Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,396 --> 00:00:27,649
Previously on
Battlestar Galactica.
2
00:00:27,650 --> 00:00:30,652
There's enough algae on this
planet to feed the entire fleet,
3
00:00:30,653 --> 00:00:33,572
but the star in the system
is highly unstable.
4
00:00:33,573 --> 00:00:36,325
If you can believe it, on the
verge of going supernova.
5
00:00:36,326 --> 00:00:39,411
We just picked up four
baseships inbound at high speed.
6
00:00:39,412 --> 00:00:40,662
It's just a matter of time
7
00:00:40,663 --> 00:00:45,663
until the Cylons find out what
we're up to on this planet.
8
00:00:47,420 --> 00:00:48,670
Starbuck has gone down!
9
00:00:48,671 --> 00:00:50,464
I am going after my wife!
10
00:00:50,465 --> 00:00:53,759
I can't let you do that, Sam. I
am not asking you for permission.
11
00:00:53,760 --> 00:00:56,178
Sergeant Mathias.
12
00:00:56,179 --> 00:00:58,764
What if I told you that
your daughter was still alive?
13
00:00:58,765 --> 00:01:01,517
I'd say you were lying. She's
on our baseship right now.
14
00:01:01,518 --> 00:01:03,810
She's ill,
and we don't know why.
15
00:01:03,811 --> 00:01:05,437
I don't even know
how I found this place.
16
00:01:05,438 --> 00:01:10,400
I just got this urge to start walking,
and then suddenly here it is.
17
00:01:10,401 --> 00:01:12,986
The scriptures say that this
Temple is the final resting place
18
00:01:12,987 --> 00:01:14,238
of the Eye of Jupiter.
19
00:01:14,239 --> 00:01:16,031
What exactly are
we talking about?
20
00:01:16,032 --> 00:01:19,368
It's a marker that was left
behind by the Thirteenth Tribe.
21
00:01:19,369 --> 00:01:21,453
It's supposed to point
the way to Earth.
22
00:01:21,454 --> 00:01:23,205
We want the Eye of Jupiter.
23
00:01:23,206 --> 00:01:27,960
Make any attempt to attack this ship
or the people on the planet's surface,
24
00:01:27,961 --> 00:01:30,128
I'll launch every
nuke I've got.
25
00:01:30,129 --> 00:01:32,005
Major, you've got
to hold off the Cylons
26
00:01:32,006 --> 00:01:33,966
until Chief finds
the Eye of Jupiter.
27
00:01:33,967 --> 00:01:37,177
If it looks like they're gonna get into
the Temple, your order is to blow it.
28
00:01:37,178 --> 00:01:38,595
We have to go down
to the planet.
29
00:01:38,596 --> 00:01:42,140
I am so close to seeing the
faces of the last five Cylons.
30
00:01:42,141 --> 00:01:45,018
The Final Five, revealed
only to those who enter the Temple.
31
00:01:45,019 --> 00:01:47,813
Only to the Chosen One...
The Chosen One...
32
00:01:47,814 --> 00:01:50,774
We just picked up six Heavy Raiders
heading down toward the planet.
33
00:01:50,775 --> 00:01:52,901
Order nuclear
ground-strike missiles.
34
00:01:52,902 --> 00:01:55,988
I'm not gonna let the Cylons
get their hands on the Eye.
35
00:01:55,989 --> 00:01:58,490
Are we prepared
to sacrifice Lee?
36
00:01:58,491 --> 00:02:01,159
Missiles are loaded, Admiral.
37
00:02:01,160 --> 00:02:06,160
Release of nuclear weapons
is now authorized.
38
00:02:15,383 --> 00:02:17,342
Mr. Gaeta.
39
00:02:17,343 --> 00:02:22,343
Disable launch and warhead
safeties on tubes 4 through 10.
40
00:02:24,058 --> 00:02:29,058
Safeties disabled.
Warheads are armed.
41
00:02:32,317 --> 00:02:36,361
Please input your firing code.
42
00:02:36,362 --> 00:02:41,362
These nukes will obliterate anything or
anyone within 20 clicks of the Temple.
43
00:02:41,534 --> 00:02:44,411
I know.
44
00:02:44,412 --> 00:02:46,997
He's gonna do it.
Recall the Raiders immediately.
45
00:02:46,998 --> 00:02:48,999
We agree. Bring them back.
46
00:02:49,000 --> 00:02:51,376
We agree. After all this time,
47
00:02:51,377 --> 00:02:53,503
we can't afford
to lose everything.
48
00:02:53,504 --> 00:02:58,504
We agree. Bring them back.
49
00:03:03,014 --> 00:03:08,014
If Kara dies out there, I swear
to Gods, I will kill you myself.
50
00:03:09,062 --> 00:03:14,062
If she dies out there,
I'll let you.
51
00:03:17,904 --> 00:03:20,280
So, what are we gonna do now,
follow me around with a gun?
52
00:03:20,281 --> 00:03:25,281
Because that is the only way
that I am not going after Kara.
53
00:03:26,913 --> 00:03:29,665
Private Sykes. Sir?
54
00:03:29,666 --> 00:03:31,875
Get Lieutenant Dualla
on the line.
55
00:03:31,876 --> 00:03:35,128
Yes, sir.
56
00:03:35,129 --> 00:03:36,213
I'm here.
57
00:03:36,214 --> 00:03:38,674
Do you have eyeballs
on Starbuck's position?
58
00:03:38,675 --> 00:03:39,925
Negative. We have no
visual on her Raptor,
59
00:03:39,926 --> 00:03:42,052
but I can see smoke
from the crash site.
60
00:03:42,053 --> 00:03:44,596
She went down behind a hill
a couple clicks away.
61
00:03:44,597 --> 00:03:46,098
Can you get to the Raptor?
62
00:03:46,099 --> 00:03:48,934
I don't know. It's pretty far away.
There's minimal cover.
63
00:03:48,935 --> 00:03:50,268
Is it doable?
64
00:03:50,269 --> 00:03:52,896
I don't know.
65
00:03:52,897 --> 00:03:53,397
Key.
66
00:04:05,284 --> 00:04:07,202
Standing by.
67
00:04:07,203 --> 00:04:12,203
Launch sequence set to auto.
68
00:04:12,458 --> 00:04:15,085
They want the key to
finding Earth as much as we do.
69
00:04:15,086 --> 00:04:16,628
He won't just destroy it.
70
00:04:16,629 --> 00:04:21,629
We spoke, and the
decision's been made.
71
00:04:26,848 --> 00:04:31,476
Fire on my mark.
72
00:04:31,477 --> 00:04:36,477
Sir, the Raiders
are turning back.
73
00:04:36,983 --> 00:04:40,277
Not all of them. Correction.
Five have turned back.
74
00:04:40,278 --> 00:04:45,278
One is still en route
back to the planet.
75
00:04:45,324 --> 00:04:47,242
What are you doing?
76
00:04:47,243 --> 00:04:49,703
He won't launch
against just one ship.
77
00:04:49,704 --> 00:04:51,621
He won't. That's not the issue.
78
00:04:51,622 --> 00:04:56,622
We made a decision.
D'Anna has to turn back.
79
00:04:57,837 --> 00:04:59,921
No.
80
00:04:59,922 --> 00:05:01,548
Call D'Anna and Baltar.
81
00:05:01,549 --> 00:05:04,009
- Turn them around now.
- No!
82
00:05:04,010 --> 00:05:06,094
What do you mean, no?
83
00:05:06,095 --> 00:05:09,431
This is something
that we have to do.
84
00:05:09,432 --> 00:05:13,852
He won't launch over one ship.
You'll see.
85
00:05:13,853 --> 00:05:15,771
You want me...
86
00:05:15,772 --> 00:05:19,274
You want me
to rescue Captain Thrace?
87
00:05:19,275 --> 00:05:21,985
Attempt the rescue.
88
00:05:21,986 --> 00:05:24,237
Yes, sir.
89
00:05:24,238 --> 00:05:28,700
Foxfire One out.
90
00:05:28,701 --> 00:05:30,702
We go.
91
00:05:30,703 --> 00:05:35,703
Weapons are still hot, Admiral.
92
00:05:37,794 --> 00:05:42,794
Safe all missiles.
Close outer doors.
93
00:05:49,847 --> 00:05:53,058
There. You see?
94
00:05:53,059 --> 00:05:58,059
Never over just one ship.
95
00:06:00,566 --> 00:06:05,237
That is not a good sign,
my friends.
96
00:06:05,238 --> 00:06:07,823
She defied us,
defied the group.
97
00:06:07,824 --> 00:06:10,951
It's not about the Eye of Jupiter.
It's about her.
98
00:06:10,952 --> 00:06:14,412
It's like we don't even
know them anymore.
99
00:06:14,413 --> 00:06:18,667
We may have to do
something about this.
100
00:06:18,668 --> 00:06:23,668
We may have to do it
sooner than later.
101
00:06:24,715 --> 00:06:27,843
Hera's alive. I'm her mother,
and I'm going to get her.
102
00:06:27,844 --> 00:06:31,346
Sharon, baby,
listen to me, okay?
103
00:06:31,347 --> 00:06:33,974
We can take a Raptor. We can
fly to the baseship ourselves.
104
00:06:33,975 --> 00:06:38,812
I don't...
I don't care anymore.
105
00:06:38,813 --> 00:06:42,440
We can't.
106
00:06:42,441 --> 00:06:47,279
We'll find another way.
We will.
107
00:06:47,280 --> 00:06:52,280
There is no other way.
108
00:06:54,662 --> 00:06:59,662
Don't ask me
to do this, Sharon.
109
00:07:07,466 --> 00:07:10,594
Listen to me.
110
00:07:10,595 --> 00:07:12,846
You have always
been the strong one.
111
00:07:12,847 --> 00:07:17,847
You believed in us
when no one else would.
112
00:07:27,486 --> 00:07:31,865
I'm begging you to do this.
113
00:07:31,866 --> 00:07:36,866
Find the courage to do this
for both of us, okay?
114
00:07:52,887 --> 00:07:55,680
I love you.
115
00:07:55,681 --> 00:08:00,681
I love you, too.
116
00:09:30,109 --> 00:09:35,109
Wait outside. Yes, sir.
117
00:09:37,241 --> 00:09:39,284
Sharon's downloading
into another body
118
00:09:39,285 --> 00:09:43,747
aboard a Cylon ship
right now, isn't she?
119
00:09:43,748 --> 00:09:47,375
She begged me.
120
00:09:47,376 --> 00:09:52,376
She begged me to do it.
121
00:09:53,299 --> 00:09:56,509
Gods, if you'd...
122
00:09:56,510 --> 00:09:59,637
Seen the look in her eyes when I...
She has important information
123
00:09:59,638 --> 00:10:03,600
on our defenses.
Codes, procedures,
124
00:10:03,601 --> 00:10:07,312
the tactical situation down
on the planet's surface.
125
00:10:07,313 --> 00:10:10,648
The Cylons have access
to all of that as well.
126
00:10:10,649 --> 00:10:13,151
She won't betray us.
127
00:10:13,152 --> 00:10:14,736
You know that.
128
00:10:14,737 --> 00:10:16,488
It's why you gave her
the uniform.
129
00:10:16,489 --> 00:10:20,742
She may not have a choice.
Did you consider that?
130
00:10:20,743 --> 00:10:24,996
She says she could resist, that
she wouldn't let it happen.
131
00:10:24,997 --> 00:10:28,792
She'll get Hera,
132
00:10:28,793 --> 00:10:30,418
and she'll come back.
133
00:10:30,419 --> 00:10:34,380
That's quite a leap of faith
you've made, there, Captain.
134
00:10:34,381 --> 00:10:39,381
And if it involved your family
only, I'd say it was brave.
135
00:10:39,970 --> 00:10:44,970
But you've put the entire fleet in
jeopardy, are you aware of that?
136
00:10:50,189 --> 00:10:53,858
If you hadn't lied
137
00:10:53,859 --> 00:10:58,859
and stolen our baby
in the first place,
138
00:10:59,865 --> 00:11:04,865
we wouldn't be here at all.
139
00:11:20,594 --> 00:11:25,594
I've certainly played my part
in bringing us to this moment.
140
00:11:25,933 --> 00:11:30,562
And there's plenty of blame to
throw around, and I accept it.
141
00:11:30,563 --> 00:11:34,023
And now all of our lives are in
the hands of Sharon Agathon.
142
00:11:34,024 --> 00:11:37,610
All we can do is hope
that your wife is worthy
143
00:11:37,611 --> 00:11:42,611
of the unconditional trust
you place in her, Captain.
144
00:11:43,409 --> 00:11:48,409
And you as well, Admiral.
145
00:12:07,850 --> 00:12:10,476
Can you tell me what happened?
146
00:12:10,477 --> 00:12:13,438
They wouldn't let me
see my daughter,
147
00:12:13,439 --> 00:12:16,941
so my husband shot me.
148
00:12:16,942 --> 00:12:19,903
It was the only way.
149
00:12:19,904 --> 00:12:22,739
Well, it's over now.
150
00:12:22,740 --> 00:12:26,910
The important thing
is that you're here.
151
00:12:26,911 --> 00:12:29,495
How's my daughter?
152
00:12:29,496 --> 00:12:31,789
She's getting worse.
153
00:12:31,790 --> 00:12:34,500
I want to see her.
154
00:12:34,501 --> 00:12:36,211
And then what?
155
00:12:36,212 --> 00:12:40,215
What they did to me,
156
00:12:40,216 --> 00:12:43,468
stealing my baby
157
00:12:43,469 --> 00:12:47,805
and telling me she was dead...
158
00:12:47,806 --> 00:12:51,726
You proved it.
159
00:12:51,727 --> 00:12:55,521
Hera's safer here,
160
00:12:55,522 --> 00:12:59,150
and so am I.
161
00:12:59,151 --> 00:13:00,610
All right,
before she went down,
162
00:13:00,611 --> 00:13:04,864
Starbuck spotted about 15-plus chrome
jobs advancing on us from here.
163
00:13:04,865 --> 00:13:07,825
To get to us, the toasters have
to come through this canyon.
164
00:13:07,826 --> 00:13:09,535
This is a natural choke point.
165
00:13:09,536 --> 00:13:11,621
That's where we'll ambush them,
166
00:13:11,622 --> 00:13:12,997
guerrilla style.
167
00:13:12,998 --> 00:13:15,291
Our mission is to hold
the Temple here.
168
00:13:15,292 --> 00:13:16,876
If we fail, we blow it up.
169
00:13:16,877 --> 00:13:19,545
We fall back to these
rendezvous points.
170
00:13:19,546 --> 00:13:23,466
And then we head into the
mountains, and we wait for rescue.
171
00:13:23,467 --> 00:13:28,467
Well, it's a good a place
as any to die, I suppose.
172
00:13:32,351 --> 00:13:35,353
What do you think?
173
00:13:35,354 --> 00:13:40,354
It's a nice day for a walk.
174
00:13:43,445 --> 00:13:47,031
Sniper!
175
00:13:47,032 --> 00:13:50,201
Hey, take it easy, Fischer.
176
00:13:50,202 --> 00:13:53,579
Sarge?
177
00:13:53,580 --> 00:13:55,248
Sarge?
178
00:14:15,352 --> 00:14:20,064
This is crazy.
Come on, think, think.
179
00:14:20,065 --> 00:14:22,817
Galen, it's Major Adama.
180
00:14:22,818 --> 00:14:24,027
Sir.
181
00:14:24,028 --> 00:14:25,570
Chief, we're in position.
182
00:14:25,571 --> 00:14:27,905
Any luck finding
the Eye of Jupiter?
183
00:14:27,906 --> 00:14:30,867
No, Major. I need more time.
184
00:14:30,868 --> 00:14:32,744
Get on it.
The Cylons are on the move.
185
00:14:32,745 --> 00:14:35,705
We'll hold them off
as long as we can.
186
00:14:35,706 --> 00:14:39,000
Apollo out.
187
00:14:39,001 --> 00:14:41,919
All right, listen up! Pack
your gear, get ready to move!
188
00:14:41,920 --> 00:14:43,504
MAN 13 I've got this.
WOMAN; All right.
189
00:14:43,505 --> 00:14:48,505
Hey, Chief,
let's get out of here.
190
00:14:49,011 --> 00:14:51,679
It's so close. I know.
191
00:14:51,680 --> 00:14:55,850
The answers to all your questions
are down there in that temple.
192
00:14:55,851 --> 00:14:59,354
What's wrong?
193
00:14:59,355 --> 00:15:04,355
I'm worried, Gaius.
194
00:15:06,111 --> 00:15:08,363
This is what
we've been waiting for.
195
00:15:08,364 --> 00:15:11,407
You are the anointed one.
196
00:15:11,408 --> 00:15:16,408
Chosen by God to look on the
faces of the Final Five Cylons.
197
00:15:17,915 --> 00:15:20,291
It's already written.
198
00:15:20,292 --> 00:15:21,876
You will succeed.
199
00:15:21,877 --> 00:15:24,629
That's what I'm afraid of.
200
00:15:24,630 --> 00:15:29,175
To know the face of God
is to know madness.
201
00:15:29,176 --> 00:15:32,762
The Hybrid has looked into the
space between life and death,
202
00:15:32,763 --> 00:15:36,307
and she's seen things
that we cannot conceive of,
203
00:15:36,308 --> 00:15:40,061
but she's been driven mad
as a result.
204
00:15:40,062 --> 00:15:42,438
Have faith in God.
205
00:15:42,439 --> 00:15:44,774
Put your life in his hands.
206
00:15:44,775 --> 00:15:49,775
He will guide you
to your destiny.
207
00:15:54,785 --> 00:15:57,829
I'm grateful to you.
208
00:15:57,830 --> 00:15:59,914
For everything.
209
00:15:59,915 --> 00:16:03,501
Her destiny will part company
from yours, Gaius.
210
00:16:03,502 --> 00:16:08,089
She's not the Chosen One.
You are.
211
00:16:08,090 --> 00:16:11,426
Yes, I know.
212
00:16:11,427 --> 00:16:11,927
I know.
213
00:16:26,233 --> 00:16:31,233
Ready? I got it.
214
00:16:33,657 --> 00:16:38,657
Okay, we're set.
And now we wait.
215
00:16:41,206 --> 00:16:44,584
What happens if the Cylons don't
dance to the Major's tune?
216
00:16:44,585 --> 00:16:46,961
What happens is we get
splattered all over these rocks.
217
00:16:46,962 --> 00:16:49,589
Shut up. This is his
game, not ours.
218
00:16:49,590 --> 00:16:54,302
We just do what we're told,
and maybe we get out of here.
219
00:16:54,303 --> 00:16:56,721
You really think these
civvies can stop them?
220
00:16:56,722 --> 00:17:01,722
Well, they stopped plenty of them on Caprica
while we were running for our lives.
221
00:17:11,862 --> 00:17:14,489
Okay, three clankers
just entered our kill zone.
222
00:17:14,490 --> 00:17:16,616
Gotta be their recon element.
223
00:17:16,617 --> 00:17:21,617
Sykes, give them the signal.
224
00:17:23,749 --> 00:17:28,749
All right, showtime, showtime.
225
00:17:38,263 --> 00:17:41,557
All right,
they're headed our way.
226
00:17:41,558 --> 00:17:46,558
Don't detonate
till they're all the way in.
227
00:18:07,000 --> 00:18:09,001
Wait for it.
228
00:18:09,002 --> 00:18:14,002
Come on, you sons of bitches.
Come on.
229
00:18:16,802 --> 00:18:21,802
Now, now, now, now.
230
00:18:25,727 --> 00:18:26,339
Look out!
231
00:18:32,776 --> 00:18:33,388
Man down!
232
00:18:47,249 --> 00:18:50,126
Cease fire! They're pulling back!
They're pulling back!
233
00:18:50,127 --> 00:18:51,502
Frak!
234
00:18:51,503 --> 00:18:55,339
Gods damn it!
235
00:18:55,340 --> 00:18:57,174
Come on!
236
00:18:57,175 --> 00:18:58,634
Damn it.
237
00:18:58,635 --> 00:19:01,053
Frak, frak.
238
00:19:02,598 --> 00:19:04,557
Okay, this man's dead.
We gotta pull him back.
239
00:19:04,558 --> 00:19:09,558
Sam, pull it together.
240
00:19:15,652 --> 00:19:17,570
All right, we bought
ourselves a little time,
241
00:19:17,571 --> 00:19:19,363
but they'll be back
and with force,
242
00:19:19,364 --> 00:19:20,906
so dig in.
243
00:19:20,907 --> 00:19:23,826
We'll need to hold them off
until Chief finds the Eye.
244
00:19:23,827 --> 00:19:28,827
And keep your eyes out
on those ridges.
245
00:19:39,801 --> 00:19:42,887
You have any word
from Kara or Dee?
246
00:19:42,888 --> 00:19:43,388
No.
247
00:20:31,812 --> 00:20:32,895
Starbuck?
248
00:20:32,896 --> 00:20:34,480
Star...
249
00:20:34,481 --> 00:20:36,232
Dee, why the hell
didn't you sing out?
250
00:20:36,233 --> 00:20:41,195
I almost blew you away.
251
00:20:41,196 --> 00:20:44,490
Glad to see you, too.
252
00:20:47,119 --> 00:20:48,619
Okay, okay.
253
00:20:48,620 --> 00:20:53,620
It's okay, yeah.
254
00:21:05,554 --> 00:21:07,513
Lee sent you?
255
00:21:07,514 --> 00:21:08,639
Yep.
256
00:21:08,640 --> 00:21:10,850
My husband
257
00:21:10,851 --> 00:21:13,978
ordered me to risk
my life for yours.
258
00:21:13,979 --> 00:21:15,730
That's what I'm gonna do.
259
00:21:15,731 --> 00:21:20,731
I'm gonna bring Starbuck
back to Apollo.
260
00:21:27,367 --> 00:21:32,367
She's here.
261
00:21:43,842 --> 00:21:46,469
It's me.
262
00:21:46,470 --> 00:21:49,346
It's Mommy. Yes.
263
00:21:49,347 --> 00:21:53,017
What's wrong?
264
00:21:53,018 --> 00:21:56,687
We tried everything.
She didn't respond.
265
00:21:56,688 --> 00:22:00,566
Look at that. Hera knows her.
266
00:22:00,567 --> 00:22:05,567
That's amazing. You and she
are biologically identical.
267
00:22:06,406 --> 00:22:11,202
But Hera recognizes her mother.
268
00:22:11,203 --> 00:22:14,580
Well, good, because you can have her.
I'm done with her.
269
00:22:14,581 --> 00:22:16,874
You don't mean that.
270
00:22:16,875 --> 00:22:20,669
I know you still care
about Tyrol and Adama.
271
00:22:20,670 --> 00:22:22,505
No.
272
00:22:22,506 --> 00:22:26,133
I'm done with that
part of my life.
273
00:22:26,134 --> 00:22:28,427
I learnt that on New Caprica.
274
00:22:28,428 --> 00:22:31,472
Humans and Cylons were not
meant to be together.
275
00:22:31,473 --> 00:22:36,473
We should just go
our separate ways.
276
00:22:37,687 --> 00:22:42,687
Wanna lay down?
277
00:22:45,278 --> 00:22:50,278
Her belly's as hard as a rock.
Have you noticed that before?
278
00:22:53,912 --> 00:22:55,538
What do you think that means?
279
00:22:55,539 --> 00:22:58,207
Blocked intestine, maybe.
280
00:22:58,208 --> 00:22:59,917
Our doctors examined her.
281
00:22:59,918 --> 00:23:04,918
Well, your doctors have
never examined a child.
282
00:23:06,132 --> 00:23:09,677
Hera needs to be seen
by a human doctor.
283
00:23:09,678 --> 00:23:11,637
I need to take her
back to Galactica.
284
00:23:11,638 --> 00:23:15,683
You know that can't happen,
what this child means to us.
285
00:23:15,684 --> 00:23:17,601
What she means
to every living Cylon.
286
00:23:17,602 --> 00:23:22,273
I should have known. She's
been planning this all along.
287
00:23:22,274 --> 00:23:22,886
Feel her.
288
00:23:30,699 --> 00:23:32,783
She's right.
289
00:23:32,784 --> 00:23:34,952
Belly's as hard as a gourd.
290
00:23:34,953 --> 00:23:39,953
If you don't let me take her, the
first of a new generation will die.
291
00:23:40,792 --> 00:23:43,294
God will never forgive you.
292
00:23:43,295 --> 00:23:45,004
Maybe Cavil's right.
293
00:23:45,005 --> 00:23:48,090
Maybe God never wanted us to have
children in the first place.
294
00:23:48,091 --> 00:23:53,091
Maybe it'd be better for you if I
just snapped your little neck!
295
00:23:54,806 --> 00:23:55,306
Don't!
296
00:23:59,936 --> 00:24:00,436
Please.
297
00:24:04,983 --> 00:24:09,983
Please don't kill my baby girl.
298
00:24:21,666 --> 00:24:22,166
Honey!
299
00:24:29,299 --> 00:24:33,177
I believe the future of the
Cylon rests with this child,
300
00:24:33,178 --> 00:24:35,971
and the others
who are gonna come after her.
301
00:24:35,972 --> 00:24:37,598
So do I.
302
00:24:37,599 --> 00:24:39,683
There's a captured
Raptor aboard.
303
00:24:39,684 --> 00:24:41,060
Let's go.
304
00:24:41,061 --> 00:24:46,061
We've gotta get you
back to Galactica.
305
00:25:01,289 --> 00:25:02,623
Here they come.
306
00:25:02,624 --> 00:25:07,624
Open fire!
307
00:25:13,051 --> 00:25:14,468
Tell them to blow the thing!
308
00:25:14,469 --> 00:25:16,887
The Cylons are closing in!
309
00:25:16,888 --> 00:25:18,597
It's the Major.
310
00:25:18,598 --> 00:25:21,225
Tyrol. Tell me you've
found the Eye of Jupiter.
311
00:25:21,226 --> 00:25:22,476
No, but I'm getting close,
Major.
312
00:25:22,477 --> 00:25:23,978
I've deciphered some
more of the glyphs.
313
00:25:23,979 --> 00:25:28,065
I got a reference to an eye, something about
a star, and an explosion of some kind.
314
00:25:28,066 --> 00:25:30,567
All right, cut to
the chase, Chief.
315
00:25:30,568 --> 00:25:33,112
Do you have the Eye of Jupiter
in your hands or not?
316
00:25:33,113 --> 00:25:37,574
No, Major.
317
00:25:37,575 --> 00:25:39,576
That's it!
318
00:25:39,577 --> 00:25:40,189
It's hot!
319
00:25:46,835 --> 00:25:49,086
All right, Chief,
listen to me. That's it!
320
00:25:49,087 --> 00:25:51,755
Get your people to the rally
point and blow the Temple.
321
00:25:51,756 --> 00:25:53,757
I repeat, blow the Temple.
322
00:25:53,758 --> 00:25:55,384
Yes, sir. Damn it.
323
00:25:55,385 --> 00:25:56,760
All right, fall back!
324
00:25:56,761 --> 00:25:59,096
Sykes, Mathias, fall back!
325
00:25:59,097 --> 00:26:04,097
Fall back! Fall back!
326
00:26:04,310 --> 00:26:07,062
All right, that's it, everybody.
Drop what you're doing and get out.
327
00:26:07,063 --> 00:26:09,023
I've got this.
All right, take that one.
328
00:26:09,024 --> 00:26:10,858
That means you, too,
Cally. Come on!
329
00:26:10,859 --> 00:26:12,693
Okay, bring the cord...
330
00:26:12,694 --> 00:26:14,528
Leave the gear! Go!
331
00:26:14,529 --> 00:26:19,529
- MAN 23 Go.
- I've got it.
332
00:26:22,454 --> 00:26:25,622
If I only had a little more time.
Galen.
333
00:26:25,623 --> 00:26:28,042
It's in the hands of the Gods now, okay?
Let's go.
334
00:26:28,043 --> 00:26:33,043
There's nothing we can do!
335
00:26:44,559 --> 00:26:49,104
The ship's structurally intact.
Okay.
336
00:26:49,105 --> 00:26:52,357
That means that the only thing keeping
us grounded is a busted fly-by wire.
337
00:26:52,358 --> 00:26:54,860
So...
338
00:26:54,861 --> 00:26:59,114
You gotta bypass those bundles with
data cord from the com system.
339
00:26:59,115 --> 00:27:00,657
And then we...
340
00:27:00,658 --> 00:27:05,370
We may have a shot
at getting out of here.
341
00:27:22,388 --> 00:27:25,182
There's only one left.
342
00:27:25,183 --> 00:27:28,102
Better save it for
when you fly us out of here.
343
00:27:28,103 --> 00:27:33,103
I can't fly.
344
00:27:33,399 --> 00:27:35,234
Especially all
whacked up on morph.
345
00:27:35,235 --> 00:27:39,863
Well, that's just
frakking great.
346
00:27:39,864 --> 00:27:41,782
He won't cheat.
347
00:27:41,783 --> 00:27:43,075
He's too honorable.
348
00:27:43,076 --> 00:27:47,788
Unlike you.
349
00:27:47,789 --> 00:27:51,291
Yeah, unlike me.
350
00:27:51,292 --> 00:27:54,586
I love Sam. I hate Sam.
351
00:27:54,587 --> 00:27:57,714
I love Lee. I hate Lee.
352
00:27:57,715 --> 00:28:02,715
Gods, I have to cheat just to keep
the pieces all nice and neat.
353
00:28:05,140 --> 00:28:07,391
Stay with it.
354
00:28:07,392 --> 00:28:11,061
You still gotta walk me
through these avionics.
355
00:28:11,062 --> 00:28:14,439
The Cylons have reached the Temple.
Chief, what's your status?
356
00:28:14,440 --> 00:28:17,151
I'm wiring the last detonator.
357
00:28:17,152 --> 00:28:22,152
The Eye of Jupiter has
to be somewhere in this Temple.
358
00:28:28,997 --> 00:28:30,914
They've wired it
with explosives.
359
00:28:30,915 --> 00:28:35,915
Let's disconnect it.
360
00:28:39,048 --> 00:28:42,968
Pull out the detonators.
Quickly.
361
00:28:42,969 --> 00:28:47,222
Chief, blow this thing!
362
00:28:47,223 --> 00:28:50,225
You out of your frakking mind?
363
00:28:50,226 --> 00:28:55,226
I can't do it.
364
00:28:55,231 --> 00:28:58,025
Gaius! Yes?
365
00:28:58,026 --> 00:29:01,278
Help us!
366
00:29:01,279 --> 00:29:03,947
Yeah.
367
00:29:03,948 --> 00:29:08,368
Give me the control!
368
00:29:08,369 --> 00:29:13,369
This just about does it.
369
00:29:17,962 --> 00:29:20,005
Frak!
370
00:29:20,006 --> 00:29:25,006
What have you done?
What have you done?
371
00:29:25,094 --> 00:29:28,972
Major, look.
372
00:29:28,973 --> 00:29:33,973
What is that?
373
00:29:39,150 --> 00:29:40,817
There it is, Gaius.
374
00:29:40,818 --> 00:29:45,818
It has the answers
to all of your questions.
375
00:29:46,658 --> 00:29:49,284
That's the Eye?
376
00:29:49,285 --> 00:29:50,661
What is?
377
00:29:50,662 --> 00:29:54,373
Oh, uh...
378
00:29:54,374 --> 00:29:57,834
Something the Hybrid said...
379
00:29:57,835 --> 00:29:59,628
Sapphire blue
380
00:29:59,629 --> 00:30:01,672
shining like unto a star.
381
00:30:01,673 --> 00:30:04,591
D'Anna...
382
00:30:04,592 --> 00:30:06,635
You didn't come here
looking for Earth.
383
00:30:06,636 --> 00:30:11,636
You came here looking
for something else.
384
00:30:14,686 --> 00:30:17,354
Picking up massive energy
pulse from the central star.
385
00:30:17,355 --> 00:30:21,233
Sir, it's a helium flash.
The star's going nova.
386
00:30:21,234 --> 00:30:26,234
Nova's gonna obliterate the entire
planet in less than an hour.
387
00:30:29,701 --> 00:30:31,326
Major, look.
388
00:30:31,327 --> 00:30:32,869
It's the mandala
from the Temple.
389
00:30:32,870 --> 00:30:35,372
This is supposed
to be happening.
390
00:30:35,373 --> 00:30:36,748
That's it.
391
00:30:36,749 --> 00:30:39,876
I was staring at it
the whole time.
392
00:30:39,877 --> 00:30:42,879
The sun is going nova.
393
00:30:42,880 --> 00:30:47,551
The nova is the Eye of Jupiter.
394
00:30:47,552 --> 00:30:52,552
All right, we can still blow it.
We can still blow it.
395
00:30:57,395 --> 00:31:01,273
We just gotta make it into orbit.
Galactica will find us from there, okay?
396
00:31:01,274 --> 00:31:01,774
Okay.
397
00:31:05,570 --> 00:31:06,070
Good.
398
00:31:11,951 --> 00:31:14,745
This is my destiny.
399
00:31:14,746 --> 00:31:17,789
To see what lies
between life and death.
400
00:31:17,790 --> 00:31:21,460
And to look upon
the faces of the Final Five.
401
00:31:21,461 --> 00:31:24,546
That can't happen.
402
00:31:24,547 --> 00:31:29,547
This is my destiny.
403
00:31:31,554 --> 00:31:33,930
Sorry, D'Anna.
404
00:32:24,315 --> 00:32:26,191
The Final Five.
405
00:32:26,192 --> 00:32:31,192
Is it really you?
406
00:32:57,515 --> 00:32:58,015
You.
407
00:33:02,770 --> 00:33:07,770
Forgive me, I... I had no idea.
408
00:33:16,367 --> 00:33:18,201
No idea about what?
409
00:33:18,202 --> 00:33:23,202
What did you see? What...
410
00:33:28,754 --> 00:33:32,591
Who was it?
411
00:33:32,592 --> 00:33:35,135
So beautiful...
412
00:33:35,136 --> 00:33:37,137
What was?
413
00:33:37,138 --> 00:33:39,222
Tell me! Am I one of you?
414
00:33:39,223 --> 00:33:41,391
You were right.
415
00:33:41,392 --> 00:33:43,393
About what?
416
00:33:43,394 --> 00:33:45,228
D'Anna, did you see my face?
417
00:33:45,229 --> 00:33:46,605
I have to know, please.
418
00:33:46,606 --> 00:33:50,400
Please, stay with me.
Stay, I have to know!
419
00:33:50,401 --> 00:33:55,401
Tell me, I have to know!
Did you see my face?
420
00:33:55,948 --> 00:33:58,366
Am I a Cylon?
421
00:33:58,367 --> 00:33:58,867
Frak.
422
00:34:09,003 --> 00:34:13,131
God, tell me the truth
before I die.
423
00:34:13,132 --> 00:34:18,132
Welcome home, Mr. President.
424
00:34:31,317 --> 00:34:33,944
Admiral, the Cylon fleet
just jumped away.
425
00:34:33,945 --> 00:34:36,780
They don't wanna be here when
that nova shock front gets here.
426
00:34:36,781 --> 00:34:37,948
Neither do we.
427
00:34:37,949 --> 00:34:39,491
Launch a rescue mission, now.
428
00:34:39,492 --> 00:34:42,786
We don't have much time before the
nova fries everything in the system.
429
00:34:42,787 --> 00:34:47,787
It's gonna be a photo finish.
430
00:35:14,360 --> 00:35:16,778
All rescue ships
from the planet accounted for.
431
00:35:16,779 --> 00:35:18,071
Count us down!
432
00:35:18,072 --> 00:35:20,490
- Commence FTL.
- Commencing FTL.
433
00:35:20,491 --> 00:35:25,491
Jump in three, two, one...
434
00:35:44,807 --> 00:35:45,419
I got it.
435
00:36:04,076 --> 00:36:08,038
He's not dead?
No, unfortunately.
436
00:36:08,039 --> 00:36:13,039
Take him to the brig.
437
00:37:05,179 --> 00:37:05,679
Sharon!
438
00:37:17,942 --> 00:37:19,317
Hi.
439
00:37:19,318 --> 00:37:21,444
We have to get her
to Doc Cottle right away.
440
00:37:21,445 --> 00:37:23,154
Okay? Okay,
441
00:37:23,155 --> 00:37:25,281
Stick up!
442
00:37:25,282 --> 00:37:27,784
Hold your fire! Hold your fire.
443
00:37:27,785 --> 00:37:30,870
She helped us escape.
Get out of the way!
444
00:37:30,871 --> 00:37:33,456
Lieutenant.
445
00:37:33,457 --> 00:37:34,069
Sharon...
446
00:38:03,738 --> 00:38:07,657
I think the Chief is right.
447
00:38:07,658 --> 00:38:12,658
I think the nova does look like the
mandala inside of this Temple.
448
00:38:13,789 --> 00:38:18,789
Do you think the Thirteenth Tribe
had a vision of what was to come?
449
00:38:19,378 --> 00:38:21,045
I don't know what else
it could mean.
450
00:38:21,046 --> 00:38:23,923
Maybe they saw another nova,
and drew a picture of that.
451
00:38:23,924 --> 00:38:25,967
You've seen one nova,
you've seen them all.
452
00:38:25,968 --> 00:38:29,596
Well, there was another nova.
453
00:38:29,597 --> 00:38:34,597
Seen 4,000 years ago, around about
when the Temple might have been built.
454
00:38:35,686 --> 00:38:37,979
It's 13,000 light years
from our present position.
455
00:38:37,980 --> 00:38:42,980
It's a cloud of gas
known as the lonian Nebula.
456
00:38:45,112 --> 00:38:48,823
Maybe it was a road sign
457
00:38:48,824 --> 00:38:53,824
showing the direction
that they headed to next.
458
00:38:56,999 --> 00:38:59,375
So, Starbuck,
is that what you gotta do
459
00:38:59,376 --> 00:39:01,753
to get a little actual
rack time around here?
460
00:39:01,754 --> 00:39:03,546
Did you just come by
to frak with me?
461
00:39:03,547 --> 00:39:06,716
Actually, I wanted to know
if you had any...
462
00:39:06,717 --> 00:39:10,470
pictures of your old
apartment on Caprica.
463
00:39:10,471 --> 00:39:13,014
Um...
464
00:39:13,015 --> 00:39:15,558
Yeah. Uh...
465
00:39:15,559 --> 00:39:20,559
The locker, top shelf.
Cigar box.
466
00:39:21,315 --> 00:39:22,732
Why?
467
00:39:22,733 --> 00:39:25,777
I'm curious about something.
468
00:39:25,778 --> 00:39:28,071
Well, I hope you and Sharon
aren't planning on redecorating,
469
00:39:28,072 --> 00:39:31,699
'cause you're not gonna get any
bright ideas from my old place.
470
00:39:31,700 --> 00:39:33,409
I remember.
471
00:39:33,410 --> 00:39:35,161
I've seen better looking
train wrecks.
472
00:39:35,162 --> 00:39:38,248
Thank you.
473
00:39:38,249 --> 00:39:43,249
But I do remember
those paintings you did.
474
00:39:45,589 --> 00:39:50,589
What about them?
475
00:40:04,275 --> 00:40:08,278
This was on the Temple.
476
00:40:08,279 --> 00:40:11,948
Where'd you get the idea
to paint yours?
477
00:40:11,949 --> 00:40:13,741
I don't know.
478
00:40:13,742 --> 00:40:16,327
It was just something I've been
doodling since I was a kid.
479
00:40:16,328 --> 00:40:20,874
I liked the pattern.
480
00:40:20,875 --> 00:40:23,251
Well...
481
00:40:23,252 --> 00:40:28,252
They built the Temple
4,000 years ago.
482
00:40:29,049 --> 00:40:34,049
What is it?
483
00:40:34,638 --> 00:40:39,638
Just something
Leoben said once.
484
00:40:40,978 --> 00:40:45,978
That I had a destiny.
485
00:40:47,109 --> 00:40:52,109
That it had already
been written.
486
00:41:01,999 --> 00:41:03,833
You know the drill.
487
00:41:03,834 --> 00:41:08,834
Long, deep,
controlled breathing.
488
00:41:13,844 --> 00:41:17,180
At least you'll never
have to go through this again.
489
00:41:17,181 --> 00:41:22,181
The decision wasn't easy, but
the conclusion was inevitable.
490
00:41:23,187 --> 00:41:27,440
Your model is
fundamentally flawed.
491
00:41:27,441 --> 00:41:27,941
No.
492
00:41:32,863 --> 00:41:36,282
It's not a flaw
to question our purpose.
493
00:41:36,283 --> 00:41:37,575
Is it?
494
00:41:37,576 --> 00:41:40,870
To wonder who programed us,
the way we think and why?
495
00:41:40,871 --> 00:41:42,997
Well, that's the problem
right there.
496
00:41:42,998 --> 00:41:47,460
The messianic conviction that you're
on a special mission to enlighten us.
497
00:41:47,461 --> 00:41:49,462
Look at the damage it's caused.
498
00:41:49,463 --> 00:41:51,422
I would do it all again.
499
00:41:51,423 --> 00:41:52,590
Yes, we know.
500
00:41:52,591 --> 00:41:55,218
That's why we've decided to
501
00:41:55,219 --> 00:41:57,553
box your entire line.
502
00:41:57,554 --> 00:42:02,554
Your consciousness, memory, every
thought your model ever had
503
00:42:03,352 --> 00:42:05,436
are going into cold storage.
504
00:42:05,437 --> 00:42:06,562
Indefinitely.
505
00:42:06,563 --> 00:42:09,148
One must die to know the truth.
506
00:42:09,149 --> 00:42:12,610
There are five
other Cylons, Brother.
507
00:42:12,611 --> 00:42:17,573
I saw them.
508
00:42:17,574 --> 00:42:22,078
One day, you're gonna
see them, too.
509
00:42:22,079 --> 00:42:24,038
One day.
510
00:42:24,039 --> 00:42:27,417
Good-bye.
511
00:42:27,418 --> 00:42:30,753
Brother...
512
00:42:30,754 --> 00:42:32,755
Brother...
513
00:42:33,841 --> 00:42:38,841
Brother...
36756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.