Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,783 --> 00:00:08,437
So, we are back together.
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,430
Previously on
"A Million Little Things"...
3
00:00:12,732 --> 00:00:14,320
We're gonna walk up on the stage,
4
00:00:14,325 --> 00:00:17,067
and I'm gonna tell them
that my film about racism
5
00:00:17,072 --> 00:00:20,617
was inspired by their
poor excuse for a Dean.
6
00:00:20,876 --> 00:00:22,182
I know when you were younger,
7
00:00:22,187 --> 00:00:24,581
I could have done a better
job of protecting you.
8
00:00:24,586 --> 00:00:26,980
I will never make that mistake again.
9
00:00:26,985 --> 00:00:30,044
Nothing would make me happier
than us working together.
10
00:00:30,049 --> 00:00:32,617
I don't just want your money.
I want you.
11
00:00:32,684 --> 00:00:34,556
I'm not sure how much
I want to have happen.
12
00:00:34,599 --> 00:00:36,195
How about I just follow your lead?
13
00:00:36,200 --> 00:00:39,541
I had feelings for you when
you asked me to homecoming.
14
00:00:39,546 --> 00:00:41,617
I just didn't realize it at the time.
15
00:00:42,124 --> 00:00:43,647
Thank you for squeezing me in.
16
00:00:43,729 --> 00:00:44,773
Is everything okay?
17
00:00:44,778 --> 00:00:47,226
I wanted to talk to you about
18
00:00:47,231 --> 00:00:48,798
me having a baby.
19
00:00:51,176 --> 00:00:55,328
Um, I-I was able to
get pregnant last year,
20
00:00:55,333 --> 00:01:00,455
uh, but the timing just wasn't
right for so many reasons.
21
00:01:00,460 --> 00:01:03,367
As you know, it was
too close to my chemo,
22
00:01:03,372 --> 00:01:04,890
and...
23
00:01:05,020 --> 00:01:06,978
I just wasn't ready.
24
00:01:07,014 --> 00:01:09,103
But now, I'm in a different place
25
00:01:09,108 --> 00:01:11,140
with a different person.
26
00:01:11,145 --> 00:01:13,760
Um... Uh, Gary, actually.
27
00:01:13,765 --> 00:01:15,328
Oh.
28
00:01:15,333 --> 00:01:17,156
That makes me so happy.
29
00:01:17,382 --> 00:01:18,679
Oh.
30
00:01:18,904 --> 00:01:21,060
I was always rooting for you two.
31
00:01:21,703 --> 00:01:22,947
Really? Thanks.
32
00:01:22,952 --> 00:01:24,649
Um, yeah.
33
00:01:24,654 --> 00:01:28,664
So, pregnancy is something that
I'm starting to think about,
34
00:01:28,710 --> 00:01:30,756
and I just...
35
00:01:30,761 --> 00:01:33,820
I'm here because I
wanted to know if, um...
36
00:01:34,833 --> 00:01:37,695
if this home could entertain guests.
37
00:01:39,099 --> 00:01:42,343
Well, the short answer is yes.
38
00:01:42,554 --> 00:01:44,490
Because your cancer
was estrogen negative,
39
00:01:44,495 --> 00:01:47,585
I'm not worried about
pregnancy-related complications.
40
00:01:47,897 --> 00:01:49,016
Okay.
41
00:01:49,021 --> 00:01:50,501
No longer radioactive.
42
00:01:50,506 --> 00:01:51,765
That's... That's great.
43
00:01:51,770 --> 00:01:56,111
Yes, but even though you are
a healthy 30-year-old woman,
44
00:01:56,116 --> 00:01:58,093
with all the chemotherapy
you've been through,
45
00:01:58,098 --> 00:02:01,312
you may not have 10 years
of ovulatory life left.
46
00:02:02,161 --> 00:02:03,553
Simply put...
47
00:02:03,742 --> 00:02:05,648
I'm running out of time.
48
00:02:07,083 --> 00:02:12,078
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
49
00:02:12,421 --> 00:02:14,738
Grande iced Americano, soy milk,
50
00:02:14,743 --> 00:02:16,914
two pumps of caramel, Splenda,
51
00:02:16,919 --> 00:02:19,135
and an everything
bagel, lightly toasted.
52
00:02:19,140 --> 00:02:20,526
That sounds delicious,
53
00:02:20,531 --> 00:02:22,440
but I'm gonna hit the
dining hall at Sussex
54
00:02:22,445 --> 00:02:23,617
before we screen our film today.
55
00:02:23,621 --> 00:02:24,804
I'm telling you,
56
00:02:24,809 --> 00:02:27,142
those prep schools have
the best tater tots.
57
00:02:27,147 --> 00:02:28,452
Coffee ain't for you, playa.
58
00:02:28,457 --> 00:02:30,875
An order that complicated
can only mean one thing.
59
00:02:31,667 --> 00:02:33,023
My mom's coming over.
60
00:02:33,028 --> 00:02:34,279
- Yeah.
- Oh.
61
00:02:34,284 --> 00:02:35,677
I have to tell her that Dad and I
62
00:02:35,682 --> 00:02:37,945
are officially in business together.
63
00:02:37,950 --> 00:02:40,170
You might want to take
a preemptive Advil.
64
00:02:40,289 --> 00:02:41,940
She practically lost her
mind when she walked in
65
00:02:41,944 --> 00:02:43,640
on you and Flo cooking together,
66
00:02:43,645 --> 00:02:45,691
- and Flo's just my dad's girlfriend.
- Yeah.
67
00:02:45,696 --> 00:02:48,003
I had no idea your folks
hated each other that much.
68
00:02:48,008 --> 00:02:50,921
Oh, yeah. It's one of the
main reasons they got divorced.
69
00:02:51,445 --> 00:02:53,994
It didn't help that
a few months after they split,
70
00:02:54,037 --> 00:02:55,387
he got together with Angie.
71
00:02:55,392 --> 00:02:57,612
Which might explain
why Shelly Photoshopped
72
00:02:57,617 --> 00:02:59,721
the two of them out of
all of our wedding photos.
73
00:02:59,726 --> 00:03:00,757
Oh, that's cold.
74
00:03:00,762 --> 00:03:02,633
And that's why I have to talk to her.
75
00:03:02,638 --> 00:03:04,422
For too long, our family policy
76
00:03:04,427 --> 00:03:07,269
has been to not discuss anything.
77
00:03:07,274 --> 00:03:08,437
That has to change.
78
00:03:08,442 --> 00:03:10,485
You know what? I don't know
what size that coffee is,
79
00:03:10,489 --> 00:03:12,099
but might want to make it a venti.
80
00:03:12,243 --> 00:03:13,549
Good call.
81
00:03:14,379 --> 00:03:16,390
Alright, have fun showing your movie.
82
00:03:17,401 --> 00:03:18,535
Enjoy those tater tots.
83
00:03:18,540 --> 00:03:20,020
Oh, you know I will.
84
00:03:22,022 --> 00:03:24,111
Hey, read this.
85
00:03:24,155 --> 00:03:25,287
What is it?
86
00:03:25,292 --> 00:03:26,989
It's my speech for after the screening.
87
00:03:26,994 --> 00:03:28,764
Dean Dennings won't know what hit him.
88
00:03:35,532 --> 00:03:37,395
What's the point of a reunion, anyway?
89
00:03:37,691 --> 00:03:40,263
Oh, well, um, you know,
it's an opportunity
90
00:03:40,268 --> 00:03:43,793
to show all your old classmates
how successful you are
91
00:03:43,798 --> 00:03:45,307
and rub it in their faces.
92
00:03:46,622 --> 00:03:48,711
So, somewhere around 2050,
93
00:03:48,716 --> 00:03:50,283
I get to brag to Tommy Johnson
94
00:03:50,288 --> 00:03:52,270
about being the first
surgeon on the moon?
95
00:03:52,275 --> 00:03:53,832
Exactly.
96
00:03:53,837 --> 00:03:55,491
And I think that astronaut doctors
97
00:03:55,496 --> 00:03:56,932
have to know their fractions,
98
00:03:56,937 --> 00:03:59,157
so get cracking on that homework.
99
00:03:59,162 --> 00:04:02,793
Come on, Theo.
Breakfast is ready.
100
00:04:04,645 --> 00:04:08,519
You know, Randy Kwan's mother
say he'll be at reunion.
101
00:04:09,410 --> 00:04:13,324
Mom, I barely knew Randy in high school.
102
00:04:15,630 --> 00:04:19,640
Besides, Greta and I
have a-a bunch of people
103
00:04:19,645 --> 00:04:21,037
we want to catch up with.
104
00:04:21,043 --> 00:04:23,184
- Greta Strobe?
- -hmm.
105
00:04:28,828 --> 00:04:31,535
No, Molly McCabe was a troublemaker.
106
00:04:31,540 --> 00:04:33,890
She almost got expelled like five times.
107
00:04:33,895 --> 00:04:37,910
Greta happens to be a very
in-demand tattoo artist.
108
00:04:37,915 --> 00:04:43,399
I don't understand why someone
would ruin their body like that.
109
00:04:54,157 --> 00:04:55,942
Dan, what happened? Where's Colin?
110
00:04:55,947 --> 00:04:57,340
You brought home the wrong dog!
111
00:04:57,345 --> 00:04:58,902
Yeah, right.
112
00:04:58,907 --> 00:05:00,604
You are not getting me today.
113
00:05:00,686 --> 00:05:03,515
Seriously? You two are
still playing Made-Ya-Look?
114
00:05:03,520 --> 00:05:05,217
I thought you just did that with Theo,
115
00:05:05,222 --> 00:05:07,254
when Eddie said he wasn't
allowed any more screen time.
116
00:05:07,258 --> 00:05:08,477
Yeah, that's how it started.
117
00:05:08,482 --> 00:05:10,000
Then I got Maggie, again...
118
00:05:10,005 --> 00:05:11,223
- Mm-hmm...
- And again.
119
00:05:11,228 --> 00:05:13,169
And now she's taking
it to another level.
120
00:05:13,174 --> 00:05:16,093
Yeah, I may have convinced
his barber to make him look
121
00:05:16,098 --> 00:05:17,833
in the mirror after his haircut.
122
00:05:17,838 --> 00:05:20,667
Trust between a man and his
barber should never be broken.
123
00:05:20,672 --> 00:05:22,259
He shaves the back of
my neck with a blade
124
00:05:22,263 --> 00:05:23,427
that could decapitate me.
125
00:05:23,432 --> 00:05:25,999
Well, then you're lucky all
I had him do is make you look.
126
00:05:26,234 --> 00:05:28,719
You know, it really concerns me that two
127
00:05:28,724 --> 00:05:30,417
of the most important adults in my life
128
00:05:30,422 --> 00:05:32,277
have nothing better
to do with their time
129
00:05:32,282 --> 00:05:35,187
than to play a game
intended for children.
130
00:05:35,192 --> 00:05:37,278
That's a loser's mindset, Dan.
131
00:05:37,315 --> 00:05:39,894
It's like Maggie said, it's all
about getting the other person
132
00:05:39,899 --> 00:05:42,052
to drop their guard so that you can...
133
00:05:42,057 --> 00:05:43,274
Hey.
134
00:05:43,312 --> 00:05:44,600
Is that a hickey?
135
00:05:44,605 --> 00:05:46,520
Nice try, Mendez.
136
00:05:48,396 --> 00:05:51,138
Oh, hi, Cam. How are you?
137
00:05:51,656 --> 00:05:52,875
Made ya look.
138
00:05:52,880 --> 00:05:55,070
It's just too easy.
139
00:05:55,075 --> 00:05:56,119
Hello?
140
00:05:57,015 --> 00:05:59,117
Yo. Where are you rushing off to?
141
00:05:59,122 --> 00:06:01,449
I want to get in an ab
workout before Milo and I go
142
00:06:01,454 --> 00:06:02,792
to our friend Sarah's party,
143
00:06:02,797 --> 00:06:04,799
which I still need a ride to.
144
00:06:04,804 --> 00:06:05,936
Yeah, you know the deal.
145
00:06:05,941 --> 00:06:07,461
First you gotta walk Colin six blocks.
146
00:06:07,576 --> 00:06:08,620
I did.
147
00:06:08,625 --> 00:06:10,359
Really?
148
00:06:11,327 --> 00:06:13,078
You sure you wanna stick to that?
149
00:06:13,566 --> 00:06:16,283
Because I put this locator on his collar
150
00:06:16,288 --> 00:06:18,164
after he got out last time,
151
00:06:18,451 --> 00:06:21,593
which means I just tracked
the whole half a block
152
00:06:21,598 --> 00:06:23,034
that you walked him.
153
00:06:23,039 --> 00:06:24,736
I'll still give you a ride to the party,
154
00:06:24,741 --> 00:06:26,726
but if he takes a dump on that rug,
155
00:06:27,341 --> 00:06:28,721
you're cleaning it up.
156
00:06:28,726 --> 00:06:29,993
Deal.
157
00:06:29,998 --> 00:06:32,211
Do you wanna join me for the ab workout?
158
00:06:32,216 --> 00:06:34,784
I'd rather babysit Darcy's new kid.
159
00:06:34,795 --> 00:06:36,406
By the way, she had the kid.
160
00:06:36,700 --> 00:06:37,919
Awesome.
161
00:06:40,343 --> 00:06:43,049
"The fact that Sussex promoted
a man like Dean Dennings,
162
00:06:43,054 --> 00:06:46,188
who turned a blind eye to such
an egregious racist incident
163
00:06:46,193 --> 00:06:48,223
just confirms this institution stands
164
00:06:48,228 --> 00:06:50,867
on a foundation of revisionist history."
165
00:06:51,235 --> 00:06:53,060
Damn. I thought you just
wanted to call him out,
166
00:06:53,064 --> 00:06:55,110
not burn the whole place down.
167
00:06:55,115 --> 00:06:56,810
When I found that "Whites Only"
sign on the water fountain,
168
00:06:56,814 --> 00:06:58,359
I went to that man for help.
169
00:06:58,721 --> 00:07:02,333
He told me to forget
about it, "just let it go."
170
00:07:02,486 --> 00:07:04,531
And the mere fact that
he's still at Sussex
171
00:07:04,536 --> 00:07:07,055
all these years later
needs to be addressed.
172
00:07:07,060 --> 00:07:08,898
'Cause until it is, it's
not just about Dennings.
173
00:07:08,902 --> 00:07:10,512
It's about the entire institution.
174
00:07:10,517 --> 00:07:12,257
Look, I get it.
175
00:07:12,262 --> 00:07:13,657
I'm all for speaking truth to power,
176
00:07:13,661 --> 00:07:16,047
but have you thought
about your friend, Dre,
177
00:07:16,052 --> 00:07:18,773
and what it could do to the
Black students who go there?
178
00:07:18,778 --> 00:07:20,693
I'm doing this for those kids.
179
00:07:20,880 --> 00:07:22,575
And the kids who came
before me and after me
180
00:07:22,579 --> 00:07:23,738
that went through the same
thing that I went through
181
00:07:23,742 --> 00:07:25,180
with this place.
182
00:07:25,512 --> 00:07:26,687
It's the right thing to do.
183
00:07:28,296 --> 00:07:30,281
And is that why you
didn't mention it to Gina?
184
00:07:30,286 --> 00:07:31,719
I didn't mention it to
Gina 'cause I don't need
185
00:07:31,723 --> 00:07:34,125
people questioning me
like you are right now.
186
00:07:34,507 --> 00:07:36,637
I'm not saying this because
I'm worried about Dennings.
187
00:07:36,641 --> 00:07:37,882
I'm not even worried about the school.
188
00:07:37,886 --> 00:07:39,278
I'm worried about you.
189
00:07:41,352 --> 00:07:44,572
You've been going through a lot lately,
190
00:07:44,577 --> 00:07:47,319
and I don't know that
this is gonna help.
191
00:07:47,456 --> 00:07:49,197
Oh, so you're saying forget about it,
192
00:07:49,202 --> 00:07:51,814
"Just... Just let it go."
193
00:07:51,819 --> 00:07:53,672
No, that's not what I'm saying.
194
00:07:53,677 --> 00:07:56,253
Good. Because we leave in a half-hour.
195
00:08:03,147 --> 00:08:05,010
Oh, there he is!
196
00:08:05,015 --> 00:08:06,886
Still wearing the clothes
he had on yesterday,
197
00:08:06,891 --> 00:08:08,893
doing the roll of shame.
198
00:08:09,165 --> 00:08:11,442
I take it you and Anna
had quite the night.
199
00:08:11,838 --> 00:08:13,580
You got me.
200
00:08:13,585 --> 00:08:14,916
I'm gonna go sleep it off.
201
00:08:14,921 --> 00:08:16,662
That's my boy.
202
00:08:16,882 --> 00:08:17,883
Proud of you, man.
203
00:08:17,888 --> 00:08:19,499
You're making it weird.
204
00:08:21,073 --> 00:08:22,161
And where are you going?
205
00:08:22,541 --> 00:08:23,901
Yeah, like I'm telling you.
206
00:08:23,905 --> 00:08:27,169
You are not gonna
Make-Me-Look out in the wild.
207
00:08:27,419 --> 00:08:29,072
Wow.
208
00:08:29,397 --> 00:08:32,416
She's just too smart for us, Colin.
209
00:08:34,615 --> 00:08:36,431
Mm.
210
00:08:36,605 --> 00:08:38,346
That's my Bloom.
211
00:08:38,351 --> 00:08:40,397
Always one step ahead.
212
00:08:40,737 --> 00:08:41,999
Always.
213
00:08:45,353 --> 00:08:46,615
Oh, honey, I love this.
214
00:08:46,620 --> 00:08:48,100
Right? At first, I was skeptical,
215
00:08:48,105 --> 00:08:50,424
but this truck has everything I need.
216
00:08:50,429 --> 00:08:52,253
And the best part is it
keeps my overhead down,
217
00:08:52,257 --> 00:08:53,987
so I won't be struggling to
cover the rent every month
218
00:08:53,991 --> 00:08:55,127
like I did at Someday.
219
00:08:55,132 --> 00:08:57,283
Don't be fooled if you
think this is gonna be
220
00:08:57,288 --> 00:08:59,116
less work than Someday.
221
00:08:59,121 --> 00:09:01,384
You are gonna need more help.
222
00:09:01,752 --> 00:09:03,014
Right.
223
00:09:04,054 --> 00:09:06,252
So, uh, Mom...
224
00:09:06,576 --> 00:09:09,697
that's not all I wanted
to talk to you about.
225
00:09:10,643 --> 00:09:14,734
Uh, when I was down in Miami, I, uh...
226
00:09:15,145 --> 00:09:16,955
- I saw Dad.
- Oh.
227
00:09:16,960 --> 00:09:20,529
And he actually found time
for you between rounds of golf?
228
00:09:20,575 --> 00:09:21,707
Sorry.
229
00:09:21,759 --> 00:09:23,718
How are he and Angie?
230
00:09:23,870 --> 00:09:27,908
Actually, Angie left him.
231
00:09:28,234 --> 00:09:29,583
What?
232
00:09:29,736 --> 00:09:30,780
Yeah.
233
00:09:30,785 --> 00:09:33,150
And I think it's really changed him.
234
00:09:34,727 --> 00:09:36,690
I'll believe that when I see it.
235
00:09:37,924 --> 00:09:39,785
Hey, baby. I know
we're supposed to meet later,
236
00:09:39,789 --> 00:09:41,526
but my graphics guy
sent over the artwork,
237
00:09:41,531 --> 00:09:43,823
- couldn't wait to share it with you.
- Oh, Dad...
238
00:09:44,260 --> 00:09:45,753
Shelly.
239
00:09:45,758 --> 00:09:49,003
Artwork? What's he talking about?
240
00:09:49,153 --> 00:09:51,713
- Well, I-I was about to...
- We're going into business together.
241
00:09:53,052 --> 00:09:54,053
Oh.
242
00:09:54,058 --> 00:09:55,464
Oh.
243
00:09:55,469 --> 00:09:57,514
So, that's what this is all about.
244
00:09:57,519 --> 00:10:01,610
The out-of-the-blue invitation,
the everything bagel,
245
00:10:01,615 --> 00:10:04,270
the coffee that was almost perfect.
246
00:10:04,275 --> 00:10:05,625
You were sweetening me up.
247
00:10:05,630 --> 00:10:08,214
You thought I'd be upset
about you working with him,
248
00:10:08,219 --> 00:10:10,378
and I have to say...
249
00:10:11,472 --> 00:10:13,198
I'm thrilled.
250
00:10:13,867 --> 00:10:14,957
Wait, what?
251
00:10:14,962 --> 00:10:16,833
I'm glad you two are doing this.
252
00:10:16,838 --> 00:10:18,573
I couldn't be happier.
253
00:10:19,018 --> 00:10:23,123
Now, let's go see this food truck.
254
00:10:25,898 --> 00:10:27,508
Um...
255
00:10:39,133 --> 00:10:42,159
God, it smells exactly
like it did 25 years ago.
256
00:10:42,164 --> 00:10:44,558
Like B.O. and desperation.
257
00:10:44,563 --> 00:10:45,955
Some things never change.
258
00:10:45,960 --> 00:10:48,397
Yeah. Like your mom
giving me the stink eye.
259
00:10:48,402 --> 00:10:51,100
I'm really sorry about that.
260
00:10:51,201 --> 00:10:53,421
Don't be. I have been
scandalizing parents
261
00:10:53,426 --> 00:10:54,905
since the late '90s.
262
00:10:56,425 --> 00:10:59,722
You know, I-I do plan
to tell her about me.
263
00:10:59,984 --> 00:11:01,620
And us.
264
00:11:02,183 --> 00:11:04,359
I'm just... working up to it.
265
00:11:06,570 --> 00:11:08,136
Hey, believe me, I get it.
266
00:11:08,141 --> 00:11:11,666
It took me a long time to work
up the nerve to tell my family.
267
00:11:11,671 --> 00:11:13,455
You should take as
much time as you need.
268
00:11:13,595 --> 00:11:15,089
Thank you.
269
00:11:15,708 --> 00:11:17,187
Now let's go see if the cafeteria
270
00:11:17,192 --> 00:11:19,020
still smells like Teen Spirit.
271
00:11:22,670 --> 00:11:25,629
Dude, looks like she's
headed to Longwood.
272
00:11:26,033 --> 00:11:27,774
Probably that big Target, right?
273
00:11:27,839 --> 00:11:30,189
I can see it now... Maggie's
just going about her day.
274
00:11:30,194 --> 00:11:31,366
"Ooh, what's that? Oh, that looks cool."
275
00:11:31,370 --> 00:11:32,783
- _
- And then... bam!
276
00:11:32,788 --> 00:11:34,771
Runs into a mannequin holding this.
277
00:11:34,776 --> 00:11:35,777
That's cool.
278
00:11:35,782 --> 00:11:37,348
Yeah. After you kidnap her,
279
00:11:37,353 --> 00:11:39,703
throw her in your van,
can I get her apartment
280
00:11:39,708 --> 00:11:41,174
so I don't have to
live with you anymore?
281
00:11:41,178 --> 00:11:42,919
Wow.
282
00:11:43,001 --> 00:11:44,742
Mean humor doesn't usually work for you,
283
00:11:44,747 --> 00:11:46,749
but that was genuinely funny.
284
00:11:47,065 --> 00:11:48,721
What's going on, Ed?
285
00:11:50,273 --> 00:11:52,119
I-It's nothing.
286
00:11:53,860 --> 00:11:55,427
Something happen with Anna?
287
00:11:55,432 --> 00:11:57,987
It's more like what didn't happen.
288
00:11:59,556 --> 00:12:01,514
Let's just say
289
00:12:01,612 --> 00:12:05,050
that the train pulled out
of the station last night,
290
00:12:05,055 --> 00:12:07,928
but wasn't able to
reach its destination.
291
00:12:08,001 --> 00:12:09,481
Ah.
292
00:12:09,572 --> 00:12:11,247
Train arrived early, huh?
293
00:12:11,252 --> 00:12:12,596
No.
294
00:12:12,601 --> 00:12:15,560
It didn't make it to the station at all.
295
00:12:15,861 --> 00:12:17,340
You just said it left the station.
296
00:12:17,345 --> 00:12:18,389
The first station.
297
00:12:18,394 --> 00:12:19,580
Wait, there's two stations?
298
00:12:19,585 --> 00:12:21,083
No wonder the train pulled out early.
299
00:12:21,088 --> 00:12:23,873
No, the train didn't...
300
00:12:25,145 --> 00:12:27,713
I couldn't finish, okay?
301
00:12:27,834 --> 00:12:29,052
Neither could she.
302
00:12:29,096 --> 00:12:30,713
Ah.
303
00:12:30,859 --> 00:12:32,838
You know, just when I think
304
00:12:32,843 --> 00:12:36,499
I have finally adjusted
to my situation...
305
00:12:36,674 --> 00:12:38,197
Did you talk to your doctor?
306
00:12:38,202 --> 00:12:40,987
After the accident, she prescribed me...
307
00:12:41,363 --> 00:12:42,495
you know...
308
00:12:42,500 --> 00:12:43,760
Yeah.
309
00:12:43,973 --> 00:12:46,291
But I never needed them with Katherine.
310
00:12:46,554 --> 00:12:47,943
And last night, by the time I realized
311
00:12:47,947 --> 00:12:52,212
I... needed a little
extra staying power,
312
00:12:52,217 --> 00:12:54,349
it was too late.
313
00:12:54,682 --> 00:12:56,994
How'd you leave things
with her this morning?
314
00:12:57,512 --> 00:12:59,547
We had a lot of awkward conversation
315
00:12:59,552 --> 00:13:01,336
over frozen waffles.
316
00:13:01,427 --> 00:13:02,674
Then I left.
317
00:13:02,679 --> 00:13:05,591
We're supposed to go to a
concert tonight, but now...
318
00:13:05,645 --> 00:13:06,987
I don't even know.
319
00:13:06,992 --> 00:13:08,807
Alright, in my experience...
320
00:13:08,812 --> 00:13:10,924
Which, as you know, is vast...
321
00:13:11,262 --> 00:13:13,917
I find that honesty is
a hell of an aphrodisiac.
322
00:13:13,922 --> 00:13:17,099
So, why won't you talk to her, huh,
323
00:13:17,104 --> 00:13:19,367
take one of your little
pills, see what happens?
324
00:13:19,707 --> 00:13:21,883
I bet you'll be pitching
a tent just in time
325
00:13:21,888 --> 00:13:23,182
for The J. Geils Band.
326
00:13:23,187 --> 00:13:24,797
And he's back.
327
00:13:24,930 --> 00:13:27,062
Much like The J. Geils Band,
328
00:13:27,067 --> 00:13:28,580
I never left.
329
00:13:29,938 --> 00:13:32,375
Seriously, thank you.
330
00:13:32,380 --> 00:13:35,984
It is nice to be able to have a
mature conversation about this.
331
00:13:35,989 --> 00:13:38,198
Well, I am the epitome of maturity.
332
00:13:38,352 --> 00:13:39,799
Ooh! Maggie's parking!
333
00:13:39,804 --> 00:13:41,327
Okay. Alright.
334
00:13:41,332 --> 00:13:43,027
I gotta go beat my
girlfriend at Made-Ya-Look.
335
00:13:48,322 --> 00:13:49,574
Wow.
336
00:13:50,114 --> 00:13:51,521
It's a pretty good turnout.
337
00:13:51,526 --> 00:13:53,017
Yeah.
338
00:13:53,022 --> 00:13:55,539
- HI.
- Hi.
339
00:13:56,570 --> 00:13:58,615
Oh, my God.
340
00:14:01,710 --> 00:14:04,539
Wow. Someone grew up
and got their braces off.
341
00:14:07,972 --> 00:14:10,496
I'm just saying, it's not
too late to change the speech.
342
00:14:10,501 --> 00:14:12,962
Yeah, are you saying that
because it's what you believe,
343
00:14:12,967 --> 00:14:14,235
or 'cause you just want
to be able to come back
344
00:14:14,239 --> 00:14:15,923
and get more tater tots?
345
00:14:15,928 --> 00:14:17,286
Why can't it be both?
346
00:14:17,431 --> 00:14:19,665
Rome. Tyrell.
347
00:14:19,670 --> 00:14:22,353
Hey, man. Thank you,
guys, for doing this.
348
00:14:22,358 --> 00:14:24,375
Our kids are really looking
forward to seeing the film.
349
00:14:24,379 --> 00:14:26,251
Man, we appreciate you setting this up.
350
00:14:26,256 --> 00:14:27,689
Hey, Mr. Washington.
351
00:14:27,694 --> 00:14:30,946
Kendra, this is Mr. Howard.
This is Tyrell.
352
00:14:30,951 --> 00:14:32,767
Kendra will be introducing you.
353
00:14:32,772 --> 00:14:34,995
- Hi.
- Hi, Dean Dennings.
354
00:14:35,000 --> 00:14:36,697
Rome Howard.
355
00:14:37,408 --> 00:14:40,483
It's not every day we get a
big-time Hollywood director
356
00:14:40,488 --> 00:14:41,626
on campus.
357
00:14:41,631 --> 00:14:43,331
- Can we get a few pictures?
- Of course. You got it.
358
00:14:43,335 --> 00:14:47,316
You are a great example of
what a Sussex Prep education
359
00:14:47,321 --> 00:14:48,753
can make happen.
360
00:14:48,758 --> 00:14:51,195
Which is why we are
going to be featuring you
361
00:14:51,200 --> 00:14:53,884
on the school's website
during Black History Month.
362
00:14:54,371 --> 00:14:56,286
Our donors love this kinda stuff.
363
00:14:56,369 --> 00:14:57,848
Let's go see the movie.
364
00:15:04,401 --> 00:15:07,814
Forget everything I said.
You need to take that guy down.
365
00:15:24,572 --> 00:15:26,095
Rome.
366
00:15:26,100 --> 00:15:28,110
Look, I wanna apologize for that.
367
00:15:28,115 --> 00:15:29,715
I hope you know I didn't invite you here
368
00:15:29,720 --> 00:15:31,984
to get more donations.
369
00:15:31,989 --> 00:15:33,469
How do you come to work every day
370
00:15:33,474 --> 00:15:35,493
knowing that guy's your boss?
371
00:15:35,731 --> 00:15:37,863
Look, man, the fact is
372
00:15:37,868 --> 00:15:40,479
these places are full
of guys like Dennings.
373
00:15:40,484 --> 00:15:42,604
They're what's left of
institutions that are changing.
374
00:15:42,609 --> 00:15:44,798
You keep saying this place is changing,
375
00:15:44,803 --> 00:15:46,718
but I don't see it.
376
00:15:46,769 --> 00:15:49,368
And you apologizing for
him is part of the problem.
377
00:15:51,124 --> 00:15:53,931
These kids deserve to know
the truth about this place,
378
00:15:53,936 --> 00:15:56,242
and as soon as this movie's
over, I'm gonna tell them.
379
00:15:59,422 --> 00:16:01,607
You know, I-I guess we
both came back to Sussex
380
00:16:01,612 --> 00:16:03,095
with an axe to grind.
381
00:16:03,714 --> 00:16:05,587
I'm using mine to chop down the things
382
00:16:05,592 --> 00:16:08,032
that are standing in
the way of progress.
383
00:16:08,333 --> 00:16:10,696
You get to decide how to use yours.
384
00:16:11,020 --> 00:16:14,439
Just make sure you're
not chopping down so much
385
00:16:14,649 --> 00:16:16,303
that there's nothing left.
386
00:16:26,690 --> 00:16:28,870
Alright, it's gotta be one of these two.
387
00:16:28,875 --> 00:16:29,909
Hey, Shell?
388
00:16:29,914 --> 00:16:31,463
- Yeah?
- Hit it.
389
00:16:31,468 --> 00:16:32,774
Okay.
390
00:16:36,964 --> 00:16:38,037
Whoo!
391
00:16:38,042 --> 00:16:39,433
Oh, that sounds a lot better.
392
00:16:39,438 --> 00:16:40,744
Knew I could fix it.
393
00:16:40,749 --> 00:16:41,794
Ho!
394
00:16:41,799 --> 00:16:43,976
You mean, "we" could fix it.
395
00:16:44,046 --> 00:16:45,613
We could fix it. You're right.
396
00:16:45,618 --> 00:16:47,932
We are still a pretty good team.
397
00:16:48,536 --> 00:16:50,178
Remember when we "fixed" the shocks
398
00:16:50,183 --> 00:16:52,832
in the Buick we had back in '79?
399
00:16:55,518 --> 00:16:58,783
You remember why they went
bad in the first place?
400
00:16:59,099 --> 00:17:01,056
Mm. I plead the fifth on that one.
401
00:17:05,198 --> 00:17:06,419
Are you alright, sweetie?
402
00:17:06,424 --> 00:17:07,870
Hmm? Mm-hmm.
403
00:17:07,875 --> 00:17:11,226
Yeah. Honestly, I am glad
you're so okay with this.
404
00:17:11,932 --> 00:17:13,753
Of course I am.
405
00:17:13,758 --> 00:17:17,534
I'm glad your dad's
here, finally helping you.
406
00:17:17,995 --> 00:17:19,565
Whoa. W-What's that supposed to mean?
407
00:17:19,570 --> 00:17:21,659
I always helped out as best I could.
408
00:17:21,664 --> 00:17:24,667
Yeah. From a thousand miles away.
409
00:17:25,039 --> 00:17:26,385
Almost as if you were trying
410
00:17:26,390 --> 00:17:28,609
to get as far away from us as possible.
411
00:17:28,614 --> 00:17:30,485
Well, we both know it wasn't Regina
412
00:17:30,490 --> 00:17:32,096
that I had a problem with.
413
00:17:32,101 --> 00:17:33,276
Mom. Hi.
414
00:17:33,281 --> 00:17:35,614
Why don't I just show
you the deep fryer?
415
00:17:35,619 --> 00:17:37,448
No, no, no, no, no. No, no, no.
416
00:17:37,453 --> 00:17:39,354
Real mature, Ron.
417
00:17:39,648 --> 00:17:42,612
Can't imagine why things didn't
work out between you and Ange.
418
00:17:42,617 --> 00:17:44,010
Shelly, please, uh, remind me...
419
00:17:44,015 --> 00:17:46,432
When is the last time
you had a relationship?
420
00:17:46,437 --> 00:17:47,440
- Okay.
- Oh s...
421
00:17:47,445 --> 00:17:49,759
Hey, hey, Mom, Dad, stop.
422
00:17:49,764 --> 00:17:51,070
You know what?
423
00:17:51,152 --> 00:17:52,153
I shouldn't have come.
424
00:17:52,158 --> 00:17:54,452
I'm just gonna get my things and go.
425
00:17:54,457 --> 00:17:55,980
Mom.
426
00:17:59,817 --> 00:18:02,996
? Everywhere I go,
people stop and they see ?
427
00:18:03,001 --> 00:18:05,830
So, Katherine, I knew you would be here.
428
00:18:05,835 --> 00:18:08,360
In fact, my mom texted me
three times today already.
429
00:18:08,365 --> 00:18:10,084
Oh, I know. My mom's already
430
00:18:10,089 --> 00:18:12,003
registering us at Bed Bath & Beyond.
431
00:18:13,319 --> 00:18:15,714
Yeah. It's weird to be back here, huh?
432
00:18:15,719 --> 00:18:17,939
Oh, after the number of
times I got caught smoking pot
433
00:18:17,944 --> 00:18:19,855
in the activities hall bathroom,
434
00:18:19,860 --> 00:18:21,600
I was surprised they let me in.
435
00:18:21,605 --> 00:18:24,228
You, uh, wouldn't happen to
have any on you, would you?
436
00:18:24,233 --> 00:18:25,667
Randy Kwan.
437
00:18:25,672 --> 00:18:26,970
I didn't know you had it in you.
438
00:18:26,975 --> 00:18:28,902
Oh, I definitely have it in me.
439
00:18:28,907 --> 00:18:30,997
Just ask this one. Greta was
at all my high school parties.
440
00:18:31,001 --> 00:18:33,241
Yes, that's where some of my
favorite memories were made.
441
00:18:33,416 --> 00:18:36,115
Do you remember when we went
pool hopping that one Halloween?
442
00:18:36,120 --> 00:18:37,160
How could I forget?
443
00:18:37,165 --> 00:18:38,775
I had my first kiss with Molly McCabe
444
00:18:38,780 --> 00:18:40,540
running between my pool
and Paul Mastriani's.
445
00:18:40,862 --> 00:18:42,942
Whatever happened to Molly McCabe?
446
00:18:42,947 --> 00:18:44,247
Oh, you're not gonna believe this,
447
00:18:44,251 --> 00:18:46,948
but she is a super successful
hedge fund manager now.
448
00:18:47,078 --> 00:18:50,214
Molly McCabe manages a hedge fund?
449
00:18:50,219 --> 00:18:52,426
The girl who put laxatives
in the principal's coffee?
450
00:18:52,431 --> 00:18:54,215
Uh... uh, allegedly.
451
00:18:54,220 --> 00:18:55,869
High school her would be so disappointed
452
00:18:55,873 --> 00:18:57,503
she turned out to be such a square.
453
00:18:57,508 --> 00:18:59,466
Oh, well, that's probably
true for all of us.
454
00:18:59,471 --> 00:19:02,909
Remind me, Randy... How
many different "Amys"
455
00:19:02,914 --> 00:19:05,182
did you hook up with at
your big post-prom party?
456
00:19:05,187 --> 00:19:07,988
Shh, shh, there's, like,
two of them here, okay? So...
457
00:19:07,993 --> 00:19:09,342
You were there, right, Katherine?
458
00:19:09,347 --> 00:19:12,207
Uh... no, I-I think I missed that one.
459
00:19:12,212 --> 00:19:14,258
Ah, well, consider yourself lucky.
460
00:19:14,263 --> 00:19:16,352
Mastriani puked all over
my Air Jordan collection.
461
00:19:16,357 --> 00:19:18,792
Oh, my God. I totally remember that.
462
00:19:18,797 --> 00:19:21,441
Yeah, you still wore those,
like, the rest of senior year.
463
00:19:21,589 --> 00:19:23,461
God, I miss high school.
464
00:19:23,466 --> 00:19:26,252
- I'm gonna get a drink.
- Is that Paul Mastriani right there?
465
00:19:26,257 --> 00:19:28,214
Is he wearing Air Jordans?
466
00:19:28,219 --> 00:19:31,022
That's deliberate. He's...
He's messing with me, right?
467
00:19:45,095 --> 00:19:47,402
Your driver has arrived.
468
00:19:47,531 --> 00:19:48,880
Where's Gary?
469
00:19:48,885 --> 00:19:52,360
He is busy playing
peek-a-boo with Maggie,
470
00:19:52,365 --> 00:19:53,540
so you're stuck with me.
471
00:19:53,545 --> 00:19:55,559
The good news is I'm
a five-star driver.
472
00:19:55,564 --> 00:19:58,741
Uh... yeah, I-I can't go anymore.
473
00:19:58,746 --> 00:20:00,777
Turns out it's a pool party,
474
00:20:00,782 --> 00:20:03,089
and I didn't think to pack my swimsuit.
475
00:20:03,094 --> 00:20:05,139
Oh. We can hook you up.
476
00:20:05,144 --> 00:20:06,751
I know for a fact that
Gary kept a few Speedos
477
00:20:06,755 --> 00:20:08,202
from his "Borat" phase.
478
00:20:08,207 --> 00:20:09,469
High five!
479
00:20:12,625 --> 00:20:15,019
I'm sure he has some
regular trunks, too.
480
00:20:15,344 --> 00:20:17,955
Don't worry about it. I'm not going.
481
00:20:24,048 --> 00:20:26,270
I also think we should
put our name here.
482
00:20:26,510 --> 00:20:29,469
That way, anyone stuck behind
us in traffic will remember.
483
00:20:29,663 --> 00:20:31,099
Great idea.
484
00:20:33,522 --> 00:20:38,153
Gigi, I'm sorry things
got tense with your mother.
485
00:20:41,531 --> 00:20:43,062
I should've kept my mouth shut.
486
00:20:43,067 --> 00:20:44,684
Yeah.
487
00:20:45,287 --> 00:20:47,676
I just wish you could
be a little more patient.
488
00:20:47,973 --> 00:20:51,411
You being back here
is... It's a lot for her.
489
00:20:51,886 --> 00:20:53,115
Is it?
490
00:20:53,120 --> 00:20:55,786
Dad, you left and replaced
her with another woman.
491
00:20:55,791 --> 00:20:56,989
Is that what she told you?
492
00:20:56,994 --> 00:20:58,864
No, she didn't have to.
493
00:20:58,869 --> 00:21:01,741
You were with Angie less
than a year after leaving Mom.
494
00:21:01,886 --> 00:21:03,453
It's not hard to do the math.
495
00:21:03,458 --> 00:21:04,981
Alright, first of all,
496
00:21:04,986 --> 00:21:08,145
I didn't even meet Angie until
after your mom and I split up.
497
00:21:08,150 --> 00:21:09,716
And I left because...
498
00:21:11,348 --> 00:21:13,122
Because what?
499
00:21:13,578 --> 00:21:15,580
I'm not having this conversation.
500
00:21:15,922 --> 00:21:17,532
I didn't want to hurt the relationship
501
00:21:17,537 --> 00:21:19,317
with your mother then...
502
00:21:20,325 --> 00:21:22,197
and I don't want to do it now.
503
00:21:22,498 --> 00:21:23,760
Dad.
504
00:21:23,765 --> 00:21:25,247
Please.
505
00:21:25,618 --> 00:21:27,359
Tell me the truth.
506
00:21:29,954 --> 00:21:32,070
- The truth?
- Yeah.
507
00:21:35,473 --> 00:21:38,476
The truth is I left because
your mother was having an affair.
508
00:21:50,197 --> 00:21:51,764
We need to talk.
509
00:21:51,940 --> 00:21:53,768
I know.
510
00:21:53,773 --> 00:21:55,456
I'm sorry I let your father get to me.
511
00:21:55,461 --> 00:21:58,268
It's just... There's a reason
why we haven't spoken
512
00:21:58,273 --> 00:21:59,401
all these years.
513
00:21:59,406 --> 00:22:01,417
Does it have anything
to do with your affair?
514
00:22:04,253 --> 00:22:05,602
Dad told me.
515
00:22:08,207 --> 00:22:11,602
You let me believe my whole life
516
00:22:11,737 --> 00:22:14,740
that Dad left us, that
he was the bad guy.
517
00:22:14,801 --> 00:22:17,238
No. I never said that.
518
00:22:17,243 --> 00:22:20,159
Maybe not, but you implied
it with your attitude
519
00:22:20,164 --> 00:22:21,731
every time his name came up,
520
00:22:21,736 --> 00:22:24,753
and all the while, you were
the one who was unfaithful.
521
00:22:24,758 --> 00:22:26,456
Regina, it's not true.
522
00:22:26,562 --> 00:22:28,172
I never cheated.
523
00:22:28,216 --> 00:22:30,229
It's just what I let
your father believe.
524
00:22:30,587 --> 00:22:32,458
What? Why?
525
00:22:32,463 --> 00:22:36,031
Because at a certain
point in our marriage,
526
00:22:36,036 --> 00:22:39,784
something changed with our...
527
00:22:40,797 --> 00:22:42,800
physical relationship.
528
00:22:43,360 --> 00:22:46,800
I-I stopped wanting to be intimate,
529
00:22:47,589 --> 00:22:49,550
and at the time,
530
00:22:49,933 --> 00:22:51,503
I didn't...
531
00:22:52,523 --> 00:22:54,220
I didn't understand what was going on.
532
00:22:54,296 --> 00:22:55,891
But with lots of therapy,
533
00:22:56,036 --> 00:22:57,994
it finally made sense.
534
00:23:01,244 --> 00:23:05,682
When you were, I don't know, about five,
535
00:23:06,406 --> 00:23:09,061
uh, my brother, he moved back to Boston.
536
00:23:09,221 --> 00:23:12,909
And his presence and
seeing him regularly
537
00:23:12,914 --> 00:23:14,565
just... it just...
538
00:23:16,772 --> 00:23:18,643
Of course, I...
539
00:23:20,963 --> 00:23:22,965
I didn't put the two things together.
540
00:23:22,970 --> 00:23:26,322
I-I just know that...
That after he came back,
541
00:23:26,327 --> 00:23:31,284
the... the thought of
having sex with anyone
542
00:23:31,289 --> 00:23:33,721
made me physically ill.
543
00:23:33,726 --> 00:23:37,253
And the more your father
tried to figure it out,
544
00:23:37,258 --> 00:23:41,854
about what was going on,
the more I felt trapped.
545
00:23:42,904 --> 00:23:47,362
And I-I-I had no idea
how to talk about it.
546
00:23:47,531 --> 00:23:50,621
And then, one morning after church,
547
00:23:50,626 --> 00:23:53,194
he saw me laughing with Frank Harris.
548
00:23:53,417 --> 00:23:55,288
The choir director?
549
00:23:55,293 --> 00:23:58,909
And I hadn't laughed like
that with your father in ages,
550
00:23:59,568 --> 00:24:02,143
and he got the wrong idea.
551
00:24:03,703 --> 00:24:05,479
And that night, he...
552
00:24:05,484 --> 00:24:07,948
He asked me if I was having an affair.
553
00:24:08,884 --> 00:24:12,010
And... And you just went with it?
554
00:24:12,015 --> 00:24:15,533
Honey, you have to understand,
we were just so unhappy.
555
00:24:15,538 --> 00:24:16,887
And we were fighting every day,
556
00:24:16,892 --> 00:24:20,135
and I just figured that it
was only a matter of time
557
00:24:20,140 --> 00:24:22,689
before he left me for someone else.
558
00:24:23,634 --> 00:24:25,110
Oh.
559
00:24:25,310 --> 00:24:27,236
I am so sorry, baby.
560
00:24:27,241 --> 00:24:29,143
It's not your fault.
561
00:24:33,475 --> 00:24:34,783
But you know what, Mom?
562
00:24:34,788 --> 00:24:36,616
It's not Dad's fault, either.
563
00:24:36,817 --> 00:24:39,166
I made such a mess of it,
564
00:24:39,686 --> 00:24:44,939
and I wish I could tell him
the truth about... all of it.
565
00:24:45,266 --> 00:24:47,311
We'll do it together.
566
00:24:47,635 --> 00:24:49,004
Oh.
567
00:24:49,213 --> 00:24:50,614
I love you.
568
00:24:50,853 --> 00:24:52,727
I love you, too.
569
00:24:53,442 --> 00:24:55,575
It's gonna be okay.
570
00:24:58,235 --> 00:25:00,406
Got you now, Bloom.
571
00:25:01,780 --> 00:25:03,956
You can run, but you can't hide.
572
00:25:04,198 --> 00:25:06,783
_
573
00:25:15,072 --> 00:25:16,151
Hey-yo?
574
00:25:16,156 --> 00:25:18,002
Hey, do you know what's
going on with Danny?
575
00:25:18,007 --> 00:25:19,879
He just made up the flimsiest excuse
576
00:25:19,884 --> 00:25:21,794
to bail on his friend's party.
577
00:25:21,799 --> 00:25:22,864
What do I do?
578
00:25:22,869 --> 00:25:24,523
Look, Ed, I gotta call you back, a'ight?
579
00:25:24,528 --> 00:25:26,268
I'm... I'm kinda busy.
580
00:25:27,120 --> 00:25:29,871
Can you focus on something
other than surprising
581
00:25:29,876 --> 00:25:32,330
your girlfriend playing that dumb game?
582
00:25:32,792 --> 00:25:35,577
Yeah, well, it turns out
the surprise is on me.
583
00:25:35,877 --> 00:25:38,319
Maggie's at a fertility clinic.
584
00:25:40,229 --> 00:25:41,526
That's great.
585
00:25:41,940 --> 00:25:43,019
Is it?
586
00:25:43,744 --> 00:25:45,277
I thought I wanted to be a dad,
587
00:25:45,282 --> 00:25:49,252
but all the stuff that
happened with Sophie...
588
00:25:49,527 --> 00:25:52,328
What if I'm just terrible at it?
589
00:25:52,728 --> 00:25:55,461
Maybe that's why Maggie didn't
tell me where she was going.
590
00:25:55,815 --> 00:25:57,378
For all I know, she's here to find out
591
00:25:57,383 --> 00:25:58,778
about getting her tubes tied.
592
00:25:58,783 --> 00:26:00,471
Okay, now you're spiraling.
593
00:26:00,553 --> 00:26:04,122
I, an actual father, am calling you
594
00:26:04,127 --> 00:26:05,781
to get advice about
how to talk to Danny.
595
00:26:05,786 --> 00:26:08,302
Theo is an open book compared to him.
596
00:26:08,307 --> 00:26:11,091
Dan's easy. Just challenge
him to whatever video game's
597
00:26:11,096 --> 00:26:13,052
still in the console, and by
the end of the first level,
598
00:26:13,056 --> 00:26:15,232
he'll let his guard
down and start talking.
599
00:26:15,312 --> 00:26:17,588
And you're seriously worried
about your dad skills?
600
00:26:19,181 --> 00:26:21,575
Come on, man. You got this.
601
00:26:41,028 --> 00:26:42,765
Gary, what are you doing here?
602
00:26:42,770 --> 00:26:44,582
I, uh...
603
00:26:46,817 --> 00:26:48,819
was, uh, trying to...
604
00:26:49,011 --> 00:26:50,395
Make-You-Look.
605
00:26:51,610 --> 00:26:56,551
And I-I realize now that, um, this...
606
00:26:56,556 --> 00:27:00,694
Excuse me... might have
been a bit of an overstep.
607
00:27:00,699 --> 00:27:03,921
So, I can hit the road right now,
608
00:27:03,926 --> 00:27:05,934
if that's what you want.
Just say the word.
609
00:27:16,901 --> 00:27:19,257
So, I went to go see my oncologist.
610
00:27:19,262 --> 00:27:20,934
- What?
- No, everything's okay.
611
00:27:20,939 --> 00:27:22,984
With that. He just got in my head
612
00:27:22,989 --> 00:27:28,121
about how much "ovulatory life"
I have left after all the chemo.
613
00:27:28,468 --> 00:27:31,079
And I know how much you want
to start a family eventually,
614
00:27:31,084 --> 00:27:34,914
and I think I want that someday, too.
615
00:27:34,964 --> 00:27:40,278
So, I'm just here to find out
if we have the green light.
616
00:27:43,009 --> 00:27:45,418
And I didn't tell you because...
617
00:27:46,254 --> 00:27:49,613
just what if it's too late?
618
00:27:54,890 --> 00:27:56,195
Listen to me,
619
00:27:56,544 --> 00:28:00,417
whether we have the green
light or the red light
620
00:28:00,422 --> 00:28:04,590
or a purple disco light,
621
00:28:05,396 --> 00:28:07,363
we have each other.
622
00:28:08,273 --> 00:28:11,215
And I need you to know that no
matter what's said in there...
623
00:28:12,289 --> 00:28:15,297
all that really matters to me is you.
624
00:28:17,658 --> 00:28:19,051
Maggie Bloom?
625
00:28:20,525 --> 00:28:21,787
Hi.
626
00:28:25,702 --> 00:28:27,499
Come in with me?
627
00:28:28,358 --> 00:28:30,312
Yes, I will.
628
00:28:40,673 --> 00:28:42,383
There is this armor
that we have to wear
629
00:28:42,387 --> 00:28:43,998
just to get through the day,
630
00:28:44,003 --> 00:28:47,237
and every time another
innocent Black person is killed,
631
00:28:47,242 --> 00:28:49,479
that armor gets heavier and heavier.
632
00:28:49,722 --> 00:28:54,331
But I've seen what can happen
if we just keep showing up.
633
00:28:54,916 --> 00:28:57,000
- Black Lives!
- Matter!
634
00:28:57,005 --> 00:28:59,341
- Black Lives!
- Matter!
635
00:29:06,353 --> 00:29:07,920
Things can change.
636
00:29:26,765 --> 00:29:28,201
Wow.
637
00:29:28,206 --> 00:29:30,121
That was incredible.
638
00:29:30,203 --> 00:29:33,418
This is just the movie I needed to see.
639
00:29:34,069 --> 00:29:39,488
When Ms. Garnes spoke about
the complexion for rejection,
640
00:29:39,493 --> 00:29:41,931
I felt that in my spirit.
641
00:29:41,936 --> 00:29:46,129
But I just didn't have the
words for it, until now.
642
00:29:46,490 --> 00:29:51,800
It's a kind of weight that I've
been silently dragging with me,
643
00:29:51,805 --> 00:29:55,551
like some inherent
responsibility for being Black.
644
00:29:56,035 --> 00:29:57,950
This weight is our reality,
645
00:29:58,057 --> 00:30:00,465
but with a film like this,
646
00:30:01,321 --> 00:30:04,059
I have hope things can change.
647
00:30:04,317 --> 00:30:07,104
Please welcome our special guest,
648
00:30:07,109 --> 00:30:09,546
director Rome Howard.
649
00:30:16,414 --> 00:30:17,763
Thank you.
650
00:30:25,998 --> 00:30:27,430
I spent a lot of time thinking about
651
00:30:27,434 --> 00:30:29,465
what I wanted to say today.
652
00:30:30,779 --> 00:30:32,129
Agonizing over the words
653
00:30:32,134 --> 00:30:34,692
that I thought would
have the most impact.
654
00:30:35,436 --> 00:30:37,200
My truth.
655
00:30:37,661 --> 00:30:39,098
And that truth is,
656
00:30:39,141 --> 00:30:42,629
I'm here because of one person.
657
00:30:43,668 --> 00:30:46,976
Someone who was here when
I sat in these very seats.
658
00:30:46,981 --> 00:30:50,864
Someone who's been elevated
to a position of leadership
659
00:30:51,139 --> 00:30:55,090
and has had a profound
impact on my life.
660
00:30:55,636 --> 00:30:57,364
And that person is...
661
00:31:00,336 --> 00:31:02,937
Vice Principal Dre Washington.
662
00:31:10,782 --> 00:31:12,261
Dre not only gave me the opportunity
663
00:31:12,266 --> 00:31:14,485
to screen my documentary,
664
00:31:14,490 --> 00:31:17,711
but he also gave me a chance
to learn something about change.
665
00:31:18,006 --> 00:31:21,076
Before we can make change in the world,
666
00:31:21,081 --> 00:31:24,094
we must be willing to
make changes in ourselves.
667
00:31:29,046 --> 00:31:31,046
_
668
00:31:32,933 --> 00:31:35,410
There you are. I've been
looking all over for you.
669
00:31:37,044 --> 00:31:38,088
What's this?
670
00:31:39,506 --> 00:31:41,160
The President's Award.
671
00:31:41,300 --> 00:31:42,378
Hmm.
672
00:31:42,383 --> 00:31:43,919
Is this a bad time to
tell you I have no idea
673
00:31:43,923 --> 00:31:45,123
what the President's Award is?
674
00:31:45,128 --> 00:31:47,696
I got it our senior
year at the big assembly?
675
00:31:47,701 --> 00:31:50,077
Is this a bad time to tell
you I skipped the assemblies?
676
00:31:51,252 --> 00:31:52,514
Of course you did.
677
00:31:52,519 --> 00:31:54,256
You were too busy having
the time of your life
678
00:31:54,260 --> 00:31:55,636
with Randy and Molly,
679
00:31:55,641 --> 00:31:58,601
while I was trying to
be the model student.
680
00:31:58,742 --> 00:32:01,347
So I could get this.
681
00:32:02,391 --> 00:32:04,654
And you did it. That's amazing.
682
00:32:05,048 --> 00:32:07,050
My mom was really proud of me.
683
00:32:07,055 --> 00:32:10,580
You know, to her, it meant
that I'd really been accepted.
684
00:32:10,585 --> 00:32:14,519
I spent four years here, and
I have nothing to show for it.
685
00:32:14,762 --> 00:32:16,121
You're right.
686
00:32:16,126 --> 00:32:18,273
Your thriving law
practice is a total waste.
687
00:32:20,071 --> 00:32:21,551
Hey.
688
00:32:22,879 --> 00:32:25,838
Everything you are and
everything you've been through,
689
00:32:25,843 --> 00:32:28,590
they're the reasons I've
fallen for you all over again.
690
00:32:29,608 --> 00:32:31,440
That's really sweet.
691
00:32:31,922 --> 00:32:33,663
But I feel like I can't
leave high school
692
00:32:33,668 --> 00:32:36,688
until I do at least one bad thing.
693
00:32:36,693 --> 00:32:38,261
Okay.
694
00:32:38,691 --> 00:32:39,953
Cover me.
695
00:32:40,019 --> 00:32:41,324
Wait, what are you doing?
696
00:32:41,329 --> 00:32:42,769
I'm taking this with me.
697
00:32:43,469 --> 00:32:44,828
I don't think that's a good idea.
698
00:32:44,833 --> 00:32:46,410
- Come on!
- Katherine...
699
00:32:48,398 --> 00:32:51,746
Oh, my God.
700
00:32:52,827 --> 00:32:54,177
Be careful.
701
00:32:56,746 --> 00:32:59,293
Let's get out of here! Come on!
702
00:33:03,976 --> 00:33:07,284
It's a pool party, and I don't want Milo
703
00:33:07,289 --> 00:33:09,565
and everyone else to
see me with my shirt off.
704
00:33:09,570 --> 00:33:12,325
The guy Milo kissed?
He's totally ripped.
705
00:33:12,330 --> 00:33:14,998
He has, like, a 16-pack, you know?
706
00:33:15,003 --> 00:33:16,396
And then there's me.
707
00:33:16,401 --> 00:33:17,605
I've been working out like crazy,
708
00:33:17,609 --> 00:33:20,351
but how can I possibly compete?
709
00:33:20,356 --> 00:33:22,010
You can't.
710
00:33:22,449 --> 00:33:24,016
When is Gary getting home?
711
00:33:24,525 --> 00:33:26,294
Hear me out.
712
00:33:26,565 --> 00:33:28,088
This isn't a competition.
713
00:33:28,093 --> 00:33:30,095
This is about how you
feel about yourself.
714
00:33:30,100 --> 00:33:32,570
Well, right now, I feel
pretty bad about myself.
715
00:33:32,575 --> 00:33:33,905
Alright, I get that.
716
00:33:34,373 --> 00:33:35,937
And to be honest, I'm going
through something similar
717
00:33:35,941 --> 00:33:38,085
with Anna right now.
718
00:33:38,501 --> 00:33:41,046
But I think what you and
I both need to realize
719
00:33:41,051 --> 00:33:43,053
is that the most attractive
thing in the world
720
00:33:43,058 --> 00:33:44,807
is being comfortable with who you are.
721
00:33:44,812 --> 00:33:46,367
Oh. Oh, yeah. Sure.
722
00:33:46,372 --> 00:33:47,895
Easy peasy.
723
00:33:47,900 --> 00:33:49,467
Okay, hold up.
724
00:33:52,595 --> 00:33:53,984
When I look at you,
725
00:33:53,989 --> 00:33:57,035
I see a kid who has an
excellent sense of humor,
726
00:33:57,040 --> 00:34:01,174
who absolutely crushed it
as Danny Zuko in "Grease,"
727
00:34:01,387 --> 00:34:03,124
and who dropped everything
to be there for his mom
728
00:34:03,128 --> 00:34:04,835
when she needed him.
729
00:34:05,782 --> 00:34:09,134
Now, can that other
knucklehead compete with that?
730
00:34:09,177 --> 00:34:10,177
Huh?
731
00:34:14,400 --> 00:34:16,097
I'll go get my suit.
732
00:34:20,623 --> 00:34:24,279
Okay, see this area right here?
733
00:34:24,323 --> 00:34:26,716
It looks like a spooky
game of wack-a-mole.
734
00:34:27,452 --> 00:34:29,694
Or the, uh, negative
image of Swiss cheese.
735
00:34:30,444 --> 00:34:32,239
Well, I'm very happy
736
00:34:32,244 --> 00:34:35,160
to report that these
are actually your eggs.
737
00:34:36,258 --> 00:34:39,390
Yeah, and this month, you have nine.
738
00:34:39,631 --> 00:34:41,938
A perfectly normal count for your age.
739
00:34:41,943 --> 00:34:43,554
So the party's still raging in there?
740
00:34:43,866 --> 00:34:44,994
It is.
741
00:34:46,306 --> 00:34:50,859
But when is, um... When's last call?
742
00:34:51,624 --> 00:34:54,174
From what I'm seeing,
you don't need to rush.
743
00:34:54,702 --> 00:34:55,940
I'd say as long as you start trying
744
00:34:55,944 --> 00:34:59,077
in the next three to five
years, you'll be fine.
745
00:34:59,396 --> 00:35:01,080
Okay. Yeah.
746
00:35:01,085 --> 00:35:03,088
If I could give you
one piece of advice...
747
00:35:03,093 --> 00:35:04,227
Sure.
748
00:35:04,232 --> 00:35:06,421
Pressure never helps
anyone get pregnant.
749
00:35:06,426 --> 00:35:09,305
So, start trying before
you have to start trying
750
00:35:09,310 --> 00:35:10,529
so you can just have some fun.
751
00:35:10,534 --> 00:35:11,666
Did you hear that?
752
00:35:11,671 --> 00:35:13,822
The doc here is prescribing fun.
753
00:35:14,982 --> 00:35:18,335
Um, there is just one more
thing I should show you.
754
00:35:19,235 --> 00:35:20,930
- Boom! Made-Ya-Look!
- No way.
755
00:35:20,935 --> 00:35:22,469
- Oh!
- That's not even poss...
756
00:35:22,474 --> 00:35:23,431
I did...
757
00:35:23,436 --> 00:35:24,943
I'm not even mad. I'm impressed.
758
00:35:24,948 --> 00:35:26,385
You're just... You're that good.
759
00:35:26,390 --> 00:35:29,176
- I know.
- And you, Doctor, accomplice.
760
00:35:29,181 --> 00:35:31,009
Did you even go to medical school?
761
00:35:31,014 --> 00:35:33,333
I promise you, I'm a real doctor.
762
00:35:34,023 --> 00:35:35,719
After what he just did to me,
he better be.
763
00:35:37,434 --> 00:35:38,957
Mr. Howard.
764
00:35:38,962 --> 00:35:41,182
Congratulations on the film.
765
00:35:41,187 --> 00:35:43,180
It was impressive.
766
00:35:43,427 --> 00:35:45,037
Thank you.
767
00:35:45,042 --> 00:35:47,783
You know, I'd like to
think in some small way,
768
00:35:47,788 --> 00:35:50,469
I can take some credit for your success.
769
00:35:51,453 --> 00:35:54,203
You don't get to take
credit for my success.
770
00:35:54,973 --> 00:35:57,541
I succeeded in spite of this place,
771
00:35:57,546 --> 00:35:58,982
not because of it.
772
00:36:00,715 --> 00:36:02,630
Let me ask you a question.
773
00:36:02,790 --> 00:36:04,836
My senior year,
774
00:36:04,841 --> 00:36:06,672
what happened with the water fountain?
775
00:36:06,677 --> 00:36:08,378
I don't know what you're talking about.
776
00:36:08,383 --> 00:36:10,344
Let me be more clear.
777
00:36:10,710 --> 00:36:14,018
What happened with the water fountain?
778
00:36:18,710 --> 00:36:21,244
The kids should never
have put the sign up.
779
00:36:21,706 --> 00:36:23,752
But that was a long time ago.
780
00:36:23,818 --> 00:36:25,646
It wasn't just the sign.
781
00:36:25,659 --> 00:36:27,661
It was what you did after.
782
00:36:27,735 --> 00:36:29,215
I tried to help you.
783
00:36:29,220 --> 00:36:30,966
Blowing that incident out of proportion
784
00:36:30,971 --> 00:36:33,002
would have only put
a target on your back.
785
00:36:33,007 --> 00:36:35,792
Kids pranked each other
all the time back then.
786
00:36:35,797 --> 00:36:37,712
I didn't want you to
be the one singled out
787
00:36:37,717 --> 00:36:39,462
because you couldn't take a joke.
788
00:36:39,467 --> 00:36:41,295
Nothing about a "whites only" sign
789
00:36:41,300 --> 00:36:43,476
on a water fountain is funny.
790
00:36:44,142 --> 00:36:46,244
It's racist.
791
00:36:46,249 --> 00:36:49,486
And you have no idea how hard
you actually made it for me.
792
00:36:50,656 --> 00:36:52,571
It's one thing for a couple
of stupid teenagers
793
00:36:52,576 --> 00:36:54,511
to do what they did,
but it is another thing
794
00:36:54,516 --> 00:36:56,823
for a grown man to tell me to turn away,
795
00:36:56,828 --> 00:36:59,752
as if that is the way
I should live my life.
796
00:36:59,800 --> 00:37:02,542
As if what they did wasn't wrong.
797
00:37:02,547 --> 00:37:03,912
I've been fighting that suggestion
798
00:37:03,917 --> 00:37:05,541
for the last 30 years.
799
00:37:05,546 --> 00:37:07,113
So, any self-celebrating you do
800
00:37:07,118 --> 00:37:09,598
about how you've made
a difference in kids' lives,
801
00:37:09,603 --> 00:37:11,775
know that you have.
802
00:37:12,256 --> 00:37:14,357
And you should be ashamed of yourself.
803
00:37:40,336 --> 00:37:42,255
- Hi.
- Hey.
804
00:37:42,260 --> 00:37:43,435
Ah.
805
00:37:43,440 --> 00:37:44,485
You look great.
806
00:37:44,490 --> 00:37:45,622
Oh. Thank you.
807
00:37:45,627 --> 00:37:46,994
Thank you. So do you.
808
00:37:46,999 --> 00:37:48,261
Ah.
809
00:37:48,266 --> 00:37:50,794
I'm really glad that we're doing this.
810
00:37:51,138 --> 00:37:52,309
You know, to be honest, I wasn't sure
811
00:37:52,313 --> 00:37:53,706
that you were gonna come tonight.
812
00:37:58,455 --> 00:38:00,196
No. No, no, no. No.
813
00:38:00,201 --> 00:38:02,177
It's okay.
814
00:38:02,810 --> 00:38:05,372
I actually wanted to
talk to you about last night.
815
00:38:06,252 --> 00:38:08,872
Look, ever since my injury,
816
00:38:09,325 --> 00:38:15,114
my, um... functionality
has been different,
817
00:38:15,235 --> 00:38:18,113
and it's something that
I'm still getting used to.
818
00:38:18,743 --> 00:38:21,224
I should have been more
communicative about that.
819
00:38:21,393 --> 00:38:25,341
But I guess in the
moment, I was nervous.
820
00:38:27,212 --> 00:38:30,848
Thank you for saying that,
because, Eddie, I was...
821
00:38:31,115 --> 00:38:32,246
I was really nervous, too,
822
00:38:32,251 --> 00:38:36,699
and I didn't know what to say or do.
823
00:38:36,704 --> 00:38:38,140
How could you?
824
00:38:38,145 --> 00:38:40,824
I didn't speak up
because I was embarrassed.
825
00:38:42,292 --> 00:38:45,556
After last night, I did
some research of my own,
826
00:38:45,561 --> 00:38:50,168
and I read that for
some guys with injuries,
827
00:38:50,542 --> 00:38:54,035
it's totally normal to use...
828
00:38:54,087 --> 00:38:55,524
These?
829
00:38:55,724 --> 00:38:56,856
Those.
830
00:39:07,055 --> 00:39:09,574
Maybe we skip the concert?
831
00:39:14,303 --> 00:39:15,730
I cannot believe after all that,
832
00:39:15,735 --> 00:39:16,794
you almost left this in the cab.
833
00:39:16,798 --> 00:39:18,089
- I know.
- I am a hero.
834
00:39:19,318 --> 00:39:20,483
Oh, Mom.
835
00:39:20,488 --> 00:39:22,761
Sorry. Uh, we lost track of time.
836
00:39:23,340 --> 00:39:24,777
What is that?
837
00:39:24,988 --> 00:39:26,881
Oh? This is...
838
00:39:26,886 --> 00:39:28,409
On your wrist.
839
00:39:32,499 --> 00:39:35,277
Did she make you do that?
840
00:39:36,586 --> 00:39:40,503
Greta didn't make me do anything, Mom.
841
00:39:40,808 --> 00:39:42,858
I wanted to do it.
842
00:39:45,916 --> 00:39:47,918
And I want to do this, too.
843
00:39:56,435 --> 00:39:59,742
That day, you made an assumption
about me and Frank Harris,
844
00:39:59,919 --> 00:40:01,566
and I let you.
845
00:40:02,487 --> 00:40:04,227
Because I had to.
846
00:40:04,310 --> 00:40:06,268
Well, what do you mean, "you had to"?
847
00:40:06,273 --> 00:40:08,188
Dad, just hear her out.
848
00:40:10,327 --> 00:40:14,683
I was going through
something I didn't understand.
849
00:40:17,153 --> 00:40:19,025
When I was a child...
850
00:40:23,595 --> 00:40:25,636
Neil did things to me.
851
00:40:26,679 --> 00:40:27,810
Your brother?
852
00:40:27,815 --> 00:40:28,971
Mm-hmm.
853
00:40:29,322 --> 00:40:33,021
And it lasted several years,
854
00:40:33,487 --> 00:40:34,923
and I blocked it out.
855
00:40:36,608 --> 00:40:40,081
But it was always under the surface.
856
00:40:40,525 --> 00:40:42,753
Always there.
857
00:40:43,621 --> 00:40:46,706
And then when he moved back to town,
858
00:40:47,745 --> 00:40:49,442
it broke something in me.
859
00:40:53,398 --> 00:40:54,921
Shelly...
860
00:40:56,970 --> 00:40:59,016
I thought he was a great guy.
861
00:40:59,208 --> 00:41:01,646
He wasn't, Dad. He was a monster.
862
00:41:03,025 --> 00:41:06,744
And I-I know that
because he hurt me, too.
863
00:41:07,199 --> 00:41:09,119
- What?
- Ron, I know this is a lot.
864
00:41:09,124 --> 00:41:10,691
No. No, no.
865
00:41:10,696 --> 00:41:12,394
You knew what this man was capable of
866
00:41:12,399 --> 00:41:14,771
- and you let him around our daughter?
- Dad, please...
867
00:41:14,776 --> 00:41:17,039
For years, I struggled,
868
00:41:17,044 --> 00:41:19,263
thinking I wasn't
there enough for Regina,
869
00:41:19,268 --> 00:41:21,662
thinking I was the bad parent.
870
00:41:21,783 --> 00:41:23,893
Turns out, that was you!
871
00:41:24,127 --> 00:41:25,347
No.
872
00:41:33,370 --> 00:41:34,794
Mm.
873
00:41:34,799 --> 00:41:36,880
I'm really... really
digging your new doctor.
874
00:41:36,885 --> 00:41:38,426
Oh, me, too.
875
00:41:38,431 --> 00:41:41,276
And I am available to "have fun"
876
00:41:41,281 --> 00:41:43,309
up to three times a day as needed.
877
00:41:45,301 --> 00:41:46,455
Please don't ruin this.
878
00:41:46,460 --> 00:41:47,766
Alright.
879
00:41:47,771 --> 00:41:49,033
Mm.
880
00:41:49,038 --> 00:41:50,518
Mm.
881
00:41:56,210 --> 00:41:57,994
What? You alright?
882
00:41:58,124 --> 00:41:59,692
Uh...
883
00:42:00,412 --> 00:42:02,153
I think I felt a lump.
884
00:42:07,960 --> 00:42:09,657
Please say "made ya look."
885
00:42:16,314 --> 00:42:19,314
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
63535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.