All language subtitles for Jazzy.Misfits.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,050 --> 00:00:53,344 (JO MIN-SOO) 4 00:00:55,221 --> 00:00:58,015 (KIM EUN-YOUNG) 5 00:02:29,315 --> 00:02:31,776 Kitty, breakfast! 6 00:02:33,069 --> 00:02:34,987 So tired. 7 00:02:51,503 --> 00:02:53,546 89.3 dollars, please. 8 00:02:53,630 --> 00:02:54,715 Bitch! 9 00:02:56,092 --> 00:02:57,155 I'll tear her head right off 10 00:02:57,239 --> 00:02:59,345 once I get my hands on her. 11 00:03:03,307 --> 00:03:06,184 - Thank you. - Keep the change. 12 00:03:06,268 --> 00:03:07,353 Thank you. 13 00:03:19,240 --> 00:03:20,198 Shit! Goddammit. 14 00:03:20,282 --> 00:03:21,950 Why, you shithead! 15 00:03:22,034 --> 00:03:23,035 What's your problem? 16 00:03:23,119 --> 00:03:24,953 Even my own mother never laid a hand on me. 17 00:03:25,037 --> 00:03:27,039 First, you should say "I'm sorry," you little shit! 18 00:03:27,123 --> 00:03:30,208 Hey! Get back here! 19 00:03:30,292 --> 00:03:32,710 3301, I have it memorized. I'll catch you. 20 00:03:32,795 --> 00:03:35,630 You're dead! 21 00:03:35,714 --> 00:03:39,676 That bastard scared me. 22 00:03:39,760 --> 00:03:43,346 That little shithead will pay. 23 00:03:43,430 --> 00:03:44,473 3301... 24 00:03:48,185 --> 00:03:51,772 ...I can't get pushed around 25 00:03:51,856 --> 00:03:56,861 I'm me, you're you It ain't complicated 26 00:04:04,076 --> 00:04:06,286 With her baby sister at home, is she nuts? 27 00:04:06,370 --> 00:04:07,704 Jeong Sun-deok! 28 00:04:07,872 --> 00:04:08,915 Hey! 29 00:04:13,085 --> 00:04:15,545 What is this idiot babbling about? 30 00:04:15,629 --> 00:04:17,547 You'd better step aside. I'll count to three. 31 00:04:17,631 --> 00:04:18,548 One, two. 32 00:04:18,632 --> 00:04:20,133 You bastard, one, two, three! 33 00:04:20,217 --> 00:04:21,427 - Get your... - The hell? 34 00:04:23,220 --> 00:04:26,598 You bring a man home when your sister is... 35 00:04:30,186 --> 00:04:31,520 (265-558 Unit 401, Bogwang-dong, Yongsan-gu, Seoul) 36 00:04:33,981 --> 00:04:35,024 Oh, it's 401. 37 00:04:36,776 --> 00:04:40,196 Damn that 3301 biker. 38 00:04:46,660 --> 00:04:48,328 I'm sorry. 39 00:04:48,412 --> 00:04:52,624 Put something on. You'll catch a cold. 40 00:04:59,756 --> 00:05:01,300 I'm sorry, she's... 41 00:05:01,425 --> 00:05:04,345 It's okay. The hell... 42 00:05:11,143 --> 00:05:12,269 When did she run off? 43 00:05:14,105 --> 00:05:15,773 - A year ago. - A year ago? 44 00:05:17,900 --> 00:05:20,235 Unbelievable! 45 00:05:20,319 --> 00:05:21,611 And you never told me? 46 00:05:21,695 --> 00:05:23,613 Yuri's still in high school! 47 00:05:23,697 --> 00:05:26,491 Is this why you ignored my calls? 48 00:05:26,575 --> 00:05:29,829 You said... Shit, it's goddamn noisy. 49 00:05:31,956 --> 00:05:33,623 You said you'd look after her. 50 00:05:33,707 --> 00:05:36,126 You said I'd never set a good example. 51 00:05:36,210 --> 00:05:37,169 And you just let her take off? 52 00:05:37,253 --> 00:05:39,255 Did you kick her out so you can make music? 53 00:05:41,757 --> 00:05:43,342 Fine, so it happened. 54 00:05:44,593 --> 00:05:47,429 - You should've at least told me. - Excuse me, 55 00:05:47,513 --> 00:05:50,224 but you realize that we aren't close, do you? 56 00:05:51,142 --> 00:05:52,935 And I started on my own in middle school. 57 00:05:53,895 --> 00:05:55,854 That's because you couldn't stand living with me 58 00:05:55,938 --> 00:05:56,897 and just ran off. 59 00:05:56,981 --> 00:05:59,107 Why show up all of a sudden and make a fuss? 60 00:05:59,191 --> 00:06:01,527 - You're overreacting. - Never mind. 61 00:06:05,907 --> 00:06:07,158 We must find Yuri. 62 00:06:08,325 --> 00:06:09,410 3,000 dollars. 63 00:06:10,494 --> 00:06:12,662 She took off with the shop's deposit. 64 00:06:12,746 --> 00:06:15,582 Nonsense. Yuri did what? 65 00:06:15,666 --> 00:06:16,917 Get ready. We're going out. 66 00:06:17,001 --> 00:06:17,750 Not today. 67 00:06:17,835 --> 00:06:19,920 I got a recording and a show. 68 00:06:20,004 --> 00:06:20,753 I'll get evicted 69 00:06:20,838 --> 00:06:22,297 if I don't pay by tomorrow. 70 00:06:22,381 --> 00:06:23,506 What will you do? 71 00:06:23,590 --> 00:06:24,844 Find her. 72 00:06:24,928 --> 00:06:26,218 She's in a small studio, isn't she? 73 00:06:26,302 --> 00:06:27,469 Why should I? 74 00:06:27,553 --> 00:06:29,096 - Hey! - What? 75 00:06:34,268 --> 00:06:35,310 I'll give you the address. 76 00:06:35,394 --> 00:06:37,437 How will I find it myself? 77 00:06:37,521 --> 00:06:39,356 You found this place. 78 00:06:39,941 --> 00:06:42,943 Why are you so selfish? 79 00:06:43,027 --> 00:06:45,071 - I got it from my mother. - Why you! 80 00:06:45,905 --> 00:06:47,531 Just get ready. 81 00:06:50,868 --> 00:06:53,955 Or will you lend me that money? 82 00:06:59,043 --> 00:07:01,253 I knew something was off 83 00:07:01,337 --> 00:07:04,048 when she came over to the store a couple of days ago. 84 00:07:11,973 --> 00:07:13,640 What the hell? 85 00:07:15,935 --> 00:07:16,978 Yours, too? 86 00:07:42,003 --> 00:07:46,340 (JAZZY MISFITS) 87 00:07:52,889 --> 00:07:55,557 Did you two agree to piss me off? 88 00:07:55,641 --> 00:07:57,726 You two are so much alike. 89 00:07:58,602 --> 00:08:01,438 I expected more from Yuri. 90 00:08:03,399 --> 00:08:06,778 My mom was in my dream last night. It felt uneasy. 91 00:08:08,195 --> 00:08:12,365 Oh, no. The soup place has shut down. 92 00:08:12,449 --> 00:08:13,910 I liked their beef chunks. 93 00:08:17,121 --> 00:08:20,875 I guess the Mijungs are gone, too. Well... 94 00:08:24,086 --> 00:08:28,506 Is this the show tonight? Check out those eyes. 95 00:08:28,590 --> 00:08:30,384 What's with the name "Blue"? 96 00:08:31,552 --> 00:08:32,970 Better than Sun-deok. 97 00:08:33,054 --> 00:08:34,387 What about it? 98 00:08:34,471 --> 00:08:35,347 I paid the shaman 99 00:08:35,431 --> 00:08:37,099 200 dollars for that name. 100 00:08:37,183 --> 00:08:38,475 You're drunk. 101 00:08:38,559 --> 00:08:39,869 Back then, 102 00:08:39,953 --> 00:08:42,020 that money could buy you a lot of booze. 103 00:08:42,104 --> 00:08:43,773 Don't call me Sun-deok out here. 104 00:08:44,941 --> 00:08:46,650 And you don't call me Mom. 105 00:08:50,112 --> 00:08:51,238 Hello? 106 00:08:51,989 --> 00:08:55,868 Hey, can you get Hong or Jackey to replace me 107 00:08:55,952 --> 00:08:58,120 for tonight's show? 108 00:09:00,664 --> 00:09:02,333 Oh, I see. 109 00:09:05,127 --> 00:09:08,672 Nah, that's fine. 110 00:09:11,550 --> 00:09:14,761 Let's file a report first. 111 00:09:14,846 --> 00:09:16,221 What report? 112 00:09:16,305 --> 00:09:17,598 What will be better? 113 00:09:18,850 --> 00:09:21,978 A missing person's report? Or theft? 114 00:09:23,062 --> 00:09:26,523 You're unbelievable. Where do you get these ideas? 115 00:09:26,607 --> 00:09:28,692 Straight out of my ass. How about that? 116 00:09:30,402 --> 00:09:32,000 Wonder if it's still there. 117 00:09:32,084 --> 00:09:33,948 I was a regular. 118 00:09:43,582 --> 00:09:46,085 Okay. We understand what you're saying. 119 00:09:49,046 --> 00:09:50,677 Then you should go find her. 120 00:09:51,015 --> 00:09:52,674 Why are you still here? 121 00:09:52,758 --> 00:09:55,510 We get that. But there's a procedure... 122 00:09:55,594 --> 00:09:56,845 What? 123 00:09:56,929 --> 00:09:57,679 Would you do the same 124 00:09:57,763 --> 00:09:58,972 if it was your own kid missing? 125 00:09:59,056 --> 00:10:00,808 If something happens to my daughter... 126 00:10:05,687 --> 00:10:08,148 I was born and raised in this area, got that? 127 00:10:08,232 --> 00:10:09,180 Yes, ma'am. 128 00:10:09,451 --> 00:10:11,735 You're her daughter, right? 129 00:10:13,612 --> 00:10:15,447 I'm done with you pricks. 130 00:10:15,531 --> 00:10:16,865 Who's the boss here? 131 00:10:16,949 --> 00:10:18,366 "Boss"... 132 00:10:18,450 --> 00:10:19,535 You can talk to me. 133 00:10:21,037 --> 00:10:22,579 Who is it? 134 00:10:23,580 --> 00:10:24,623 What now? 135 00:10:47,772 --> 00:10:51,442 - You... - Chun-bae? 136 00:10:55,947 --> 00:10:57,031 Here. 137 00:10:57,573 --> 00:11:01,618 Thank God Sun-deok knows this neighborhood well. 138 00:11:01,702 --> 00:11:05,372 She wants to be called Blue. 139 00:11:05,456 --> 00:11:07,540 Oh, right. Blue. 140 00:11:07,624 --> 00:11:09,918 That's fine. Whatever suits you. 141 00:11:10,002 --> 00:11:11,503 Do you remember me? 142 00:11:12,754 --> 00:11:15,257 When you were little, 143 00:11:15,341 --> 00:11:16,591 I helped your family move 144 00:11:16,675 --> 00:11:18,969 and bought you snacks. 145 00:11:19,053 --> 00:11:21,263 I think I do... Maybe. 146 00:11:22,639 --> 00:11:26,309 It could be that I saw you on the streets. 147 00:11:26,393 --> 00:11:27,686 I'm not sure. 148 00:11:29,897 --> 00:11:32,315 You moved before Sun-deok, I mean... 149 00:11:32,399 --> 00:11:33,691 It's "Blue," right... 150 00:11:33,776 --> 00:11:37,238 You moved before Blue went to elementary school, right? 151 00:11:38,530 --> 00:11:39,740 Right. 152 00:11:41,951 --> 00:11:45,329 I was so worried when you left abruptly. 153 00:11:48,332 --> 00:11:50,459 It's good to see you doing well. 154 00:11:51,752 --> 00:11:53,336 And don't worry about Yuri. 155 00:11:53,420 --> 00:11:55,088 I'm sure she's fine. 156 00:11:55,172 --> 00:11:58,633 I'll call nearby stations for backup. 157 00:11:58,717 --> 00:12:02,388 You first check her studio and her school. 158 00:12:03,597 --> 00:12:05,933 Thank you, Chun-bae. 159 00:12:06,017 --> 00:12:08,102 This is so hard to believe. 160 00:12:09,771 --> 00:12:10,729 What do you mean? 161 00:12:12,064 --> 00:12:15,192 That the legendary "Sleeveless" Go Chun-bae 162 00:12:15,276 --> 00:12:16,652 is in a police uniform. 163 00:12:18,070 --> 00:12:20,197 The boss, at that! 164 00:12:22,784 --> 00:12:25,995 The real legend was your mom. 165 00:12:27,079 --> 00:12:29,331 Her nickname was... 166 00:12:29,415 --> 00:12:31,167 Itaewon Diamond. 167 00:12:33,085 --> 00:12:36,839 And she hasn't changed a bit. 168 00:12:37,924 --> 00:12:39,341 A diamond, indeed. 169 00:12:41,552 --> 00:12:43,636 More like a Swarovski now. 170 00:12:43,720 --> 00:12:48,475 Oh... Swirl of... Ski? 171 00:12:50,352 --> 00:12:51,896 I'm sorry, Chun-bae. 172 00:12:54,398 --> 00:12:56,942 Back then... 173 00:12:57,026 --> 00:13:00,988 I knew you had feelings for me... 174 00:13:01,072 --> 00:13:04,532 It was too obvious. 175 00:13:04,616 --> 00:13:05,827 One day, 176 00:13:07,286 --> 00:13:10,372 I heard someone singing, 177 00:13:10,456 --> 00:13:12,165 so I looked back. 178 00:13:12,249 --> 00:13:15,919 But there was nothing. 179 00:13:16,003 --> 00:13:17,462 Nothing in sight 180 00:13:17,546 --> 00:13:20,632 but your mom. 181 00:13:20,716 --> 00:13:24,846 I was completely bewitched. 182 00:13:28,891 --> 00:13:29,766 Sir? 183 00:13:29,851 --> 00:13:31,935 There's been an assault in the redevelopment area 184 00:13:32,019 --> 00:13:33,353 in Bogwang-dong. 185 00:13:33,437 --> 00:13:35,230 They're presumed to be teenagers. 186 00:13:35,314 --> 00:13:36,398 Yeah? 187 00:13:39,151 --> 00:13:40,319 We'll be right back. 188 00:13:41,112 --> 00:13:45,199 It was a prank call. 189 00:13:45,867 --> 00:13:48,995 A prank, are you kidding me? 190 00:13:50,204 --> 00:13:51,538 We get these a lot. 191 00:13:53,707 --> 00:13:58,336 Better than having a serious assault. 192 00:13:58,420 --> 00:14:00,881 That freaked me out. 193 00:14:00,965 --> 00:14:03,217 I swear I'll teach that girl a lesson. 194 00:14:05,302 --> 00:14:07,637 Thank you, Chun-bae. 195 00:14:07,721 --> 00:14:08,657 No sweat. 196 00:14:08,741 --> 00:14:10,974 Need a ride to Yuri's studio? 197 00:14:11,058 --> 00:14:14,394 Really? But it's in the opposite direction. 198 00:14:14,478 --> 00:14:17,105 But I won't say no. So reliable. 199 00:14:17,189 --> 00:14:18,774 - Let's go. - Come. 200 00:14:18,858 --> 00:14:20,692 Careful, it's so slippery. 201 00:14:24,238 --> 00:14:25,948 - I'm slipping. - Careful. 202 00:14:26,032 --> 00:14:29,911 My goodness. It's all downhill from here. 203 00:14:31,245 --> 00:14:32,537 Can I ask you guys a question? 204 00:14:32,621 --> 00:14:34,039 What are you looking for? 205 00:14:34,123 --> 00:14:35,748 I'm trying to find my guesthouse. 206 00:14:35,833 --> 00:14:37,918 The guesthouse. Show me! 207 00:14:38,002 --> 00:14:39,711 Yeah. It's here. 208 00:14:39,796 --> 00:14:40,760 Chun-bae, 209 00:14:41,132 --> 00:14:43,173 isn't this close to your station? 210 00:14:43,257 --> 00:14:44,382 Right, it is. 211 00:14:44,466 --> 00:14:50,181 Oh, okay. Go straight. 212 00:14:51,223 --> 00:14:53,141 Three minutes. Right. 213 00:14:53,225 --> 00:14:56,061 - Right? - It won't be easy to find it. 214 00:14:56,145 --> 00:14:57,980 It's far, very far. 215 00:14:58,064 --> 00:15:00,691 Ah, it's far? Okay. 216 00:15:01,901 --> 00:15:03,485 You know what, 217 00:15:03,569 --> 00:15:06,113 why don't you give him a ride instead? 218 00:15:06,197 --> 00:15:08,615 We can find our own way. 219 00:15:09,366 --> 00:15:11,409 You sure? Alright, then. 220 00:15:11,493 --> 00:15:13,809 You. Follow. Korea policeman. 221 00:15:13,893 --> 00:15:14,830 He's a captain. 222 00:15:14,914 --> 00:15:16,915 Wow, captain. Okay, cool. 223 00:15:16,999 --> 00:15:17,959 You, get off. 224 00:15:18,500 --> 00:15:20,419 I'm sorry, Sun-deok. 225 00:15:22,088 --> 00:15:25,049 - Thanks, guys. So nice. - In, in. 226 00:15:27,384 --> 00:15:30,971 - Careful. Have a good trip! - Thank you. 227 00:15:31,055 --> 00:15:33,181 Don't be too concerned. 228 00:15:33,265 --> 00:15:35,434 I'll keep looking into it. 229 00:15:36,268 --> 00:15:38,562 I'm so glad I ran into you. 230 00:15:40,314 --> 00:15:41,774 Take care of your mother. 231 00:15:41,858 --> 00:15:42,900 Alright. 232 00:15:42,984 --> 00:15:44,401 See you later. 233 00:15:44,485 --> 00:15:45,986 Sure. 234 00:15:46,070 --> 00:15:47,196 Bye! Thanks! 235 00:15:47,905 --> 00:15:48,739 See you. 236 00:15:50,825 --> 00:15:53,953 This is so frustrating. 237 00:15:54,661 --> 00:15:56,704 You're so nosy. 238 00:15:56,789 --> 00:15:59,583 Of course, I should be. People must help one another. 239 00:16:18,352 --> 00:16:19,812 I think she smokes 240 00:16:20,813 --> 00:16:22,774 and cries in her room by herself. 241 00:16:23,775 --> 00:16:26,152 She has friends over sometimes, 242 00:16:29,238 --> 00:16:30,656 and I think she drinks too. 243 00:16:31,949 --> 00:16:34,284 My Yuri isn't that kind of girl. 244 00:16:34,368 --> 00:16:35,995 Sure, of course not. 245 00:16:36,913 --> 00:16:39,081 She often comes in late 246 00:16:39,165 --> 00:16:41,417 but never spent the night out before. 247 00:16:42,334 --> 00:16:43,377 Two nights at that. 248 00:16:44,796 --> 00:16:47,380 I was getting worried, actually... 249 00:16:47,464 --> 00:16:49,216 But seeing you is making me more worried. 250 00:16:50,509 --> 00:16:51,509 But are you really her family? 251 00:16:51,593 --> 00:16:53,053 Yes, why? 252 00:16:53,137 --> 00:16:56,139 Well, you're just so different. 253 00:16:56,223 --> 00:16:57,349 Like what? 254 00:16:57,433 --> 00:16:59,351 Just... The vibe. 255 00:16:59,435 --> 00:17:01,144 What do you mean? 256 00:17:01,228 --> 00:17:03,939 I mean, Yuri is calm and ladylike. 257 00:17:04,023 --> 00:17:05,274 What are you saying, you little shit! 258 00:17:06,525 --> 00:17:08,401 See? Different. 259 00:17:08,485 --> 00:17:09,862 Must all family members be alike? 260 00:17:10,404 --> 00:17:13,198 Never mind that. So, we can't see her room? 261 00:17:13,282 --> 00:17:15,033 Nobody can. Not even the President. 262 00:17:15,117 --> 00:17:16,118 Call me when she gets back, 263 00:17:16,202 --> 00:17:17,453 and don't mention us. 264 00:17:19,246 --> 00:17:23,125 Do your job properly. 265 00:17:23,209 --> 00:17:25,418 Are you really the manager of this place? 266 00:17:25,502 --> 00:17:27,796 You don't seem smart enough to manage this place. 267 00:17:27,880 --> 00:17:29,172 Quit it. 268 00:17:29,256 --> 00:17:30,507 What do you mean by "ladylike"? 269 00:17:30,591 --> 00:17:31,314 Let's go our own ways 270 00:17:31,398 --> 00:17:32,718 if you'll keep acting this way. 271 00:17:34,053 --> 00:17:35,346 So immature. 272 00:17:36,680 --> 00:17:38,515 Dumbass! You got her upset! 273 00:17:53,114 --> 00:17:54,823 I've been a teacher for a while, 274 00:17:54,907 --> 00:17:56,784 and I can tell when the kids fake it. 275 00:17:56,868 --> 00:17:58,660 But Yuri actually looked ill. 276 00:17:59,286 --> 00:18:01,371 Yuri's ranked third in her class, 277 00:18:01,455 --> 00:18:03,290 and she's been maintaining her grades well, 278 00:18:03,374 --> 00:18:05,667 so I doubt she's skipping school intentionally. 279 00:18:05,751 --> 00:18:07,419 Get back inside! 280 00:18:08,921 --> 00:18:11,673 I'm sorry, I couldn't hold my temper. 281 00:18:12,424 --> 00:18:15,803 By the way, I was told that her mother lives abroad. 282 00:18:15,887 --> 00:18:17,930 So I didn't know who else to call. 283 00:18:18,430 --> 00:18:20,140 Me? Abroad? 284 00:18:20,224 --> 00:18:23,226 Yes, she's temporarily in America for work. 285 00:18:23,310 --> 00:18:25,228 She told me she's in England. 286 00:18:25,312 --> 00:18:27,689 She said you're a singer in England. 287 00:18:27,774 --> 00:18:30,233 Yes, she goes back and forth. 288 00:18:30,317 --> 00:18:31,359 Isn't that right? 289 00:18:31,443 --> 00:18:33,320 I knew it the moment you walked in. 290 00:18:33,404 --> 00:18:34,864 Your fabulous attire and all. 291 00:18:36,282 --> 00:18:39,534 But you aren't Yuri's real sister, are you? 292 00:18:39,618 --> 00:18:42,830 I heard that she's an only child. 293 00:18:42,914 --> 00:18:45,916 That's right. I'm just a close friend of hers. 294 00:18:46,000 --> 00:18:47,835 I see. A friend. 295 00:18:50,504 --> 00:18:56,427 Look at me, smoking next to a famous British singer. 296 00:18:58,220 --> 00:19:03,516 Bitch. How could she lie about me? 297 00:19:03,600 --> 00:19:06,019 At least you're living abroad. 298 00:19:06,103 --> 00:19:07,688 I don't even exist. 299 00:19:08,689 --> 00:19:11,025 Yet I supported that wench for three years. 300 00:19:13,485 --> 00:19:14,736 Well, that's because 301 00:19:14,821 --> 00:19:18,032 your family register is under your dad's name. 302 00:19:26,457 --> 00:19:30,169 Ranked third in her class, huh? Smart little bitch. 303 00:19:31,879 --> 00:19:33,339 Probably got it from her dad. 304 00:19:35,925 --> 00:19:37,634 Whatever. She's one dead bitch! 305 00:19:39,136 --> 00:19:40,221 Are you even worried about her? 306 00:19:41,347 --> 00:19:43,891 Worrying won't change anything. 307 00:19:45,476 --> 00:19:48,020 If I was the kind that worried over a few days of her missing, 308 00:19:48,104 --> 00:19:50,940 I would've already dropped dead because of you. 309 00:19:51,732 --> 00:19:55,735 You used to run off more often than you ate, you know? 310 00:19:55,820 --> 00:19:56,946 Did you even feed me? 311 00:19:59,949 --> 00:20:02,368 Hey! What's with the attitude? 312 00:20:03,535 --> 00:20:05,662 Our ancestors' words are all true. 313 00:20:05,746 --> 00:20:08,957 There's no use sacrificing for your children. 314 00:20:09,041 --> 00:20:11,085 Huh? Well, well... 315 00:20:20,928 --> 00:20:23,055 Hey, you! 316 00:20:23,139 --> 00:20:26,100 - Huh? - Get over here. Come on. 317 00:20:27,434 --> 00:20:28,435 What grade? 318 00:20:28,519 --> 00:20:29,895 Senior year. 319 00:20:29,979 --> 00:20:32,022 Do you know Jeong Yuri? 320 00:20:32,106 --> 00:20:33,941 Yes, she was in my class last year. 321 00:20:34,025 --> 00:20:35,291 Is that so? Great! 322 00:20:35,375 --> 00:20:36,651 Where is she now? 323 00:20:36,735 --> 00:20:39,112 - Pardon? - I'm her sister. 324 00:20:39,196 --> 00:20:40,572 And I'm her mother. 325 00:20:40,656 --> 00:20:43,116 - Oh, hello. - Anyway, 326 00:20:43,200 --> 00:20:44,701 Yuri's been absent from school, 327 00:20:44,786 --> 00:20:46,494 and no one knows where she is. 328 00:20:46,578 --> 00:20:49,331 Do you know anyone she's close with? 329 00:20:49,415 --> 00:20:51,374 I'm not really friends with her. 330 00:20:51,458 --> 00:20:52,709 Me neither. 331 00:20:52,794 --> 00:20:54,752 Why not? Are you being mean to her? 332 00:20:54,837 --> 00:20:57,422 No, Yuri's neither a loser nor a bully. 333 00:20:57,506 --> 00:20:58,340 Nothing like that. 334 00:20:58,424 --> 00:21:02,010 - She's always very quiet. - She's a quiet girl. 335 00:21:02,094 --> 00:21:04,596 If anything significant, she loves K-pop bands. 336 00:21:04,680 --> 00:21:05,931 - Remember that time? - Yeah! 337 00:21:06,015 --> 00:21:07,307 She jumped up and started dancing to K-pop. 338 00:21:07,391 --> 00:21:09,351 - Out of the blue. - It was Mamamoo. 339 00:21:09,435 --> 00:21:11,269 - Yuri dances? - Really? 340 00:21:11,353 --> 00:21:12,562 She got that from me. 341 00:21:12,646 --> 00:21:14,106 She must have some close friends. 342 00:21:15,149 --> 00:21:16,733 I don't know who she hangs out with. 343 00:21:16,818 --> 00:21:17,985 Well, who sits next to her in class? 344 00:21:18,069 --> 00:21:19,862 I really don't know. 345 00:21:19,946 --> 00:21:21,613 Are you guys on social media? 346 00:21:21,697 --> 00:21:22,824 - Yes. - Let me see. 347 00:21:33,542 --> 00:21:34,918 Click that photo. 348 00:21:35,002 --> 00:21:35,962 This one? 349 00:21:36,796 --> 00:21:38,630 The bitch got a tattoo? 350 00:21:38,714 --> 00:21:40,423 Looks like it. 351 00:21:40,507 --> 00:21:41,592 Give it to me. 352 00:21:44,386 --> 00:21:45,306 Right. 353 00:21:45,640 --> 00:21:48,140 I heard she works part-time at a tattoo salon. 354 00:21:49,016 --> 00:21:53,145 She studies, dances, and gets tattoos... 355 00:21:56,983 --> 00:21:59,568 It feels like we're detectives, right? 356 00:22:00,778 --> 00:22:02,570 Whatever. 357 00:22:02,654 --> 00:22:04,573 I'm sure the owner of this shop is the culprit. 358 00:22:05,199 --> 00:22:06,574 Decent people never hire a minor 359 00:22:06,658 --> 00:22:08,994 without the parent's consent. 360 00:22:09,078 --> 00:22:11,121 I worked since middle school. 361 00:22:11,205 --> 00:22:14,291 Exactly! She learned it from you. 362 00:22:16,127 --> 00:22:19,129 Yuri grew up watching her sister work part-time, 363 00:22:19,213 --> 00:22:21,506 and that made her want to do part-time jobs herself. 364 00:22:21,590 --> 00:22:22,883 Which is why she went looking for one. 365 00:22:22,967 --> 00:22:25,760 Then the bastard here with the tattoo... 366 00:22:25,845 --> 00:22:29,473 You're going to wait here? I've got to go. 367 00:22:30,224 --> 00:22:31,300 I'll come with you. 368 00:22:31,384 --> 00:22:33,226 I can't wait here for two hours. 369 00:22:33,310 --> 00:22:34,353 Come where? 370 00:22:35,146 --> 00:22:36,354 You got a show. 371 00:22:36,438 --> 00:22:38,440 Just go find a cafe. 372 00:22:38,524 --> 00:22:39,649 Why? 373 00:22:39,733 --> 00:22:41,777 It's my work. Why would you tag along? 374 00:22:41,861 --> 00:22:43,112 You're going to sing. 375 00:22:44,488 --> 00:22:46,782 Let's see how well you perform. 376 00:22:46,866 --> 00:22:48,053 There's nothing to see, 377 00:22:48,137 --> 00:22:49,368 and you never liked me singing. 378 00:22:50,286 --> 00:22:52,621 Because it's a tough path, you bitch. 379 00:22:53,289 --> 00:22:54,581 I'll be back. 380 00:22:56,583 --> 00:22:57,794 Are you ashamed of me? 381 00:22:59,211 --> 00:23:00,337 What? 382 00:23:01,755 --> 00:23:03,049 I'm not coming, you wench. 383 00:23:09,221 --> 00:23:10,848 - Fine, let's go. - No, I won't! 384 00:23:13,725 --> 00:23:14,894 Sister? 385 00:23:17,604 --> 00:23:20,148 - Sa-rang. - Sis! 386 00:23:20,232 --> 00:23:22,484 Sa-rang! Oh my gosh. 387 00:23:23,360 --> 00:23:26,654 You've been alive and well. Thank God. 388 00:23:26,738 --> 00:23:28,324 My goodness. 389 00:23:29,408 --> 00:23:33,245 Is this... really? 390 00:23:33,329 --> 00:23:35,081 Yep, it's Sun-deok. 391 00:23:37,374 --> 00:23:39,793 Little Sun-deok has grown so much! 392 00:23:39,877 --> 00:23:41,294 Hello, Auntie. 393 00:23:41,378 --> 00:23:44,256 She looks just like you. So pretty. 394 00:23:44,340 --> 00:23:46,925 Of course, she's pretty. Just like me. 395 00:23:47,009 --> 00:23:48,426 Except for the attitude. 396 00:23:48,510 --> 00:23:49,636 Yes, fortunately. 397 00:23:50,512 --> 00:23:51,725 Sun-deok, 398 00:23:52,083 --> 00:23:55,558 I feel so guilty whenever I think of you. 399 00:23:55,642 --> 00:23:58,061 What do you mean? 400 00:23:58,145 --> 00:23:59,897 When your mom had you... 401 00:23:59,981 --> 00:24:01,023 Shut up. 402 00:24:01,107 --> 00:24:03,233 It's okay. She's all grown up now. 403 00:24:03,317 --> 00:24:06,862 - I told her to get rid of you. - Stop the nonsense. 404 00:24:06,946 --> 00:24:10,073 Now I see you, and my heart is full. 405 00:24:10,157 --> 00:24:11,450 But what brings you here? 406 00:24:13,160 --> 00:24:14,871 I was actually... 407 00:24:17,206 --> 00:24:20,667 ...pregnant with my second child when I left. 408 00:24:20,751 --> 00:24:24,463 What, with that soldier? 409 00:24:25,047 --> 00:24:29,384 Anyway, that child is missing now. 410 00:24:29,468 --> 00:24:30,385 Missing? 411 00:24:30,469 --> 00:24:32,554 I'm late. What's your plan? 412 00:24:32,638 --> 00:24:35,140 You said you don't want me there. 413 00:24:35,224 --> 00:24:36,558 What do you suggest? 414 00:24:36,642 --> 00:24:39,269 I won't go if you don't want me to. 415 00:24:39,353 --> 00:24:40,897 Where are you going? 416 00:24:41,688 --> 00:24:43,232 She sings. 417 00:24:44,441 --> 00:24:48,403 A singer? Like mother, like daughter. 418 00:24:48,487 --> 00:24:50,447 Don't even get me started. When she told me she'd sing... 419 00:24:50,531 --> 00:24:51,634 I'm going. 420 00:24:51,800 --> 00:24:53,868 - See you next time, Auntie. - Sure. 421 00:24:54,243 --> 00:24:56,392 Wait up, bitch! 422 00:24:56,476 --> 00:24:58,330 You see that attitude? 423 00:24:58,414 --> 00:25:00,749 - Give me your number. - Okay. 424 00:25:02,501 --> 00:25:03,669 Thanks. 425 00:25:08,299 --> 00:25:12,344 My Hyobin, you bloom when you smell the wine. 426 00:25:14,013 --> 00:25:16,223 I'm begging you. Help me out this once. 427 00:25:16,307 --> 00:25:17,474 He's the landlord's son. 428 00:25:17,558 --> 00:25:20,230 Whatever he is. This isn't appropriate. 429 00:25:20,380 --> 00:25:23,439 Come on. Please, I ask you this one favor. 430 00:25:23,940 --> 00:25:27,109 The lease in this neighborhood is skyrocketing these days. 431 00:25:28,069 --> 00:25:31,113 I know this crushes your pride. 432 00:25:31,781 --> 00:25:33,950 I did music myself, so why wouldn't I know? 433 00:25:35,326 --> 00:25:38,203 Is there any chance, for old time's sake? 434 00:25:38,287 --> 00:25:39,663 Shit... 435 00:25:41,123 --> 00:25:43,416 There you are. 436 00:25:43,500 --> 00:25:45,002 We've been waiting. 437 00:25:45,086 --> 00:25:47,712 We'll be right down. I'm sorry. 438 00:25:47,797 --> 00:25:51,466 I saw your show last time, 439 00:25:51,550 --> 00:25:53,001 and I became your fan. 440 00:25:53,085 --> 00:25:54,719 I see. 441 00:25:54,804 --> 00:25:57,139 We'll be right out. 442 00:25:57,223 --> 00:26:01,101 It's kind of a special occasion. 443 00:26:01,185 --> 00:26:03,311 Perhaps you can sing in a lovely tone... 444 00:26:03,395 --> 00:26:06,815 - Yes, of course. - Thanks. 445 00:26:06,899 --> 00:26:07,942 Sure. 446 00:26:14,698 --> 00:26:16,283 Is this why you couldn't replace me? 447 00:26:17,910 --> 00:26:19,161 I got no excuse. 448 00:26:27,128 --> 00:26:30,588 Fine. I'll do it. 449 00:26:30,672 --> 00:26:31,475 Thank you so much. 450 00:26:31,559 --> 00:26:32,841 But don't ever do this again. 451 00:26:32,925 --> 00:26:35,552 Sure, I'll be out waiting. 452 00:26:35,636 --> 00:26:37,344 Hurry and get ready, okay? 453 00:26:38,022 --> 00:26:39,431 Thank you! 454 00:26:48,983 --> 00:26:51,234 - It's really your first? - Sure it is. 455 00:26:51,318 --> 00:26:54,362 - Seriously? - Yeah! 456 00:26:54,446 --> 00:26:55,531 Try this. 457 00:26:58,159 --> 00:26:59,243 Is it good? 458 00:27:06,667 --> 00:27:07,709 Aw, come on. 459 00:27:32,193 --> 00:27:37,197 Ah lady, who is this stranger? 460 00:27:37,281 --> 00:27:41,659 You are not the one I know 461 00:27:41,743 --> 00:27:46,581 Your smile looks free of trouble 462 00:27:46,665 --> 00:27:52,129 Why did you show up In front of me? 463 00:27:52,213 --> 00:27:57,009 Your tight shirt, a stylish scarf 464 00:27:57,093 --> 00:28:00,554 Looking so trendy 465 00:28:02,306 --> 00:28:06,727 The careless pose The confident face 466 00:28:07,269 --> 00:28:10,356 There's no shame 467 00:28:11,816 --> 00:28:14,317 Oh, lady Oh, lady 468 00:28:14,401 --> 00:28:16,694 Who are you? 469 00:28:16,779 --> 00:28:19,322 Oh, lady Oh, lady 470 00:28:19,406 --> 00:28:21,699 Who are you? 471 00:28:21,784 --> 00:28:24,286 Oh, lady Oh, lady 472 00:28:24,370 --> 00:28:26,746 You're so new to me 473 00:28:26,831 --> 00:28:30,542 Oh, lady Oh, lady, lady! 474 00:28:33,921 --> 00:28:35,672 To my love, Hyobin. 475 00:28:39,760 --> 00:28:43,931 I've rehearsed this moment so many times. 476 00:28:44,015 --> 00:28:46,433 From the past year that we've been together, 477 00:28:47,559 --> 00:28:49,402 I've realized that you're the one. 478 00:28:49,486 --> 00:28:52,856 I'll always love you to death. 479 00:28:52,940 --> 00:28:54,330 There's something I want to say. 480 00:28:54,414 --> 00:28:56,109 You're so beautiful in my eyes 481 00:28:56,193 --> 00:28:57,778 Will you... 482 00:28:57,862 --> 00:28:59,405 - Sometimes you... - marry me? 483 00:29:03,075 --> 00:29:05,702 I've been practicing this dance for a month. 484 00:29:05,787 --> 00:29:06,745 Watch! 485 00:29:22,386 --> 00:29:24,972 Oh, lady Oh, lady 486 00:29:25,056 --> 00:29:27,390 You're so new to me 487 00:29:27,474 --> 00:29:31,145 Oh, lady Oh, lady 488 00:29:32,855 --> 00:29:35,065 I'm intrigued by the stranger 489 00:29:35,149 --> 00:29:37,818 I want to get close to her 490 00:29:37,902 --> 00:29:40,320 Are you feeling shy? 491 00:29:40,404 --> 00:29:42,739 You freaking bastard! 492 00:29:42,824 --> 00:29:44,491 You never seem shy 493 00:29:44,575 --> 00:29:45,993 Stop it! 494 00:29:46,077 --> 00:29:50,081 Why the hell do you sing in this shithole? 495 00:29:51,082 --> 00:29:52,040 What the hell are you? 496 00:29:52,124 --> 00:29:53,666 Don't you have manners? 497 00:29:53,750 --> 00:29:55,752 At least wait until the song's finished. 498 00:29:55,837 --> 00:29:57,087 You want to see hell? 499 00:29:57,171 --> 00:29:59,047 - Mom! - What? 500 00:29:59,131 --> 00:30:00,842 This is my work. 501 00:30:09,725 --> 00:30:12,728 I was just dancing... 502 00:30:16,107 --> 00:30:19,026 I'm sorry. 503 00:30:20,652 --> 00:30:23,071 The K-pop wave is unstoppable. 504 00:30:23,155 --> 00:30:26,199 We have a request for 505 00:30:26,283 --> 00:30:27,951 Mamamoo's "Dab Dab" by 0841, 506 00:30:28,035 --> 00:30:29,536 wishing the band's successful 507 00:30:29,620 --> 00:30:31,663 concert in Paris today. 508 00:30:45,552 --> 00:30:46,929 Shit! Goodness. 509 00:30:47,847 --> 00:30:49,139 Welcome to our salon. 510 00:30:49,223 --> 00:30:51,433 Hell, we're welcomed. 511 00:30:51,517 --> 00:30:53,101 What's with the greeting? 512 00:30:53,185 --> 00:30:54,061 Is the owner around? 513 00:30:54,145 --> 00:30:56,229 He's tattooing someone. Why? 514 00:30:56,313 --> 00:30:58,273 Do you know Yuri? 515 00:30:58,357 --> 00:30:59,732 Jeong Yuri? 516 00:30:59,817 --> 00:31:01,318 I heard that she works here. 517 00:31:01,402 --> 00:31:03,528 Don't you know that 518 00:31:03,612 --> 00:31:06,198 you need parental approval for hiring a minor? 519 00:31:06,282 --> 00:31:07,740 Just stop. 520 00:31:07,825 --> 00:31:08,910 Wait, who are you? 521 00:31:10,577 --> 00:31:11,787 Her sister. 522 00:31:11,871 --> 00:31:13,371 The singer Blue? 523 00:31:13,455 --> 00:31:16,750 You are Blue! Yuri bragged so much about you. 524 00:31:18,002 --> 00:31:20,003 She said you're her role model 525 00:31:20,087 --> 00:31:21,547 and that you'll be huge. 526 00:31:22,799 --> 00:31:23,841 Right, there. 527 00:31:38,856 --> 00:31:39,731 (To my baby sis) 528 00:31:39,816 --> 00:31:42,442 She's pleasant to work with, 529 00:31:42,526 --> 00:31:45,195 but she took a vacation a few days ago. 530 00:31:45,279 --> 00:31:48,365 All of a sudden? You don't know where she went? 531 00:31:48,449 --> 00:31:50,533 No, ask the boss after he's done. 532 00:31:50,617 --> 00:31:53,078 She left soon after I started here. 533 00:31:53,162 --> 00:31:56,206 The boss's close with her, so he might know. 534 00:31:56,290 --> 00:31:58,750 Why would a tattooist be close with a high schooler? 535 00:31:59,460 --> 00:32:00,961 Who are you, by the way? 536 00:32:01,045 --> 00:32:02,504 Yuri's mom. Why? 537 00:32:03,755 --> 00:32:05,716 Oh, then you must... 538 00:32:06,926 --> 00:32:08,802 Yeah, bitch, I got pregnant when I was fourteen, so what? 539 00:32:08,886 --> 00:32:13,015 I'm a single mom, too. 540 00:32:13,099 --> 00:32:14,183 My baby just turned two. 541 00:32:15,517 --> 00:32:17,561 So pretty. 542 00:32:20,522 --> 00:32:21,607 Peace! 543 00:32:25,736 --> 00:32:27,446 I'm sorry for calling you bitch. 544 00:32:29,949 --> 00:32:31,616 How's work? 545 00:32:31,700 --> 00:32:34,119 Honestly, it's not easy. 546 00:32:34,203 --> 00:32:36,496 But I live for my baby. 547 00:32:36,580 --> 00:32:38,832 The boss takes good care of us. 548 00:32:38,916 --> 00:32:41,334 Back when Yuri had nowhere to go, 549 00:32:41,418 --> 00:32:43,628 he took her in as well. 550 00:32:43,712 --> 00:32:47,132 What, take her in? 551 00:32:47,216 --> 00:32:48,341 Where? 552 00:32:48,425 --> 00:32:51,220 - I mean... - He took her to his home? 553 00:32:51,720 --> 00:32:54,765 - Ma'am, that's not... - He's a crazy pervert! 554 00:32:55,766 --> 00:32:57,268 Is he in there? 555 00:32:57,894 --> 00:32:59,770 Ma'am, you can't go in there. 556 00:32:59,854 --> 00:33:00,896 - Let me go. - Wait! 557 00:33:00,980 --> 00:33:03,649 - I said let me go. - Ma'am, stop! 558 00:33:05,359 --> 00:33:06,402 You bastard! 559 00:33:07,236 --> 00:33:08,570 Why would you take a teenage girl home? 560 00:33:08,654 --> 00:33:09,655 Where's Yuri? 561 00:33:10,406 --> 00:33:12,365 Look at this face. 562 00:33:12,449 --> 00:33:14,868 You made her run away, didn't you? 563 00:33:14,952 --> 00:33:17,245 Say the truth before I rip your jaw. 564 00:33:17,329 --> 00:33:19,873 Is she at your house? Lead the way, you punk! 565 00:33:19,957 --> 00:33:21,417 Babe, what's going on? 566 00:33:23,544 --> 00:33:24,627 Who are you? 567 00:33:24,711 --> 00:33:26,755 Who are you to harass my baby? 568 00:33:30,301 --> 00:33:34,221 Do you have a sewing kit? 569 00:33:34,305 --> 00:33:35,513 I took knitting classes. 570 00:33:35,597 --> 00:33:37,515 What the hell? 571 00:33:37,599 --> 00:33:39,351 There's a class for knitting? 572 00:33:39,435 --> 00:33:42,313 Where did I put the sewing kit? 573 00:33:42,897 --> 00:33:47,860 Her lover's name is Seon-woo, I believe. 574 00:33:47,944 --> 00:33:49,195 It was about three months ago. 575 00:33:49,821 --> 00:33:51,905 She was all smiles. 576 00:33:51,989 --> 00:33:53,991 So I asked her if she's dating, 577 00:33:54,075 --> 00:33:56,368 and she said, "How can you tell?" 578 00:33:57,453 --> 00:33:58,996 She was always on the phone. 579 00:33:59,080 --> 00:34:01,290 So I knew the name was Seon-woo. 580 00:34:02,124 --> 00:34:05,878 You know, sometimes couples fight, 581 00:34:07,088 --> 00:34:08,340 but nowadays, 582 00:34:08,424 --> 00:34:11,591 dating violence is so common. 583 00:34:11,675 --> 00:34:13,760 She looked concerned, 584 00:34:13,845 --> 00:34:16,013 so I was a bit worried. 585 00:34:17,431 --> 00:34:20,517 So you don't know 586 00:34:20,601 --> 00:34:24,438 much more about this Seon-woo? 587 00:34:25,147 --> 00:34:26,190 Not much. 588 00:34:27,149 --> 00:34:29,526 Oh, one second. 589 00:34:29,610 --> 00:34:34,281 I got his business card somewhere. 590 00:34:35,032 --> 00:34:36,283 Here it is. 591 00:34:37,284 --> 00:34:39,202 Rainbow Costumes. 592 00:34:39,286 --> 00:34:40,830 I'm sure you can find Seon-woo here. 593 00:34:41,914 --> 00:34:43,248 Cockroach! 594 00:34:43,332 --> 00:34:47,461 Where? Holy crap! 595 00:34:50,089 --> 00:34:51,882 It's a raisin, stupid. 596 00:34:51,966 --> 00:34:53,716 Bitch, you scared me. 597 00:34:53,801 --> 00:34:55,052 My mistake. 598 00:34:55,136 --> 00:34:56,470 Jeez. 599 00:34:57,388 --> 00:34:59,681 You don't look like one, but you're a chicken. 600 00:35:02,184 --> 00:35:06,521 Frankly, chicken's my nickname. 601 00:35:06,605 --> 00:35:10,650 Fried chicken, grilled chicken, baked chicken... 602 00:35:10,734 --> 00:35:13,361 A tattooist without a tattoo? 603 00:35:13,445 --> 00:35:16,448 Not all veterinarians own a pet. 604 00:35:16,532 --> 00:35:18,826 They just need to love and nurture animals. 605 00:35:18,910 --> 00:35:21,120 And I love tattoos. 606 00:35:21,829 --> 00:35:22,997 Frankly, 607 00:35:26,292 --> 00:35:29,711 I made an attempt, but I gave up because it was too painful. 608 00:35:29,796 --> 00:35:32,673 So painful. This girl's tough. 609 00:35:33,465 --> 00:35:36,426 I apologize for what happened before. 610 00:35:36,510 --> 00:35:40,472 That's fine. I know I don't look so trustworthy. 611 00:35:40,556 --> 00:35:41,808 Not to me. 612 00:35:47,438 --> 00:35:48,564 Is this the song? 613 00:35:50,191 --> 00:35:51,316 Yes. 614 00:35:51,400 --> 00:35:54,652 You're the singer? 615 00:35:54,736 --> 00:35:56,822 - We listen to this all the time. - Wow. 616 00:35:56,906 --> 00:36:01,576 Say nothing but goodbye 617 00:36:01,660 --> 00:36:06,248 Once again You don't remember what I said 618 00:36:06,332 --> 00:36:07,666 I know the lines. 619 00:36:08,250 --> 00:36:09,626 It's a pleasure. 620 00:36:23,515 --> 00:36:26,227 For baby diapers. 621 00:36:34,735 --> 00:36:37,404 Miss Blue, are you still upset? 622 00:36:37,488 --> 00:36:38,738 Whatever. 623 00:36:38,823 --> 00:36:40,657 You are upset. 624 00:36:42,118 --> 00:36:45,287 But you were singing. He wasn't polite. 625 00:36:45,371 --> 00:36:46,621 Polite? 626 00:36:46,705 --> 00:36:49,291 Learn to think before you act. 627 00:36:49,375 --> 00:36:50,626 It's lowbrow. 628 00:36:51,252 --> 00:36:54,129 I misunderstood about the tattoo guy. 629 00:36:54,213 --> 00:36:56,423 Just stay quiet when you don't know shit. 630 00:36:58,592 --> 00:37:01,594 That bitchy attitude. Not to your own mother. 631 00:37:01,678 --> 00:37:03,222 Sure, Mother. 632 00:37:11,313 --> 00:37:12,647 Oh, hi! 633 00:37:12,731 --> 00:37:14,524 Hey. Thanks to you, I found my apartment. 634 00:37:14,608 --> 00:37:17,194 - Oh, you found it? - Yeah, I found it. 635 00:37:17,278 --> 00:37:19,487 - Good luck! - Thank you. 636 00:37:19,571 --> 00:37:22,449 - Thank you. - Oh, thank you! 637 00:37:28,580 --> 00:37:30,666 I thought about it, 638 00:37:32,668 --> 00:37:35,838 and I think Yuri's pregnant. 639 00:37:36,505 --> 00:37:38,841 A dude. Stolen cash. 640 00:37:38,925 --> 00:37:40,633 And she suddenly disappeared. 641 00:37:40,717 --> 00:37:42,761 Why? Is it like a flashback to you? 642 00:37:43,345 --> 00:37:44,430 What? 643 00:37:45,056 --> 00:37:47,224 I'm sure she was careful. 644 00:37:47,308 --> 00:37:48,517 You set a bad example for her. 645 00:37:49,643 --> 00:37:51,103 Quit starting a fight! 646 00:37:51,187 --> 00:37:53,438 You're the one who's starting it all day. 647 00:37:53,522 --> 00:37:54,940 You don't have a man these days? 648 00:37:55,024 --> 00:37:56,901 Go release it somewhere else. 649 00:37:57,944 --> 00:38:00,321 I do have a man. You ever saw me taking a break? 650 00:38:01,322 --> 00:38:03,407 Never. I wish I could. 651 00:38:08,329 --> 00:38:10,497 How's your dad doing? 652 00:38:10,581 --> 00:38:12,082 How should I know? 653 00:38:12,166 --> 00:38:14,167 If you don't, then who knows? 654 00:38:14,251 --> 00:38:15,336 Mom. 655 00:38:17,754 --> 00:38:19,965 I've been living alone for over ten years. 656 00:38:20,049 --> 00:38:21,466 You two are alike. 657 00:38:21,550 --> 00:38:23,510 You both started new families at the same time. 658 00:38:25,262 --> 00:38:28,182 So I've been on my own since then. 659 00:38:28,765 --> 00:38:30,433 What's with you today? 660 00:38:30,517 --> 00:38:32,644 I never meddle in your lives. 661 00:38:34,521 --> 00:38:37,066 So, don't you mess with mine. 662 00:38:56,878 --> 00:38:57,837 Feeling good? 663 00:39:01,632 --> 00:39:03,050 May I help you? 664 00:39:03,926 --> 00:39:06,178 His real name is Seon-woo? 665 00:39:06,262 --> 00:39:08,347 He told me to call him Michael. 666 00:39:09,598 --> 00:39:12,226 Changing names for no reason. 667 00:39:13,269 --> 00:39:15,478 There are so many weirdos around here. 668 00:39:15,562 --> 00:39:18,900 You're right. Weirdos. 669 00:39:20,151 --> 00:39:24,113 So, is Seon-woo or Michael not coming to work today? 670 00:39:24,781 --> 00:39:29,743 Well, you can't judge a book by its cover. 671 00:39:30,870 --> 00:39:32,788 But I'm sure 672 00:39:32,872 --> 00:39:35,457 Michael is hiding something. 673 00:39:35,541 --> 00:39:37,835 He disappears during his shifts, 674 00:39:38,878 --> 00:39:41,798 and even in winter, he comes back sweating. 675 00:39:42,423 --> 00:39:44,674 I wish I can fire him, 676 00:39:44,758 --> 00:39:47,636 but I'm afraid that he might retaliate. 677 00:39:48,805 --> 00:39:50,097 Look at this. 678 00:39:50,181 --> 00:39:53,309 So, are you saying he'll be here or not? 679 00:39:54,268 --> 00:39:56,645 It's been three days since he vanished. 680 00:39:57,479 --> 00:39:59,565 You got his phone number? 681 00:40:00,649 --> 00:40:01,984 I called him, 682 00:40:02,068 --> 00:40:04,987 pretending to be concerned. 683 00:40:05,071 --> 00:40:06,154 It's not in service. 684 00:40:06,238 --> 00:40:09,491 I even tried calling with a different phone. 685 00:40:09,575 --> 00:40:13,370 I have his address. Would you like to check it out? 686 00:40:13,454 --> 00:40:16,040 - Yes! - One second. 687 00:40:20,169 --> 00:40:22,462 - He's the weird one. - Go look in the mirror. 688 00:40:22,546 --> 00:40:25,382 This area is crammed with studio flats. 689 00:40:26,217 --> 00:40:28,260 It won't be easy to find it. 690 00:40:28,344 --> 00:40:29,427 Let's go. 691 00:40:29,511 --> 00:40:31,388 - Come again. - Wait. 692 00:40:33,640 --> 00:40:36,184 Hey, Jeong-bok. 693 00:40:36,268 --> 00:40:37,979 I got an address here. 694 00:40:56,038 --> 00:40:57,790 You're still here? 695 00:40:57,874 --> 00:40:58,748 Yes. 696 00:40:58,833 --> 00:40:59,959 - Please come again. - Sure. 697 00:41:18,685 --> 00:41:20,897 - Blue! - Hey. 698 00:41:23,399 --> 00:41:24,282 My sister's missing. 699 00:41:24,366 --> 00:41:26,151 We need to find this address. 700 00:41:26,235 --> 00:41:28,736 Say you're sorry, you little shit! 701 00:41:28,821 --> 00:41:30,990 Say sorry! 702 00:41:32,033 --> 00:41:33,409 - I'm so sorry. - I'll beat your ass up! 703 00:41:34,451 --> 00:41:36,829 Get over here! 704 00:41:36,913 --> 00:41:38,998 - It was my bad. - Come here, you little... 705 00:41:41,583 --> 00:41:44,128 Ma'am, I'm sorry about before. 706 00:41:45,379 --> 00:41:47,672 You can't slap those who smile. 707 00:41:47,756 --> 00:41:49,632 So forgive me. 708 00:41:49,716 --> 00:41:51,051 What the hell are you saying? 709 00:41:51,135 --> 00:41:52,719 Just find the place. 710 00:41:52,804 --> 00:41:54,637 Don't you worry. 711 00:41:54,721 --> 00:41:57,183 They call me JB the Navigator. 712 00:42:02,354 --> 00:42:03,564 What the hell? 713 00:42:22,499 --> 00:42:25,002 Is there any other route? 714 00:42:25,086 --> 00:42:27,629 There is, but this is the fastest. 715 00:42:28,464 --> 00:42:31,383 You said five minutes. 716 00:42:32,218 --> 00:42:34,636 Five minutes after this staircase. 717 00:42:34,720 --> 00:42:37,849 I can't go further. My thighs are going to burst. 718 00:42:39,350 --> 00:42:42,728 How are you so weak? 719 00:42:47,649 --> 00:42:50,193 I wasn't breastfed. 720 00:42:50,277 --> 00:42:54,156 Bullshit. You say that all the time. 721 00:42:54,240 --> 00:42:56,117 You think breast milk cures all? 722 00:42:57,243 --> 00:43:02,289 Blue, why don't you quit smoking? 723 00:43:02,373 --> 00:43:05,083 You should start caring for yourself. 724 00:43:05,167 --> 00:43:07,836 - What do you think? - Shut up and lead. 725 00:43:07,920 --> 00:43:08,963 Yes, ma'am! 726 00:43:17,721 --> 00:43:19,390 Let go, you asshole! 727 00:43:21,517 --> 00:43:23,185 I can't go anymore. 728 00:43:23,269 --> 00:43:26,563 I didn't sign up for hiking. 729 00:43:26,647 --> 00:43:28,356 Who lives in a place like this? 730 00:43:28,440 --> 00:43:30,401 It's right at the top. 731 00:43:38,367 --> 00:43:42,037 You like Sun-deok, don't you? 732 00:43:42,121 --> 00:43:43,221 Sun-deok? 733 00:43:44,257 --> 00:43:46,333 Her real name is Sun-deok? 734 00:43:47,584 --> 00:43:50,128 Even her name is pretty. 735 00:43:50,212 --> 00:43:52,130 You're in love! 736 00:43:52,214 --> 00:43:54,008 What do you see in her? 737 00:43:54,591 --> 00:43:57,845 She's tough on the outside, 738 00:43:57,929 --> 00:44:03,809 but she's actually soft and kind. 739 00:44:03,893 --> 00:44:05,978 Soft and kind? 740 00:44:06,062 --> 00:44:08,688 That's the funniest thing I heard today. 741 00:44:08,773 --> 00:44:10,024 It's true. 742 00:44:13,569 --> 00:44:16,029 You see, I'm Korean, 743 00:44:16,113 --> 00:44:19,909 but I had a hard time blending in for obvious reasons. 744 00:44:21,160 --> 00:44:23,579 So I was depressed, 745 00:44:25,039 --> 00:44:29,376 but she always encouraged me. 746 00:44:30,461 --> 00:44:33,005 Now, I'm all good. You see? 747 00:44:35,257 --> 00:44:36,926 You're lame. 748 00:44:39,929 --> 00:44:43,474 Do you know... 749 00:44:46,769 --> 00:44:51,690 that she cried a lot? 750 00:44:53,067 --> 00:44:54,401 Why? 751 00:44:54,485 --> 00:44:59,697 She'd cry after shows while drinking. 752 00:44:59,782 --> 00:45:03,368 She'd talk about you 753 00:45:03,452 --> 00:45:07,539 and how hard your life must've been and cry again. 754 00:45:08,499 --> 00:45:12,669 But the next day, she's all tough again. 755 00:45:14,088 --> 00:45:16,340 Coming? Or you just chitchatting? 756 00:45:19,051 --> 00:45:20,302 This way. 757 00:45:23,639 --> 00:45:25,599 Blue! Wait for me! 758 00:45:28,144 --> 00:45:30,437 Here we are. 759 00:45:30,521 --> 00:45:34,149 This is it. 760 00:45:34,233 --> 00:45:37,194 We're here. 761 00:45:46,578 --> 00:45:47,882 I'll die 762 00:45:48,449 --> 00:45:50,082 before I catch this bastard. 763 00:45:50,624 --> 00:45:53,293 Sis, should I get up there first? 764 00:45:53,377 --> 00:45:55,337 Duh, go check it out. 765 00:46:09,143 --> 00:46:10,602 My legs... 766 00:46:11,854 --> 00:46:13,230 Why you, bastard! 767 00:46:23,866 --> 00:46:27,577 - That's him. Get him! - What? 768 00:46:27,661 --> 00:46:29,121 You punk! 769 00:48:10,222 --> 00:48:13,350 Stop, you punk! 770 00:48:43,755 --> 00:48:46,925 Get him! 771 00:48:47,009 --> 00:48:50,304 Quick! 772 00:48:54,809 --> 00:48:56,310 Where the hell is he? 773 00:49:01,648 --> 00:49:02,649 You little shit! 774 00:49:02,733 --> 00:49:05,402 You bastard! 775 00:49:05,486 --> 00:49:08,155 What have you done to my daughter, you shithead? 776 00:49:08,239 --> 00:49:09,489 What's going on? 777 00:49:09,573 --> 00:49:11,241 You know damn well what's going on. 778 00:49:11,325 --> 00:49:13,535 Where's Yuri? 779 00:49:13,619 --> 00:49:15,662 - Who's Yuri? - Why, you! 780 00:49:15,746 --> 00:49:17,790 Let go of me so we can talk. 781 00:49:17,874 --> 00:49:19,457 Don't get smart with me. 782 00:49:19,541 --> 00:49:21,543 Thank you. You can let go. 783 00:49:21,961 --> 00:49:28,591 Thanks, now go eat your chicken. 784 00:49:28,675 --> 00:49:30,969 Where's my daughter? 785 00:49:31,053 --> 00:49:33,763 Tell the truth, or you're a dead man. 786 00:49:33,848 --> 00:49:35,265 I really don't know. Why are you doing this? 787 00:49:35,349 --> 00:49:36,768 Let go! You're hurting my hand. 788 00:49:37,643 --> 00:49:38,770 You really don't know? 789 00:49:40,646 --> 00:49:41,980 Why did you run, then? 790 00:49:42,064 --> 00:49:44,524 You chased me. 791 00:49:44,608 --> 00:49:46,860 It's a human instinct. 792 00:49:46,944 --> 00:49:49,404 You get this feeling 793 00:49:49,488 --> 00:49:52,449 that you'll be in big trouble if you get caught. 794 00:49:53,450 --> 00:49:56,661 Survival instinct, you know. 795 00:49:56,745 --> 00:49:58,497 I was scared. Even now... 796 00:49:59,791 --> 00:50:01,625 You're so scary. 797 00:50:02,418 --> 00:50:06,047 He's hiding something. 798 00:50:06,798 --> 00:50:07,924 Get him up. 799 00:50:13,679 --> 00:50:17,099 We'll take this to the police. 800 00:50:17,183 --> 00:50:18,851 Bastard. 801 00:50:22,063 --> 00:50:23,438 You little punk! 802 00:50:23,522 --> 00:50:24,982 - Come back! - I'll kill you! 803 00:50:37,078 --> 00:50:38,871 That son of a bitch will pay for this. 804 00:50:38,955 --> 00:50:40,663 Thank God it's not worse. 805 00:50:40,747 --> 00:50:42,916 Let's separate. 806 00:50:43,000 --> 00:50:44,251 We've got to catch him. 807 00:50:44,335 --> 00:50:45,752 Looking like this? 808 00:50:45,837 --> 00:50:47,337 Go home, wash up, and get changed. 809 00:50:47,421 --> 00:50:49,172 Who cares about the looks? 810 00:50:49,256 --> 00:50:51,675 Look at yourself. 811 00:50:54,720 --> 00:50:56,555 - Not like this. - Damn! 812 00:50:58,057 --> 00:50:59,225 Let's go home. 813 00:50:59,725 --> 00:51:01,811 Son of a bitch. 814 00:51:05,439 --> 00:51:08,317 (Don't Go Home Supermarket) 815 00:51:15,908 --> 00:51:17,117 What's that? 816 00:51:17,201 --> 00:51:18,369 Cat food. 817 00:51:18,828 --> 00:51:20,162 You got a cat? 818 00:51:21,122 --> 00:51:23,081 No, stray cats. 819 00:51:23,165 --> 00:51:25,542 Why do you care about stray cats? 820 00:51:26,043 --> 00:51:27,336 Because they're like me. 821 00:51:28,462 --> 00:51:29,881 How are they like you? 822 00:51:31,548 --> 00:51:34,176 They aren't loved by anyone. 823 00:51:35,677 --> 00:51:37,013 Someone should at least feed them. 824 00:51:37,679 --> 00:51:39,849 You were loved! 825 00:51:43,269 --> 00:51:44,311 How's your wound? 826 00:51:47,106 --> 00:51:49,524 It hurts! 827 00:51:49,608 --> 00:51:50,692 Put this on. 828 00:51:59,827 --> 00:52:01,954 Where the hell is she? 829 00:52:04,040 --> 00:52:06,834 She'll be in serious trouble once I catch her. 830 00:52:10,754 --> 00:52:12,882 It's nice here. 831 00:52:19,055 --> 00:52:22,390 I don't need your love... 832 00:52:22,474 --> 00:52:24,226 That song... 833 00:52:25,269 --> 00:52:28,856 You remember? You were so little. 834 00:52:30,732 --> 00:52:32,819 I only wrote the chorus. 835 00:52:34,361 --> 00:52:36,238 Why? 836 00:52:36,322 --> 00:52:38,032 Because of you. 837 00:52:39,533 --> 00:52:41,786 I forgot about it 838 00:52:42,744 --> 00:52:46,082 after I was pregnant with you. 839 00:52:47,834 --> 00:52:52,129 This place reminds me of the old times. 840 00:52:54,590 --> 00:52:56,091 Got any beer? 841 00:52:56,175 --> 00:52:57,969 You finished it all. 842 00:53:03,140 --> 00:53:07,394 I don't need your love 843 00:53:08,855 --> 00:53:11,774 Your love 844 00:53:11,858 --> 00:53:14,651 Oh, I need your love 845 00:53:16,695 --> 00:53:24,829 I don't need your love Your love 846 00:53:26,288 --> 00:53:29,750 Oh, I need your love 847 00:53:58,946 --> 00:54:00,572 Yo, Blue! 848 00:54:00,656 --> 00:54:02,032 Yo, MRK. 849 00:54:02,116 --> 00:54:05,535 I'm sorry. I couldn't find a replacement at short notice. 850 00:54:05,619 --> 00:54:06,954 No, that's fine. 851 00:54:07,038 --> 00:54:09,957 - Is there something going on? - No. 852 00:54:11,042 --> 00:54:13,710 You ran out of toilet paper. 853 00:54:15,129 --> 00:54:16,421 Who is this? 854 00:54:16,505 --> 00:54:18,640 - She gave birth to me. - Birth? 855 00:54:18,984 --> 00:54:20,592 Oh, how do you do? 856 00:54:21,886 --> 00:54:22,928 Nice to meet you. 857 00:54:23,012 --> 00:54:24,680 I've heard a lot about you. 858 00:54:27,058 --> 00:54:28,142 What? 859 00:54:28,725 --> 00:54:30,352 Never mind. 860 00:54:30,436 --> 00:54:31,896 She didn't say anything bad. 861 00:54:36,859 --> 00:54:37,985 Fitzgerald! 862 00:54:39,486 --> 00:54:41,655 Do you like jazz? 863 00:54:42,364 --> 00:54:45,242 Why? Do I look tasteless? 864 00:54:45,827 --> 00:54:48,078 I did jazz. 865 00:54:48,162 --> 00:54:51,164 Of course. I noticed the vibe. 866 00:54:51,248 --> 00:54:52,833 Back in the days, 867 00:54:52,917 --> 00:54:55,418 going to a jazz bar was a thing. 868 00:54:55,502 --> 00:54:58,797 Ella Fitzgerald, Nat King Cole, 869 00:54:58,881 --> 00:55:01,968 Billie Holiday, George Clooney... 870 00:55:05,262 --> 00:55:09,391 They called me Miss Fitz. 871 00:55:09,475 --> 00:55:12,394 My mom briefly dated an army man. 872 00:55:12,478 --> 00:55:17,024 He got her this same record as a gift. 873 00:55:17,108 --> 00:55:19,692 It was hard to get one of these back then. 874 00:55:19,777 --> 00:55:21,653 I got so into it. 875 00:55:21,737 --> 00:55:24,656 All I wanted was to become a singer. 876 00:55:25,532 --> 00:55:28,202 May I ask why you quit? 877 00:55:39,546 --> 00:55:41,632 That bitch. 878 00:55:42,633 --> 00:55:43,926 Sure. 879 00:55:45,719 --> 00:55:48,180 I really wanted to sing. 880 00:55:49,348 --> 00:55:51,058 But she became my priority. 881 00:55:51,142 --> 00:55:52,184 I don't regret it. 882 00:55:53,435 --> 00:55:56,272 - She hates me, right? - Oh, no. 883 00:56:00,567 --> 00:56:01,526 Yes, Blue. 884 00:56:01,610 --> 00:56:03,486 Let's go. I told you I don't have much time. 885 00:56:03,570 --> 00:56:04,822 - Okay, got it. - Alright. 886 00:56:07,825 --> 00:56:10,452 - Okay, ready to do this? - Yeah. 887 00:56:20,922 --> 00:56:25,884 The like-minded people beckon me 888 00:56:25,968 --> 00:56:30,263 They want me in 889 00:56:30,347 --> 00:56:32,718 I won't lie to myself 890 00:56:32,803 --> 00:56:35,227 I won't drift in the herd 891 00:56:35,311 --> 00:56:38,689 When I don't feel like it 892 00:56:40,566 --> 00:56:43,945 None of this, none of that 893 00:56:45,237 --> 00:56:48,740 I shouldn't get pushed around 894 00:56:49,616 --> 00:56:51,827 I'm me, you're you 895 00:56:51,911 --> 00:56:54,454 It ain't complicated 896 00:56:54,538 --> 00:56:57,416 So why run away? 897 00:56:59,376 --> 00:57:02,629 All those people 898 00:57:02,713 --> 00:57:07,384 Why do they point at me? 899 00:57:07,468 --> 00:57:13,556 Found something off? 900 00:57:13,640 --> 00:57:17,644 Am I out of place? 901 00:57:18,354 --> 00:57:20,543 Do I make you uncomfortable 902 00:57:20,627 --> 00:57:23,650 With my actions, my words 903 00:57:23,734 --> 00:57:28,071 And my thoughts? 904 00:57:28,155 --> 00:57:32,700 Must you understand everything? 905 00:57:32,785 --> 00:57:37,248 Just take me for who I am 906 00:57:38,124 --> 00:57:42,836 I'm under judgment 907 00:57:42,920 --> 00:57:44,838 I can't be scared I can't complain 908 00:57:44,922 --> 00:57:47,424 That's my girl. Bravo! 909 00:57:47,508 --> 00:57:49,384 I won't run away 910 00:57:49,468 --> 00:57:55,391 I'm not scared of being hated 911 00:57:57,101 --> 00:58:00,146 All those people 912 00:58:02,857 --> 00:58:04,776 Why do they point at me? 913 00:58:05,484 --> 00:58:11,198 Found something off? 914 00:58:11,282 --> 00:58:14,285 Am I out of place? 915 00:58:16,078 --> 00:58:18,173 Hey, why do you ask? 916 00:58:18,257 --> 00:58:20,707 You don't even want to know 917 00:58:20,792 --> 00:58:25,503 Hey, you're frowning again 918 00:58:25,587 --> 00:58:27,881 I'm sorry it's not the answer You want 919 00:58:27,965 --> 00:58:30,383 But I won't get in between 920 00:58:30,467 --> 00:58:31,526 I don't hate, 921 00:58:31,610 --> 00:58:32,928 but what if I do? 922 00:58:33,012 --> 00:58:35,263 Don't pretend You're the same 923 00:58:35,347 --> 00:58:40,018 All those people 924 00:58:40,102 --> 00:58:43,230 Why do they point at me? 925 00:58:57,954 --> 00:59:00,414 All that waiting pays off. 926 00:59:01,290 --> 00:59:02,082 (Blue) 927 00:59:02,166 --> 00:59:04,584 Come on, battery. 928 00:59:04,668 --> 00:59:06,753 The number you have dialed is not... 929 00:59:06,838 --> 00:59:14,678 Can you calm it down? My storming heart 930 00:59:15,471 --> 00:59:17,389 Great, as always. 931 00:59:18,682 --> 00:59:21,393 (Missed call - Lee Jeong-bok) 932 00:59:23,687 --> 00:59:26,690 The number you have dialed is not available... 933 00:59:28,442 --> 00:59:31,163 Have a glass, Miss Blue. 934 00:59:31,247 --> 00:59:32,695 Helps your singing. 935 00:59:32,780 --> 00:59:35,032 It's good to see your daughter, right? 936 00:59:35,116 --> 00:59:37,700 Blue seems happy, too. 937 00:59:37,785 --> 00:59:40,537 That's her face of joy. 938 00:59:47,253 --> 00:59:48,379 No break? 939 00:59:49,130 --> 00:59:50,256 Let's keep going. 940 00:59:50,464 --> 00:59:52,132 How's the rap? 941 00:59:52,216 --> 00:59:53,926 It's alright. 942 00:59:54,010 --> 00:59:55,594 - Okay, let's get it, then. - Okay. 943 01:00:03,644 --> 01:00:06,980 All these talks of kids They worth billions 944 01:00:07,064 --> 01:00:08,440 Please, baby, I want in 945 01:00:08,524 --> 01:00:11,318 Please give me a sign Sign me up 946 01:00:11,402 --> 01:00:13,195 We were born different We take things differently 947 01:00:13,279 --> 01:00:15,113 Yeah, unlike you I can understand this 948 01:00:15,197 --> 01:00:16,698 I got many things 949 01:00:16,783 --> 01:00:18,409 She should rap. 950 01:00:19,618 --> 01:00:22,955 What you got there, ugly jealousy? 951 01:00:23,039 --> 01:00:25,040 It's all beauty Unlimited beauty 952 01:00:25,124 --> 01:00:27,668 Why pour dirt all over it? 953 01:00:55,446 --> 01:00:57,573 - Handphone... - Hi. How can I help you? 954 01:01:00,785 --> 01:01:03,078 Handphone, charger! 955 01:01:03,162 --> 01:01:04,246 Cellphone? 956 01:01:04,538 --> 01:01:07,624 Um... Handphone. Charger! 957 01:01:07,708 --> 01:01:09,334 You don't speak English? 958 01:01:09,418 --> 01:01:12,170 - Yes. - Why don't you speak English? 959 01:01:12,254 --> 01:01:15,423 Why? Because I'm a Korean, and this is Korea. 960 01:01:15,507 --> 01:01:16,675 You don't have a charger? 961 01:01:18,552 --> 01:01:20,346 Handphone jack! Jack! 962 01:01:21,138 --> 01:01:22,932 - Jack! - Jack? 963 01:01:23,224 --> 01:01:24,208 Jack? I'm sorry, 964 01:01:24,292 --> 01:01:27,519 we don't have anyone named Jack here... 965 01:01:27,603 --> 01:01:31,189 Handphone jack! 966 01:01:31,273 --> 01:01:32,983 Ah! Do you mean like a charger? 967 01:01:33,067 --> 01:01:35,527 - Yes! Yes! - Okay, just wait a second. 968 01:01:36,445 --> 01:01:41,408 It's a very dangerous situation. Hurry! 969 01:01:41,492 --> 01:01:42,451 Here you go. 970 01:01:44,036 --> 01:01:45,287 Hurry, hurry! 971 01:01:50,417 --> 01:01:52,711 Dang, please! 972 01:01:55,464 --> 01:01:56,590 It's back on! 973 01:01:57,424 --> 01:01:58,550 Thank you! 974 01:02:06,851 --> 01:02:08,257 I fall into you or out of you 975 01:02:08,341 --> 01:02:09,686 Just as you are 976 01:02:09,771 --> 01:02:11,646 Kick it with Kick it 977 01:02:11,730 --> 01:02:14,775 Good and bad, kick it Black and white, kick it 978 01:02:14,859 --> 01:02:17,028 Hold on. 979 01:02:19,571 --> 01:02:20,656 Hello? 980 01:02:23,700 --> 01:02:26,829 Yeah. Really? 981 01:02:26,913 --> 01:02:28,956 I'll be right there after this. 982 01:02:29,040 --> 01:02:30,833 Keep your eyes on them. 983 01:02:30,917 --> 01:02:32,542 Is it Jeong-bok? He found them? 984 01:02:32,626 --> 01:02:33,543 Yep. 985 01:02:33,627 --> 01:02:35,337 - And Yuri? - Yep. 986 01:02:35,421 --> 01:02:38,340 - Let's go! - Mom, I have to finish this. 987 01:02:38,424 --> 01:02:41,803 You can finish it tomorrow. 988 01:02:42,594 --> 01:02:44,805 I'm sure she can. 989 01:02:44,889 --> 01:02:51,519 We kind of agreed to send it by today. 990 01:02:51,603 --> 01:02:54,898 Mom, use your head. 991 01:02:54,982 --> 01:02:56,900 We would've postponed it if we could. 992 01:02:56,984 --> 01:02:58,819 Come on out. 993 01:02:58,903 --> 01:03:03,323 He said it's okay. Let's go. 994 01:03:03,407 --> 01:03:04,491 Turn the music on. 995 01:03:05,117 --> 01:03:07,035 - Come out, now! - Music on! 996 01:03:07,119 --> 01:03:09,121 - Let's go. - Turn it on. 997 01:03:09,205 --> 01:03:11,290 - Come out, now. - Put it back on! 998 01:03:12,083 --> 01:03:13,250 Get out of there! 999 01:03:56,210 --> 01:03:57,920 Shit! You scared me. 1000 01:03:58,004 --> 01:04:01,423 I'm sorry. Where's 173... 1001 01:04:02,716 --> 01:04:03,926 Dash 653... 1002 01:04:04,010 --> 01:04:05,302 No, not here... 1003 01:04:48,930 --> 01:04:50,889 Kick it Who's saying bullshit? 1004 01:04:50,973 --> 01:04:54,017 I shoot with my eyes, dammit 1005 01:04:54,101 --> 01:04:57,729 I don't know why I'm like this 1006 01:04:57,814 --> 01:04:59,940 Don't try to understand 1007 01:05:00,024 --> 01:05:01,483 Do you even know yourself? 1008 01:05:05,487 --> 01:05:07,323 Fall down I'm falling 1009 01:05:10,659 --> 01:05:12,328 Blue, over here! 1010 01:05:14,330 --> 01:05:16,707 - Where? - Here. He's inside. 1011 01:05:17,208 --> 01:05:18,291 This is it? 1012 01:05:18,375 --> 01:05:21,003 This used to be Drunken. 1013 01:05:21,087 --> 01:05:22,670 - Where's Yuri? - She's up there, 1014 01:05:22,754 --> 01:05:24,923 but I'm not sure exactly. I'm sorry. 1015 01:05:25,007 --> 01:05:28,343 Why didn't you hold onto them? 1016 01:05:28,427 --> 01:05:29,719 - Stay here and watch. - Okay. 1017 01:05:29,804 --> 01:05:30,805 Wait up, bitch! 1018 01:05:31,430 --> 01:05:32,472 Ma'am. 1019 01:05:32,556 --> 01:05:34,599 - What? - You can't go in. 1020 01:05:34,683 --> 01:05:35,600 Why not? 1021 01:05:35,684 --> 01:05:38,562 - Age restriction... - I don't give a shit! 1022 01:05:42,108 --> 01:05:45,819 I'm sorry, but we have an age limit. 1023 01:05:45,903 --> 01:05:47,613 - I'm young. - Sure. 1024 01:05:49,656 --> 01:05:52,617 And I'm friends with the man 1025 01:05:52,701 --> 01:05:54,494 who owns this place. 1026 01:05:54,578 --> 01:05:56,121 The owner is a woman. 1027 01:05:56,205 --> 01:05:59,792 Right, he... I mean she is my pal. 1028 01:05:59,876 --> 01:06:01,710 He or she? 1029 01:06:41,125 --> 01:06:43,585 Nice hair, looking good. 1030 01:06:43,669 --> 01:06:44,920 This hair is hard to pull off. 1031 01:06:45,004 --> 01:06:46,047 Want a drink? 1032 01:06:46,463 --> 01:06:48,173 Where you going, cutie? 1033 01:06:48,257 --> 01:06:50,633 See my buddy? Isn't he super handsome? 1034 01:06:50,717 --> 01:06:51,718 Who are you with? Let's hang out. 1035 01:06:51,803 --> 01:06:52,845 Listen to me. 1036 01:06:52,929 --> 01:06:55,472 We're going to a karaoke in Gangnam. Let's go! 1037 01:06:57,850 --> 01:07:01,019 Bitch, acting so tough. 1038 01:07:01,103 --> 01:07:02,438 Out of my way! 1039 01:07:03,064 --> 01:07:04,398 Move! 1040 01:07:06,192 --> 01:07:07,819 Move! 1041 01:07:09,653 --> 01:07:10,612 Sis. 1042 01:07:11,697 --> 01:07:16,159 Sa-rang, why didn't you answer my call? 1043 01:07:16,243 --> 01:07:17,619 Oh, you called? 1044 01:07:17,703 --> 01:07:20,455 - You're dead, punk. - Sorry, I didn't know. 1045 01:07:20,539 --> 01:07:21,539 Did you find your kid? 1046 01:07:21,623 --> 01:07:25,085 No. Why doesn't that dumbass understand me? 1047 01:07:25,169 --> 01:07:26,170 Why? 1048 01:07:26,378 --> 01:07:28,713 He keeps saying he doesn't know you. 1049 01:07:28,798 --> 01:07:30,757 How would he know me? 1050 01:07:30,842 --> 01:07:33,760 Because you're his boss, silly! 1051 01:07:33,845 --> 01:07:35,720 What? My bar's over there. 1052 01:07:35,805 --> 01:07:38,140 This place is for kids. 1053 01:07:38,224 --> 01:07:39,976 You must be drunk already. 1054 01:07:40,559 --> 01:07:43,979 He looks like that new guy, Milk. 1055 01:07:44,063 --> 01:07:45,742 Milk? 1056 01:07:45,976 --> 01:07:48,818 Not Michael or Seon-woo? 1057 01:07:49,360 --> 01:07:51,694 I don't know the real name. 1058 01:07:51,779 --> 01:07:54,323 Damn, how many names does he have? 1059 01:07:55,741 --> 01:07:57,034 Where is he now? 1060 01:07:57,534 --> 01:07:58,786 Will be out soon. 1061 01:08:01,330 --> 01:08:02,874 I'm sorry. 1062 01:08:04,208 --> 01:08:10,005 You're so handsome, good at your job, and patient. 1063 01:08:10,089 --> 01:08:11,590 Anyway, I'm sorry. 1064 01:08:13,634 --> 01:08:16,095 - Sis, let's go. - No, wait. 1065 01:08:29,859 --> 01:08:32,152 Anyway, I'm sorry. 1066 01:08:32,236 --> 01:08:34,405 I'll make the call now. 1067 01:08:35,239 --> 01:08:40,494 Can you come over now? Is it okay? 1068 01:08:42,454 --> 01:08:43,497 She's here. 1069 01:08:48,419 --> 01:08:49,503 What? 1070 01:08:50,880 --> 01:08:51,713 He's not there? 1071 01:08:51,798 --> 01:08:55,675 This is Michael. 1072 01:08:55,759 --> 01:08:57,553 He doesn't seem to know where Yuri is. 1073 01:09:03,267 --> 01:09:05,227 - Ma'am, please! - You piece of shit! 1074 01:09:05,311 --> 01:09:08,438 You got me running everywhere. 1075 01:09:08,522 --> 01:09:11,649 - You piece of shit! - Ma'am, calm down! 1076 01:09:11,733 --> 01:09:14,319 Michael? Your name is Seon-woo. 1077 01:09:14,403 --> 01:09:15,612 No, I'm Michael. 1078 01:09:15,696 --> 01:09:20,201 Let go! Show me your ID. 1079 01:09:30,086 --> 01:09:32,797 So that's your real name. 1080 01:09:34,423 --> 01:09:36,174 Then why did you run? 1081 01:09:36,258 --> 01:09:38,927 You mentioned the police. 1082 01:09:39,011 --> 01:09:41,263 I saved up from hard labor 1083 01:09:41,347 --> 01:09:43,515 to start my own business. 1084 01:09:43,599 --> 01:09:46,352 But I got scammed, 1085 01:09:46,727 --> 01:09:50,022 and I had to rely on illegal loans. 1086 01:09:50,106 --> 01:09:52,566 So now I got gangsters after me. 1087 01:09:53,400 --> 01:09:56,444 I had a great recipe. 1088 01:09:56,528 --> 01:09:58,947 Marinate pork shoulder for 45 days, 1089 01:09:59,031 --> 01:10:01,366 and it becomes surprisingly juicy and tender 1090 01:10:01,450 --> 01:10:02,993 without the unpleasant smell. 1091 01:10:03,077 --> 01:10:04,369 Most people think it's difficult 1092 01:10:04,453 --> 01:10:07,664 to get premium pork in the city. 1093 01:10:07,748 --> 01:10:09,875 But through me, it is possible. 1094 01:10:09,959 --> 01:10:12,377 Some butchers mix the good pork 1095 01:10:12,461 --> 01:10:14,212 with the average meat. 1096 01:10:14,296 --> 01:10:16,882 But I won't allow that in my business. 1097 01:10:16,966 --> 01:10:19,927 I will never sacrifice the quality... 1098 01:10:20,011 --> 01:10:20,970 - Sis. - I... 1099 01:10:38,279 --> 01:10:39,738 Who are you? 1100 01:10:41,198 --> 01:10:43,826 I'm Yuri's friend, Seon-woo. 1101 01:10:43,910 --> 01:10:46,411 You're Seon-woo? 1102 01:10:46,495 --> 01:10:48,205 I thought he was a boy. 1103 01:10:48,289 --> 01:10:50,958 So in the picture that we saw... 1104 01:10:51,042 --> 01:10:55,587 Seon-woo isn't Michael... 1105 01:10:55,671 --> 01:10:56,923 You tell her. 1106 01:10:58,257 --> 01:11:01,969 I already told your daughter. 1107 01:11:02,053 --> 01:11:04,679 This is Seon-woo. 1108 01:11:04,763 --> 01:11:05,973 Alright, so what? 1109 01:11:06,057 --> 01:11:08,183 Yuri's lover. 1110 01:11:08,267 --> 01:11:10,895 - What? - Why, surprised? 1111 01:11:11,728 --> 01:11:12,855 I mean... 1112 01:11:16,650 --> 01:11:21,238 I guess it's possible. 1113 01:11:22,323 --> 01:11:23,490 Thank you. 1114 01:11:23,574 --> 01:11:27,119 I heard that you were looking for Yuri. 1115 01:11:27,203 --> 01:11:29,496 But I wasn't sure if I should butt in or not. 1116 01:11:30,414 --> 01:11:34,167 A few days ago, 1117 01:11:34,251 --> 01:11:35,752 we argued over a small thing. 1118 01:11:35,837 --> 01:11:38,214 I broke up with her. 1119 01:11:39,590 --> 01:11:40,799 My dad found out about us 1120 01:11:40,883 --> 01:11:43,301 and beat me up. 1121 01:11:43,385 --> 01:11:46,138 I didn't want him to hurt Yuri, so I ended it. 1122 01:11:47,473 --> 01:11:49,266 I'm really sorry. 1123 01:11:50,768 --> 01:11:52,019 It's okay. 1124 01:11:52,103 --> 01:11:54,605 What the hell is going on? 1125 01:11:57,399 --> 01:11:59,526 Could something have happened to Yuri? 1126 01:11:59,610 --> 01:12:02,488 No, it can't be. 1127 01:12:03,906 --> 01:12:06,116 Everyone's taste bud is different. 1128 01:12:06,200 --> 01:12:08,160 It could be bland for you but salty for others. 1129 01:12:08,244 --> 01:12:10,913 So I only focus on the ingredient... 1130 01:12:15,376 --> 01:12:18,254 Oh, there's that bitch. 1131 01:12:19,630 --> 01:12:22,049 Shit, look at that bitch. 1132 01:12:22,133 --> 01:12:24,259 Is that a bum she's with? 1133 01:12:24,343 --> 01:12:25,969 Damn... 1134 01:12:26,053 --> 01:12:28,931 - Dickhead, what did you say? - We dodged a wreck. 1135 01:12:29,015 --> 01:12:31,809 - Didn't you get it? - What? 1136 01:12:31,893 --> 01:12:36,688 Lost your brain when you bleached your head? 1137 01:12:36,773 --> 01:12:39,942 - What? You piece of shit! - Hey! 1138 01:12:40,192 --> 01:12:42,820 Wait, it's no good fighting them. 1139 01:12:42,904 --> 01:12:44,863 What are you? 1140 01:12:44,947 --> 01:12:46,865 - A club for dumb crazy fools? - What? 1141 01:12:46,949 --> 01:12:48,951 - How much is the membership fee? - Dumb crazy fools? 1142 01:12:49,035 --> 01:12:51,536 Bastards. Don't stop me. 1143 01:12:51,620 --> 01:12:52,955 Wait. 1144 01:12:54,540 --> 01:12:56,458 I think they're drunk. 1145 01:12:56,542 --> 01:12:58,210 Wait until they start the car. 1146 01:12:59,211 --> 01:13:00,020 You dare to reject me? 1147 01:13:00,104 --> 01:13:03,131 I'm the king of the night! 1148 01:13:03,215 --> 01:13:04,842 Damn. 1149 01:13:10,181 --> 01:13:13,267 You punks! 1150 01:13:47,844 --> 01:13:48,886 Get out! 1151 01:13:48,970 --> 01:13:51,513 King of the night? Get out! 1152 01:13:51,597 --> 01:13:53,891 Get out! 1153 01:14:05,903 --> 01:14:07,570 First of all... 1154 01:14:07,654 --> 01:14:09,447 They were driving under the influence 1155 01:14:09,531 --> 01:14:12,034 since they started the car. 1156 01:14:16,538 --> 01:14:19,125 But you still have to pay for the damage to the car. 1157 01:14:20,376 --> 01:14:21,835 Fine, we'll pay for the stupid car. 1158 01:14:21,919 --> 01:14:23,921 We'll pay for the stupid car! 1159 01:14:28,217 --> 01:14:29,260 Chun-bae. 1160 01:14:30,970 --> 01:14:34,097 Yuri's really gone missing. What now? 1161 01:14:34,181 --> 01:14:38,435 Oh yeah, we checked the surveillance footage 1162 01:14:38,519 --> 01:14:39,477 from her building. 1163 01:14:39,561 --> 01:14:40,646 Maybe they found her. 1164 01:14:42,148 --> 01:14:43,190 Right here. 1165 01:14:45,692 --> 01:14:47,528 - Is that her? - Yes! 1166 01:14:47,904 --> 01:14:51,239 Yuri, where are you going? 1167 01:14:51,323 --> 01:14:53,075 I got a call while on search, 1168 01:14:53,159 --> 01:14:55,160 so I asked them to send it over. 1169 01:14:55,244 --> 01:14:58,205 We're looking for her, so don't worry. 1170 01:15:06,047 --> 01:15:07,840 I shouldn't have left her with you. 1171 01:15:09,383 --> 01:15:12,010 What did you say? 1172 01:15:12,094 --> 01:15:14,680 Bitch! You said you'd take care of her. 1173 01:15:16,473 --> 01:15:18,517 Watch your filthy mouth. 1174 01:15:20,477 --> 01:15:22,270 Filthy mouth? 1175 01:15:22,354 --> 01:15:23,981 You'd better shut your filthy mouth. 1176 01:15:24,065 --> 01:15:27,025 - I'm your mom! - You call yourself a mom? 1177 01:15:27,109 --> 01:15:28,152 Do you even have a conscience? 1178 01:15:28,610 --> 01:15:30,237 Are you out of your mind? 1179 01:15:31,238 --> 01:15:32,489 You think I wanted to leave? 1180 01:15:32,573 --> 01:15:35,117 You kept bringing men to that tiny flat. 1181 01:15:35,952 --> 01:15:38,078 How do you expect me to live there? 1182 01:15:38,162 --> 01:15:39,955 You loved it when I left. 1183 01:15:40,039 --> 01:15:42,082 You acted as if you were all worried, 1184 01:15:42,166 --> 01:15:43,417 but inside, you were relieved. 1185 01:15:44,751 --> 01:15:46,503 Did you know 1186 01:15:46,587 --> 01:15:48,339 that I was only in 7th grade? 1187 01:15:52,551 --> 01:15:54,803 How many times did you come to see me after that? 1188 01:15:54,887 --> 01:15:56,513 Worried? 1189 01:15:57,890 --> 01:15:59,516 You act as if you care about Yuri. 1190 01:15:59,600 --> 01:16:01,227 It makes me sick. 1191 01:16:04,230 --> 01:16:05,397 What do you know about... 1192 01:16:07,399 --> 01:16:08,359 Me? 1193 01:16:10,569 --> 01:16:11,343 Do you know how I lived my life? 1194 01:16:11,427 --> 01:16:13,530 Stop with the excuses. 1195 01:16:14,198 --> 01:16:16,741 Why is any of that my fault? 1196 01:16:16,826 --> 01:16:17,785 Is it my fault? 1197 01:16:18,369 --> 01:16:20,579 Did I push you over the edge? 1198 01:16:21,705 --> 01:16:23,540 You think your life would've been better without me? 1199 01:16:24,708 --> 01:16:26,293 Nothing would've been different. 1200 01:16:27,128 --> 01:16:29,171 You'd be the same. 1201 01:16:32,800 --> 01:16:33,759 You're not done here yet. 1202 01:16:44,436 --> 01:16:47,189 - Sun-deok is... - Stop. I don't need pity. 1203 01:16:55,656 --> 01:16:56,783 It's chilly out. 1204 01:17:02,621 --> 01:17:04,622 Sun-deok, your mom... 1205 01:17:04,706 --> 01:17:07,584 Stop. I don't need pity. 1206 01:17:16,510 --> 01:17:18,137 See you inside. 1207 01:17:48,375 --> 01:17:49,335 Hey, hey! 1208 01:17:51,003 --> 01:17:52,171 Come on. 1209 01:18:00,387 --> 01:18:01,973 Where are you going? 1210 01:18:09,646 --> 01:18:14,110 (Concert in Paris, France) 1211 01:18:25,162 --> 01:18:26,121 It's her, right? 1212 01:18:26,205 --> 01:18:28,290 Yes... 1213 01:18:28,374 --> 01:18:29,500 Is it? 1214 01:18:30,001 --> 01:18:32,210 It's her. 1215 01:18:32,294 --> 01:18:34,255 She loves Mamamoo. 1216 01:18:47,476 --> 01:18:50,062 Bitch didn't even mention it. 1217 01:18:54,483 --> 01:18:56,485 That little bitch could've told me. 1218 01:18:57,945 --> 01:18:59,696 If she had, you would have let her go? 1219 01:18:59,781 --> 01:19:01,365 Hell no. 1220 01:19:28,392 --> 01:19:31,394 Thank you for everything, 1221 01:19:31,478 --> 01:19:32,604 back then and now. 1222 01:19:32,688 --> 01:19:36,775 Sis, I've got to get back to the bar. 1223 01:19:36,859 --> 01:19:38,485 I'm so happy you found your girl. 1224 01:19:38,569 --> 01:19:39,903 Thanks, Sa-rang. 1225 01:19:39,987 --> 01:19:41,456 Come with Sun-deok for a drink. 1226 01:19:41,540 --> 01:19:43,004 - I'll call you. - See you, Sun-deok! 1227 01:19:43,088 --> 01:19:43,949 Bye, Auntie. 1228 01:19:44,033 --> 01:19:45,242 - I'll call you. - Yes, call me. 1229 01:19:51,082 --> 01:19:52,958 Don't be too hard on Yuri. 1230 01:19:53,042 --> 01:19:54,085 I won't. 1231 01:19:55,127 --> 01:19:58,798 Mom, you coming to the show? 1232 01:20:00,299 --> 01:20:01,674 I'm not going. 1233 01:20:01,758 --> 01:20:03,219 Why, are you upset? 1234 01:20:03,928 --> 01:20:05,262 What? 1235 01:20:05,346 --> 01:20:06,555 Let's go. 1236 01:20:06,806 --> 01:20:09,475 Alright, then. 1237 01:20:11,978 --> 01:20:12,936 Bye. 1238 01:20:13,020 --> 01:20:16,148 See you later, Mr. Sleeveless! 1239 01:20:16,648 --> 01:20:19,651 Yes, see you. 1240 01:20:33,875 --> 01:20:39,629 I don't need your love 1241 01:20:39,713 --> 01:20:41,507 Your love 1242 01:20:46,137 --> 01:20:54,270 I don't need your love Your love 1243 01:21:16,083 --> 01:21:19,003 It was nice to see you care. 1244 01:21:22,298 --> 01:21:26,844 I was worried when you left home, too. 1245 01:21:33,810 --> 01:21:35,436 I was scared... 1246 01:21:40,024 --> 01:21:41,733 that you'd end up like me. 1247 01:21:49,658 --> 01:21:50,993 Come for dinner someday. 1248 01:22:04,924 --> 01:22:06,675 I have to get ready for the show. 1249 01:22:36,497 --> 01:22:41,835 Say nothing but goodbye 1250 01:22:41,919 --> 01:22:46,632 Once again You don't remember what I said 1251 01:22:48,175 --> 01:22:50,135 The memories are surging 1252 01:22:50,219 --> 01:22:52,805 We sail over the memories 1253 01:22:52,889 --> 01:22:55,891 The same old spot 1254 01:22:55,975 --> 01:22:58,102 Let's keep on doing it 1255 01:22:58,811 --> 01:23:03,565 Every day we kiss again And goodbye 1256 01:23:04,441 --> 01:23:08,654 Just one scene That's all it takes 1257 01:23:09,238 --> 01:23:11,907 Oh baby, don't stop 1258 01:23:11,991 --> 01:23:15,077 Oh, don't stop Don't stop 1259 01:23:15,161 --> 01:23:17,788 When the sun comes up tomorrow It'll go away like the fog 1260 01:23:17,872 --> 01:23:21,792 So black out like last night 1261 01:23:21,876 --> 01:23:24,544 Look into my eyes and say it again 1262 01:23:24,628 --> 01:23:27,297 Never forget, my love 1263 01:23:27,381 --> 01:23:33,011 Call me once more What's my name? 1264 01:23:33,095 --> 01:23:35,472 You answer with a smile 1265 01:23:35,556 --> 01:23:38,516 I fall in love once again 1266 01:23:38,600 --> 01:23:40,894 The tomorrow we dream 1267 01:23:40,978 --> 01:23:44,106 Will be the same It's obvious 1268 01:23:44,190 --> 01:23:48,986 Every day we kiss again And goodbye 1269 01:23:49,070 --> 01:23:54,491 Just one scene That's all it takes 1270 01:23:54,575 --> 01:23:58,161 Oh baby, don't stop Oh, don't stop 1271 01:23:58,245 --> 01:24:00,247 Don't stop Don't stop 1272 01:24:00,331 --> 01:24:03,041 When the sun comes up tomorrow It'll go away like the fog 1273 01:24:03,125 --> 01:24:06,462 So black out like last night 1274 01:24:12,093 --> 01:24:16,138 Once again, we black out 1275 01:24:17,639 --> 01:24:21,811 Once again, we black out 1276 01:24:25,606 --> 01:24:31,487 Blue! Blue! 1277 01:24:39,120 --> 01:24:40,621 Thank you. 1278 01:24:42,790 --> 01:24:46,418 A lot has happened to me today. 1279 01:24:46,502 --> 01:24:52,216 And I was filled with thoughts. 1280 01:24:54,343 --> 01:24:56,053 How was your day? 1281 01:24:56,137 --> 01:24:57,262 It was good. 1282 01:24:57,346 --> 01:25:00,057 - Not bad. - Very good! 1283 01:25:01,350 --> 01:25:05,896 I wish the best for the rest of your day. 1284 01:25:05,980 --> 01:25:08,315 Here's my next song. 1285 01:25:09,733 --> 01:25:12,236 I had originally prepared another song, 1286 01:25:13,445 --> 01:25:15,239 but I changed it the last minute. 1287 01:25:16,407 --> 01:25:20,369 I thought I had written this song, 1288 01:25:21,037 --> 01:25:23,455 but it turned out someone wrote it before me. 1289 01:25:24,123 --> 01:25:26,042 I dedicate this song 1290 01:25:28,127 --> 01:25:29,336 to the original composer, 1291 01:25:33,049 --> 01:25:35,009 Miss Fitz. 1292 01:25:56,697 --> 01:26:01,076 Your face, your tone Your everything 1293 01:26:01,160 --> 01:26:06,248 I hate it all It drives me crazy 1294 01:26:07,749 --> 01:26:13,505 That silly, stupid smirk Fills me with disgust 1295 01:26:13,589 --> 01:26:16,967 It makes me turn my head away 1296 01:26:17,051 --> 01:26:20,054 But you shake me up 1297 01:26:21,931 --> 01:26:25,810 Like lies It's all lies 1298 01:26:26,894 --> 01:26:32,440 So strange Why are you in my head? 1299 01:26:32,524 --> 01:26:37,321 Uh oh, no no, hold up Just stop and go away 1300 01:26:37,780 --> 01:26:42,200 I don't need your love 1301 01:26:42,284 --> 01:26:44,161 Your love, your love 1302 01:26:44,245 --> 01:26:46,080 I don't need your love 1303 01:26:48,207 --> 01:26:52,502 I don't need your love 1304 01:26:52,586 --> 01:26:54,462 Your love, your love 1305 01:26:54,546 --> 01:26:56,757 I don't need your love 1306 01:26:57,591 --> 01:26:59,217 But I want you 1307 01:26:59,301 --> 01:27:02,512 Oh, no Don't be so obvious 1308 01:27:02,596 --> 01:27:08,811 Keep me curious, or I'll be gone 1309 01:27:09,645 --> 01:27:16,109 Show me what you got locked up In your heart 1310 01:27:16,193 --> 01:27:19,321 Or just be gone 1311 01:27:19,405 --> 01:27:22,574 But you shake me up 1312 01:27:24,535 --> 01:27:28,080 Like lies It's all lies 1313 01:27:29,791 --> 01:27:35,003 So strange Why are you in my head? 1314 01:27:35,087 --> 01:27:39,716 Uh oh, no no, hold up Just stop and go away 1315 01:27:40,384 --> 01:27:44,721 I don't need your love 1316 01:27:44,806 --> 01:27:46,598 Your love, your love 1317 01:27:46,682 --> 01:27:48,684 I don't need your love 1318 01:27:50,727 --> 01:27:55,148 I don't need your love 1319 01:27:55,232 --> 01:27:57,025 Your love, your love 1320 01:27:57,109 --> 01:27:59,320 I don't need your love 1321 01:28:00,321 --> 01:28:02,072 But I want you 1322 01:28:02,156 --> 01:28:06,994 Your scent is spreading to me 1323 01:28:07,078 --> 01:28:09,621 I'm intoxicated 1324 01:28:13,500 --> 01:28:16,586 What is the matter with me? 1325 01:28:16,670 --> 01:28:21,758 You keep me so intrigued 1326 01:28:24,720 --> 01:28:29,099 I don't need your love 1327 01:28:29,183 --> 01:28:31,018 Your love, your love 1328 01:28:31,102 --> 01:28:33,020 I don't need your love 1329 01:28:35,022 --> 01:28:38,025 I don't need your love 1330 01:28:38,109 --> 01:28:41,528 I don't need your love 1331 01:28:41,612 --> 01:28:44,573 Your love, your love 1332 01:28:45,449 --> 01:28:48,451 I don't need your love 1333 01:28:48,535 --> 01:28:50,746 I don't need your love 1334 01:28:51,914 --> 01:28:54,875 Your love, your love 1335 01:28:54,959 --> 01:28:57,169 But I want you 1336 01:31:29,030 --> 01:31:36,412 (JAZZY MISFITS) 82079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.