All language subtitles for 罗密欧方程式 Two Souls In One EP02 高甜!明星霸总追一体双魂小娱记 许镇耀李欣燃陈柏融潘辰邓超元姚伟涛明俊
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,559 --> 00:01:46,040
大晚上不睡觉
2
00:01:46,040 --> 00:01:46,879
瞎溜达什么
3
00:01:47,559 --> 00:01:48,400
你不是又疯了吧
4
00:01:49,120 --> 00:01:50,239
你才疯了呢
5
00:01:51,239 --> 00:01:53,879
你 你不会又罗欧了吧
6
00:02:04,440 --> 00:02:04,959
对了
7
00:02:05,639 --> 00:02:08,039
曲曼姐一直逼着我吃药
8
00:02:08,600 --> 00:02:10,720
你最好说服她 真的是你
9
00:02:11,399 --> 00:02:13,600
不然我再这么吃下去
10
00:02:14,080 --> 00:02:15,199
我真的快疯了
11
00:02:25,440 --> 00:02:26,160
把药吃了
12
00:02:26,240 --> 00:02:27,360
罗欧就不见了
13
00:02:27,880 --> 00:02:28,559
大姐
14
00:02:28,839 --> 00:02:30,440
事情真的不是你想的那样
15
00:02:30,720 --> 00:02:31,800
药咱们先停一下
16
00:02:31,800 --> 00:02:32,639
我真的是罗欧
17
00:02:32,639 --> 00:02:33,720
你很难理解吗
18
00:02:34,639 --> 00:02:35,880
你让我怎么相信啊
19
00:02:37,199 --> 00:02:38,960
看来不给你展示展示我的实力
20
00:02:38,960 --> 00:02:39,800
是不行了
21
00:02:44,240 --> 00:02:45,039
疯了吧
22
00:02:47,399 --> 00:02:48,399
现在相信了吗
23
00:02:50,479 --> 00:02:51,039
唐觅
24
00:02:51,160 --> 00:02:52,320
虽然姐姐单身
25
00:02:52,320 --> 00:02:54,759
但是没有难熬到要弯的程度啊
26
00:02:55,839 --> 00:02:56,800
曲大姐
27
00:02:57,039 --> 00:02:57,919
你到底怎么才相信
28
00:02:57,919 --> 00:02:59,039
我真的是罗欧啊
29
00:02:59,839 --> 00:03:01,720
药吃了 我什么都信
30
00:03:01,839 --> 00:03:02,360
乖
31
00:03:04,360 --> 00:03:06,160
好 我知道了
32
00:03:07,639 --> 00:03:08,759
我知道我该怎么做了
33
00:03:12,080 --> 00:03:12,759
不过首先
34
00:03:13,520 --> 00:03:16,199
我们可不可以边吃边说
35
00:03:25,360 --> 00:03:26,240
你怎么不吃啊你
36
00:03:27,199 --> 00:03:28,119
我才不要呢
37
00:03:29,240 --> 00:03:30,160
你不知道吗
38
00:03:30,240 --> 00:03:33,479
宵夜是衰老和肥胖的始作俑者
39
00:03:34,240 --> 00:03:36,320
来都来了 多吃一点
40
00:03:36,320 --> 00:03:36,759
来
41
00:03:37,520 --> 00:03:38,119
吃毛豆
42
00:03:40,360 --> 00:03:41,399
你搞错了吧
43
00:03:42,039 --> 00:03:43,399
咱们这宵夜之旅
44
00:03:43,639 --> 00:03:45,320
是来证明你是罗欧的
45
00:03:45,639 --> 00:03:46,559
不是来证明
46
00:03:46,800 --> 00:03:48,440
你是个大胃王的
47
00:03:53,160 --> 00:03:54,479
要证明我是罗欧啊
48
00:03:59,639 --> 00:04:02,399
我曾经当过你的一日男友
49
00:04:03,360 --> 00:04:03,880
记得吗
50
00:04:05,160 --> 00:04:07,160
那时候唐觅还在上大学
51
00:04:07,839 --> 00:04:08,639
我在躲避狗仔
52
00:04:09,039 --> 00:04:09,800
躲着躲着
53
00:04:10,160 --> 00:04:12,839
看到你被渣男惨烈分手的一幕
54
00:04:15,080 --> 00:04:17,000
我是大山哥的真爱
55
00:04:18,160 --> 00:04:19,480
正式告诉你一下
56
00:04:19,839 --> 00:04:21,119
你已经是过去式了
57
00:04:21,119 --> 00:04:22,079
那个 曲曼
58
00:04:22,079 --> 00:04:23,640
我不是想和你说来着吗
59
00:04:23,640 --> 00:04:24,320
分手这事
60
00:04:25,000 --> 00:04:25,559
这不是
61
00:04:26,079 --> 00:04:27,440
没来得及说嘛
62
00:04:29,200 --> 00:04:29,799
亲爱的
63
00:04:30,320 --> 00:04:31,279
我一直在等你
64
00:04:31,720 --> 00:04:32,320
原来
65
00:04:32,839 --> 00:04:34,119
你在跟路人聊天啊
66
00:04:35,440 --> 00:04:36,239
你是罗欧
67
00:04:36,760 --> 00:04:37,839
你是罗欧本人
68
00:04:37,839 --> 00:04:38,799
我介绍一下
69
00:04:39,839 --> 00:04:41,040
我叫罗欧
70
00:04:42,519 --> 00:04:43,440
也是曲曼的
71
00:04:45,119 --> 00:04:47,679
男朋友
72
00:04:49,200 --> 00:04:49,640
走
73
00:04:52,720 --> 00:04:53,160
走吧
74
00:04:57,519 --> 00:04:58,359
他是罗欧哎
75
00:04:58,359 --> 00:04:59,559
行了 别看了
76
00:05:00,559 --> 00:05:01,079
好了
77
00:05:01,799 --> 00:05:03,399
深呼吸 抬起头
78
00:05:04,119 --> 00:05:06,040
把脸放在我的肩膀上
79
00:05:06,799 --> 00:05:07,920
给这对渣男贱女
80
00:05:07,920 --> 00:05:09,200
留下一个争气的背影
81
00:05:13,359 --> 00:05:14,279
你跟我说实话
82
00:05:14,679 --> 00:05:15,679
是不是罗欧那小子
83
00:05:15,679 --> 00:05:16,519
偷偷告诉你的
84
00:05:16,519 --> 00:05:17,160
我发誓
85
00:05:17,160 --> 00:05:18,480
唐觅绝对不知道
86
00:05:19,160 --> 00:05:20,079
你发誓有什么用啊
87
00:05:20,079 --> 00:05:20,839
你已经知道了
88
00:05:20,839 --> 00:05:22,279
她真的不知道
89
00:05:22,679 --> 00:05:23,279
你想想
90
00:05:23,279 --> 00:05:25,160
在什么情况下只有我知道
91
00:05:25,519 --> 00:05:27,359
而她不知道
92
00:05:28,679 --> 00:05:29,600
除非
93
00:05:29,600 --> 00:05:30,640
除非
94
00:05:31,079 --> 00:05:31,679
你
95
00:05:32,600 --> 00:05:33,679
真的是罗欧
96
00:05:34,559 --> 00:05:35,880
排除一切不可能
97
00:05:35,880 --> 00:05:37,440
剩下的即使再不可能
98
00:05:37,839 --> 00:05:38,880
那也是真相
99
00:05:43,399 --> 00:05:43,920
那
100
00:05:44,559 --> 00:05:45,760
那如果你是罗欧
101
00:05:46,359 --> 00:05:47,440
那天车祸的事情
102
00:05:47,440 --> 00:05:48,320
你应该特清楚
103
00:05:49,359 --> 00:05:50,799
那司机真的酒驾了
104
00:05:51,239 --> 00:05:51,959
酒驾
105
00:05:53,119 --> 00:05:53,559
不是
106
00:05:54,359 --> 00:05:55,040
你干吗呀
107
00:06:05,040 --> 00:06:05,519
不对
108
00:06:06,559 --> 00:06:07,720
这绝对有问题
109
00:06:09,600 --> 00:06:10,839
我现在什么都想不起来
110
00:06:11,839 --> 00:06:13,040
但是这绝对有问题
111
00:06:14,320 --> 00:06:15,600
你就当我第六感吧
112
00:06:18,320 --> 00:06:19,519
人情凉薄啊
113
00:06:20,119 --> 00:06:21,000
你刚出事
114
00:06:21,279 --> 00:06:22,839
他们就找人替你了
115
00:06:23,559 --> 00:06:24,720
为了这个角色
116
00:06:24,959 --> 00:06:25,920
我可是拼了
117
00:06:26,160 --> 00:06:27,600
剧本都能倒背如流了
118
00:06:28,440 --> 00:06:29,440
不能白用功
119
00:06:31,359 --> 00:06:32,279
这肥水
120
00:06:32,640 --> 00:06:34,200
可不能流外人田里
121
00:06:34,440 --> 00:06:36,119
那现在怎么办啊
122
00:07:00,440 --> 00:07:01,359
唐晨
123
00:07:03,200 --> 00:07:04,239
为什么是唐晨
124
00:07:04,640 --> 00:07:05,600
因为
125
00:07:06,440 --> 00:07:07,359
我喜欢日出
126
00:07:52,320 --> 00:07:53,200
天哪
127
00:07:53,799 --> 00:07:55,679
我居然整天守着一个大帅哥
128
00:07:55,679 --> 00:07:57,079
浑然不知
129
00:07:57,799 --> 00:07:59,040
可不准打我妹的主意啊
130
00:07:59,279 --> 00:08:00,519
不要那么小气嘛
131
00:08:06,399 --> 00:08:07,480
不错 还挺帅
132
00:08:07,679 --> 00:08:08,200
等等
133
00:08:08,480 --> 00:08:09,640
唐觅要是知道
134
00:08:10,040 --> 00:08:11,679
你给她报名参加海选
135
00:08:12,040 --> 00:08:12,920
还不得疯啊
136
00:08:14,200 --> 00:08:16,119
天知地知 你知我知
137
00:08:16,119 --> 00:08:17,279
到最后唐觅知道了
138
00:08:17,279 --> 00:08:18,119
也来不及了
139
00:08:20,200 --> 00:08:21,959
这黑锅我可不背啊
140
00:08:27,839 --> 00:08:29,160
这是赵总的外甥
141
00:08:29,640 --> 00:08:31,399
这个是陈总的干儿子
142
00:08:32,640 --> 00:08:34,799
这个是李总新签约的演员
143
00:08:35,000 --> 00:08:36,880
但是他是全新人 没演过戏
144
00:08:40,440 --> 00:08:41,559
这是你继父要塞的人
145
00:08:44,520 --> 00:08:46,039
我知道你不喜欢这些
146
00:08:46,479 --> 00:08:47,719
但是混这个圈子
147
00:08:47,960 --> 00:08:49,119
该给的面子还是要给的
148
00:08:49,359 --> 00:08:50,320
他们不过海选
149
00:08:50,559 --> 00:08:51,520
给几个小角色喽
150
00:08:53,280 --> 00:08:54,159
任何角色
151
00:08:55,200 --> 00:08:57,320
都不能有滥竽充数的存在
152
00:08:59,200 --> 00:09:01,359
可他们都是集团的合作方
153
00:09:05,159 --> 00:09:06,320
所以你的意思是
154
00:09:06,599 --> 00:09:08,479
如果我不让他们这些近亲远戚
155
00:09:08,479 --> 00:09:09,200
走后门
156
00:09:09,640 --> 00:09:11,080
他们就不跟杨氏合作了
157
00:09:12,760 --> 00:09:13,559
如果杨氏娱乐
158
00:09:13,559 --> 00:09:15,080
只能靠这些伎俩的话
159
00:09:15,359 --> 00:09:16,479
不会走到今天吧
160
00:09:16,479 --> 00:09:17,760
那庄总这个
161
00:09:18,080 --> 00:09:18,559
他
162
00:09:19,799 --> 00:09:20,880
他的更不重要了
163
00:09:22,320 --> 00:09:23,119
还有什么事吗
164
00:09:23,960 --> 00:09:24,799
你看剧本吧
165
00:09:35,840 --> 00:09:36,359
早
166
00:09:36,440 --> 00:09:38,760
请问你是唐觅还是罗欧啊
167
00:09:39,200 --> 00:09:40,359
当然是唐觅
168
00:09:45,000 --> 00:09:45,520
等等
169
00:09:46,960 --> 00:09:47,599
你相信了
170
00:09:47,840 --> 00:09:48,840
你相信我没疯了
171
00:09:50,119 --> 00:09:51,559
我不是百分之百相信啊
172
00:09:52,000 --> 00:09:53,760
不过你哥昨天真的出来了
173
00:09:54,320 --> 00:09:56,039
我不知道你到底是精神分裂呢
174
00:09:56,039 --> 00:09:56,799
还是什么
175
00:09:57,559 --> 00:09:58,960
不过你本人的话
176
00:09:59,960 --> 00:10:00,919
不可能那么帅的
177
00:10:00,960 --> 00:10:01,479
大姐
178
00:10:03,479 --> 00:10:04,200
你的世界观
179
00:10:04,200 --> 00:10:06,000
也太容易被颠覆了吧
180
00:10:09,440 --> 00:10:11,919
你没发现自己有点不一样吗
181
00:10:13,479 --> 00:10:14,479
特别不一样
182
00:10:31,280 --> 00:10:33,039
怎么回事 我的头发呢
183
00:10:33,919 --> 00:10:35,080
曲曼
184
00:10:35,719 --> 00:10:37,159
你怎么不制止他
185
00:10:43,960 --> 00:10:44,919
惊喜
186
00:11:00,200 --> 00:11:01,159
这么晚来干吗
187
00:11:03,320 --> 00:11:05,000
你放心了 没有记者跟
188
00:11:05,359 --> 00:11:07,280
要不要偶像包袱这么重啊你
189
00:11:08,039 --> 00:11:09,359
你最近不是应该很忙吗
190
00:11:09,919 --> 00:11:10,960
电视剧还在筹备吧
191
00:11:11,119 --> 00:11:12,159
当然还在筹备了
192
00:11:12,400 --> 00:11:14,239
而且定在本市拍摄
193
00:11:15,200 --> 00:11:16,960
可以住在城里喽
194
00:11:18,520 --> 00:11:19,640
那你住处找到了吗
195
00:11:19,840 --> 00:11:21,200
自己住 当心点啊
196
00:11:21,599 --> 00:11:22,359
身为明星
197
00:11:22,599 --> 00:11:24,000
安全跟隐私一样重要
198
00:11:24,400 --> 00:11:27,359
当然找到了 还用你说
199
00:11:34,679 --> 00:11:35,440
进来 进来 进来
200
00:11:36,640 --> 00:11:37,520
麻烦了 麻烦了
201
00:11:37,520 --> 00:11:38,080
放这里就行了
202
00:11:38,080 --> 00:11:38,640
行了 行了 行了
203
00:11:38,640 --> 00:11:39,599
在这儿 在这儿 对
204
00:11:42,479 --> 00:11:43,159
谢谢 谢谢
205
00:11:43,159 --> 00:11:44,320
一二三 好的
206
00:11:45,520 --> 00:11:46,080
谢谢啊
207
00:11:46,919 --> 00:11:47,359
等等
208
00:11:51,520 --> 00:11:52,039
这是什么
209
00:11:52,200 --> 00:11:53,599
为了避免让你担心
210
00:11:54,559 --> 00:11:55,359
所以我决定
211
00:11:55,760 --> 00:11:57,119
搬过来跟你同住
212
00:11:57,880 --> 00:11:59,280
我什么时候答应让你搬过来的
213
00:11:59,919 --> 00:12:00,840
我年纪这么轻
214
00:12:01,159 --> 00:12:01,960
一个人住外面
215
00:12:04,280 --> 00:12:05,400
妈咪会担心啊
216
00:12:06,799 --> 00:12:08,119
你在这里只能住几天
217
00:12:08,799 --> 00:12:09,599
后面找到房子
218
00:12:10,119 --> 00:12:11,080
立马给我搬走
219
00:12:13,799 --> 00:12:15,919
你放心 你会习惯的
220
00:12:16,880 --> 00:12:18,159
看一下我要住哪里啊
221
00:12:19,280 --> 00:12:19,919
这里
222
00:12:23,880 --> 00:12:24,520
这里好
223
00:12:26,280 --> 00:12:26,880
这间不行
224
00:12:28,440 --> 00:12:29,440
为什么不行啊
225
00:12:29,640 --> 00:12:30,599
这是罗欧的房间
226
00:12:32,039 --> 00:12:32,479
更正
227
00:12:33,039 --> 00:12:34,840
这是罗欧住过的房间
228
00:12:35,280 --> 00:12:36,320
他只是昏迷了
229
00:12:37,080 --> 00:12:37,799
并不是死了
230
00:12:37,799 --> 00:12:38,679
他随时会回来
231
00:12:39,119 --> 00:12:39,760
是吗
232
00:12:40,599 --> 00:12:43,239
那你干吗一脸悲痛啊
233
00:12:45,200 --> 00:12:46,280
我没心情跟你开玩笑
234
00:12:46,599 --> 00:12:48,159
总之这间不行
235
00:12:48,880 --> 00:12:49,760
我不忌讳啊
236
00:12:50,599 --> 00:12:53,760
正好让我住一住名人故居
237
00:12:53,760 --> 00:12:54,599
你要么闭嘴
238
00:12:55,239 --> 00:12:56,080
要么给我搬出去
239
00:12:56,080 --> 00:12:56,679
舅舅啊
240
00:12:57,080 --> 00:12:59,599
你怎么对亲生外甥这么凶啊
241
00:12:59,760 --> 00:13:01,080
你能不能不要提外甥的事
242
00:13:01,880 --> 00:13:02,880
你就不能放过我吗
243
00:13:03,440 --> 00:13:05,479
有一个比你小一点点的外甥
244
00:13:05,479 --> 00:13:06,760
有这么丢脸吗
245
00:13:10,640 --> 00:13:11,200
出去
246
00:13:14,679 --> 00:13:15,520
做我的房东
247
00:13:15,840 --> 00:13:17,000
千万不要太荣幸哦
248
00:13:17,679 --> 00:13:19,640
以后你就可以骄傲地跟别人说
249
00:13:20,080 --> 00:13:22,719
这就是大明星罗欧的故居了
250
00:13:36,440 --> 00:13:37,479
你哪来这么多东西啊
251
00:13:37,479 --> 00:13:38,440
都放不下了
252
00:13:38,719 --> 00:13:41,119
明明就是你的房间太小了
253
00:13:41,119 --> 00:13:43,080
爱住住 不爱住拉倒
254
00:13:43,159 --> 00:13:44,359
好 我住住住
255
00:13:56,039 --> 00:13:56,559
喂 妈
256
00:13:58,440 --> 00:13:59,239
我在整理啊
257
00:13:59,840 --> 00:14:00,919
我在舅舅这里呢
258
00:14:01,479 --> 00:14:02,239
我跟你说
259
00:14:02,599 --> 00:14:03,599
舅舅人挺好的
260
00:14:04,599 --> 00:14:06,359
还给我住他的小书房
261
00:14:07,440 --> 00:14:09,239
不会啊 比你的浴缸大一点
262
00:14:09,440 --> 00:14:10,159
灰尘啊
263
00:14:10,239 --> 00:14:11,159
还好 还好
264
00:14:11,320 --> 00:14:12,239
这不是杂物间
265
00:14:12,760 --> 00:14:13,599
你放心啦
266
00:14:14,440 --> 00:14:14,919
妈
267
00:14:14,919 --> 00:14:15,880
这点苦算不了什么
268
00:14:17,440 --> 00:14:18,440
恶人先告状
269
00:14:20,239 --> 00:14:21,359
真是个事儿精
270
00:14:21,440 --> 00:14:22,960
搬个家还得搬马桶
271
00:14:23,440 --> 00:14:24,200
因为好用
272
00:14:30,119 --> 00:14:30,679
我说
273
00:14:38,159 --> 00:14:40,320
这马桶 你的呀
274
00:14:42,479 --> 00:14:43,320
不好意思啊
275
00:14:43,640 --> 00:14:44,919
我再买个新的给你啊
276
00:14:44,919 --> 00:14:45,599
没货了
277
00:14:46,119 --> 00:14:46,880
别客气
278
00:14:47,080 --> 00:14:48,599
姐姐呀 买个新的
279
00:14:48,960 --> 00:14:50,880
我知道 但是真的没货了
280
00:14:51,320 --> 00:14:52,159
所以没关系
281
00:14:52,440 --> 00:14:54,400
说吧 马桶什么牌子的
282
00:14:54,599 --> 00:14:55,840
我马上网上订一个
283
00:14:55,840 --> 00:14:56,719
给你送过来
284
00:14:57,080 --> 00:14:57,840
杜拉维特
285
00:15:05,359 --> 00:15:06,239
我觉得是这样的
286
00:15:06,559 --> 00:15:08,039
你呢打碎我的豆腐脑
287
00:15:08,159 --> 00:15:09,440
我呢打碎你的马桶
288
00:15:09,719 --> 00:15:10,719
我们扯平了
289
00:15:13,159 --> 00:15:14,000
我当你默认了
290
00:15:15,320 --> 00:15:16,919
你好 我叫曲曼
291
00:15:19,599 --> 00:15:20,239
叶之川
292
00:15:20,679 --> 00:15:22,760
希望我们相处愉快
293
00:15:22,919 --> 00:15:23,840
邻居
294
00:15:38,840 --> 00:15:40,840
曲曼
295
00:16:01,479 --> 00:16:02,000
哪位
296
00:16:02,200 --> 00:16:03,320
你好 唐晨先生
297
00:16:03,640 --> 00:16:04,799
我是《密语者》的副导演
298
00:16:05,359 --> 00:16:07,960
通知你参加男二号的海选试镜
299
00:16:08,559 --> 00:16:10,719
什么唐晨 什么海选
300
00:16:10,919 --> 00:16:12,479
你自己报名参加的海选啊
301
00:16:12,960 --> 00:16:13,479
好了
302
00:16:13,799 --> 00:16:14,599
明天上午十一点
303
00:16:14,719 --> 00:16:15,479
请准时来现场
304
00:16:16,599 --> 00:16:17,679
不是 我
305
00:16:17,880 --> 00:16:18,320
喂
306
00:16:23,640 --> 00:16:24,640
不会吧
307
00:16:25,039 --> 00:16:26,719
罗欧 你到底干了什么
308
00:16:33,640 --> 00:16:34,440
你知道罗欧用我身份
309
00:16:34,440 --> 00:16:35,760
去报了《密语者》海选的事吗
310
00:16:35,960 --> 00:16:36,640
我不知道
311
00:16:38,919 --> 00:16:39,559
真的不知道
312
00:16:41,400 --> 00:16:42,039
真的不知道
313
00:16:49,239 --> 00:16:50,840
大姐 我真的劝过他了
314
00:16:50,960 --> 00:16:51,840
但是吧
315
00:16:53,400 --> 00:16:54,239
但是
316
00:16:55,080 --> 00:16:55,799
但是未果
317
00:16:57,039 --> 00:16:58,599
你怎么能让他乱来嘛
318
00:16:59,599 --> 00:17:00,840
我真的劝过他了
319
00:17:00,840 --> 00:17:02,000
谁知道手脚这么快
320
00:17:02,000 --> 00:17:02,960
简直就是快男
321
00:17:03,320 --> 00:17:04,800
我是女生啊
322
00:17:04,800 --> 00:17:05,760
他哪里来的自信
323
00:17:05,760 --> 00:17:06,839
让我女扮男装
324
00:17:07,079 --> 00:17:08,920
这分分钟就被拆穿的事情
325
00:17:08,920 --> 00:17:09,920
你怎么不阻止他
326
00:17:10,079 --> 00:17:11,520
你这就叫作助纣为虐
327
00:17:16,880 --> 00:17:18,280
明儿下午一点半
328
00:17:18,479 --> 00:17:19,760
有一个服装发布会
329
00:17:20,040 --> 00:17:21,719
你被邀请去当看秀嘉宾
330
00:17:23,680 --> 00:17:24,479
咱必须去
331
00:17:25,280 --> 00:17:26,040
然后
332
00:17:26,359 --> 00:17:28,880
明天是《密语者》的海选活动
333
00:17:30,160 --> 00:17:30,800
海选
334
00:17:30,800 --> 00:17:31,760
这个你就不用去了
335
00:17:32,719 --> 00:17:33,400
为什么
336
00:17:34,000 --> 00:17:35,920
没通知 不需要吧
337
00:17:35,920 --> 00:17:37,359
应该只有制片人跟导演去
338
00:17:37,359 --> 00:17:38,040
就可以了
339
00:17:38,719 --> 00:17:39,479
不 不 不
340
00:17:39,479 --> 00:17:41,239
怎么说我也是男主角之一啊
341
00:17:41,520 --> 00:17:43,640
都跟你说了没有通知演员
342
00:17:43,920 --> 00:17:45,800
所以不要操心这些事
343
00:17:46,640 --> 00:17:48,040
不是 坤哪
344
00:17:48,680 --> 00:17:49,800
这次对我很重要
345
00:17:50,199 --> 00:17:51,160
你看之前的罗欧
346
00:17:51,479 --> 00:17:52,280
他再怎么说
347
00:17:52,760 --> 00:17:54,800
也是跟我旗鼓相当的男明星啊
348
00:17:54,800 --> 00:17:56,400
旗鼓相当
349
00:17:56,520 --> 00:17:58,280
罗欧粉丝可是你十倍
350
00:17:58,800 --> 00:18:00,719
你这个人怎么这么表面呢
351
00:18:01,280 --> 00:18:04,280
我粉丝走的是那种小众路线
352
00:18:04,599 --> 00:18:06,280
全部都是审美力高级
353
00:18:06,479 --> 00:18:08,400
看美剧不用字幕的主
354
00:18:08,800 --> 00:18:10,040
胜在质量
355
00:18:10,359 --> 00:18:11,239
说话注意点
356
00:18:12,520 --> 00:18:13,760
怕什么 自信点
357
00:18:15,800 --> 00:18:18,040
现在娱乐圈最缺的
358
00:18:18,359 --> 00:18:20,520
就是我这种有性格
359
00:18:21,000 --> 00:18:22,599
又有颜值的偶像
360
00:18:23,239 --> 00:18:24,040
现在我最怕的
361
00:18:24,040 --> 00:18:25,800
就是制片方会不会找一个土炮
362
00:18:25,800 --> 00:18:26,719
来跟我搭戏
363
00:18:27,000 --> 00:18:28,719
影响我心情那就算了
364
00:18:28,800 --> 00:18:30,920
但是如果拉低整部戏的气质的话
365
00:18:31,239 --> 00:18:32,920
那就会很麻烦
366
00:18:33,520 --> 00:18:35,520
放心吧 你那么厉害
367
00:18:35,599 --> 00:18:36,880
没人能带跑你的
368
00:18:39,280 --> 00:18:41,520
独孤求败啊
369
00:19:03,280 --> 00:19:03,719
喂
370
00:19:03,959 --> 00:19:05,160
你发给我短信什么意思啊
371
00:19:05,880 --> 00:19:07,439
就字面上的意思呗
372
00:19:07,439 --> 00:19:08,439
男二不保
373
00:19:08,800 --> 00:19:09,760
他不演谁演
374
00:19:10,680 --> 00:19:11,599
回去告诉你
375
00:19:31,760 --> 00:19:34,160
你该不会从我挂电话之后
376
00:19:34,160 --> 00:19:35,359
就一直等到现在吧
377
00:19:36,439 --> 00:19:37,199
并没有
378
00:19:37,599 --> 00:19:38,560
我吃了个晚饭
379
00:19:38,839 --> 00:19:40,000
回到家刚坐下
380
00:19:40,560 --> 00:19:41,400
你就回来了
381
00:19:43,280 --> 00:19:43,760
好吧 好吧
382
00:19:43,760 --> 00:19:45,040
其实呢是这样的
383
00:19:45,280 --> 00:19:46,000
我听说
384
00:19:47,239 --> 00:19:49,239
《密语者》要海选男二号
385
00:19:49,479 --> 00:19:50,160
海选
386
00:19:50,920 --> 00:19:51,800
很好理解啊
387
00:19:52,880 --> 00:19:54,040
演员出了事情
388
00:19:54,239 --> 00:19:55,800
总不能让片子黄了吧
389
00:19:56,199 --> 00:19:57,880
一方面搞个海选
390
00:19:58,319 --> 00:20:00,040
可以再次为这个戏宣传
391
00:20:00,280 --> 00:20:01,199
另一方面呢
392
00:20:01,400 --> 00:20:02,680
又可以把这么大的新闻
393
00:20:02,880 --> 00:20:03,920
转为营销点
394
00:20:04,560 --> 00:20:05,800
杨氏娱乐
395
00:20:06,800 --> 00:20:07,839
够冷血
396
00:20:09,280 --> 00:20:09,920
怎么样
397
00:20:10,079 --> 00:20:10,920
我够不够义气
398
00:20:11,239 --> 00:20:13,319
一回来就给你提供一手情报
399
00:20:13,319 --> 00:20:14,359
还不收费
400
00:20:15,319 --> 00:20:16,000
去不去
401
00:20:16,359 --> 00:20:17,119
我去干吗
402
00:20:17,280 --> 00:20:18,040
去看海选
403
00:20:18,119 --> 00:20:20,000
我看是没人邀请你
404
00:20:20,319 --> 00:20:21,439
拿我当幌子吧
405
00:20:21,640 --> 00:20:22,439
再说了
406
00:20:22,719 --> 00:20:24,479
我还没跟这个电视剧确定合作
407
00:20:25,199 --> 00:20:25,959
但是我们这个戏
408
00:20:25,959 --> 00:20:27,520
巴不得跟你合作啊
409
00:20:28,040 --> 00:20:29,280
而且我就不相信
410
00:20:29,280 --> 00:20:30,640
你对谁顶替罗欧
411
00:20:30,640 --> 00:20:32,479
一点兴趣都没有
412
00:20:32,479 --> 00:20:34,439
我去呢 是有好奇心
413
00:20:35,239 --> 00:20:35,920
那你呢
414
00:20:36,319 --> 00:20:37,079
什么意图啊
415
00:20:37,359 --> 00:20:38,520
我要好玩啊
416
00:20:39,439 --> 00:20:40,280
去不去
417
00:20:42,280 --> 00:20:43,599
行 我去
418
00:20:44,800 --> 00:20:45,280
好
419
00:20:46,239 --> 00:20:47,199
那你去就行了
420
00:20:48,359 --> 00:20:48,880
乖
421
00:20:49,640 --> 00:20:50,280
那我回去了
422
00:21:03,199 --> 00:21:04,920
他们当中一定有人跟车祸有关
423
00:21:43,880 --> 00:21:45,959
我能想到的人都写在案板上了
424
00:21:46,560 --> 00:21:47,280
他们当中
425
00:21:47,280 --> 00:21:49,280
一定有人跟哥的车祸有关
426
00:21:50,280 --> 00:21:51,880
妹 为了帮哥
427
00:21:52,359 --> 00:21:53,520
你去参加海选吧
428
00:21:54,640 --> 00:21:55,800
我是在《密语者》发布会后
429
00:21:55,800 --> 00:21:56,479
出的事
430
00:21:57,280 --> 00:21:59,040
这是接近他们唯一的机会
431
00:22:16,119 --> 00:22:16,839
我决定
432
00:22:17,520 --> 00:22:19,239
去参加《密语者》的海选活动
433
00:22:19,719 --> 00:22:20,479
只有这样
434
00:22:20,800 --> 00:22:22,119
才可以近距离地接触
435
00:22:22,239 --> 00:22:23,439
在场的所有人
436
00:22:24,199 --> 00:22:24,880
明智之举
437
00:22:51,959 --> 00:22:53,719
大早上的 你敲什么门啊
438
00:22:54,000 --> 00:22:55,239
刚才走出去那个
439
00:22:56,280 --> 00:22:57,119
是你室友
440
00:22:58,079 --> 00:22:58,760
对啊
441
00:22:59,439 --> 00:22:59,959
他
442
00:23:00,839 --> 00:23:01,560
挺帅的
443
00:23:01,560 --> 00:23:02,959
是吧 我也觉得
444
00:23:03,199 --> 00:23:04,479
她那身我搭配的
445
00:23:04,800 --> 00:23:05,560
帅吧
446
00:23:07,040 --> 00:23:07,680
这样啊
447
00:23:08,959 --> 00:23:09,920
等等
448
00:23:10,800 --> 00:23:12,680
你问她干吗 跟她很熟啊
449
00:23:13,800 --> 00:23:14,479
你有那种
450
00:23:14,479 --> 00:23:16,839
窥探别人隐私生活的怪癖
451
00:23:16,920 --> 00:23:18,280
小心我去居委会举报你啊
452
00:23:18,439 --> 00:23:19,359
我可没有
453
00:23:19,920 --> 00:23:21,199
我刚刚还夸他呢
454
00:23:21,520 --> 00:23:22,520
最好没有
455
00:23:23,199 --> 00:23:24,040
那你们俩是什么
456
00:23:27,000 --> 00:23:28,079
怎么不对劲啊
457
00:23:29,520 --> 00:23:30,599
哪里不对劲
458
00:23:35,280 --> 00:23:36,119
不会是
459
00:23:37,199 --> 00:23:38,040
男朋友吧
460
00:23:58,599 --> 00:23:59,319
不好意思啊
461
00:23:59,319 --> 00:24:00,719
请问一下登记处在哪儿
462
00:24:01,239 --> 00:24:02,040
来报名的是吧
463
00:24:02,040 --> 00:24:02,520
对
464
00:24:02,760 --> 00:24:03,199
那边
465
00:24:03,760 --> 00:24:04,479
谢谢你啊
466
00:24:04,839 --> 00:24:05,319
好嘞
467
00:24:08,880 --> 00:24:10,359
不对 那边好像是出口
468
00:24:10,719 --> 00:24:11,119
对
469
00:24:11,599 --> 00:24:13,000
你没戏了 可以回家了啊
470
00:24:13,439 --> 00:24:14,880
你这个人怎么这样
471
00:24:14,880 --> 00:24:15,959
我都还没试戏呢
472
00:24:16,160 --> 00:24:17,400
你凭什么瞧不起别人
473
00:24:19,239 --> 00:24:21,040
有人 有人在说话呢这
474
00:24:23,599 --> 00:24:24,439
霍比特人
475
00:24:24,760 --> 00:24:25,680
你也来海选哪
476
00:24:26,400 --> 00:24:28,359
你够不上这部戏的平均身高
477
00:24:28,359 --> 00:24:30,239
麻烦你回去演《魔戒》了啊
478
00:24:34,760 --> 00:24:35,560
林浩英
479
00:24:40,000 --> 00:24:40,880
我跟你说个实话
480
00:24:41,119 --> 00:24:42,239
你还是别耽误工夫了
481
00:24:42,239 --> 00:24:43,760
赶快回去吧 小柯基
482
00:24:44,439 --> 00:24:44,760
我
483
00:24:46,319 --> 00:24:47,959
喂 我在门口
484
00:24:48,680 --> 00:24:49,280
失陪了
485
00:24:50,319 --> 00:24:50,920
没什么了
486
00:24:51,040 --> 00:24:51,880
刚刚有人来报名
487
00:24:51,880 --> 00:24:52,680
我给他指路
488
00:24:53,479 --> 00:24:54,479
给他指了回家的路
489
00:24:56,599 --> 00:24:57,680
我这哪算添乱啊
490
00:24:58,000 --> 00:24:59,119
日行一善好不好
491
00:25:00,319 --> 00:25:01,199
你赶快过来了
492
00:25:03,920 --> 00:25:04,680
干什么
493
00:25:05,839 --> 00:25:06,560
夏悠悠
494
00:25:08,839 --> 00:25:10,119
你今天不是不应该来吗
495
00:25:11,479 --> 00:25:13,719
你就这么担心谁顶替罗欧是吧
496
00:25:14,160 --> 00:25:14,680
那个
497
00:25:15,959 --> 00:25:16,959
我正好路过
498
00:25:17,239 --> 00:25:18,160
过来看看不行吗
499
00:25:20,079 --> 00:25:21,479
对了 你怎么在这儿
500
00:25:22,040 --> 00:25:23,479
我当然是来海选的
501
00:25:23,800 --> 00:25:25,560
海选你家罗欧的角色啊
502
00:25:26,479 --> 00:25:27,119
你敢
503
00:25:27,760 --> 00:25:28,920
我有什么不敢的
504
00:25:29,920 --> 00:25:31,239
我要是海选上了
505
00:25:31,719 --> 00:25:33,439
咱们两个还有对手戏可以演呢
506
00:25:33,920 --> 00:25:35,719
是不是很期待啊
507
00:25:37,079 --> 00:25:38,959
林浩英
508
00:25:40,880 --> 00:25:41,239
你
509
00:25:42,400 --> 00:25:43,560
他只是来围观的
510
00:25:43,959 --> 00:25:44,560
不好意思啊
511
00:25:49,520 --> 00:25:50,680
你干吗拆穿我啊
512
00:25:51,000 --> 00:25:52,880
她可是罗欧的死忠粉丝哎
513
00:25:53,599 --> 00:25:55,800
我也是想要试一下罗欧的戏
514
00:25:55,800 --> 00:25:56,800
吓唬吓唬她
515
00:25:57,119 --> 00:25:57,839
你够了
516
00:25:58,040 --> 00:25:59,319
人家小姑娘真的生气了
517
00:26:02,640 --> 00:26:03,599
那 那
518
00:26:03,599 --> 00:26:04,599
所 所以呢
519
00:26:05,400 --> 00:26:06,640
都是一个剧组的演员
520
00:26:07,439 --> 00:26:08,400
你把人家惹毛了
521
00:26:08,839 --> 00:26:09,640
对你有什么好处啊
522
00:26:09,640 --> 00:26:11,319
如果真的把她惹毛了
523
00:26:11,319 --> 00:26:12,160
那我的剧组生活
524
00:26:12,160 --> 00:26:13,800
会有多么地有意思啊
525
00:26:14,119 --> 00:26:14,839
你真的
526
00:26:15,160 --> 00:26:16,839
迫切地需要去了解一下
527
00:26:16,839 --> 00:26:18,160
正常的社交方式
528
00:26:18,880 --> 00:26:20,119
比如交个朋友之类的
529
00:26:20,839 --> 00:26:21,479
朋友
530
00:26:22,959 --> 00:26:24,599
朋友是什么东西
531
00:26:24,959 --> 00:26:25,800
我告诉你啊
532
00:26:26,000 --> 00:26:27,599
我需要的是敌人
533
00:26:27,839 --> 00:26:29,439
敌人可以带给我的生活乐趣
534
00:26:29,439 --> 00:26:30,400
可多了
535
00:26:30,640 --> 00:26:31,760
你开心就好
536
00:26:32,280 --> 00:26:33,000
你先进去吧
537
00:26:33,160 --> 00:26:34,160
我跟制片聊几句
538
00:26:57,000 --> 00:26:57,479
你好
539
00:26:57,479 --> 00:27:00,319
我是唐 唐 唐晨
540
00:27:00,560 --> 00:27:01,400
唐晨是吧
541
00:27:02,160 --> 00:27:02,920
四十八号
542
00:27:04,599 --> 00:27:05,479
零四八
543
00:27:06,160 --> 00:27:07,079
真不吉利
544
00:27:14,160 --> 00:27:15,520
没事的 没事的啊唐觅
545
00:27:16,359 --> 00:27:17,760
加油 加油
546
00:27:20,040 --> 00:27:21,839
我看你眼生啊
547
00:27:24,359 --> 00:27:25,000
是吗
548
00:27:25,000 --> 00:27:26,520
你之前拍过什么呀
549
00:27:28,160 --> 00:27:29,880
看你的样子是个新人吧
550
00:27:31,599 --> 00:27:32,319
别紧张
551
00:27:32,560 --> 00:27:34,079
这样的场面我见多了
552
00:27:34,359 --> 00:27:35,640
就当练练手吧
553
00:27:36,439 --> 00:27:38,040
反正你是选不上的
554
00:27:38,160 --> 00:27:39,000
这个角色
555
00:27:39,280 --> 00:27:41,160
我势在必得
556
00:27:41,760 --> 00:27:43,560
我可是事先做足功课的
557
00:27:44,359 --> 00:27:45,359
这个戏的背景
558
00:27:45,599 --> 00:27:46,920
我早就打听到了
559
00:27:47,160 --> 00:27:47,800
民国戏
560
00:27:48,040 --> 00:27:48,959
比的是气质
561
00:27:49,040 --> 00:27:49,800
你懂不懂
562
00:27:51,560 --> 00:27:53,119
我就是民国气质的演员
563
00:27:53,119 --> 00:27:54,520
我拍过很多民国戏的
564
00:27:56,959 --> 00:27:57,959
各位评审老师
565
00:27:58,199 --> 00:28:00,079
我对这个人物有着不同的理解
566
00:28:00,479 --> 00:28:01,599
那个 你先演
567
00:28:01,760 --> 00:28:02,839
演完之后再说理解啊
568
00:28:03,640 --> 00:28:04,280
我的理解是
569
00:28:04,280 --> 00:28:05,479
你听不懂我说什么吗
570
00:28:05,760 --> 00:28:06,479
说台词
571
00:28:07,479 --> 00:28:09,160
我自己虽然是个现代人
572
00:28:09,439 --> 00:28:10,319
但是我的内心
573
00:28:10,319 --> 00:28:12,199
却是从民国时期转换过来的
574
00:28:12,439 --> 00:28:13,479
我觉得这个人物
575
00:28:13,479 --> 00:28:14,920
是我失散多年的好朋友
576
00:28:15,479 --> 00:28:16,160
是吗
577
00:28:16,359 --> 00:28:17,359
那你可以回民国了
578
00:28:17,599 --> 00:28:18,239
下一个
579
00:28:18,239 --> 00:28:19,119
请给我一次机会
580
00:28:19,359 --> 00:28:20,280
我真的有个民国心
581
00:28:20,479 --> 00:28:21,079
导演
582
00:28:21,239 --> 00:28:22,199
我还没说完呢
583
00:28:22,400 --> 00:28:23,920
我还没说完呢 导演
584
00:28:23,920 --> 00:28:25,479
请给我一次机会吧 导演
585
00:28:28,119 --> 00:28:28,599
喂
586
00:28:28,959 --> 00:28:30,079
导演 我还没说完呢
587
00:28:30,400 --> 00:28:31,880
导演 请您给我一次机会吧
588
00:28:32,079 --> 00:28:33,479
导演 我还没说完呢
589
00:28:40,319 --> 00:28:40,920
这里啊
590
00:28:52,160 --> 00:28:53,199
准备好了开始吧
591
00:28:57,880 --> 00:28:58,599
下一个 来
592
00:29:01,079 --> 00:29:01,800
四十八号
593
00:29:03,160 --> 00:29:03,920
四十八号
594
00:29:04,160 --> 00:29:05,000
谁是四十八号
595
00:29:07,040 --> 00:29:07,560
来了
596
00:29:15,079 --> 00:29:16,040
水平还是有点
597
00:29:16,640 --> 00:29:17,079
来了
598
00:29:19,920 --> 00:29:20,680
小柯基
599
00:29:23,880 --> 00:29:24,560
大家好
600
00:29:24,680 --> 00:29:27,160
我是四十八号唐晨
601
00:29:28,479 --> 00:29:29,160
你认识他吗
602
00:29:29,800 --> 00:29:31,520
我刚赶他回家那个嘛
603
00:29:31,680 --> 00:29:32,959
他也就长得矮一点
604
00:29:33,439 --> 00:29:34,680
你至于这么尖酸刻薄吗
605
00:29:35,599 --> 00:29:36,920
你也觉得他矮对不对
606
00:29:37,400 --> 00:29:38,160
那个唐晨
607
00:29:38,160 --> 00:29:39,560
你准备好了就直接开始吧
608
00:29:40,160 --> 00:29:40,800
准备好了
609
00:29:46,160 --> 00:29:46,680
完了 完了
610
00:29:46,959 --> 00:29:47,880
怎么好死不死的
611
00:29:47,880 --> 00:29:49,000
杨瀚竟然是评审啊
612
00:29:49,319 --> 00:29:50,479
不会被他发现吧
613
00:29:51,160 --> 00:29:51,839
唐晨
614
00:29:52,680 --> 00:29:53,560
好了开始吧
615
00:29:54,920 --> 00:29:55,439
好
616
00:30:02,079 --> 00:30:03,160
带 带烟了吗
617
00:30:03,800 --> 00:30:04,160
我
618
00:30:06,920 --> 00:30:07,680
对不起啊
619
00:30:08,079 --> 00:30:09,119
我能重新来一遍吗
620
00:30:10,400 --> 00:30:11,400
你准备好了吗
621
00:30:11,680 --> 00:30:12,680
准备好了
622
00:30:13,000 --> 00:30:13,680
请开始
623
00:30:17,680 --> 00:30:18,680
带 带烟了吗
624
00:30:18,959 --> 00:30:21,400
要知道你现在变成了这个样子
625
00:30:22,079 --> 00:30:22,680
我当初
626
00:30:23,359 --> 00:30:24,839
就不应该把你留在那栋
627
00:30:27,839 --> 00:30:28,640
破房子里
628
00:30:29,400 --> 00:30:30,160
让日本人
629
00:30:30,560 --> 00:30:32,959
一刀一刀地剐了你
630
00:30:33,640 --> 00:30:34,400
你才知道
631
00:30:34,640 --> 00:30:36,560
你在给一群什么样的人做事
632
00:30:37,000 --> 00:30:38,079
你这个没骨头的
633
00:30:38,160 --> 00:30:38,959
停 停 停
634
00:30:40,000 --> 00:30:40,800
我们时间宝贵
635
00:30:41,079 --> 00:30:41,839
先这样吧
636
00:30:44,520 --> 00:30:45,359
对不起啊
637
00:30:46,880 --> 00:30:47,959
耽误大家时间了
638
00:30:53,640 --> 00:30:55,119
看看看 看到没有
639
00:30:56,839 --> 00:30:59,160
这就是车祸现场一般的表演
640
00:31:01,000 --> 00:31:01,359
妈呀
641
00:31:01,359 --> 00:31:02,280
我出去透口气
642
00:31:02,680 --> 00:31:03,160
去吧
643
00:31:53,160 --> 00:31:53,640
哥
644
00:31:54,920 --> 00:31:55,800
我失败了
645
00:31:57,160 --> 00:31:58,839
我真是太没用了
646
00:32:00,040 --> 00:32:01,040
对不起啊
647
00:32:19,359 --> 00:32:20,160
你没事吧
648
00:32:24,119 --> 00:32:24,800
别气馁
649
00:32:25,599 --> 00:32:26,160
给你
650
00:32:29,599 --> 00:32:30,280
压压惊
651
00:32:32,520 --> 00:32:33,160
谢谢啊
652
00:32:35,280 --> 00:32:36,599
就算这次没有机会了
653
00:32:37,040 --> 00:32:37,920
还有下一次
654
00:32:38,520 --> 00:32:39,280
下一次
655
00:32:40,520 --> 00:32:41,160
再下次
656
00:32:41,880 --> 00:32:42,920
只要你不放弃
657
00:32:43,160 --> 00:32:44,160
就一定会有机会的
658
00:32:45,839 --> 00:32:47,599
这是我一个朋友经常跟我说的
659
00:32:54,160 --> 00:32:55,160
那你那个朋友
660
00:32:55,920 --> 00:32:57,640
现在应该已经得到机会了吧
661
00:32:58,359 --> 00:32:59,079
不知道
662
00:33:00,839 --> 00:33:01,680
也许还有机会
663
00:33:03,280 --> 00:33:04,560
也许已经没有机会了
664
00:33:11,079 --> 00:33:11,880
没什么大不了
665
00:33:12,160 --> 00:33:13,040
你要打起精神
666
00:33:37,640 --> 00:33:38,520
怎么回事
667
00:33:39,479 --> 00:33:40,040
我在哪儿
668
00:33:41,560 --> 00:33:42,880
我怎么白天出来了
669
00:33:51,520 --> 00:33:52,280
老梁
670
00:33:54,439 --> 00:33:55,479
你叫我老梁
671
00:33:55,880 --> 00:33:56,199
我
672
00:33:57,199 --> 00:33:57,839
这是哪儿
673
00:33:58,400 --> 00:33:59,000
你没事吧
674
00:33:59,000 --> 00:34:00,199
我在干什么 我在哪儿
675
00:34:00,719 --> 00:34:01,959
你不会被打击过度了吧
676
00:34:02,199 --> 00:34:03,160
你来参加海选啊
677
00:34:04,199 --> 00:34:05,199
海选
678
00:34:05,520 --> 00:34:06,520
《密语者》男二号
679
00:34:09,760 --> 00:34:10,560
天助我也
680
00:34:11,159 --> 00:34:12,840
你别灰心 还有机会的
681
00:34:15,760 --> 00:34:16,399
别灰心
682
00:34:17,199 --> 00:34:17,879
什么意思啊
683
00:34:18,199 --> 00:34:18,879
我落选了
684
00:34:19,520 --> 00:34:20,159
应该是啊
685
00:34:20,520 --> 00:34:22,000
你前面看起来快哭的样子
686
00:34:24,959 --> 00:34:25,840
海选什么时候结束
687
00:34:27,600 --> 00:34:28,199
差不多了
688
00:34:32,879 --> 00:34:33,879
海选在哪个房间
689
00:34:34,840 --> 00:34:35,560
十号厅啊
690
00:34:36,080 --> 00:34:36,800
谢谢老梁
691
00:34:37,679 --> 00:34:38,639
我要再争取一下
692
00:34:38,959 --> 00:34:39,760
一定还有机会的40656