All language subtitles for 卒業タイムリミット(5) - [1440-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字]_track5_jp
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,607 --> 00:00:08,542
(水口)おはよう 不良くん!
2
00:00:08,542 --> 00:00:10,777
(黒川)
「この手紙を受け取った4名の生徒は➡
3
00:00:10,777 --> 00:00:13,413
アカシア公園に集合のこと」。
(小松)何で この4人なの?
4
00:00:13,413 --> 00:00:16,316
(荻生田)里紗子ちゃんが誘拐?
(高畑)水口先生が何で?
5
00:00:16,316 --> 00:00:18,619
「真相は君たちにしかわからない」。
6
00:00:18,619 --> 00:00:20,554
(小松)72時間?
72時間。
7
00:00:20,554 --> 00:00:26,360
72時間。
「72時間後には水口里紗子を始末する」。
8
00:00:26,360 --> 00:00:28,295
俺たちで犯人見つけようぜ。
9
00:00:28,295 --> 00:00:32,099
だって 真相は
俺たちにしか分かんないって。
10
00:00:43,644 --> 00:00:48,448
お願い… ここから出して…。
11
00:00:55,656 --> 00:00:57,591
誰か!
12
00:00:57,591 --> 00:00:59,993
誰か助けて!
13
00:00:59,993 --> 00:01:03,797
誰か! お願い助けに来て…。
14
00:01:05,399 --> 00:01:07,467
誰か…。
15
00:01:07,467 --> 00:01:13,106
何かがあるんだ。
犯人が俺たちを指名した理由。
16
00:01:13,106 --> 00:01:15,943
この4人の共通点が。
17
00:01:15,943 --> 00:01:25,652
♬~
18
00:01:42,169 --> 00:01:44,371
🖩(通知音)
19
00:01:46,807 --> 00:01:48,842
おっ 黒川 来た。
おはよ。
20
00:01:48,842 --> 00:01:51,144
おう。
21
00:01:51,144 --> 00:01:56,316
ねえ 水口先生の監禁場所
特定できないかな?
22
00:01:56,316 --> 00:01:58,819
それな。
私も そう思って➡
23
00:01:58,819 --> 00:02:01,388
何度も録画を確認してみたんだけど…。
24
00:02:01,388 --> 00:02:03,757
(小松)分かんないよね。
25
00:02:03,757 --> 00:02:06,259
だったら早いとこ
犯人見つけようぜ。
26
00:02:06,259 --> 00:02:08,462
もう このままじゃ
おちおち寝てらんねえよ…。
27
00:02:15,402 --> 00:02:23,777
♬~
28
00:02:23,777 --> 00:02:26,613
何これ?
朝飯。
29
00:02:26,613 --> 00:02:28,949
🖩よく こんな時に食えるな。
30
00:02:28,949 --> 00:02:30,984
本気で水口 救いたいんだよな?
31
00:02:30,984 --> 00:02:33,186
もちろん。そりゃそうだよ。
当たり前だろ。
32
00:02:35,822 --> 00:02:38,291
だったら何か食え。
33
00:02:38,291 --> 00:02:41,294
それから ちゃんと寝ろ。
34
00:02:41,294 --> 00:02:44,097
でなきゃ 頭 働かないだろ。
35
00:02:48,935 --> 00:02:50,871
あれ? 電波が…。
36
00:02:50,871 --> 00:02:52,873
ああ ううん。
37
00:02:54,641 --> 00:02:58,645
黒川くんは どうしたらいいと思う?
38
00:03:04,251 --> 00:03:09,089
犯人は 俺たちの名前と住所を知ってる。
39
00:03:09,089 --> 00:03:12,592
じゃあ やっぱり
職員室の誰かってこと?
40
00:03:12,592 --> 00:03:14,528
調べられんのは そこくらいだろ。
41
00:03:14,528 --> 00:03:18,465
なら問題は
どうやって先生たちを探るかだよな。
42
00:03:18,465 --> 00:03:23,103
(小松)直接 聞いちゃえば?
全員に「あなたが犯人ですか?」って。
43
00:03:23,103 --> 00:03:25,772
水口先生の命がかかってるんだよ?
44
00:03:25,772 --> 00:03:27,708
もっと慎重に行動しないと。
45
00:03:27,708 --> 00:03:31,278
倫太郎から聞き出せばいい。
あいつを ここに召喚する。
46
00:03:31,278 --> 00:03:33,213
ちょちょちょ ちょちょちょ
ちょっと待った!
47
00:03:33,213 --> 00:03:35,782
電話は まずいって。
48
00:03:35,782 --> 00:03:38,285
盗聴されてたら どうすんだよ。
49
00:03:38,285 --> 00:03:40,220
そんなことある?
50
00:03:40,220 --> 00:03:42,789
ありえなくはないかも。
51
00:03:42,789 --> 00:03:45,425
なら 直接会って話すか。
52
00:03:45,425 --> 00:03:49,629
(柿本)よろしいでしょうか?
確認事項は以上です。
53
00:03:49,629 --> 00:03:51,565
(伊藤)はい。
(柿本)では お願いいたします。
54
00:03:51,565 --> 00:03:53,767
お願いします。
55
00:04:07,748 --> 00:04:10,550
またかよ…。
56
00:04:16,389 --> 00:04:19,259
(久田)伊藤先生 どちらへ?
57
00:04:19,259 --> 00:04:22,095
あ… ちょっと私用で。
58
00:04:22,095 --> 00:04:25,599
あなた3年生の担任ですよね?
59
00:04:25,599 --> 00:04:33,273
この時期に私用で外出なんて
非常識な行動だとは思いませんか?
60
00:04:33,273 --> 00:04:36,276
はい 思います。 すいませんでした!
61
00:04:36,276 --> 00:04:38,478
すいません。
62
00:04:49,823 --> 00:05:08,108
♬~
63
00:05:08,108 --> 00:05:11,411
いつもと変わらないね。
ああ。
64
00:05:13,246 --> 00:05:17,250
おっ!
でも あれって テレビ局の人だろ?
65
00:05:17,250 --> 00:05:19,386
案外 大ごとになってたりして。
66
00:05:19,386 --> 00:05:22,088
そうは見えないけどな。
67
00:05:24,257 --> 00:05:27,060
あっ! 妖精!
68
00:05:29,596 --> 00:05:35,101
あの人見ると 幸せになれるんだって。
69
00:05:35,101 --> 00:05:38,004
(小菅)水は足りてるか~?
70
00:05:38,004 --> 00:05:42,275
木としゃべってる…。
71
00:05:42,275 --> 00:05:46,947
俺 入る高校 間違えたかもしんない。
72
00:05:46,947 --> 00:05:48,949
今更?
73
00:05:50,617 --> 00:05:54,421
それにしても きれいな学校ですね。
74
00:05:54,421 --> 00:06:01,061
学校という場所のイメージを
変えたかったんです。
75
00:06:01,061 --> 00:06:04,898
勉強 スポーツ 共に 大変優秀なようで。
76
00:06:04,898 --> 00:06:06,933
こちらは ほんの一部です。
77
00:06:06,933 --> 00:06:11,571
本当は 全て飾りたいんですけど
置き場所がなくって。
78
00:06:11,571 --> 00:06:15,442
きっと先生方も優秀なんでしょうね。
79
00:06:15,442 --> 00:06:19,446
ええ。 とっても。
80
00:06:19,446 --> 00:06:22,249
(リポーター)アハハ…。
81
00:06:22,249 --> 00:06:24,751
(ドアが開く音)
82
00:06:24,751 --> 00:06:28,622
お待たせ。 なんとか抜けてきた。
悪い。
83
00:06:28,622 --> 00:06:31,625
犯人は職員室にいるんだって!?
(荻生田 小松 高畑)し~っ!
84
00:06:31,625 --> 00:06:33,927
あ… すまん すまん すまん。
85
00:06:33,927 --> 00:06:36,263
それで? 何が聞きたい?
86
00:06:36,263 --> 00:06:39,933
水口先生って
職員室では どういう感じなんですか?
87
00:06:39,933 --> 00:06:45,405
あ~ 水口先生は 生徒から
すごく人気があるみたいだけど➡
88
00:06:45,405 --> 00:06:48,775
一部の先生からは ひんしゅくを買ってた。
89
00:06:48,775 --> 00:06:51,111
里紗子ちゃん 何かと派手だもんな。
90
00:06:51,111 --> 00:06:54,948
一部の先生って 誰ですか?
91
00:06:54,948 --> 00:06:58,418
やっぱりさ こういうのは
警察に任した方が…。
92
00:06:58,418 --> 00:07:01,054
(小松 荻生田 高畑)先生!
倫太郎!分かった 分かった 分かった。
93
00:07:01,054 --> 00:07:07,260
言うよ。
でも これは あくまで参考情報だぞ?
94
00:07:09,562 --> 00:07:12,365
水口先生が 一番ぶつかってたのは…。
95
00:07:17,437 --> 00:07:19,572
野上先生だ。➡
96
00:07:19,572 --> 00:07:23,443
ほら 野上先生って
学校の風紀に敏感だろ。
97
00:07:23,443 --> 00:07:26,913
私も スカートの丈 注意されました。
98
00:07:26,913 --> 00:07:28,848
まさにそれ。➡
99
00:07:28,848 --> 00:07:30,784
教師が そんな
短いスカートはいてるようじゃ➡
100
00:07:30,784 --> 00:07:34,087
生徒に示しがつかないって。
101
00:07:34,087 --> 00:07:37,590
野上らしいな。
そしたらさ 水口先生も➡
102
00:07:37,590 --> 00:07:41,094
真っ向から反論してさ。
103
00:07:41,094 --> 00:07:47,600
スカートの丈に言及するのは
セクハラです!
104
00:07:47,600 --> 00:07:51,471
で まっ こんなご時世だし
野上先生も言い返せなくてな。
105
00:07:51,471 --> 00:07:54,474
以来 2人は 敬遠の仲ってわけ。
106
00:07:54,474 --> 00:07:58,111
敬遠?
犬猿の仲。
107
00:07:58,111 --> 00:08:00,347
そうとも言うな。
ほかにもいるんすか?
108
00:08:00,347 --> 00:08:02,282
バチバチだった人って。
109
00:08:02,282 --> 00:08:04,718
あとは 音楽の宇部先生。
110
00:08:04,718 --> 00:08:06,753
♬~
111
00:08:06,753 --> 00:08:10,056
宇部先生? 優しい先生なのに…。
112
00:08:11,891 --> 00:08:15,895
(伊藤)これ 絶対 誰にも言うなよ?
113
00:08:17,764 --> 00:08:21,368
去年 少しだけ 2人はつきあってました。
114
00:08:21,368 --> 00:08:24,738
ええ!?
マジか!
115
00:08:24,738 --> 00:08:27,574
宇部先生って 結構 男前だろ。➡
116
00:08:27,574 --> 00:08:32,078
真面目そうに見えて
案外 女関係が奔放らしいんだよ。
117
00:08:32,078 --> 00:08:35,949
でも 結局 水口先生の方からふって
数か月で破局。
118
00:08:35,949 --> 00:08:39,819
その時に 何か ちょっと
こじれたみたいなんだよな。
119
00:08:39,819 --> 00:08:43,123
マジかあ…。
ちょっとショック。
120
00:08:45,091 --> 00:08:52,399
でな 野上先生と宇部先生
2人には 共通点があって➡
121
00:08:52,399 --> 00:08:55,301
最近 イタズラ被害に
遭ったばっかりなんだよ。
122
00:08:55,301 --> 00:08:59,105
イタズラ?
まず野上先生の方は➡
123
00:08:59,105 --> 00:09:04,544
大事にしていた写真を何者かに破られた。
どんな写真?
124
00:09:04,544 --> 00:09:07,881
(伊藤)サッカー部の。
前に勤めてた学校で➡
125
00:09:07,881 --> 00:09:11,084
地区大会優勝を果たした時に
撮ったものらしい。
126
00:09:12,752 --> 00:09:14,754
宇部先生の方は?
127
00:09:14,754 --> 00:09:18,892
指揮棒。
指揮棒って もしかして…。
128
00:09:18,892 --> 00:09:21,928
(伊藤)初めて合唱部の顧問を務めた時に➡
129
00:09:21,928 --> 00:09:27,133
部員からもらったっていう
あれを誰かに折られた。
130
00:09:29,536 --> 00:09:31,604
ひどい…。
131
00:09:31,604 --> 00:09:36,309
つまり 水口が2人に嫌がらせをして➡
132
00:09:36,309 --> 00:09:42,115
その報復として 2人のうち
どちらかが誘拐事件を起こした。
133
00:09:42,115 --> 00:09:48,388
まあ 単純な仮説としては そうなるな。
134
00:09:48,388 --> 00:09:53,927
でもさ いくら里紗子ちゃんだって
そんな幼稚なまねはしないと思うけどな。
135
00:09:53,927 --> 00:09:57,263
実際にやったかは問題じゃない。
どういうこと?
136
00:09:57,263 --> 00:10:01,601
もし2人のどちらかが犯人で➡
137
00:10:01,601 --> 00:10:06,406
そのイタズラを
水口の仕業だと思い込んでいたら…。
138
00:10:10,944 --> 00:10:13,413
「一人一人に居場所を」。
139
00:10:13,413 --> 00:10:17,784
本校の運営は
全て こちらの校訓に基づいています。
140
00:10:17,784 --> 00:10:21,287
確か この学校には
校則がないと伺いましたが。
141
00:10:21,287 --> 00:10:23,289
それも その一つです。
142
00:10:23,289 --> 00:10:28,962
例えるなら そう 花のようなものです。
花?
143
00:10:28,962 --> 00:10:32,632
(柿本)
花は それぞれ育つ環境が違います。➡
144
00:10:32,632 --> 00:10:39,139
種類の違う花を同じ鉢に植えては
育つものも育ちません。➡
145
00:10:39,139 --> 00:10:42,642
それと全く同じことが
生徒にも言えます。➡
146
00:10:42,642 --> 00:10:47,146
一人一人に自分の花を咲かせてほしい。➡
147
00:10:47,146 --> 00:10:51,017
そんな願いを込めて
生徒を均一化する校則は➡
148
00:10:51,017 --> 00:10:54,654
ない方がよいと判断したわけです。
149
00:10:54,654 --> 00:10:59,159
なるほど。 では 風紀を乱した生徒は
どのように?
150
00:10:59,159 --> 00:11:03,396
面談を行い
なぜ そのような行為に走ったかを➡
151
00:11:03,396 --> 00:11:05,331
一緒に考えます。
152
00:11:05,331 --> 00:11:09,269
何時間も 時には何日もかけて。
153
00:11:09,269 --> 00:11:12,605
何日も?
ええ。
154
00:11:12,605 --> 00:11:16,476
何よりも対話が重要ですから。
155
00:11:16,476 --> 00:11:19,779
これで的は絞れたね。
156
00:11:19,779 --> 00:11:23,416
野上先生と宇部先生。
157
00:11:23,416 --> 00:11:26,619
じゃあ その2人を
監視すればいいってことか。
158
00:11:26,619 --> 00:11:29,656
次 生配信される瞬間を押さえればいい。
159
00:11:29,656 --> 00:11:32,792
倫太郎 例のやつ。
160
00:11:32,792 --> 00:11:36,629
よいしょ…
ちょっと待ってね。 うん 今送った。
161
00:11:36,629 --> 00:11:38,631
🖩(通知音)
162
00:11:41,501 --> 00:11:43,503
行動管理表?
163
00:11:43,503 --> 00:11:45,638
これって先生たちの?
164
00:11:45,638 --> 00:11:51,144
うん。 それを見れば
今日の2人の動きが分かる。
165
00:11:51,144 --> 00:11:53,079
🖩(通知音)
166
00:11:53,079 --> 00:11:55,014
う~ 教頭からだ…。
167
00:11:55,014 --> 00:11:57,917
俺 もう戻るけどいいか?
助かった。
168
00:11:57,917 --> 00:12:00,820
くれぐれも危ないまねはするなよ。
169
00:12:00,820 --> 00:12:03,022
分かったな?
170
00:12:06,392 --> 00:12:10,597
よし やろう。
どうやって見張る?
171
00:12:10,597 --> 00:12:12,599
🖩(通知音)
172
00:12:18,104 --> 00:12:20,039
次の配信は 12時だ。
173
00:12:20,039 --> 00:12:24,410
その時間に空いてるのは…。
ここか。 12時…。
174
00:12:24,410 --> 00:12:26,412
12時…。
175
00:12:28,114 --> 00:12:30,416
(梶浦)そういえば 市原さん。
(市原)ん?
176
00:12:32,285 --> 00:12:35,788
欅台高校の件 どうしますか?
イタズラに決まってんだろ。
177
00:12:35,788 --> 00:12:38,424
大人からかって楽しんでんだよ。
178
00:12:38,424 --> 00:12:42,295
おい お前ら。 ちょっと
かえで町のアパート行ってこい。
179
00:12:42,295 --> 00:12:47,100
何かあったんですか?
まだ分からんが 監禁事件かもしれん。
180
00:12:50,803 --> 00:12:52,739
いや もう きったな。
181
00:12:52,739 --> 00:12:55,308
面談の有効性は分かりました。
182
00:12:55,308 --> 00:12:59,812
しかし 多感な年頃ですから
中には嫌がる生徒もいませんか?
183
00:12:59,812 --> 00:13:04,384
そのような生徒に有効なのが
告白カードです。
184
00:13:04,384 --> 00:13:06,452
告白カード?
185
00:13:06,452 --> 00:13:08,755
(柿本)作文のようなものです。➡
186
00:13:08,755 --> 00:13:14,627
月に一度 こちらからお題を出して
それに答える形で書いてもらいます。
187
00:13:14,627 --> 00:13:18,264
(リポーター)文字での対話ということですか?
188
00:13:18,264 --> 00:13:23,770
ええ。 まあ 大げさに言えば➡
189
00:13:23,770 --> 00:13:31,411
生徒の本音を可視化する装置
といったところでしょうか。
190
00:13:31,411 --> 00:13:34,113
私 やっぱりやめとく。
191
00:13:34,113 --> 00:13:36,149
やめとくって どういうこと?
192
00:13:36,149 --> 00:13:38,785
今日 大学の合格発表があって。
193
00:13:38,785 --> 00:13:41,421
ただでさえ気が重くて。
194
00:13:41,421 --> 00:13:44,223
ごめんね。
小松さん!
195
00:13:54,634 --> 00:13:59,972
(小松)「私はこの高校に入ってすぐ
ある先生にひとめぼれをしました。➡
196
00:13:59,972 --> 00:14:03,743
なぜひかれたのかは
自分でもよく分かりません。➡
197
00:14:03,743 --> 00:14:10,516
けれど気持ちは確かで 先生の授業が
待ち遠しくてしかたありませんでした。➡
198
00:14:10,516 --> 00:14:12,752
7月のことです。➡
199
00:14:12,752 --> 00:14:17,590
先生が夏休み中にワークショップを開くと
言い出しました。➡
200
00:14:17,590 --> 00:14:23,396
もちろん参加したかったのですが
得意科目ではなかったので迷いました。➡
201
00:14:23,396 --> 00:14:26,299
そこで先生に相談すると➡
202
00:14:26,299 --> 00:14:31,137
不安なら事前に個人指導しようかと
いってくれました。➡
203
00:14:31,137 --> 00:14:33,773
私は舞いあがりました。➡
204
00:14:33,773 --> 00:14:39,946
先生からそんな提案をしてくれるなんて
夢のようでした。➡
205
00:14:39,946 --> 00:14:45,118
何回目かの指導のあと
私から告白しました。➡
206
00:14:45,118 --> 00:14:48,421
先生は受け入れてくれました」。
207
00:14:48,421 --> 00:14:57,230
♬~
18608