the answer is yes. 100 00:04:28,948 --> 00:04:30,514 I like Theodore. 101 00:04:31,316 --> 00:04:34,051 It suits you more than Thomas. 102 00:04:34,153 --> 00:04:36,520 See you soon. 103 00:04:38,457 --> 00:04:40,368 ... but we're moving international funds 104 00:04:40,392 --> 00:04:42,592 from two separate countries, so... 105 00:04:43,495 --> 00:04:46,196 All we're asking for is 48 hours. 106 00:04:47,565 --> 00:04:48,998 Yeah. 107 00:04:49,100 --> 00:04:50,466 I understand. 108 00:04:56,274 --> 00:04:57,940 You show them the proof of funds? 109 00:04:58,043 --> 00:04:59,709 Yes. 110 00:04:59,811 --> 00:05:01,210 The city doesn't care. 111 00:05:01,312 --> 00:05:03,232 It just looks unprofessional to get an extension. 112 00:05:03,915 --> 00:05:07,950 If we miss this new deadline, they're gonna reopen the bid. 113 00:05:08,053 --> 00:05:09,786 Without us. 114 00:05:09,888 --> 00:05:11,187 Where's Mama at? 115 00:05:11,289 --> 00:05:12,633 She should be on the bankers' asses. 116 00:05:12,657 --> 00:05:13,923 Coffee with a friend, I think. 117 00:05:14,025 --> 00:05:15,925 - Friend? What friend? - Yes. 118 00:05:18,529 --> 00:05:20,296 Look, I'll handle the bankers, okay? 119 00:05:20,398 --> 00:05:21,998 And I'll work the phone... 120 00:05:22,100 --> 00:05:23,733 You okay? 121 00:05:23,835 --> 00:05:25,601 Mm-hmm. 122 00:05:25,704 --> 00:05:27,269 - Just cramps. - You sure? 123 00:05:27,371 --> 00:05:28,883 You want me to call the doctor or something? 124 00:05:28,907 --> 00:05:31,073 No, no, I already spoke to her. 125 00:05:31,175 --> 00:05:32,675 What did she say? 126 00:05:32,776 --> 00:05:35,211 That the time between ten and 12 weeks is a delicate one. 127 00:05:35,313 --> 00:05:37,045 We just have to wait it out. 128 00:05:37,147 --> 00:05:38,947 Delicate? Delicate how? 129 00:05:39,850 --> 00:05:41,850 After 12 weeks, there's less chance 130 00:05:41,952 --> 00:05:43,552 of a miscarriage, so... 131 00:05:43,654 --> 00:05:45,421 - Of a miscarriage? Oh, hell no. - Yeah. 132 00:05:45,523 --> 00:05:48,422 It's fine. This is how it goes. 133 00:05:48,446 --> 00:05:50,304 We just have to hope things are gonna work out 134 00:05:50,328 --> 00:05:51,660 how they're supposed to. 135 00:05:51,762 --> 00:05:54,129 What the hell that supposed to mean? 136 00:05:54,232 --> 00:05:55,997 We're supposed to be having a baby. 137 00:05:56,100 --> 00:05:57,100 What you talking about? 138 00:05:57,201 --> 00:05:58,767 Franklin, we got a lot of stuff 139 00:05:58,869 --> 00:06:00,714 to deal with right now, okay? 140 00:06:00,738 --> 00:06:02,671 Who keeps paging you? Who is this? 141 00:06:03,841 --> 00:06:05,807 Teddy. 142 00:06:06,844 --> 00:06:08,244 CIA Teddy? 143 00:06:08,346 --> 00:06:10,357 Who's gonna end up killing you if the gangsters don't, Teddy? 144 00:06:10,381 --> 00:06:12,614 See, now you're starting to sound like my mother. 145 00:06:13,617 --> 00:06:14,994 You want to see your girlfriend upset? 146 00:06:15,018 --> 00:06:16,696 - You compare her to your mother. - I'm serious. 147 00:06:16,720 --> 00:06:18,519 Y'all two been talking about this shit? 148 00:06:18,622 --> 00:06:20,055 Franklin, we're wasting time. 149 00:06:20,157 --> 00:06:21,656 This deal is slipping away. 150 00:06:21,759 --> 00:06:23,203 And I've worked too hard, 151 00:06:23,227 --> 00:06:24,793 and I won't let that happen. 152 00:06:24,895 --> 00:06:26,862 So you take care of this, 153 00:06:26,964 --> 00:06:29,497 and I'll take care of my end. 154 00:06:40,944 --> 00:06:42,177 This doesn't make any sense. 155 00:06:42,279 --> 00:06:43,790 How would they have known the location 156 00:06:43,814 --> 00:06:45,680 of all three drops, especially ours, 157 00:06:45,783 --> 00:06:48,083 if there wasn't somebody on the inside? 158 00:06:49,953 --> 00:06:51,653 Couldn't say. 159 00:06:52,522 --> 00:06:54,152 Like, not even back at the club, 160 00:06:54,176 --> 00:06:55,489 when everyone was there? 161 00:06:56,292 --> 00:06:59,894 Nel. La Xiamara y yo left, 162 00:06:59,996 --> 00:07:03,063 when I had to take care of all this. 163 00:07:05,034 --> 00:07:09,203 His mother just cleaned it up nomás. 164 00:07:09,972 --> 00:07:11,738 Whose mother? 165 00:07:13,176 --> 00:07:14,741 His. 166 00:07:22,751 --> 00:07:24,551 Damn. 167 00:07:24,653 --> 00:07:27,888 Out of the three of us, I don't know who looks worse. 168 00:07:27,990 --> 00:07:29,857 Oso. 169 00:07:31,093 --> 00:07:32,492 What the fuck happened? 170 00:07:32,594 --> 00:07:34,361 Was that motherfucker Peaches gave us all up. 171 00:07:34,463 --> 00:07:35,495 Was an inside job. 172 00:07:35,597 --> 00:07:37,931 You didn't see that coming? 173 00:07:38,033 --> 00:07:40,066 Nobody saw it coming. 174 00:07:40,168 --> 00:07:41,868 Goddamn it, sloppy as hell. 175 00:07:41,970 --> 00:07:44,070 Bottom line is, I'm taking care of it. 176 00:07:44,172 --> 00:07:45,605 - We know what happened. - By what? 177 00:07:45,708 --> 00:07:48,041 Like, by bringing strangers to my drops? 178 00:07:48,143 --> 00:07:50,210 He's former Mossad, all right? 179 00:07:50,312 --> 00:07:52,011 Upping the security. 180 00:07:53,882 --> 00:07:54,882 Can he spot a tail? 181 00:07:54,950 --> 00:07:56,316 He trained in counterintelligence? 182 00:07:56,418 --> 00:07:57,551 What's your background? 183 00:07:57,653 --> 00:07:59,586 Look, I get it, all right? 184 00:07:59,688 --> 00:08:01,321 This one's on me. I fucked up. 185 00:08:01,423 --> 00:08:03,623 But I'm-a fix it. 186 00:08:05,694 --> 00:08:08,628 That's not something that I can trust anymore. 187 00:08:08,731 --> 00:08:11,264 So we got to make a few changes around here. 188 00:08:11,367 --> 00:08:13,266 First, I'll set the meets from now on. 189 00:08:13,369 --> 00:08:14,579 I'll call you a few minutes before 190 00:08:14,603 --> 00:08:16,102 with time and location. 191 00:08:16,204 --> 00:08:17,270 And second, 192 00:08:17,373 --> 00:08:19,072 you will come alone. 193 00:08:19,174 --> 00:08:20,940 No one else. 194 00:08:25,914 --> 00:08:27,046 I need security. 195 00:08:27,148 --> 00:08:28,982 I'm your security. 196 00:08:29,084 --> 00:08:31,484 Why don't you send Oso? I'll send one of my people. 197 00:08:31,586 --> 00:08:33,452 Because that's not what I'm telling you to do. 198 00:08:33,554 --> 00:08:34,988 You fucked up. I got shot. 199 00:08:35,090 --> 00:08:37,423 I will tell you how this goes from here on out. 200 00:08:37,525 --> 00:08:38,925 You hear me? 201 00:08:39,027 --> 00:08:40,693 And another thing is, you're getting... 202 00:08:40,795 --> 00:08:42,561 way too high-profile for my taste. 203 00:08:42,663 --> 00:08:44,008 This real estate company of yours, 204 00:08:44,032 --> 00:08:45,965 you got some kind of prize from the city? 205 00:08:46,067 --> 00:08:47,473 Yeah, it's a legit business, 206 00:08:47,497 --> 00:08:48,902 built from my mother's company. 207 00:08:49,004 --> 00:08:50,469 Right. And then there's your mother, 208 00:08:50,571 --> 00:08:52,305 who is back from Cuba, I hear. 209 00:08:52,407 --> 00:08:53,606 She decided it was time. 210 00:08:53,708 --> 00:08:55,241 - That's not the deal. - I know. 211 00:08:55,343 --> 00:08:56,876 My mother, the real estate business, 212 00:08:56,978 --> 00:08:59,412 - it's not connected to this... - Everything is connected! 213 00:08:59,514 --> 00:09:01,847 Open your fucking eyes, man! 214 00:09:01,949 --> 00:09:03,749 It takes one wrong person connecting 215 00:09:03,851 --> 00:09:06,419 your fucking real estate company to my business, 216 00:09:06,521 --> 00:09:08,954 and we're fucked, it's all over. 217 00:09:10,558 --> 00:09:12,758 Pull out of the deal. 218 00:09:12,860 --> 00:09:14,960 No. It's too late for that. 219 00:09:15,062 --> 00:09:16,762 Draw too much attention. 220 00:09:20,133 --> 00:09:22,400 No more high-profile buys. 221 00:09:23,503 --> 00:09:25,269 You want to buy up the whole fucking ghetto? 222 00:09:25,371 --> 00:09:26,738 I don't care, be my guest. 223 00:09:26,840 --> 00:09:29,441 But you will not make one more move 224 00:09:29,543 --> 00:09:32,009 that draws attention to the two of us. 225 00:09:32,111 --> 00:09:34,512 Is that understood? 226 00:09:36,082 --> 00:09:38,483 Uh-huh. 227 00:09:41,555 --> 00:09:42,987 Motherfucker. 228 00:09:45,760 --> 00:09:47,494 Number 92. 229 00:09:47,596 --> 00:09:49,829 Yes, ma'am. Here I come. 230 00:10:00,508 --> 00:10:01,841 Uh, sorry. 231 00:10:01,943 --> 00:10:03,642 Veterans Administration. 232 00:10:03,745 --> 00:10:05,377 How can I help you? 233 00:10:06,881 --> 00:10:08,414 Excuse me. 234 00:10:08,516 --> 00:10:10,183 - How you doing? - Hi. 235 00:10:10,284 --> 00:10:12,451 How I go about looking for a friend of mine? 236 00:10:12,553 --> 00:10:13,820 He's a vet and he gone missing. 237 00:10:13,922 --> 00:10:15,221 I know he come here. 238 00:10:15,323 --> 00:10:17,090 What's his name? 239 00:10:17,192 --> 00:10:18,858 Peaches. 240 00:10:20,661 --> 00:10:22,328 DeJohn Hill. 241 00:10:24,398 --> 00:10:26,431 Address off of 79th. 242 00:10:26,533 --> 00:10:27,833 He's missing. 243 00:10:31,371 --> 00:10:34,572 He was here last week, but I can't tell you any more. 244 00:10:34,674 --> 00:10:36,341 The records are confidential. 245 00:10:40,748 --> 00:10:43,581 He's an old friend. 246 00:10:43,683 --> 00:10:45,884 We worried about him. 247 00:10:45,986 --> 00:10:48,620 I-I can make a donation. 248 00:10:49,522 --> 00:10:52,657 Give me a telephone number, address, anything. 249 00:10:52,760 --> 00:10:54,392 Any way I can track him down. 250 00:10:54,494 --> 00:10:56,762 Oh, I-I don't know... 251 00:11:01,068 --> 00:11:02,800 There you go. 252 00:11:07,774 --> 00:11:09,874 Your friend was here to see Dr. Evans 253 00:11:09,976 --> 00:11:11,242 in the clinic up the hall. 254 00:11:11,344 --> 00:11:13,344 Thank you. 255 00:11:36,803 --> 00:11:38,235 You need to make an appointment. 256 00:11:38,337 --> 00:11:40,048 If it's an emergency, you should go to the... 257 00:11:40,072 --> 00:11:42,173 It ain't for me. I'm looking for a friend of mine. 258 00:11:42,275 --> 00:11:44,775 Lady in the front said he came by to see you. 259 00:11:46,645 --> 00:11:48,045 You all right? 260 00:11:50,582 --> 00:11:51,682 I'm fine. 261 00:11:51,784 --> 00:11:53,383 Let me see that. 262 00:11:55,621 --> 00:11:57,288 Come on. 263 00:12:04,030 --> 00:12:05,495 Who is your friend? 264 00:12:05,597 --> 00:12:07,264 You saw him last week. 265 00:12:07,366 --> 00:12:08,899 DeJohn Hill. 266 00:12:09,001 --> 00:12:10,967 Go by Peaches. 267 00:12:12,304 --> 00:12:13,370 Wall or face? 268 00:12:13,472 --> 00:12:14,638 What? 269 00:12:14,740 --> 00:12:17,006 You broke two metacarpals. 270 00:12:17,108 --> 00:12:19,509 Did you punch a wall or a face? 271 00:12:20,713 --> 00:12:22,078 Face. 272 00:12:22,180 --> 00:12:24,414 There's nothing I can do about it but splint it 273 00:12:24,516 --> 00:12:26,550 and wrap it up. 274 00:12:28,253 --> 00:12:29,553 Thanks. 275 00:12:31,724 --> 00:12:33,590 What about DeJohn? 276 00:12:33,692 --> 00:12:36,192 I saw a lot of guys last week. 277 00:12:37,563 --> 00:12:39,262 What's he look like? 278 00:12:39,365 --> 00:12:41,130 Big, tall. 279 00:12:41,233 --> 00:12:42,799 Cornrows, light-skinned nigga. 280 00:12:42,901 --> 00:12:44,534 Light eyes. 281 00:12:44,636 --> 00:12:46,736 Light eyes, huh? 282 00:12:46,838 --> 00:12:49,272 If I did see him, I don't remember. 283 00:12:49,374 --> 00:12:50,606 Sorry. 284 00:12:50,708 --> 00:12:52,876 But you know what? 285 00:12:52,978 --> 00:12:55,544 You need to worry more about yourself. 286 00:12:55,646 --> 00:12:57,747 Where did you serve? 287 00:12:57,849 --> 00:12:59,615 For me, it was Korea. 288 00:12:59,717 --> 00:13:01,317 Army. 289 00:13:03,621 --> 00:13:06,890 I done took up too much of your time. 290 00:13:06,992 --> 00:13:09,125 Sorry for intruding on you. 291 00:13:09,227 --> 00:13:10,960 I didn't mean to, uh... 292 00:13:11,062 --> 00:13:13,496 to interrupt your break. 293 00:13:15,133 --> 00:13:16,911 - Something to take care of you. - No, no, no. 294 00:13:16,935 --> 00:13:18,268 I don't want that. 295 00:13:18,370 --> 00:13:21,904 I'm sorry I couldn't help you with your friend. 296 00:13:23,173 --> 00:13:26,074 But I recommend counseling. 297 00:13:26,176 --> 00:13:28,210 It's free here. 298 00:13:28,312 --> 00:13:29,745 You've been through a lot. 299 00:13:29,847 --> 00:13:32,147 There's no shame in admitting it. 300 00:13:33,117 --> 00:13:35,183 Asking for help. 301 00:13:38,589 --> 00:13:40,222 Hmm. 302 00:13:58,775 --> 00:14:00,375 Jerome? 303 00:14:01,611 --> 00:14:03,611 Oh, shit, man. I thought that was you. 304 00:14:04,614 --> 00:14:06,481 It's Oakley. 305 00:14:06,583 --> 00:14:07,983 Aw, come on, man. 306 00:14:08,085 --> 00:14:10,485 We met a couple years ago, with Peaches. 307 00:14:10,587 --> 00:14:12,299 Remember that house party our buddy Travis threw? 308 00:14:12,323 --> 00:14:14,423 That guy fell into the empty pool? 309 00:14:14,524 --> 00:14:15,557 Oh, shit. Yeah. 310 00:14:15,659 --> 00:14:16,959 Yeah. 311 00:14:17,061 --> 00:14:18,171 Motherfucker bleeding all over the place. 312 00:14:18,195 --> 00:14:19,315 - All over the place. - Yeah. 313 00:14:19,896 --> 00:14:21,046 Hey, man, I overheard you saying 314 00:14:21,070 --> 00:14:22,108 you're looking for Peaches. 315 00:14:22,132 --> 00:14:23,432 Yeah, that nigga done went MIA. 316 00:14:23,533 --> 00:14:26,234 I was with him literally last week. 317 00:14:26,337 --> 00:14:27,535 Huh. 318 00:14:27,637 --> 00:14:28,937 Any idea where he at now? 319 00:14:29,038 --> 00:14:30,249 I mean, his family, they're worried sick. 320 00:14:30,273 --> 00:14:32,607 Yeah, I got a pretty good idea. 321 00:14:32,709 --> 00:14:35,409 - I can take you to him. - Oakley. 322 00:14:35,512 --> 00:14:37,846 - Coming? - Yeah, yeah. One second, please. 323 00:14:37,948 --> 00:14:40,114 Just hang with me. I'll take you to him. 324 00:14:40,216 --> 00:14:42,350 He's probably with Curtis. They served together. 325 00:14:42,452 --> 00:14:44,151 No, no, we can go right now. 326 00:14:44,253 --> 00:14:46,921 Uh, just give me like 30 minutes, yeah? 327 00:15:00,470 --> 00:15:03,470 24. Pickup window. 328 00:15:09,645 --> 00:15:13,179 Awful brave of you, nigga, coming up here all alone. 329 00:15:15,150 --> 00:15:16,984 We said alone, no guns. 330 00:15:17,085 --> 00:15:19,052 Figure I could trust you. 331 00:15:19,154 --> 00:15:21,121 Guess we'll see. 332 00:15:23,993 --> 00:15:26,259 So, Lee, here we are. 333 00:15:26,361 --> 00:15:29,329 You gonna tell me some shit I don't already know? 334 00:15:31,199 --> 00:15:33,299 Before we all kill each other, 335 00:15:33,402 --> 00:15:35,446 figured you should at least know what really happened. 336 00:15:35,470 --> 00:15:37,603 I don't want to hear any excuses, Lee. 337 00:15:37,705 --> 00:15:40,573 I ain't got no excuses. 338 00:15:40,675 --> 00:15:42,575 Kev betrayed us. 339 00:15:42,677 --> 00:15:45,445 Went behind our backs to the Mexicans. 340 00:15:45,547 --> 00:15:47,419 Yeah, way I heard, he did that 341 00:15:47,443 --> 00:15:49,315 shit to get revenge for Delroy. 342 00:15:51,019 --> 00:15:54,454 Mexicans killed Delroy for slinging in their territory. 343 00:15:54,556 --> 00:15:57,823 And the vato Kev was about to kill was a Mexican OG, 344 00:15:57,926 --> 00:15:59,392 would've wiped us all out. 345 00:15:59,494 --> 00:16:01,528 Including you up in Tehachapi. 346 00:16:06,434 --> 00:16:09,201 But we ain't mean to kill him. 347 00:16:09,303 --> 00:16:11,703 We was just trying to stop him, and it went wrong. 348 00:16:12,506 --> 00:16:14,139 It went way fucking wrong. 349 00:16:14,241 --> 00:16:17,376 I know. We fucked up. I'll own up to that. 350 00:16:18,212 --> 00:16:20,979 Problem is, now so have you. 351 00:16:21,082 --> 00:16:22,948 If you'd have just came at me and Franklin, 352 00:16:23,050 --> 00:16:24,994 that'd be one thing, but you came for the whole family, 353 00:16:25,018 --> 00:16:26,138 and now they all want blood. 354 00:16:26,220 --> 00:16:28,554 Okay. 355 00:16:32,993 --> 00:16:34,859 You know, when I was little, 356 00:16:34,962 --> 00:16:37,963 all I wanted was to be like you. 357 00:16:38,065 --> 00:16:40,031 Way you was cool with everybody. 358 00:16:40,133 --> 00:16:41,765 Always had a fine woman on your arm. 359 00:16:41,867 --> 00:16:44,302 Saw the way you handled shit, and thought... 360 00:16:44,404 --> 00:16:46,304 that's how I want to be. 361 00:16:47,107 --> 00:16:48,839 But I had that temper. 362 00:16:48,941 --> 00:16:51,576 Was always getting into trouble. 363 00:16:51,677 --> 00:16:53,644 Yeah. 364 00:16:53,746 --> 00:16:56,847 Raging, lawless Leon. 365 00:16:56,949 --> 00:16:59,150 Couldn't tell you shit. 366 00:16:59,252 --> 00:17:01,285 Never thought you'd make it out of Wayside. 367 00:17:01,387 --> 00:17:02,987 And I wouldn't have, hadn't been for you 368 00:17:03,022 --> 00:17:04,833 hooking me up with them Western Tribe brothers. 369 00:17:04,857 --> 00:17:06,300 That's right, because I treated 370 00:17:06,324 --> 00:17:07,525 you like fucking family. 371 00:17:07,627 --> 00:17:11,162 I know, and I ain't gonna ever forget that. 372 00:17:11,264 --> 00:17:14,765 So let me help you with yours. 373 00:17:14,867 --> 00:17:18,301 You're respected, connected. 374 00:17:18,403 --> 00:17:20,337 Wouldn't believe the amount of money you can make 375 00:17:20,439 --> 00:17:22,539 off this powder, and we got an endless supply. 376 00:17:25,644 --> 00:17:28,512 Oh, shit, so we talking business now, Lee, huh? 377 00:17:28,614 --> 00:17:30,547 That's what the fuck we doing? 378 00:17:30,649 --> 00:17:32,749 I figured, if anybody would be trying to make peace, 379 00:17:32,851 --> 00:17:34,551 it'd be Franklin. 380 00:17:38,323 --> 00:17:40,657 What happened, man? 381 00:17:41,493 --> 00:17:44,628 You gone and changed on me, Lee? 382 00:17:45,397 --> 00:17:48,865 You done really been through it, huh? 383 00:17:49,667 --> 00:17:52,000 I would've taken that bullet instead of Kev. 384 00:17:52,102 --> 00:17:53,302 I promise you that. 385 00:17:54,104 --> 00:17:57,540 He was my family, too, and I ain't got much left. 386 00:17:59,210 --> 00:18:02,344 We can squash this beef here, right now. 387 00:18:03,747 --> 00:18:06,982 If you really want to look after your family, 388 00:18:07,084 --> 00:18:08,651 this is the way. 389 00:18:13,857 --> 00:18:18,327 I keep thinking about Khe Sanh, 390 00:18:18,429 --> 00:18:20,696 where I busted my cherry. 391 00:18:21,864 --> 00:18:24,232 I ain't never been out of Houston. 392 00:18:24,334 --> 00:18:28,035 Suddenly, I'm in the jungle. 393 00:18:28,137 --> 00:18:30,371 Ain't that about a bitch. 394 00:18:31,541 --> 00:18:34,275 I was just trying to stay alive 395 00:18:34,377 --> 00:18:39,013 and had three kills my first week in country. 396 00:18:39,115 --> 00:18:42,650 Didn't sleep for days. 397 00:18:42,752 --> 00:18:44,619 Shit... 398 00:18:44,721 --> 00:18:47,255 Still have nightmares about it. 399 00:18:48,925 --> 00:18:52,159 For the next six months, 400 00:18:52,262 --> 00:18:56,396 we were... hunted, 401 00:18:56,498 --> 00:18:59,166 taken out one by one. 402 00:19:00,536 --> 00:19:02,770 Every day, every step, 403 00:19:02,872 --> 00:19:05,773 wondering where the next shot was gonna come from, 404 00:19:05,875 --> 00:19:07,708 if it was your time. 405 00:19:08,878 --> 00:19:13,714 Now I'm just so goddamn angry all the time. 406 00:19:13,816 --> 00:19:17,752 I-I just can't. 407 00:19:19,655 --> 00:19:22,422 I can't take no more of this. 408 00:19:28,059 --> 00:19:30,425 It's court-mandated, part of my probation. 409 00:19:30,527 --> 00:19:32,394 Tell the judge you're a vet with flashbacks, 410 00:19:32,496 --> 00:19:34,964 they go easier on you. 411 00:19:36,100 --> 00:19:38,734 Some of them niggas ain't faking it. 412 00:19:39,737 --> 00:19:41,269 Yeah, I know. 413 00:19:41,371 --> 00:19:43,639 Those are the guys trying to do something about it, too. 414 00:19:43,741 --> 00:19:45,808 Guys who don't? 415 00:19:50,481 --> 00:19:52,314 You can park right here. 416 00:20:02,459 --> 00:20:04,993 You can hang out in the garden. 417 00:20:07,731 --> 00:20:10,465 Listen, man, um... 418 00:20:10,567 --> 00:20:13,235 I-I need some scratch. 419 00:20:14,738 --> 00:20:16,938 Just like a hundred. 420 00:20:17,941 --> 00:20:21,209 The fuck does this have to do with finding Peaches? 421 00:20:21,311 --> 00:20:23,351 Well, I know Curtis won't open his door for nothing. 422 00:20:23,413 --> 00:20:26,714 And my connect here gets his smack direct from Asia. 423 00:20:53,008 --> 00:20:55,309 Where you been? 424 00:20:55,411 --> 00:20:57,311 Running your errands. 425 00:20:57,413 --> 00:20:58,879 Sorry. 426 00:21:00,015 --> 00:21:03,984 Made collections at the Arlington place. 427 00:21:05,353 --> 00:21:07,243 Shouldn't you have security with 428 00:21:07,267 --> 00:21:09,156 you when you do stuff like that? 429 00:21:09,257 --> 00:21:12,092 They're not after me, Franklin. 430 00:21:12,895 --> 00:21:15,361 Veronique handling the banks? 431 00:21:15,463 --> 00:21:17,164 Yeah, she's working on it. 432 00:21:17,265 --> 00:21:21,034 Went to First National to speed up the transfers. 433 00:21:21,136 --> 00:21:23,103 Did you say something to her? 434 00:21:23,205 --> 00:21:25,205 About what? 435 00:21:25,307 --> 00:21:27,340 Teddy. 436 00:21:27,442 --> 00:21:30,210 All of this, other life. 437 00:21:32,447 --> 00:21:34,147 I did. 438 00:21:34,249 --> 00:21:36,349 Which was? 439 00:21:36,451 --> 00:21:38,118 What you should've said from the start. 440 00:21:38,220 --> 00:21:39,786 You have a problem, you come to me. 441 00:21:39,888 --> 00:21:42,255 Okay? You don't just go behind my back. 442 00:21:44,693 --> 00:21:45,791 Behind your back? 443 00:21:45,893 --> 00:21:47,327 Mm-hmm. 444 00:21:47,429 --> 00:21:49,662 What would've happened if she had gotten shot? 445 00:21:49,764 --> 00:21:50,896 Or worse? 446 00:21:50,998 --> 00:21:53,866 She needs to face that reality. 447 00:21:53,968 --> 00:21:55,901 - You do, too. - What are you doing to me? 448 00:21:56,003 --> 00:21:58,571 I'm trying to help you, Franklin. 449 00:21:58,673 --> 00:22:00,293 But, for some reason, you want 450 00:22:00,317 --> 00:22:01,774 to keep me at arm's length. 451 00:22:01,876 --> 00:22:04,644 You listen to me, you want to help me... 452 00:22:04,746 --> 00:22:07,247 help take the burden off my shoulders? 453 00:22:07,349 --> 00:22:09,749 Then help with the downtown property. 454 00:22:09,851 --> 00:22:12,452 Help with this. Help with the banking. 455 00:22:12,554 --> 00:22:14,086 Help keep the peace 456 00:22:14,188 --> 00:22:16,422 instead of making everything worse. 457 00:23:27,727 --> 00:23:29,527 New place? 458 00:23:29,629 --> 00:23:31,462 Out of the way? 459 00:23:31,564 --> 00:23:34,498 Not really sure what you're trying to tell me here. 460 00:23:34,600 --> 00:23:37,435 Trying to tell you this ain't business as usual. 461 00:23:38,671 --> 00:23:40,805 Hey, nurse. 462 00:23:40,906 --> 00:23:43,240 Whatever she's having. 463 00:23:45,311 --> 00:23:46,477 So, um... 464 00:23:46,579 --> 00:23:49,913 hearing rumors about who came after you. 465 00:23:50,015 --> 00:23:52,249 I got more than rumors. 466 00:23:53,052 --> 00:23:55,419 Name. Where he stay. 467 00:23:56,389 --> 00:23:58,422 He only been out of prison for a few months, 468 00:23:58,524 --> 00:24:00,324 so the address might be temporary. 469 00:24:06,031 --> 00:24:08,531 So, what you looking for? You want me to bust him? 470 00:24:08,633 --> 00:24:10,433 Send him back? 471 00:24:15,974 --> 00:24:17,374 I'll pay. 472 00:24:17,476 --> 00:24:19,108 Yeah, that might be too expensive. 473 00:24:19,210 --> 00:24:21,544 Even for you, beautiful. 474 00:24:27,552 --> 00:24:30,152 Whoa, whoa. What, you just gonna leave? 475 00:24:31,122 --> 00:24:32,489 All right. 476 00:24:34,826 --> 00:24:36,626 This is what I need. 477 00:24:36,728 --> 00:24:39,161 Now, either you can get it done, or you can't. 478 00:24:39,264 --> 00:24:41,598 Yeah, I ain't say I couldn't get it done. 479 00:24:41,700 --> 00:24:42,980 I just said it's gonna cost you. 480 00:24:43,067 --> 00:24:45,602 Hmm. Well, maybe instead of being cute, 481 00:24:45,704 --> 00:24:47,370 you give me a number. 482 00:24:55,013 --> 00:24:56,678 250's a number. 483 00:24:56,781 --> 00:24:57,947 250's a hand job. 484 00:24:58,049 --> 00:24:59,315 Don't tease me. 485 00:24:59,417 --> 00:25:01,317 50 now, 50 when it's done. 486 00:25:01,419 --> 00:25:02,751 One hundred. 487 00:25:02,853 --> 00:25:04,954 And we go on a real date. 488 00:25:05,056 --> 00:25:06,555 Seventy-five. 489 00:25:06,657 --> 00:25:08,557 And no. 490 00:25:09,527 --> 00:25:13,862 That's $150,000 to kill some nigga just out the joint, 491 00:25:13,965 --> 00:25:15,731 who your buddies is gonna probably gun down 492 00:25:15,833 --> 00:25:17,566 in the next couple years anyway. 493 00:25:19,203 --> 00:25:21,669 Or I can find somebody else. 494 00:25:22,672 --> 00:25:24,306 Like who? 495 00:25:26,076 --> 00:25:29,210 You think you're the only cop in L.A. with his hand out? 496 00:25:34,952 --> 00:25:36,484 - Okay. - Hmm. 497 00:25:36,586 --> 00:25:38,453 - I'll look into it. - Hmm. 498 00:25:38,555 --> 00:25:41,722 Well, don't take too long, beautiful. 499 00:25:44,995 --> 00:25:47,395 Thanks for the drink. 500 00:26:31,340 --> 00:26:33,874 It's a wireless transmitter. 501 00:26:33,976 --> 00:26:36,910 Corresponding receiver. 502 00:26:37,013 --> 00:26:38,745 Uh, the telephone taps. 503 00:26:38,847 --> 00:26:40,114 We got one for the telephone, 504 00:26:40,216 --> 00:26:44,217 and these are for his car. 505 00:26:44,319 --> 00:26:46,386 Listen, I'm gonna need your help with this, 506 00:26:46,488 --> 00:26:50,524 'cause installing some of these is a two-man job. 507 00:26:55,796 --> 00:26:57,563 Franklin? 508 00:26:58,366 --> 00:27:00,599 He's gotten lazy. 509 00:27:03,371 --> 00:27:06,439 Can't afford to take any more chances. 510 00:27:11,246 --> 00:27:13,179 Listen... 511 00:27:15,116 --> 00:27:17,417 About the other day, 512 00:27:17,519 --> 00:27:19,685 taking off like that... 513 00:27:20,788 --> 00:27:22,488 I was hit, you know. 514 00:27:22,590 --> 00:27:25,558 I mean, it was kind of like my brain just... 515 00:27:27,828 --> 00:27:29,195 I had to get out of there, 516 00:27:29,297 --> 00:27:31,264 but I shouldn't have left you like that. 517 00:27:32,900 --> 00:27:34,700 I'm sorry. 518 00:27:36,170 --> 00:27:38,370 I'm glad you're okay. 519 00:28:40,267 --> 00:28:41,766 What are the terms? 520 00:28:41,868 --> 00:28:44,435 He's gonna use his connect to start at ten keys a week. 521 00:28:45,271 --> 00:28:47,138 So you got him making money for you now? 522 00:28:47,240 --> 00:28:49,240 Makes the world go round. 523 00:28:50,643 --> 00:28:52,876 - And you trust him? - End of the day, 524 00:28:52,978 --> 00:28:55,412 he just want to look out for his family. 525 00:29:03,589 --> 00:29:06,390 Got the targets off our backs. 526 00:29:06,492 --> 00:29:09,193 There's peace in the land. 527 00:29:09,295 --> 00:29:11,529 That's good enough for now. 528 00:29:34,018 --> 00:29:35,885 They must all be down. 529 00:29:56,373 --> 00:29:58,941 Curtis? 530 00:29:59,043 --> 00:30:00,976 It's Oakley. 531 00:30:01,946 --> 00:30:04,313 What the fuck? 532 00:30:04,415 --> 00:30:05,715 You think I don't know 533 00:30:05,817 --> 00:30:07,950 when someone running game on me, nigga? 534 00:30:08,953 --> 00:30:10,820 I am the game. 535 00:30:24,468 --> 00:30:26,868 - Oh, shit. - Hey, man, do something. He's got a fucking... 536 00:30:26,970 --> 00:30:27,970 Shut up. 537 00:30:28,004 --> 00:30:29,370 Is Peaches here, 538 00:30:29,472 --> 00:30:30,805 or this all part of the setup? 539 00:30:30,907 --> 00:30:32,540 You talk now, or I'm-a start shooting! 540 00:30:32,642 --> 00:30:35,443 Yes, yes! He was here all the time. 541 00:30:37,547 --> 00:30:41,282 You telling me that Peaches is a goddamn junkie? 542 00:30:42,185 --> 00:30:43,684 You really didn't know? 543 00:30:44,955 --> 00:30:47,956 He was just looking for a way to escape his pain, man. 544 00:30:52,095 --> 00:30:53,527 Where he at now? 545 00:30:53,630 --> 00:30:55,630 He said, if he could pull it off, he'd have to run. 546 00:30:55,732 --> 00:30:57,373 He talked a lot about Thailand. 547 00:30:57,397 --> 00:30:58,432 Burma. 548 00:31:02,739 --> 00:31:04,438 Some motherfucking bullshit. 549 00:31:32,302 --> 00:31:34,968 Son of a bitch. 550 00:31:40,776 --> 00:31:43,076 What a waste of life. 551 00:31:50,208 --> 00:31:51,473 So, how many times 552 00:31:51,576 --> 00:31:53,843 are you going to make me redo these? 553 00:31:56,380 --> 00:31:59,047 I don't know. 554 00:31:59,149 --> 00:32:03,518 Maybe you just want an excuse to come back and see me. 555 00:32:04,521 --> 00:32:08,223 I knew you liked me, in Tehran. 556 00:32:08,325 --> 00:32:13,028 I always wondered if you were going to try something. 557 00:32:14,431 --> 00:32:18,934 Especially that weekend, in Shemshak. 558 00:32:22,439 --> 00:32:24,672 Methar was there. 559 00:32:24,775 --> 00:32:25,941 Yes. 560 00:32:26,043 --> 00:32:28,043 And you needed him. 561 00:32:28,145 --> 00:32:32,714 Probably a big no-no in the CIA handbook, 562 00:32:32,816 --> 00:32:35,983 sleeping with your asset's wife. 563 00:32:39,555 --> 00:32:42,089 You think you'll ever go back to Tehran? 564 00:32:42,191 --> 00:32:44,091 No. 565 00:32:44,193 --> 00:32:45,726 It's too different. 566 00:32:47,797 --> 00:32:49,797 So am I. 567 00:32:49,899 --> 00:32:52,233 So are you. 568 00:32:57,106 --> 00:33:01,041 You were so green and pure back then. 569 00:33:02,078 --> 00:33:04,611 So by the book. 570 00:33:04,713 --> 00:33:06,713 It was sickening. 571 00:33:08,251 --> 00:33:11,085 But kind of sexy. 572 00:33:11,187 --> 00:33:13,119 Mm. But now... 573 00:33:14,089 --> 00:33:15,789 Now? 574 00:33:16,992 --> 00:33:20,026 Now you're just a grumpy asshole. 575 00:33:21,730 --> 00:33:23,430 And you're a bitch. 576 00:33:24,600 --> 00:33:26,767 I think you like that. 577 00:33:29,505 --> 00:33:32,806 Oh, yes, you do. 578 00:33:33,575 --> 00:33:35,942 Why don't we have some fun? 579 00:33:36,779 --> 00:33:38,812 I'll rip my stitches. 580 00:33:38,914 --> 00:33:40,914 I'll sew them back together. 581 00:33:50,526 --> 00:33:52,131 They really believe Kane's just 582 00:33:52,155 --> 00:33:53,759 gonna go along with anything? 583 00:33:53,862 --> 00:33:56,095 What they believe don't matter to me no more. 584 00:33:56,198 --> 00:33:58,865 Already told you, I ain't interested in no deals. 585 00:33:58,967 --> 00:34:02,335 I won't move forward with Buckley without your support. 586 00:34:02,437 --> 00:34:04,370 Just do what you're gonna do. 587 00:34:04,472 --> 00:34:06,940 I'm gonna protect you. 588 00:34:11,379 --> 00:34:12,846 Sorry about Peaches. 589 00:34:12,948 --> 00:34:14,747 Yeah. 590 00:34:18,086 --> 00:34:19,518 A fucking junkie. 591 00:34:19,620 --> 00:34:21,420 Shit's starting to make sense, 592 00:34:21,522 --> 00:34:23,089 why he did what he did. 593 00:34:23,191 --> 00:34:25,791 I mean, if I was on the needle and I saw Franklin kill Rob, 594 00:34:25,894 --> 00:34:28,094 I'd be making my exit plan, too. 595 00:34:33,467 --> 00:34:35,901 I need to be worried about you? 596 00:34:36,003 --> 00:34:37,569 No. 597 00:34:39,240 --> 00:34:41,706 But, um... 598 00:34:45,712 --> 00:34:48,146 I need to make some changes. 599 00:34:49,984 --> 00:34:51,383 Okay. 600 00:34:51,485 --> 00:34:53,651 You know I'm gonna be here for you. 601 00:34:53,754 --> 00:34:56,321 Whenever you need me. 602 00:34:56,423 --> 00:34:59,925 But I got to reconnect back with my shit. 603 00:35:01,061 --> 00:35:02,261 My people. 604 00:35:02,363 --> 00:35:05,063 Jamming Jerome's, that was supposed to be the start. 605 00:35:05,165 --> 00:35:07,599 It was never supposed to be the end. 606 00:35:07,701 --> 00:35:10,134 I need to get back to my plans. 607 00:35:10,236 --> 00:35:12,871 Building businesses in our neighborhood, 608 00:35:12,972 --> 00:35:14,439 for us, 609 00:35:14,541 --> 00:35:16,274 our people. 610 00:35:19,646 --> 00:35:22,747 I got to do something with my life. 611 00:35:24,217 --> 00:35:27,752 - Man. - I'm with that. I... 612 00:35:27,854 --> 00:35:30,254 You got to build your dreams, too. 613 00:35:31,057 --> 00:35:32,478 And as long as you ain't running 614 00:35:32,502 --> 00:35:33,691 off to Thailand or Burma, 615 00:35:33,794 --> 00:35:36,072 or some shit, tracking down Peaches, I'm... 616 00:35:37,296 --> 00:35:40,598 I'm fine with... whatever you got to do. 617 00:35:41,534 --> 00:35:43,331 I mean, shit, we can go there 618 00:35:43,355 --> 00:35:44,902 for the honeymoon, right? 619 00:35:45,004 --> 00:35:46,804 Huh? 620 00:35:50,209 --> 00:35:51,242 Yeah. 621 00:35:56,082 --> 00:35:59,250 I know what I want. 622 00:35:59,352 --> 00:36:01,285 I know what I got to do. 623 00:36:01,387 --> 00:36:04,255 And the first thing on that list is you, baby. 624 00:36:05,091 --> 00:36:07,158 So I'll make this official. 625 00:36:08,461 --> 00:36:10,928 I love you. 626 00:36:12,731 --> 00:36:14,798 Louanne... 627 00:36:14,900 --> 00:36:17,300 will you marry me? 628 00:36:20,105 --> 00:36:23,273 You will marry me? 629 00:36:23,375 --> 00:36:25,442 Yes, I will marry you. 630 00:36:25,543 --> 00:36:27,110 Come here. 631 00:36:27,212 --> 00:36:28,778 Marry me, baby. 632 00:36:28,880 --> 00:36:30,981 Marry my crazy ass. 633 00:36:33,852 --> 00:36:36,353 International banks expedited the transfer, 634 00:36:36,455 --> 00:36:38,521 but I want confirmation from First National 635 00:36:38,623 --> 00:36:40,056 as soon as it opens. 636 00:36:40,158 --> 00:36:43,626 So, we gonna make it or... ? 637 00:36:43,728 --> 00:36:44,760 It looks like it. 638 00:36:46,498 --> 00:36:48,330 Yeah. 639 00:36:48,432 --> 00:36:51,734 Hey, about yesterday, I-I owe you... 640 00:36:51,836 --> 00:36:53,569 No, no, you're right. 641 00:36:53,671 --> 00:36:54,937 You're right. 642 00:36:55,039 --> 00:36:57,907 I'm-a lock everything down until we're safe. 643 00:36:58,009 --> 00:37:01,143 You are better off staying at the spot. 644 00:37:02,814 --> 00:37:05,014 I know. 645 00:37:07,552 --> 00:37:09,385 - How's the cramps? - Mm. 646 00:37:09,487 --> 00:37:10,786 Not as bad. 647 00:37:10,889 --> 00:37:12,454 Doctor said I just have to wait it out. 648 00:37:12,557 --> 00:37:16,659 But my nausea has come back with a vengeance. 649 00:37:16,761 --> 00:37:19,594 What about the threats against you? 650 00:37:19,696 --> 00:37:22,364 Uh, you know, Leon's handled it. 651 00:37:22,466 --> 00:37:24,799 Kane's gonna work with us. 652 00:37:24,902 --> 00:37:26,902 Why would he do that? 653 00:37:27,004 --> 00:37:29,671 He wants his family taken care of. 654 00:37:29,773 --> 00:37:32,041 - Hmm. - Like I do. 655 00:37:33,377 --> 00:37:36,078 Hmm. You believe him? 656 00:37:36,180 --> 00:37:38,680 It's the best play for now. 657 00:37:38,782 --> 00:37:40,882 We do deals here all the time, 658 00:37:40,984 --> 00:37:43,018 and we've seen when they're in bad faith. 659 00:37:43,120 --> 00:37:44,320 One thing my mother taught me: 660 00:37:44,388 --> 00:37:46,755 You deal with liars all your life, 661 00:37:46,857 --> 00:37:49,324 you usually suss one out. 662 00:37:52,696 --> 00:37:54,340 What kind of work you do for Havemeyer? 663 00:37:54,364 --> 00:37:57,298 Off-book jobs that require discretion. 664 00:37:57,400 --> 00:37:59,233 That's all I can say. 665 00:38:01,137 --> 00:38:05,740 Can anything trace back to anyone? 666 00:38:05,842 --> 00:38:07,609 If I'm caught for some reason? 667 00:38:07,711 --> 00:38:10,111 No. My cover is layered and deep. 668 00:38:11,514 --> 00:38:14,816 What do you need from me to move as quickly as possible? 669 00:38:14,918 --> 00:38:17,953 Bank account numbers, passwords, 670 00:38:18,055 --> 00:38:19,854 records of previous wire transfers 671 00:38:19,957 --> 00:38:22,223 and all forms of identity confirmation. 672 00:38:23,026 --> 00:38:24,759 And if I can get all that for you? 673 00:38:24,861 --> 00:38:26,061 Then I only need 24 hours 674 00:38:26,162 --> 00:38:27,895 to make all the necessary transfers 675 00:38:27,997 --> 00:38:30,163 and route everything to untraceable accounts. 676 00:38:31,000 --> 00:38:32,365 Which I will set up in advance. 677 00:38:45,014 --> 00:38:49,883 Beauty Louie, beauty Louie. 678 00:38:49,986 --> 00:38:51,986 I got some shit for you. 679 00:38:52,088 --> 00:38:54,888 - I got some shit for you. - What you got? 680 00:38:55,925 --> 00:38:58,291 Your boy is not even trying to hide. 681 00:38:59,128 --> 00:39:01,061 Now, it's not gonna be like going to the corner 682 00:39:01,163 --> 00:39:03,696 for a gallon of milk, but it's doable. 683 00:39:03,798 --> 00:39:04,964 How soon? 684 00:39:05,066 --> 00:39:07,900 Just need a couple weeks to set it up. 685 00:39:08,003 --> 00:39:11,270 I'm-a check out the guy's connections, his routines. 686 00:39:11,372 --> 00:39:13,973 Make sure I got the right guys. 687 00:39:15,677 --> 00:39:16,809 Hold up. 688 00:39:17,612 --> 00:39:20,446 Feel like maybe you forgot to tell me something. 689 00:39:20,548 --> 00:39:21,714 What? 690 00:39:21,816 --> 00:39:23,983 I thought you two were already married. 691 00:39:25,520 --> 00:39:29,220 Shit. Well, congratu-motherfucking-lations. 692 00:39:29,390 --> 00:39:30,523 Thank you. 693 00:39:30,625 --> 00:39:32,825 What? Nah, marriage can be a beautiful thing. 694 00:39:32,927 --> 00:39:35,795 Yeah. Sharon and I had a great couple of years. 695 00:39:35,897 --> 00:39:39,330 And besides, to be honest, 696 00:39:39,432 --> 00:39:41,466 I find married women even sexier. 697 00:39:41,568 --> 00:39:44,502 The job, Buckley. Tell me about the job. 698 00:39:49,076 --> 00:39:52,210 There's only one thing you really need to know... 699 00:39:52,312 --> 00:39:55,113 is that you got to be sure. 700 00:39:55,215 --> 00:39:57,448 Putting this in motion... 701 00:39:59,219 --> 00:40:01,787 Once you press that button, 702 00:40:01,889 --> 00:40:04,089 there's no turning back. 703 00:40:06,060 --> 00:40:09,061 So, just to be clear... 704 00:40:11,764 --> 00:40:13,630 You sure you want to do this? 705 00:40:26,913 --> 00:40:28,212 Do it. 48395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.