All language subtitles for Voltron Legendary Defender - Season 07 - Episode 12 [Lions Pride Part 01] - Copy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,340 --> 00:00:09,926 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:58,099 --> 00:00:59,976 MAIN TITLE 3 00:02:09,379 --> 00:02:11,089 Welcome back to the fight, Paladins. 4 00:02:11,339 --> 00:02:12,507 It's good to be back. 5 00:02:12,590 --> 00:02:14,134 You know, in our bodies. 6 00:02:14,676 --> 00:02:16,511 MFE pilots, what's your status? 7 00:02:16,886 --> 00:02:17,886 Power is dropping. 8 00:02:17,929 --> 00:02:21,224 - Return to the Atlas and recharge. - Copy that. We're on our way. 9 00:02:31,151 --> 00:02:33,528 The manifold in the left flaxum assembly felt loose. 10 00:02:33,611 --> 00:02:35,113 See if you can tighten that down. 11 00:02:35,947 --> 00:02:38,449 All right, let's get this fighter charged and ready to go. 12 00:02:43,288 --> 00:02:45,165 Lieutenant Hepta is not responding. 13 00:02:45,915 --> 00:02:47,917 Then you are now acting lieutenant. 14 00:02:48,334 --> 00:02:49,460 Status report. 15 00:02:50,837 --> 00:02:53,172 The cannons are fully charged and moving into position. 16 00:02:53,256 --> 00:02:55,550 They should be ready to fire in 15 doboshes. 17 00:02:55,633 --> 00:02:58,887 However, if the enemy ship continues to pursue us into the upper atmosphere, 18 00:02:58,970 --> 00:03:00,263 that could cause a problem. 19 00:03:00,555 --> 00:03:02,807 Focus the entirety of the fleet's firepower 20 00:03:02,891 --> 00:03:04,726 on Voltron and their new ship. 21 00:03:04,976 --> 00:03:07,103 Keep them occupied as long as possible. 22 00:03:46,267 --> 00:03:47,310 Form sword! 23 00:04:09,999 --> 00:04:13,461 Coran, adjust our heading to narrow our surface area for incoming attacks. 24 00:04:13,962 --> 00:04:16,589 Commander Holt, what's the status of the Zaiforge cannons? 25 00:04:16,673 --> 00:04:20,093 According to their projected trajectories, they've started moving together, 26 00:04:20,176 --> 00:04:21,636 but their convergent point is... 27 00:04:23,137 --> 00:04:24,137 Sam? 28 00:04:24,430 --> 00:04:26,266 Sam? What is it? 29 00:04:26,557 --> 00:04:28,059 I know what Sendak is doing. 30 00:04:28,476 --> 00:04:29,769 He's going to converge the beams 31 00:04:29,852 --> 00:04:32,939 to make one massive amplified emission of particle radiation. 32 00:04:33,481 --> 00:04:34,899 Is that even possible? 33 00:04:35,400 --> 00:04:38,695 Yes. I know because I gave them the technology. 34 00:04:38,987 --> 00:04:40,113 When I was enslaved, 35 00:04:40,196 --> 00:04:43,283 the Galra had me working on particle emission amplification. 36 00:04:44,284 --> 00:04:46,452 I'm sending you the Zaiforge cannons' movements. 37 00:04:46,619 --> 00:04:49,580 This is a simulation I've run based on their current trajectory. 38 00:04:49,664 --> 00:04:51,582 It leads to a single point in space. 39 00:04:52,333 --> 00:04:53,418 Once they're in position, 40 00:04:53,501 --> 00:04:55,545 their individual beams will merge together, 41 00:04:55,628 --> 00:04:58,172 exponentially increasing their destructive force. 42 00:04:59,590 --> 00:05:02,802 It will be powerful enough to completely vaporize Earth. 43 00:05:04,262 --> 00:05:06,222 We can't let that happen. What do we do? 44 00:05:06,306 --> 00:05:08,308 Should we go after the Zaiforge cannons? 45 00:05:08,391 --> 00:05:10,810 The Lions might not be able to defeat them all in time. 46 00:05:10,893 --> 00:05:15,273 If even two of those beams connect, they have the power to destroy Earth. 47 00:05:15,773 --> 00:05:17,650 We know they're being controlled by Sendak. 48 00:05:17,984 --> 00:05:18,984 Let's take him out. 49 00:05:31,622 --> 00:05:32,874 What the heck was that? 50 00:05:55,313 --> 00:05:58,274 We're under attack from one of those bases that launched a Zaiforge cannon! 51 00:05:58,483 --> 00:06:01,253 They must have been designed to defend the cannons after they launched. 52 00:06:01,277 --> 00:06:02,277 Shield! 53 00:06:09,494 --> 00:06:12,038 - We're being attacked from all angles. - Should we fall back? 54 00:06:12,246 --> 00:06:13,998 No, we're too close to retreat. 55 00:06:14,457 --> 00:06:17,251 We can't take any more shots from those ground-based cannons. 56 00:06:17,335 --> 00:06:18,795 Get in close to the cruisers. 57 00:06:18,878 --> 00:06:20,463 They won't fire on their own ships. 58 00:06:31,057 --> 00:06:34,060 Sendak's destroying his own ships to get to us. 59 00:06:45,404 --> 00:06:48,199 Commander, Zaiforge cannons are nearing final position. 60 00:06:57,583 --> 00:06:59,085 We can't get to Sendak! 61 00:06:59,418 --> 00:07:00,711 Voltron is pinned down! 62 00:07:01,045 --> 00:07:02,505 Griffin, what's your team's status? 63 00:07:03,381 --> 00:07:04,924 The MFEs are nearly charged. 64 00:07:05,007 --> 00:07:07,093 Whatever's powering the Atlas is incredible. 65 00:07:07,468 --> 00:07:08,803 We need you back in the fight. 66 00:07:08,886 --> 00:07:12,598 Head to the coordinates I'm sending you and take out those surface-to-air cannons. 67 00:07:12,682 --> 00:07:13,682 Yes, sir. 68 00:07:41,043 --> 00:07:43,087 Leifsdottir, give me a battle stratagem. 69 00:07:43,171 --> 00:07:45,965 We attack the base and try to destroy it before it destroys us. 70 00:07:46,424 --> 00:07:47,526 Oh, I thought you might have 71 00:07:47,550 --> 00:07:49,802 some mathematically advanced insight or something. 72 00:07:49,886 --> 00:07:51,137 Our options are limited. 73 00:07:52,013 --> 00:07:54,098 Well, you heard Leifsdottir. Let's move! 74 00:07:58,561 --> 00:08:01,147 We've sustained structural damage on our starboard bow! 75 00:08:01,647 --> 00:08:05,151 Aft cannons are recharging. Holding tight at 45 percent. 76 00:08:05,735 --> 00:08:08,279 Shiro, the Zaiforge cannons are almost in position. 77 00:08:08,571 --> 00:08:11,657 By my calculations, we're not going to get to Sendak in time. 78 00:08:12,575 --> 00:08:14,785 Paladins, you have to stop your attack. 79 00:08:15,745 --> 00:08:16,579 What? 80 00:08:16,662 --> 00:08:19,332 Abort your attack or Earth will be destroyed. 81 00:08:21,918 --> 00:08:22,918 What's going on? 82 00:08:23,336 --> 00:08:25,171 The Atlas will continue to attack Sendak 83 00:08:25,254 --> 00:08:27,548 while the MFEs attempt to take out the ground cannons. 84 00:08:27,632 --> 00:08:29,091 But just in case that doesn't work, 85 00:08:29,342 --> 00:08:31,802 we'll need you to stop the Zaiforge cannons directly. 86 00:08:32,011 --> 00:08:33,846 How are we gonna stop all these cannons? 87 00:08:33,930 --> 00:08:36,182 I'm not sure a Lion can take one down on its own. 88 00:08:36,390 --> 00:08:37,517 We just have to think. 89 00:08:38,142 --> 00:08:39,936 Is there any way we can block the beams? 90 00:08:40,269 --> 00:08:41,729 We would be annihilated. 91 00:08:41,812 --> 00:08:45,191 Hey, what about those reflective plates they used to curve the beam around Earth? 92 00:08:45,483 --> 00:08:48,486 They could deflect the beams and keep them from merging. 93 00:08:48,778 --> 00:08:51,906 Okay. It's the best plan we've got so far. Let's go! 94 00:08:53,449 --> 00:08:54,450 Good luck, Paladins. 95 00:08:55,493 --> 00:08:57,119 These plates are pretty far apart. 96 00:08:57,370 --> 00:09:00,915 I'm sending flight paths I calculated with the fastest possible routes. 97 00:09:01,582 --> 00:09:03,918 Keith and Lance, you'll take the furthest plates. 98 00:09:05,836 --> 00:09:07,088 After you get your plate, 99 00:09:07,171 --> 00:09:09,757 head to the indicated cannon on the course I've sent you. 100 00:09:09,966 --> 00:09:10,966 Got it. 101 00:09:17,890 --> 00:09:19,642 Okay, we're going to strafe and burn. 102 00:09:19,725 --> 00:09:21,894 - Watch for crossfire and... - Destroy that base! 103 00:09:21,978 --> 00:09:23,563 And she's already engaging. 104 00:09:24,146 --> 00:09:25,523 Everyone, follow Rizavi. 105 00:09:36,909 --> 00:09:38,327 The base is highly fortified. 106 00:09:38,411 --> 00:09:41,163 It's most vulnerable after it fires. That's when we attack. 107 00:09:54,760 --> 00:09:58,306 Atlas, cannon one is neutralized. Moving on to next target. 108 00:09:58,514 --> 00:10:02,143 We have a fire in the plasma alternator. Activating fire suppressors. 109 00:10:02,560 --> 00:10:04,854 Veronica, what's the status of the shielding system? 110 00:10:05,354 --> 00:10:06,354 I'm trying. 111 00:10:06,564 --> 00:10:07,564 Keep working. 112 00:10:07,648 --> 00:10:10,735 Coran, adjust our heading to 5.38. 113 00:10:37,928 --> 00:10:40,431 Come on, come on... 114 00:10:41,474 --> 00:10:44,977 - How much time do we have? - Two minutes, 15 seconds and counting. 115 00:10:49,357 --> 00:10:50,441 It's gonna be tight! 116 00:11:00,534 --> 00:11:02,370 Full ordinance! Starboard side! 117 00:11:02,453 --> 00:11:03,663 Munitions to starboard. 118 00:11:06,499 --> 00:11:09,251 Coran, bearings: 7.2. 119 00:11:12,505 --> 00:11:13,505 Fire! 120 00:11:19,011 --> 00:11:20,679 Galra cruiser destroyed! 121 00:11:21,472 --> 00:11:24,600 More cruisers incoming. We can't handle many more blasts. 122 00:11:25,893 --> 00:11:28,312 - Wait, the shielding system... - What is it? 123 00:11:29,105 --> 00:11:30,272 It's coming online! 124 00:11:35,945 --> 00:11:37,405 Shielding successful! 125 00:11:38,239 --> 00:11:40,324 How much time before the Zaiforge cannons fire? 126 00:11:41,075 --> 00:11:42,326 Any second now! 127 00:11:47,623 --> 00:11:48,958 We're almost in position. 128 00:11:53,754 --> 00:11:54,754 Fire. 129 00:12:06,642 --> 00:12:08,394 The Lions have the plates in position, 130 00:12:08,477 --> 00:12:11,480 but those plates were designed to reflect a short burst. 131 00:12:11,730 --> 00:12:14,775 They won't hold for long under the pressure of a sustained blast. 132 00:12:14,859 --> 00:12:16,777 Then we need to take out Sendak now. 133 00:12:17,153 --> 00:12:19,780 But we can't get through the cruiser blockade he's created. 134 00:12:23,284 --> 00:12:24,326 We need a new plan. 135 00:12:25,161 --> 00:12:27,955 Sam, what if someone were to infiltrate Sendak's ship 136 00:12:28,038 --> 00:12:29,373 and gain access to its crystal? 137 00:12:29,457 --> 00:12:30,875 Could the cannons be disrupted? 138 00:12:31,208 --> 00:12:33,919 - Infiltrate Sendak's ship? - Would it work? 139 00:12:34,503 --> 00:12:36,839 It could work, but you'd need a communication device 140 00:12:36,922 --> 00:12:38,842 to link to the Atlas so we can hack their system. 141 00:12:39,300 --> 00:12:41,510 Then that's what we'll do. I'm going in. 142 00:12:41,677 --> 00:12:44,722 Coran, the ship is yours. Get the Atlas to the impact site. 143 00:12:44,805 --> 00:12:46,682 We need to be prepared for every outcome. 144 00:12:47,183 --> 00:12:49,143 Commander, they're deflecting the beams. 145 00:12:49,602 --> 00:12:50,936 Keep firing! 146 00:13:30,476 --> 00:13:33,354 They're gonna rupture soon! We don't have much longer! 147 00:13:38,984 --> 00:13:41,737 Keep holding, team. We can do this! 148 00:13:42,530 --> 00:13:43,656 Atlas, what's happening? 149 00:13:44,657 --> 00:13:46,575 Hold a little longer! We have a plan! 150 00:13:47,660 --> 00:13:49,662 Whatever it is, we're running out of time! 151 00:13:53,624 --> 00:13:56,210 Atlas, I've arrived at Sendak's command ship. 152 00:14:29,326 --> 00:14:32,162 We've intercepted the beam, but we need more power! 153 00:14:43,799 --> 00:14:45,467 Leifsdottir, draw their fire! 154 00:14:46,552 --> 00:14:47,761 Let's finish this. 155 00:15:05,321 --> 00:15:08,198 Paladins! Paladins, are you there? 156 00:15:09,408 --> 00:15:11,160 Shiro, I can't reach the Paladins 157 00:15:11,243 --> 00:15:13,704 and the Atlas can't hold this beam much longer! 158 00:15:13,787 --> 00:15:15,789 Whatever you're gonna do, can you do it now? 159 00:15:22,129 --> 00:15:23,881 Sam, I've made it to the crystal. 160 00:15:24,298 --> 00:15:26,008 Activating communication transponder. 161 00:15:26,967 --> 00:15:30,304 Okay, Shiro. I have to warn you, this might be a little strange. 162 00:15:30,512 --> 00:15:33,057 I'm about to use your brain as a computer node. 163 00:15:33,724 --> 00:15:35,225 Well, wouldn't be the first time. 164 00:15:53,619 --> 00:15:56,830 I've got it! Disengaging the ventral thoron injector port. 165 00:15:57,456 --> 00:16:01,335 It will overload the deuterium array, which should result in an explosion 166 00:16:01,418 --> 00:16:03,671 large enough to debilitate the beam generator. 167 00:16:24,274 --> 00:16:26,777 I've lost my connection. Shiro? 168 00:16:27,653 --> 00:16:30,197 Shiro? Shiro, are you there? 169 00:16:30,739 --> 00:16:33,659 Shiro? Shiro! 170 00:16:38,539 --> 00:16:39,915 One of the cannons is down. 171 00:16:39,999 --> 00:16:42,835 That just bought us time, but we still can't withstand the blast 172 00:16:42,918 --> 00:16:44,586 from the other cannons much longer. 173 00:16:48,841 --> 00:16:49,883 We've lost a cannon. 174 00:16:50,217 --> 00:16:51,760 What happened to our power? 175 00:16:52,219 --> 00:16:55,014 The crystal has been damaged. The ship cannot maintain altitude. 176 00:16:55,723 --> 00:16:58,267 It's listing toward their planet. We need to evacuate. 177 00:16:58,350 --> 00:17:00,769 Victory or death, Lieutenant. 178 00:17:04,982 --> 00:17:08,027 The shield is failing! Twenty-four percent and dropping! 179 00:17:08,318 --> 00:17:10,571 I'm diverting power from the infinite mass crystal. 180 00:17:13,949 --> 00:17:15,659 Paladins, hurry! 181 00:17:16,410 --> 00:17:17,410 Lance! 182 00:17:23,792 --> 00:17:24,792 Oh, no. 183 00:17:42,895 --> 00:17:43,895 Lance... 184 00:17:45,189 --> 00:17:47,107 Hang on. I'm coming to help. 185 00:18:38,325 --> 00:18:39,325 What? 186 00:18:40,369 --> 00:18:42,788 The Lions have defeated all of the cannons. 187 00:18:43,288 --> 00:18:44,581 Atlas, this is Griffin. 188 00:18:44,665 --> 00:18:47,501 MFEs have successfully neutralized our final target. 189 00:18:48,335 --> 00:18:50,587 The only remaining hostile is Sendak's ship. 190 00:18:50,963 --> 00:18:54,925 It's free-falling towards Earth's surface. It's already hit terminal velocity. 191 00:18:55,509 --> 00:18:56,802 Shiro's still in there. 192 00:19:16,280 --> 00:19:17,281 You! 193 00:19:50,939 --> 00:19:52,941 Sendak's ship is gonna crash into Earth! 194 00:19:53,317 --> 00:19:56,320 We have to guide it to an uninhabited area. Follow me! 195 00:20:25,849 --> 00:20:27,768 Every ounce of my being 196 00:20:27,851 --> 00:20:32,356 will be directed toward the destruction of you and your pathetic planet! 197 00:20:54,753 --> 00:20:55,963 Hold it together. 198 00:20:56,171 --> 00:20:57,756 We gotta make it past the city. 199 00:21:44,011 --> 00:21:45,220 Victory... 200 00:21:46,305 --> 00:21:47,472 or death. 201 00:22:13,206 --> 00:22:14,206 Thank you. 202 00:22:25,093 --> 00:22:26,093 We did it! 203 00:22:26,553 --> 00:22:27,637 Earth is safe! 204 00:23:09,387 --> 00:23:11,306 Subtitle translation by: FirstName LastName 15911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.