All language subtitles for Voltron Legendary Defender - Season 07 - Episode 01 [A Little Adventure]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,686 --> 00:01:03,646 [birds chirping] 2 00:01:03,730 --> 00:01:06,149 [principal] I've brought a special guest with me today. 3 00:01:06,232 --> 00:01:07,984 I'm sure you recognize him. 4 00:01:08,068 --> 00:01:13,239 He's the youngest pilot ever to lead a mission into space, Takashi Shirogane! 5 00:01:13,323 --> 00:01:16,201 - [class applauding] - Thanks for having me. 6 00:01:16,284 --> 00:01:17,762 [boy] Wow, it's really Takashi! I'm excited! 7 00:01:17,786 --> 00:01:20,830 [principal] Shiro broke the record for the fastest orbital velocity, 8 00:01:20,914 --> 00:01:25,084 beating the old heliocentric speed by about 50 kilometers per second. 9 00:01:25,168 --> 00:01:26,753 [class applauding] 10 00:01:27,337 --> 00:01:30,048 The Galaxy Garrison sent me to schools in the area 11 00:01:30,131 --> 00:01:33,343 to help find the next generation of astroexplorers. 12 00:01:33,426 --> 00:01:36,471 Who's ready to find out if they've got what it takes? 13 00:01:36,554 --> 00:01:37,889 [all yelling] 14 00:01:39,516 --> 00:01:44,437 All right, all right. To do that, we're going to give you a test. 15 00:01:44,938 --> 00:01:46,898 - [all moan] - A test? 16 00:01:46,981 --> 00:01:47,981 Not a test. 17 00:01:48,024 --> 00:01:50,652 By playing a video game. 18 00:01:50,819 --> 00:01:52,019 [students' voices overlapping] 19 00:01:58,785 --> 00:02:01,329 Introducing the Orbit Axiom X, 20 00:02:01,412 --> 00:02:04,207 the Galaxy Garrison's most advanced flight simulator. 21 00:02:05,125 --> 00:02:08,628 Cadets not much older than you use simulators just like this 22 00:02:08,711 --> 00:02:11,965 to train to become the next generation of space explorers. 23 00:02:12,048 --> 00:02:14,509 - Let's see what you got. - Wow! 24 00:02:15,760 --> 00:02:16,928 [simulator rumbles] 25 00:02:22,684 --> 00:02:23,685 [laughter] 26 00:02:25,770 --> 00:02:27,814 Cool! You made it through the first checkpoint! 27 00:02:29,149 --> 00:02:30,066 [bangs, buzzes] 28 00:02:30,150 --> 00:02:33,528 - Oh, man! - Sorry, man, good luck next time. 29 00:02:33,653 --> 00:02:34,571 [bangs, buzzes] 30 00:02:34,654 --> 00:02:36,406 [boy] Oh, no, dude. Really? 31 00:02:36,489 --> 00:02:38,408 [buzzing] 32 00:02:38,491 --> 00:02:39,576 [all groaning] 33 00:02:39,659 --> 00:02:42,829 - What? - Oh, I'm so bad at this! 34 00:02:43,371 --> 00:02:47,125 We've had some great tries, but nobody's made it past the third level. 35 00:02:47,834 --> 00:02:50,503 Looks like you're the only one who's left. 36 00:02:50,587 --> 00:02:52,422 Think you got what it takes? 37 00:02:57,343 --> 00:02:58,636 [classmates gasp] 38 00:02:58,720 --> 00:03:01,014 - That emo kid's doing it! - [grunts] 39 00:03:04,142 --> 00:03:06,769 - [girl] Look at that! - [girl 2] So cool! 40 00:03:10,523 --> 00:03:14,944 No way! Keith made it past level five? Thing's gotta be broken. 41 00:03:15,028 --> 00:03:16,404 I've compiled a list of students 42 00:03:16,487 --> 00:03:18,781 I think would make the best candidates for the Garrison. 43 00:03:18,865 --> 00:03:20,158 [tablet beeps] 44 00:03:21,200 --> 00:03:22,702 Is this guy on there? 45 00:03:22,785 --> 00:03:25,163 Looks like he's just about ready to fly the real thing. 46 00:03:25,747 --> 00:03:28,499 Keith? He's a bit of a discipline case. 47 00:03:28,583 --> 00:03:32,462 I don't think he'd necessarily fit in with the rigid Garrison culture. 48 00:03:33,755 --> 00:03:37,133 This is James Griffin. He has the highest grades in school. 49 00:03:37,217 --> 00:03:38,857 It's an honor to meet you, Mr. Shirogane. 50 00:03:38,927 --> 00:03:41,512 [simulator whines] 51 00:03:42,347 --> 00:03:43,640 [engine roaring] 52 00:03:46,976 --> 00:03:48,519 Is that your car? 53 00:03:56,152 --> 00:03:57,654 [Keith] I don't get it. 54 00:03:57,737 --> 00:04:01,074 I steal your car and you respond by helping me out? 55 00:04:02,242 --> 00:04:04,244 Yeah, so you owe me one. 56 00:04:04,827 --> 00:04:07,288 Be at this address tomorrow at 0800 hours. 57 00:04:10,833 --> 00:04:12,710 You're getting a second chance. 58 00:04:29,477 --> 00:04:32,355 [Hunk] Is... is he gonna be okay? 59 00:04:33,273 --> 00:04:37,068 [Allura] Only time will tell if this body will accept Shiro's consciousness. 60 00:04:37,151 --> 00:04:39,404 [Lance] Is there anything we can do to help? 61 00:04:39,487 --> 00:04:41,656 [Pidge] I've tried contacting the Voltron Coalition, 62 00:04:41,739 --> 00:04:44,867 but I can't get through to anyone. It doesn't make any sense. 63 00:04:45,410 --> 00:04:49,080 There might be some distortion I'm not picking up on. 64 00:04:49,163 --> 00:04:52,500 Maybe we need to get into the upper atmosphere for a better signal? 65 00:04:52,583 --> 00:04:55,586 The lions aren't going anywhere without recharging their power cores. 66 00:04:55,670 --> 00:04:58,298 The battle with Lotor severely depleted them. 67 00:04:58,798 --> 00:05:02,176 If we had the Castle of Lions we could recharge them, but... 68 00:05:04,345 --> 00:05:06,597 Is there another way to recharge them? 69 00:05:06,681 --> 00:05:10,226 They can recharge naturally given enough time and ambient energy, 70 00:05:10,310 --> 00:05:13,938 - but that might take phoebs. - There's gotta be something we can do. 71 00:05:14,022 --> 00:05:18,192 We are on the Dalterian Belt, home to the element faunatonium. 72 00:05:18,276 --> 00:05:20,945 We may be able to use it as a temporary solution. 73 00:05:21,029 --> 00:05:23,740 Faunatonium? How will that charge the power cores? 74 00:05:23,823 --> 00:05:27,243 - It involves gluon field fluctuations... - You know what? Never mind. 75 00:05:27,327 --> 00:05:29,037 Magic or something? Sure. 76 00:05:29,454 --> 00:05:32,040 Not far off. We're going to use the element 77 00:05:32,123 --> 00:05:34,751 to expand the energy particles within the cores. 78 00:05:34,834 --> 00:05:39,714 - But first, we need a yalmor. - Wait, there are yalmors on this planet? 79 00:05:40,256 --> 00:05:44,510 How do you think we find the faunatonium? Yalmors have a nose for the stuff. 80 00:05:44,594 --> 00:05:48,347 Okay. You guys find a yalmor and get this faunatonium. 81 00:05:48,431 --> 00:05:50,099 I'll stay with Shiro. 82 00:05:53,269 --> 00:05:54,771 [Allura] I'll stay as well. 83 00:05:55,396 --> 00:05:57,899 I may have exhausted the limits of what I learned on Oriande, 84 00:05:57,982 --> 00:06:01,027 but I still might be able to help in some way. 85 00:06:01,110 --> 00:06:03,321 All right, then, we'll get started. 86 00:06:05,448 --> 00:06:07,450 Wait, you just fought Lotor, 87 00:06:08,034 --> 00:06:11,996 defeated him, stopped an explosion that could have destroyed reality, 88 00:06:12,080 --> 00:06:13,414 took your friend's consciousness 89 00:06:13,498 --> 00:06:16,667 from the Black Lion of Voltron, and put it inside his clone, 90 00:06:16,751 --> 00:06:18,753 and now we're simply moving on? 91 00:06:20,004 --> 00:06:22,048 Trust me, I'm always saying the exact same thing, 92 00:06:22,131 --> 00:06:24,509 but these guys like to move on. 93 00:06:28,513 --> 00:06:30,431 He's going to be okay, Keith. 94 00:06:30,515 --> 00:06:32,558 I hope so. 95 00:06:32,642 --> 00:06:34,977 You can't imagine all he's done for me. 96 00:06:39,774 --> 00:06:41,984 [jet engine roars above] 97 00:06:45,863 --> 00:06:51,285 That's the Calypso, the first ship to carry astronauts to the moons of Jupiter. 98 00:06:51,369 --> 00:06:54,914 It took them three years to get there. Longest voyage of its kind. 99 00:06:55,540 --> 00:06:56,582 [chuckles] That's right. 100 00:06:57,250 --> 00:07:00,294 [Shiro] Reading about that mission is what made me wanna be a pilot. 101 00:07:00,378 --> 00:07:02,713 Those astronauts braved the unknown. 102 00:07:03,714 --> 00:07:05,424 People can accomplish incredible things 103 00:07:05,508 --> 00:07:07,428 if they're willing to put in the time and effort. 104 00:07:09,137 --> 00:07:10,680 I wanna help you, Keith. 105 00:07:10,847 --> 00:07:13,266 I think you've got a lot of potential. 106 00:07:13,349 --> 00:07:17,812 But what you decide to do with that potential is up to you. 107 00:07:24,277 --> 00:07:25,736 [Hunk] Wow! 108 00:07:26,904 --> 00:07:27,905 [Hunk] Whoa...! 109 00:07:28,614 --> 00:07:29,615 [sniffs] 110 00:07:30,158 --> 00:07:31,742 [sneezes] 111 00:07:32,201 --> 00:07:34,454 This looks like a yalmor patch. 112 00:07:34,745 --> 00:07:35,746 [slurps] 113 00:07:36,831 --> 00:07:39,041 Yep, yalmors definitely sprayed here. 114 00:07:39,750 --> 00:07:40,751 [all groan] 115 00:07:42,211 --> 00:07:44,380 [screeches] 116 00:07:47,967 --> 00:07:49,427 - [faint grunting] - [gasps] 117 00:07:53,598 --> 00:07:55,266 [Coran] There's a yalmor! 118 00:07:56,142 --> 00:07:58,686 Wow. They're a lot uglier than I thought they'd be. 119 00:07:58,769 --> 00:07:59,854 I think it's cute, 120 00:07:59,937 --> 00:08:02,273 you know, in a creepy, hideous sort of way. 121 00:08:02,356 --> 00:08:03,941 - Like you, Lance. - [growls] 122 00:08:04,025 --> 00:08:08,529 Shh! Yalmors are extremely aggressive. Any sign of weakness and they attack. 123 00:08:08,613 --> 00:08:12,825 You've gotta corner it, and make it think you're the bigger, meaner yalmor. 124 00:08:12,909 --> 00:08:16,996 Alfor and I used the Squelzian Technique to wrangle up some yalmors. 125 00:08:17,079 --> 00:08:21,292 - Are all ancient Alteans like this? - Well, we only know two. 126 00:08:22,251 --> 00:08:23,794 [squealing] 127 00:08:26,964 --> 00:08:28,007 [growls, trunk snaps] 128 00:08:28,090 --> 00:08:29,926 [screams] 129 00:08:30,009 --> 00:08:31,928 [yells, screams] 130 00:08:32,929 --> 00:08:34,222 Ow! Ugh! 131 00:08:34,722 --> 00:08:36,182 [screams, gasps] 132 00:08:36,265 --> 00:08:38,684 - Oh, hi, there, little fella. - [chirping] 133 00:08:38,768 --> 00:08:40,811 [shrieking] 134 00:08:55,368 --> 00:08:57,537 What the quizacker just happened? 135 00:08:57,870 --> 00:09:00,998 Uh, it's pronounced "quiznak," and I have no idea. 136 00:09:01,082 --> 00:09:02,875 - [thumping] - Uh, what's that sound? 137 00:09:02,959 --> 00:09:06,087 - Lance, what did you do? - Nothing! I just bumped into... 138 00:09:06,170 --> 00:09:07,338 What's that? 139 00:09:12,552 --> 00:09:13,427 [growls] 140 00:09:13,511 --> 00:09:16,180 - [all screaming] - Oh, no! It's the yalmor! 141 00:09:23,646 --> 00:09:26,274 [Allura] His levels are getting dangerously low. 142 00:09:27,358 --> 00:09:31,112 Fight. I won't give up on you. 143 00:09:32,613 --> 00:09:36,200 [Shiro on speaker] Bank right and maintain heading at 0.27 degrees. 144 00:09:36,867 --> 00:09:40,288 Increase throttle by 35 percent and bank left. 145 00:09:40,371 --> 00:09:45,209 [yawns] 146 00:09:45,835 --> 00:09:48,588 Increase elevation, 15 degrees. 147 00:09:52,550 --> 00:09:56,053 [Hunk] I'm getting dizzy. I knew I shouldn't have eaten so much. 148 00:09:56,137 --> 00:09:58,139 Oh, make it stop. 149 00:09:58,222 --> 00:09:59,223 [gasps] 150 00:09:59,724 --> 00:10:00,725 [growls] 151 00:10:01,350 --> 00:10:03,269 Fall in line, cadet. 152 00:10:03,352 --> 00:10:06,063 Just testing my controls. Stick's loose. 153 00:10:06,147 --> 00:10:08,691 Keep this up, and you'll be stuck a cargo pilot. 154 00:10:08,774 --> 00:10:10,901 Yeah, Keith, you're gonna get us in trouble. 155 00:10:11,861 --> 00:10:14,864 Decrease elevation by 22 degrees. 156 00:10:16,073 --> 00:10:17,074 [cadets] Keith! 157 00:10:19,285 --> 00:10:21,662 Looks like we've got a show-off. 158 00:10:27,126 --> 00:10:29,545 [Commander] Hope you all like it in the simulator. 159 00:10:29,629 --> 00:10:32,465 You can thank Pilot Fancypants over there for the privilege 160 00:10:32,548 --> 00:10:36,093 of spending the next three weekends in here running drills! 161 00:10:41,265 --> 00:10:43,351 - Thanks a lot. - My pleasure. 162 00:10:44,101 --> 00:10:47,480 We all know the only reason you're here is because of Shiro. 163 00:10:47,563 --> 00:10:50,232 I can outfly anyone in this building. 164 00:10:50,941 --> 00:10:53,486 Oh, yeah? Is that what Mommy and Daddy told you before... 165 00:10:53,569 --> 00:10:54,737 [grunts] 166 00:10:57,156 --> 00:10:59,617 [Commander] Hey! Hey, break it up! 167 00:11:04,622 --> 00:11:06,165 [Shiro] Understood. I'll handle it. 168 00:11:15,674 --> 00:11:17,927 - Hey. - Look, I know I messed up. 169 00:11:18,594 --> 00:11:20,930 You should send me back to the home already. 170 00:11:21,013 --> 00:11:22,932 This place isn't for me. 171 00:11:23,015 --> 00:11:27,645 Keith, you can do this. I will never give up on you. 172 00:11:28,646 --> 00:11:32,024 But, more importantly, you can't give up on yourself. 173 00:11:34,068 --> 00:11:37,238 - You don't even know me. - You're right. I don't. 174 00:11:37,905 --> 00:11:39,365 But sometimes, we all need a hand. 175 00:11:47,915 --> 00:11:48,916 [all screaming] 176 00:11:51,168 --> 00:11:53,838 Adventures are not fun! 177 00:11:53,921 --> 00:11:56,257 Thank you! That's what I'm always saying! 178 00:11:57,842 --> 00:11:59,718 [all screaming] 179 00:12:05,182 --> 00:12:06,225 [bellows] 180 00:12:06,809 --> 00:12:09,937 - [Coran] Watch out for that grass! - [Romelle screaming] 181 00:12:11,814 --> 00:12:14,066 - We're not running fast enough! - Run at an angle! 182 00:12:14,150 --> 00:12:15,818 - How can I run at a...? - [screams] 183 00:12:15,901 --> 00:12:17,236 Oh. 184 00:12:18,696 --> 00:12:20,156 [panting] Ugh! Huh? 185 00:12:20,239 --> 00:12:21,657 [Romelle screams] We're trapped! 186 00:12:24,118 --> 00:12:25,119 [roars] 187 00:12:42,219 --> 00:12:43,219 [drips] 188 00:12:44,263 --> 00:12:45,264 Huh? 189 00:12:46,682 --> 00:12:48,559 [groaning] 190 00:12:50,144 --> 00:12:51,145 [gurgles] 191 00:12:51,729 --> 00:12:53,689 Huh? Keith, do you copy? 192 00:12:54,356 --> 00:12:56,984 Allura? Krolia? Anyone? 193 00:12:59,028 --> 00:13:00,488 The miniaturization must've caused 194 00:13:00,571 --> 00:13:02,907 our communicators' range to drop exponentially. 195 00:13:02,990 --> 00:13:04,116 Nothing's getting through. 196 00:13:04,200 --> 00:13:08,078 We're so small. It'll take us forever to get back to the rest of the crew. 197 00:13:08,162 --> 00:13:09,622 What are we going to do? 198 00:13:21,091 --> 00:13:23,802 [chuckles] Come on, catch up! 199 00:13:37,942 --> 00:13:38,943 [bangs] 200 00:14:00,172 --> 00:14:01,173 Whoa...! 201 00:14:13,185 --> 00:14:14,478 Whoo! [Chuckles] 202 00:14:14,562 --> 00:14:16,939 All right. You won this round, 203 00:14:17,022 --> 00:14:18,857 but I'll get you in the next race, old timer. 204 00:14:18,941 --> 00:14:21,902 [laughs] I don't doubt it. 205 00:14:21,986 --> 00:14:24,071 How'd you do that dive, anyway? 206 00:14:24,154 --> 00:14:27,408 You liked that one, huh? It's all about timing. 207 00:14:27,491 --> 00:14:30,744 Pull up too soon, you won't have the momentum needed to create lift. 208 00:14:30,828 --> 00:14:33,706 Too late, there won't be enough lift to avoid the crash. 209 00:14:35,165 --> 00:14:37,042 You think I'm ready to try that? 210 00:14:38,210 --> 00:14:39,587 What do you think? 211 00:14:42,339 --> 00:14:46,635 Maybe I should be patient and keep focusing on the basics first. 212 00:14:47,511 --> 00:14:49,096 You're learning. 213 00:14:49,638 --> 00:14:51,390 So you grew up out here? 214 00:14:52,683 --> 00:14:54,977 [Keith] Yep. Just me and my pop. 215 00:14:57,146 --> 00:14:59,273 He was a fireman, right? 216 00:15:00,149 --> 00:15:03,110 Yeah. He was a real hero. 217 00:15:03,193 --> 00:15:06,238 Hmm. Everyone told him not to run back into that building, 218 00:15:06,322 --> 00:15:08,616 but you couldn't tell him anything. 219 00:15:09,909 --> 00:15:11,577 Sounds like someone I know. 220 00:15:12,119 --> 00:15:13,287 - [faint beep] - Oh. 221 00:15:14,371 --> 00:15:15,497 What are those? 222 00:15:16,707 --> 00:15:19,752 Oh... these are just some electro-stimulators 223 00:15:19,835 --> 00:15:21,170 to keep my muscles loose. 224 00:15:22,129 --> 00:15:25,049 - What's wrong with your muscles? - Ah, nothing. 225 00:15:25,132 --> 00:15:27,635 This is just what happens when you get to be an "old-timer." 226 00:15:28,135 --> 00:15:30,304 Come on. We should get back to the base. 227 00:15:30,387 --> 00:15:31,387 [engine starts] 228 00:15:34,767 --> 00:15:36,477 [thumping] 229 00:15:36,560 --> 00:15:38,145 [snorting] 230 00:15:38,687 --> 00:15:41,398 What if we're this "quizacking" small forever? 231 00:15:41,482 --> 00:15:44,860 It's "quiznaking," and yes, thank you, Romelle. What if? 232 00:15:44,944 --> 00:15:46,111 [pops, splashes] 233 00:15:46,862 --> 00:15:50,866 Coran, you said the faunatonium works on gluon field fluctuations, right? 234 00:15:50,950 --> 00:15:53,410 Correct. It expands atomic distance. 235 00:15:53,494 --> 00:15:57,331 - Maybe it'll work to make us bigger. - You might be on to something. 236 00:15:57,414 --> 00:15:59,416 But how are we gonna find the faunatonium? 237 00:16:00,084 --> 00:16:02,503 With a yalmor. We'll lure one back here. 238 00:16:02,962 --> 00:16:07,174 Lure a yalmor? To us? Like this? 239 00:16:07,257 --> 00:16:10,678 I mean, it's like, I think it and you say it. 240 00:16:11,261 --> 00:16:15,516 It will be incredibly dangerous, and Hunk's our only hope. 241 00:16:18,519 --> 00:16:20,354 [Admiral] No, absolutely not! 242 00:16:20,437 --> 00:16:22,815 Why not? He's cleared all his physicals. 243 00:16:22,898 --> 00:16:24,692 I don't care what the doctor says. 244 00:16:24,775 --> 00:16:27,444 This man is sick and he shouldn't be sent on another mission, 245 00:16:27,528 --> 00:16:29,488 especially as far away as Kerberos. 246 00:16:29,571 --> 00:16:32,074 [Admiral] I have to report this to Flight Command. 247 00:16:32,157 --> 00:16:35,035 Shiro is the best pilot in the Garrison by far. 248 00:16:35,119 --> 00:16:38,497 He's saved my bacon in deep space more times than I can count. 249 00:16:38,580 --> 00:16:41,500 If he doesn't go on this mission, neither do I. 250 00:16:57,433 --> 00:16:58,767 Everything okay? 251 00:17:00,185 --> 00:17:02,771 Iverson thinks I shouldn't go on the mission. 252 00:17:02,855 --> 00:17:04,606 Called in the big guns. 253 00:17:04,690 --> 00:17:05,899 Admiral Sanda showed up 254 00:17:05,983 --> 00:17:08,485 and tried to convince Sam to remove me from the crew. 255 00:17:08,569 --> 00:17:09,945 Well, maybe he's right. 256 00:17:10,029 --> 00:17:11,697 Maybe you shouldn't go on the mission. 257 00:17:11,780 --> 00:17:13,741 You'll only be putting yourself at risk. 258 00:17:14,116 --> 00:17:17,578 You know how important this is to me. It's worth the risk. 259 00:17:17,828 --> 00:17:18,829 [clinks] 260 00:17:18,912 --> 00:17:22,332 [Adam] Takashi, how important am I to you? 261 00:17:22,791 --> 00:17:26,837 Every mission, every drill, I've been right there with you. 262 00:17:27,504 --> 00:17:31,633 But this is more than a mission. This is your life at stake. 263 00:17:31,717 --> 00:17:34,678 Don't start that again, Adam. You don't need to protect me. 264 00:17:34,762 --> 00:17:37,431 This is something I need to do for myself. 265 00:17:37,514 --> 00:17:39,308 There's nothing left for you to prove. 266 00:17:39,391 --> 00:17:41,685 You've broken every record there is to break. 267 00:17:43,645 --> 00:17:45,522 I know I can't stop you... 268 00:17:46,565 --> 00:17:49,068 but I won't go through this again. 269 00:17:51,320 --> 00:17:53,155 So, if you decide to go... 270 00:17:53,989 --> 00:17:56,658 don't expect me to be here when you get back. 271 00:17:57,326 --> 00:17:58,869 I've got a class to teach. 272 00:18:10,631 --> 00:18:12,216 [group grunting] 273 00:18:13,258 --> 00:18:15,427 I can't believe we're doing this. 274 00:18:15,511 --> 00:18:18,263 You can't believe it? I am literal bait! 275 00:18:18,347 --> 00:18:20,099 How could I possibly let this happen? 276 00:18:20,182 --> 00:18:22,643 I told you, Hunk. You're the biggest meal 277 00:18:22,726 --> 00:18:24,353 and you scream the loudest. 278 00:18:24,436 --> 00:18:27,189 - I don't care that I... okay! - [roaring] 279 00:18:27,981 --> 00:18:29,024 [grass rustling] 280 00:18:29,108 --> 00:18:30,859 [Coran] Keep up that panicked yelling. 281 00:18:30,943 --> 00:18:33,195 That's what we need to attract the yalmor. 282 00:18:33,278 --> 00:18:34,878 - Seriously, guys...! - [yalmor stomping] 283 00:18:38,492 --> 00:18:41,036 [gasps, yells] Oh! Oh! Oh, no! Oh, no! 284 00:18:41,203 --> 00:18:42,412 [roars] 285 00:18:42,663 --> 00:18:43,664 [screaming] 286 00:18:43,747 --> 00:18:44,747 Now! 287 00:18:46,083 --> 00:18:47,083 [all screaming] 288 00:18:49,753 --> 00:18:52,047 We've made it much further than seems possible! 289 00:18:52,131 --> 00:18:53,549 [Hunk yelling] 290 00:18:55,843 --> 00:18:58,220 [yelling] Oh, no! 291 00:18:58,303 --> 00:18:59,596 [gasps] Oh...! 292 00:18:59,888 --> 00:19:01,723 - This is going well. - [babbling] 293 00:19:01,807 --> 00:19:03,267 [rumbling] 294 00:19:04,226 --> 00:19:05,394 [sniffing] 295 00:19:05,477 --> 00:19:07,479 [all screaming] 296 00:19:14,486 --> 00:19:15,904 [faint whirring, squeaking] 297 00:19:15,988 --> 00:19:17,281 [sighs] 298 00:19:18,657 --> 00:19:21,869 - When were you gonna tell me? - Oh. Hey, Keith. 299 00:19:22,452 --> 00:19:24,705 So, what is it? Are you sick or something? 300 00:19:25,664 --> 00:19:29,042 - I'm not sure I follow... - I was outside your office. 301 00:19:29,126 --> 00:19:32,087 I overheard you and Commander Holt talking with Admiral Sanda. 302 00:19:32,171 --> 00:19:36,049 Tell me the truth. Tell me what's wrong. I'm not a little kid. I can handle it. 303 00:19:38,719 --> 00:19:39,720 [sighs] 304 00:19:40,470 --> 00:19:42,389 I have a disease... 305 00:19:43,223 --> 00:19:44,975 and it's getting worse. 306 00:19:45,767 --> 00:19:49,479 I'll only be able to maintain my peak condition for a couple more years. 307 00:19:49,563 --> 00:19:51,023 After that... 308 00:19:52,691 --> 00:19:56,612 The Garrison doesn't want me up there. Neither does Adam. 309 00:19:56,695 --> 00:19:59,114 So, what are you gonna do? 310 00:20:01,575 --> 00:20:03,452 I'm going on the mission. 311 00:20:04,536 --> 00:20:06,788 [Hunk] This is worse than being bait! 312 00:20:07,497 --> 00:20:10,834 Yes! At least then you were the only one in danger! 313 00:20:10,918 --> 00:20:12,544 - [Hunk] Hey, Romelle! - [screams] 314 00:20:19,092 --> 00:20:20,260 [bellows] 315 00:20:22,971 --> 00:20:25,140 - What's going on? - More yalmors! 316 00:20:25,224 --> 00:20:28,560 [Coran] If they link at the ears, we're sitting on a faunatonium wizplute! 317 00:20:31,980 --> 00:20:33,690 [sucking] 318 00:20:37,236 --> 00:20:38,445 [bellowing] 319 00:20:40,030 --> 00:20:42,115 Whoo-hoo! Yalmor time! 320 00:20:42,199 --> 00:20:44,952 Pay attention, Paladins! This is how you work together! 321 00:20:45,035 --> 00:20:46,954 - All right, let's go. - Wait. What? 322 00:20:47,037 --> 00:20:49,206 Look, if we wanna get back to our regular size, 323 00:20:49,289 --> 00:20:50,958 we have to jump in there. [Grunts] 324 00:20:51,041 --> 00:20:53,043 Are we actually going to do this? 325 00:20:53,126 --> 00:20:56,046 Unless you wanna spend the rest of your tiny life on the back of a yalmor. 326 00:20:56,088 --> 00:20:57,130 Wait for me! 327 00:21:00,467 --> 00:21:01,718 [grunts] 328 00:21:05,138 --> 00:21:06,306 [all yelling] 329 00:21:07,182 --> 00:21:08,350 [screaming] 330 00:21:11,728 --> 00:21:13,063 [bubbling] 331 00:21:15,524 --> 00:21:16,525 [screaming] 332 00:21:16,733 --> 00:21:17,985 Oh, man! 333 00:21:20,529 --> 00:21:21,530 [screaming] 334 00:21:25,409 --> 00:21:26,409 [Romelle gasps] 335 00:21:30,497 --> 00:21:32,416 [all grunt] 336 00:21:33,417 --> 00:21:36,503 - [Romelle moans] Oh, quiznak. - [Hunk] My back. 337 00:21:42,509 --> 00:21:45,887 [Allura] I'm afraid the clone body is rejecting Shiro's consciousness. 338 00:21:46,513 --> 00:21:48,348 There must be some way you can help! 339 00:21:49,474 --> 00:21:51,310 There's nothing I can do. 340 00:21:54,104 --> 00:21:57,316 [bangs] Shiro, please. Fight! 341 00:21:57,399 --> 00:21:58,233 [sobs] 342 00:21:58,317 --> 00:22:00,610 [Keith] You can't do this to me again. 343 00:22:05,824 --> 00:22:06,824 [beeps] 344 00:22:08,201 --> 00:22:09,661 [faint coughing] 345 00:22:11,621 --> 00:22:12,621 Shiro! 346 00:22:15,917 --> 00:22:19,004 Keith...? I was dreaming. 347 00:22:20,630 --> 00:22:23,342 Keith... you saved me. 348 00:22:24,509 --> 00:22:26,094 We saved each other. 349 00:22:31,224 --> 00:22:33,143 Shiro's looking better. All right! 350 00:22:33,226 --> 00:22:35,562 Where were you guys? We couldn't get ahold of you. 351 00:22:35,645 --> 00:22:39,649 Well, we were shrunk by a magic skunk, but we ended up using that sparkly dust 352 00:22:39,733 --> 00:22:43,028 that makes electricity bigger or whatever. Used it to unshrink ourselves. 353 00:22:43,111 --> 00:22:45,280 [Lance] So, ready to charge up the lions? 354 00:22:45,864 --> 00:22:47,074 [sighs, chuckles] 355 00:22:47,157 --> 00:22:49,159 [Shiro] It's good to be back. 26877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.