Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,999 --> 00:00:00,999
Beep
2
00:01:53,999 --> 00:01:56,999
Tell me about the incident.
3
00:01:56,999 --> 00:02:00,999
Men forcefully break
into my house
4
00:02:00,999 --> 00:02:03,999
...when I am alone
5
00:02:03,999 --> 00:02:06,999
...and rape me.
6
00:02:06,999 --> 00:02:11,000
I was raped on 16th and 8th
7
00:02:11,000 --> 00:02:15,999
…19th, 2nd, 3rd and also 10th.
8
00:02:15,999 --> 00:02:17,999
- Which month?
9
00:02:17,999 --> 00:02:19,999
- Which month?
- January.
10
00:02:21,000 --> 00:02:23,999
Did you go to the police?
11
00:02:23,999 --> 00:02:27,999
The police refuse to
lodge our complaint.
12
00:02:27,999 --> 00:02:31,999
They threatened us
13
00:02:31,999 --> 00:02:35,999
...and assaulted my
husband and me.
14
00:02:36,999 --> 00:02:39,999
These men can do anything
15
00:02:39,999 --> 00:02:43,999
...they can even kill both of us.
16
00:02:47,999 --> 00:02:49,999
So there were 4 men?
17
00:02:53,999 --> 00:02:58,999
I am very scared,
I stay inside all the time.
18
00:03:01,999 --> 00:03:03,999
- May I take these applications?
19
00:03:03,999 --> 00:03:05,999
- May I take these applications?
- Sure.
20
00:03:05,999 --> 00:03:08,999
You can collect
them later from me.
21
00:03:10,999 --> 00:03:13,999
You have my phone number.
22
00:03:17,999 --> 00:03:20,999
These will help me to report
the dates accurately.
23
00:03:23,999 --> 00:03:25,999
We don't trust anyone except you.
24
00:03:25,999 --> 00:03:29,999
Khabar Lahariya is our only hope.
25
00:03:44,999 --> 00:03:47,999
Sir, I wanted to discuss a case.
26
00:03:47,999 --> 00:03:49,999
Which case?
27
00:03:50,999 --> 00:03:54,999
Rampal Yadav's, he lives nearby.
28
00:03:54,999 --> 00:03:58,999
This case has come here many times.
29
00:03:59,999 --> 00:04:03,999
His wife is being raped repeatedly.
30
00:04:03,999 --> 00:04:07,000
Why are you refusing to
lodge her complaint?
31
00:04:11,999 --> 00:04:14,999
He has already come here five times
32
00:04:14,999 --> 00:04:17,999
...he also went on a hunger strike.
33
00:04:21,999 --> 00:04:24,999
I am not aware of this case
34
00:04:24,999 --> 00:04:27,999
...and if any officer knew of this
35
00:04:27,999 --> 00:04:31,999
...then a case would definitely have been filed.
36
00:04:31,999 --> 00:04:39,999
The previous officer
also knew of this case.
37
00:04:39,999 --> 00:04:40,999
- I was not posted here then.
38
00:04:40,999 --> 00:04:43,999
- I was not posted here then.
- That does not matter.
39
00:04:43,999 --> 00:04:47,999
I am not pointing a finger at you.
40
00:04:47,999 --> 00:04:52,000
But I am shocked your
police station has no clue.
41
00:04:59,999 --> 00:05:04,999
I believe journalism is the
essence of democracy.
42
00:05:05,999 --> 00:05:09,999
When citizens demand their rights
43
00:05:09,999 --> 00:05:15,999
...it is us journalists who can take
their demands to the Government.
44
00:05:15,999 --> 00:05:23,999
This is how one fights for
justice in a democracy
45
00:05:23,999 --> 00:05:27,999
...and journalists must use
this power responsibly.
46
00:05:28,999 --> 00:05:35,000
Otherwise the media will
become like any other business.
47
00:05:52,999 --> 00:05:56,999
This is going to be
our new workflow.
48
00:05:56,999 --> 00:06:00,999
We'll also plan trainings
49
00:06:00,999 --> 00:06:04,999
...for reporters new to digital.
50
00:06:05,999 --> 00:06:08,999
Are there any questions?
51
00:06:09,999 --> 00:06:11,999
I'm feeling scared.
52
00:06:13,000 --> 00:06:15,999
Why are you scared?
53
00:06:15,999 --> 00:06:20,999
I'm still learning reporting for print
54
00:06:20,999 --> 00:06:24,999
...how will I jump straight to digital?
55
00:06:24,999 --> 00:06:28,999
This is the age of technology
56
00:06:28,999 --> 00:06:31,999
...and everyone is adapting to it.
57
00:06:31,999 --> 00:06:34,999
The competition in journalism
has become so aggressive.
58
00:06:34,999 --> 00:06:39,999
There's a mad rush to
be first on social media.
59
00:06:39,999 --> 00:06:42,999
So we need to shift to digital
60
00:06:42,999 --> 00:06:46,999
...or we'll not survive
these changing times.
61
00:06:47,999 --> 00:06:53,999
So is the whole team
shifting to digital?
62
00:06:53,999 --> 00:06:56,999
- But how will we do this?
63
00:06:56,999 --> 00:07:00,999
- But how will we do this?
- Are you nervous about using phones?
64
00:07:01,999 --> 00:07:05,999
Yes, I've never used a
mobile phone before.
65
00:07:05,999 --> 00:07:10,999
I don't even touch the
phone my family uses.
66
00:07:10,999 --> 00:07:14,999
I'm scared of damaging it.
67
00:07:15,999 --> 00:07:21,999
We need to understand why
we're shifting to digital now
68
00:07:21,999 --> 00:07:27,999
...after 14 years of running a newspaper.
69
00:07:27,999 --> 00:07:32,999
Because our digital reach
will be much higher.
70
00:07:32,999 --> 00:07:36,999
We'll also have more
sources of income.
71
00:07:37,999 --> 00:07:42,999
We have so many years of
experience in journalism.
72
00:07:42,999 --> 00:07:47,999
Training in digital will
give us more confidence
73
00:07:47,999 --> 00:07:51,999
...to excel in this new medium.
74
00:07:51,999 --> 00:07:55,999
But the time to shift to digital is now.
75
00:08:27,999 --> 00:08:29,999
Were you drawing?
76
00:08:29,999 --> 00:08:32,999
Was that homework?
77
00:08:34,999 --> 00:08:36,999
Have the clothes been washed?
78
00:08:43,999 --> 00:08:44,999
Ironed?
79
00:08:45,999 --> 00:08:47,999
They are still wet.
80
00:08:50,999 --> 00:08:52,999
Feeling better, Mother?
81
00:08:56,999 --> 00:09:00,999
Tell me honestly,
did you meet the doctor?
82
00:09:00,999 --> 00:09:03,999
What did he say?
83
00:09:06,999 --> 00:09:10,999
Where is the carrom board kept?
84
00:09:13,999 --> 00:09:16,999
Sweetheart, how would I know?
85
00:09:19,999 --> 00:09:21,999
What do I say about
Khabar Lahariya?
86
00:09:21,999 --> 00:09:24,999
They've managed so far.
87
00:09:25,999 --> 00:09:30,999
But I never expected them
to achieve anything.
88
00:09:30,999 --> 00:09:36,999
So far so good for them.
89
00:09:36,999 --> 00:09:40,999
But they won't last for long.
90
00:09:43,999 --> 00:09:47,999
When big media companies
have had to shut down
91
00:09:47,999 --> 00:09:50,999
...what will they achieve?
92
00:09:58,999 --> 00:10:05,999
In our region, a journalist meant
you are an upper-caste man.
93
00:10:06,999 --> 00:10:10,999
A Dalit woman journalist was unthinkable.
94
00:10:11,999 --> 00:10:15,999
Over the last 14 years,
we’ve changed this perception.
95
00:10:17,999 --> 00:10:22,999
Khabar Lahariya's shift
to digital is full of risks.
96
00:10:22,999 --> 00:10:25,999
But we have to succeed.
97
00:10:29,999 --> 00:10:33,000
When Dalit women succeed
98
00:10:33,000 --> 00:10:38,999
...we can redefine what it
means to be powerful.
99
00:10:40,999 --> 00:10:44,999
I consider this my personal challenge.
100
00:10:56,999 --> 00:10:59,999
Wow! I am so happy!
101
00:11:03,999 --> 00:11:07,999
Use this button
102
00:11:07,999 --> 00:11:14,999
...to switch your phone on and off.
103
00:11:15,999 --> 00:11:20,999
And hold your phone like this.
104
00:11:20,999 --> 00:11:22,999
- Always horizontal, never vertical.
105
00:11:22,999 --> 00:11:24,999
- Always horizontal, never vertical.
- Why is that?
106
00:11:24,999 --> 00:11:31,000
We see things horizontal,
so we always shoot horizontally.
107
00:11:33,999 --> 00:11:36,999
I'll go slow in this session.
108
00:11:36,999 --> 00:11:41,999
Some of you will pick up quickly,
some will take time.
109
00:12:10,999 --> 00:12:14,999
We'll assess how tense
the situation is.
110
00:12:14,999 --> 00:12:20,999
Let's first interview
the victim's family
111
00:12:20,999 --> 00:12:25,999
...especially the victim's brother.
112
00:12:38,999 --> 00:12:42,999
Miners work inside
these narrow tunnels
113
00:12:42,999 --> 00:12:47,999
...and the tunnels
have no support.
114
00:12:47,999 --> 00:12:51,999
So when they collapse,
miners get buried alive.
115
00:12:54,999 --> 00:12:58,999
Please speak freely,
it will help your case.
116
00:13:04,999 --> 00:13:08,000
This mine was shut down
117
00:13:08,000 --> 00:13:11,999
...but the mafia was
running it illegally.
118
00:13:11,999 --> 00:13:13,999
An accident happened
119
00:13:13,999 --> 00:13:18,999
...and a group of miners
got buried alive.
120
00:13:21,999 --> 00:13:25,999
My brother confronted the
mafia about these deaths.
121
00:13:25,999 --> 00:13:28,999
So the mafia goons
beat him with stones
122
00:13:28,999 --> 00:13:31,999
...and killed him.
123
00:13:33,999 --> 00:13:36,999
They continue to run
this illegal mine.
124
00:13:37,999 --> 00:13:39,999
Our entire village can
collapse at any time.
125
00:13:44,999 --> 00:13:45,999
- [Meera] Who was the victim to you?
126
00:13:45,999 --> 00:13:48,999
- [Meera] Who was the victim to you?
- [Woman] My brother-in-law.
127
00:13:50,999 --> 00:13:55,999
If we don't withdraw our complaint
128
00:13:55,999 --> 00:14:01,999
...they are threatening to
kill our entire family.
129
00:14:01,999 --> 00:14:03,999
Who is threatening you?
130
00:14:03,999 --> 00:14:09,999
The mining mafia.
131
00:14:09,999 --> 00:14:13,999
I am giving you
this interview now
132
00:14:13,999 --> 00:14:19,999
...but who knows what
will happen to us tonight.
133
00:14:19,999 --> 00:14:21,999
Only God knows our fate.
134
00:14:22,999 --> 00:14:25,999
This is all I think about.
135
00:14:36,999 --> 00:14:39,999
My village used to be
very beautiful
136
00:14:40,999 --> 00:14:45,999
...but everyone left
after the mine started.
137
00:14:45,999 --> 00:14:49,999
There is dust in our food,
on our clothes
138
00:14:49,999 --> 00:14:53,999
...so people abandoned our village.
139
00:15:07,999 --> 00:15:12,999
I started working in this
mine at the age of ten.
140
00:15:12,999 --> 00:15:17,999
My job was to collect small stones
and take them to the crusher.
141
00:15:19,999 --> 00:15:24,999
Do you see the girl in blue and red?
142
00:15:24,999 --> 00:15:29,999
She is carrying a basket with stones.
143
00:15:29,999 --> 00:15:32,000
I used to be that girl.
144
00:15:34,999 --> 00:15:37,999
I used to be very competitive
145
00:15:37,999 --> 00:15:41,999
...making sure my tractor
was the first to be filled.
146
00:15:41,999 --> 00:15:47,999
I got $0.16 for every round
and my target was to earn $2.5 daily.
147
00:15:52,999 --> 00:15:56,999
Do you see the stones
flying from the blast?
148
00:15:59,999 --> 00:16:03,999
Sometimes I feel anxious
149
00:16:03,999 --> 00:16:07,999
...that someone might attack me.
150
00:16:07,999 --> 00:16:12,999
Especially when I report
on illegal mining.
151
00:16:16,999 --> 00:16:19,999
Power is very important.
152
00:16:19,999 --> 00:16:26,999
Being a journalist gives me
the power to fight for justice
153
00:16:26,999 --> 00:16:33,999
...and that's what I want
to be remembered for.
154
00:16:40,999 --> 00:16:44,999
I got married when I was 14 years old.
155
00:16:44,999 --> 00:16:48,999
But my in-laws supported
my desire to study.
156
00:16:49,999 --> 00:16:55,999
My elder daughter was born
when I was in class 12.
157
00:16:55,999 --> 00:16:58,999
My grandmother took care
of her when I went to school.
158
00:16:58,999 --> 00:17:02,999
The school was as close
as this mosque here.
159
00:17:04,999 --> 00:17:07,999
Yes, the school was even closer.
160
00:17:08,999 --> 00:17:13,999
My classroom used to be on the top floor.
161
00:17:13,999 --> 00:17:17,999
When my daughter would start crying
162
00:17:17,999 --> 00:17:23,999
...my granny would shout out:
“Meera come back, she is hungry!”
163
00:17:23,999 --> 00:17:27,999
Everyone used to make fun of me in school.
164
00:17:30,999 --> 00:17:34,999
So when I started working as a journalist
165
00:17:34,999 --> 00:17:37,000
...obviously everyone objected.
166
00:17:37,000 --> 00:17:42,999
My husband also objected and
tried to stop me from working.
167
00:17:42,999 --> 00:17:46,999
‘When there is a man at home,
how can the wife work?’
168
00:17:46,999 --> 00:17:50,999
But working was important for me.
169
00:17:50,999 --> 00:17:54,999
I did not want to waste my education
170
00:17:54,999 --> 00:17:58,999
...and we also needed money.
171
00:17:58,999 --> 00:18:03,999
Alongside my work, I completed
my master’s degree
172
00:18:03,999 --> 00:18:05,999
...in Political Science.
173
00:18:05,999 --> 00:18:08,999
And then I completed a degree in teaching.
174
00:18:30,999 --> 00:18:32,999
The mine mafia is responsible.
175
00:18:32,999 --> 00:18:37,999
Their trucks have damaged our road.
176
00:18:38,999 --> 00:18:40,999
- What are you here for?
177
00:18:40,999 --> 00:18:44,999
- What are you here for?
- I'm reporting on this road.
178
00:18:44,999 --> 00:18:48,999
- Which channel? TV or print?
179
00:18:48,999 --> 00:18:51,999
- Which channel? TV or print?
- Khabar Lahariya.
180
00:18:51,999 --> 00:18:55,999
We're a newspaper and a channel.
181
00:18:55,999 --> 00:19:00,999
Our channel is on YouTube and
the newspaper is available weekly.
182
00:19:01,999 --> 00:19:07,999
Stop recording, I want to speak to you first.
183
00:19:08,999 --> 00:19:11,999
- First tell me, how did you reach here?
184
00:19:11,999 --> 00:19:13,999
- First tell me, how did you reach here?
- I walked.
185
00:19:13,999 --> 00:19:14,000
- Don't you have a car?
186
00:19:14,000 --> 00:19:16,999
- Don't you have a car?
- No.
187
00:19:16,999 --> 00:19:21,999
Shouldn't you demand a road
for cars to run smoothly?
188
00:19:21,999 --> 00:19:23,999
No, that's not my demand.
189
00:19:23,999 --> 00:19:25,999
Then get out of here.
190
00:19:25,999 --> 00:19:28,000
We don't need you here.
191
00:19:30,999 --> 00:19:34,999
No one will believe that
you came here walking.
192
00:19:34,999 --> 00:19:41,999
Media companies give their
journalists bikes, mobiles and cash.
193
00:19:41,999 --> 00:19:45,999
You have no idea about how we work.
194
00:19:45,999 --> 00:19:49,999
You should speak within
your limits, don't overdo it.
195
00:19:49,999 --> 00:19:58,999
Instead of patronising me, why
don't you give me an interview?
196
00:19:59,999 --> 00:20:04,999
Our only demand is that you print
this story on your front page.
197
00:20:04,999 --> 00:20:06,999
- Let me make something clear–
198
00:20:06,999 --> 00:20:09,999
- Let me make something clear–
- Now you will ask for money.
199
00:20:09,999 --> 00:20:14,999
Absolutely not, we don't
take bribes to report news
200
00:20:14,999 --> 00:20:18,999
...but you must be used to giving bribes.
201
00:20:18,999 --> 00:20:22,999
I don't need a bribe to do my work.
202
00:20:22,999 --> 00:20:26,999
If the news is worthy,
it will be on our front page.
203
00:20:26,999 --> 00:20:30,999
My purpose is not to trouble you.
204
00:20:31,999 --> 00:20:35,999
I empathise with you, but
you need to speak on camera.
205
00:20:35,999 --> 00:20:37,999
She is right.
206
00:20:38,999 --> 00:20:40,999
- I'm sure others can speak as well.
207
00:20:40,999 --> 00:20:42,999
- I'm sure others can speak as well.
- We are scared to talk.
208
00:20:42,999 --> 00:20:47,999
The police and mining
mafia threaten us.
209
00:20:47,999 --> 00:20:51,999
They will arrest us if we complain.
210
00:21:34,999 --> 00:21:37,999
I was at home one day
211
00:21:37,999 --> 00:21:40,999
...when a mine owner suddenly walked in.
212
00:21:40,999 --> 00:21:44,000
He said I should stop doing these stories.
213
00:21:44,999 --> 00:21:47,999
I live in the heart of this mining belt
214
00:21:47,999 --> 00:21:49,999
...and my family worked in these very mines.
215
00:21:49,999 --> 00:21:53,000
My work comes at great personal risk.
216
00:22:17,999 --> 00:22:21,999
God knows what
you are up to all day.
217
00:22:22,999 --> 00:22:24,999
- Don't you know what I do?
218
00:22:24,999 --> 00:22:29,999
- Don't you know what I do?
- Do you ever tell me anything?
219
00:22:29,999 --> 00:22:32,999
- But you know where I work.
220
00:22:32,999 --> 00:22:35,999
- But you know where I work.
- At Khabar Lahariya.
221
00:22:35,999 --> 00:22:37,999
- And what is Khabar Lahariya?
222
00:22:37,999 --> 00:22:39,999
- And what is Khabar Lahariya?
- A newspaper.
223
00:22:39,999 --> 00:22:43,999
So you very well
know where I work.
224
00:22:46,999 --> 00:22:48,000
Yes, a newspaper.
225
00:22:48,000 --> 00:22:52,999
What will people think
when you talk like this?
226
00:22:52,999 --> 00:22:56,999
- ‘Father has no clue what his daughter is up to.'
227
00:22:56,999 --> 00:22:57,999
- ‘Father has no clue what his daughter is up to.'
- But I–
228
00:22:57,999 --> 00:23:01,999
People will gossip about me.
229
00:23:01,999 --> 00:23:06,999
Even I don't know how
my day will shape up.
230
00:23:06,999 --> 00:23:11,999
Should I give you minute
by minute updates?
231
00:23:11,999 --> 00:23:13,999
- What a guy!
232
00:23:13,999 --> 00:23:15,999
- What a guy!
- What a guy!
233
00:23:19,999 --> 00:23:23,999
This is our usual friendly banter.
234
00:23:23,999 --> 00:23:26,999
Now she won't talk
to me for a while.
235
00:23:36,999 --> 00:23:39,999
Everyone wants to marry
an educated girl
236
00:23:39,999 --> 00:23:43,999
...but won't let her
work after marriage.
237
00:23:43,999 --> 00:23:46,999
So why desire an educated girl?
238
00:23:52,999 --> 00:23:59,999
Some families have asked for as
much as $7,000 in dowry.
239
00:23:59,999 --> 00:24:03,999
What do I say to that?
240
00:24:05,000 --> 00:24:10,999
And those I can afford to pay,
will not let her work.
241
00:24:16,999 --> 00:24:19,999
I was married at seven
242
00:24:19,999 --> 00:24:22,000
...and now I am 60.
243
00:24:26,999 --> 00:24:30,999
Am I talking too much?
244
00:24:30,999 --> 00:24:38,999
You're like those cranky
old men who talk non-stop.
245
00:24:53,999 --> 00:24:56,999
Where are the Dalit homes?
246
00:24:56,999 --> 00:24:59,999
Dalits live there.
247
00:25:11,999 --> 00:25:15,999
The Government claims every
home now has a toilet
248
00:25:15,999 --> 00:25:19,999
...and no one goes out in the open.
249
00:25:19,999 --> 00:25:21,999
- So what they are saying is–
250
00:25:21,999 --> 00:25:23,999
- So what they are saying is–
- It is a lie.
251
00:25:26,999 --> 00:25:29,000
- Then why do they say so?
252
00:25:29,000 --> 00:25:32,999
- Then why do they say so?
- So that everyone believes in this lie.
253
00:25:32,999 --> 00:25:37,999
But what reason do I have to lie?
254
00:25:37,999 --> 00:25:40,999
Look at the condition of
my house, look at how I live.
255
00:25:40,999 --> 00:25:45,999
We have to take our children
to the forest, even at night.
256
00:25:49,999 --> 00:25:51,999
- Please keep your shoes on.
257
00:25:51,999 --> 00:25:56,999
- Please keep your shoes on.
- Your home is so clean, I don't want to dirty it.
258
00:26:00,999 --> 00:26:06,999
I had to ask so many people
for directions to get here.
259
00:26:06,999 --> 00:26:11,000
Why is your home so far
outside the main village?
260
00:26:13,999 --> 00:26:17,999
They consider us impure
and call us untouchables.
261
00:26:18,999 --> 00:26:20,999
- Who behaves like this with you?
262
00:26:20,999 --> 00:26:26,999
- Who behaves like this with you?
- The entire village, who do I single out?
263
00:26:26,999 --> 00:26:31,999
If I take anyone's name,
they might even kill me.
264
00:26:32,999 --> 00:26:35,999
We are somehow surviving.
265
00:26:36,999 --> 00:26:39,999
This whole village practices caste discrimination.
266
00:26:39,999 --> 00:26:44,999
But I know of only two castes - humans and animals.
267
00:26:45,999 --> 00:26:48,999
We've been married for many years.
268
00:26:48,999 --> 00:26:49,999
- How many years?
269
00:26:49,999 --> 00:26:53,999
- How many years?
- Nearly 70 years.
270
00:26:53,999 --> 00:26:56,999
And you've never had
a toilet in 70 years?
271
00:26:56,999 --> 00:26:58,999
Everyone goes out.
272
00:26:58,999 --> 00:27:01,999
All my girls have to go in the open.
273
00:27:01,999 --> 00:27:04,999
I feel sad.
274
00:27:18,999 --> 00:27:21,999
One day during my
daughter's class attendance
275
00:27:21,999 --> 00:27:27,999
...her classmate saw her
caste in the register.
276
00:27:27,999 --> 00:27:32,999
He immediately started mocking her.
277
00:27:34,999 --> 00:27:39,999
I tell my daughters, their caste
identity will always follow them.
278
00:27:39,999 --> 00:27:44,999
This is how our society is structured
279
00:27:44,999 --> 00:27:47,999
...but it is important to
keep challenging the system.
280
00:27:50,999 --> 00:27:54,999
But it's easier said than done.
281
00:27:54,999 --> 00:27:59,999
I carry my caste identity as
a weight on my back
282
00:27:59,999 --> 00:28:03,999
...maybe till the last day of my life.
283
00:28:12,999 --> 00:28:15,999
Now look at my landlord.
284
00:28:15,999 --> 00:28:21,999
He creates problems whenever I work at night.
285
00:28:23,999 --> 00:28:27,999
Finding a home has
always been difficult for me.
286
00:28:27,999 --> 00:28:32,999
People don't want to
rent to a woman journalist.
287
00:28:36,000 --> 00:28:40,999
And if the neighbourhood is upper-caste
288
00:28:40,999 --> 00:28:44,999
...their first question is about my caste.
289
00:28:44,999 --> 00:28:49,999
And when they find out, it's an immediate no.
290
00:28:50,999 --> 00:28:53,999
We rave about our country's progress.
291
00:28:53,999 --> 00:28:55,999
We're sending people to the moon
292
00:28:55,999 --> 00:28:59,999
...but we remain regressive in so many ways.
293
00:29:17,999 --> 00:29:21,999
People were dying of TB in this village.
294
00:29:21,999 --> 00:29:25,999
There are no hospitals here.
295
00:29:25,999 --> 00:29:29,999
We had reported on this issue.
296
00:29:29,999 --> 00:29:33,999
And our reporting created impact.
297
00:29:33,999 --> 00:29:38,000
For the first time, villagers saw doctors and medicines.
298
00:29:38,000 --> 00:29:43,999
I had reported on this road a month ago.
299
00:29:43,999 --> 00:29:47,999
Within a month of us publishing this story
300
00:29:47,999 --> 00:29:52,999
...the administration is fixing the road.
301
00:29:52,999 --> 00:29:57,999
This irrigation canal was totally dry.
302
00:29:57,999 --> 00:30:01,999
Within 2 months, our story created impact.
303
00:30:02,999 --> 00:30:04,999
This canal has water again
304
00:30:04,999 --> 00:30:08,999
...and the farmers are very happy.
305
00:30:08,999 --> 00:30:13,999
Within 15 days of Khabar Lahariya's reporting
306
00:30:13,999 --> 00:30:16,999
...we got electricity connections.
307
00:30:16,999 --> 00:30:21,999
This happened only because of your news.
308
00:30:50,999 --> 00:30:54,999
Let's review last month's performance.
309
00:30:54,999 --> 00:30:58,000
Starting with Geeta.
310
00:30:59,999 --> 00:31:03,999
She reported 23 stories,
all were published online.
311
00:31:07,999 --> 00:31:09,999
23 stories!
312
00:31:10,999 --> 00:31:12,999
Now Shivdevi...
313
00:31:13,999 --> 00:31:17,999
You've filed 11 stories,
well behind the target.
314
00:31:18,999 --> 00:31:22,999
You've missed your targets
3 months in a row.
315
00:31:22,999 --> 00:31:26,999
You need to be careful now.
316
00:31:27,999 --> 00:31:30,999
Next is Shyamkali.
317
00:31:31,999 --> 00:31:33,999
- [Shyamkali] I couldn't do anything.
318
00:31:33,999 --> 00:31:36,999
- [Shyamkali] I couldn't do anything.
- What is confusing you?
319
00:31:36,999 --> 00:31:41,999
I don't understand some
buttons on my mobile
320
00:31:41,999 --> 00:31:44,999
...and how to send e-mails.
321
00:31:45,999 --> 00:31:49,999
I don't understand
these buttons in English.
322
00:31:52,999 --> 00:31:54,999
Find this.
323
00:31:57,999 --> 00:32:00,999
That's the wrong one.
324
00:32:04,999 --> 00:32:08,999
'i' is the stick with a dot on it.
325
00:32:19,999 --> 00:32:23,999
But there are so many
English characters!
326
00:32:24,999 --> 00:32:32,999
Okay, let me do a session
on the English alphabet.
327
00:32:36,999 --> 00:32:38,999
I'm writing the Hindi
pronunciation also.
328
00:32:43,999 --> 00:32:45,999
Yes, note everything down.
329
00:32:48,999 --> 00:32:54,999
Education is the only way
to move forward in life.
330
00:32:56,999 --> 00:33:03,999
At the bank, I don't know how to write
a form and withdraw my own money.
331
00:33:03,999 --> 00:33:10,999
I have to depend on someone
else to do this for me.
332
00:33:10,999 --> 00:33:14,999
Being educated is very important.
333
00:33:14,999 --> 00:33:20,999
This is why I feel very angry
when my boys don't study.
334
00:33:25,999 --> 00:33:30,999
People always want to know my caste.
335
00:33:30,999 --> 00:33:36,999
If they belong to a higher caste,
then I tell them I am also one of them.
336
00:33:43,999 --> 00:33:47,999
My husband used to
taunt me about my work.
337
00:33:47,999 --> 00:33:51,999
'What kind of job needs a
woman to be out at night?'
338
00:33:51,999 --> 00:33:54,999
'Who knows what you are up to?'
339
00:33:54,999 --> 00:33:58,999
He insulted me a lot but
I refused to quit.
340
00:33:58,999 --> 00:34:01,999
I told him I will leave him but not my job.
341
00:34:03,999 --> 00:34:10,999
Then he started stealing my salary,
abusing and beating me
342
00:34:10,999 --> 00:34:13,999
...so I filed a case of domestic
violence against him.
343
00:34:17,999 --> 00:34:20,999
My heart gives me
the courage to carry on.
344
00:34:29,999 --> 00:34:31,999
What do you need from me?
345
00:34:31,999 --> 00:34:36,999
Another miner has died in a mine blast.
346
00:34:36,999 --> 00:34:40,999
His family signed a compromise.
347
00:34:41,999 --> 00:34:47,999
Why are victims withdrawing
their police complaints?
348
00:34:47,999 --> 00:34:49,999
If a complaint is filed, we take action.
349
00:34:49,999 --> 00:34:53,999
But why are complaints withdrawn?
350
00:34:53,999 --> 00:34:56,999
Who told you that?
351
00:34:56,999 --> 00:34:59,999
We always take action.
352
00:34:59,999 --> 00:35:01,999
Listen.
353
00:35:02,999 --> 00:35:05,999
If anyone is forced to do
something against their will
354
00:35:06,999 --> 00:35:09,999
...the police will investigate and take action.
355
00:35:14,999 --> 00:35:16,999
Okay then?
356
00:35:20,999 --> 00:35:25,999
[Reporter] Sir, I feel such reporting
focusses on negatives.
357
00:35:25,999 --> 00:35:28,999
This sends a wrong message.
358
00:35:28,999 --> 00:35:34,999
We should also focus
on your good work
359
00:35:34,999 --> 00:35:37,999
...and show the police in good light.
360
00:35:38,999 --> 00:35:40,999
Isn't he an expert on crime?
361
00:35:40,999 --> 00:35:43,999
So my questions are about crime.
362
00:35:47,999 --> 00:35:51,999
Let me explain something to you.
363
00:35:51,999 --> 00:35:54,999
Always pamper an official with praise.
364
00:35:54,999 --> 00:35:57,999
Always start with a feel-good question.
365
00:35:57,999 --> 00:36:01,000
Not the way you did.
366
00:36:01,000 --> 00:36:04,999
Ask him about all the
good things he has done.
367
00:36:04,999 --> 00:36:07,999
There's enough praise from you all.
368
00:36:10,999 --> 00:36:11,999
- But you should have...
369
00:36:11,999 --> 00:36:13,999
- But you should have...
- Praised him first?
370
00:36:13,999 --> 00:36:16,999
You could have edited that out.
371
00:36:16,999 --> 00:36:19,999
But I should be praising him, right?
372
00:36:24,999 --> 00:36:28,999
Illegal mining is no secret in this region.
373
00:36:28,999 --> 00:36:34,999
This is a nexus between the police,
administration and mafia.
374
00:36:34,999 --> 00:36:40,999
Villagers claim the police have taken no action.
375
00:36:40,999 --> 00:36:44,999
The police say they have no data on the deaths
376
00:36:44,999 --> 00:36:48,999
...of people killed in mine accidents.
377
00:36:48,999 --> 00:36:51,999
The mafia is becoming stronger
378
00:36:51,999 --> 00:36:56,999
...and nobody dares to speak against them.
379
00:36:56,999 --> 00:36:59,999
Will these deaths become forgotten statistics?
380
00:36:59,999 --> 00:37:04,999
What will it take for the administration to act?
381
00:37:39,999 --> 00:37:42,999
Today I am doing something
I have never attempted.
382
00:37:42,999 --> 00:37:46,999
I am shooting 'The Kavita Show'.
383
00:37:46,999 --> 00:37:49,999
You need to clap like this
in front of the camera.
384
00:37:51,999 --> 00:37:54,999
Also say ‘sound rolling'.
385
00:38:01,000 --> 00:38:04,999
Who will say 'sound rolling'?
386
00:38:09,999 --> 00:38:10,999
- Say again?
387
00:38:10,999 --> 00:38:14,999
- Say again?
- First say camera rolling, then sound rolling.
388
00:38:14,999 --> 00:38:18,999
And finally say 'The Kavita Show'…
389
00:38:24,999 --> 00:38:28,999
We just did Take 1, this is Take 2.
390
00:38:28,999 --> 00:38:30,999
Just say it again.
391
00:38:30,999 --> 00:38:31,999
- Should I delete this one?
392
00:38:31,999 --> 00:38:34,999
- Should I delete this one?
- No no, let's continue.
393
00:38:46,999 --> 00:38:53,999
The Chief Minister says he
is ensuring justice for all
394
00:38:53,999 --> 00:39:00,999
...but our ground reports continue
to send a chill down our spine.
395
00:39:03,999 --> 00:39:08,999
Kavita and I are childhood friends.
396
00:39:10,999 --> 00:39:15,999
We are lucky to be working together.
397
00:39:19,999 --> 00:39:22,999
Look at you.
398
00:39:22,999 --> 00:39:28,999
You are always working,
even past midnight.
399
00:39:29,999 --> 00:39:32,999
Now you tell me something.
400
00:39:32,999 --> 00:39:38,999
What would you do in my place?
401
00:39:39,999 --> 00:39:41,999
I would focus on housework.
402
00:39:41,999 --> 00:39:42,999
- What?
403
00:39:42,999 --> 00:39:44,999
- What?
- Focus on housework.
404
00:39:44,999 --> 00:39:45,999
I don't agree.
405
00:39:46,999 --> 00:39:48,999
Why don't you agree?
406
00:39:49,999 --> 00:39:53,999
Isn't this also her own work?
407
00:39:53,999 --> 00:39:57,999
Isn't her work equally important?
408
00:39:57,999 --> 00:40:01,999
- Not as important as running a house.
409
00:40:01,999 --> 00:40:05,999
- Not as important as running a house.
- This is what runs the house.
410
00:40:46,999 --> 00:40:50,999
Send your footage now,
it'll be irrelevant tomorrow.
411
00:40:51,999 --> 00:40:55,999
This is a good photo, zoom in.
412
00:40:55,999 --> 00:40:57,999
- Where are you posting this story?
413
00:40:57,999 --> 00:41:03,000
- Where are you posting this story?
- On our Facebook and WhatsApp.
414
00:41:03,000 --> 00:41:06,999
We need to increase our 'likes'.
415
00:41:17,999 --> 00:41:19,999
Look there.
416
00:41:21,999 --> 00:41:28,999
If you had captured the reflection,
it could have been a beautiful shot.
417
00:41:28,999 --> 00:41:31,999
Only the reflection.
418
00:41:31,999 --> 00:41:35,999
These are nice shots
to insert in your stories.
419
00:41:39,999 --> 00:41:42,999
Today you shoot with your camera.
420
00:41:42,999 --> 00:41:44,999
Do you have space?
421
00:41:44,999 --> 00:41:48,999
I have space, but not enough battery.
422
00:41:48,999 --> 00:41:52,999
Everyone seems to have the same problem.
423
00:41:52,999 --> 00:41:55,999
- Don't you have a power bank?
424
00:41:55,999 --> 00:41:59,999
- Don't you have a power bank?
- I have no electricity at home, these gadgets are useless.
425
00:42:02,999 --> 00:42:05,999
Let's use all three phones to shoot.
426
00:42:05,999 --> 00:42:11,999
You can use my power bank for now.
427
00:42:23,999 --> 00:42:28,000
Suneeta, first check if he is available.
428
00:42:36,999 --> 00:42:39,999
Is the Minister available?
429
00:42:46,999 --> 00:42:53,999
People don't know what
his campaign agenda is
430
00:42:53,999 --> 00:42:58,999
...or what kind of development
he is promising.
431
00:42:58,999 --> 00:43:04,999
Villages in his own constituency
have no roads, no electricity.
432
00:43:04,999 --> 00:43:08,999
There is absolutely nothing there.
433
00:43:10,999 --> 00:43:16,999
Sir, what are your campaign
issues in this election?
434
00:43:16,999 --> 00:43:21,999
[Minister] Firstly, my previous party
only did dirty politics.
435
00:43:21,999 --> 00:43:25,999
So I have joined the BJP
436
00:43:25,999 --> 00:43:28,999
...because their focus is development.
437
00:43:28,999 --> 00:43:35,999
Prime Minister Modi's goal is development for all.
438
00:43:36,999 --> 00:43:42,999
A six year old girl and an
80-year old woman have been raped.
439
00:43:42,999 --> 00:43:45,999
What action will you take?
440
00:43:51,999 --> 00:43:55,000
When we come to power
441
00:43:55,000 --> 00:43:59,999
...we will ensure rape
cases drop to zero.
442
00:43:59,999 --> 00:44:02,999
Look at the ruling party
443
00:44:02,999 --> 00:44:06,000
...they say rapes are silly
mistakes made by boys.
444
00:44:06,000 --> 00:44:09,999
What do you expect from them?
445
00:44:10,999 --> 00:44:14,999
It's common to hear one
party blame the other.
446
00:44:14,999 --> 00:44:19,000
But what should people
expect from you?
447
00:44:20,999 --> 00:44:23,999
Rape cases will reduce when
the BJP comes to power.
448
00:44:25,999 --> 00:44:28,999
Sir, one more question.
449
00:44:34,999 --> 00:44:36,999
Just ask, let him stand.
450
00:44:40,999 --> 00:44:44,000
Ask him what you want to.
451
00:44:45,999 --> 00:44:48,999
- You must have something to say on this?
452
00:44:48,999 --> 00:44:52,999
- You must have something to say on this?
- Wherever the BJP is in power
453
00:44:52,999 --> 00:44:55,999
...women are deeply respected.
454
00:44:55,999 --> 00:44:57,999
- But even in cities–
455
00:44:57,999 --> 00:45:00,999
- But even in cities–
- Rape is a mental health issue
456
00:45:00,999 --> 00:45:05,999
...we all need to work
together to control it.
457
00:45:11,999 --> 00:45:14,999
Please have some snacks.
458
00:45:16,999 --> 00:45:20,999
Suneeta, quickly take a shot of him walking.
459
00:45:28,999 --> 00:45:32,999
Are you a journalist or a detective?
460
00:45:32,999 --> 00:45:35,999
We came to interview you.
461
00:45:35,999 --> 00:45:38,999
Then why shoot my house and my car?
462
00:45:38,999 --> 00:45:43,999
We need more shots
apart from your interview.
463
00:45:43,999 --> 00:45:46,999
What do you mean?
464
00:45:46,999 --> 00:45:50,999
When our viewers watch
this video on the internet
465
00:45:50,999 --> 00:45:54,999
...they might get bored
listening to your monologue.
466
00:45:54,999 --> 00:45:58,999
So we need these filler shots.
467
00:45:58,999 --> 00:46:00,999
- Did you shoot our banner?
468
00:46:00,999 --> 00:46:02,999
- Did you shoot our banner?
- Yes, of course.
469
00:46:02,999 --> 00:46:07,999
We are shooting you from all angles.
470
00:46:07,999 --> 00:46:12,999
We will send you the edited piece.
471
00:46:12,999 --> 00:46:15,999
Please show me before
putting it online.
472
00:46:15,999 --> 00:46:18,999
In case I made any mistake.
473
00:46:18,999 --> 00:46:21,999
That is my request.
474
00:46:34,999 --> 00:46:41,999
The Congress Party leader's helicopter has just landed.
475
00:46:42,999 --> 00:46:46,999
He has made many promises to the people.
476
00:46:46,999 --> 00:46:50,999
Election campaigning is in full swing everywhere.
477
00:46:50,999 --> 00:46:53,999
Hail Modi! Hail Modi!
478
00:47:18,999 --> 00:47:22,999
If a single Hindu life is lost
479
00:47:22,999 --> 00:47:28,999
...we will not go and file a police complaint.
480
00:47:28,999 --> 00:47:33,999
But we will ensure that at least
ten are killed in retaliation.
481
00:47:36,999 --> 00:47:39,999
How am I propagating violence?
482
00:47:39,999 --> 00:47:42,999
I want to live in peace.
483
00:47:42,999 --> 00:47:45,999
But we need a solution for
people who propagate violence.
484
00:47:47,999 --> 00:47:50,999
When the law of the land becomes ineffective
485
00:47:50,999 --> 00:47:53,999
...then society must take matters in its hands
486
00:47:53,999 --> 00:47:57,999
...and I believe that time has now come.
487
00:47:58,999 --> 00:48:05,999
Would you apply the same
logic for Hindu terrorists?
488
00:48:05,999 --> 00:48:13,999
I assure you, Hindus can never be terrorists.
489
00:48:41,999 --> 00:48:45,999
We have reached heaven!
490
00:48:46,999 --> 00:48:49,999
The water is so cold.
491
00:48:57,999 --> 00:49:03,999
[Meera] Once every two years, our entire
team travels together on a trip.
492
00:49:03,999 --> 00:49:09,999
We are exhausted from the
non-stop election reporting.
493
00:49:09,999 --> 00:49:13,999
So we are here to relax together.
494
00:49:13,999 --> 00:49:19,999
'What are my dreams at Khabar Lahariya?'
That's the question.
495
00:49:21,999 --> 00:49:23,999
I'm thinking.
496
00:49:28,999 --> 00:49:31,999
I used to be very scared of everything
497
00:49:31,999 --> 00:49:34,999
...because I had never stepped out of my village.
498
00:49:34,999 --> 00:49:39,999
My work has helped me overcome this fear.
499
00:49:39,999 --> 00:49:44,999
Now, I want to become a really good reporter.
500
00:49:45,999 --> 00:49:49,999
Next year, I want to become a team leader.
501
00:49:50,999 --> 00:49:52,999
I want to master editing
502
00:49:52,999 --> 00:49:57,999
...and become a technically stronger editor.
503
00:49:57,999 --> 00:50:00,999
I also want to improve my scripting.
504
00:50:02,999 --> 00:50:05,999
My dream is to be a strong reporter
505
00:50:05,999 --> 00:50:08,999
and become successful like all of you.
506
00:50:39,999 --> 00:50:42,999
Please take my photo.
507
00:51:12,999 --> 00:51:14,999
Everyone, please hurry.
508
00:51:18,999 --> 00:51:21,999
He is clearly focussing
on caste and religion.
509
00:51:21,999 --> 00:51:25,999
All this started since the
Prime Minister came to power.
510
00:51:25,999 --> 00:51:27,999
- Flags everywhere.
511
00:51:27,999 --> 00:51:30,999
- Flags everywhere.
- What flags?
512
00:51:30,999 --> 00:51:33,999
The Hindu orange flags.
513
00:51:33,999 --> 00:51:38,999
I have never seen religious
processions of such scale
514
00:51:38,999 --> 00:51:43,999
...with huge crowds and loud music.
515
00:51:43,999 --> 00:51:48,999
Now that the Chief Minister is also from
the same party as the Prime Minister (BJP)
516
00:51:48,999 --> 00:51:51,999
...all this will only increase.
517
00:51:55,999 --> 00:52:01,999
The freedom of women will be snatched.
518
00:52:01,999 --> 00:52:08,999
You mean whatever women
have achieved so far
519
00:52:08,999 --> 00:52:11,999
...will be at risk again?
520
00:52:11,999 --> 00:52:15,999
A climate of fear is being created.
521
00:52:15,999 --> 00:52:17,999
Where is the real news?
522
00:52:17,999 --> 00:52:20,999
Just look at the newspapers.
523
00:52:20,999 --> 00:52:25,000
Everything is about religion
524
00:52:25,000 --> 00:52:29,999
...or news that polarises
different communities.
525
00:52:29,999 --> 00:52:32,999
This is what 'news' has become
526
00:52:32,999 --> 00:52:37,999
...but we have to continue
remaining a distinct media outlet.
527
00:52:39,999 --> 00:52:46,000
So we have to keep assessing
Yogi government's strategies
528
00:52:46,000 --> 00:52:51,999
...and be prepared for the
new challenges we will face.
529
00:52:51,999 --> 00:52:54,999
We need to have a strategy in place.
530
00:52:57,999 --> 00:53:02,999
Our reporting needs to become
even more nuanced.
531
00:53:02,999 --> 00:53:05,999
If we are simply critical of this Government
532
00:53:05,999 --> 00:53:10,999
...we can be attacked by anyone, at any time.
533
00:53:10,999 --> 00:53:13,999
So only a select group of reporters
534
00:53:13,999 --> 00:53:18,999
...will work on such sensitive stories.
535
00:53:19,999 --> 00:53:22,999
We need to be vigilant.
536
00:53:42,999 --> 00:53:47,999
This is an all-male organisation.
537
00:53:47,999 --> 00:53:51,999
And they don't trust the media.
538
00:53:51,999 --> 00:53:56,999
If critiqued, they can resort to anything.
539
00:54:25,999 --> 00:54:28,999
Your spectacles are reflecting light.
540
00:54:36,999 --> 00:54:42,999
You had mentioned that people were
not taking Hindu Yuva Vahini seriously.
541
00:54:42,999 --> 00:54:48,999
But now I see a very different response.
542
00:54:48,999 --> 00:54:54,000
So between then and now, what has changed?
543
00:54:57,999 --> 00:55:03,999
Politically speaking, power
has tilted in our favour.
544
00:55:03,999 --> 00:55:11,999
Our chief has now become the most
powerful man in Uttar Pradesh.
545
00:55:11,999 --> 00:55:16,999
So obviously we have more power now.
546
00:55:18,999 --> 00:55:25,999
And because we have power,
our work is more visible.
547
00:55:25,999 --> 00:55:33,999
This visibility has led more people
to join us, making us stronger.
548
00:55:35,999 --> 00:55:39,999
The youth is the future of our country.
549
00:55:39,999 --> 00:55:42,999
To me, you represent this future.
550
00:55:42,999 --> 00:55:51,999
What is your vision for
the youth of our country?
551
00:55:51,999 --> 00:55:58,999
How is your organisation taking
responsibility for our country's future?
552
00:56:01,999 --> 00:56:07,999
My absolute priority is to
protect our holy cows.
553
00:56:07,999 --> 00:56:10,999
Protecting cows is to protect Hinduism.
554
00:56:10,999 --> 00:56:14,999
You always say this.
555
00:56:16,000 --> 00:56:19,999
How does protecting a
cow benefit people?
556
00:56:19,999 --> 00:56:22,999
I will answer this from a
religious perspective.
557
00:56:22,999 --> 00:56:29,999
In Hinduism, we pray to so many
different gods and goddesses.
558
00:56:29,999 --> 00:56:34,999
If the youth are made
aware that in a single cow
559
00:56:34,999 --> 00:56:40,999
...330 million Hindu gods
and goddesses reside.
560
00:56:40,999 --> 00:56:45,999
So serving a single cow equals
the blessings of 330 million deities.
561
00:56:46,999 --> 00:56:49,999
If our youth follow the path of religion
562
00:56:49,999 --> 00:56:52,999
...our nation will automatically prosper.
563
00:56:53,999 --> 00:56:57,999
And this is why the Muslims in my village
564
00:56:57,999 --> 00:57:02,999
...pray for my death.
565
00:57:02,999 --> 00:57:06,999
So I always carry my sword with me.
566
00:57:11,999 --> 00:57:13,999
Can you take it out again?
567
00:57:40,000 --> 00:57:43,999
You've been harassing
me since yesterday.
568
00:57:44,999 --> 00:57:47,999
'How much is Khabar Lahariya paying you?'
569
00:57:47,999 --> 00:57:51,999
'I can pay you better, but meet me first.'
570
00:57:51,999 --> 00:57:54,999
Is this professional behaviour?
571
00:57:57,999 --> 00:58:01,999
Keep your offer to yourself,
I'm not interested.
572
00:58:05,999 --> 00:58:09,999
I'm not interested in arguing
with you anymore.
573
00:58:17,999 --> 00:58:20,999
Idiot fried my brain.
574
00:58:20,999 --> 00:58:25,999
This everyday nuisance started
since we went digital.
575
00:58:37,999 --> 00:58:38,999
- They killed her.
576
00:58:38,999 --> 00:58:39,999
- They killed her.
- Who?
577
00:58:39,999 --> 00:58:43,999
I don't know, she was killed with an axe.
578
00:58:43,999 --> 00:58:47,999
She was alone here.
579
00:58:47,999 --> 00:58:51,999
Look at how she struggled.
580
00:58:52,999 --> 00:58:55,999
There must have been many men.
581
00:58:55,999 --> 00:58:57,999
She was my daughter-in-law.
582
00:59:03,999 --> 00:59:07,999
Can I see her face?
583
00:59:07,999 --> 00:59:09,999
Is that necessary?
584
00:59:09,999 --> 00:59:11,999
I need to see the injuries.
585
00:59:11,999 --> 00:59:12,999
- You really want to see?
586
00:59:12,999 --> 00:59:14,999
- You really want to see?
- Yes.
587
00:59:29,999 --> 00:59:32,999
You need more shots?
588
00:59:34,999 --> 00:59:36,999
Of the body?
589
00:59:39,999 --> 00:59:42,999
The blood has dried, not fresh.
590
00:59:42,999 --> 00:59:44,999
- The couple worked here as labourers.
591
00:59:44,999 --> 00:59:47,999
- The couple worked here as labourers.
- Did they also live here?
592
00:59:47,999 --> 00:59:51,999
This house belongs to an upper-caste landlord.
593
00:59:53,999 --> 00:59:56,999
My wife's gone.
594
00:59:56,999 --> 00:59:59,999
What are you thinking?
595
00:59:59,999 --> 01:00:01,999
I can’t make sense of anything.
596
01:00:02,999 --> 01:00:06,999
My life just turned upside down.
597
01:00:06,999 --> 01:00:10,999
The office is asking for this story right now.
598
01:00:11,999 --> 01:00:13,999
But where's the script?
599
01:00:13,999 --> 01:00:15,999
- Let's send this as 'breaking news'.
600
01:00:15,999 --> 01:00:19,999
- Let's send this as 'breaking news'.
- It's too late for that.
601
01:00:19,999 --> 01:00:21,999
We need to change the script.
602
01:00:21,999 --> 01:00:23,999
- Let's re-use yesterday's murder story script?
603
01:00:23,999 --> 01:00:27,999
- Let's re-use yesterday's murder story script?
- That's a better idea.
604
01:00:31,999 --> 01:00:34,999
Sometimes I feel scared.
605
01:00:34,999 --> 01:00:39,999
What kind of life is this?
606
01:00:39,999 --> 01:00:44,999
Women face the greatest
injustice everywhere.
607
01:00:44,999 --> 01:00:48,999
I don't understand this life.
608
01:00:48,999 --> 01:00:52,999
Sometimes I feel it's a sin
to be born a woman.
609
01:00:52,999 --> 01:00:56,999
First, she is made to feel like
a burden on her parents
610
01:00:56,999 --> 01:01:01,999
...then she becomes a
slave to her husband.
611
01:01:01,999 --> 01:01:05,999
Her life is so vulnerable.
612
01:01:08,999 --> 01:01:11,999
Did you see all the blood?
613
01:01:18,999 --> 01:01:20,999
In my own life
614
01:01:20,999 --> 01:01:29,999
...I am expected to marry a man
of my caste, not my choice.
615
01:01:30,999 --> 01:01:33,999
I love my freedom.
616
01:01:33,999 --> 01:01:39,000
I want a life with no constraints.
617
01:01:39,999 --> 01:01:43,999
I might think I am
educated, I have a job
618
01:01:43,999 --> 01:01:47,999
...and I should be able to
marry a man of my choice.
619
01:01:47,999 --> 01:01:52,000
But my choice can shame my family.
620
01:01:52,000 --> 01:01:58,999
Should I sacrifice my freedom
to protect my family's honour?
621
01:02:10,999 --> 01:02:13,999
Someone has commented on your story
622
01:02:13,999 --> 01:02:15,999
...“Good
623
01:02:15,999 --> 01:02:17,999
...progress
624
01:02:17,999 --> 01:02:19,999
...Khabar Lahariya
625
01:02:19,999 --> 01:02:21,999
...and Shyamkali!”
626
01:02:24,999 --> 01:02:28,999
Do you feel more
confident in your work?
627
01:02:28,999 --> 01:02:33,999
Yes I do, but sometimes...
628
01:02:34,999 --> 01:02:37,999
I still have some confusion.
629
01:02:37,999 --> 01:02:39,999
- Like the last story I did.
630
01:02:39,999 --> 01:02:42,999
- Like the last story I did.
- Which one?
631
01:02:44,999 --> 01:02:48,999
About the tantric priest
who practises voodoo.
632
01:02:51,999 --> 01:02:56,999
You said my story's angle was wrong.
633
01:02:57,999 --> 01:03:00,999
- I don't understand how to decide an 'angle'.
634
01:03:00,999 --> 01:03:04,999
- I don't understand how to decide an 'angle'.
- In our last monthly meeting
635
01:03:04,999 --> 01:03:11,999
...we discussed about self-styled religious gurus
636
01:03:11,999 --> 01:03:15,999
...and how they exploit people.
637
01:03:16,999 --> 01:03:24,999
Some claim their herbs
guarantee the birth of a son.
638
01:03:24,999 --> 01:03:30,999
They use this pretext to
sexually exploit women.
639
01:03:31,999 --> 01:03:39,999
This is how you must
critically approach a story
640
01:03:39,999 --> 01:03:43,999
...but your approach ended
up promoting their work.
641
01:03:48,999 --> 01:03:51,999
So that's what an 'angle' means.
642
01:03:59,999 --> 01:04:01,999
- I have time before my class starts.
643
01:04:01,999 --> 01:04:04,000
- I have time before my class starts.
- But I have other work.
644
01:04:04,000 --> 01:04:06,999
Can't you spend some time with me?
645
01:04:09,999 --> 01:04:16,999
My teacher says all girls
must make two plaits.
646
01:04:16,999 --> 01:04:19,999
Two plaits are mandatory?
647
01:04:19,999 --> 01:04:22,999
What if Mummy has
no time for this everyday?
648
01:04:22,999 --> 01:04:26,999
Then I get scolded.
649
01:04:28,999 --> 01:04:30,999
You get scolded?
650
01:04:36,999 --> 01:04:41,999
A senior woman journalist
in Bangalore was murdered last week.
651
01:04:41,999 --> 01:04:45,999
Yes, it was Gauri Lankesh.
652
01:04:45,999 --> 01:04:49,999
We're planning a segment on her murder
653
01:04:49,999 --> 01:04:54,999
...to highlight how risky it has
become for women journalists.
654
01:04:54,999 --> 01:04:58,999
We'll be doing this as a Facebook Live.
655
01:05:03,999 --> 01:05:07,999
Use this as a general shot.
656
01:05:08,999 --> 01:05:11,999
Gauri Lankesh was a fearless journalist.
657
01:05:12,000 --> 01:05:17,999
Her murder is an attack on
independent journalism.
658
01:05:17,999 --> 01:05:22,999
These are the dangerous times
Khabar Lahariya is working in.
659
01:05:23,999 --> 01:05:27,999
She was openly critical of
the rise of Hindu nationalism.
660
01:05:57,999 --> 01:06:00,999
- Are you making the roof?
661
01:06:00,999 --> 01:06:04,999
- Are you making the roof?
- I'm building two cow sheds.
662
01:06:04,999 --> 01:06:10,000
Since I'm falling short of raw material
663
01:06:10,000 --> 01:06:15,999
...it'll be two sheds instead of
the original plan of seven.
664
01:06:17,999 --> 01:06:19,999
- Was all of this your agricultural land?
665
01:06:19,999 --> 01:06:22,999
- Was all of this your agricultural land?
- Yes, all of it.
666
01:06:24,999 --> 01:06:29,999
So how will you farm now?
667
01:06:33,999 --> 01:06:36,999
I have witnessed the
terrible distress of farmers.
668
01:06:36,999 --> 01:06:41,999
My father was a farmer and died by suicide.
669
01:06:42,999 --> 01:06:47,999
When such things happen to you
670
01:06:51,999 --> 01:06:56,999
...they leave a deep impression on your life.
671
01:06:57,999 --> 01:07:01,999
You are also preparing to enter politics.
672
01:07:01,999 --> 01:07:05,999
With the Chief Minister as your mentor
673
01:07:06,999 --> 01:07:10,999
...your path should be easier now.
674
01:07:10,999 --> 01:07:13,999
Am I wrong?
675
01:07:14,999 --> 01:07:17,000
Politics is a process.
676
01:07:18,999 --> 01:07:21,999
And I have my goals in place.
677
01:07:21,999 --> 01:07:27,999
This cow shelter will be the stepping stone
678
01:07:27,999 --> 01:07:33,999
...to my future political ambitions.
679
01:07:34,999 --> 01:07:38,999
And social media is a powerful
tool in achieving this.
680
01:07:38,999 --> 01:07:41,999
The youth of our country
681
01:07:41,999 --> 01:07:44,999
...are addicted to Facebook and WhatsApp
682
01:07:44,999 --> 01:07:47,999
...and this is how we attract them.
683
01:07:47,999 --> 01:07:50,999
Our message is delivered to them.
684
01:08:00,999 --> 01:08:06,999
This procession is in
honour of Lord Ram.
685
01:08:10,999 --> 01:08:14,999
A special request to all
the women and girls
686
01:08:14,999 --> 01:08:17,999
...our procession needs you.
687
01:08:20,999 --> 01:08:24,999
Hail Lord Ram!
Hail Lord Ram!
688
01:09:12,999 --> 01:09:16,999
Lack of education, healthcare and employment
689
01:09:16,999 --> 01:09:22,999
...are the issues our youth should be talking about.
690
01:09:22,999 --> 01:09:25,999
But we are witnessing something else.
691
01:09:25,999 --> 01:09:31,999
The symbolism of the cow is a distraction
692
01:09:31,999 --> 01:09:39,999
...for this Government's corrupt politics.
693
01:09:40,999 --> 01:09:44,999
This Government's strategy is clear
694
01:09:44,999 --> 01:09:46,999
...to keep us divided.
695
01:09:46,999 --> 01:09:52,999
So that their own failures are never questioned.
696
01:10:26,999 --> 01:10:28,999
What are you doing, Mummy?
697
01:10:29,999 --> 01:10:32,999
- Checking the videos I shot.
698
01:10:32,999 --> 01:10:35,999
- Checking the videos I shot.
- Where did you shoot this?
699
01:10:37,999 --> 01:10:39,999
The Government is running a campaign
700
01:10:39,999 --> 01:10:42,999
...called 'Clean India Mission'.
701
01:10:43,999 --> 01:10:48,999
This campaign promises a
toilet for every house in India.
702
01:10:50,999 --> 01:10:52,999
What do you make of this?
703
01:10:57,999 --> 01:11:00,999
Such badly constructed walls.
704
01:11:05,999 --> 01:11:09,999
Did you share your result
with your tuition teacher?
705
01:11:09,999 --> 01:11:14,999
She said I should
have done better.
706
01:11:16,999 --> 01:11:19,999
- Their exam marks are low.
707
01:11:19,999 --> 01:11:24,999
- Their exam marks are low.
- I'm also surprised with their results.
708
01:11:26,999 --> 01:11:30,999
They made spelling mistakes
709
01:11:30,999 --> 01:11:34,999
...so I am working on it.
710
01:11:34,999 --> 01:11:38,999
But how can they improve?
711
01:11:38,999 --> 01:11:42,999
I've always shared with
all their teachers
712
01:11:43,999 --> 01:11:47,999
...I don't have time to
help with their studies
713
01:11:47,999 --> 01:11:50,999
...so I'm depending on you.
714
01:11:51,999 --> 01:11:59,999
And who can support me
better than a teacher?
715
01:12:25,999 --> 01:12:27,999
Bring a little more energy.
716
01:12:28,999 --> 01:12:32,999
Take a deep breath and start again.
717
01:12:35,999 --> 01:12:42,999
Why are crimes against women
not investigated seriously?
718
01:12:42,999 --> 01:12:48,999
Why are arrests not being made?
719
01:12:48,999 --> 01:12:51,999
People say that times are changing
720
01:12:51,999 --> 01:12:53,999
...but are they really changing for women?
721
01:13:06,999 --> 01:13:10,999
Rape cases are peculiar.
722
01:13:10,999 --> 01:13:15,999
It is deeply rooted in the
idea of lost honour.
723
01:13:16,999 --> 01:13:21,999
We should reconsider whose
honour should be at stake.
724
01:13:25,000 --> 01:13:27,999
Can you tell me anything
about the rape case?
725
01:13:27,999 --> 01:13:30,999
The girl is low-caste.
726
01:13:30,999 --> 01:13:34,999
Let it be, such things happen here.
727
01:13:36,999 --> 01:13:40,999
It's is a private matter of our village.
728
01:13:40,999 --> 01:13:44,999
We all have daughters to protect.
729
01:13:46,999 --> 01:13:52,999
I'm sure everyone here
knows what happened.
730
01:13:52,999 --> 01:13:56,999
There are rumours floating around...
731
01:13:56,999 --> 01:14:00,999
The clear news is missing.
732
01:14:07,999 --> 01:14:10,999
I need information on the rape case.
733
01:14:10,999 --> 01:14:16,999
The girl's statement is being recorded.
734
01:14:17,999 --> 01:14:21,999
Put your camera down.
735
01:14:22,999 --> 01:14:27,999
- What charges have you filed against the rapist?
736
01:14:27,999 --> 01:14:31,999
- What charges have you filed against the rapist?
- Check with the next office.
737
01:14:31,999 --> 01:14:33,999
- But they sent me here.
738
01:14:33,999 --> 01:14:36,999
- But they sent me here.
- No, ask them.
739
01:14:37,999 --> 01:14:39,999
- Has the accused been arrested?
740
01:14:39,999 --> 01:14:42,999
- Has the accused been arrested?
- Not yet.
741
01:14:45,999 --> 01:14:50,999
But I have the case details here.
742
01:14:54,999 --> 01:14:56,999
Can I take a photo?
743
01:15:04,999 --> 01:15:08,999
Let's see if this has
the father's number.
744
01:15:11,999 --> 01:15:15,999
Found it!
Let me call him.
745
01:15:24,999 --> 01:15:28,999
Do you have the police report?
746
01:15:45,999 --> 01:15:47,999
Brother...
747
01:15:48,999 --> 01:15:50,999
Listen...
748
01:16:00,999 --> 01:16:03,999
Is this the first time...
749
01:16:09,000 --> 01:16:12,999
I feel your pain.
750
01:16:12,999 --> 01:16:14,999
Please don't cry.
751
01:16:16,999 --> 01:16:21,999
What has happened can't be changed.
752
01:16:22,999 --> 01:16:24,999
Please don't lose heart
753
01:16:24,999 --> 01:16:29,999
...you have a long battle ahead.
754
01:16:30,999 --> 01:16:33,999
Have you asked for an investigation?
755
01:16:33,999 --> 01:16:36,999
No one is supporting us.
756
01:16:36,999 --> 01:16:40,999
I don't know what to do.
757
01:16:41,999 --> 01:16:46,999
Please let me speak to
your wife or daughter.
758
01:16:48,999 --> 01:16:53,999
He threatened to kill
me if I told anyone.
759
01:17:12,999 --> 01:17:15,999
I'm at the post office, where are you?
760
01:17:17,999 --> 01:17:20,999
Can I collect it now?
761
01:17:30,999 --> 01:17:36,999
Thank you for keeping it safe with you.
762
01:17:41,999 --> 01:17:44,999
I've been invited to Sri Lanka
763
01:17:44,999 --> 01:17:47,999
...to speak at an international conference
764
01:17:47,999 --> 01:17:50,999
...on the trolling of women journalists.
765
01:17:51,999 --> 01:17:55,999
I feel so happy to be
Khabar Lahariya's first reporter
766
01:17:55,999 --> 01:17:59,999
...to represent the paper internationally.
767
01:18:02,999 --> 01:18:06,999
I got my passport!
768
01:18:19,999 --> 01:18:22,999
Good morning friends, how are you?
769
01:18:22,999 --> 01:18:27,999
I'm so excited to share that I'm in Sri Lanka.
770
01:18:29,999 --> 01:18:36,999
I'm staying right next to this beautiful ocean.
771
01:18:36,999 --> 01:18:39,999
Let me show you the ocean.
772
01:18:41,999 --> 01:18:44,000
Just look at the waves.
773
01:18:45,999 --> 01:18:47,999
Can you feel them?
774
01:19:06,999 --> 01:19:07,999
Hi Kavita!
775
01:19:07,999 --> 01:19:10,999
You're looking lovely!
776
01:19:14,999 --> 01:19:18,999
You're not late, we're still cooking.
777
01:19:18,999 --> 01:19:22,999
[Kavita] I caught up with
all my household chores.
778
01:19:23,999 --> 01:19:25,999
- I haven't touched my phone.
779
01:19:25,999 --> 01:19:27,999
- I haven't touched my phone.
- Everyone wants to report today.
780
01:19:28,999 --> 01:19:32,999
I told them to ask meaningful questions.
781
01:19:33,999 --> 01:19:39,999
Like, do people even know
what Republic Day is?
782
01:19:39,999 --> 01:19:44,999
Ask women what
freedom means to them.
783
01:19:44,999 --> 01:19:48,999
Do they truly feel free
in our republic?
784
01:19:48,999 --> 01:19:52,999
Tell me something honestly.
785
01:19:52,999 --> 01:19:56,999
Why do we call our
country 'Mother' India?
786
01:19:56,999 --> 01:20:01,999
Why celebrate the
country as a mother?
787
01:20:01,999 --> 01:20:06,999
There can be many arguments
around this deep question.
788
01:20:07,999 --> 01:20:11,999
I got very irritated watching
the celebrations on TV
789
01:20:11,999 --> 01:20:14,999
...glorifying our democracy.
790
01:20:14,999 --> 01:20:17,999
But where is the democracy?
791
01:20:17,999 --> 01:20:22,999
Neither are we a democracy,
nor are the women free.
792
01:20:26,999 --> 01:20:30,999
I want to have this
discussion with our team.
793
01:20:31,999 --> 01:20:34,000
Hail Mother India!
794
01:21:11,999 --> 01:21:17,999
Hail Mother India!
795
01:21:29,999 --> 01:21:37,999
If you want India to be
celebrated as a global superpower...
796
01:21:38,999 --> 01:21:41,999
And if you want the vision
797
01:21:41,999 --> 01:21:46,999
...of a Hindu nation to come true
798
01:21:46,999 --> 01:21:51,999
...then you must vote for
Prime Minister Modi.
799
01:21:52,999 --> 01:21:57,999
And then nobody will stop you from
chanting 'Hail Lord Ram'.
800
01:21:57,999 --> 01:22:03,999
We will make sure that
Hindus are protected.
801
01:22:56,999 --> 01:22:59,999
While we are working as journalists
802
01:22:59,999 --> 01:23:05,999
...we are also fighting to
transform our society.
803
01:23:05,999 --> 01:23:10,999
But when you don't
see that change happen
804
01:23:12,999 --> 01:23:15,999
...then it really troubles me.
805
01:23:15,999 --> 01:23:20,999
In our own organisation,
we see this irony
806
01:23:20,999 --> 01:23:28,999
...when our best people
decide to leave us.
807
01:23:30,999 --> 01:23:36,999
Suneeta leaving us is very painful for me.
808
01:23:44,999 --> 01:23:46,999
What do I say?
809
01:23:46,999 --> 01:23:52,999
At one point, I thought of
not getting married at all.
810
01:23:52,999 --> 01:23:56,999
Many things were on my mind.
811
01:23:56,999 --> 01:24:00,000
So I thought why get married?
812
01:24:00,000 --> 01:24:04,999
But I am under a lot of pressure.
813
01:24:05,999 --> 01:24:08,999
I need to protect my parents
814
01:24:08,999 --> 01:24:14,999
...because being a single woman
is not an option here.
815
01:24:14,999 --> 01:24:20,999
People are questioning my family's integrity
816
01:24:20,999 --> 01:24:25,999
...saying they're living off my earnings
817
01:24:25,999 --> 01:24:30,999
...and emotionally torturing them.
818
01:24:30,999 --> 01:24:35,999
I don't want to be the cause
of my family's suffering.
819
01:24:35,999 --> 01:24:40,999
So I realise marriage is inevitable.
820
01:24:40,999 --> 01:24:43,999
Things have a way of working out
821
01:24:43,999 --> 01:24:47,000
...and that's what I'm hoping for.
822
01:24:52,999 --> 01:24:55,999
I'm finding it difficult to speak any more.
823
01:25:15,999 --> 01:25:26,999
Today we're celebrating
Lord Ram's birthday.
824
01:25:26,999 --> 01:25:33,999
We've come together as one
family to express our joy.
825
01:25:34,999 --> 01:25:39,999
Will this have an impact on
the upcoming national elections?
826
01:25:39,999 --> 01:25:48,999
This is our religious festival,
nothing to do with politics.
827
01:25:48,999 --> 01:25:55,000
Then why are you wearing colours
of the ruling political party?
828
01:25:55,000 --> 01:25:59,999
We have nothing to do with politics.
829
01:25:59,999 --> 01:26:06,999
Can the gentleman wearing the
BJP's election symbol come up?
830
01:26:08,999 --> 01:26:16,999
Why are you wearing political
insignia in a religious festival?
831
01:26:16,999 --> 01:26:23,999
God doesn't discriminate between
political and non-political.
832
01:26:26,999 --> 01:26:30,999
What has God got to do with politics?
833
01:26:30,999 --> 01:26:35,999
I have come here to celebrate God.
834
01:26:41,999 --> 01:26:43,999
Hail Lord Ram!
835
01:26:52,999 --> 01:26:57,999
Flowers are showering on us.
836
01:26:58,999 --> 01:27:04,999
Feels like Lord Ram is
showering his blessings.
837
01:27:06,999 --> 01:27:09,999
Do you have a mic?
838
01:27:26,000 --> 01:27:30,999
Our future generations will ask us
839
01:27:30,999 --> 01:27:35,999
...when our country was changing
840
01:27:35,999 --> 01:27:40,999
...and the media was silenced,
what were you doing?
841
01:27:41,999 --> 01:27:44,999
Khabar Lahariya can confidently say
842
01:27:44,999 --> 01:27:49,999
...we've been holding
the powerful to account.
843
01:27:51,999 --> 01:27:55,999
We made our journalism
the voice of democracy.
844
01:27:55,999 --> 01:27:59,999
We didn't let the fourth pillar fall.
845
01:28:00,999 --> 01:28:05,999
And we continue to hold a mirror to society.
846
01:30:27,999 --> 01:30:32,999
I am Meera Devi,
the Bureau Chief of Khabar Lahariya.
847
01:30:32,999 --> 01:30:36,999
Welcome to my new political show.
62776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.