All language subtitles for Sabotage (2014).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,253 --> 00:00:31,324 - Tell John to come. - John, please! John! 2 00:00:31,389 --> 00:00:32,390 He won't come for you! 3 00:00:32,490 --> 00:00:34,401 John! 4 00:00:34,492 --> 00:00:37,371 Come find me, John! 5 00:00:37,929 --> 00:00:39,033 Please! 6 00:00:40,765 --> 00:00:42,267 Ne! Find me! Find me! 7 00:00:42,366 --> 00:00:44,243 Help me! Help me! 8 00:00:44,368 --> 00:00:46,245 He's not coming. He's not coming. He's coming. 9 00:00:46,337 --> 00:00:47,941 No! 10 00:00:49,707 --> 00:00:51,852 He's not coming for you. Please stop! Please! Please! Please! 11 00:00:51,876 --> 00:00:53,549 He's not calling, he's not coming! 12 00:00:53,678 --> 00:00:55,351 Why isn't he coming? He doesn't love you. 13 00:00:57,014 --> 00:00:58,960 Please, John. Bitch, you're all done. 14 00:00:59,050 --> 00:01:01,223 John. 15 00:01:01,285 --> 00:01:03,925 John, John... Tell him to come right now. 16 00:01:04,021 --> 00:01:06,592 Come get me, John. 17 00:01:08,593 --> 00:01:09,731 No! 18 00:01:10,628 --> 00:01:11,628 No! 19 00:01:11,696 --> 00:01:13,266 Oh, my God! Oh, my God! 20 00:01:38,922 --> 00:01:41,903 Three out. Arm the charge. 21 00:01:44,561 --> 00:01:46,404 Don't blow your balls off, okay. 22 00:01:46,463 --> 00:01:48,409 Hey' don't worry. They're made of brass. 23 00:01:48,465 --> 00:01:50,001 Are they as big as your wife's? 24 00:01:53,069 --> 00:01:54,810 Who the fuck dropped ass? 25 00:01:54,938 --> 00:01:57,851 That was me. Better check your fucking drawers. 26 00:01:57,941 --> 00:01:59,619 I think that was brisket, wasn't it? Wasn't that brisket? 27 00:01:59,643 --> 00:02:00,986 Open a fucking window! 28 00:02:01,077 --> 00:02:04,752 Hey, shut the fuck up! Concentrate! It's payday. 29 00:02:19,095 --> 00:02:21,006 Hell, yeah. 30 00:02:23,800 --> 00:02:25,279 Look at you. 31 00:02:33,777 --> 00:02:35,017 Done a roll call? 32 00:02:35,111 --> 00:02:36,791 Breacher and his men are all accounted for. 33 00:02:37,847 --> 00:02:38,951 How much is in there? 34 00:02:39,049 --> 00:02:40,528 We're about to find out. 35 00:02:40,617 --> 00:02:42,528 DC will be very happy. 36 00:02:42,619 --> 00:02:44,121 Okay, be ready. 37 00:02:44,187 --> 00:02:45,666 MAN 21 Acknowledge. 38 00:02:45,722 --> 00:02:46,894 Roger. 39 00:03:05,375 --> 00:03:09,016 Fuck that! No! I'm going to hit you fucking raw. 40 00:03:09,079 --> 00:03:11,081 Okay. Come here, baby! 41 00:03:12,148 --> 00:03:13,593 Come on. 42 00:03:13,683 --> 00:03:15,993 All right, come on. 43 00:03:17,687 --> 00:03:19,894 Lizzy, radio check. 44 00:03:19,989 --> 00:03:21,696 Do you copy me? 45 00:03:22,325 --> 00:03:24,032 I hear nothing! 46 00:03:24,094 --> 00:03:25,137 What are you talking about? 47 00:03:25,161 --> 00:03:28,370 I can only hear your heartbeat. Come on! 48 00:03:29,666 --> 00:03:32,203 God damn it, Lizzy! Do you copy me? 49 00:03:32,268 --> 00:03:34,009 Bad call, boss, sending her in. 50 00:03:34,070 --> 00:03:35,572 Oh, relax. 51 00:03:35,672 --> 00:03:37,845 She knows how to take care of her business. 52 00:03:43,046 --> 00:03:44,081 I got movement. 53 00:03:44,180 --> 00:03:45,557 Second story, front window. 54 00:03:48,952 --> 00:03:50,522 Center lock. 55 00:03:50,587 --> 00:03:52,123 I'm taking the shot. 56 00:04:07,203 --> 00:04:09,323 Here we go! Let's move, let's move! 57 00:04:13,042 --> 00:04:14,722 Come on! Move it! Stack it up. Stack it up. 58 00:04:19,749 --> 00:04:20,887 (GUN FIRE} Para! 59 00:04:22,252 --> 00:04:23,663 Shots fired. Delta side. 60 00:04:24,788 --> 00:04:26,961 - Neck, stay close with me! - Already out! 61 00:04:27,423 --> 00:04:29,835 Hey! Hey, where's my shit? I'm going in! 62 00:04:29,959 --> 00:04:32,132 You're not going in! I know where the money is! Do you? 63 00:04:32,228 --> 00:04:33,673 Let's go long! 64 00:04:33,763 --> 00:04:36,175 Fuck, Lizzy! You look hot, baby! Whoa! 65 00:04:36,499 --> 00:04:37,842 Stack up. 66 00:04:37,934 --> 00:04:39,413 Pyro, get the window! On it. 67 00:04:40,637 --> 00:04:41,741 Let's go. 68 00:04:46,810 --> 00:04:47,982 Tripod, clear. 69 00:04:48,478 --> 00:04:49,479 Breach. Breach! 70 00:04:51,815 --> 00:04:53,055 Get in there! Move it! 71 00:04:53,116 --> 00:04:55,255 - I got high! - Okay, I got back! 72 00:04:55,318 --> 00:04:56,456 Come on, y'all! 73 00:04:56,586 --> 00:04:57,690 Clear right! 74 00:04:57,787 --> 00:04:58,959 Cut the lock. 75 00:04:59,022 --> 00:05:00,660 Lizzy, there's a fucking gate! 76 00:05:00,757 --> 00:05:02,828 No shit. Take this. Got it. 77 00:05:14,204 --> 00:05:15,765 - Anybody hurt'? - I'm good. 78 00:05:17,140 --> 00:05:18,175 Tripod! Demo! 79 00:05:18,608 --> 00:05:19,888 Aw, shit, I think I broke a nail. 80 00:05:19,976 --> 00:05:21,896 Double up! Give me the charge. 81 00:05:22,612 --> 00:05:24,612 - What are we doing, boss? - Demo set. 82 00:05:26,349 --> 00:05:27,953 Three, two, one! 83 00:05:30,620 --> 00:05:31,860 Pyro, shoot the fucker! 84 00:05:33,623 --> 00:05:35,068 Target down! Good shot! Dead. 85 00:05:35,158 --> 00:05:36,228 Get moving! 86 00:05:36,359 --> 00:05:37,394 Get inside! 87 00:05:37,493 --> 00:05:39,253 - Breaching shotgun! - Pop it! 88 00:05:40,563 --> 00:05:41,633 Move it! 89 00:05:41,698 --> 00:05:42,699 Lizzy, where's the money? 90 00:05:42,832 --> 00:05:43,833 Down that hall. 91 00:05:44,500 --> 00:05:45,979 Spider hole in the ceiling. 92 00:05:49,405 --> 00:05:50,645 Target down! Move it! 93 00:05:50,707 --> 00:05:51,907 - Watch your head. - Good shot. 94 00:05:51,975 --> 00:05:53,352 - Popped his gray. - Meat shower. 95 00:05:54,043 --> 00:05:55,078 Target. 96 00:05:56,512 --> 00:05:57,873 - Down! - Let's move! 97 00:06:01,017 --> 00:06:02,587 Saw shit like this in Iraq. 98 00:06:02,685 --> 00:06:03,993 Door is on the right. 99 00:06:04,087 --> 00:06:05,361 Stand clear! 100 00:06:05,989 --> 00:06:08,435 Moving up. Everyone, get out of my fucking way! 101 00:06:11,160 --> 00:06:12,521 Kick it, Tripod, let's go! 102 00:06:16,032 --> 00:06:17,343 - Keep it tight! - I'll take the back. 103 00:06:17,367 --> 00:06:18,488 Pyro, I'm behind you. 104 00:06:18,534 --> 00:06:21,071 - Cover your sides! - You got it, boss! 105 00:06:22,005 --> 00:06:23,416 Clear. Let's move. 106 00:06:23,506 --> 00:06:25,110 Clear. Clear. Move it up. 107 00:06:25,208 --> 00:06:27,051 Look what Mama did for you. 108 00:06:27,777 --> 00:06:31,691 Holy shit. Uncle Sam gets his. It's time to get ours. 109 00:06:32,282 --> 00:06:35,024 Come on, kids, let's get paid. 110 00:06:35,084 --> 00:06:36,461 I guess you blew the right scumbag. 111 00:06:36,586 --> 00:06:37,963 I guess I did. 112 00:06:39,188 --> 00:06:40,699 You're going to make me sick. Let's go. 113 00:06:40,723 --> 00:06:41,895 Come on, Monster, let's go! 114 00:06:42,025 --> 00:06:43,129 On it, boss. 115 00:06:43,226 --> 00:06:44,899 Neck! Bags, some rope! 116 00:06:45,028 --> 00:06:46,701 Yeah. Bags over here. 117 00:06:46,896 --> 00:06:47,966 Rope, bags! 118 00:06:48,097 --> 00:06:49,658 We've got three minutes. Rope! 119 00:06:49,699 --> 00:06:51,474 Smoke, cut that shit! 120 00:06:52,135 --> 00:06:54,137 Really? Really? 121 00:06:57,407 --> 00:07:00,217 Breacher, it's Watcher. What's the delay? 122 00:07:00,576 --> 00:07:02,487 Well, we're cutting through an obstacle' sir. 123 00:07:02,745 --> 00:07:04,656 It's going to take a while. Roger that. 124 00:07:04,981 --> 00:07:06,051 Incoming. 125 00:07:06,115 --> 00:07:08,755 Need any help? Negative. We have active shooters. 126 00:07:09,552 --> 00:07:12,055 So just hold back until it's all clear. 127 00:07:12,722 --> 00:07:14,366 Who wipes their ass and puts the toilet paper 128 00:07:14,390 --> 00:07:16,301 on the outside of the fucking bowl? 129 00:07:16,459 --> 00:07:18,234 Hey, get the water line off the toilet. 130 00:07:18,494 --> 00:07:20,269 - Hurry the fuck up! - We're working on it. 131 00:07:20,396 --> 00:07:23,117 Today, Monster. Come on, hurry up, guys. Let's go. 132 00:07:23,166 --> 00:07:24,736 Incoming. Three, two... 133 00:07:27,070 --> 00:07:28,276 Two mikes and we're through. 134 00:07:28,338 --> 00:07:30,340 Two minutes. Oh, God! 135 00:07:30,473 --> 00:07:31,917 What's taking you so fucking long? Go, go, go. 136 00:07:31,941 --> 00:07:33,682 Let's go, I want more money. 137 00:07:34,944 --> 00:07:36,252 You're getting somewhere now. 138 00:07:36,346 --> 00:07:37,620 Here you go, babe. 139 00:07:41,250 --> 00:07:42,456 Fuck! 140 00:07:43,286 --> 00:07:44,492 - Fuck! - What happened? 141 00:07:44,587 --> 00:07:46,260 - Man down! - Who's down? 142 00:07:46,322 --> 00:07:47,323 Smoke's been hit! 143 00:07:47,457 --> 00:07:48,600 God damn it! How'd that happen? 144 00:07:48,624 --> 00:07:50,797 Smoke Jennings is down! Taking fire! Son of a bitch! 145 00:07:51,027 --> 00:07:52,938 Medical, stand by. We may have a problem. 146 00:07:52,996 --> 00:07:54,441 Neck, render aid. I got it. 147 00:07:54,530 --> 00:07:56,339 Get your man out of there. 148 00:07:56,432 --> 00:07:57,810 Tripod, get in the rig! Stay with me. 149 00:07:57,834 --> 00:07:59,313 Monster, hurry up. 150 00:08:00,636 --> 00:08:02,377 Monster! Let's go. We need more money! 151 00:08:02,472 --> 00:08:03,883 Breacher, the dude's fucked up! 152 00:08:03,973 --> 00:08:05,250 Not getting paid ain't gonna help him. 153 00:08:05,274 --> 00:08:06,480 Yeah? Now we're just like them! 154 00:08:06,609 --> 00:08:09,522 Shut your fucking mouth! This isn't what we fucking do! 155 00:08:09,612 --> 00:08:10,613 I'll take your out. 156 00:08:10,713 --> 00:08:12,283 Shut the fuck up! Do your job! 157 00:08:12,782 --> 00:08:15,194 Hang in there. Just a little hickey, baby. 158 00:08:15,284 --> 00:08:16,524 Keep the money coming! 159 00:08:17,854 --> 00:08:20,630 Come on, Breacher. Come on, come on, come on. 160 00:08:20,690 --> 00:08:22,294 - One mike! - Fuck, open your eyes! 161 00:08:22,358 --> 00:08:24,235 - How's he doing? - He's cleaned up. 162 00:08:24,360 --> 00:08:27,341 We gotta move him, boss! Get him out of here now. Get him up. 163 00:08:27,397 --> 00:08:28,501 A little help, Grinder! 164 00:08:28,564 --> 00:08:29,924 Breacher? Breacher, give me status. 165 00:08:30,033 --> 00:08:31,376 Stand by. 166 00:08:32,802 --> 00:08:34,975 I have men coming out. Call up Medical. 167 00:08:35,038 --> 00:08:36,574 Are you in the money room? 168 00:08:36,672 --> 00:08:38,049 Let's go! 169 00:08:38,141 --> 00:08:39,852 Come on, come on. Get some more, get some more. 170 00:08:39,876 --> 00:08:41,253 Lizzy, how much money do we got? 171 00:08:41,377 --> 00:08:42,754 About$10 million. 172 00:08:42,812 --> 00:08:45,383 That's enough. Go and help Monster. On it! 173 00:08:45,481 --> 00:08:47,427 - Okay, Tripod. - John. 174 00:08:47,750 --> 00:08:49,195 Come on, come on, come on. 175 00:08:50,820 --> 00:08:52,265 Moving it in. 176 00:08:52,355 --> 00:08:53,493 Last spark. 177 00:08:54,490 --> 00:08:55,560 Our man is out. Let's go. 178 00:08:55,658 --> 00:08:57,331 - Ifs in. It's in. - Go, go, go! Move! 179 00:08:57,393 --> 00:08:59,566 God damn it, John! Talk to me. 180 00:08:59,662 --> 00:09:02,199 We're through. All right, stack up. 181 00:09:02,932 --> 00:09:04,377 Team, move. 182 00:09:04,500 --> 00:09:06,061 Monster, stay left. Heads on the swivel. 183 00:09:08,071 --> 00:09:09,345 Coming out. 184 00:09:34,797 --> 00:09:37,607 All right, who dropped ass? 185 00:09:37,700 --> 00:09:38,974 Holy shit! 186 00:09:40,236 --> 00:09:41,374 Fuck! 187 00:09:43,106 --> 00:09:44,210 Stop splashing! 188 00:09:44,373 --> 00:09:45,443 Here we go. 189 00:09:46,476 --> 00:09:47,978 Come on, boys. 190 00:09:48,411 --> 00:09:49,481 This better be worth it! 191 00:09:49,612 --> 00:09:51,052 Fucking nasty. 192 00:09:57,153 --> 00:09:58,257 Fuck. 193 00:09:58,321 --> 00:09:59,459 - Shit. - What? 194 00:09:59,989 --> 00:10:01,297 Where's the fucking money? 195 00:10:02,225 --> 00:10:03,665 Are you fucking kidding me right now? 196 00:10:03,726 --> 00:10:05,037 What'? We should check in the water. 197 00:10:05,061 --> 00:10:06,581 - What'd she say? - Check in the water. 198 00:10:06,729 --> 00:10:07,764 The fucking money's gone. 199 00:10:07,830 --> 00:10:09,074 What the fuck you mean, check the water? 200 00:10:09,098 --> 00:10:10,236 Right behind you. 201 00:10:10,299 --> 00:10:12,108 What happened with the money? 202 00:10:12,168 --> 00:10:14,478 What do you mean there's no fucking money? 203 00:10:14,570 --> 00:10:16,174 Look at the rope. 204 00:10:16,672 --> 00:10:17,673 It's been cut. 205 00:10:17,773 --> 00:10:20,151 Just check down there. Check down here. 206 00:10:20,243 --> 00:10:22,154 Oh, fucking shit. 207 00:10:22,245 --> 00:10:23,755 Who the fuck else knew about this shit? 208 00:10:23,779 --> 00:10:24,780 Come on. 209 00:10:24,847 --> 00:10:27,392 It's not in the fucking water, man! It's not in the fucking water! 210 00:10:27,416 --> 00:10:28,417 No fucking way! 211 00:10:28,484 --> 00:10:29,588 Who fucking cut the rope? 212 00:10:29,652 --> 00:10:32,758 Why don't you all just shut the fuck up and let's go? 213 00:10:34,524 --> 00:10:36,629 Hold up, you guys. Hold up. 214 00:10:38,194 --> 00:10:39,332 What the fuck is that? 215 00:10:39,629 --> 00:10:40,664 Bullet. 216 00:10:40,763 --> 00:10:42,283 We just wasted our whole fucking career 217 00:10:42,431 --> 00:10:43,967 for this shit and there's nothing here? 218 00:10:44,033 --> 00:10:45,394 This ain't good. Let's walk. 219 00:10:45,434 --> 00:10:46,674 Check the water. 220 00:10:46,769 --> 00:10:49,113 We sold ourselves out for this. 221 00:11:01,717 --> 00:11:03,219 We got a little problem. 222 00:11:03,719 --> 00:11:06,700 $10 million is missing. 223 00:11:06,789 --> 00:11:09,133 Now listen. You all did a fine job in there. 224 00:11:09,358 --> 00:11:12,965 We're not arguing that you've got a good record with the DEA. 225 00:11:13,563 --> 00:11:14,974 None of that matters right now, 226 00:11:15,031 --> 00:11:18,911 'cause all we need to do is find out where that $10 million is. 227 00:11:19,001 --> 00:11:20,639 And that's why you're here. 228 00:11:20,803 --> 00:11:22,578 It was a big, giant fucking stack of money. 229 00:11:22,672 --> 00:11:25,472 How do you know, exactly down to the dollar, how much was in that room? 230 00:11:26,475 --> 00:11:27,476 Well, the FBI was 231 00:11:27,543 --> 00:11:29,648 carrying on a parallel investigation. 232 00:11:29,845 --> 00:11:31,166 Did you ever see the $200 million? 233 00:11:31,514 --> 00:11:34,324 Did you guys hear me say I want my lawyer? 234 00:11:34,750 --> 00:11:37,890 You know what would clear your ass? If you'd take a polygraph. 235 00:11:38,321 --> 00:11:40,392 No poly- No poly? 236 00:11:40,656 --> 00:11:43,262 That's weak. That's sad. 237 00:11:43,359 --> 00:11:44,861 Your ass is going to prison. 238 00:11:46,829 --> 00:11:48,640 When money is supposed to be there and it goes away, 239 00:11:48,664 --> 00:11:50,337 and it looks like to us, it was a setup. 240 00:11:50,399 --> 00:11:52,345 It may not be, and we're going to find out. 241 00:11:52,902 --> 00:11:54,939 And I know you had a friend who died. 242 00:11:55,037 --> 00:11:57,278 And that's awful, and it's going to be more awful 243 00:11:57,373 --> 00:11:58,750 if it was because of money. 244 00:11:58,841 --> 00:12:01,014 My friend did not die for fucking $10 million. 245 00:12:01,344 --> 00:12:03,756 We lost a man, we lost a brother. 246 00:12:04,046 --> 00:12:05,753 And you don't give a shit about that. 247 00:12:07,416 --> 00:12:09,418 It was Wharton's idea, wasn't it? 248 00:12:09,518 --> 00:12:12,192 You were just following the lead of a respected supervisor. 249 00:12:12,355 --> 00:12:14,096 I mean, John is like your daddy. 250 00:12:14,223 --> 00:12:15,930 You were doing what you had to do. 251 00:12:16,025 --> 00:12:18,437 Fuck you. You don't know my daddy. 252 00:12:18,861 --> 00:12:21,432 This agency saved your ass. You were going nowhere. 253 00:12:21,697 --> 00:12:23,699 You were a question mark coming in here. 254 00:12:23,799 --> 00:12:26,871 And you have been better than any of us ever dreamed. 255 00:12:27,036 --> 00:12:28,538 And you've always outperformed. 256 00:12:28,871 --> 00:12:30,748 We're trying to save that career. 257 00:12:30,806 --> 00:12:33,252 This is your family, Joe. This is your family. 258 00:12:35,611 --> 00:12:38,251 See, I'm not a thief. 259 00:12:38,948 --> 00:12:42,259 If that cartel finds out that you took $10 million, 260 00:12:43,653 --> 00:12:46,896 they're going to slit your throat from ear to ear. 261 00:13:37,540 --> 00:13:39,178 I gotta pee, man. 262 00:13:40,209 --> 00:13:41,381 Say what? I gotta piss. 263 00:13:41,544 --> 00:13:42,614 Then go pee. 264 00:13:42,778 --> 00:13:46,351 Man, he got cameras all over. There's no way I can go. 265 00:13:47,383 --> 00:13:48,453 Oh, dude, really? 266 00:13:48,884 --> 00:13:50,864 Piss, man. What the hell? What you think? 267 00:13:51,120 --> 00:13:52,164 I'm not going to stick my dick 268 00:13:52,188 --> 00:13:54,333 where your dick been sticking in, man. I ain't putting it in there. 269 00:13:54,357 --> 00:13:56,268 Yeah, the problem is, your shit probably fit in there. 270 00:13:56,292 --> 00:13:59,136 My shit don't fit in there. I need a thermos or some shit. Look at this. 271 00:13:59,295 --> 00:14:01,096 You threw a bottle of piss in my lap. 272 00:14:01,163 --> 00:14:02,972 Man, it's got a cap on it. 273 00:14:03,165 --> 00:14:04,667 Morning, Breach. Morning. 274 00:14:04,734 --> 00:14:06,407 Hey, good morning. 275 00:14:06,869 --> 00:14:08,644 Oh, man, thanks, Breach! 276 00:14:09,038 --> 00:14:10,159 Breakfast of champions, huh? 277 00:14:10,206 --> 00:14:12,743 Here's your DVD, man. Appreciate it. 278 00:14:13,042 --> 00:14:15,545 And don't piss in my bushes anymore, okay? 279 00:14:15,811 --> 00:14:18,189 I have a surveillance camera. I see it all. 280 00:14:18,714 --> 00:14:20,318 No, that was him. I've got a bottle. 281 00:14:23,352 --> 00:14:24,490 I'm not using that bottle. 282 00:14:24,553 --> 00:14:27,032 I ain't sticking my dick nowhere your dick has been, damn that. 283 00:14:27,056 --> 00:14:28,592 You didn't say that about Rebecca. 284 00:14:28,724 --> 00:14:30,260 When you fuck Rebecca? 285 00:14:30,359 --> 00:14:31,997 I fuck them all. Bro. 286 00:14:32,061 --> 00:14:34,439 Just follow that truck. I'm gonna deal with you. 287 00:14:52,348 --> 00:14:53,452 So you think he did it? 288 00:14:53,549 --> 00:14:56,869 I don't know if he did it. I just know I hear stuff, that's all I'm saying. 289 00:14:56,919 --> 00:14:58,455 They're looking for something. 290 00:14:58,621 --> 00:14:59,731 But they haven't found anything, 291 00:14:59,755 --> 00:15:01,266 or else we wouldn't be following him around like this. 292 00:15:01,290 --> 00:15:02,360 Yeah. 293 00:16:17,266 --> 00:16:19,109 Why don't you just pull the pin on this? 294 00:16:19,335 --> 00:16:22,373 You're never going to be able to spend that blood money anyway. 295 00:16:22,605 --> 00:16:23,640 Do it for your team. 296 00:16:24,440 --> 00:16:26,351 Do it for your country. 297 00:16:26,942 --> 00:16:28,615 Do it for yourself. 298 00:16:29,178 --> 00:16:31,624 Retire. End it. End the pain. 299 00:16:34,783 --> 00:16:36,456 Fuck you, Breacher. 300 00:16:43,959 --> 00:16:46,132 I hate it as much as you do, sir. 301 00:16:57,706 --> 00:16:59,344 Tactical god. 302 00:17:00,009 --> 00:17:01,989 Why don't you wash your fucking hands? 303 00:17:04,880 --> 00:17:06,154 That's a new suit? 304 00:17:06,849 --> 00:17:10,524 Why do you rock that off-the-rack, cheap-ass JCPenney shit 305 00:17:10,986 --> 00:17:12,727 when you can afford Armani? 306 00:17:12,821 --> 00:17:14,781 In fact, why aren't you on a yacht in the Caymans? 307 00:17:14,890 --> 00:17:16,335 I know what you're trying to do. 308 00:17:16,492 --> 00:17:18,403 The jabs, the jokes. 309 00:17:19,061 --> 00:17:21,905 But tell them I'm not going to bite. 310 00:17:22,598 --> 00:17:24,407 What's! You tell Smoke Jennings' wife? 311 00:17:25,234 --> 00:17:27,714 That he died for a good cause, making you rich? 312 00:17:30,105 --> 00:17:32,346 Tell them you let me disarm you. 313 00:17:34,209 --> 00:17:35,745 Give me the fucking gun. 314 00:18:01,070 --> 00:18:02,811 Come in. 315 00:18:04,740 --> 00:18:06,481 Have a seat, John. 316 00:18:15,918 --> 00:18:17,397 It's over. 317 00:18:18,554 --> 00:18:20,090 I'll go and clean out my desk. 318 00:18:20,222 --> 00:18:21,394 I'm not firing you. 319 00:18:21,624 --> 00:18:23,297 The investigation is over. 320 00:18:23,892 --> 00:18:25,166 No ones been exonerated. 321 00:18:25,260 --> 00:18:28,241 DC just lost their appetite. 322 00:18:29,965 --> 00:18:31,967 Who do you know in Washington, John? 323 00:18:32,301 --> 00:18:34,747 Got a picture of a senator fucking a goat, maybe? 324 00:18:38,807 --> 00:18:41,811 The only thing anyone in law enforcement has is their credibility. 325 00:18:41,910 --> 00:18:46,017 Li's like virginity. Once it's gone, it's gone forever. 326 00:18:47,082 --> 00:18:48,925 When did you lose yours? 327 00:18:55,824 --> 00:18:58,134 What if I gave you your team back? 328 00:18:59,662 --> 00:19:01,266 Don't fuck with me. 329 00:19:01,797 --> 00:19:03,504 No one wants you, John. 330 00:19:03,932 --> 00:19:05,969 I've got nowhere else to stick you. 331 00:19:06,035 --> 00:19:08,777 Mind showing some leadership this time? 332 00:19:11,774 --> 00:19:12,775 Gun. 333 00:19:12,841 --> 00:19:13,945 Badge. 334 00:19:14,510 --> 00:19:16,012 Grads. 335 00:19:16,512 --> 00:19:19,618 There you go. You're back in the game. 336 00:19:41,537 --> 00:19:43,778 They don't fucking let us train. They don't let us shoot. 337 00:19:43,806 --> 00:19:45,817 I mean, I can't even carry a fucking gun in here, dude. 338 00:19:45,841 --> 00:19:47,650 We're sitting on our asses, rotting. 339 00:19:47,710 --> 00:19:49,417 It's punishment, bro. 340 00:19:49,511 --> 00:19:51,354 Don't let it get in your head. 341 00:19:51,413 --> 00:19:53,188 Just deal with it. Lam. 342 00:19:53,248 --> 00:19:54,886 Who's winning? Get down. 343 00:19:54,983 --> 00:19:57,361 Get the fuck out of the way! 344 00:19:57,486 --> 00:19:59,767 - In the middle of my goddamn game! - Fuck me! 345 00:19:59,855 --> 00:20:01,493 Country-ass motherfucker! 346 00:20:01,590 --> 00:20:04,002 Why you acting all Jethro on that shit? You gonna play? 347 00:20:04,059 --> 00:20:06,403 We're reduced to a fucking rubber gun squad, bro, 348 00:20:06,495 --> 00:20:08,236 I feel like a fucking parolee. 349 00:20:08,330 --> 00:20:10,503 Why is he tattooing a dick on your back, Pyro? 350 00:20:10,599 --> 00:20:12,844 You know what, bro, this is a fallen soldier. Fuck you, man. 351 00:20:12,868 --> 00:20:14,045 Will you fucking dial it down? 352 00:20:14,069 --> 00:20:15,412 I just lost a buddy down range! 353 00:20:15,504 --> 00:20:17,848 Easy, easy, killer. Hell! 354 00:20:19,341 --> 00:20:21,082 It does kind of look like a dick. 355 00:20:23,278 --> 00:20:24,586 The expert has spoken. 356 00:20:25,180 --> 00:20:26,420 Bro, if I turn around 357 00:20:26,515 --> 00:20:28,620 and see a fucking dick in the mirror, you're dead. 358 00:20:28,717 --> 00:20:30,219 It doesn't look like a dick. 359 00:20:30,519 --> 00:20:31,964 Get off my ass, man! 360 00:20:32,087 --> 00:20:33,648 You might wanna listen to this. 361 00:20:35,524 --> 00:20:38,596 - It's a fucking piece of shit. - Fuck you. 362 00:20:39,228 --> 00:20:42,402 'Cause all the company she keeps is rubbing off on her. 363 00:20:42,531 --> 00:20:44,272 All the fucking piece-of-shit-ness... 364 00:20:44,366 --> 00:20:46,437 Man, you need a Xanax or something. 365 00:20:46,535 --> 00:20:48,776 Why don't you go home and fuck your mama again? 366 00:20:50,072 --> 00:20:51,073 Come on, man. 367 00:20:51,140 --> 00:20:53,780 You were slightly amusing in the field. Here, you just suck. 368 00:20:54,409 --> 00:20:56,616 I will out-fight, out-fuck 369 00:20:56,712 --> 00:20:58,623 and out-work you on my worst day. 370 00:20:58,814 --> 00:21:00,125 See, I don't wanna fuck you, Lizzy. 371 00:21:00,149 --> 00:21:01,719 Crack whores are not my thing. 372 00:21:02,284 --> 00:21:04,286 Hey! That's my wife, yeah? 373 00:21:04,386 --> 00:21:07,833 Bro, you bought a fucking cow when the milk was free. 374 00:21:07,923 --> 00:21:10,995 Let's do ii, pussy. Come on, let's go bareback. 375 00:21:11,093 --> 00:21:13,300 Wear a mouthpiece and head guard if you want. 376 00:21:13,395 --> 00:21:15,932 I'll still fucking dismantle you! 377 00:21:17,266 --> 00:21:18,836 Okay, now I want to fuck her. 378 00:21:22,404 --> 00:21:24,475 Out cold, bitch! 379 00:21:25,474 --> 00:21:27,351 - She got you. - Yo! 380 00:21:29,178 --> 00:21:31,089 What the fuck is going on here? 381 00:21:36,151 --> 00:21:38,256 This place looks like a fucking crack house! 382 00:21:38,587 --> 00:21:41,761 You shouldn't be here. What are you doing here? 383 00:21:41,924 --> 00:21:44,097 The investigation is over. 384 00:21:44,193 --> 00:21:45,968 - We're back in business! - No shit? 385 00:21:46,461 --> 00:21:48,031 Yes! 386 00:21:48,096 --> 00:21:49,641 Here are your credentials. Fucking finally! 387 00:21:49,665 --> 00:21:51,269 Whoa! Gimme! 388 00:21:51,366 --> 00:21:53,505 - How'd you manage this, boss? - Ain't that pretty? 389 00:21:54,670 --> 00:21:57,173 I told you! Hold you motherfuckers! 390 00:21:57,272 --> 00:21:58,832 - And you, put a shirt on. - Here we go. 391 00:21:58,874 --> 00:22:00,376 You're just jealous. 392 00:22:00,475 --> 00:22:01,852 Good to have you back, boss. 393 00:22:01,944 --> 00:22:03,116 Is that a dick? 394 00:22:03,212 --> 00:22:05,055 Dude! 395 00:22:05,147 --> 00:22:07,525 It's a self-portrait! Where's the fucking mirror? 396 00:22:08,217 --> 00:22:09,218 It's not done. 397 00:22:10,886 --> 00:22:12,297 Let's go! 398 00:22:14,389 --> 00:22:15,527 Morning, boss. 399 00:22:19,228 --> 00:22:20,798 Morning! Boss! 400 00:22:21,897 --> 00:22:23,308 Morning, Daddy. 401 00:22:23,632 --> 00:22:24,632 Good to be back. 402 00:22:24,666 --> 00:22:26,543 What took you so fucking long? 403 00:22:26,635 --> 00:22:28,376 I'm embarrassed you don't have decent shit. 404 00:22:28,470 --> 00:22:29,574 Who's got coffee? 405 00:22:29,671 --> 00:22:31,412 Knock the dust off! 406 00:22:39,982 --> 00:22:42,326 Are you fucking kidding me? 407 00:22:42,751 --> 00:22:45,595 You promised you'd use the down time to work on yourself. 408 00:22:46,688 --> 00:22:48,167 I'm fine. 409 00:22:52,194 --> 00:22:53,434 Give me the weapon. 410 00:22:53,528 --> 00:22:54,598 No. 411 00:22:54,730 --> 00:22:55,731 I can train... Lizzy. 412 00:22:55,831 --> 00:22:58,072 Breacher. I'm training. 413 00:23:00,168 --> 00:23:02,842 Why don't you go play daddy somewhere else, huh? 414 00:23:08,677 --> 00:23:10,384 Come on. 415 00:23:10,512 --> 00:23:11,923 Slow the fuck down! 416 00:23:12,014 --> 00:23:13,220 Shut the fuck up! 417 00:23:13,348 --> 00:23:15,885 - Hurry the fuck up! - You're moving too fast. 418 00:23:16,018 --> 00:23:17,298 - Sweetheart, shut up! - So slow. 419 00:23:17,352 --> 00:23:19,127 You need to skinny up, motherfucker. 420 00:23:19,221 --> 00:23:20,700 Get that chicken wing out of the way. 421 00:23:20,789 --> 00:23:21,961 Fucking get in your own lane. 422 00:23:22,057 --> 00:23:24,435 Y'all seriously taking giant-ass steps. 423 00:23:24,526 --> 00:23:26,130 Give me room. Give me room! 424 00:23:26,795 --> 00:23:28,365 Little room. Little room! 425 00:23:28,797 --> 00:23:29,935 Contact right! 426 00:23:31,967 --> 00:23:33,037 Hi! We're home! 427 00:23:34,136 --> 00:23:35,137 Thank you! 428 00:23:35,237 --> 00:23:36,581 Fuck, y'all didn't even stutter, man! 429 00:23:36,605 --> 00:23:37,849 Slowest fucking pie I've ever seen in my life. 430 00:23:37,873 --> 00:23:39,147 Whenever you're ready! 431 00:23:39,241 --> 00:23:40,811 Come on, open the door, let's go! 432 00:23:40,909 --> 00:23:42,411 Make a decision! 433 00:23:42,544 --> 00:23:45,218 All fucking day. Let me pie this fucking door. 434 00:23:45,280 --> 00:23:47,360 If there's pussy in there, you'd already be in there. 435 00:23:47,783 --> 00:23:48,784 Dead. 436 00:23:48,884 --> 00:23:50,124 It won't kick itself. Punch it! 437 00:23:50,218 --> 00:23:51,720 Breaching the fucking door! 438 00:23:54,489 --> 00:23:55,566 What the fuck are you doing? 439 00:23:55,590 --> 00:23:56,967 Seriously! Fuck you! 440 00:23:57,059 --> 00:23:59,070 First in the room? That's the way to wait for the team there. 441 00:23:59,094 --> 00:24:00,905 Very nice. Very nice. That's not how you fucking do it. 442 00:24:00,929 --> 00:24:02,909 You going to get in my fucking way every time? 443 00:24:02,965 --> 00:24:05,411 All right, secure from exercise! 444 00:24:07,336 --> 00:24:08,440 This one is down. 445 00:24:08,570 --> 00:24:09,674 Yeah, I got him. 446 00:24:13,809 --> 00:24:15,584 What about him? Fuck! 447 00:24:15,644 --> 00:24:17,964 And who is that? Somebody's got to dig that fucking corner. 448 00:24:18,013 --> 00:24:19,083 No shit! 449 00:24:19,114 --> 00:24:20,825 - Yeah, second guy in the room. - It was you! 450 00:24:20,849 --> 00:24:22,093 I was number three! You got this guy. 451 00:24:22,117 --> 00:24:23,394 - That's your fucking corner! - Be quiet. 452 00:24:23,418 --> 00:24:24,462 - I. - Was third one through! 453 00:24:24,486 --> 00:24:25,521 Guys, shut up! 454 00:24:25,654 --> 00:24:27,374 - You should have dug the corner. - Shut up! 455 00:24:27,422 --> 00:24:29,595 Shut up. Grinder. 456 00:24:29,691 --> 00:24:31,170 You have to take that corner. 457 00:24:31,426 --> 00:24:32,666 You breached. 458 00:24:32,761 --> 00:24:35,037 You immediately turn and you go for it. 459 00:24:35,130 --> 00:24:37,872 That's your responsibility, and you cover that corner. 460 00:24:37,966 --> 00:24:39,744 There's no argument here, so let's run it again. 461 00:24:39,768 --> 00:24:41,213 - Fucking asshole. - Told you. 462 00:24:41,303 --> 00:24:42,441 Come on, guys. 463 00:24:45,340 --> 00:24:47,479 Fuck it! Why don't I run it by myself? 464 00:24:47,542 --> 00:24:49,112 I'll show you fuckers how to do it! 465 00:24:49,177 --> 00:24:50,383 Oh, fuck off! 466 00:24:54,649 --> 00:24:57,562 So what happened? You used to be good at this. 467 00:24:58,387 --> 00:25:01,459 Yeah, well, six months of finger pointing and recrimination happened. 468 00:25:02,290 --> 00:25:04,133 You weren't around. You didn't have our backs. 469 00:25:04,226 --> 00:25:06,137 Well, not by choice. 470 00:25:06,194 --> 00:25:07,730 That's your fucking excuse? 471 00:25:07,996 --> 00:25:10,135 When did you ever listen to the rules? 472 00:25:16,304 --> 00:25:17,977 We're not a team anymore. 473 00:25:19,174 --> 00:25:20,983 Just a gang. 474 00:25:24,312 --> 00:25:27,816 And there is no trust. There is no trust. 475 00:25:32,487 --> 00:25:35,661 We're going to get it back. I know. 476 00:25:36,825 --> 00:25:38,702 We're still a family. 477 00:25:39,661 --> 00:25:41,732 Yeah, I wish I could believe you. 478 00:25:49,171 --> 00:25:51,674 So now we don't trust each other? 479 00:25:52,007 --> 00:25:54,283 In what we do, there is only trust. 480 00:25:55,377 --> 00:25:56,515 I trust you! 481 00:25:58,380 --> 00:26:00,690 Each and every one of you. 482 00:26:03,285 --> 00:26:04,958 With my life. 483 00:26:05,854 --> 00:26:09,358 And I'll prove it to you. Kick the door. 484 00:26:10,192 --> 00:26:13,571 Kill the bad guys. Don't kill me. 485 00:26:18,633 --> 00:26:20,874 What the fuck did you say to him? 486 00:26:40,222 --> 00:26:41,292 Target! 487 00:26:58,740 --> 00:26:59,775 How did we do, boss? 488 00:27:01,243 --> 00:27:02,950 Good. Good job. 489 00:27:03,078 --> 00:27:04,284 I guess we don't suck. 490 00:27:06,581 --> 00:27:08,083 It's time to do the Lord's work. 491 00:27:18,793 --> 00:27:20,966 Shots! Beers! Come on! 492 00:27:21,096 --> 00:27:22,576 All right, who's gonna get this round? 493 00:27:25,534 --> 00:27:27,036 I'll get the fucking round! 494 00:27:27,936 --> 00:27:29,643 Why they call you Pyro, honey? 495 00:27:29,771 --> 00:27:32,012 'Cause I hooked a flashbang in a meth lab, 496 00:27:32,107 --> 00:27:34,178 burned down the whole fucking apartment building. 497 00:27:35,377 --> 00:27:37,321 That's why we don't let him have the bangs no more. 498 00:27:37,345 --> 00:27:39,325 You about burned my ass up, you bastard. 499 00:27:39,381 --> 00:27:42,021 We ca“ mm Pym 'cause ms ass bums. 500 00:27:46,621 --> 00:27:47,964 Yeah, whatever, asshole. 501 00:27:48,056 --> 00:27:49,417 Get of here. Get out of here. 502 00:27:49,457 --> 00:27:51,300 I would hit that. Fuck yeah! 503 00:27:51,359 --> 00:27:53,669 To Lizzy, my favorite evil bitch. 504 00:27:53,728 --> 00:27:55,708 Evil bitch! 505 00:27:55,797 --> 00:27:56,832 No, fuck that! 506 00:27:58,133 --> 00:27:59,510 Let's drink to Smoke Jennings. 507 00:28:01,136 --> 00:28:03,047 That motherfucker died for our sins. 508 00:28:03,338 --> 00:28:04,373 Fuck yeah. 509 00:28:04,472 --> 00:28:05,507 Smoke Jennings! Smoke! 510 00:28:05,574 --> 00:28:06,712 Smoke! Smoke! 511 00:28:06,808 --> 00:28:07,912 Yeah! Smoke! 512 00:28:08,310 --> 00:28:10,085 This is one for the homie that can't be here. 513 00:28:10,178 --> 00:28:11,179 Smoke Jennings. 514 00:28:23,758 --> 00:28:25,431 You know, we missed you. 515 00:28:27,662 --> 00:28:29,938 You're the heart and soul of us. 516 00:28:30,532 --> 00:28:32,341 Don't ever forget that. 517 00:28:34,202 --> 00:28:35,943 They almost won. 518 00:28:37,339 --> 00:28:39,410 It's fucking bullshit and you know it. 519 00:28:40,842 --> 00:28:42,515 We're here, aren't we? 520 00:28:44,179 --> 00:28:46,955 We held out 521 00:28:47,048 --> 00:28:48,857 as a team. 522 00:28:52,787 --> 00:28:56,633 It's just that, that thing that we did 523 00:28:56,725 --> 00:28:58,033 was for nothing. 524 00:29:03,031 --> 00:29:05,602 Let it go. 525 00:29:05,700 --> 00:29:07,373 You hear me? 526 00:29:08,370 --> 00:29:09,974 Let it go. 527 00:29:10,372 --> 00:29:11,715 Okay. 528 00:29:16,711 --> 00:29:19,783 You know what? I can do this shit better than all y'all. 529 00:29:22,651 --> 00:29:24,062 Get the fuck off the stage! 530 00:29:24,219 --> 00:29:26,426 Get the fuck off the stage! 531 00:29:26,554 --> 00:29:27,828 Relax! 532 00:29:27,922 --> 00:29:29,560 Let's go, motherfucker! 533 00:29:29,658 --> 00:29:31,069 Get the fuck back! 534 00:29:34,229 --> 00:29:35,435 Good night, motherfucker' 535 00:29:35,563 --> 00:29:38,567 All right, let's go. We gotta roll, we gotta roll! 536 00:29:40,502 --> 00:29:41,879 Sorry about your bouncer, man! 537 00:29:41,903 --> 00:29:42,938 Thanks for the lap dance! 538 00:29:43,071 --> 00:29:45,347 Have a nice night! Son of a bitch with a weak-ass right. 539 00:30:39,461 --> 00:30:40,462 Fuck! 540 00:30:45,867 --> 00:30:47,642 What the fuck? 541 00:30:50,839 --> 00:30:51,909 What the fuck? 542 00:30:52,640 --> 00:30:55,246 No! What the fuck? 543 00:30:56,010 --> 00:30:58,991 Fuck! Fuck! 544 00:32:09,984 --> 00:32:11,156 Miss. 545 00:32:11,252 --> 00:32:12,390 Hi. 546 00:32:14,289 --> 00:32:15,427 Tom worked for me. 547 00:32:18,993 --> 00:32:20,097 John Wharton. 548 00:32:20,161 --> 00:32:22,835 Caroline Brentwood. Homicide. 549 00:32:22,931 --> 00:32:24,740 Can you help me with next of kin? 550 00:32:24,799 --> 00:32:26,676 There's some ex-wives. 551 00:32:29,003 --> 00:32:30,949 So, what happened here? 552 00:32:31,005 --> 00:32:33,246 Train versus Winnebago. 553 00:32:33,308 --> 00:32:34,651 Train won. 554 00:32:34,742 --> 00:32:36,278 So why is Homicide involved? 555 00:32:36,344 --> 00:32:39,814 Well, some sucker's got to write it up. Guess that's me. 556 00:32:45,653 --> 00:32:47,098 Anything else I can do? 557 00:32:47,689 --> 00:32:49,327 Start sweeping for body parts. 558 00:32:50,658 --> 00:32:52,763 Caroline, hey, I found the torso. 559 00:32:52,827 --> 00:32:54,602 Coming to you! 560 00:33:01,836 --> 00:33:03,509 Oh, geez. 561 00:33:04,839 --> 00:33:06,284 Look at this. 562 00:33:07,141 --> 00:33:09,121 You can smell the alcohol from here. 563 00:33:09,611 --> 00:33:11,454 Yeah, right. 564 00:33:19,487 --> 00:33:21,489 Your man's been drinking. 565 00:33:21,689 --> 00:33:23,669 We did have a team celebration. 566 00:33:24,359 --> 00:33:26,669 As soon as I get this place locked down, 567 00:33:27,195 --> 00:33:29,004 I need a statement from you. 568 00:33:35,403 --> 00:33:37,542 You know who that is, right? 569 00:33:37,639 --> 00:33:40,984 Some Fed who thinks his shit don't stink. 570 00:33:41,309 --> 00:33:42,811 That's John Wharton. 571 00:33:44,178 --> 00:33:46,249 He's a drug war god. 572 00:33:47,882 --> 00:33:50,658 What... He looks a little down, Darius. 573 00:33:50,718 --> 00:33:52,664 Why don't you go suck his dick? 574 00:33:53,488 --> 00:33:54,933 That ain't right. 575 00:33:54,989 --> 00:33:57,765 Well, you're making cow eyes at him. That ain't right. 576 00:34:25,386 --> 00:34:28,731 Whoo! Ooh, yeah! 577 00:34:29,290 --> 00:34:31,702 Aren't you a little old for this shit? 578 00:34:31,759 --> 00:34:33,397 Investigator Caroline Brentwood. 579 00:34:38,199 --> 00:34:40,304 I'm looking for Eddie Jordan. 580 00:34:40,401 --> 00:34:41,937 Neck! Yo! 581 00:34:42,036 --> 00:34:43,276 I brought you a present. 582 00:34:43,371 --> 00:34:44,372 Oh, shit. 583 00:34:46,574 --> 00:34:47,575 Look at the water. 584 00:34:51,045 --> 00:34:52,080 No, thank you. 585 00:34:52,146 --> 00:34:54,956 Have a fucking drink for my friend. We buried him today. 586 00:34:55,049 --> 00:34:57,928 That's why I'm here. You wanna go somewhere private? 587 00:34:57,986 --> 00:34:59,932 Private? 588 00:34:59,988 --> 00:35:02,298 Fuck that. This is family time. 589 00:35:02,390 --> 00:35:04,233 You just get the fuck over here 590 00:35:04,325 --> 00:35:06,896 and make it clap for Uncle Daddy. 591 00:35:07,095 --> 00:35:09,803 Look at you, got the whole FBI getup. 592 00:35:10,732 --> 00:35:12,143 You got your badge. 593 00:35:12,233 --> 00:35:15,976 You dumb fuck, that's the lead investigator 594 00:35:16,070 --> 00:35:17,777 in Pyro's accident. Am I right? 595 00:35:17,839 --> 00:35:19,250 It's a fucking stripper! 596 00:35:19,307 --> 00:35:20,809 She's not the stripper. 597 00:35:20,908 --> 00:35:22,353 She's an APD investigator. 598 00:35:22,477 --> 00:35:24,150 Damn. We'd welcome you. 599 00:35:24,245 --> 00:35:26,724 But I just want to know what the fuck you doing here right now. 600 00:35:26,748 --> 00:35:28,785 Well, I'm sorry to rain on your bro down. 601 00:35:28,916 --> 00:35:30,953 I just need to get a quick statement. 602 00:35:31,019 --> 00:35:34,193 Neck, lawyer the fuck up! Don't say shit! 603 00:35:34,288 --> 00:35:35,289 You know it, Sugar! 604 00:35:35,356 --> 00:35:37,927 Neck hates cops because the Columbian police 605 00:35:37,992 --> 00:35:40,336 beat the living shit out of him for not paying a tranny. 606 00:35:40,428 --> 00:35:43,807 Dude, you fucking gotta bring that up every fucking time! 607 00:35:43,865 --> 00:35:45,970 I got worse PTSD from a dude in heels 608 00:35:46,100 --> 00:35:48,171 than anything I got in that fucking place. 609 00:35:48,269 --> 00:35:50,215 I'll strip for you, honey bear. 610 00:35:52,674 --> 00:35:54,119 Get her, Grinder. 611 00:35:55,143 --> 00:35:56,520 I'm good, thank you. 612 00:35:56,611 --> 00:36:00,286 Pull your fucking panties out of your ass, sweetheart, and take the beer. 613 00:36:00,348 --> 00:36:02,225 It's a party. 614 00:36:02,350 --> 00:36:04,626 Well, since you put it like that. 615 00:36:11,292 --> 00:36:13,533 I like the way you play. Now lick it off. 616 00:36:13,628 --> 00:36:15,471 One step closer, I rip your fucking balls off. 617 00:36:15,563 --> 00:36:17,406 Get her, baby bird! Get her! 618 00:36:17,832 --> 00:36:18,970 Hey! Shut the fuck up! 619 00:36:19,067 --> 00:36:20,137 Boss, come on! 620 00:36:20,201 --> 00:36:22,078 Come on, settle down, shut up. 621 00:36:22,170 --> 00:36:25,515 This is my fucking house, okay? She's a guest! 622 00:36:26,641 --> 00:36:28,814 Guest, my ass. Come on. Let's go inside. 623 00:36:28,876 --> 00:36:31,049 Hit that, Breach, get some! 624 00:36:31,145 --> 00:36:33,091 Investigate the shit out of that. 625 00:36:33,181 --> 00:36:34,489 Whose round it is? 626 00:36:34,549 --> 00:36:36,222 Pyro's! 627 00:36:38,086 --> 00:36:42,000 I've been chasing your man three days for a five-minute interview. 628 00:36:42,056 --> 00:36:43,501 Can you do something about that? 629 00:36:48,696 --> 00:36:49,936 You some kind of a big deal? 630 00:36:50,331 --> 00:36:51,833 Yeah. I've been around. 631 00:36:52,500 --> 00:36:55,504 I speak to him tomorrow, or I go over your head. 632 00:36:56,838 --> 00:36:58,715 I will make it happen. 633 00:37:01,709 --> 00:37:03,450 Your friend's here. 634 00:37:05,046 --> 00:37:08,516 I wouldn't bother. Tips are lousy. 635 00:37:10,284 --> 00:37:12,594 Liquor store's cleared by arrest. 636 00:37:13,187 --> 00:37:15,360 - We present to Nichols on Tuesday. - No. 637 00:37:15,857 --> 00:37:17,234 Suspect has taken a plea. 638 00:37:17,358 --> 00:37:18,860 Who says? Nichols' office. 639 00:37:19,694 --> 00:37:22,470 Funny how they do that when they're on video. Mmm-hmm. 640 00:37:22,697 --> 00:37:26,372 Train versus RV. It's ruled accidental, 641 00:37:26,467 --> 00:37:28,879 so I'm thinking this is not our problem. 642 00:37:28,936 --> 00:37:31,940 I just have one interview to do on that. I'll knock it out tonight. 643 00:37:32,039 --> 00:37:34,076 It's accidental. Who cares? 644 00:37:34,909 --> 00:37:38,049 Right, so no one should interview the last guy who saw him alive'? 645 00:37:38,546 --> 00:37:40,048 Perfectionist. 646 00:37:44,886 --> 00:37:46,388 Breacher. Gotta go. 647 00:37:46,754 --> 00:37:47,892 Breacher. Damn. 648 00:37:48,556 --> 00:37:50,092 He's sexting me. 649 00:37:51,125 --> 00:37:53,469 All right, man, just go. Go ahead. Want to see? 650 00:37:53,795 --> 00:37:55,038 Get out of my face with that, man. 651 00:37:55,062 --> 00:37:56,206 He's a natural blond, you know. 652 00:37:56,230 --> 00:37:57,675 Get out of my face. Oh, yeah. 653 00:37:57,765 --> 00:38:00,143 I don't want to hear nothing about that. 654 00:38:00,735 --> 00:38:02,237 You are dirty. 655 00:38:02,303 --> 00:38:03,509 Jezebel. 656 00:38:05,439 --> 00:38:07,680 I've known some cops in my time, 657 00:38:08,242 --> 00:38:10,779 but your people don't seem like cops. 658 00:38:10,845 --> 00:38:11,983 Good. 659 00:38:12,413 --> 00:38:14,757 They're the best undercover agents in the DEA. 660 00:38:16,250 --> 00:38:17,820 Work hard, play hard, right? 661 00:38:19,487 --> 00:38:21,194 Look who's talking. 662 00:38:21,322 --> 00:38:23,097 You enjoy your cups- 663 00:38:23,925 --> 00:38:25,666 Why do you say that? 664 00:38:25,760 --> 00:38:26,830 Your skin. 665 00:38:29,597 --> 00:38:31,167 Wow. 666 00:38:31,299 --> 00:38:32,505 Just.“ 667 00:38:32,600 --> 00:38:34,011 Wow. 668 00:38:39,440 --> 00:38:40,646 Wow. 669 00:38:46,514 --> 00:38:47,618 Neck! 670 00:38:48,349 --> 00:38:49,623 It's me! 671 00:38:53,654 --> 00:38:55,292 Shit, no light. 672 00:38:55,823 --> 00:38:57,131 Come on. 673 00:39:01,362 --> 00:39:03,000 You don't need that 674 00:39:03,064 --> 00:39:04,566 I'm a cautious girl. 675 00:39:05,466 --> 00:39:06,570 Neck! 676 00:39:07,368 --> 00:39:09,314 Wake up, you drunk fuck! 677 00:39:18,980 --> 00:39:21,051 You got right. Move. 678 00:39:24,652 --> 00:39:25,824 Clear. 679 00:39:26,921 --> 00:39:28,093 Clear. 680 00:39:37,732 --> 00:39:38,904 Sorry. 681 00:39:43,871 --> 00:39:45,544 Let me clear this. 682 00:39:48,175 --> 00:39:49,245 Move. 683 00:39:55,016 --> 00:39:56,518 - Clear. - Okay. 684 00:40:06,193 --> 00:40:07,866 Where the fuck is he? 685 00:40:10,631 --> 00:40:11,632 Oh, fuck! 686 00:40:22,777 --> 00:40:24,882 Would you help me up, please? 687 00:40:24,946 --> 00:40:26,482 Can you help me up, please? 688 00:40:33,120 --> 00:40:35,225 Thank you very much. 689 00:40:36,457 --> 00:40:38,232 Well, we found him. 690 00:40:53,574 --> 00:40:54,917 You smoke? 691 00:40:55,810 --> 00:40:58,984 Only when I find my witnesses nailed to the ceiling. 692 00:40:59,447 --> 00:41:01,358 Right. I'm gonna leave. 693 00:41:01,449 --> 00:41:03,929 No, you're not. You're not fucking leaving! 694 00:41:03,985 --> 00:41:05,487 You're in this now. 695 00:41:05,586 --> 00:41:07,259 What are you talking about? 696 00:41:07,521 --> 00:41:08,864 I'm a Fed. 697 00:41:09,590 --> 00:41:10,796 See you. 698 00:41:13,794 --> 00:41:15,467 You're an asshole. 699 00:41:24,138 --> 00:41:26,448 All right, let's cut him down. 700 00:41:26,640 --> 00:41:30,281 From a preliminary investigation, I have a cause of death. 701 00:41:30,611 --> 00:41:31,851 Massive hemothorax. 702 00:41:32,613 --> 00:41:34,684 From a right ventricular stab wound. 703 00:41:35,016 --> 00:41:37,053 This, where my finger is... 704 00:41:37,218 --> 00:41:39,323 That's how far the knife went inside his chest. 705 00:41:39,653 --> 00:41:42,293 Okay. And they gutted him like a pig. 706 00:41:43,824 --> 00:41:45,804 Hey, Doc, this guy's a trained guy. 707 00:41:45,860 --> 00:41:47,620 Who could walk up on a trained guy like that? 708 00:41:47,862 --> 00:41:49,808 Somebody that had better skills than he had. 709 00:41:50,131 --> 00:41:52,407 He knew exactly where he was stabbing. 710 00:41:52,633 --> 00:41:55,239 Boo-yah! Got some hairs. Not the victim's. 711 00:41:55,336 --> 00:41:57,145 Show me. Right here. 712 00:41:57,671 --> 00:41:58,843 And here's some more. Here. 713 00:41:59,206 --> 00:42:00,549 Can you bag those? Sure. 714 00:42:00,641 --> 00:42:02,985 I'll take them to the lab myself. 715 00:42:03,044 --> 00:42:04,079 Okay. 716 00:42:04,712 --> 00:42:06,658 - Thanks, guys. - Sure. 717 00:42:06,714 --> 00:42:08,489 - Thanks. - You got it. 718 00:42:12,019 --> 00:42:16,559 You know, in Northern Ireland, the IRA nailed snitches to the kitchen floor. 719 00:42:16,657 --> 00:42:18,000 How do you know shit like that? 720 00:42:18,092 --> 00:42:19,435 Some research I was doing. 721 00:42:19,894 --> 00:42:23,000 Okay, so you put out a BOLO for Lucky Charms guy. 722 00:42:23,064 --> 00:42:26,841 Hey, take a criminalist and sweep the RV's cab. 723 00:42:27,234 --> 00:42:28,577 For what? What am I looking for? 724 00:42:29,036 --> 00:42:30,208 Linkage. 725 00:42:40,514 --> 00:42:42,516 They're dead and we're not. What are we doing? 726 00:42:42,683 --> 00:42:45,129 We D-up and present a hard target. 727 00:42:45,519 --> 00:42:48,591 Like taking showers with full body armor. 728 00:42:49,090 --> 00:42:51,195 Well, we need fucking intel. 729 00:42:51,525 --> 00:42:53,766 Who'd they send up? Well, who do you think, sweetheart? 730 00:42:53,861 --> 00:42:54,931 Check the board! 731 00:42:55,029 --> 00:42:57,236 Could be Soto! Could be fucking Romero! 732 00:42:57,364 --> 00:42:58,575 It could be fucking... They could be... 733 00:42:58,599 --> 00:42:59,907 They may be... Fucking... 734 00:42:59,967 --> 00:43:02,038 Any of this a surprise to you? 735 00:43:03,104 --> 00:43:04,742 Just let it go, huh? 736 00:43:04,805 --> 00:43:05,909 Surprise to you, Sugar? 737 00:43:05,973 --> 00:43:07,975 I don't really know what you're talking about. 738 00:43:09,310 --> 00:43:12,484 Guess I'm the only one with any fucking balls here. 739 00:43:14,148 --> 00:43:16,059 It's the goddamn money. 740 00:43:17,585 --> 00:43:19,895 Just let it go, all right? No! 741 00:43:20,988 --> 00:43:22,968 We had to go fingering the devil's pussy. 742 00:43:23,224 --> 00:43:26,433 It's an occupational hazard when you fight the cartels. 743 00:43:26,560 --> 00:43:27,834 Oh, really? 744 00:43:27,928 --> 00:43:29,805 You see any other Feds getting smoked? 745 00:43:29,897 --> 00:43:32,104 It could happen to anyone. Bullshit! 746 00:43:32,967 --> 00:43:34,947 You believe that, chief? 747 00:43:35,069 --> 00:43:38,312 Or is that just some shit you're spitting in case this place is bugged? 748 00:43:39,173 --> 00:43:42,416 Always assume that someone is listening. 749 00:43:44,478 --> 00:43:47,288 So shut the fuck up. 750 00:43:51,485 --> 00:43:53,192 I ain't gonna fight you, boss. 751 00:45:10,431 --> 00:45:11,603 Where the fuck are you going? 752 00:45:14,201 --> 00:45:15,578 Out. 753 00:45:16,704 --> 00:45:18,047 I'm bored. 754 00:45:18,272 --> 00:45:19,546 You're not going out. 755 00:45:19,607 --> 00:45:21,211 It's not safe. 756 00:45:22,376 --> 00:45:23,411 They're hunting us. 757 00:45:23,777 --> 00:45:25,848 I can take care of myself. 758 00:45:26,347 --> 00:45:27,428 Give me that fucking... No! 759 00:45:27,514 --> 00:45:30,757 Give that back to me. Give that back to me! Monster! 760 00:45:31,619 --> 00:45:32,927 What's this, huh? 761 00:45:33,187 --> 00:45:34,257 Is this chewing gum? 762 00:45:34,355 --> 00:45:35,561 Yeah. 763 00:45:36,023 --> 00:45:37,934 What the fuck you need this for? 764 00:45:38,025 --> 00:45:39,936 What the fuck do you need this for? 765 00:45:41,095 --> 00:45:42,733 Get out of my way. No, Lizzy. 766 00:45:52,306 --> 00:45:53,410 It's the stripper. 767 00:45:53,941 --> 00:45:55,113 Can we talk inside? 768 00:45:55,242 --> 00:45:56,522 What the fuck do you want? 769 00:45:57,611 --> 00:46:00,490 Just some background information on your unit. 770 00:46:00,814 --> 00:46:03,124 So I can develop some suspects. 771 00:46:08,422 --> 00:46:09,662 You know what we do, right? 772 00:46:10,291 --> 00:46:13,500 This special operations team? 773 00:46:13,894 --> 00:46:15,305 Well, to be honest, I have no idea. 774 00:46:15,396 --> 00:46:16,773 Why don't you tell me? 775 00:46:17,598 --> 00:46:18,770 We covertly 776 00:46:20,234 --> 00:46:21,406 penetrate 777 00:46:22,803 --> 00:46:24,441 drug organizations. 778 00:46:25,406 --> 00:46:27,682 I guess that would make you some enemies, huh? 779 00:46:28,142 --> 00:46:29,849 Any one come to mind? 780 00:46:29,943 --> 00:46:31,286 Any particular guy 781 00:46:31,345 --> 00:46:34,918 that might nail Special Agent Jordan to a ceiling? 782 00:46:35,683 --> 00:46:37,492 Are you really this stupid? 783 00:46:37,584 --> 00:46:39,325 Ma'am, I'm not your friend, 784 00:46:39,420 --> 00:46:40,763 and I'm not your colleague. 785 00:46:40,821 --> 00:46:42,494 So don't bully me. 786 00:46:42,589 --> 00:46:43,589 Or I'll slap you 787 00:46:43,624 --> 00:46:44,762 with a 48-hour jail hold. 788 00:46:44,825 --> 00:46:45,906 And by the looks of things, 789 00:46:45,959 --> 00:46:48,405 you can't hack a day without your favorite controlled substance. 790 00:46:48,429 --> 00:46:49,965 So let's keep it nice, shall we? 791 00:46:50,030 --> 00:46:51,941 And yes' assume I'm stupid. 792 00:46:52,199 --> 00:46:53,940 Paint me a picture. 793 00:46:54,835 --> 00:46:56,041 Please. 794 00:47:04,044 --> 00:47:05,990 I took these in Juarez. 795 00:47:06,680 --> 00:47:08,489 They're friends of mine. 796 00:47:08,549 --> 00:47:10,722 And this is what the Rios-Garza cartel does 797 00:47:10,851 --> 00:47:13,058 to indicate that you've pissed them off. 798 00:47:16,123 --> 00:47:19,297 Sweetheart, you're so in over your fucking head. 799 00:47:19,893 --> 00:47:22,897 You need more than a Glock and sensible shoes. 800 00:47:23,464 --> 00:47:24,807 Walk away. 801 00:47:25,733 --> 00:47:27,076 Walk away. 802 00:47:32,806 --> 00:47:35,252 I'll show myself out. Thank you for your time. 803 00:47:35,342 --> 00:47:37,015 It's our pleasure. 804 00:47:38,312 --> 00:47:39,814 We're gonna have to each get two jobs 805 00:47:39,980 --> 00:47:41,391 just to put him through school. 806 00:47:41,482 --> 00:47:43,162 Have you considered prostitution? 807 00:47:43,217 --> 00:47:45,356 Hey, what's up? More black hairs. 808 00:47:45,986 --> 00:47:47,226 And look. 809 00:47:47,321 --> 00:47:50,029 A beautiful thumbprint we got off the steering column of the RV. 810 00:47:50,090 --> 00:47:52,570 It's not the vic's. Boo-yeah! Linkage. 811 00:47:53,360 --> 00:47:54,703 You just said "boo-yeah." 812 00:47:55,429 --> 00:47:58,171 That's my thing. Don't jack my thing. 813 00:48:00,501 --> 00:48:02,845 I heard the lab tech say it. 814 00:48:03,504 --> 00:48:04,744 I didn't hear it. 815 00:48:04,872 --> 00:48:06,112 Bullshit, you heard it. 816 00:48:06,206 --> 00:48:07,879 Well, if she said it, she got it from me. 817 00:48:10,778 --> 00:48:13,452 Due to the staging of Special Agent Jordan's body, 818 00:48:13,547 --> 00:48:16,187 we believe there's a connection to the Rios-Garza cartel. 819 00:48:16,517 --> 00:48:19,726 DTO. Rios-Garza Drug Trafficking Organization. 820 00:48:19,787 --> 00:48:21,789 We don't use the term "cartel." 821 00:48:23,123 --> 00:48:24,193 Thank you, sir. 822 00:48:24,258 --> 00:48:25,835 It seems that Special Agent Roberts' death 823 00:48:25,859 --> 00:48:26,929 was not an accident. 824 00:48:27,027 --> 00:48:29,769 We have recovered physical evidence linking the two crime scenes. 825 00:48:29,863 --> 00:48:31,508 I would like to have a copy of those files, 826 00:48:31,532 --> 00:48:33,042 if you could make those available for me. 827 00:48:33,066 --> 00:48:35,740 Yes' sir. Today, would that be all right? 828 00:48:35,803 --> 00:48:37,783 Yes, sir. Thank you. 829 00:48:37,871 --> 00:48:40,112 Investigator Brentwood, what exactly do you want from us? 830 00:48:40,607 --> 00:48:43,053 Well, learning about the victims helps me find the suspects. 831 00:48:43,577 --> 00:48:46,956 Maybe these murders are blowback from cases they worked on. 832 00:48:47,047 --> 00:48:49,254 You want access to DEA case files? 833 00:48:49,550 --> 00:48:50,620 It would help. 834 00:48:50,717 --> 00:48:53,596 Are you asking for investigatory support or access to our records? 835 00:48:53,654 --> 00:48:54,655 Both. 836 00:48:54,755 --> 00:48:55,799 Look' maybe there's someone 837 00:48:55,823 --> 00:48:56,933 I can liaise with, someone who... 838 00:48:56,957 --> 00:48:57,958 Investigator Brentwood, 839 00:48:58,058 --> 00:49:00,732 your agency needs to draft a formal letter requesting assistance. 840 00:49:00,794 --> 00:49:04,003 Any documents you want access to will need to be specifically cited. 841 00:49:04,097 --> 00:49:06,077 Specifically cited. What information do you need? 842 00:49:06,133 --> 00:49:08,909 Incident report numbers. File numbers. 843 00:49:08,969 --> 00:49:09,970 Right. 844 00:49:10,070 --> 00:49:11,381 And how are we going to know those numbers 845 00:49:11,405 --> 00:49:13,248 if we don't know those numbers? 846 00:49:13,307 --> 00:49:14,827 If you don't know really what you want, 847 00:49:14,908 --> 00:49:17,115 what are you doing here? 848 00:49:17,244 --> 00:49:19,417 Two murders of DEA agents 849 00:49:19,480 --> 00:49:21,084 have happened on my watch. 850 00:49:21,148 --> 00:49:22,855 And it's my job to investigate them, 851 00:49:22,950 --> 00:49:24,588 and I'm asking for your help. 852 00:49:24,952 --> 00:49:27,660 Just have the chief fire off a letter, and we'll see what we can do. 853 00:49:28,822 --> 00:49:30,802 Thank you for coming in. 854 00:49:31,592 --> 00:49:32,935 Have a nice day, y'all. 855 00:49:33,293 --> 00:49:36,433 Fucking US Attorney and their own general counsel? 856 00:49:36,497 --> 00:49:37,601 These guys are scared. 857 00:49:37,664 --> 00:49:39,837 Hey. You're Brentwood, you're Jackson, right? 858 00:49:39,933 --> 00:49:40,934 Yeah. 859 00:49:41,001 --> 00:49:42,721 You working the agent nailed to the ceiling? 860 00:49:42,769 --> 00:49:44,214 What do you know about that? 861 00:49:44,304 --> 00:49:46,341 The DEA is a dysfunctional family, all right? 862 00:49:46,440 --> 00:49:48,351 No one's going to talk family business with you. 863 00:49:48,442 --> 00:49:49,512 Who are you? Got a card? 864 00:49:49,643 --> 00:49:50,753 Ask yourself why it happened. 865 00:49:50,777 --> 00:49:53,986 Everything happens for a reason. Think about that. 866 00:49:59,119 --> 00:50:01,463 Stop leaving your shit on my seat. 867 00:50:01,655 --> 00:50:02,827 That's not mine. 868 00:50:02,956 --> 00:50:05,300 It's not some porn you're hiding from your wife? 869 00:50:06,793 --> 00:50:07,863 That's not mine. 870 00:50:07,995 --> 00:50:09,133 It's not mine. 871 00:50:09,630 --> 00:50:12,076 You're out here saving these adrenaline junkies 872 00:50:12,165 --> 00:50:15,044 that mean absolutely nothing to this department. 873 00:50:15,235 --> 00:50:16,805 I would take a bullet for those guys. 874 00:50:16,970 --> 00:50:18,176 Hmm. You'd take a bullet. 875 00:50:18,238 --> 00:50:19,449 Would you take 10 million bucks? 876 00:50:19,473 --> 00:50:21,350 Would you take $10 million? 877 00:50:21,542 --> 00:50:22,748 Where's the money? 878 00:50:22,876 --> 00:50:24,082 Don't fucking scream at me! 879 00:50:24,177 --> 00:50:26,248 Where's the money? You dumb fuck, you! 880 00:50:26,480 --> 00:50:27,481 Look at you! 881 00:50:27,548 --> 00:50:29,357 With your fucking 48% body fat. 882 00:50:29,416 --> 00:50:31,828 And, you, scrawny lime bastard! 883 00:50:31,919 --> 00:50:33,830 - Fuck you guys! - Go to the gym, John. 884 00:50:34,688 --> 00:50:37,396 Fucking liar. Fucking liar! 885 00:50:37,491 --> 00:50:38,936 He's a fucking liar. 886 00:50:39,026 --> 00:50:42,007 What? Caroline, where you going? 887 00:50:47,000 --> 00:50:48,502 Why the fuck didn't you tell me 888 00:50:48,569 --> 00:50:52,779 you were under investigation for stealing from the Rios-Garza cartel? 889 00:50:52,873 --> 00:50:54,045 Get in. 890 00:50:54,341 --> 00:50:55,684 I need a drink. 891 00:51:17,030 --> 00:51:18,600 I need you to be straight with me, John. 892 00:51:18,899 --> 00:51:20,435 No, you be straight with me. 893 00:51:20,634 --> 00:51:22,545 Why do I have to find out through the grapevine 894 00:51:22,603 --> 00:51:24,164 that you linked the deaths of my people? 895 00:51:24,237 --> 00:51:25,910 They're linked, I'm sorry. My turn. 896 00:51:25,973 --> 00:51:27,281 Did you steal the money? 897 00:51:27,374 --> 00:51:28,819 No. 898 00:51:28,909 --> 00:51:30,889 And fuck you for asking. Don't be such a girl. 899 00:51:30,944 --> 00:51:34,414 Your agency thinks you did. So does the Rios-Garza cartel. 900 00:51:34,481 --> 00:51:36,324 Why do you think they're killing your guys? 901 00:51:36,650 --> 00:51:39,597 Spend enough time on the job, the job bites back. 902 00:51:39,720 --> 00:51:41,290 That's bullshit. 903 00:51:43,256 --> 00:51:45,065 You going somewhere? 904 00:51:45,959 --> 00:51:48,496 One of my guys quit the team. He's off the grid. 905 00:51:48,895 --> 00:51:50,397 I gotta warn him. 906 00:51:50,797 --> 00:51:53,403 Okay, grab your stuff and I'll drive. 907 00:51:56,937 --> 00:51:59,247 They're going to continue to fucking kill people, 908 00:51:59,306 --> 00:52:00,979 and kill fucking innocent people 909 00:52:01,074 --> 00:52:03,611 and women and children in Mexico and the United States 910 00:52:03,744 --> 00:52:05,417 - unless you have guys like me! - Son! 911 00:52:05,512 --> 00:52:06,582 That's a fact. Son! 912 00:52:06,913 --> 00:52:08,756 Motherfucker, I quit. 913 00:52:14,254 --> 00:52:17,167 Last fall, an 8-year-old girl vanished from her bed. 914 00:52:17,257 --> 00:52:18,258 No leads. 915 00:52:18,325 --> 00:52:22,603 Only her daddy's bullshit about hearing black voices. 916 00:52:24,431 --> 00:52:27,878 And he's a drinker. Joins AA the week after she disappears. 917 00:52:28,602 --> 00:52:29,876 He profiles' too. 918 00:52:29,970 --> 00:52:31,847 Domestic abuser, all that. 919 00:52:32,139 --> 00:52:33,174 And I can't find enough 920 00:52:33,273 --> 00:52:34,274 for the DA to file. 921 00:52:34,541 --> 00:52:35,781 Do you see where this is going? 922 00:52:35,876 --> 00:52:38,789 Just because you're not in jail doesn't mean you didn't do ii. 923 00:52:39,546 --> 00:52:40,746 You're awesome on a road trip, 924 00:52:40,781 --> 00:52:41,782 you know that? 925 00:52:41,848 --> 00:52:44,055 Yeah, I've heard that before. 926 00:52:59,132 --> 00:53:01,009 That's it, right there. 927 00:53:07,808 --> 00:53:09,378 It's beautiful. 928 00:53:09,976 --> 00:53:11,478 Watch out for booby traps. 929 00:53:13,313 --> 00:53:14,587 Bullshit. 930 00:53:15,482 --> 00:53:16,927 I'm serious. 931 00:53:17,317 --> 00:53:19,820 This could take your leg right off. 932 00:53:19,886 --> 00:53:21,661 Here's the trip wire. 933 00:53:26,093 --> 00:53:27,663 Why is he so paranoid? 934 00:53:28,161 --> 00:53:30,402 Maybe he doesn't want to get nailed to a ceiling. 935 00:53:43,677 --> 00:53:44,951 Tripod! 936 00:53:51,952 --> 00:53:53,226 McNeely? 937 00:53:54,855 --> 00:53:56,198 It's John! 938 00:54:10,537 --> 00:54:11,948 There's something off. 939 00:55:47,868 --> 00:55:48,972 Fuck. 940 00:55:53,206 --> 00:55:54,708 Unit 2150. 941 00:55:56,009 --> 00:55:59,354 Send me two units and an ME to my location. 942 00:56:28,842 --> 00:56:30,515 AK brass. 943 00:56:34,014 --> 00:56:35,960 The guy hit the trip wire. 944 00:56:37,017 --> 00:56:38,223 Right there. 945 00:56:46,860 --> 00:56:48,806 Looks like he bled out. 946 00:56:52,365 --> 00:56:54,140 Here, hold this. 947 00:57:02,208 --> 00:57:03,414 What's that? 948 00:57:03,543 --> 00:57:05,216 They're world-class assholes. 949 00:57:07,547 --> 00:57:10,460 Give me the weapon. I don't trust you. 950 00:57:10,550 --> 00:57:12,928 Well, you know, it was getting heavy anyway. 951 00:57:27,500 --> 00:57:29,070 Hey! 952 00:57:30,170 --> 00:57:31,774 How you feeling? 953 00:57:33,406 --> 00:57:34,407 I'm sorry. 954 00:57:34,774 --> 00:57:37,414 Well, now that you got sucked into our world. 955 00:57:43,416 --> 00:57:44,759 They're Kaibiles. 956 00:57:44,851 --> 00:57:46,524 Kaibiles? 957 00:57:46,619 --> 00:57:48,462 Guatemalan Special Forces. 958 00:57:48,655 --> 00:57:49,793 Okay. 959 00:57:49,923 --> 00:57:53,598 Rios-Garza Organization loves to use them for high-power hits. 960 00:57:55,261 --> 00:57:59,937 You know, McNeely was a fucking Navy SEAL. 961 00:58:01,601 --> 00:58:06,448 He was 10 times the operator that I'll ever be. 962 00:58:09,876 --> 00:58:12,186 What chance do you think I got? 963 00:58:14,948 --> 00:58:17,952 See, they're the best assassins that money can buy. 964 00:58:18,651 --> 00:58:21,063 Honey, I worked gangs for eight years. 965 00:58:21,154 --> 00:58:22,531 Streets have rules, okay? 966 00:58:22,622 --> 00:58:24,266 You steal money, doesn't matter who you are, 967 00:58:24,290 --> 00:58:26,327 you can be a cop, you could be God, 968 00:58:27,293 --> 00:58:28,670 they will get you. 969 00:58:29,229 --> 00:58:31,505 I came here to help you. 970 00:58:31,564 --> 00:58:33,237 No, you did not. To help you understand. 971 00:58:33,333 --> 00:58:34,944 You came here 'cause you think you're gonna be next. 972 00:58:34,968 --> 00:58:37,209 You came here to steer me, okay? 973 00:58:37,303 --> 00:58:38,373 If you want to help me, 974 00:58:38,471 --> 00:58:40,282 and if you don't want to get nailed to a ceiling 975 00:58:40,306 --> 00:58:42,343 or run over by a train, 976 00:58:42,409 --> 00:58:44,355 you need to break free from your buddies 977 00:58:44,411 --> 00:58:47,722 and tell me something I don't know about John Wharton. 978 00:58:47,814 --> 00:58:48,814 Because I can't read him. 979 00:58:48,848 --> 00:58:50,350 Tell me something I don't know. 980 00:58:56,856 --> 00:58:58,358 Two years ago, 981 00:58:58,825 --> 00:59:00,896 we arrested Edgar Rios in Juarez. 982 00:59:01,661 --> 00:59:04,835 He was an old-school drug lord, ran all their operations. 983 00:59:14,174 --> 00:59:15,847 It was a big deal. 984 00:59:30,056 --> 00:59:32,366 We're handing him over to the Mexicans 985 00:59:34,394 --> 00:59:37,136 when some broad pulls her shit and dumps him. 986 00:59:40,967 --> 00:59:44,210 Cartel didn't want him debriefed by our intel people. 987 00:59:47,807 --> 00:59:49,377 Problem sowed. 988 00:59:56,416 --> 00:59:58,293 Bu! They had a bigger problem. 989 00:59:59,786 --> 01:00:04,257 They wanted the man who can get the man that nobody can get. 990 01:00:11,898 --> 01:00:13,502 John gets a call 991 01:00:14,400 --> 01:00:15,743 from the bad guys. 992 01:00:18,004 --> 01:00:22,180 They snatched his wife and kid right out of his house on Lake Lanier. 993 01:00:23,276 --> 01:00:25,313 They're holding them in Juarez. 994 01:00:26,679 --> 01:00:28,590 They make him an often. 995 01:00:29,249 --> 01:00:33,197 "Surrender yourself to the cartel and your family lives." 996 01:00:34,354 --> 01:00:35,992 John's family is everything. 997 01:00:36,923 --> 01:00:38,527 John was married forever. 998 01:00:40,093 --> 01:00:42,869 His son Jacob was his best friend. 999 01:00:42,962 --> 01:00:44,270 Love you, Dad. 1000 01:00:47,433 --> 01:00:50,505 They tortured Karen and Jacob to death. 1001 01:00:50,603 --> 01:00:52,981 There's video. Evil shit. 1002 01:00:53,039 --> 01:00:54,541 No! No! No! 1003 01:00:54,641 --> 01:00:59,147 They mailed pieces of them to his home for weeks. 1004 01:00:59,479 --> 01:01:01,823 Oh, my God! Oh, my God! 1005 01:01:04,984 --> 01:01:08,796 So John went down there. Alone. 1006 01:01:09,822 --> 01:01:12,860 Hunting the man who killed his wife. 1007 01:01:13,793 --> 01:01:15,466 John, we're coming in! 1008 01:01:26,072 --> 01:01:27,915 He didn't find him. 1009 01:01:30,143 --> 01:01:32,145 We're here to bring you back home. 1010 01:01:34,347 --> 01:01:36,884 This isn't going to bring them back. 1011 01:01:55,535 --> 01:01:57,208 Come on. Let's go home. 1012 01:01:59,505 --> 01:02:02,714 John is obsessed with finding his wife's killer. 1013 01:02:06,179 --> 01:02:08,455 It's like a cancer in his soul. 1014 01:02:15,221 --> 01:02:18,691 Caroline, we lost John when they died. 1015 01:02:24,063 --> 01:02:25,133 Go home. 1016 01:02:30,036 --> 01:02:31,379 Go home now. 1017 01:02:33,039 --> 01:02:35,110 I was just trying to help. 1018 01:02:46,886 --> 01:02:48,263 I'm sorry. 1019 01:02:49,389 --> 01:02:51,096 I'm so sorry. 1020 01:02:57,230 --> 01:02:58,334 John. 1021 01:02:59,399 --> 01:03:02,937 Wait up. I didn't know about your family. John, I'm sorry, I... 1022 01:03:05,438 --> 01:03:07,440 Now you know. 1023 01:03:07,740 --> 01:03:09,811 They sent me her face. 1024 01:03:13,313 --> 01:03:14,690 I'm sorry. 1025 01:03:18,284 --> 01:03:19,524 I'm sorry. 1026 01:03:36,803 --> 01:03:38,840 So this isn't creepy. 1027 01:03:39,772 --> 01:03:41,945 Someone else get killed? 1028 01:03:42,041 --> 01:03:44,317 I brought a peace offering. 1029 01:03:56,789 --> 01:03:57,859 Let me show you something. 1030 01:03:58,391 --> 01:04:01,804 Your shooters. They're Guatemalan Special Forces. 1031 01:04:02,795 --> 01:04:05,537 They came in through Juarez with stolen visas. 1032 01:04:05,631 --> 01:04:08,475 ICE alerted, ran surveillance. 1033 01:04:08,668 --> 01:04:10,545 But lost them outside of Atlanta. 1034 01:04:10,636 --> 01:04:12,206 Now, you said you had prints. 1035 01:04:12,305 --> 01:04:15,843 Yeah. We got one at the RV, 1036 01:04:15,908 --> 01:04:17,717 and one outside McNeely's cabin. 1037 01:04:17,810 --> 01:04:19,756 But no NCIC hits. 1038 01:04:20,346 --> 01:04:22,087 See if these match. 1039 01:04:27,420 --> 01:04:29,161 Pretty please. 1040 01:04:35,661 --> 01:04:38,870 ICE took them off some beer cans inside their hotel room. 1041 01:04:41,167 --> 01:04:42,544 Should I have these? 1042 01:04:43,002 --> 01:04:44,606 No. 1043 01:04:47,039 --> 01:04:49,178 Then why'd you give them to me? 1044 01:04:50,209 --> 01:04:52,587 I don't want anything to happen to you. 1045 01:05:09,362 --> 01:05:10,864 Holy shit. 1046 01:05:14,267 --> 01:05:16,713 No way. 1047 01:05:19,071 --> 01:05:20,607 Don't say a word. 1048 01:05:21,941 --> 01:05:24,114 What happened to "I'll never date a cop"? 1049 01:05:24,610 --> 01:05:26,954 Who said anything about a date? 1050 01:05:27,246 --> 01:05:28,725 Evil harlot. 1051 01:05:30,082 --> 01:05:31,584 I can't believe you said that. 1052 01:05:31,651 --> 01:05:33,096 You dirty, dirty girl. 1053 01:05:34,287 --> 01:05:35,630 So I got a present for you. 1054 01:05:36,222 --> 01:05:38,065 Check that out. 1055 01:05:41,928 --> 01:05:43,134 Bad guys. 1056 01:05:43,229 --> 01:05:45,470 Dude looks like Mario from Donkey Kong. 1057 01:05:45,565 --> 01:05:47,841 Who's the metrosexual with the... You've got... 1058 01:05:48,167 --> 01:05:50,670 Prints, records, everything. 1059 01:05:51,170 --> 01:05:52,649 Did he leave it on your night stand? 1060 01:05:52,772 --> 01:05:54,274 You don't want to know. 1061 01:05:54,340 --> 01:05:55,444 Shit. 1062 01:05:55,942 --> 01:05:58,855 Get in the car. You all right? 'Cause you walking funny. 1063 01:05:58,945 --> 01:06:00,447 You're just jealous. 1064 01:06:01,747 --> 01:06:04,318 Is he a big dude? 1065 01:06:04,417 --> 01:06:06,658 Like, is he big? 1066 01:06:07,019 --> 01:06:08,157 That's inappropriate. 1067 01:06:08,754 --> 01:06:10,495 Was it good? Shut up. Shut up. 1068 01:06:10,590 --> 01:06:11,733 Is he ripped, like a six-pack? 1069 01:06:11,757 --> 01:06:12,758 Shut up. 1070 01:06:12,825 --> 01:06:15,362 Just wondering. 'Cause he's, like, a legend. 1071 01:06:15,495 --> 01:06:16,769 You're good to go. 1072 01:06:16,863 --> 01:06:19,002 It's a match. 1073 01:06:20,600 --> 01:06:23,308 Thank you' Tish. Okay, I'm going to write out a warrant-affidavit. 1074 01:06:23,369 --> 01:06:25,645 You put out a BOLO, armed and dangerous. 1075 01:06:25,705 --> 01:06:27,015 Yeah, and what you gonna tell the judge? 1076 01:06:27,039 --> 01:06:29,315 That we got slipped some Secret Squirrel ICE file? 1077 01:06:29,542 --> 01:06:30,786 That's exactly what I'm going to tell him. 1078 01:06:30,810 --> 01:06:33,355 Once they're in custody, we can get as many print cards as we want. 1079 01:06:33,379 --> 01:06:36,121 Doesn't matter how we get there, as long as we get there. 1080 01:06:37,283 --> 01:06:39,229 Do we know where they are? 1081 01:06:40,553 --> 01:06:41,691 Negative. 1082 01:06:42,455 --> 01:06:44,867 So we still got no target? 1083 01:06:44,957 --> 01:06:46,301 What the hell are we doing sitting here? 1084 01:06:46,325 --> 01:06:50,000 We could be drinking beers, throwing dollars at something naked. 1085 01:06:50,062 --> 01:06:51,564 We're standing by. 1086 01:06:51,864 --> 01:06:53,571 For what? 1087 01:06:53,666 --> 01:06:57,478 Apparently, the boss got that investigator lady working for us now. 1088 01:06:57,537 --> 01:06:58,914 Ain't that right, boss? 1089 01:06:59,005 --> 01:07:00,040 Is that true? 1090 01:07:04,076 --> 01:07:05,316 Hey. Grab a vest. 1091 01:07:05,378 --> 01:07:06,550 What's up, partner? 1092 01:07:06,679 --> 01:07:09,853 That ICE file your boyfriend gave you had a credit card. 1093 01:07:09,982 --> 01:07:11,427 I linked it to a cell phone. 1094 01:07:11,517 --> 01:07:13,554 That cell phone is live in an apartment building. 1095 01:07:13,653 --> 01:07:15,496 That apartment building, Narco knows about it. 1096 01:07:15,821 --> 01:07:17,823 It's a Rios-Garza safe house. 1097 01:07:17,890 --> 01:07:20,234 Okay, enough energy drinks, partner. 1098 01:07:20,326 --> 01:07:24,399 While you've been saving mankind, I drafted an affidavit. 1099 01:07:24,497 --> 01:07:27,103 I sent it to the clerk, judge signed it. 1100 01:07:27,199 --> 01:07:28,200 You'll be needing that. 1101 01:07:28,334 --> 01:07:29,645 Okay. Yes, you're right. I need that. 1102 01:07:29,669 --> 01:07:31,046 You're right. I'm sorry. I was excited. 1103 01:07:31,070 --> 01:07:32,381 Try and arrest him without it, huh'? 1104 01:07:32,405 --> 01:07:35,284 I got excited about it, but we gotta go kick some doors, baby. 1105 01:07:56,696 --> 01:07:58,937 Multi-level residential. Four units. 1106 01:07:59,031 --> 01:08:01,875 Brick and masonry. Fortified with barred windows. 1107 01:08:01,968 --> 01:08:05,939 Steel security doors. You got an iron fence around three sides. 1108 01:08:06,606 --> 01:08:08,210 All right, what's the plan, boss? 1109 01:08:08,274 --> 01:08:09,548 We blue angel up the back. 1110 01:08:09,875 --> 01:08:12,947 Single point dynamic entry. Explosive breach. 1111 01:08:13,045 --> 01:08:14,406 We don't know what unit they're in, 1112 01:08:14,447 --> 01:08:15,727 so we clear the whole structure. 1113 01:08:15,815 --> 01:08:18,625 All right, let's smoke these motherfuckers and get us some dinner then. 1114 01:08:19,051 --> 01:08:20,792 Two mikes out. 1115 01:08:20,886 --> 01:08:22,456 Two out, copy. 1116 01:08:22,555 --> 01:08:24,091 We're at the rail road tracks. 1117 01:08:24,991 --> 01:08:26,095 Here we go, stand by. 1118 01:08:26,225 --> 01:08:27,295 Roger that. 1119 01:08:27,393 --> 01:08:29,964 We're not here to make arrests, right? 1120 01:08:50,016 --> 01:08:51,017 Breach! 1121 01:08:57,690 --> 01:09:01,035 They killed two federal agents already. They're not fucking around! 1122 01:09:01,260 --> 01:09:03,866 No matter what, we all go home tonight at the end of this mission. 1123 01:09:10,970 --> 01:09:12,779 You know what you're doing with that thing? 1124 01:09:13,439 --> 01:09:14,679 I was in the Army. 1125 01:09:14,774 --> 01:09:16,845 It's the wrong way up. It's not the wrong way up. 1126 01:09:16,942 --> 01:09:18,444 You got to rack it all the way back. 1127 01:09:18,511 --> 01:09:19,512 Come on. 1128 01:09:19,612 --> 01:09:21,353 I know how to rack a gun. 1129 01:09:28,220 --> 01:09:29,290 Heading right. 1130 01:09:29,355 --> 01:09:31,395 Keep your hands up. Let me see your hands. 1131 01:09:31,557 --> 01:09:33,298 Stay right there. 1132 01:09:33,459 --> 01:09:34,619 Stay on the bed, kid. 1133 01:09:35,361 --> 01:09:36,396 Shitty closet! 1134 01:09:36,829 --> 01:09:37,864 Clear! 1135 01:09:37,963 --> 01:09:39,840 Clear! Good! Let's go! 1136 01:09:41,200 --> 01:09:42,680 Ready to go! 1137 01:09:44,203 --> 01:09:45,238 Don't stop! 1138 01:09:46,038 --> 01:09:47,745 - Going left! - Right! 1139 01:09:48,574 --> 01:09:49,575 Got your back. 1140 01:09:49,709 --> 01:09:50,710 Got a bathroom! Clear! 1141 01:09:50,810 --> 01:09:52,585 All clear! Clear. 1142 01:09:52,878 --> 01:09:54,482 - We're all set, boss! - Keep moving! 1143 01:09:54,547 --> 01:09:56,083 Stay tight! 1144 01:10:03,322 --> 01:10:04,824 - One on the couch! - I got left. 1145 01:10:04,890 --> 01:10:06,650 - Put your hands up! - Going left, boss! 1146 01:10:07,760 --> 01:10:09,398 Closet, clear! Let me see your hands! 1147 01:10:09,495 --> 01:10:10,769 Anyone else in here? 1148 01:10:10,896 --> 01:10:12,170 Coming around. 1149 01:10:12,231 --> 01:10:14,006 Anyone else in here? Just my kids. 1150 01:10:14,066 --> 01:10:15,067 Kids in the back! 1151 01:10:15,901 --> 01:10:17,005 - There are kids. - Door! 1152 01:10:17,069 --> 01:10:18,070 Stay right where you are! 1153 01:10:18,170 --> 01:10:19,342 Just keep them up. 1154 01:10:19,438 --> 01:10:21,179 I got high. Get low! 1155 01:10:21,841 --> 01:10:23,411 - Don't move. - Clear. 1156 01:10:23,509 --> 01:10:25,386 Checking for mice. 1157 01:10:25,444 --> 01:10:26,445 Clear! 1158 01:10:26,545 --> 01:10:27,580 We're clear! 1159 01:10:28,080 --> 01:10:29,252 Moving. 1160 01:10:29,415 --> 01:10:31,053 Just stay on the bed. 1161 01:10:31,183 --> 01:10:32,856 Stay on the bed. 1162 01:10:32,952 --> 01:10:34,592 - We're clear! - Keep moving. 1163 01:10:37,256 --> 01:10:38,291 Stack up! 1164 01:10:39,191 --> 01:10:40,192 Okay. Ready? 1165 01:10:40,626 --> 01:10:42,401 Yup. Door. 1166 01:10:52,772 --> 01:10:54,718 You get him! Go, go, go. Let's roll. 1167 01:10:54,874 --> 01:10:56,046 Okay, move it! 1168 01:10:57,610 --> 01:10:58,611 Fuck! 1169 01:10:58,711 --> 01:10:59,951 We're tight, pop it! 1170 01:11:02,915 --> 01:11:03,950 Asshole down! 1171 01:11:13,092 --> 01:11:14,400 We're clear! 1172 01:11:25,738 --> 01:11:26,739 Fuck! 1173 01:11:26,806 --> 01:11:27,807 Go! Go! Go! 1174 01:11:29,809 --> 01:11:31,755 Target down. Move! Move! Move! 1175 01:11:42,488 --> 01:11:43,762 Clear! 1176 01:11:51,697 --> 01:11:52,767 Clear! 1177 01:11:52,832 --> 01:11:53,867 Clear! 1178 01:11:54,767 --> 01:11:55,802 Sugar, let's go. 1179 01:12:01,440 --> 01:12:04,478 Cálmate! Easy! Easy! 1180 01:12:06,045 --> 01:12:07,683 - Good kill, baby. - Come on! 1181 01:12:07,780 --> 01:12:08,815 I got the hostage. Clear! 1182 01:12:08,881 --> 01:12:09,882 Going right! 1183 01:12:10,449 --> 01:12:11,792 - Clear! - Clear! 1184 01:12:14,286 --> 01:12:15,458 - We're clear! - Clear! 1185 01:12:15,521 --> 01:12:19,025 Good fucking gunfight! God damn! 1186 01:12:19,124 --> 01:12:21,035 - Hello. - Hey, boss! 1187 01:12:21,126 --> 01:12:22,469 You might want to get in here! 1188 01:12:23,128 --> 01:12:24,300 What? 1189 01:12:25,898 --> 01:12:27,241 Ta-da! 1190 01:12:27,633 --> 01:12:29,135 You got your kit, babe? 1191 01:12:29,702 --> 01:12:31,822 Right, we're secure. I'm gonna ID these guys. 1192 01:12:32,805 --> 01:12:34,307 So which asshole are you? 1193 01:12:34,673 --> 01:12:36,346 Lizzy, don't fucking do that! 1194 01:12:36,575 --> 01:12:38,919 Liquid meth! Hell yeah! 1195 01:12:40,646 --> 01:12:42,406 You're one fucked up bitch! 1196 01:12:44,083 --> 01:12:45,391 Yeah, it's meth. 1197 01:12:45,484 --> 01:12:46,554 This is one for the books. 1198 01:12:46,652 --> 01:12:47,722 Breach. 1199 01:12:49,154 --> 01:12:50,154 It's not them. 1200 01:12:50,222 --> 01:12:51,733 - It's not the Kaibiles! - What do you mean? 1201 01:12:51,757 --> 01:12:52,801 What are you talking about? 1202 01:12:52,825 --> 01:12:54,903 You mean we killed six motherfuckers and it ain't them? 1203 01:12:54,927 --> 01:12:56,099 Well, check again! 1204 01:12:56,362 --> 01:12:57,670 Okay. 1205 01:12:59,431 --> 01:13:01,604 No! Still not them! 1206 01:13:01,700 --> 01:13:04,078 Dead man walking! Fuck me! 1207 01:13:04,270 --> 01:13:05,510 Fucking shit. 1208 01:13:30,029 --> 01:13:31,531 Stay tight. Behind you, brother. 1209 01:13:50,950 --> 01:13:52,486 All right, it's clear. 1210 01:13:53,085 --> 01:13:54,257 Get EMS in here. 1211 01:13:54,620 --> 01:13:56,122 There's a lot of bodies. 1212 01:13:57,089 --> 01:13:58,762 What the fuck are you doing here? 1213 01:14:00,059 --> 01:14:01,265 It's my job. 1214 01:14:02,061 --> 01:14:03,438 You used me. 1215 01:14:08,400 --> 01:14:09,572 Breacher, God damn it! 1216 01:14:09,635 --> 01:14:11,410 What the fuck is going on here? 1217 01:14:11,470 --> 01:14:13,746 Clean up, aisle three. 1218 01:14:15,074 --> 01:14:16,417 God almighty! 1219 01:14:16,976 --> 01:14:18,956 What's wrong? Son of a bitch is snagged! 1220 01:14:19,011 --> 01:14:20,388 Gimme a knife. I'm gonna cut the son of a bitch. 1221 01:14:20,412 --> 01:14:22,323 The hell you are. That's a new anchor. 1222 01:14:22,414 --> 01:14:24,257 Damn, it is heavy, though. Yeah, it is! 1223 01:14:24,316 --> 01:14:26,159 All right, keep pulling. 1224 01:14:27,419 --> 01:14:28,921 What the hell? 1225 01:14:29,121 --> 01:14:31,431 Jesus Christ! Stay back, son! 1226 01:14:31,523 --> 01:14:33,127 Turn around. Don't look. 1227 01:14:58,784 --> 01:14:59,888 How'd they die? 1228 01:15:00,119 --> 01:15:01,462 Looks like a gun fight. 1229 01:15:01,987 --> 01:15:03,796 Can you give me race and sex? 1230 01:15:03,989 --> 01:15:05,662 Male Hispanics, all three. 1231 01:15:06,125 --> 01:15:07,627 Why the chicken wire? 1232 01:15:08,293 --> 01:15:12,366 As their bodies bloat, the wire cuts them, releasing the decomp gas. 1233 01:15:12,865 --> 01:15:14,572 They never float to the surface. 1234 01:15:14,967 --> 01:15:17,007 Yeah, great tip. I gotta remember that one. 1235 01:15:17,403 --> 01:15:18,677 Okay, how long they been dead? 1236 01:15:18,737 --> 01:15:19,875 A week. You sure? 1237 01:15:19,972 --> 01:15:21,645 A what? At least a week. 1238 01:15:21,740 --> 01:15:23,686 If it's the guys that we think... 1239 01:15:24,176 --> 01:15:26,287 They've been dead more than a week... Wait, are these the... 1240 01:15:26,311 --> 01:15:28,723 The military guys from the cartel? Yeah. 1241 01:15:28,814 --> 01:15:31,021 You think this is them? The Guatemalans. 1242 01:15:31,083 --> 01:15:32,083 I think it's them. 1243 01:15:32,151 --> 01:15:33,755 He said they've been dead for a week. 1244 01:15:33,852 --> 01:15:34,990 It can't be the Guatemalans. 1245 01:15:35,320 --> 01:15:37,391 That's why we need to find these tattoos. 1246 01:15:37,489 --> 01:15:40,060 The guy at the cabin had a tattoo on his left shoulder. 1247 01:15:40,159 --> 01:15:42,504 And if we have a match, then they're part of the same gang, right? 1248 01:15:42,528 --> 01:15:43,768 The killers are the victims? 1249 01:15:43,862 --> 01:15:45,341 It just can't be that, Caroline. 1250 01:15:45,397 --> 01:15:47,399 Tattoo, left shoulder. Have we got anything? 1251 01:15:47,499 --> 01:15:48,842 Ah, nice! 1252 01:15:49,535 --> 01:15:51,776 We got it. Darius, come see this. 1253 01:15:51,904 --> 01:15:53,349 This is our guy. 1254 01:15:53,439 --> 01:15:55,385 That's it'? 1255 01:15:55,674 --> 01:15:56,744 Who the hell killed them? 1256 01:15:56,842 --> 01:15:57,843 Nice. 1257 01:15:57,910 --> 01:15:59,014 Here we go. 1258 01:15:59,078 --> 01:16:00,079 What you got? 1259 01:16:01,447 --> 01:16:03,051 Thumb's missing. 1260 01:16:03,182 --> 01:16:05,287 Right here. Right. 1261 01:16:05,517 --> 01:16:11,092 Okay, so that explains how we got thumbprints in Roberts' RV, huh? 1262 01:16:11,190 --> 01:16:12,710 Looks like we're working late. 1263 01:16:23,202 --> 01:16:25,978 Look, if they've been dead a week already, right? 1264 01:16:26,071 --> 01:16:28,711 They sure as hell didn't nail Jordan to that ceiling. 1265 01:16:28,774 --> 01:16:30,549 Or drive Roberts over the train tracks. 1266 01:16:30,609 --> 01:16:32,782 The Guatemalans killed Tripod McNeely, okay? 1267 01:16:33,378 --> 01:16:35,915 Then somebody kills them, uses them for cover. 1268 01:16:36,048 --> 01:16:37,959 Come on, Darius, think about it. 1269 01:16:38,150 --> 01:16:40,061 Who killed the cartel hit men, 1270 01:16:40,119 --> 01:16:42,599 sprinkles their DNA over two separate crime scenes, 1271 01:16:42,654 --> 01:16:44,899 wants us to think they're alive'? Who do we like for this? 1272 01:16:44,923 --> 01:16:48,427 Everybody! We like everybody for this one! 1273 01:17:00,572 --> 01:17:02,313 John, please! John! 1274 01:17:02,975 --> 01:17:04,852 Tell John to come for you! John! Please, John! 1275 01:17:04,943 --> 01:17:07,617 Tell him come for you! John! 1276 01:17:07,779 --> 01:17:10,760 Come find me! John! 1277 01:17:11,583 --> 01:17:12,994 Please! 1278 01:17:17,923 --> 01:17:19,334 Oh' no! 1279 01:17:28,467 --> 01:17:29,878 We had a good time, didn't we'!? 1280 01:17:40,679 --> 01:17:42,659 I love you, John! 1281 01:18:49,348 --> 01:18:51,055 Who the fuck is hunting us? 1282 01:18:51,116 --> 01:18:53,892 Who do you think, Breach? 1283 01:18:53,952 --> 01:18:55,454 It's one of us. 1284 01:18:56,355 --> 01:18:57,356 It's you! 1285 01:18:57,456 --> 01:18:58,867 Or it's Grinder! 1286 01:18:59,057 --> 01:19:01,469 Or Sugar! Or my dear loving husband! 1287 01:19:02,928 --> 01:19:04,066 Is it you, bitch? 1288 01:19:04,229 --> 01:19:06,140 No, I keep track of the people I whack. 1289 01:19:07,232 --> 01:19:09,234 Neck and Pyro ain't on the list. 1290 01:19:09,301 --> 01:19:11,440 See, I think that she's right! 1291 01:19:11,536 --> 01:19:14,949 I think she's fucking right. Nailed it. 1292 01:19:15,741 --> 01:19:17,220 So which fucker is ii, huh? 1293 01:19:21,947 --> 01:19:24,484 Fucking crazy! I mean, why? 1294 01:19:24,583 --> 01:19:26,961 You know why, Breach. It was the fucking money. 1295 01:19:27,052 --> 01:19:28,224 Amen. 1296 01:19:28,720 --> 01:19:31,064 'Cause some of us are getting paid, 1297 01:19:31,223 --> 01:19:33,499 and the rest of us are just getting dead. 1298 01:19:33,592 --> 01:19:34,730 Oh, bullshit! 1299 01:19:35,260 --> 01:19:37,433 Keep your hands where we can see them. 1300 01:19:38,096 --> 01:19:40,406 This has been fun, but I'm out of here. 1301 01:19:41,466 --> 01:19:44,276 I see any of your fucking faces and I'll kill you! 1302 01:19:45,170 --> 01:19:47,411 Ammo's cheap. My life ain't! 1303 01:19:50,142 --> 01:19:51,246 It's over. 1304 01:19:51,977 --> 01:19:55,151 Where'd you bury it, Grinder? 1305 01:20:03,822 --> 01:20:05,802 Now we fall apart? 1306 01:20:07,125 --> 01:20:08,798 We scatter to the wind? 1307 01:20:09,594 --> 01:20:11,164 Yeah, I like that idea. 1308 01:20:14,333 --> 01:20:15,505 Honey. 1309 01:20:15,934 --> 01:20:17,345 Yes, sweetheart? 1310 01:20:18,837 --> 01:20:20,817 I've been fucking Sugar. 1311 01:20:23,442 --> 01:20:25,115 What the fuck are you doing? 1312 01:20:26,111 --> 01:20:28,182 That's not what we talked about! 1313 01:20:28,280 --> 01:20:29,281 Look, man. 1314 01:20:30,115 --> 01:20:31,788 Look, it is what it is, dude. 1315 01:20:32,451 --> 01:20:34,692 What do you want me to say? You want me to say I'm sorry? 1316 01:20:35,020 --> 01:20:36,829 Is it gonna make it any better? 1317 01:20:37,155 --> 01:20:38,862 You fucker! I'm going to kill you! 1318 01:20:38,957 --> 01:20:40,300 Monster! No! 1319 01:20:40,359 --> 01:20:42,396 I thought you were my fucking friend! 1320 01:20:43,328 --> 01:20:45,968 Boss, I'm gonna kill him! I'm gonna fucking kill him! 1321 01:20:46,131 --> 01:20:47,667 Get the fuck out of here! 1322 01:20:48,300 --> 01:20:50,302 Why the fuck would you do that shit? 1323 01:20:50,369 --> 01:20:51,973 Get the fuck out of here! 1324 01:20:52,037 --> 01:20:54,677 Fucking have a nice life, you fucking cunt! 1325 01:20:54,740 --> 01:20:55,878 You deserve each other! 1326 01:20:57,909 --> 01:20:59,388 I warned you. 1327 01:21:01,813 --> 01:21:03,417 We fucked up. 1328 01:21:04,916 --> 01:21:06,896 We fucked up, didn't we? 1329 01:21:19,331 --> 01:21:20,332 What do you want? 1330 01:21:20,999 --> 01:21:22,342 Can we talk? 1331 01:21:24,002 --> 01:21:25,504 We stole the money. 1332 01:21:28,507 --> 01:21:30,509 It was Breacher's idea. 1333 01:21:30,575 --> 01:21:32,680 We thought it would make him happy. 1334 01:21:33,879 --> 01:21:35,688 It was $10 million in cash. 1335 01:21:36,715 --> 01:21:39,218 Went back for it that night, 1336 01:21:39,284 --> 01:21:42,288 but when we got there, it was gone. 1337 01:21:43,889 --> 01:21:45,562 DEA, they wanted to throw us in a hole 1338 01:21:45,624 --> 01:21:47,103 and throw away the hole. 1339 01:21:47,859 --> 01:21:50,897 Crawled up our asses with a microscope for six months. 1340 01:21:51,763 --> 01:21:53,242 Nobody broke. 1341 01:21:55,100 --> 01:21:56,943 So who has the money? 1342 01:21:58,437 --> 01:21:59,438 It's Lizzy. 1343 01:22:00,405 --> 01:22:02,214 Or Monster or Sugar. 1344 01:22:03,208 --> 01:22:04,619 I don't know. 1345 01:22:04,709 --> 01:22:06,313 She's playing one against the other. 1346 01:22:07,813 --> 01:22:09,451 What do you want to do? 1347 01:22:09,714 --> 01:22:12,320 Fuck them all. Let them hang. 1348 01:22:22,761 --> 01:22:24,763 After I lost my family, 1349 01:22:25,263 --> 01:22:27,971 I asked myself what was I fighting for. 1350 01:22:29,067 --> 01:22:30,603 The answer was simple. 1351 01:22:30,735 --> 01:22:31,975 My team. 1352 01:22:33,271 --> 01:22:36,115 I wanted them to get something out of all of this. 1353 01:22:36,174 --> 01:22:37,175 But instead, 1354 01:22:39,578 --> 01:22:41,182 I destroyed them. 1355 01:22:43,014 --> 01:22:45,585 Agent Phillips is going to the DEA. 1356 01:22:51,990 --> 01:22:54,698 I'm not telling you it's gonna be okay. 1357 01:22:57,095 --> 01:22:58,301 Because it's not. 1358 01:22:59,431 --> 01:23:01,274 Not for you. 1359 01:23:21,786 --> 01:23:23,390 Hey, John. Hey. 1360 01:23:28,226 --> 01:23:29,296 I'm sorry. 1361 01:23:30,729 --> 01:23:32,333 Don't apologize. 1362 01:23:35,534 --> 01:23:37,912 I would have stepped up if you didn't. 1363 01:23:39,838 --> 01:23:41,476 You're doing the right thing. 1364 01:23:42,874 --> 01:23:44,751 I ride this ship down. 1365 01:23:45,977 --> 01:23:47,217 I ride it down. 1366 01:23:48,213 --> 01:23:49,487 But you, 1367 01:23:50,348 --> 01:23:52,021 you could still have a life after this. 1368 01:23:52,150 --> 01:23:53,720 Doing what, John? 1369 01:23:54,886 --> 01:23:56,160 Where? 1370 01:23:56,922 --> 01:23:58,731 This is all I do. 1371 01:23:58,823 --> 01:24:00,325 And it's over. 1372 01:24:02,327 --> 01:24:03,499 We can protect you. 1373 01:24:06,331 --> 01:24:07,605 Get down! 1374 01:24:08,433 --> 01:24:09,673 Stay down. 1375 01:24:25,717 --> 01:24:27,219 Tell me again. 1376 01:24:28,086 --> 01:24:30,532 We were up the block, heard gunfire. 1377 01:24:30,589 --> 01:24:33,195 We made contact with a female DEA agent. 1378 01:24:33,592 --> 01:24:34,935 Female DEA agent? 1379 01:24:35,093 --> 01:24:37,095 She left in a vehicle with a black male. 1380 01:24:37,195 --> 01:24:40,142 A DEA agent. You heard gunfire! 1381 01:24:40,231 --> 01:24:42,370 Sir, she badged us. She was legit. 1382 01:24:42,434 --> 01:24:43,777 She left. 1383 01:24:43,868 --> 01:24:45,211 Is this the woman you saw? 1384 01:24:45,537 --> 01:24:47,141 Yeah. That's her. 1385 01:24:49,074 --> 01:24:50,109 You said "black male"? 1386 01:24:50,208 --> 01:24:52,449 Yes, sir. A red vehicle. 1387 01:24:52,577 --> 01:24:54,579 Sugar That's your guy, too? 1388 01:25:25,910 --> 01:25:27,253 Clear. 1389 01:25:33,118 --> 01:25:34,256 What's all this? 1390 01:25:34,319 --> 01:25:35,593 She's bailing. 1391 01:25:36,788 --> 01:25:39,496 She'll never make it. Every cop in Georgia's looking for her. 1392 01:25:39,591 --> 01:25:41,002 She won't get far. 1393 01:25:41,760 --> 01:25:43,000 Yes, she will. 1394 01:25:47,799 --> 01:25:49,360 Do you think that he loves you? 1395 01:25:49,668 --> 01:25:53,013 What do you think the plan is? To just go run off and make babies? 1396 01:25:54,773 --> 01:25:56,514 Well, you're gonna be needing this. 1397 01:26:01,780 --> 01:26:02,850 Just give me my shit 1398 01:26:02,947 --> 01:26:04,722 and quit fucking around. 1399 01:26:13,858 --> 01:26:15,667 Don't do it! Monster! 1400 01:26:18,630 --> 01:26:19,802 Fuck you! 1401 01:26:25,370 --> 01:26:26,405 Oh, fuck. 1402 01:26:27,739 --> 01:26:29,343 Baby, I'm sorry! 1403 01:26:32,310 --> 01:26:34,221 Baby. Oh, God. 1404 01:26:35,547 --> 01:26:36,719 Lay down. 1405 01:26:40,251 --> 01:26:41,992 I'm sorry, Monster. I'm sorry. 1406 01:26:56,534 --> 01:26:57,774 Oh, Jesus! 1407 01:27:00,538 --> 01:27:01,710 Jesus! 1408 01:27:32,036 --> 01:27:33,879 I'm going to kill her. 1409 01:27:38,710 --> 01:27:39,710 Yeah? 1410 01:27:39,744 --> 01:27:41,485 Hey. I fucked up. 1411 01:27:41,813 --> 01:27:43,891 I didn't mean for this to happen. I don't know what to do. 1412 01:27:43,915 --> 01:27:45,724 Where are you? Midtown. 1413 01:27:45,984 --> 01:27:47,895 Are you alone? Yeah, I'm alone' 1414 01:27:48,386 --> 01:27:50,093 Who would I be with? 1415 01:27:50,722 --> 01:27:54,329 Can I see you? Meet me inside the parking structure on 4th. 1416 01:27:54,425 --> 01:27:56,905 Thanks, Breach. Hi see you soon. 1417 01:27:59,430 --> 01:28:02,309 That motherfucker! 1418 01:28:02,400 --> 01:28:03,811 Parking garage? 1419 01:28:05,503 --> 01:28:07,744 This ain't his first rodeo. 1420 01:28:08,106 --> 01:28:09,676 Since he wants to be a hero, 1421 01:28:11,242 --> 01:28:12,653 let's give him somebody to save. 1422 01:28:17,849 --> 01:28:21,296 Federal agent! Get out of the fucking car! Did you hear me? 1423 01:28:22,086 --> 01:28:23,861 Open the fucking door! Open the fucking door! 1424 01:28:23,988 --> 01:28:25,309 Get out of the fucking car! 1425 01:28:40,138 --> 01:28:42,618 There she is. Get down. 1426 01:29:17,642 --> 01:29:18,985 He's down! He's down! 1427 01:29:26,084 --> 01:29:27,563 Who the fuck is that in the car? 1428 01:29:32,557 --> 01:29:33,661 Shit! 1429 01:29:33,725 --> 01:29:34,897 It's that bitch! 1430 01:29:53,945 --> 01:29:54,946 Go, go, go! 1431 01:30:03,955 --> 01:30:06,265 Hold your ass, sweetie! Here we go! 1432 01:30:16,868 --> 01:30:17,938 Jesus Christ! 1433 01:30:20,138 --> 01:30:21,378 Take the vest! 1434 01:30:21,873 --> 01:30:23,750 Put it on the dash and stay down! 1435 01:30:26,210 --> 01:30:27,484 Fuck me! 1436 01:30:27,712 --> 01:30:29,487 Lizzy, handle that motherfucker! 1437 01:30:34,719 --> 01:30:35,891 Oh, fuck! 1438 01:30:45,897 --> 01:30:47,740 Oh, baby, I fucked that bitch up! 1439 01:30:50,068 --> 01:30:51,069 Jesus Christ! 1440 01:30:53,404 --> 01:30:54,405 Fuck! 1441 01:31:05,616 --> 01:31:06,924 Get the fuck out of the way! 1442 01:31:16,194 --> 01:31:17,639 We lost them, Sug! 1443 01:31:17,695 --> 01:31:18,867 Oh, shit. 1444 01:31:18,963 --> 01:31:21,000 We're gonna make it, baby. We're gonna make it! 1445 01:31:25,436 --> 01:31:26,972 Fuck, he's still coming! 1446 01:31:30,008 --> 01:31:31,351 Let's give him a 180! 1447 01:31:40,118 --> 01:31:41,119 Shit! 1448 01:31:41,185 --> 01:31:42,546 Turn around! Turn around! 1449 01:31:42,887 --> 01:31:43,991 I can't make it! 1450 01:31:46,190 --> 01:31:47,328 Baby, 1451 01:31:48,126 --> 01:31:49,537 kill that motherfucker! 1452 01:31:54,699 --> 01:31:55,700 Fuck! 1453 01:32:02,073 --> 01:32:03,552 Shoot the fucking engine! 1454 01:32:05,143 --> 01:32:06,486 Fucking die! 1455 01:32:08,980 --> 01:32:10,015 Watch out! 1456 01:32:12,417 --> 01:32:13,978 Now, get us the fuck out of here! 1457 01:32:15,219 --> 01:32:16,220 Fuck! 1458 01:32:17,588 --> 01:32:18,931 I got no eyes! 1459 01:32:19,023 --> 01:32:20,366 I can't see shit! 1460 01:32:48,519 --> 01:32:50,430 Drop the weapon, Lizzy! 1461 01:33:01,966 --> 01:33:03,968 Okay. Okay. 1462 01:33:06,437 --> 01:33:07,882 Hey, Breach. 1463 01:33:10,475 --> 01:33:12,216 You killed my team. 1464 01:33:13,377 --> 01:33:15,220 Why, Lizzy'? Why? 1465 01:33:15,646 --> 01:33:18,422 Because they stole my money! Huh! 1466 01:33:19,050 --> 01:33:20,586 They fucking robbed me! 1467 01:33:21,319 --> 01:33:23,299 After everything I put up with! 1468 01:33:23,454 --> 01:33:26,264 It was my money and they took it, and I couldn't find it! 1469 01:33:27,325 --> 01:33:29,100 I said, "Fuck them." 1470 01:33:30,661 --> 01:33:33,301 I took the money. I took it. 1471 01:33:33,731 --> 01:33:35,233 You took the money? 1472 01:33:36,334 --> 01:33:37,642 What does that mean? 1473 01:33:38,636 --> 01:33:39,637 Why? 1474 01:33:43,908 --> 01:33:45,114 Mexico. 1475 01:33:46,110 --> 01:33:48,112 This is about fucking Mexico? 1476 01:33:49,080 --> 01:33:52,289 Your family is never coming home! 1477 01:33:53,317 --> 01:33:54,990 What is she talking about? 1478 01:33:55,119 --> 01:33:57,463 And nothing you do 1479 01:33:57,522 --> 01:33:59,001 will ever change that! 1480 01:34:00,958 --> 01:34:02,130 You hear me? 1481 01:34:06,497 --> 01:34:08,443 What the fuck was that'? 1482 01:34:12,303 --> 01:34:15,944 Just be a good girl and walk away. 1483 01:34:21,345 --> 01:34:22,722 Hey! Hey! 1484 01:34:22,813 --> 01:34:23,951 What the fuck... 1485 01:34:24,682 --> 01:34:25,854 I can't. 1486 01:34:25,950 --> 01:34:29,193 - Pull it together. You okay? - Yeah. 1487 01:34:29,320 --> 01:34:31,231 Okay, you hurt? Anything'? No, I'm okay. 1488 01:34:31,322 --> 01:34:32,482 All right, just take it easy. 1489 01:34:32,557 --> 01:34:34,537 Where's Breacher? He's right there. 1490 01:34:35,193 --> 01:34:36,797 Where the fuck is he? He was right there. 1491 01:34:38,129 --> 01:34:39,699 We've got three vics. 1492 01:34:39,797 --> 01:34:40,798 We've got to find him. 1493 01:34:40,865 --> 01:34:42,003 Shit! 1494 01:34:42,066 --> 01:34:43,170 Find Breacher! 1495 01:34:43,301 --> 01:34:44,741 You heard her, spread out! 1496 01:34:46,571 --> 01:34:48,482 - Check the truck! - On it. On it. 1497 01:34:48,806 --> 01:34:50,649 No! Nothing! 1498 01:34:50,841 --> 01:34:53,720 I don't see him. I don't see him. 1499 01:34:57,648 --> 01:35:00,026 What the fuck happened, Caroline? 1500 01:35:01,586 --> 01:35:03,588 What the fuck did you do? 1501 01:39:17,475 --> 01:39:18,920 You're mine. 1502 01:39:29,653 --> 01:39:30,654 Your wife. 1503 01:39:30,754 --> 01:39:33,030 I was the last to have her. 1504 01:39:33,123 --> 01:39:34,431 You can't take that back. 1505 01:39:35,493 --> 01:39:37,097 I can take your family. 1506 01:39:39,263 --> 01:39:41,106 But I'm not like you. 103959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.