All language subtitles for [SubtitleTools.com] Kaguya-sama.Love.Is.War.Final.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi_track4_[und]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,810 --> 00:00:30,480
(這裡是私立秀知院學園)
2
00:00:30,860 --> 00:00:34,740
(從前以教育王公貴族為目的而創立)
3
00:00:34,860 --> 00:00:38,660
(旁白:佐藤二朗)
(是名副其實的貴族學校)
4
00:00:39,740 --> 00:00:42,500
(即便貴族制度已被廢除)
5
00:00:42,830 --> 00:00:45,540
(依舊有許多生於豪門世家)
6
00:00:45,670 --> 00:00:49,550
(肩負國家未來的菁英入學)
7
00:00:50,210 --> 00:00:53,130
(統領這群菁英的頂尖人才)
8
00:00:53,260 --> 00:00:57,470
(學生會辦公室)
(就是學生會)
9
00:00:58,390 --> 00:01:02,020
(秀知院學園史上最受矚目的選舉)
10
00:01:02,390 --> 00:01:05,390
(第68屆學生會選舉)
11
00:01:05,940 --> 00:01:10,900
(與一心向學)
(令人尊崇的白銀御行競爭的是)
12
00:01:11,020 --> 00:01:14,400
(精通藝術、音樂、武藝)
13
00:01:14,820 --> 00:01:19,580
(活躍於各領域的四宮輝夜)
14
00:01:20,370 --> 00:01:22,330
(同為學校的風雲人物)
15
00:01:22,450 --> 00:01:25,660
(兩人之間互不相讓、勢均力敵)
16
00:01:25,790 --> 00:01:30,460
-很喜歡,超喜歡,喜歡得受不了!
-(並展開充滿對學生會的愛的激烈之戰)
17
00:01:30,590 --> 00:01:31,840
喜歡、喜歡、喜歡、超喜歡!
18
00:01:31,960 --> 00:01:33,920
(最後由白銀御行再次贏得選舉)
19
00:01:34,050 --> 00:01:35,800
(會長:白銀御行,副會長:四宮輝夜)
(最後由白銀御行再次贏得選舉)
20
00:01:35,920 --> 00:01:38,680
(成員們再次聚集)
21
00:01:38,930 --> 00:01:42,810
(第68屆,新學生會)
22
00:01:45,140 --> 00:01:47,730
會長,請用咖啡
23
00:01:48,270 --> 00:01:49,190
麻煩妳了
24
00:01:51,320 --> 00:01:53,320
(書記:藤原千花)
25
00:01:54,820 --> 00:01:56,700
(會計:石上優)
26
00:01:56,820 --> 00:01:58,950
(學生會會長:白銀御行)
27
00:02:01,990 --> 00:02:05,250
四宮,杯子好像有點髒…
28
00:02:05,790 --> 00:02:08,620
(不對,才不是什麼髒汙)
29
00:02:08,750 --> 00:02:12,040
(這是四宮的護唇膏!)
30
00:02:14,380 --> 00:02:18,180
(看來會長馬上就注意到了呢)
31
00:02:18,300 --> 00:02:22,550
(所以這是四宮剛剛用過的咖啡杯)
32
00:02:22,930 --> 00:02:24,470
(她拿錯了嗎?)
33
00:02:24,600 --> 00:02:27,180
(等等,如果我現在喝下去的話)
34
00:02:27,810 --> 00:02:30,020
(…就是間接接吻!)
35
00:02:31,060 --> 00:02:34,110
(區區一個杯子就能讓他如此動搖)
36
00:02:34,230 --> 00:02:36,940
(他還真是喜歡我)
37
00:02:37,570 --> 00:02:39,360
(真是可愛)
38
00:02:40,660 --> 00:02:43,410
(等等,我在做什麼呀?)
39
00:02:43,740 --> 00:02:46,620
(我這樣不就只是個變態嘛!)
40
00:02:47,790 --> 00:02:52,880
(學生會辦公室裡始終有口難言的人們)
41
00:02:54,170 --> 00:02:56,260
(以及隨意破壞校規的人)
42
00:02:56,380 --> 00:02:57,510
這些瘋狗…
43
00:02:57,630 --> 00:02:59,680
你們都給我差不多一點!
44
00:03:00,300 --> 00:03:05,310
(注視著一切,終於爆發的女人)
45
00:03:05,470 --> 00:03:07,930
(會計監察:伊井野御子)
46
00:03:08,060 --> 00:03:10,310
我已經忍無可忍了
47
00:03:10,600 --> 00:03:14,520
各位有身為學園代表的自覺嗎?
48
00:03:16,570 --> 00:03:19,400
請稍微向藤原學姐看齊
49
00:03:19,860 --> 00:03:21,490
咦,什麼?
50
00:03:32,500 --> 00:03:33,500
給妳
51
00:03:33,920 --> 00:03:35,920
說…說起來
52
00:03:36,040 --> 00:03:39,720
問題都出在該成為大家榜樣的會長身上
53
00:03:39,970 --> 00:03:40,760
我嗎?
54
00:03:40,880 --> 00:03:44,470
原以為你只是讓咖啡嘎嘎作響
55
00:03:44,600 --> 00:03:46,680
卻突然一臉嚴肅
56
00:03:47,390 --> 00:03:48,970
情緒變化太大了!
57
00:03:49,810 --> 00:03:53,350
我以成為下屆學生會長為目標
58
00:03:53,810 --> 00:03:55,980
所以那時才會…
59
00:03:56,110 --> 00:03:58,400
(選舉結束後)
60
00:04:01,360 --> 00:04:03,610
那麼亂來的選舉,無效!
61
00:04:04,160 --> 00:04:05,160
伊井野?
62
00:04:06,200 --> 00:04:07,660
石上你認識她嗎?
63
00:04:07,780 --> 00:04:09,700
是啊,我們同年級
64
00:04:12,330 --> 00:04:13,620
妳怎麼突然過來?
65
00:04:15,080 --> 00:04:17,380
那場演說究竟是怎麼回事?
66
00:04:17,500 --> 00:04:22,050
你們就只是在臺上互相示愛而已嘛!
67
00:04:23,180 --> 00:04:24,720
妳在胡說什麼
68
00:04:25,300 --> 00:04:27,930
(盧安達文:我愛到死!)
我說的「喜歡」,是對著學生會說的
69
00:04:28,060 --> 00:04:30,180
(保加利亞文:我愛死了!)
對呀,妳在胡說些什麼
70
00:04:30,310 --> 00:04:34,270
因為候選人是學生們最推崇的兩位
71
00:04:34,390 --> 00:04:36,270
這次我才會放棄參選
72
00:04:36,400 --> 00:04:37,520
是這樣啊
73
00:04:37,650 --> 00:04:40,610
結果竟然靠那種沒營養的演說
74
00:04:40,730 --> 00:04:42,360
當上會長
75
00:04:42,490 --> 00:04:46,370
請重新選舉,這次我也要參選!
76
00:04:46,490 --> 00:04:47,660
沒問題呀
77
00:04:47,870 --> 00:04:50,790
不過妳得有被反對的覺悟
78
00:04:50,910 --> 00:04:53,620
-如我所願! -輝夜同學
79
00:04:53,750 --> 00:04:58,540
妳這樣說她,她很可憐耶
80
00:05:02,800 --> 00:05:06,970
(千花的妄想劇場)
咬了學校最受歡迎的會長的…
81
00:05:08,550 --> 00:05:10,350
小貓咪
82
00:05:11,060 --> 00:05:15,770
被大家討厭、蔑視
83
00:05:16,140 --> 00:05:17,900
然後謾罵
84
00:05:21,230 --> 00:05:23,110
…最後被拋棄
85
00:05:24,190 --> 00:05:26,740
走投無路的小貓咪
86
00:05:27,280 --> 00:05:31,330
在夜晚的街道上被男人撿走
87
00:05:32,330 --> 00:05:33,830
然後這兩個人
88
00:05:35,000 --> 00:05:39,790
在嘎吱作響的單人床上…
89
00:05:39,920 --> 00:05:41,800
別說了!
90
00:05:41,920 --> 00:05:45,050
嗯,好乖好乖
91
00:05:46,340 --> 00:05:47,680
馴服她了
92
00:05:48,760 --> 00:05:52,010
既然如此,妳也加入學生會吧?
93
00:05:53,640 --> 00:05:54,730
會長?
94
00:05:54,980 --> 00:05:58,480
想當會長的話,最好現在開始實地學習
95
00:05:59,060 --> 00:06:00,440
我很歡迎
96
00:06:01,270 --> 00:06:02,360
什麼?
97
00:06:03,940 --> 00:06:06,400
我是因為會長的那段話
98
00:06:06,530 --> 00:06:09,360
才加入學生會打算認真學習
99
00:06:09,490 --> 00:06:10,990
但是…
100
00:06:13,200 --> 00:06:15,870
你卻老是在跟四宮學姐曬恩愛
101
00:06:16,000 --> 00:06:17,120
妳說曬恩愛?
102
00:06:17,250 --> 00:06:19,330
伊井野同學,妳這話我無法苟同
103
00:06:19,460 --> 00:06:21,500
就算你們兩位再怎麼互相喜歡
104
00:06:21,630 --> 00:06:23,670
也應該看場地和時間吧!
105
00:06:25,210 --> 00:06:27,170
互相喜歡…?
106
00:06:29,050 --> 00:06:31,600
我們在曬恩愛嗎?
107
00:06:31,760 --> 00:06:36,180
我們看起來互相喜歡嗎?
108
00:06:37,230 --> 00:06:38,730
伊井野啊
109
00:06:39,560 --> 00:06:42,980
不顧對方的心情只會汪汪叫的話
110
00:06:44,110 --> 00:06:47,280
誰也不會敞開心胸聽妳說的
111
00:06:49,910 --> 00:06:51,200
御子
112
00:06:52,410 --> 00:06:53,160
是
113
00:06:54,790 --> 00:06:59,790
不顧對方的心情只會喵喵叫的話
114
00:06:59,920 --> 00:07:03,040
誰也不會敞開心胸聽妳說唷
115
00:07:04,670 --> 00:07:06,880
您說的沒錯
116
00:07:10,840 --> 00:07:12,550
好乖好乖
117
00:07:13,800 --> 00:07:15,930
她說我們倆互相喜歡…
118
00:07:16,350 --> 00:07:17,980
果然是個好女孩
119
00:07:18,100 --> 00:07:19,060
什麼?
120
00:07:26,980 --> 00:07:29,150
(白銀)
121
00:07:34,830 --> 00:07:39,040
(我想四宮應該是喜歡我)
122
00:07:39,410 --> 00:07:42,460
喜歡、喜歡、喜歡、超喜歡!
123
00:07:43,080 --> 00:07:46,090
(那個「喜歡」,很明顯是對著我說的)
124
00:07:46,380 --> 00:07:49,010
(但那是戀愛方面的喜歡嗎?)
125
00:07:49,720 --> 00:07:53,260
(是「喜歡」還是「愛」?)
126
00:07:53,640 --> 00:07:55,680
(到底是哪種喜歡啊?)
127
00:07:59,390 --> 00:08:02,730
哇,嚇我一跳
128
00:08:03,440 --> 00:08:06,520
哥,你光著身體在幹嘛?
129
00:08:08,110 --> 00:08:10,280
幹嘛…我在想事情…
130
00:08:10,400 --> 00:08:13,780
好噁,快點把衣服穿上
131
00:08:15,160 --> 00:08:16,030
抱歉
132
00:08:17,830 --> 00:08:19,750
-我說小圭… -幹嘛?
133
00:08:19,870 --> 00:08:22,040
我只是舉個例子
134
00:08:22,870 --> 00:08:26,840
一般人不會把留有自己唇印的咖啡杯
135
00:08:27,500 --> 00:08:30,380
拿給不是戀愛對象的人使用吧?
136
00:08:30,800 --> 00:08:31,720
什麼?
137
00:08:32,800 --> 00:08:34,550
那不就只是變態嗎?
138
00:08:36,600 --> 00:08:37,510
什麼?
139
00:08:37,720 --> 00:08:40,520
對,就是變態
140
00:08:42,180 --> 00:08:43,730
好噁
141
00:08:45,100 --> 00:08:49,320
不然,就只是把對方當垃圾對待
142
00:08:49,650 --> 00:08:50,940
垃圾?
143
00:08:53,490 --> 00:08:55,700
話說回來…你在幹嘛?
144
00:08:55,990 --> 00:08:56,950
看就知道了吧
145
00:08:57,070 --> 00:08:58,580
我是《AV帝王》
146
00:08:58,700 --> 00:09:00,870
聽說他開始拍YouTube影片了
147
00:09:01,200 --> 00:09:03,290
為了賺去電子遊樂場玩的錢
148
00:09:03,580 --> 00:09:05,790
御行,你來吹海螺
149
00:09:12,380 --> 00:09:14,800
我才不吹,這是什麼?
150
00:09:15,880 --> 00:09:17,680
你別偷拍
151
00:09:22,060 --> 00:09:24,640
很讚嘛
152
00:09:29,360 --> 00:09:30,480
(四宮)
153
00:09:30,610 --> 00:09:31,780
(從那天之後)
154
00:09:32,280 --> 00:09:34,990
我就無法看著會長的眼睛說話
155
00:09:35,240 --> 00:09:38,570
喜歡、喜歡、喜歡…超喜歡!
156
00:09:39,780 --> 00:09:41,870
當時他說的「喜歡」
157
00:09:42,160 --> 00:09:44,450
很明顯是對著我說的
158
00:09:45,250 --> 00:09:46,420
您說的是
159
00:09:46,540 --> 00:09:49,290
(輝夜的貼身女僕:早坂愛)
只要再推會長一把
160
00:09:49,420 --> 00:09:52,170
(輝夜的貼身女僕:早坂愛)
他絕對會跟我告白
161
00:09:52,710 --> 00:09:55,720
那您就快推他一把如何?
162
00:09:56,970 --> 00:09:58,140
辦不到
163
00:09:59,090 --> 00:10:00,050
為什麼?
164
00:10:01,220 --> 00:10:03,220
我一看到會長的臉
165
00:10:03,350 --> 00:10:05,390
就會想起當時的「喜歡」
166
00:10:05,520 --> 00:10:07,350
頭痛得要命
167
00:10:10,060 --> 00:10:11,060
那麼…
168
00:10:11,940 --> 00:10:13,900
試著把它當成例行公事吧
169
00:10:14,320 --> 00:10:15,900
例行公事?
170
00:10:16,650 --> 00:10:17,400
是的
171
00:10:17,530 --> 00:10:21,450
這是運動選手調整心態的一種方法
172
00:10:21,700 --> 00:10:23,120
這我當然知道
173
00:10:23,240 --> 00:10:26,830
透過既定的行為使精神狀態歸零
174
00:10:26,960 --> 00:10:29,420
得以保持放鬆狀態的方式對吧
175
00:10:29,540 --> 00:10:32,090
是的,輝夜小姐也照這個方式做
176
00:10:32,340 --> 00:10:34,380
請您動動身體
177
00:10:34,510 --> 00:10:38,260
找出自己最舒服的動作
178
00:10:38,720 --> 00:10:40,890
最舒服的動作?
179
00:10:46,520 --> 00:10:47,810
(鈴木一朗(棒球選手))
180
00:10:50,520 --> 00:10:52,150
(五郎丸步(橄欖球員))
181
00:10:56,650 --> 00:10:58,070
(內村航平(體操選手))
182
00:11:03,910 --> 00:11:06,450
難道是這個?這個動作最舒服了
183
00:11:06,750 --> 00:11:07,660
那麼
184
00:11:10,330 --> 00:11:11,170
請看
185
00:11:12,330 --> 00:11:14,960
這是您未來的丈夫
186
00:11:16,510 --> 00:11:18,090
好,快摸臉頰
187
00:11:23,100 --> 00:11:24,850
真是可愛
188
00:11:31,190 --> 00:11:33,940
四宮,妳負責倒垃圾啊
189
00:11:34,860 --> 00:11:36,730
對,我是值日生
190
00:11:37,110 --> 00:11:40,450
(機會來了,我就在此確認)
191
00:11:40,860 --> 00:11:43,570
(四宮究竟是怎麼想的)
192
00:11:43,870 --> 00:11:48,330
(名為「讓我分清楚」)
(「是喜歡還是愛」的作戰!)
193
00:11:48,910 --> 00:11:50,160
(名字太長了嗎?)
194
00:11:51,170 --> 00:11:53,630
很重吧,我來拿吧
195
00:11:58,880 --> 00:12:03,010
(只要是人)
(不經意被喜歡的人碰到都會產生動搖)
196
00:12:03,140 --> 00:12:06,510
(她如果臉紅,就確定是愛了!)
197
00:12:06,850 --> 00:12:08,600
謝謝你
198
00:12:10,310 --> 00:12:13,270
(沒反應!果然是喜歡嗎?)
199
00:12:13,520 --> 00:12:16,610
(不,難道對她來說…)
200
00:12:17,230 --> 00:12:19,360
(我真的只是垃圾?)
201
00:12:21,950 --> 00:12:24,660
(現在的我可是有例行公事)
202
00:12:24,780 --> 00:12:28,240
(誰也無法看透我的內心)
203
00:12:28,370 --> 00:12:31,620
(不…我不可能會是垃圾)
204
00:12:32,120 --> 00:12:33,250
(既然如此)
205
00:12:34,790 --> 00:12:36,250
四宮妳真漂亮
206
00:12:36,380 --> 00:12:40,010
(糟糕,這反而太超過了)
207
00:12:40,130 --> 00:12:42,590
(任何人聽到這種話都會害羞)
208
00:12:42,720 --> 00:12:44,220
(這樣不臉紅才怪…)
209
00:12:44,340 --> 00:12:45,930
沒這回事
210
00:12:46,050 --> 00:12:47,550
(一臉正經!)
211
00:12:47,680 --> 00:12:51,480
(那我就稍微下點猛藥)
212
00:12:51,600 --> 00:12:52,980
不,妳很漂亮
213
00:12:53,730 --> 00:12:55,310
不管是眼睛、鼻子、嘴巴
214
00:12:55,440 --> 00:12:57,440
每個部位拆開來看都是精心雕琢
215
00:12:57,560 --> 00:13:00,110
就像最高級的法國洋娃娃一樣
216
00:13:00,230 --> 00:13:02,780
(不妙,就算再怎麼行使例行公事)
217
00:13:02,900 --> 00:13:05,280
(繼續被他攻擊下去會很危險)
218
00:13:05,410 --> 00:13:06,530
(那我只好…)
219
00:13:08,370 --> 00:13:11,290
我也覺得會長很帥
220
00:13:14,040 --> 00:13:15,500
(情勢逆轉?)
221
00:13:15,870 --> 00:13:18,540
(糟糕,我太大意了)
222
00:13:21,090 --> 00:13:26,720
(自尊心過高的兩人,不可能自己先告白)
223
00:13:26,840 --> 00:13:30,180
(只好用盡所有智謀與技巧)
224
00:13:30,310 --> 00:13:33,180
(讓對方向自己告白)
225
00:13:37,400 --> 00:13:39,190
(太妹京子?)
226
00:13:48,070 --> 00:13:49,700
(戀愛即戰爭)
227
00:13:50,490 --> 00:13:53,000
(先告白的一方就輸了)
228
00:13:55,250 --> 00:13:58,420
(這個故事就是由這兩人編織而成)
229
00:13:58,540 --> 00:14:03,510
(賭上彼此尊嚴的戀愛頭腦戰)
230
00:14:04,550 --> 00:14:10,510
《電影版 輝夜姬想讓人告白:
天才們的戀愛頭腦戰FINAL》
231
00:14:20,810 --> 00:14:25,690
(距離第68屆運動會還有一週)
232
00:14:27,780 --> 00:14:30,950
(應援團團長:風野)
233
00:14:37,330 --> 00:14:40,170
運動會超無聊的
234
00:14:41,710 --> 00:14:43,800
運動會可是很重要的喔
235
00:14:44,250 --> 00:14:47,720
每個學生背負責任參加活動項目
236
00:14:47,840 --> 00:14:49,220
身心共同成長…
237
00:14:49,340 --> 00:14:51,510
那是怎樣?
238
00:14:51,760 --> 00:14:53,310
應援團都是一群
239
00:14:53,430 --> 00:14:56,770
既偽善又愛製造噪音的傢伙
240
00:14:57,140 --> 00:14:58,350
(慘了)
241
00:14:58,730 --> 00:15:01,650
(石上的「憎恨青春」又開始了)
242
00:15:01,980 --> 00:15:04,940
看到他們真的很令我不寒而慄
243
00:15:05,070 --> 00:15:08,490
說好聽是應援
其實只是想受到矚目吧
244
00:15:08,610 --> 00:15:10,490
不然就是想耍帥吧
245
00:15:10,610 --> 00:15:12,280
喂,石上
246
00:15:13,450 --> 00:15:17,120
我說真的…大家都去死吧
247
00:15:20,790 --> 00:15:23,750
-差勁 -還真敢說這種話
248
00:15:23,880 --> 00:15:25,670
我討厭石上
249
00:15:26,510 --> 00:15:28,170
他腦子壞了吧
250
00:15:28,470 --> 00:15:30,090
他來了…
251
00:15:37,430 --> 00:15:40,060
會長,你要回去了嗎?
252
00:15:40,440 --> 00:15:43,360
對,今天突然要參加校際交流會
253
00:15:43,480 --> 00:15:45,020
交流會?
254
00:15:45,650 --> 00:15:47,610
這樣啊,辛苦你了
255
00:15:47,730 --> 00:15:49,440
嗯,我先走了
256
00:15:51,200 --> 00:15:53,280
-輝夜小姐 -什麼事?
257
00:15:54,410 --> 00:15:55,580
這樣好嗎?
258
00:15:56,370 --> 00:15:57,540
妳指什麼?
259
00:15:58,040 --> 00:16:00,160
他是要去聯誼喔
260
00:16:00,790 --> 00:16:03,330
今天突然要參加校際交流會
261
00:16:03,790 --> 00:16:06,840
聯…聯誼?
262
00:16:08,960 --> 00:16:10,420
聯誼就是那個…
263
00:16:10,550 --> 00:16:12,760
男女為了找尋伴侶而互相調情的
264
00:16:13,640 --> 00:16:15,050
(本月校內目標:「自我探尋」)
265
00:16:15,180 --> 00:16:17,140
(學習了解自己吧)
(「尋找伴侶」大家相互調情吧)
266
00:16:17,260 --> 00:16:20,810
(尋找伴侶,大家相互調情吧)
267
00:16:20,930 --> 00:16:25,980
(在南極聯誼)
268
00:16:29,280 --> 00:16:31,820
不知道您在幻想些什麼
269
00:16:31,950 --> 00:16:33,410
因為很麻煩
270
00:16:33,530 --> 00:16:35,740
我就不糾正您了
271
00:16:35,870 --> 00:16:36,660
沒錯
272
00:16:36,780 --> 00:16:41,370
也就是說,會長與這些人同流合汙
273
00:16:41,500 --> 00:16:43,420
跟我以外的雌性一起…
274
00:16:55,680 --> 00:16:58,430
夠了,會長已經有我這個伴侶了
275
00:16:58,560 --> 00:17:00,640
竟然還參加這種聚會
276
00:17:00,770 --> 00:17:01,730
真是不可原諒!
277
00:17:01,850 --> 00:17:03,850
叫他別去不就好了嘛
278
00:17:04,230 --> 00:17:06,560
那樣就好像是我喜歡他一樣
279
00:17:06,690 --> 00:17:09,530
不然您說該怎麼辦呢?
280
00:17:14,200 --> 00:17:15,280
對了
281
00:17:15,780 --> 00:17:21,370
(紅隊應援團)
紅隊是不是很嗨呢?
282
00:17:21,500 --> 00:17:24,040
嗨起來!
283
00:17:26,330 --> 00:17:27,250
出現了
284
00:17:27,380 --> 00:17:29,630
嗨咖,太糟了
285
00:17:29,840 --> 00:17:33,800
為什麼我會在這,完全錯棚
286
00:17:33,920 --> 00:17:35,340
也就是說
287
00:17:35,470 --> 00:17:39,220
石上從今天開始成為我們的團員
288
00:17:40,180 --> 00:17:42,470
我是團長,子安是副團長
289
00:17:42,850 --> 00:17:45,480
(副團長:子安燕)
請多多指教
290
00:17:45,600 --> 00:17:49,940
大家今天OK圓圈嗎?
291
00:17:50,150 --> 00:17:54,030
OK圓圈水產!
292
00:17:54,190 --> 00:17:57,910
OK圓圈水產是什麼鬼,莫名其妙
293
00:17:58,030 --> 00:17:59,490
石上
294
00:18:00,370 --> 00:18:02,540
告訴我你的聯絡方式吧
295
00:18:09,080 --> 00:18:10,210
謝謝
296
00:18:20,350 --> 00:18:21,760
好了,謝謝
297
00:18:23,640 --> 00:18:27,640
注意注意,關於我們運動會的應援服
298
00:18:28,850 --> 00:18:31,150
女生穿立領男生制服
299
00:18:32,190 --> 00:18:36,610
男生穿女生的制服喔!
300
00:18:37,200 --> 00:18:38,700
酷斃了
301
00:18:39,110 --> 00:18:40,620
酷斃了!
302
00:18:42,080 --> 00:18:45,910
大家各自去跟別人借服裝
303
00:18:46,040 --> 00:18:48,500
那我就先撤退了,撤!
304
00:18:52,920 --> 00:18:54,460
找別人借…
305
00:18:55,460 --> 00:18:56,760
要找誰?
306
00:18:58,760 --> 00:19:02,970
(妳是灰姑娘女孩,My precious one)
307
00:19:03,100 --> 00:19:06,560
(You're the only flowering heroine)(歌詞)
308
00:19:06,680 --> 00:19:09,560
(不管何時,請待在我身邊)
309
00:19:09,690 --> 00:19:13,400
(讓我看看妳那耀眼的笑容)
310
00:19:13,520 --> 00:19:15,900
(終究灰姑娘…)
311
00:19:16,780 --> 00:19:18,650
抱歉,我們按錯了
312
00:19:18,780 --> 00:19:19,780
啊,沒關係
313
00:19:19,910 --> 00:19:21,280
原諒我們喵
314
00:19:21,410 --> 00:19:23,450
妳這傢伙…
315
00:19:26,370 --> 00:19:29,920
白銀,那女生仔細看還不錯吧?
316
00:19:30,460 --> 00:19:31,880
是混血兒嗎?
317
00:19:32,000 --> 00:19:33,170
太耀眼了,看得我眼睛好痛
318
00:19:35,420 --> 00:19:38,010
-她不是四宮家的… -你認識她?
319
00:19:38,340 --> 00:19:40,220
-不認識 -什麼啦
320
00:19:40,340 --> 00:19:41,180
我們可以坐旁邊嗎?
321
00:19:41,300 --> 00:19:43,850
當然可以,非常歡迎…
322
00:19:44,560 --> 00:19:46,850
咦,你戴著什麼啊?
323
00:19:46,970 --> 00:19:47,930
住手
324
00:19:48,480 --> 00:19:51,190
這是學生會會長代代相傳的純金…
325
00:19:51,310 --> 00:19:52,770
純金?
326
00:19:52,900 --> 00:19:53,730
不要碰
327
00:19:53,860 --> 00:19:56,480
我碰到了,純金!
328
00:19:57,030 --> 00:20:00,780
把我丟在這群充滿性慾的傢伙裡面
329
00:20:01,450 --> 00:20:03,780
小姐真是無情之人
330
00:20:04,030 --> 00:20:05,660
要我去嗎?
331
00:20:05,780 --> 00:20:06,790
沒錯
332
00:20:07,200 --> 00:20:11,500
總之妳要保護會長不被其他女人纏上
333
00:20:12,580 --> 00:20:16,840
但如果會長喜歡上我
334
00:20:17,550 --> 00:20:18,800
您要怎麼辦?
335
00:20:19,760 --> 00:20:23,140
真傻,妳能攻下他的話就試試看吧
336
00:20:30,140 --> 00:20:32,850
御行,好久不見
337
00:20:40,360 --> 00:20:41,740
這女人搞什麼?
338
00:20:42,110 --> 00:20:44,450
-我們走 -煩死了
339
00:20:46,490 --> 00:20:48,580
我知道
340
00:20:48,700 --> 00:20:51,620
妳現在超級氣噗噗對吧?
341
00:20:51,750 --> 00:20:52,580
氣噗噗?
342
00:20:52,710 --> 00:20:54,830
-爛透了對吧? -爛透了?
343
00:20:54,960 --> 00:20:57,130
-然後呢… -什麼?
344
00:20:59,630 --> 00:21:02,340
太冷了,冷到不行
345
00:21:05,220 --> 00:21:07,930
這裡好冷,我們出去吧
346
00:21:14,350 --> 00:21:16,360
(卡拉OK)
347
00:21:17,480 --> 00:21:21,400
早坂在搞什麼呀
348
00:21:23,860 --> 00:21:27,910
(輝夜小姐)
(我現在跟會長一起離開包廂了)
349
00:21:29,740 --> 00:21:30,790
是嗎?
350
00:21:32,250 --> 00:21:35,000
很好,辛苦妳了
351
00:21:35,920 --> 00:21:40,340
但是輝夜小姐的指令還沒結束
352
00:21:40,550 --> 00:21:42,840
咦?什麼?
353
00:21:43,670 --> 00:21:47,640
您不是說了
354
00:21:48,050 --> 00:21:49,850
「能攻下會長就試試看吧」
355
00:21:52,470 --> 00:21:53,890
…早坂?
356
00:22:10,830 --> 00:22:12,910
(怎麼感覺…)
357
00:22:18,000 --> 00:22:19,330
啊…喂
358
00:22:21,000 --> 00:22:23,460
突然覺得頭好暈
359
00:22:26,260 --> 00:22:28,930
等等…不是這間…
360
00:22:48,160 --> 00:22:49,070
來
361
00:22:50,070 --> 00:22:51,780
(我們開始吧)
362
00:22:52,370 --> 00:22:55,870
等等,早坂,回答我…!
363
00:23:04,880 --> 00:23:06,130
該不會…
364
00:23:21,230 --> 00:23:24,230
不行,不可以調情!
365
00:23:26,570 --> 00:23:28,320
藤原同學,發生緊急事件
366
00:23:39,460 --> 00:23:40,830
打擾了
367
00:23:41,330 --> 00:23:42,630
(不是這裡)
368
00:23:53,390 --> 00:23:54,890
(也不是這裡)
369
00:24:01,520 --> 00:24:02,440
會長…
370
00:24:07,110 --> 00:24:08,530
(這裡也不對)
371
00:24:14,530 --> 00:24:15,620
(那是早坂的…)
372
00:24:17,330 --> 00:24:20,710
(怎麼辦?既然門沒鎖我就直接…)
373
00:24:25,040 --> 00:24:26,420
御行
374
00:24:27,420 --> 00:24:28,510
早坂
375
00:24:32,260 --> 00:24:33,930
離我的會長遠一點!
376
00:24:34,800 --> 00:24:35,510
咦?
377
00:24:36,310 --> 00:24:38,520
什麼?「我的」?
378
00:24:40,810 --> 00:24:42,140
妳跟蹤我嗎?
379
00:24:43,060 --> 00:24:44,060
不…
380
00:24:45,150 --> 00:24:46,400
跟蹤狂?
381
00:24:48,030 --> 00:24:49,280
妳是跟蹤狂?
382
00:24:50,360 --> 00:24:51,530
妳是跟蹤狂嗎?
383
00:24:52,150 --> 00:24:56,490
妳真的是跟蹤狂嗎?是嗎…?
384
00:24:56,830 --> 00:24:58,580
(我絕對辦不到)
385
00:25:02,960 --> 00:25:07,130
(對了,只要變裝就不會發現是我了吧)
386
00:25:07,960 --> 00:25:09,090
這樣如何?
387
00:25:11,920 --> 00:25:13,630
就是跟蹤狂呀!
388
00:25:16,430 --> 00:25:18,180
不行,這不就是…
389
00:25:18,310 --> 00:25:20,020
北條美雲
390
00:25:21,100 --> 00:25:22,270
怎麼辦…
391
00:25:23,390 --> 00:25:24,730
我該如何是好
392
00:25:25,600 --> 00:25:26,650
(不行了)
393
00:25:27,310 --> 00:25:30,280
(我已經不行了)
394
00:25:30,480 --> 00:25:32,030
(已經到極限了)
395
00:25:33,240 --> 00:25:35,070
(這可是妳提出來的)
396
00:25:35,530 --> 00:25:37,990
(我會奉陪到妳滿意為止)
397
00:25:38,580 --> 00:25:42,160
(拜託你住手,會壞掉的…)
398
00:25:46,210 --> 00:25:47,540
太遲了
399
00:25:50,670 --> 00:25:52,420
真是痛快
400
00:25:53,970 --> 00:25:56,130
我從廁所回來後再戰第二回合喔
401
00:26:05,730 --> 00:26:06,900
早坂…!
402
00:26:07,560 --> 00:26:09,060
輝夜小姐…
403
00:26:10,900 --> 00:26:13,860
發生什麼事?會長對妳做了什麼?
404
00:26:13,990 --> 00:26:15,400
海參…
405
00:26:16,360 --> 00:26:19,070
海參?怎麼回事?
406
00:26:19,620 --> 00:26:20,870
會長他…
407
00:26:21,410 --> 00:26:23,000
會長到底怎樣?
408
00:26:24,410 --> 00:26:27,790
差勁到不行,害我一直發抖
409
00:26:28,710 --> 00:26:29,840
差勁?
410
00:26:29,960 --> 00:26:33,590
會長簡直差勁得要死
411
00:26:38,090 --> 00:26:40,800
他這麼…差勁嗎?
412
00:26:41,430 --> 00:26:42,430
…他的歌聲
413
00:26:42,560 --> 00:26:45,140
歌聲?妳是說歌聲嗎?
414
00:26:45,600 --> 00:26:48,850
他的歌聲就像海參的內臟一樣
415
00:26:50,650 --> 00:26:51,650
早坂?
416
00:26:52,190 --> 00:26:53,400
早坂!
417
00:26:54,780 --> 00:26:56,320
讓妳久等了!
418
00:26:56,450 --> 00:26:58,660
還好嗎?站得起來嗎?
419
00:26:58,780 --> 00:26:59,990
抓著我
420
00:27:00,410 --> 00:27:01,950
發生什麼事了?
421
00:27:02,240 --> 00:27:03,910
抱歉,藤原同學
422
00:27:04,750 --> 00:27:08,330
就像海參的內臟一樣,請務必小心
423
00:27:09,750 --> 00:27:11,710
海…海參?
424
00:27:12,170 --> 00:27:13,800
為什麼是海參?
425
00:27:14,090 --> 00:27:16,840
等等,輝夜同學?
426
00:27:18,430 --> 00:27:20,680
藤原書記,妳來了啊?
427
00:27:20,800 --> 00:27:22,430
是
428
00:27:23,060 --> 00:27:25,560
我終於開好嗓了
429
00:27:26,100 --> 00:27:27,230
來唱首歌吧
430
00:27:32,650 --> 00:27:36,650
(波妞波妞波妞,魚兒的寶寶)
431
00:27:36,780 --> 00:27:41,240
(來自湛藍的海洋)
432
00:27:41,530 --> 00:27:45,080
(波妞波妞波妞,鼓起來了)
433
00:27:45,450 --> 00:27:49,790
(變成肚子圓滾滾的小女孩)
434
00:27:54,340 --> 00:27:57,260
(距離第68屆運動會還有3天!)
435
00:27:58,130 --> 00:27:59,380
怎麼辦
436
00:27:59,510 --> 00:28:02,050
關於運動會的應援服
437
00:28:02,470 --> 00:28:06,720
男生穿女生的制服喔!
438
00:28:07,060 --> 00:28:09,270
我該跟誰借制服啊
439
00:28:09,890 --> 00:28:11,190
伊井野…
440
00:28:12,860 --> 00:28:15,520
才不要!你穿過的不就不能再穿了
441
00:28:16,150 --> 00:28:17,860
想必會這樣
442
00:28:18,820 --> 00:28:21,610
藤原學姐是最有希望的
443
00:28:22,110 --> 00:28:23,070
什麼?
444
00:28:24,870 --> 00:28:26,950
你一定打算用來做奇怪的事吧
445
00:28:27,410 --> 00:28:30,330
在空無一人的辦公室自己…
446
00:28:30,460 --> 00:28:32,500
然後…
447
00:28:33,830 --> 00:28:35,500
真難受
448
00:28:36,920 --> 00:28:38,710
也就是說只剩下…
449
00:28:39,210 --> 00:28:40,800
四宮學姐
450
00:28:47,640 --> 00:28:50,140
不行…絕對會被她宰了
451
00:28:50,270 --> 00:28:51,940
我怎麼了嗎?
452
00:28:55,560 --> 00:28:56,860
非常抱歉!
453
00:29:00,240 --> 00:29:02,450
等等,你為什麼要逃?
454
00:29:08,740 --> 00:29:12,790
我在考慮辭掉學生會的工作
455
00:29:13,420 --> 00:29:15,210
咦?為什麼?
456
00:29:15,330 --> 00:29:18,000
妳好不容易才加入憧憬的學生會
457
00:29:19,090 --> 00:29:21,920
我所憧憬的學生會…
458
00:29:23,180 --> 00:29:24,800
跟這裡完全不同!
459
00:29:26,680 --> 00:29:29,310
哪裡不同呀?
460
00:29:31,890 --> 00:29:34,020
我所憧憬的是…
461
00:29:38,480 --> 00:29:44,360
(伊井野妄想劇場)
462
00:29:45,450 --> 00:29:46,950
白銀會長
463
00:29:49,030 --> 00:29:51,830
這個月的會計審查完成了
464
00:29:54,120 --> 00:29:55,330
麻煩您了
465
00:29:58,340 --> 00:29:59,710
完全不行!
466
00:30:01,460 --> 00:30:04,420
這麼簡單的工作妳都做不好嗎?
467
00:30:04,880 --> 00:30:09,100
我們學生會不需要無能的人!
468
00:30:09,680 --> 00:30:10,560
非常抱歉!
469
00:30:10,680 --> 00:30:13,060
徹底執行實力主義
470
00:30:13,180 --> 00:30:15,640
不純潔的異性行為?
471
00:30:15,980 --> 00:30:16,940
是的
472
00:30:17,690 --> 00:30:21,280
(翼&柏木)
這兩個人在校園內接吻
473
00:30:21,650 --> 00:30:23,990
兩個人都退學!
474
00:30:24,110 --> 00:30:27,110
爛掉的橘子就該盡早處理
475
00:30:27,240 --> 00:30:30,330
冷酷無比的現實主義集團
476
00:30:30,580 --> 00:30:32,450
(退學,處分)
477
00:30:35,580 --> 00:30:38,170
柏木同學是我的朋友
478
00:30:41,000 --> 00:30:44,880
我想跟她一起承擔罪過
479
00:30:50,850 --> 00:30:53,470
她是流著眼淚的天使
480
00:30:54,980 --> 00:30:57,560
我會收集全校學生的連署簽名
481
00:30:57,690 --> 00:31:02,520
拜託您重新考慮退學處分的事!
482
00:31:09,320 --> 00:31:12,160
真是拖泥帶水的作法
483
00:31:13,040 --> 00:31:14,080
不過
484
00:31:15,410 --> 00:31:17,410
(帶來了新氣象)
485
00:31:18,170 --> 00:31:20,330
是我們所缺乏的
486
00:31:21,630 --> 00:31:22,750
(說不定)
487
00:31:23,880 --> 00:31:28,880
學生會正在慢慢改變
488
00:31:29,380 --> 00:31:31,300
類似這樣的感覺!
489
00:31:35,970 --> 00:31:38,890
想像力豐富是件好事
490
00:31:39,020 --> 00:31:42,560
不過也要把石上放進故事裡喔
491
00:31:45,030 --> 00:31:49,820
光是考慮石上的事,就是浪費人生
492
00:31:51,490 --> 00:31:54,580
妳為什麼這麼討厭石上呢?
493
00:31:54,830 --> 00:31:57,370
他引起那麼嚴重的暴力事件
494
00:31:58,040 --> 00:31:59,830
這個人已經完了
495
00:32:00,710 --> 00:32:02,420
暴力事件?
496
00:32:03,000 --> 00:32:05,300
一年級的大家都知道
497
00:32:06,760 --> 00:32:09,630
石上是個蠻橫的男生
498
00:32:12,850 --> 00:32:16,640
原來如此,所以你才需要女生制服
499
00:32:17,520 --> 00:32:18,480
對
500
00:32:19,060 --> 00:32:20,230
我明白了
501
00:32:20,520 --> 00:32:22,730
不嫌棄的話,我的制服借你
502
00:32:23,020 --> 00:32:25,230
咦?真的可以嗎?
503
00:32:26,070 --> 00:32:29,110
沒辦法,因為學弟遇到困難了啊
504
00:32:32,200 --> 00:32:33,620
四宮學姐…
505
00:32:34,490 --> 00:32:35,950
酷斃了
506
00:32:36,490 --> 00:32:38,750
你是知道意思才說的嗎?
507
00:32:39,040 --> 00:32:39,960
不知道…
508
00:32:40,710 --> 00:32:43,580
那個說法超老氣,最好別用
509
00:32:44,590 --> 00:32:45,460
是
510
00:32:48,670 --> 00:32:52,630
話說回來,為什麼你要參加應援團?
511
00:32:54,300 --> 00:32:55,680
會長叫我試試看
512
00:32:56,600 --> 00:32:57,760
會長?
513
00:32:58,560 --> 00:33:00,930
我說我寧死也不參加
514
00:33:01,060 --> 00:33:03,810
他說有必死的覺悟就什麼都能辦到
515
00:33:12,740 --> 00:33:13,860
四宮
516
00:33:17,160 --> 00:33:21,250
對石上來說,應援團的負擔太大了
517
00:33:22,210 --> 00:33:23,500
不,我只是…
518
00:33:23,620 --> 00:33:26,500
會長忘記那起事件了嗎?
519
00:33:27,960 --> 00:33:31,010
妳太過操心了,四宮
520
00:33:33,880 --> 00:33:35,550
你的意思是我不對嗎?
521
00:33:36,260 --> 00:33:37,760
我沒這麼說
522
00:33:38,560 --> 00:33:40,310
一副高高在上的樣子…
523
00:33:41,270 --> 00:33:43,940
自己還不是謊稱去交流會
524
00:33:45,020 --> 00:33:47,020
明明很享受聯誼
525
00:33:48,440 --> 00:33:49,480
不,那是因為…
526
00:33:49,610 --> 00:33:51,150
太差勁了
527
00:33:53,280 --> 00:33:54,990
喂,四宮
528
00:34:04,460 --> 00:34:06,330
什麼交流會嘛
529
00:34:14,970 --> 00:34:17,050
(運動會)
(運動會)
530
00:34:17,180 --> 00:34:22,270
(是每個人學生時代的青春回憶)
531
00:34:22,390 --> 00:34:26,100
嘿…!
532
00:34:26,230 --> 00:34:30,190
大家的運動會,嗨起來了嗎?
533
00:34:41,160 --> 00:34:44,660
嘿咻!嘿咻!嘿咻!
534
00:34:44,960 --> 00:34:46,870
(痛快淋漓的汗水)
535
00:34:52,800 --> 00:34:54,670
(激烈跳躍的悸動)
536
00:34:57,380 --> 00:34:59,300
(熱血男孩的視線)
537
00:35:02,560 --> 00:35:04,680
這樣不行啊!
538
00:35:04,810 --> 00:35:06,890
不會吧?真的假的?
539
00:35:07,020 --> 00:35:08,980
(被抬走的男人)
540
00:35:09,150 --> 00:35:10,440
(入口)
我超級期待的說
541
00:35:10,560 --> 00:35:13,070
(出口)
我超級期待的說
542
00:35:13,440 --> 00:35:18,320
(其中,有個男人正在獨力奮戰)
543
00:35:18,610 --> 00:35:20,370
這樣沒問題嗎?
544
00:35:20,490 --> 00:35:23,290
沒問題,很適合你喔
545
00:35:24,370 --> 00:35:29,170
(下個節目是白隊與紅隊的應援賽)
546
00:35:29,290 --> 00:35:32,790
(請大家不要錯過激烈的應援賽)
547
00:35:32,920 --> 00:35:34,920
好,走吧
548
00:35:35,260 --> 00:35:39,470
紅隊,嗨起來了嗎?
549
00:35:41,680 --> 00:35:45,180
各位,我帶石上過來了
550
00:35:46,560 --> 00:35:48,020
很可愛吧?
551
00:35:56,070 --> 00:35:57,780
那傢伙沒有活著的價值
552
00:35:58,110 --> 00:36:00,070
那傢伙很白目呢
553
00:36:05,660 --> 00:36:06,580
石上
554
00:36:09,920 --> 00:36:12,250
那傢伙在幹嘛
555
00:36:21,970 --> 00:36:23,180
對不起
556
00:36:25,140 --> 00:36:28,430
妳還特地借我制服…
557
00:36:30,190 --> 00:36:33,310
沒關係,你已經努力堅持到現在了
558
00:36:34,230 --> 00:36:38,820
不,我真的很對不起會長
559
00:36:39,650 --> 00:36:40,780
對不起會長?
560
00:36:41,530 --> 00:36:42,490
對
561
00:36:44,320 --> 00:36:45,700
你不是被逼迫的嗎?
562
00:36:46,490 --> 00:36:47,620
不是
563
00:36:48,290 --> 00:36:50,620
是會長為了我…
564
00:36:51,250 --> 00:36:53,290
大家都去死吧
565
00:36:56,670 --> 00:36:57,880
差勁
566
00:36:58,010 --> 00:37:01,010
還真敢說這種話
567
00:37:01,590 --> 00:37:03,340
他來了…
568
00:37:06,850 --> 00:37:08,060
石上
569
00:37:08,720 --> 00:37:10,980
今後若一直持續這樣的校園生活
570
00:37:11,100 --> 00:37:13,020
你覺得好嗎?
571
00:37:13,600 --> 00:37:14,310
咦?
572
00:37:14,610 --> 00:37:17,610
如果你想一直憎恨青春,我沒意見
573
00:37:21,530 --> 00:37:23,910
我也不想這樣
574
00:37:24,740 --> 00:37:25,780
是嗎?
575
00:37:29,450 --> 00:37:31,960
那石上,你要不要試試看應援團?
576
00:37:33,290 --> 00:37:35,170
我會向團長推薦你
577
00:37:36,500 --> 00:37:37,210
等等
578
00:37:37,340 --> 00:37:40,960
風野同學,風野同學在嗎?
579
00:37:41,470 --> 00:37:43,800
風野同學在嗎?風野同學!
580
00:37:44,760 --> 00:37:45,590
風野同學…
581
00:37:47,220 --> 00:37:48,560
喂,白銀你沒事吧
582
00:37:48,680 --> 00:37:52,140
不好意思,風野同學
有件急事想拜託你
583
00:37:52,560 --> 00:37:54,650
可以讓石上加入應援團嗎?
584
00:37:54,980 --> 00:37:56,190
石上?
585
00:37:58,520 --> 00:37:59,820
-好啊! -真快
586
00:37:59,940 --> 00:38:02,950
如果你參加今天的聯誼,我就答應
587
00:38:03,070 --> 00:38:04,610
聯誼?
588
00:38:04,740 --> 00:38:07,240
聯誼
589
00:38:07,870 --> 00:38:10,330
我加入應援團的代價
590
00:38:10,450 --> 00:38:14,040
就是要會長去參加聯誼
591
00:38:14,160 --> 00:38:15,870
原來是這樣嗎?
592
00:38:18,000 --> 00:38:20,590
我對會長說了很過分的話
593
00:38:23,720 --> 00:38:24,800
石上!
594
00:38:25,300 --> 00:38:27,850
團長腳很痛,無法參加接力賽
595
00:38:27,970 --> 00:38:30,010
他問你可以代替他跑嗎?
596
00:38:30,140 --> 00:38:31,180
石上嗎?
597
00:38:31,310 --> 00:38:32,310
不…
598
00:38:32,850 --> 00:38:34,350
這種事我沒辦法
599
00:38:35,230 --> 00:38:37,650
你國中的時候,跑得很快對吧?
600
00:38:39,860 --> 00:38:41,980
(接下來是最後的壓軸節目)
601
00:38:42,110 --> 00:38:45,030
(眾所期待的團體接力賽)
602
00:38:45,860 --> 00:38:49,030
石上,拜託你!
603
00:38:52,120 --> 00:38:55,710
(團體接力賽即將開始)
604
00:38:55,830 --> 00:38:58,830
(現在紅隊是495分)
605
00:38:58,960 --> 00:39:00,840
(白隊是550分)
606
00:39:01,210 --> 00:39:02,750
(白隊領先)
607
00:39:03,090 --> 00:39:06,680
(不過紅隊仍有逆轉的機會)
608
00:39:06,800 --> 00:39:10,510
(紅隊、白隊,請奮戰到最後一刻)
609
00:39:10,640 --> 00:39:12,260
最後一棒是石上嗎?
610
00:39:12,390 --> 00:39:14,640
-拜託 -怎麼是那傢伙啊?
611
00:39:15,810 --> 00:39:17,140
真過分
612
00:39:17,270 --> 00:39:19,520
大家都在罵石上
613
00:39:19,650 --> 00:39:21,900
那是他自作自受
614
00:39:22,900 --> 00:39:24,820
誰叫他搞出那種事件
615
00:39:26,450 --> 00:39:30,030
大家都誤會石上了
616
00:39:31,240 --> 00:39:35,540
國中時發生的那件事,不是石上的錯
617
00:39:35,700 --> 00:39:36,460
咦?
618
00:39:36,580 --> 00:39:40,580
真相只有我跟會長知道
619
00:39:42,420 --> 00:39:43,880
怎麼回事呀?
620
00:39:44,460 --> 00:39:46,760
雖然會長要我三緘其口…
621
00:39:48,630 --> 00:39:52,930
(當時石上就是個怪胎,無法融入班級)
622
00:39:53,640 --> 00:39:54,930
石上
623
00:39:57,810 --> 00:40:00,060
你的橡皮擦掉了
624
00:40:00,900 --> 00:40:05,530
(唯一親切對待石上的是大友京子)
625
00:40:05,650 --> 00:40:06,360
謝謝
626
00:40:06,490 --> 00:40:08,820
(大友京子)
627
00:40:09,400 --> 00:40:13,740
(大友京子是全國大賽的常客)
(也是戲劇社的風雲人物)
628
00:40:13,870 --> 00:40:16,620
(荻野航)
(她當時與社長荻野航在交往)
629
00:40:16,750 --> 00:40:17,830
(某一天)
630
00:40:18,960 --> 00:40:20,620
(那起事件發生了)
631
00:40:20,790 --> 00:40:22,580
就說沒問題啦
632
00:40:22,920 --> 00:40:26,590
京子把我當作她的男朋友
633
00:40:27,090 --> 00:40:29,880
讓她睡著後,就隨你處置吧
634
00:40:32,390 --> 00:40:35,680
什麼啊,有人在啊…
635
00:40:38,600 --> 00:40:41,310
所以你打算怎麼樣
636
00:40:42,810 --> 00:40:43,860
去告密?
637
00:40:46,530 --> 00:40:47,820
別做那種事
638
00:40:50,780 --> 00:40:52,780
真苦惱啊
639
00:40:53,660 --> 00:40:56,160
不過我已經跟別人約好了
640
00:40:59,040 --> 00:41:01,040
啊,對了
641
00:41:04,170 --> 00:41:06,300
我有一個很好的提議
642
00:41:12,720 --> 00:41:16,260
你喜歡京子對吧?
643
00:41:17,010 --> 00:41:18,020
什麼?
644
00:41:18,770 --> 00:41:20,270
你今天來我家
645
00:41:21,310 --> 00:41:22,850
我會叫京子過來
646
00:41:23,440 --> 00:41:29,400
我讓京子睡著後,你就趁機…
647
00:41:30,900 --> 00:41:33,450
上了她
648
00:41:37,030 --> 00:41:38,950
你把大友當成什麼…
649
00:41:42,540 --> 00:41:44,290
你把她當成什麼了!
650
00:41:49,250 --> 00:41:52,380
你開什麼玩笑!少開這種玩笑!
651
00:41:58,100 --> 00:41:59,720
你少開玩笑了!
652
00:42:03,810 --> 00:42:04,850
航…
653
00:42:11,650 --> 00:42:13,740
你現在收手的話
654
00:42:13,860 --> 00:42:16,200
我就什麼事都不會對京子做
655
00:42:17,620 --> 00:42:19,660
如果你敢跟別人說
656
00:42:20,330 --> 00:42:26,500
我就在網路上散布京子的裸照
657
00:42:32,170 --> 00:42:34,800
你的所作所為就是跟蹤狂!
658
00:42:36,800 --> 00:42:40,640
你喜歡京子的心情我感受到了
659
00:42:41,520 --> 00:42:44,600
不過就算你再怎麼揍我
660
00:42:44,730 --> 00:42:46,770
我也不會跟她分手
661
00:42:48,770 --> 00:42:51,190
你在…說什麼?
662
00:42:51,690 --> 00:42:57,360
暴力可贏不了愛啊,石上
663
00:42:57,660 --> 00:43:00,660
(荻野的演技讓大家深信不已)
664
00:43:00,780 --> 00:43:03,620
-搞什麼 -真噁心
665
00:43:03,750 --> 00:43:05,410
-他沒救了 -人渣
666
00:43:06,670 --> 00:43:09,630
太荒謬了吧
667
00:43:14,260 --> 00:43:16,220
未免太荒謬了吧!
668
00:43:22,890 --> 00:43:24,100
大友…
669
00:43:24,680 --> 00:43:28,600
荒謬的是你啊
670
00:43:30,230 --> 00:43:32,320
(這就是那起事件的真相)
671
00:43:41,200 --> 00:43:44,450
各就各位,預備…
672
00:43:45,540 --> 00:43:47,080
(比賽開始了)
673
00:43:48,620 --> 00:43:50,290
(領先的是白隊的吉田)
674
00:43:50,420 --> 00:43:54,050
-(第二位是白隊的川上)
-不過妳為什麼知道這些事?
675
00:43:55,550 --> 00:43:59,590
因為我也看著相同的景色
676
00:44:00,590 --> 00:44:04,520
(一年前)
677
00:44:10,810 --> 00:44:12,110
今天要喝珍奶嗎?
678
00:44:12,230 --> 00:44:13,230
好啊,走吧
679
00:44:13,360 --> 00:44:14,530
連喝三天了耶
680
00:44:14,650 --> 00:44:18,490
(總是被周遭的人特別對待的我)
681
00:44:18,950 --> 00:44:20,660
(一直都很孤單)
682
00:44:32,500 --> 00:44:37,010
(某天,我遇到了石上)
683
00:45:00,740 --> 00:45:03,700
(悔過書)
684
00:45:06,660 --> 00:45:10,500
他似乎還沒交悔過書,白銀會長
685
00:45:16,460 --> 00:45:17,340
什麼事?
686
00:45:18,460 --> 00:45:21,130
不,我只是覺得意外
687
00:45:21,930 --> 00:45:24,550
四宮輝夜竟然會對別人產生興趣
688
00:45:27,680 --> 00:45:31,810
我只是有點在意
689
00:45:36,940 --> 00:45:38,030
我明白了
690
00:45:38,980 --> 00:45:41,740
那我們一起調查看看吧?
691
00:45:47,530 --> 00:45:49,040
你就是石上吧
692
00:45:53,080 --> 00:45:53,790
我是
693
00:45:53,920 --> 00:45:56,880
我們調查了那天
694
00:45:57,000 --> 00:45:58,880
你跟荻野航之間發生的事
695
00:46:08,810 --> 00:46:10,310
我去夾娃娃
696
00:46:25,780 --> 00:46:27,660
(3D掃瞄機)
697
00:46:30,120 --> 00:46:35,290
(然後我們找了他的同夥問話)
698
00:46:35,540 --> 00:46:37,170
這是說好的錢
699
00:46:37,290 --> 00:46:39,380
那我們什麼時候可以跟京子玩?
700
00:46:41,670 --> 00:46:44,010
歹勢,事情出包了
701
00:46:44,130 --> 00:46:47,590
為什麼!這跟說好的不一樣
702
00:46:48,220 --> 00:46:51,600
我們確實說好了
703
00:46:52,180 --> 00:46:53,100
是啊
704
00:46:53,230 --> 00:46:55,190
把京子叫到你家
705
00:46:55,310 --> 00:47:00,070
讓她睡著,再上了她
706
00:47:01,110 --> 00:47:03,860
(那些笨蛋把真相全都告訴我了)
707
00:47:17,620 --> 00:47:20,290
(石上優事件報告書)
708
00:47:36,310 --> 00:47:39,980
你為了保護大友京子,把一切吞忍下來
709
00:47:41,060 --> 00:47:46,240
讓真相曝光就能自救,你卻沒這麼做
710
00:47:49,070 --> 00:47:52,830
這就是我們調查出來的推論
711
00:47:55,750 --> 00:47:58,670
如果守住祕密是你的戰役
712
00:47:59,250 --> 00:48:01,880
我們也不打算把這件事告訴別人
713
00:48:05,090 --> 00:48:06,300
如果是這樣
714
00:48:08,300 --> 00:48:10,720
你該寫的悔過書
715
00:48:15,560 --> 00:48:17,060
(煩死了,笨蛋!)
716
00:48:17,180 --> 00:48:18,310
是這樣
717
00:48:26,610 --> 00:48:30,530
(煩死了,笨蛋!)
718
00:48:53,600 --> 00:48:54,890
真虧你忍下來了
719
00:49:22,080 --> 00:49:24,170
(第四棒交棒了)
720
00:49:24,290 --> 00:49:26,710
(兩隊陷入苦戰,請加油!)
721
00:49:26,840 --> 00:49:30,090
(差距慢慢拉開了,紅隊加油)
722
00:49:34,600 --> 00:49:35,890
好想回家
723
00:49:37,310 --> 00:49:38,770
好想回家
724
00:49:40,600 --> 00:49:41,480
好想回家
725
00:49:42,060 --> 00:49:44,610
(白隊好快,白隊成功守住第一名)
726
00:49:44,730 --> 00:49:46,940
最後一棒請準備!
727
00:49:48,730 --> 00:49:50,820
奇怪?我的頭巾
728
00:49:51,900 --> 00:49:53,200
頭巾不見了
729
00:49:55,570 --> 00:49:58,240
我是紅隊沒錯吧?
730
00:49:58,370 --> 00:49:59,410
石上
731
00:50:05,960 --> 00:50:08,710
最後一棒若不綁頭巾成何體統
732
00:50:11,380 --> 00:50:13,260
你別在意周遭的眼光
733
00:50:21,100 --> 00:50:25,190
去證明給大家看,你一點也不奇怪
734
00:50:47,630 --> 00:50:48,790
去吧
735
00:50:55,510 --> 00:50:57,890
(先鋒即將來到最後一圈)
736
00:50:58,350 --> 00:51:00,640
(終於要交棒給最後一棒)
737
00:51:01,060 --> 00:51:02,220
沒錯
738
00:51:03,890 --> 00:51:05,640
我不奇怪
739
00:51:06,520 --> 00:51:07,770
我要證明
740
00:51:10,070 --> 00:51:11,820
我要證明給你們看
741
00:51:15,450 --> 00:51:17,240
(第一名,山本)
742
00:51:19,370 --> 00:51:21,030
上啊,石上!
743
00:51:21,160 --> 00:51:25,710
(第二名小川、第三名三谷、第四名石上)
744
00:51:26,170 --> 00:51:29,460
(第五名青木、第六名田中)
745
00:51:30,420 --> 00:51:32,210
加油,石上!
746
00:51:32,340 --> 00:51:35,260
獲勝吧!紅隊!
747
00:51:35,920 --> 00:51:37,590
石上加油!
748
00:51:37,720 --> 00:51:39,680
(紅隊會逆轉結果嗎?)
749
00:51:43,850 --> 00:51:45,180
石上加油
750
00:51:45,310 --> 00:51:46,890
(不到最後不知道勝負結果)
751
00:51:49,810 --> 00:51:52,070
(紅隊的石上超越第三名了)
752
00:51:52,190 --> 00:51:53,530
幹得好,石上
753
00:51:53,650 --> 00:51:54,650
再快一點
754
00:51:57,610 --> 00:52:00,570
-加油! -加油啊
755
00:52:01,950 --> 00:52:03,700
加油啊,石上!
756
00:52:05,500 --> 00:52:07,790
(紅隊的石上超越第二名了)
757
00:52:08,370 --> 00:52:09,710
(很驚人的速度)
758
00:52:10,880 --> 00:52:12,460
還剩一個人!
759
00:52:19,680 --> 00:52:21,180
衝呀,石上!
760
00:52:21,800 --> 00:52:24,560
太帥了,石上…!
761
00:52:25,810 --> 00:52:26,980
加油…
762
00:52:30,560 --> 00:52:33,820
加油啊石上,加油!
763
00:53:15,980 --> 00:53:17,570
(白隊獲勝!)
764
00:53:18,360 --> 00:53:19,570
可惡
765
00:53:21,320 --> 00:53:22,360
可惡!
766
00:53:29,750 --> 00:53:30,870
石上
767
00:53:39,460 --> 00:53:41,340
石上
768
00:53:41,590 --> 00:53:45,640
石上,真可惜
769
00:53:46,350 --> 00:53:47,810
子安學姐
770
00:53:48,470 --> 00:53:51,100
喂,石上!
771
00:53:52,140 --> 00:53:54,770
你跑得很好啊!
772
00:53:54,900 --> 00:53:56,360
真的好可惜
773
00:54:04,820 --> 00:54:06,240
好了!
774
00:54:06,530 --> 00:54:09,490
紅隊,酷斃了
775
00:54:09,870 --> 00:54:11,870
酷斃了!
776
00:54:22,800 --> 00:54:24,260
酷斃了
777
00:54:29,260 --> 00:54:33,890
石上酷斃了…!
778
00:55:01,760 --> 00:55:02,760
會長
779
00:55:07,970 --> 00:55:09,390
對不起
780
00:55:11,270 --> 00:55:15,600
我罵你差勁,說了很過分的話
781
00:55:21,020 --> 00:55:22,150
已經沒事了
782
00:55:23,240 --> 00:55:26,410
比起那些,妳也一起來欣賞吧
783
00:55:29,320 --> 00:55:31,080
今晚的月亮很美
784
00:55:36,580 --> 00:55:37,670
不了
785
00:55:38,630 --> 00:55:42,800
我討厭月亮
786
00:55:45,760 --> 00:55:47,180
那會讓我想到
787
00:55:48,260 --> 00:55:52,640
被帶回月亮的可憐之人
788
00:55:56,640 --> 00:55:59,520
妳是說平安時代《輝夜姬》的故事嗎?
789
00:56:01,360 --> 00:56:02,270
對
790
00:56:04,230 --> 00:56:06,320
可憐之人嗎…
791
00:56:09,110 --> 00:56:11,280
我不這麼認為
792
00:56:13,200 --> 00:56:15,120
《輝夜姬》最後的情節是
793
00:56:20,830 --> 00:56:23,250
(輝夜姬被帶回月亮前)
794
00:56:23,380 --> 00:56:25,760
(留下了不死之藥給心愛的男人)
795
00:56:25,880 --> 00:56:27,590
在我回去月亮之前…
796
00:56:27,720 --> 00:56:30,090
(不死之藥)
請收下這個
797
00:56:30,680 --> 00:56:32,350
這是不死之藥
798
00:56:33,310 --> 00:56:35,180
(請你長命百歲)
799
00:56:36,560 --> 00:56:40,400
(但男人並不打算在沒有她的世界長存)
800
00:56:40,520 --> 00:56:44,480
(所以他把藥燒了)
(為故事劃下美麗的句點)
801
00:56:46,860 --> 00:56:49,740
他不明白輝夜姬的言下之意
802
00:56:49,860 --> 00:56:53,530
是個只想留下佳話、燒掉藥物的笨蛋
803
00:56:54,740 --> 00:56:56,250
言下之意是指?
804
00:56:57,700 --> 00:56:59,250
我常常在想
805
00:57:00,460 --> 00:57:01,880
那個不死之藥
806
00:57:02,380 --> 00:57:05,090
是輝夜姬留給他的訊息
807
00:57:05,210 --> 00:57:07,970
希望他總有一天能來接她
808
00:57:11,010 --> 00:57:14,810
就算要花比人的壽命還長的時間
809
00:57:15,350 --> 00:57:18,390
就算兩人相距非常遙遠
810
00:57:19,560 --> 00:57:22,980
輝夜姬抱持著「我會一直等你」的心情
811
00:57:23,110 --> 00:57:25,230
將不死之藥交給了他
812
00:57:30,820 --> 00:57:32,030
如果…
813
00:57:34,490 --> 00:57:38,660
會長是那個男人的話會怎麼做?
814
00:57:41,170 --> 00:57:45,500
我絕對不會對輝夜放手不管
815
00:57:47,590 --> 00:57:48,300
(糟了…)
816
00:57:48,420 --> 00:57:51,340
我會追到月亮,把輝夜搶回來
817
00:57:52,550 --> 00:57:53,590
絕對會搶回來
818
00:57:53,720 --> 00:57:54,510
別說了
819
00:57:54,640 --> 00:57:57,810
不管花幾十年、幾百年,都要將輝夜…
820
00:57:57,930 --> 00:58:01,100
就叫你別說了,很害羞!
821
00:58:01,690 --> 00:58:02,940
咦?四宮?
822
00:58:04,150 --> 00:58:06,230
害羞什麼啊
823
00:58:07,110 --> 00:58:09,360
我只是在說輝夜的故事…
824
00:58:12,110 --> 00:58:13,240
輝夜?
825
00:58:15,120 --> 00:58:17,370
(答對了!)
826
00:58:17,910 --> 00:58:19,040
四宮!
827
00:58:24,210 --> 00:58:25,210
我竟然…
828
00:58:26,170 --> 00:58:28,920
說了這麼害羞的話
829
00:58:42,640 --> 00:58:44,520
(三方面談)
(三方面談)
830
00:58:44,650 --> 00:58:48,110
(升學進路調查表)
(審視將來的夢想)
831
00:58:48,230 --> 00:58:50,610
(與父母討論決定出路的面談)
832
00:58:51,570 --> 00:58:55,070
我將來想當總理大臣
833
00:58:55,410 --> 00:58:56,620
(令和)
鏘!
834
00:58:57,370 --> 00:58:58,620
令和!
835
00:58:58,740 --> 00:59:00,410
非常抱歉
836
00:59:06,170 --> 00:59:10,500
(藤原千花,出路毫無方向)
837
00:59:12,170 --> 00:59:13,170
(三方面談會場)
838
00:59:13,300 --> 00:59:15,840
輝夜小姐打算怎麼回答呢?
839
00:59:16,760 --> 00:59:20,760
我只會聽從父親的安排
840
00:59:21,520 --> 00:59:26,190
(四宮輝夜,希望直升秀知院大學)
841
00:59:26,560 --> 00:59:28,980
(白銀御行)
學生會會長
842
00:59:29,860 --> 00:59:33,820
白銀同學,這樣真的可以吧?
843
00:59:35,150 --> 00:59:36,150
是!
844
00:59:37,360 --> 00:59:42,620
(出路也可能是命運的分歧點)
845
00:59:43,450 --> 00:59:44,500
御行
846
00:59:45,290 --> 00:59:48,210
時間稍縱即逝
847
00:59:48,630 --> 00:59:50,420
希望你不要留下遺憾
848
00:59:50,540 --> 00:59:52,670
如果還留有遺憾之事
849
00:59:52,800 --> 00:59:54,800
可沒有閒暇讓你猶豫了
850
00:59:54,920 --> 00:59:55,880
爸…
851
00:59:56,180 --> 00:59:59,550
我現在超後悔的
852
01:00:00,350 --> 01:00:02,680
為了三方面談
853
01:00:02,810 --> 01:00:06,730
我不得不中斷打得正順手的推錢遊戲
854
01:00:07,480 --> 01:00:09,690
為了不留下遺憾,我決定回電子遊樂場
855
01:00:09,810 --> 01:00:11,520
-給我1000日圓 -沒錢
856
01:00:12,270 --> 01:00:14,230
那麼…
857
01:00:16,860 --> 01:00:17,650
給你
858
01:00:19,030 --> 01:00:22,200
為老爸吹奏一下海螺
859
01:00:22,330 --> 01:00:23,790
我不吹
860
01:00:24,330 --> 01:00:25,830
你也別當YouTuber了
861
01:00:27,960 --> 01:00:29,210
小氣鬼!
862
01:00:34,760 --> 01:00:37,130
(距離奉心祭還有3天)
(奉心祭)
863
01:00:37,260 --> 01:00:41,510
(於每年秋天舉辦的秀知院學園校慶)
864
01:00:43,010 --> 01:00:46,350
(今年也將會連續舉辦兩天)
865
01:00:46,480 --> 01:00:50,270
(學生們正如火如荼地準備)
866
01:00:50,650 --> 01:00:53,770
找到會長了
867
01:00:54,400 --> 01:00:56,360
(你們兩個在幹嘛?)
868
01:00:56,570 --> 01:00:59,740
她是傳媒社的人,想要訪問你
869
01:00:59,860 --> 01:01:01,070
我是陪她來的
870
01:01:01,450 --> 01:01:05,540
本月的校刊我打算製作奉心祭特輯
871
01:01:05,660 --> 01:01:10,250
因此想請問白銀會長對奉心祭的想法
872
01:01:10,790 --> 01:01:12,330
原來如此
873
01:01:12,710 --> 01:01:14,670
你是不是變了?
874
01:01:14,800 --> 01:01:15,840
(4月、6月、8月)
875
01:01:15,960 --> 01:01:17,880
我女朋友喜歡兼近
876
01:01:18,090 --> 01:01:20,090
碰碰碰!磯丸水產…
877
01:01:20,220 --> 01:01:21,180
吵死了
878
01:01:22,970 --> 01:01:25,760
話說回來,你在做什麼?
879
01:01:27,720 --> 01:01:30,850
沒什麼特別的,只是學生會的惡趣味
880
01:01:30,980 --> 01:01:32,350
惡趣味?
881
01:01:33,150 --> 01:01:34,360
幾十年前
882
01:01:34,480 --> 01:01:36,940
當時的學生會用這種藝術品裝飾屋頂
883
01:01:37,400 --> 01:01:39,440
不知不覺就變成必備的了
884
01:01:40,570 --> 01:01:41,530
你完全沒興趣吧
885
01:01:41,660 --> 01:01:45,330
砰砰砰,心情超嗨
Here we go!
886
01:01:47,040 --> 01:01:48,160
那麼,會長
887
01:01:48,290 --> 01:01:51,250
請說出你對奉心祭的幹勁之言
888
01:01:52,460 --> 01:01:53,830
這個嘛…
889
01:01:55,090 --> 01:01:57,380
校慶要靠男子氣概決勝負
890
01:01:58,510 --> 01:02:00,220
久等了
891
01:02:00,670 --> 01:02:03,300
我把福利社要賣的周邊樣品拿來了
892
01:02:03,430 --> 01:02:05,720
辛苦妳了
893
01:02:10,850 --> 01:02:14,900
秀知院饅頭以及秀知院仙貝
894
01:02:15,770 --> 01:02:18,150
好像觀光區的伴手禮
895
01:02:22,610 --> 01:02:26,580
話說回來,去年也有這個心型飾品
896
01:02:26,700 --> 01:02:28,450
這種東西賣得出去嗎?
897
01:02:28,740 --> 01:02:32,710
妳不知道「奉心祭傳說」嗎?
898
01:02:33,790 --> 01:02:35,960
-傳說? -對
899
01:02:36,920 --> 01:02:41,010
據說在奉心祭送出心型飾品
900
01:02:42,550 --> 01:02:46,470
它就會帶來永恆的愛
901
01:02:47,260 --> 01:02:49,140
(好浪漫)
902
01:02:49,260 --> 01:02:52,640
送出心型的禮物、向對方告白
903
01:02:52,770 --> 01:02:56,230
因此而結婚…
904
01:02:56,810 --> 01:02:59,530
我聽過好多學長姐的例子
905
01:03:00,650 --> 01:03:04,530
(也就是說,如果我把它送給會長…)
906
01:03:06,240 --> 01:03:07,490
會長
907
01:03:12,700 --> 01:03:14,500
心型的禮物嗎?
908
01:03:15,500 --> 01:03:16,330
原來如此
909
01:03:17,000 --> 01:03:21,000
看來四宮想跟我建立永恆的愛呀
910
01:03:24,510 --> 01:03:27,850
(不行,絕對不行!這太露骨了)
911
01:03:29,930 --> 01:03:31,180
輝夜同學
912
01:03:31,640 --> 01:03:34,810
妳有想送心型禮物的對象嗎?
913
01:03:34,940 --> 01:03:36,230
怎麼突然這麼問?
914
01:03:36,350 --> 01:03:40,650
有吧,是這樣啊
915
01:03:41,480 --> 01:03:42,480
御子!
916
01:03:42,610 --> 01:03:43,570
在!
917
01:03:44,820 --> 01:03:46,070
愛的偵探千花
918
01:03:46,200 --> 01:03:47,280
以及御子
919
01:03:47,410 --> 01:03:48,870
出動!
920
01:03:51,790 --> 01:03:55,500
對象難道是會長?
921
01:03:55,620 --> 01:03:56,960
才不是
922
01:04:00,380 --> 01:04:01,840
準備得怎麼樣了?
923
01:04:01,960 --> 01:04:05,170
這裡很順利,會長呢?
924
01:04:05,300 --> 01:04:06,720
一樣很順利
925
01:04:06,840 --> 01:04:09,390
今年奉心祭的壓軸活動決定舉辦
926
01:04:09,510 --> 01:04:12,310
首次的營火晚會
927
01:04:13,270 --> 01:04:14,810
營火晚會?
928
01:04:19,980 --> 01:04:22,820
石上,原來你在呀
929
01:04:26,530 --> 01:04:29,700
石上也有想送心型禮物的對象嗎?
930
01:04:31,120 --> 01:04:33,830
-沒有… -好可疑喔
931
01:04:33,950 --> 01:04:37,000
是誰?是誰?
932
01:04:38,920 --> 01:04:43,500
還差一點就準備就緒了
933
01:04:52,100 --> 01:04:56,430
氣球、氣球、心型氣球
934
01:05:18,500 --> 01:05:20,420
早坂,希望妳明天以前能幫我找到
935
01:05:20,540 --> 01:05:21,420
(點點圖案手帕)
這種花樣的手帕
936
01:05:21,580 --> 01:05:22,460
(※其中一個點是心型(很重要))
這種花樣的手帕
937
01:05:22,580 --> 01:05:23,460
(※但不能被發現有心型(也很重要))
這種花樣的手帕
938
01:05:25,460 --> 01:05:28,630
沒有商品能符合您的需求
939
01:05:31,390 --> 01:05:33,680
找人訂做不就好了
940
01:05:33,850 --> 01:05:37,100
那可能會來不及吧?
941
01:05:39,430 --> 01:05:41,520
莫非您是為了…
942
01:05:41,940 --> 01:05:43,310
在奉心祭中…
943
01:05:43,440 --> 01:05:46,980
送上愛心就能得到永恆之愛的傳說…
944
01:05:51,910 --> 01:05:55,990
送出這個就像是在告白喔
945
01:05:59,080 --> 01:06:03,880
反正您送禮後也會找一大堆理由
946
01:06:04,000 --> 01:06:05,290
說您並不喜歡會長…
947
01:06:05,420 --> 01:06:06,590
喜歡啊
948
01:06:08,670 --> 01:06:09,720
我…
949
01:06:11,340 --> 01:06:13,340
喜歡白銀御行
950
01:06:19,810 --> 01:06:21,600
要道別了嗎?
951
01:06:26,060 --> 01:06:27,690
(奉心祭第一天)
952
01:06:27,820 --> 01:06:32,490
(這是今年本校最盛大的活動「奉心祭」)
953
01:06:33,240 --> 01:06:37,030
(校慶要靠男子氣概決勝負)
954
01:06:38,120 --> 01:06:40,330
(這就是我的幹勁)
955
01:06:41,870 --> 01:06:43,580
(早坂說過…)
956
01:06:44,250 --> 01:06:47,290
喜歡的話就應該坦誠告白
957
01:06:49,300 --> 01:06:50,710
告白…
958
01:06:54,180 --> 01:06:56,260
請拿
959
01:06:57,680 --> 01:07:01,310
藤原書記,妳在做什麼?
960
01:07:01,430 --> 01:07:03,890
啊,會長
961
01:07:04,020 --> 01:07:06,560
心型氣球剩太多了
962
01:07:06,690 --> 01:07:09,400
所以我把這些發給缺乏裝飾的班級
963
01:07:09,780 --> 01:07:12,650
原來如此,這個主意不錯
964
01:07:14,450 --> 01:07:16,870
會長呢?都準備好了嗎?
965
01:07:16,990 --> 01:07:19,330
對,一切準備就緒
966
01:07:34,840 --> 01:07:36,340
(在這場校慶)
967
01:07:38,430 --> 01:07:40,100
(在這場校慶)
968
01:07:41,350 --> 01:07:42,770
我要向四宮…
969
01:07:43,270 --> 01:07:45,190
我要向會長…
970
01:07:48,980 --> 01:07:50,610
-告白 -告白
971
01:07:52,190 --> 01:07:55,030
(在兩人交錯的思緒中)
972
01:07:58,990 --> 01:08:03,700
(命中注定的奉心祭終於揭開序幕)
973
01:08:11,920 --> 01:08:13,260
輝夜小姐
974
01:08:15,050 --> 01:08:16,340
麻煩人物來了
975
01:08:20,720 --> 01:08:23,060
(田沼正造,53歲)
976
01:08:23,180 --> 01:08:28,230
(他是心臟繞道手術權威,人稱「神之手」)
977
01:08:28,390 --> 01:08:31,900
(他靠這雙手拯救過無數生命)
978
01:08:32,020 --> 01:08:33,480
(田沼這麼說…)
979
01:08:35,030 --> 01:08:36,400
(沒錯…)
980
01:08:37,650 --> 01:08:38,820
這個是我
981
01:08:39,780 --> 01:08:42,080
是不是很厲害?厲害吧?
982
01:08:42,780 --> 01:08:43,990
快說很厲害
983
01:08:45,870 --> 01:08:46,790
怎樣?
984
01:08:47,250 --> 01:08:49,080
-很… -閉嘴
985
01:08:49,210 --> 01:08:51,380
我啊
986
01:08:51,500 --> 01:08:53,380
不只是世界級的神之手
987
01:08:53,500 --> 01:08:56,420
還是舉世聞名的咖啡鑑定師
988
01:08:56,840 --> 01:09:00,470
而且還擔任這部電影的旁白
989
01:09:03,010 --> 01:09:06,930
為什麼要說…「又是旁白」那種話?
990
01:09:07,060 --> 01:09:08,770
還有…
991
01:09:08,890 --> 01:09:11,650
更辛苦的吧?當旁白之類的…
992
01:09:12,440 --> 01:09:15,690
你有必要這麼驚訝嗎?
993
01:09:16,190 --> 01:09:20,160
「老是當旁白還不夠嗎?」
又說這種話
994
01:09:20,280 --> 01:09:21,370
讓您久等了
995
01:09:22,240 --> 01:09:23,200
裡面請
996
01:09:23,410 --> 01:09:24,410
好吧
997
01:09:26,200 --> 01:09:29,790
我說你…
998
01:09:29,920 --> 01:09:30,920
算了
999
01:09:31,710 --> 01:09:33,460
您想要哪一種呢?
1000
01:09:34,380 --> 01:09:38,010
那是宮內廳御用的秀知院咖啡嗎?
1001
01:09:38,630 --> 01:09:39,130
是的
1002
01:09:39,260 --> 01:09:42,390
豆子是在泰國北部的大象保育中心
1003
01:09:42,510 --> 01:09:44,050
所製作的黑色象牙咖啡
1004
01:09:44,180 --> 01:09:45,640
您要點咖啡是嗎?
1005
01:09:45,760 --> 01:09:49,100
妳可知道咖啡這個字的語源?
1006
01:09:49,930 --> 01:09:50,770
不知道
1007
01:09:50,940 --> 01:09:54,690
(他好囉嗦,我得快點搞定離開)
1008
01:09:54,820 --> 01:09:58,030
阿拉伯語的咖啡是「Qahwa」
1009
01:09:58,150 --> 01:10:02,030
「Qahwa」就是「咖啡」這個字的由來
1010
01:10:02,570 --> 01:10:04,030
原來是這樣
1011
01:10:04,370 --> 01:10:06,080
-您要點… -所謂「Qahwa」
1012
01:10:06,200 --> 01:10:09,450
原本是低酒精白酒的別稱
1013
01:10:09,580 --> 01:10:12,710
而這個「Qahwa」的語意
1014
01:10:13,540 --> 01:10:17,210
則是「降低慾望」的意思
1015
01:10:24,720 --> 01:10:25,600
會長
1016
01:10:25,720 --> 01:10:28,270
四宮,妳有空可以過來一下嗎?
1017
01:10:28,390 --> 01:10:29,810
我有重要的事要說
1018
01:10:30,100 --> 01:10:31,270
(重要的事?)
1019
01:10:32,310 --> 01:10:34,100
(不會吧)
1020
01:10:34,480 --> 01:10:36,440
(他要跟我告白嗎?)
1021
01:10:38,230 --> 01:10:39,070
四宮
1022
01:10:39,190 --> 01:10:41,070
喂,你話很多喔,有什麼事這麼重要
1023
01:10:41,200 --> 01:10:42,780
我們正在聊咖啡
1024
01:10:42,910 --> 01:10:45,410
我不管你有多重要的事…
1025
01:10:54,670 --> 01:10:55,830
心動
1026
01:10:58,250 --> 01:10:59,460
你說重要的事…
1027
01:11:01,550 --> 01:11:03,300
是什麼呢?
1028
01:11:03,430 --> 01:11:04,590
我只是…
1029
01:11:05,090 --> 01:11:08,390
想說要快點跟妳告白
1030
01:11:08,720 --> 01:11:12,270
(來…來了!告白!)
1031
01:11:24,150 --> 01:11:25,280
就是這個
1032
01:11:35,500 --> 01:11:36,630
(恭喜您錄取)
1033
01:11:36,750 --> 01:11:38,210
這是…?
1034
01:11:38,670 --> 01:11:40,670
上週從美國寄過來的
1035
01:11:41,630 --> 01:11:46,340
SFIT舊金山理工大學的錄取通知
1036
01:11:47,970 --> 01:11:53,270
明年我會早大家一步離開秀知院
1037
01:11:56,020 --> 01:11:59,570
你說的「告白」就是這個嗎?
1038
01:12:00,480 --> 01:12:01,320
對
1039
01:12:02,480 --> 01:12:06,410
這是我最後的校慶
1040
01:12:11,870 --> 01:12:14,960
真是突然呢
1041
01:12:16,040 --> 01:12:17,670
是校長推薦我的
1042
01:12:18,290 --> 01:12:21,300
上個月我抱著姑且一試的心態參加甄試
1043
01:12:22,420 --> 01:12:24,840
老實說我也不覺得會考上
1044
01:12:26,510 --> 01:12:30,180
我要去SFIT留學
1045
01:12:37,480 --> 01:12:38,850
是嗎?
1046
01:12:40,690 --> 01:12:41,980
總而言之
1047
01:12:43,400 --> 01:12:44,860
恭喜你
1048
01:12:46,070 --> 01:12:47,070
謝謝
1049
01:12:49,660 --> 01:12:51,990
告白都結束了嗎?
1050
01:12:53,290 --> 01:12:54,160
對
1051
01:12:57,160 --> 01:13:00,040
那我還有工作
1052
01:13:00,630 --> 01:13:01,790
失陪了
1053
01:13:09,720 --> 01:13:11,430
這樣啊
1054
01:13:12,510 --> 01:13:14,770
會長要去留學
1055
01:13:15,970 --> 01:13:17,480
這樣好嗎?
1056
01:13:17,600 --> 01:13:19,980
您要不要試著叫他別去
1057
01:13:20,100 --> 01:13:21,520
別說傻話
1058
01:13:21,810 --> 01:13:24,400
SFIT可是連我都很難進去的
1059
01:13:24,530 --> 01:13:26,280
世界頂尖大學
1060
01:13:26,860 --> 01:13:29,610
不管別人說什麼都該去吧
1061
01:13:34,540 --> 01:13:36,540
說到SFIT
1062
01:13:36,660 --> 01:13:39,040
聚集了世界各地被稱為天才的人
1063
01:13:39,160 --> 01:13:40,750
他們的家世也很好
1064
01:13:40,960 --> 01:13:44,920
說不定還有比您漂亮又性感的金髮美女
1065
01:13:45,050 --> 01:13:48,510
性感的金髮美女?
1066
01:13:50,840 --> 01:13:53,800
好無聊啊
1067
01:13:53,930 --> 01:13:57,600
御行,跟我玩嘛
1068
01:14:08,740 --> 01:14:11,450
真是可愛
1069
01:14:14,070 --> 01:14:17,120
四年的時間可以換好幾個女人
1070
01:14:17,240 --> 01:14:18,660
換好幾個?
1071
01:14:23,540 --> 01:14:25,380
(法文)
我愛妳
1072
01:14:28,760 --> 01:14:30,130
(西班牙文)
我愛妳
1073
01:14:34,010 --> 01:14:35,720
(義大利文)
我愛妳
1074
01:14:39,060 --> 01:14:40,770
(葡萄牙文)
我愛妳
1075
01:14:44,730 --> 01:14:46,770
(盧安達文)
我愛妳
1076
01:14:50,110 --> 01:14:51,820
(英文)
我愛妳
1077
01:14:51,990 --> 01:14:53,700
我也愛你
1078
01:14:56,910 --> 01:14:59,830
然後跟其中一位奉子成婚
1079
01:14:59,950 --> 01:15:02,790
生下可愛的雙胞胎
1080
01:15:15,180 --> 01:15:19,180
肚子裡還有了第三個寶寶
1081
01:15:19,520 --> 01:15:22,980
不過曾享受釣女人快感的會長
1082
01:15:23,100 --> 01:15:24,310
就算有老婆依舊…
1083
01:15:24,440 --> 01:15:25,730
別說了
1084
01:15:26,020 --> 01:15:29,610
求求妳,別再讓我幻想下去了
1085
01:15:34,110 --> 01:15:35,410
早坂
1086
01:15:37,160 --> 01:15:38,490
希望妳能幫幫我
1087
01:15:46,500 --> 01:15:49,460
(我跟她表白說要去SFIT)
1088
01:15:49,590 --> 01:15:51,800
(她卻沒有向我告白)
1089
01:15:53,630 --> 01:15:55,340
(這下終於明白了)
1090
01:15:56,840 --> 01:15:59,050
(是我輸了)
1091
01:16:00,310 --> 01:16:03,560
(校慶第一天就這樣閉幕)
1092
01:16:07,480 --> 01:16:12,730
(愛與波瀾的校慶第二天即將開始)
1093
01:16:15,360 --> 01:16:18,870
(然後事情發生了…)
1094
01:16:19,950 --> 01:16:22,620
不好了!不好了!
1095
01:16:22,740 --> 01:16:24,370
是犯罪事件
1096
01:16:24,500 --> 01:16:26,040
是大事件!
1097
01:16:30,840 --> 01:16:32,170
妳們怎麼了?
1098
01:16:33,800 --> 01:16:38,010
裝飾用的心型氣球全被偷了!
1099
01:16:44,850 --> 01:16:47,560
「這些愛心我收下了」
1100
01:16:48,850 --> 01:16:50,230
亞森?
1101
01:16:50,650 --> 01:16:53,610
是怪盜魯邦!
1102
01:16:54,030 --> 01:16:57,650
這是他對我下的挑戰
1103
01:16:59,360 --> 01:17:04,290
我一定要把犯人繩之以法
1104
01:17:05,120 --> 01:17:06,290
御子!
1105
01:17:07,290 --> 01:17:08,000
在!
1106
01:17:10,750 --> 01:17:13,000
(總是把場面搞得一團亂的藤原同學)
1107
01:17:13,130 --> 01:17:15,760
(在她沉迷於抓犯人遊戲時)
1108
01:17:15,880 --> 01:17:18,380
(就沒人會打擾我告白了)
1109
01:17:21,350 --> 01:17:22,760
如果因為這些騷動
1110
01:17:22,890 --> 01:17:24,930
而取消營火大會的話…
1111
01:17:26,140 --> 01:17:27,730
你有什麼困擾的事嗎?
1112
01:17:29,600 --> 01:17:31,940
不,什麼都沒有
1113
01:17:33,360 --> 01:17:36,940
放心,又沒造成實際災害
1114
01:17:37,610 --> 01:17:38,650
而且
1115
01:17:38,780 --> 01:17:41,870
你不覺得校慶就該有些騷動嗎?
1116
01:17:42,200 --> 01:17:44,790
是,我也這麼覺得
1117
01:17:45,330 --> 01:17:47,450
(更衣室)
1118
01:17:48,370 --> 01:17:50,290
真的沒問題吧
1119
01:17:51,210 --> 01:17:55,500
是,這是既完美又浪漫的情勢
1120
01:17:56,380 --> 01:17:59,340
首先會用火箭點火吧
1121
01:18:05,890 --> 01:18:08,600
(這時我會盡量讓會長靠近您)
1122
01:18:10,390 --> 01:18:13,860
(箭頭的火光照耀著小姐的側臉)
1123
01:18:13,980 --> 01:18:16,150
(看起來更加神祕動人)
1124
01:18:17,690 --> 01:18:20,900
(會長在此時早已小鹿亂撞…)
1125
01:18:21,700 --> 01:18:23,660
小鹿亂撞
1126
01:18:24,950 --> 01:18:29,660
(然後去屋頂眺望營火晚會的盛況)
1127
01:18:30,290 --> 01:18:33,380
(兩人一邊喝著熱咖啡)
1128
01:18:33,500 --> 01:18:36,500
(一邊慶祝校慶的成功)
1129
01:18:40,380 --> 01:18:42,760
(真是超讚的)
1130
01:18:44,300 --> 01:18:45,550
好讚!
1131
01:18:46,310 --> 01:18:48,310
然後向他告白
1132
01:18:48,640 --> 01:18:50,850
在您把心型飾品送給他時
1133
01:18:51,560 --> 01:18:54,270
接著,小姐您要說告白的話語
1134
01:18:54,400 --> 01:18:55,270
什麼?
1135
01:18:57,730 --> 01:19:00,030
會長你如果要我跟你交往
1136
01:19:00,150 --> 01:19:01,990
我就好心跟你交往吧
1137
01:19:02,110 --> 01:19:03,660
好的,答錯
1138
01:19:04,320 --> 01:19:07,450
搞什麼啊,反應慢兩拍的傲嬌女
1139
01:19:07,580 --> 01:19:10,620
因為妳突然要我告白嘛
1140
01:19:12,040 --> 01:19:16,040
這麼重要的事不能假借他人之手
1141
01:19:16,750 --> 01:19:19,130
要用自己的話語去告白
1142
01:19:22,720 --> 01:19:24,090
我自己的…
1143
01:19:24,550 --> 01:19:26,890
您喜歡會長的哪些地方
1144
01:19:28,180 --> 01:19:31,850
把那份心情坦白地化為言語
1145
01:19:35,940 --> 01:19:37,650
一群人走在一起的時候
1146
01:19:40,030 --> 01:19:42,690
只要有人脫隊
1147
01:19:45,320 --> 01:19:47,160
他就會回頭確認
1148
01:19:48,120 --> 01:19:49,740
我喜歡那個側臉
1149
01:19:53,910 --> 01:19:56,290
也喜歡他老是不認輸的地方
1150
01:20:00,250 --> 01:20:01,800
會長輸了
1151
01:20:02,590 --> 01:20:03,420
是嗎…
1152
01:20:05,220 --> 01:20:07,260
也喜歡他遇到難題時
1153
01:20:08,390 --> 01:20:09,850
露出尷尬的笑容
1154
01:20:10,350 --> 01:20:13,270
會長真不會玩遊戲
1155
01:20:15,980 --> 01:20:17,060
恭喜
1156
01:20:19,060 --> 01:20:20,190
(他很溫柔)
1157
01:20:21,480 --> 01:20:23,280
(總是為學弟妹著想)
1158
01:20:23,400 --> 01:20:24,360
你快去吧
1159
01:20:26,610 --> 01:20:28,200
(更重要的是)
1160
01:20:29,700 --> 01:20:32,040
(他總是相信別人)
1161
01:20:33,870 --> 01:20:35,540
(率直的樣子)
1162
01:20:38,580 --> 01:20:39,750
我很喜歡
1163
01:20:43,920 --> 01:20:45,220
我喜歡他
1164
01:20:53,220 --> 01:20:56,940
我們一定要讓告白成功
1165
01:21:07,450 --> 01:21:08,820
(藤原學姐!)
1166
01:21:09,030 --> 01:21:10,320
御子?
1167
01:21:10,450 --> 01:21:12,910
犯人又留下預告信了
1168
01:21:13,080 --> 01:21:14,870
(預告信,我要拿走以下物品)
1169
01:21:15,000 --> 01:21:17,290
這些時鐘是怎麼回事
1170
01:21:19,040 --> 01:21:20,580
-御子 -在
1171
01:21:20,710 --> 01:21:22,460
-走囉 -好的!
1172
01:21:23,460 --> 01:21:25,300
愛的偵探出動!
1173
01:21:28,220 --> 01:21:29,890
好期待跳舞
1174
01:21:30,140 --> 01:21:31,800
我沒有舞伴
1175
01:21:32,800 --> 01:21:34,430
妳騙人
1176
01:21:35,100 --> 01:21:37,980
就說新崎只是我的青梅竹馬嘛
1177
01:21:46,820 --> 01:21:50,110
(即將舉行營火晚會)
1178
01:21:50,740 --> 01:21:54,740
(請各位同學到中庭集合)
1179
01:21:55,040 --> 01:21:56,700
要開始了
1180
01:21:58,500 --> 01:22:00,830
來了好多人
1181
01:22:11,930 --> 01:22:14,760
到底在幹嘛啊
1182
01:22:18,270 --> 01:22:19,180
早坂?
1183
01:22:20,140 --> 01:22:21,140
會長還沒來嗎?
1184
01:22:21,270 --> 01:22:23,860
不行,他也不在學生會辦公室
1185
01:22:24,820 --> 01:22:26,150
怎麼辦…
1186
01:22:26,280 --> 01:22:29,490
我們計劃點火時
會長就近觀看讓他小鹿亂撞對吧
1187
01:22:29,610 --> 01:22:32,490
(接下來終於要點燃營火了)
1188
01:22:35,200 --> 01:22:36,830
(負責點火的是)
1189
01:22:36,950 --> 01:22:41,870
(學生會副會長四宮輝夜同學)
1190
01:22:44,880 --> 01:22:46,960
沒辦法再等下去了
1191
01:23:12,740 --> 01:23:15,490
(離校慶結束時間只剩1個小時)
1192
01:23:15,740 --> 01:23:17,580
(我要在那之前告白)
1193
01:23:38,140 --> 01:23:39,720
(校慶我收下了)
1194
01:23:39,850 --> 01:23:41,770
又是犯罪聲明
1195
01:23:41,890 --> 01:23:47,150
啊,龍珠…龍珠不見了!
1196
01:23:55,410 --> 01:23:57,740
是誰在惡作劇…
1197
01:23:58,160 --> 01:24:00,160
(發生這種麻煩事)
1198
01:24:00,290 --> 01:24:01,870
(我不可能告白了)
1199
01:24:07,580 --> 01:24:09,840
那裡有人影!
1200
01:24:12,210 --> 01:24:14,420
怪盜先生還在頂樓
1201
01:24:14,550 --> 01:24:15,800
我們去追吧!
1202
01:24:16,090 --> 01:24:17,090
我們走
1203
01:24:17,220 --> 01:24:19,010
怪盜先生!
1204
01:24:20,140 --> 01:24:21,890
御子,妳去那裡找
1205
01:24:22,020 --> 01:24:22,520
好的!
1206
01:24:22,640 --> 01:24:26,230
怪盜先生,你在哪裡!
1207
01:24:29,360 --> 01:24:31,730
好像被他溜走了
1208
01:24:31,860 --> 01:24:35,070
藤原同學為什麼這麼興奮?
1209
01:24:35,200 --> 01:24:38,240
因為怪盜先生在等我呀
1210
01:24:40,740 --> 01:24:43,540
這張紙是無機質紙
1211
01:24:43,660 --> 01:24:44,870
無機質?
1212
01:24:45,000 --> 01:24:49,750
就是以鎂為主原料製造的高強度紙張
1213
01:24:50,000 --> 01:24:51,750
為什麼他要特地用這種紙呢?
1214
01:24:52,590 --> 01:24:55,590
我也不懂「校慶我收下了」是什麼意思
1215
01:24:57,130 --> 01:24:58,680
真是謎團重重啊
1216
01:25:00,390 --> 01:25:01,640
這是世界時鐘!
1217
01:25:02,510 --> 01:25:04,560
乍看不一樣的時鐘
1218
01:25:04,680 --> 01:25:07,900
其實每個都能換算成地球的經度
1219
01:25:08,020 --> 01:25:12,360
如果以最後預告信出現的5點為基準
1220
01:25:12,480 --> 01:25:15,900
算出的數字再套上每個時鐘的話…
1221
01:25:16,030 --> 01:25:17,650
就能找出答案
1222
01:25:18,570 --> 01:25:21,990
所有謎團都是為了破解而存在!
1223
01:25:22,410 --> 01:25:24,370
不愧是藤原學姐
1224
01:25:25,000 --> 01:25:28,580
我們去電腦教室調查經度吧,御子!
1225
01:25:28,710 --> 01:25:29,500
好!
1226
01:25:29,630 --> 01:25:30,920
走吧!
1227
01:25:36,550 --> 01:25:37,970
真是抱歉
1228
01:25:38,090 --> 01:25:41,970
但也多虧她,讓我明白了一切
1229
01:25:43,810 --> 01:25:45,720
被誘導了?
1230
01:25:46,770 --> 01:25:47,680
對
1231
01:25:48,020 --> 01:25:50,440
想得太複雜了
1232
01:25:52,650 --> 01:25:54,820
例如這個無機質紙
1233
01:25:55,360 --> 01:25:59,360
拿一般的紙朝營火上撒,會很危險吧
1234
01:26:00,530 --> 01:26:04,870
所以犯人才用這種不易燃的紙
1235
01:26:06,200 --> 01:26:08,750
這個也一樣
1236
01:26:09,960 --> 01:26:12,290
我也試過要解開問題
1237
01:26:12,420 --> 01:26:14,800
但完全沒有頭緒
1238
01:26:15,000 --> 01:26:18,470
會這樣只有一個可能
1239
01:26:21,050 --> 01:26:22,850
這沒有答案
1240
01:26:23,430 --> 01:26:26,060
這根本不是什麼謎題
1241
01:26:26,350 --> 01:26:27,350
什麼?
1242
01:26:28,480 --> 01:26:30,640
這是要把藤原同學這種解謎狂支開的
1243
01:26:30,770 --> 01:26:32,480
調虎離山計
1244
01:26:32,810 --> 01:26:36,530
讓她以為記號的羅列就是解答的暗號
1245
01:26:36,650 --> 01:26:39,320
針對解謎狂的習性將其釣上岸
1246
01:26:40,860 --> 01:26:43,160
拜它所賜,今天非常平穩
1247
01:26:46,120 --> 01:26:50,330
然後寄信人「亞森」
1248
01:26:50,540 --> 01:26:53,330
這是希臘文「男子氣概」的意思
1249
01:26:53,580 --> 01:26:55,920
某個人曾經說過這種話
1250
01:26:56,710 --> 01:27:00,590
(校慶要靠男子氣概決勝負)
1251
01:27:01,680 --> 01:27:03,090
這是一場
1252
01:27:03,470 --> 01:27:05,470
讀懂會長心思
1253
01:27:05,600 --> 01:27:07,640
並找出會長的遊戲
1254
01:27:14,610 --> 01:27:15,770
會長
1255
01:27:17,400 --> 01:27:18,860
請等等我
1256
01:27:21,070 --> 01:27:24,530
我現在就去見你
1257
01:27:37,920 --> 01:27:43,800
(漸漸開始了解)
1258
01:27:43,930 --> 01:27:49,810
(你的癖好和想法)
1259
01:27:50,020 --> 01:27:55,650
(明明有話想對你說)
1260
01:27:55,770 --> 01:27:58,940
(卻把話埋藏心底)
1261
01:28:01,360 --> 01:28:07,200
(不採取行動就只能保持這個距離)
1262
01:28:07,320 --> 01:28:13,210
(我知道必須接近你)
1263
01:28:13,330 --> 01:28:19,250
(脆弱的心與強烈的自尊)
1264
01:28:19,380 --> 01:28:22,090
(又在阻礙我)
1265
01:28:22,340 --> 01:28:25,180
(不過現在)
1266
01:28:25,300 --> 01:28:28,350
(在我眼裡一直都只有你)
1267
01:28:28,470 --> 01:28:34,310
(我想見你,我想見你)
1268
01:28:34,430 --> 01:28:40,190
(滿滿的思緒超出極限)
1269
01:28:40,320 --> 01:28:46,570
(世界被愛所包圍)
1270
01:28:46,700 --> 01:28:51,910
(我想趁機向你傳達)
1271
01:28:52,410 --> 01:28:58,040
(我想見你,卻見不到)
1272
01:28:58,250 --> 01:29:04,170
(交錯的思緒重疊在一起)
1273
01:29:04,300 --> 01:29:10,220
(追尋著你的足跡)
1274
01:29:10,720 --> 01:29:16,350
(現在必須起跑)
1275
01:29:16,810 --> 01:29:22,320
(在踩下煞車以前)
1276
01:29:22,440 --> 01:29:26,200
(你喜歡星星,是個浪漫主義者)
1277
01:29:26,530 --> 01:29:28,530
(永遠以頂端為目標)
1278
01:29:29,490 --> 01:29:32,950
(所以會長就在鐘樓上面)
1279
01:29:55,520 --> 01:29:57,020
為什麼要做這種事?
1280
01:30:00,690 --> 01:30:01,900
妳覺得是為什麼?
1281
01:30:07,530 --> 01:30:08,780
(我不知道)
1282
01:30:09,990 --> 01:30:11,780
(會長為什麼會在這裡)
1283
01:30:12,660 --> 01:30:14,870
(是知道我會來這裡嗎?)
1284
01:30:16,580 --> 01:30:18,210
(你在測試我嗎?)
1285
01:30:18,710 --> 01:30:20,370
(到底哪些是計謀)
1286
01:30:23,090 --> 01:30:26,840
(我向你告白的話,你會怎麼回答呢?)
1287
01:30:28,970 --> 01:30:32,470
(你看穿多少我的心思?)
1288
01:30:34,140 --> 01:30:37,890
(你有多喜歡我呢?)
1289
01:30:42,980 --> 01:30:44,440
(我不懂)
1290
01:30:45,610 --> 01:30:47,940
(我明明打算接下來要向他告白)
1291
01:30:48,690 --> 01:30:50,570
(卻連他的眼睛都不敢直視)
1292
01:30:54,030 --> 01:30:57,540
四宮,妳怎麼都不說話
1293
01:31:03,330 --> 01:31:04,880
我也不知道
1294
01:31:09,380 --> 01:31:10,420
是嗎?
1295
01:31:14,010 --> 01:31:16,470
這是我最後的校慶
1296
01:31:17,560 --> 01:31:21,520
最後我想要稍微放縱一下
1297
01:31:25,980 --> 01:31:27,980
妳好不容易追捕到怪盜
1298
01:31:28,400 --> 01:31:31,200
想要我為妳做什麼
1299
01:31:31,320 --> 01:31:32,820
或送妳什麼當成獎勵嗎?
1300
01:31:36,580 --> 01:31:38,450
想要你為我做的事…
1301
01:31:41,960 --> 01:31:42,830
(有的)
1302
01:31:43,960 --> 01:31:47,920
(我想要你一直待在我身邊)
1303
01:31:49,130 --> 01:31:51,380
(我希望你向我告白)
1304
01:31:53,590 --> 01:31:55,430
(你不知道吧)
1305
01:31:57,510 --> 01:32:03,100
(我一直以為人生就是不斷忍受痛苦)
1306
01:32:06,690 --> 01:32:11,070
(理所當然把所有人分成有用、沒用)
1307
01:32:11,780 --> 01:32:14,860
(對自己有利、無利的人)
1308
01:32:16,490 --> 01:32:17,490
你好
1309
01:32:17,620 --> 01:32:20,490
(不過自從遇見你)
1310
01:32:22,410 --> 01:32:24,500
(我眼前的景色都變了)
1311
01:32:24,670 --> 01:32:25,790
你好
1312
01:32:26,460 --> 01:32:27,670
你好
1313
01:32:29,880 --> 01:32:31,000
(不過)
1314
01:32:32,710 --> 01:32:36,340
(我愈是了解你的善良)
1315
01:32:37,430 --> 01:32:39,510
(就愈厭惡自己)
1316
01:32:42,220 --> 01:32:44,270
(你對誰都很溫柔)
1317
01:32:45,310 --> 01:32:48,020
(所以當然也會對我溫柔吧)
1318
01:32:49,310 --> 01:32:52,150
(我是否誤會你只特別對待我一人)
1319
01:32:52,940 --> 01:32:55,400
(而獨自飄飄起舞呢?)
1320
01:32:57,280 --> 01:33:00,030
(一想到我自以為是的告白)
1321
01:33:00,780 --> 01:33:03,620
(會破壞我們原本的關係)
1322
01:33:04,500 --> 01:33:05,750
(我就怕到發抖)
1323
01:33:10,340 --> 01:33:14,300
(所以我原本才想讓你告白的…)
1324
01:33:19,340 --> 01:33:22,260
四宮,妳怎麼了?
1325
01:33:24,180 --> 01:33:26,060
抱歉,讓妳困擾了吧
1326
01:33:30,060 --> 01:33:32,190
喂,妳說句話吧
1327
01:33:33,440 --> 01:33:36,070
妳會冷嗎?這給妳
1328
01:33:48,170 --> 01:33:49,460
我很抱歉
1329
01:33:52,380 --> 01:33:55,130
我不是故意要造成妳的困擾
1330
01:33:59,680 --> 01:34:00,760
四宮
1331
01:34:02,470 --> 01:34:04,430
我有東西想讓妳看看
1332
01:34:06,980 --> 01:34:09,650
因為我怎麼也說不出口
1333
01:34:11,940 --> 01:34:16,190
我想送妳我覺得最棒、最好的禮物
1334
01:34:18,400 --> 01:34:19,570
什麼?
1335
01:34:27,410 --> 01:34:28,830
(操作)
1336
01:35:05,080 --> 01:35:06,450
好厲害
1337
01:35:06,580 --> 01:35:07,870
好美…
1338
01:35:18,420 --> 01:35:21,340
妳明白了嗎?四宮
1339
01:35:32,980 --> 01:35:34,520
這就是我的心情
1340
01:35:49,580 --> 01:35:52,710
(極度浪漫作戰!)
1341
01:35:53,290 --> 01:35:58,250
(這是白銀精心準備的作戰計畫)
1342
01:36:00,260 --> 01:36:03,050
(從他考上SFIT那天起)
1343
01:36:03,180 --> 01:36:05,470
(這個計畫就開始了)
1344
01:36:05,890 --> 01:36:06,680
好厲害
1345
01:36:07,140 --> 01:36:08,760
(要在這次校慶的夜晚)
1346
01:36:08,890 --> 01:36:13,560
(確定與四宮輝夜的關係)
1347
01:36:15,060 --> 01:36:16,980
(所以該怎麼做呢)
1348
01:36:17,110 --> 01:36:22,110
(靈感都來自於日常生活)
1349
01:36:23,530 --> 01:36:24,910
(變裝)
1350
01:36:30,870 --> 01:36:32,330
還不錯嘛
1351
01:36:32,450 --> 01:36:34,620
(氣球藝術)
1352
01:36:36,080 --> 01:36:41,960
(這時白銀腦中浮現一個景象)
1353
01:36:43,420 --> 01:36:46,430
要實現應該相當困難
1354
01:36:47,850 --> 01:36:52,220
不管怎樣,要先拖住藤原才有戲唱
1355
01:36:53,850 --> 01:36:57,230
要拖住她的最好方法…
1356
01:36:57,940 --> 01:36:59,190
(解謎)
1357
01:36:59,770 --> 01:37:03,940
1、5、4、1
1358
01:37:06,110 --> 01:37:09,530
接著還需要幾百個愛心
1359
01:37:09,660 --> 01:37:12,120
(奉心祭傳說)
1360
01:37:12,240 --> 01:37:13,660
我看到了
1361
01:37:14,040 --> 01:37:17,330
(把無數個愛心放進大氣球裡)
1362
01:37:19,330 --> 01:37:20,460
一口氣弄破
1363
01:37:20,960 --> 01:37:22,750
(製作藝術品)
1364
01:37:24,720 --> 01:37:28,510
這麼一來,最後需要的是…
1365
01:37:29,390 --> 01:37:30,430
拜託您了
1366
01:37:31,600 --> 01:37:33,890
(營火晚會企劃書)
喔,好浪漫
1367
01:37:34,100 --> 01:37:36,140
(營火晚會)
1368
01:37:37,060 --> 01:37:40,520
(從破掉的氣球中飄散出數百個愛心)
1369
01:37:40,650 --> 01:37:43,530
(隨著營火的氣流上升)
1370
01:37:43,650 --> 01:37:47,030
(停滯在離地面數十公尺的上空)
1371
01:37:47,150 --> 01:37:51,660
(所以高臺上有數分鐘的黃金時刻)
1372
01:37:52,410 --> 01:37:57,040
(他暗地徹底私用了校慶)
1373
01:37:57,460 --> 01:38:01,920
(這一切都是為了營造這個場面)
1374
01:38:34,740 --> 01:38:38,540
這是我對妳一生一次的請求
1375
01:38:43,960 --> 01:38:45,800
去考SFIT吧
1376
01:38:47,090 --> 01:38:48,840
跟我一起去美國
1377
01:39:04,440 --> 01:39:05,690
對不起
1378
01:39:09,990 --> 01:39:11,150
不行嗎?
1379
01:39:14,370 --> 01:39:19,370
關於出路,父親要我直升大學
1380
01:39:21,040 --> 01:39:23,250
我無法違抗父親的命令
1381
01:39:27,170 --> 01:39:28,050
是嗎?
1382
01:39:32,840 --> 01:39:35,050
再見了,會長
1383
01:39:46,060 --> 01:39:47,900
不過,請收下這個
1384
01:40:11,090 --> 01:40:11,920
這是…
1385
01:40:15,340 --> 01:40:19,310
給即將遠行的會長的不死之藥
1386
01:40:22,520 --> 01:40:24,440
我常常在想
1387
01:40:25,150 --> 01:40:26,560
那個不死之藥
1388
01:40:27,020 --> 01:40:29,860
是輝夜姬留給他的訊息
1389
01:40:29,980 --> 01:40:32,570
希望他總有一天能來接她
1390
01:40:34,320 --> 01:40:38,030
我會一直等你
1391
01:40:39,660 --> 01:40:40,830
四宮
1392
01:40:42,960 --> 01:40:47,670
你說過抓到怪盜會給我獎勵吧
1393
01:40:49,880 --> 01:40:51,880
好像有說過
1394
01:40:52,630 --> 01:40:54,800
什麼獎勵都可以嗎?
1395
01:40:56,590 --> 01:40:59,680
如果是我給得起的東西…
1396
01:41:00,930 --> 01:41:02,060
你說過對吧
1397
01:41:21,790 --> 01:41:26,750
(就這樣,風波不斷的校慶來到尾聲)
1398
01:41:30,420 --> 01:41:33,460
(然後轉眼間,時光飛逝)
1399
01:41:33,800 --> 01:41:38,050
(真的是讓人驚訝的一眨眼的時間)
1400
01:41:38,180 --> 01:41:40,930
(道別的日子終於來了)
1401
01:41:41,390 --> 01:41:44,350
(這腳一定會踩上去啦,一定會)
1402
01:41:44,770 --> 01:41:46,190
會長…
1403
01:41:47,230 --> 01:41:49,190
你真的要走了呢
1404
01:41:50,650 --> 01:41:51,650
會長
1405
01:41:52,360 --> 01:41:55,030
真的非常謝謝你
1406
01:41:56,360 --> 01:41:58,610
今後學生會就拜託你們了
1407
01:41:59,530 --> 01:42:01,450
不過你真的要搭那個去嗎?
1408
01:42:02,910 --> 01:42:04,240
那是貨櫃船吧
1409
01:42:07,040 --> 01:42:09,170
裡面也有旅客設施,沒問題的
1410
01:42:11,040 --> 01:42:12,750
要搭多久呢?
1411
01:42:13,340 --> 01:42:15,340
大概兩週吧
1412
01:42:16,220 --> 01:42:18,800
坐飛機只要10個小時耶
1413
01:42:19,130 --> 01:42:20,680
因為難得出國
1414
01:42:20,800 --> 01:42:22,930
我想要享受搭船的樂趣
1415
01:42:23,060 --> 01:42:26,140
你只是沒錢買機票吧
1416
01:42:28,020 --> 01:42:30,810
不,我開玩笑的
1417
01:42:30,940 --> 01:42:35,860
結果一直到今天,輝夜同學都沒回來
1418
01:42:36,190 --> 01:42:37,900
她到底去哪裡了
1419
01:42:40,410 --> 01:42:41,870
會長
1420
01:42:42,660 --> 01:42:46,120
校慶那天晚上
1421
01:42:46,250 --> 01:42:49,250
你真的沒對她做什麼壞事嗎?
1422
01:42:49,410 --> 01:42:52,750
我什麼壞事也…
1423
01:43:00,130 --> 01:43:01,300
既然這樣…
1424
01:43:02,720 --> 01:43:05,260
她為什麼會失蹤呢?
1425
01:43:06,720 --> 01:43:09,020
校慶隔天就失蹤了
1426
01:43:09,850 --> 01:43:12,270
已經過了四個月了
1427
01:43:18,110 --> 01:43:19,490
時間差不多了
1428
01:43:22,360 --> 01:43:23,490
各位保重
1429
01:43:34,170 --> 01:43:35,090
咦?他要帶那個去嗎?
1430
01:43:35,210 --> 01:43:37,460
-要帶那個去嗎? -要帶那個去啊
1431
01:43:49,770 --> 01:43:50,730
四宮
1432
01:44:05,410 --> 01:44:10,120
(在舊金山)
1433
01:44:19,630 --> 01:44:21,630
(舊金山理工大學)
這裡就是…
1434
01:44:21,920 --> 01:44:23,840
SFIT呀
1435
01:44:52,040 --> 01:44:55,830
(四宮堂)
四宮?
1436
01:44:58,000 --> 01:44:59,040
請問…
1437
01:45:02,380 --> 01:45:04,800
為什麼那裡寫著「四宮」?
1438
01:45:04,930 --> 01:45:07,180
那是我們副會長捐贈的
1439
01:45:07,720 --> 01:45:08,850
副會長?
1440
01:45:23,860 --> 01:45:28,030
(學生會辦公室)
1441
01:45:54,520 --> 01:45:55,980
四宮?
1442
01:45:56,850 --> 01:46:00,230
會長,你來得真晚呀
1443
01:46:03,440 --> 01:46:06,150
為什麼…妳會在這裡?
1444
01:46:07,450 --> 01:46:10,490
因為我也是這裡的學生呀
1445
01:46:10,740 --> 01:46:11,910
什麼?
1446
01:46:12,870 --> 01:46:14,450
妳不是失蹤了嗎?
1447
01:46:15,040 --> 01:46:17,040
我沒有失蹤
1448
01:46:20,250 --> 01:46:22,920
(極度使人焦慮作戰!)
1449
01:46:24,250 --> 01:46:29,340
(這是四宮輝夜精心準備的作戰計畫)
1450
01:46:29,470 --> 01:46:31,140
去考SFIT吧
1451
01:46:32,550 --> 01:46:33,890
跟我一起去美國
1452
01:46:34,010 --> 01:46:37,810
(從那一刻起,輝夜的計畫就開始了)
1453
01:46:37,940 --> 01:46:39,060
對不起
1454
01:46:39,480 --> 01:46:42,020
(為了達到最佳效果)
1455
01:46:42,150 --> 01:46:45,190
(她決定不馬上答應)
1456
01:46:45,320 --> 01:46:47,360
四宮沒來學校嗎?
1457
01:46:47,490 --> 01:46:50,910
對,她好像無故曠課
1458
01:46:51,200 --> 01:46:53,830
聽說老師也聯絡不上她
1459
01:46:54,910 --> 01:46:57,200
(四宮突然消失)
1460
01:46:57,330 --> 01:47:00,120
(撼動了白銀的心)
1461
01:47:02,290 --> 01:47:04,290
(她則是暗地裡)
1462
01:47:05,250 --> 01:47:07,800
(申請入學SFIT)
1463
01:47:08,220 --> 01:47:09,590
父親大人
1464
01:47:10,050 --> 01:47:14,350
這是我四宮輝夜一生一次的請求
1465
01:47:15,060 --> 01:47:18,060
(想見卻見不到的焦慮感)
1466
01:47:21,350 --> 01:47:24,980
(助長愛慕之情的陰謀)
1467
01:47:30,490 --> 01:47:31,860
四宮…
1468
01:47:35,030 --> 01:47:37,450
-我出發了 -請小姐慢走
1469
01:47:41,670 --> 01:47:42,880
準備得如何?
1470
01:47:43,380 --> 01:47:44,840
一切就緒
1471
01:47:51,090 --> 01:47:52,260
四宮
1472
01:47:53,050 --> 01:47:54,640
辛苦了
1473
01:48:05,900 --> 01:48:07,980
四宮!
1474
01:48:10,190 --> 01:48:12,740
(陷入絕境的男人)
1475
01:48:13,030 --> 01:48:15,620
(白銀的心情焦慮到不行)
1476
01:48:17,080 --> 01:48:19,450
(先行一步的輝夜)
1477
01:48:20,290 --> 01:48:26,210
(暗自行動徹底獨占了白銀的心)
1478
01:48:26,750 --> 01:48:29,510
(一切都是為了這一天)
1479
01:48:29,630 --> 01:48:32,970
會長的位子為你空下來了,請吧
1480
01:48:36,550 --> 01:48:37,350
喔…
1481
01:49:04,330 --> 01:49:06,500
這是新的純金徽飾
1482
01:49:16,300 --> 01:49:19,640
原來妳這麼在乎我呀
1483
01:49:21,220 --> 01:49:22,430
沒錯吧?
1484
01:49:22,560 --> 01:49:24,600
忍受不了無法與我見面
1485
01:49:24,980 --> 01:49:27,440
為了我到國外升學
1486
01:49:29,980 --> 01:49:32,190
什麼叫會一直等我
1487
01:49:32,530 --> 01:49:34,030
請你別誤會
1488
01:49:34,150 --> 01:49:37,870
是你太喜歡我,叫我一定要來我才…
1489
01:49:37,990 --> 01:49:40,370
什麼?太喜歡妳是怎樣
1490
01:49:40,700 --> 01:49:43,160
我可不記得對妳說過那種話
1491
01:49:43,290 --> 01:49:45,660
你放出那麼多心型氣球
1492
01:49:45,790 --> 01:49:47,580
不就等於在說喜歡我嗎?
1493
01:49:47,710 --> 01:49:51,000
這麼說的話,妳不是也突然吻我嗎?
1494
01:49:51,130 --> 01:49:52,590
妳才太喜歡我吧
1495
01:49:52,710 --> 01:49:55,170
不是,是會長太喜歡我
1496
01:49:55,300 --> 01:49:56,800
才怪,是四宮
1497
01:49:56,930 --> 01:49:58,760
-是會長 -是四宮
1498
01:49:59,260 --> 01:50:00,720
夠了,喜歡的話就說…
1499
01:50:00,850 --> 01:50:02,140
(哦,好、好、好)
1500
01:50:02,260 --> 01:50:05,730
(戀愛即戰爭,先喜歡上對方的人)
1501
01:50:05,850 --> 01:50:09,100
(就是…拜託…就是…)
1502
01:50:09,520 --> 01:50:11,360
(工作人員歹勢,我英文還是不行)
1503
01:50:11,480 --> 01:50:13,230
(戀愛即戰爭)
1504
01:50:13,570 --> 01:50:16,650
(先喜歡上對方的人就輸了)
1505
01:50:16,780 --> 01:50:18,910
你這樣還算是
秀知院學園的學生會會長嗎?
1506
01:50:19,030 --> 01:50:21,780
這麼說的話,妳還算是副會長嗎?
1507
01:50:23,160 --> 01:50:25,200
拜託你把話說清楚!
1508
01:50:35,840 --> 01:50:37,090
會長?
1509
01:51:09,580 --> 01:51:10,620
我愛妳
1510
01:51:12,040 --> 01:51:14,340
我愛妳,四宮輝夜
1511
01:52:01,800 --> 01:52:03,050
(就這樣)
1512
01:52:03,180 --> 01:52:06,720
(兩人的戀愛頭腦戰終於落幕)
100972