Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,831 --> 00:00:07,964
- Deon, what's happening to me?
2
00:00:08,008 --> 00:00:10,880
- The temporal mutations
I've been tracking?
3
00:00:10,923 --> 00:00:13,752
It turns out every one of them
leads to you.
4
00:00:13,796 --> 00:00:15,276
I know I've been treating
your time sickness
5
00:00:15,319 --> 00:00:17,408
like it's a virus
that's giving you symptoms.
6
00:00:17,452 --> 00:00:19,062
- The gaps in time...
7
00:00:19,106 --> 00:00:20,933
♪
8
00:00:20,977 --> 00:00:23,414
And now I've been noticing
that things
9
00:00:23,458 --> 00:00:25,634
are there one minute
and they're gone the next.
10
00:00:25,677 --> 00:00:27,201
- There's something about you
11
00:00:27,244 --> 00:00:29,942
that's causing time
to fracture around you.
12
00:00:29,986 --> 00:00:32,728
Iris, this isn't a virus
that you have.
13
00:00:32,771 --> 00:00:34,338
Whatever this
time sickness is--
14
00:00:34,382 --> 00:00:36,819
- It's coming from me.
15
00:00:36,862 --> 00:00:41,128
♪
16
00:00:44,174 --> 00:00:47,438
♪
17
00:00:47,482 --> 00:00:49,832
- What is it?
18
00:00:49,875 --> 00:00:51,138
♪
19
00:00:51,181 --> 00:00:52,574
What's wrong?
20
00:00:52,617 --> 00:00:59,668
♪
21
00:01:08,416 --> 00:01:10,113
- How do you feel right now?
22
00:01:10,157 --> 00:01:11,767
- Well, I mean,
that's what's so weird.
23
00:01:11,810 --> 00:01:14,117
I feel fine.
24
00:01:14,161 --> 00:01:15,466
- And this is all because
25
00:01:15,510 --> 00:01:16,685
of what happened
in the other timeline?
26
00:01:16,728 --> 00:01:18,121
- Yeah.
27
00:01:18,165 --> 00:01:19,818
I should've never
reversed your treatments.
28
00:01:19,862 --> 00:01:21,429
- No.
It's not your fault, Deon.
29
00:01:21,472 --> 00:01:22,778
I asked you to do it.
30
00:01:22,821 --> 00:01:24,127
And it was
the right thing to do.
31
00:01:24,171 --> 00:01:26,173
There--there was no other way
32
00:01:26,216 --> 00:01:27,565
to prove Barry's innocence
33
00:01:27,609 --> 00:01:29,219
and to save my dad's life.
34
00:01:29,263 --> 00:01:31,003
- Yeah, but these anomalies
you're experiencing?
35
00:01:31,047 --> 00:01:33,397
I mean, who knows what's next?
36
00:01:33,441 --> 00:01:34,703
- Well, we have to find a cure.
37
00:01:34,746 --> 00:01:36,139
- And we will.
38
00:01:36,183 --> 00:01:39,142
Right now,
we gotta get you stabilized.
39
00:01:39,186 --> 00:01:42,580
I'm sorry,
but you gotta stay put.
40
00:01:42,624 --> 00:01:46,323
- Well, I mean, there are
worse places to hang out.
41
00:01:46,367 --> 00:01:48,282
How long do I have to stay?
42
00:01:48,325 --> 00:01:50,240
- Well,
considering the universe
43
00:01:50,284 --> 00:01:52,286
is like a zillion
light years large,
44
00:01:52,329 --> 00:01:54,157
I'd say staying put
is a relative thing
45
00:01:54,201 --> 00:01:55,898
when it comes
to Earthly movements,
46
00:01:55,941 --> 00:01:58,379
so I'm thinking that
if you confine your movements
47
00:01:58,422 --> 00:02:01,730
to Coast City for a while,
it should lessen the risk.
48
00:02:01,773 --> 00:02:04,341
Or at least I hope so.
49
00:02:04,385 --> 00:02:05,734
- Good, because there's still
50
00:02:05,777 --> 00:02:07,997
someone here
that needs my help.
51
00:02:08,040 --> 00:02:09,477
- What if she has
another episode?
52
00:02:09,520 --> 00:02:11,087
- Well, I'm gonna have
to do something
53
00:02:11,131 --> 00:02:14,177
a little more radical this time
to patch you up.
54
00:02:14,221 --> 00:02:16,092
Look, I won't lie to you guys.
55
00:02:16,136 --> 00:02:17,224
This is gonna hurt.
56
00:02:20,270 --> 00:02:27,277
♪
57
00:02:27,669 --> 00:02:29,714
- Ah!
58
00:02:31,542 --> 00:02:32,674
- You all right?
59
00:02:32,717 --> 00:02:34,328
- Yeah.
Yeah, I'm fine.
60
00:02:34,371 --> 00:02:36,199
- I'll be back
as soon as I can.
61
00:02:36,243 --> 00:02:39,159
Iris, if you have any blackouts
or anything weird happens,
62
00:02:39,202 --> 00:02:40,247
you let me know ASAP.
63
00:02:40,290 --> 00:02:47,341
♪
64
00:02:49,604 --> 00:02:52,563
- Okay, I'm gonna go grab
a few of my things from home.
65
00:02:52,607 --> 00:02:54,261
I'll be back in a few seconds.
66
00:02:54,304 --> 00:02:56,088
- No, no, Barry, you can't.
67
00:02:56,132 --> 00:02:58,178
I mean, remember what you said
about that black fire.
68
00:02:58,221 --> 00:02:59,657
There are people that are
still in danger.
69
00:02:59,701 --> 00:03:01,181
You have to stop it.
70
00:03:01,224 --> 00:03:02,704
- But I can't just
leave you here alone.
71
00:03:02,747 --> 00:03:04,227
- I'm not.
I mean, Sue will be back soon.
72
00:03:04,271 --> 00:03:08,710
And besides, I mean,
I have work to do too.
73
00:03:08,753 --> 00:03:10,364
- Your whole world
is falling apart
74
00:03:10,407 --> 00:03:13,410
and you're still worried
about helping other people.
75
00:03:13,454 --> 00:03:15,020
♪
76
00:03:15,064 --> 00:03:16,848
Okay, just call me
if you need anything.
77
00:03:16,892 --> 00:03:18,633
- I will.
78
00:03:18,676 --> 00:03:20,069
- Okay.
79
00:03:20,112 --> 00:03:27,163
♪
80
00:03:33,300 --> 00:03:36,128
- ♪ I'm dropping my frame
to the floor ♪
81
00:03:36,172 --> 00:03:38,740
♪ Banging this beat
on my stereo ♪
82
00:03:38,783 --> 00:03:40,785
♪ So come and ride with me
83
00:03:40,829 --> 00:03:43,266
♪ Ride with me, yeah
84
00:03:43,310 --> 00:03:45,964
♪ I ain't got nowhere to go
85
00:03:46,008 --> 00:03:47,618
- Pah!
86
00:03:47,662 --> 00:03:49,011
- ♪ I'm gonna get back
for sure ♪
87
00:03:49,054 --> 00:03:52,319
- Now that
is what you call art.
88
00:03:52,362 --> 00:03:54,059
♪
89
00:03:54,103 --> 00:03:56,410
- ♪ Dropping my frame
to the floor ♪
90
00:03:56,453 --> 00:03:59,021
♪ Banging this beat
on my stereo ♪
91
00:03:59,064 --> 00:04:00,588
♪ Come on and ride with me
92
00:04:00,631 --> 00:04:02,459
- Since when do I sweat?
93
00:04:02,503 --> 00:04:04,331
- ♪ Come on and ride
94
00:04:04,374 --> 00:04:06,681
♪ I ain't got nowhere to go
95
00:04:06,724 --> 00:04:08,639
♪ I'm gonna get back
for sure ♪
96
00:04:14,384 --> 00:04:21,348
♪
97
00:04:21,391 --> 00:04:23,263
What the hell?
98
00:04:23,306 --> 00:04:29,791
♪
99
00:04:29,834 --> 00:04:31,575
- Is Iris okay?
- Yeah.
100
00:04:31,619 --> 00:04:34,665
I mean, you know,
as well as she can be.
101
00:04:34,709 --> 00:04:37,320
- Well, Barry,
are you sure you don't wanna--
102
00:04:37,364 --> 00:04:39,670
I mean, Team Flash
can hold down the fort
103
00:04:39,714 --> 00:04:40,932
if you need to be with her.
104
00:04:40,976 --> 00:04:42,673
- No, thanks.
Iris is right.
105
00:04:42,717 --> 00:04:44,371
I mean,
as long as she's stable,
106
00:04:44,414 --> 00:04:48,418
keeping everyone safe in
Central City is the priority.
107
00:04:48,462 --> 00:04:50,159
Joe, Cecile,
have you guys found anything?
108
00:04:50,202 --> 00:04:51,856
- Uh, well,
109
00:04:51,900 --> 00:04:54,598
besides all suffering
recent personal losses, no.
110
00:04:54,642 --> 00:04:57,166
None of our fire victims
had anything in common.
111
00:04:57,209 --> 00:04:59,821
- Yeah, Bar, I triple checked
the victims' files.
112
00:04:59,864 --> 00:05:01,866
Stan Mullen, Donna Winters,
113
00:05:01,910 --> 00:05:05,043
that yoga instructor,
Parker DeStefano.
114
00:05:05,087 --> 00:05:07,524
At first, we thought
all these freaky flames
115
00:05:07,568 --> 00:05:09,265
were feeding on people who
recently mourned,
116
00:05:09,309 --> 00:05:11,267
like Mullens--
- But then it attacked me.
117
00:05:11,311 --> 00:05:13,095
And my dad died
when I was a kid.
118
00:05:13,138 --> 00:05:15,010
- Which doesn't
follow the pattern.
119
00:05:15,053 --> 00:05:17,099
- Maybe it's looking for people
who don't face their grief.
120
00:05:17,142 --> 00:05:18,492
- No, I don't think so.
121
00:05:18,535 --> 00:05:20,232
DeStefano had completed
grief counseling
122
00:05:20,276 --> 00:05:21,712
after her fiancé died,
123
00:05:21,756 --> 00:05:23,888
and she was already
seeing somebody new.
124
00:05:23,932 --> 00:05:25,934
- Well, I've assigned
Vanya and Aariz
125
00:05:25,977 --> 00:05:27,805
to dig into the backgrounds
of our victims
126
00:05:27,849 --> 00:05:29,894
for secondary similarities, so.
127
00:05:29,938 --> 00:05:31,243
- You sound just like Iris.
128
00:05:31,287 --> 00:05:33,420
No wonder she
put you in charge.
129
00:05:33,463 --> 00:05:35,378
Speaking of similarities,
130
00:05:35,422 --> 00:05:39,208
Kramer pulled files for every
suspicious fire-related crime
131
00:05:39,251 --> 00:05:41,297
since the particle
accelerator exploded,
132
00:05:41,341 --> 00:05:43,995
so me and Cecile have
to go through all of it.
133
00:05:44,039 --> 00:05:47,477
- And there's a ton.
So you ready, babe?
134
00:05:47,521 --> 00:05:49,261
- Mm. Later.
135
00:05:52,308 --> 00:05:53,396
♪
136
00:05:58,358 --> 00:05:59,924
- What's an SR37 Alert?
137
00:05:59,968 --> 00:06:01,752
- Someone just entered
the Med Lab.
138
00:06:01,796 --> 00:06:03,232
- Well, is Caitlin back
139
00:06:03,275 --> 00:06:04,625
from her wine country tour
with Marcus?
140
00:06:04,668 --> 00:06:07,062
- No, not yet.
Stay here.
141
00:06:07,105 --> 00:06:13,634
♪
142
00:06:14,983 --> 00:06:16,419
- Hey.
143
00:06:16,463 --> 00:06:18,378
Any idea where
Caity keeps the bandages?
144
00:06:18,421 --> 00:06:20,380
It seems more like a top shelf
kind of thing, if you ask me.
145
00:06:20,423 --> 00:06:22,120
- What--what happened
to your arm?
146
00:06:22,164 --> 00:06:25,515
- Oh, a freaking fire
attacked me at the apartment.
147
00:06:25,559 --> 00:06:27,256
And before you ask,
148
00:06:27,299 --> 00:06:31,042
no, I don't know why
it didn't kill me.
149
00:06:31,086 --> 00:06:32,696
- Were you--
- Grieving? Nope.
150
00:06:32,740 --> 00:06:35,003
I was perfectly happy
working on a new piece.
151
00:06:35,046 --> 00:06:37,440
Could be the best thing
I've ever done.
152
00:06:37,484 --> 00:06:38,963
But that does not explain
153
00:06:39,007 --> 00:06:41,749
why our sentient Smokey Joe
would attack me.
154
00:06:41,792 --> 00:06:43,794
And only leave me with this.
155
00:06:43,838 --> 00:06:44,795
Ow.
156
00:06:44,839 --> 00:06:45,796
- Frost, come here.
157
00:06:45,840 --> 00:06:46,928
Let me help.
158
00:06:46,971 --> 00:06:48,495
- Ah.
159
00:06:48,538 --> 00:06:51,149
You make a good
Caity substitute.
160
00:06:51,193 --> 00:06:53,195
- Maybe it's like Joe says.
161
00:06:53,238 --> 00:06:55,327
There's gotta
be something more.
162
00:06:55,371 --> 00:06:57,242
It's after something
we're missing.
163
00:06:57,286 --> 00:06:59,506
- Something I have?
164
00:06:59,549 --> 00:07:00,898
- I don't know.
165
00:07:00,942 --> 00:07:04,946
But, I mean,
this fire attacked you
166
00:07:04,989 --> 00:07:06,600
and me here at S.T.A.R. Labs
167
00:07:06,643 --> 00:07:10,473
and then follows you home
less than 24 hours later?
168
00:07:10,517 --> 00:07:13,607
That--you know,
it can't be a coincidence.
169
00:07:13,650 --> 00:07:15,739
♪
170
00:07:15,783 --> 00:07:17,349
- So if we can figure out
171
00:07:17,393 --> 00:07:18,873
why the flames
think I'd be a tasty snack...
172
00:07:18,916 --> 00:07:21,702
- Maybe that could tell us
how to stop it.
173
00:07:21,745 --> 00:07:23,530
Frost, if it's okay,
174
00:07:23,573 --> 00:07:25,706
I'd like to search
your apartment top to bottom,
175
00:07:25,749 --> 00:07:28,448
see if there's any clues as to
why the fire's targeting you.
176
00:07:28,491 --> 00:07:30,667
- Go for it.
- Okay.
177
00:07:30,711 --> 00:07:37,761
♪
178
00:07:41,286 --> 00:07:43,550
- Frost, it's been a while
since we've caught up.
179
00:07:43,593 --> 00:07:44,942
What's wrong?
180
00:07:44,986 --> 00:07:46,335
- It's about
Team Flash's new case.
181
00:07:46,378 --> 00:07:48,032
This one's a little creepy.
182
00:07:48,076 --> 00:07:51,296
Over the last few weeks,
three bodies have turned up,
183
00:07:51,340 --> 00:07:53,473
all of them burnt to a crisp.
184
00:07:53,516 --> 00:07:54,952
- So this is an arson case?
185
00:07:54,996 --> 00:07:57,477
- Mm, more like a ghost story.
186
00:07:57,520 --> 00:08:00,523
The fires that did the damage
were black,
187
00:08:00,567 --> 00:08:03,874
and so cold that they burned
the victims like frostbite,
188
00:08:03,918 --> 00:08:05,615
only a thousand times
more lethal.
189
00:08:05,659 --> 00:08:07,269
- And you need my help
190
00:08:07,312 --> 00:08:08,705
to figure out
what's causing this phenomenon?
191
00:08:08,749 --> 00:08:10,490
- Not exactly.
192
00:08:10,533 --> 00:08:13,928
The flames are alive,
and they're attacking people.
193
00:08:13,971 --> 00:08:15,538
And I think
they're coming after me.
194
00:08:15,582 --> 00:08:18,193
- My God.
Of course.
195
00:08:18,236 --> 00:08:20,674
I'll do whatever I can
to help keep you safe.
196
00:08:20,717 --> 00:08:25,069
- Actually, I need you
to do just the opposite.
197
00:08:25,113 --> 00:08:29,247
I want you to help me catch
this thing using me as bait.
198
00:08:29,291 --> 00:08:34,426
♪
199
00:08:39,823 --> 00:08:41,477
- You wanna use yourself
as bait
200
00:08:41,521 --> 00:08:42,870
to capture the black fire?
201
00:08:42,913 --> 00:08:45,568
- I know how it sounds,
but hear us out.
202
00:08:45,612 --> 00:08:48,484
If this homicidal stuff
is after me now,
203
00:08:48,528 --> 00:08:50,225
why not use it
to our advantage?
204
00:08:50,268 --> 00:08:52,575
- But Carla, you can't actually
be considering this?
205
00:08:52,619 --> 00:08:54,185
- I wasn't at first.
206
00:08:54,229 --> 00:08:55,839
And then Frost laid out
the facts in the case.
207
00:08:55,883 --> 00:08:57,798
How it's killing
innocent people,
208
00:08:57,841 --> 00:08:59,539
and now it's
coming after her too,
209
00:08:59,582 --> 00:09:02,672
with flames that generate
a cold so intense, it burns?
210
00:09:02,716 --> 00:09:04,718
That last item is almost
an exact description
211
00:09:04,761 --> 00:09:06,284
of how cold fusion works.
212
00:09:06,328 --> 00:09:08,939
- But why is the fire
attracted to Frost?
213
00:09:08,983 --> 00:09:11,202
- I believe it's because
her meta-abilities
214
00:09:11,246 --> 00:09:14,597
are cryo-kinetic,
just like our cold fusion fire.
215
00:09:14,641 --> 00:09:18,296
- So you think it's hunting her
for fuel to recharge itself?
216
00:09:18,340 --> 00:09:19,297
- Correct.
217
00:09:19,341 --> 00:09:21,212
So the key to catching it
218
00:09:21,256 --> 00:09:23,475
is to wait until it comes after
her again and then trap it.
219
00:09:23,519 --> 00:09:25,390
- Frost, we're not
using you as bait.
220
00:09:26,870 --> 00:09:27,958
- Look, this is
a perfectly good plan
221
00:09:28,002 --> 00:09:29,351
that could save lives.
222
00:09:29,394 --> 00:09:30,831
Why won't you at least
let us try?
223
00:09:30,874 --> 00:09:32,963
- Because this feels
like a last resort.
224
00:09:33,007 --> 00:09:34,965
Besides, there's still so much
we don't know about this fire.
225
00:09:35,009 --> 00:09:36,967
I mean, even if we tried this,
226
00:09:37,011 --> 00:09:38,490
we still
have no way to capture it.
227
00:09:38,534 --> 00:09:40,449
- Cold fusion is still
a fusion reaction,
228
00:09:40,492 --> 00:09:43,191
one that occurs
at a low molecular temperature.
229
00:09:43,234 --> 00:09:46,542
If we could build some kind of
fusion containment housing...
230
00:09:46,586 --> 00:09:49,589
- Then all we'd need to do
is recalibrate the unit
231
00:09:49,632 --> 00:09:52,156
to absorb and amplify
Frost's cryo-kinetic signature.
232
00:09:52,200 --> 00:09:54,898
- Yes. Then as long as Frost
is in proximity,
233
00:09:54,942 --> 00:09:57,684
the unit can amplify
her cryo-kinetic signature
234
00:09:57,727 --> 00:09:59,076
and attract the fire,
235
00:09:59,120 --> 00:10:03,080
allowing us to capture
and imprison it.
236
00:10:03,124 --> 00:10:04,647
Of course,
building a unit like that
237
00:10:04,691 --> 00:10:07,084
could take weeks or longer,
but...
238
00:10:07,128 --> 00:10:11,654
- Well, not that I'm saying
we should do this at all,
239
00:10:11,698 --> 00:10:15,832
but we kind of already have
what you're describing.
240
00:10:15,876 --> 00:10:17,268
- We do?
241
00:10:17,312 --> 00:10:19,662
- The Fusion Sphere
from the A.S.F.
242
00:10:19,706 --> 00:10:21,316
It can already handle
the entire output
243
00:10:21,359 --> 00:10:23,144
of the Artificial Speed Force.
244
00:10:23,187 --> 00:10:25,929
If Dr. Tannhauser and I
recalibrate it
245
00:10:25,973 --> 00:10:29,672
for a cryo-kinetic signature,
we'd be in business.
246
00:10:29,716 --> 00:10:31,239
- Great.
Then it's settled.
247
00:10:31,282 --> 00:10:33,067
Chester, you and Mom
work on the nerd stuff.
248
00:10:33,110 --> 00:10:34,503
Allegra, you and I will--
249
00:10:34,546 --> 00:10:37,506
- Wait around
for you to get killed?
250
00:10:37,549 --> 00:10:38,942
- Barry,
whatever this thing is,
251
00:10:38,986 --> 00:10:40,770
it's coming after me
no matter what,
252
00:10:40,814 --> 00:10:42,554
so I'm not gonna sit around
253
00:10:42,598 --> 00:10:47,559
and do nothing when
we have a plan to fight back.
254
00:10:47,603 --> 00:10:50,475
- Barry, it's your call.
255
00:10:50,519 --> 00:10:53,130
- Ditto that.
256
00:10:53,174 --> 00:10:56,656
- I'm sorry,
but I can't support this.
257
00:10:56,699 --> 00:10:59,789
I know we don't have
another plan right now,
258
00:10:59,833 --> 00:11:02,923
but putting you in harm's way?
259
00:11:02,966 --> 00:11:04,446
Look, there's gotta be
another option.
260
00:11:07,492 --> 00:11:09,886
♪
261
00:11:09,930 --> 00:11:12,410
- I still think
this could work.
262
00:11:12,454 --> 00:11:14,804
- Get started.
I'll be back.
263
00:11:14,848 --> 00:11:15,892
♪
264
00:11:17,328 --> 00:11:19,983
♪
265
00:11:20,027 --> 00:11:21,593
Look, I'm not gonna
change my mind.
266
00:11:21,637 --> 00:11:23,508
- Okay, fine.
But just hear me out.
267
00:11:23,552 --> 00:11:25,206
Before this,
268
00:11:25,249 --> 00:11:26,860
you were telling us
about Iris and her condition.
269
00:11:26,903 --> 00:11:27,991
How she wants to help Tinya,
270
00:11:28,035 --> 00:11:31,603
but Deon told her to stay put.
271
00:11:31,647 --> 00:11:34,650
Do you really think that's
what she's doing right now?
272
00:11:34,694 --> 00:11:36,173
'Cause if I know Iris--
273
00:11:36,217 --> 00:11:38,698
- She's gonna try
and help Tinya find her mom.
274
00:11:38,741 --> 00:11:40,177
- Instead of
sitting in a hotel,
275
00:11:40,221 --> 00:11:42,527
doing nothing
and helping no one.
276
00:11:42,571 --> 00:11:44,573
- But she's not
endangering herself, either.
277
00:11:44,616 --> 00:11:47,707
- But she is doing what
this whole team does best:
278
00:11:47,750 --> 00:11:51,406
helping people, despite what
it could mean for themselves.
279
00:11:54,931 --> 00:11:57,412
Sound familiar?
280
00:11:57,455 --> 00:12:00,850
Look, my mom is the world's
top specialist in cold fusion
281
00:12:00,894 --> 00:12:02,199
and she thinks this will work.
282
00:12:02,243 --> 00:12:03,984
Chester agrees.
283
00:12:04,027 --> 00:12:06,508
So why won't you give me
the chance to make a difference
284
00:12:06,551 --> 00:12:07,988
that you're giving Iris?
285
00:12:08,031 --> 00:12:12,253
♪
286
00:12:12,296 --> 00:12:13,254
- Okay.
287
00:12:14,995 --> 00:12:16,779
But if anything goes wrong--
288
00:12:16,823 --> 00:12:19,173
- You'll pull the plug.
Got it.
289
00:12:19,216 --> 00:12:21,392
♪
290
00:12:21,436 --> 00:12:22,698
Yes!
291
00:12:22,742 --> 00:12:23,830
♪
292
00:12:26,006 --> 00:12:27,529
- I've finished
fine-tuning the sphere
293
00:12:27,572 --> 00:12:29,836
to amplify Frost's
cryo-kinetic signature.
294
00:12:29,879 --> 00:12:32,795
Now, make sure to calibrate
the containment housing--
295
00:12:32,839 --> 00:12:34,405
- To compensate
for the possibility
296
00:12:34,449 --> 00:12:36,799
of a reconfiguration flip
at the subatomic level.
297
00:12:36,843 --> 00:12:38,627
Already done.
298
00:12:38,670 --> 00:12:40,281
- Really?
299
00:12:40,324 --> 00:12:41,978
Well, when this is over,
300
00:12:42,022 --> 00:12:44,459
there's a job waiting for you
at Tannhauser Labs.
301
00:12:44,502 --> 00:12:46,766
Spoiler: I pay better.
302
00:12:47,592 --> 00:12:49,812
- For real?
303
00:12:51,814 --> 00:12:53,163
I mean--I mean, nah.
304
00:12:53,207 --> 00:12:55,818
No, I actually kinda
like it here.
305
00:12:55,862 --> 00:12:57,341
- Suit yourself.
306
00:12:58,778 --> 00:13:00,518
We're ready. Frost?
307
00:13:00,562 --> 00:13:07,308
♪
308
00:13:07,351 --> 00:13:09,701
- Okay, what next?
309
00:13:09,745 --> 00:13:13,183
- Chester, activate
the Cold Fusion Sphere.
310
00:13:17,622 --> 00:13:19,320
Now remember,
the sphere will amplify
311
00:13:19,363 --> 00:13:22,453
your cryo-kinetic signature,
drawing the fire near.
312
00:13:22,497 --> 00:13:24,064
But you need
to stay in the gurney
313
00:13:24,107 --> 00:13:26,022
until the fire
is pulled into that sphere
314
00:13:26,066 --> 00:13:28,677
and we've trapped it.
315
00:13:28,720 --> 00:13:31,854
- Okay,
so now we just wait around
316
00:13:31,898 --> 00:13:34,857
for some sentient fire
to come get its dinner?
317
00:13:34,901 --> 00:13:37,686
That could take forever.
- Not if Carla's right.
318
00:13:37,729 --> 00:13:39,079
The sphere will amplify
319
00:13:39,122 --> 00:13:41,211
Frost's cryo-signature
exponentially,
320
00:13:41,255 --> 00:13:43,866
like an animal's scent getting
broadcast to a larger area
321
00:13:43,910 --> 00:13:46,216
to entice a predator
and draw them in.
322
00:13:46,260 --> 00:13:49,176
- Making Frost
honey on a flytrap.
323
00:13:49,219 --> 00:13:50,960
Once it senses her,
it'll pounce
324
00:13:51,004 --> 00:13:53,006
and then we got it.
325
00:13:53,049 --> 00:13:56,879
If this spooky thing is looking
for fuel instead of just grief,
326
00:13:56,923 --> 00:13:59,012
this is the place to find it.
327
00:13:59,055 --> 00:14:01,492
- Frost...
328
00:14:01,536 --> 00:14:03,146
About what you're doing,
329
00:14:03,190 --> 00:14:05,583
I don't know if I'd have
the strength to do the same.
330
00:14:05,627 --> 00:14:07,194
I mean, I'm--
331
00:14:07,237 --> 00:14:09,152
I'm just saying
you're very brave.
332
00:14:09,196 --> 00:14:11,111
- Thanks.
333
00:14:11,154 --> 00:14:13,330
Although right now,
334
00:14:13,374 --> 00:14:15,376
kinda feel like the stupid
person in the horror movie
335
00:14:15,419 --> 00:14:19,641
who runs into the house instead
of running away from it.
336
00:14:21,512 --> 00:14:23,993
- Uh, folks, our intelligent
ignition source
337
00:14:24,037 --> 00:14:27,170
just popped back up on the grid
and it's heading here, fast.
338
00:14:29,346 --> 00:14:31,131
- Somebody turned up the heat.
339
00:14:31,174 --> 00:14:32,306
- It's here.
340
00:14:32,349 --> 00:14:39,313
♪
341
00:14:39,356 --> 00:14:41,315
- It's working.
342
00:14:41,358 --> 00:14:48,278
♪
343
00:14:53,153 --> 00:14:55,851
- Why'd it stop?
344
00:14:55,895 --> 00:14:56,983
- Something's not right.
345
00:14:59,202 --> 00:15:02,292
- What are you waiting for?
Come and get me!
346
00:15:02,336 --> 00:15:03,990
♪
347
00:15:04,033 --> 00:15:05,382
- It knows what we're planning.
348
00:15:05,426 --> 00:15:11,693
♪
349
00:15:11,736 --> 00:15:13,434
- Frost!
350
00:15:13,477 --> 00:15:19,222
♪
351
00:15:27,448 --> 00:15:29,624
♪
352
00:15:29,667 --> 00:15:31,582
- Thank goodness
you're all right.
353
00:15:31,626 --> 00:15:33,062
♪
354
00:15:33,106 --> 00:15:36,892
- We're lucky your boss
is a superhero.
355
00:15:36,936 --> 00:15:39,547
- Is she gonna be okay?
- I'm fine.
356
00:15:39,590 --> 00:15:40,809
I thought you were on vacation.
357
00:15:40,852 --> 00:15:42,811
- I was,
and then Allegra called
358
00:15:42,854 --> 00:15:44,726
and said you were
using yourself as bait
359
00:15:44,769 --> 00:15:47,511
to summon an uncontrollable
fire to S.T.A.R. Labs?
360
00:15:47,555 --> 00:15:49,296
What the hell
were you thinking?
361
00:15:49,339 --> 00:15:52,821
- That we could end this
and save folks' lives?
362
00:15:52,864 --> 00:15:54,866
Also, your bedside manner
is terrible.
363
00:15:54,910 --> 00:15:56,694
- Frost, she's right.
We're worried about you.
364
00:15:56,738 --> 00:15:58,609
- Barry says
you antagonized the flames.
365
00:15:58,653 --> 00:16:00,089
Was that part of your plan too?
366
00:16:00,133 --> 00:16:01,482
- I mean, it didn't
take the bait.
367
00:16:01,525 --> 00:16:02,613
What else was I supposed to do?
368
00:16:02,657 --> 00:16:04,050
Okay, what happened out there
369
00:16:04,093 --> 00:16:05,834
after the Babadook Blaze
went postal?
370
00:16:05,877 --> 00:16:07,444
- Once we got you back
to the Med Lab,
371
00:16:07,488 --> 00:16:09,229
I did a grid search
of the entire city.
372
00:16:09,272 --> 00:16:10,970
There's no sign of it.
373
00:16:12,884 --> 00:16:13,929
- We need to get
back out there.
374
00:16:13,973 --> 00:16:15,061
- What we need to do is find
375
00:16:15,104 --> 00:16:16,671
another way to stop this thing.
376
00:16:16,714 --> 00:16:18,455
- Frost, we know how dangerous
this thing is.
377
00:16:18,499 --> 00:16:21,023
I mean, it's killed three
people already that we know of.
378
00:16:21,067 --> 00:16:24,331
- It came after me. Again.
We can do this.
379
00:16:24,374 --> 00:16:26,072
- I hear the Cold Fusion Sphere
didn't even work.
380
00:16:26,115 --> 00:16:27,638
- More precisely,
381
00:16:27,682 --> 00:16:29,814
we never had a chance
to see if it would work.
382
00:16:29,858 --> 00:16:32,774
The fire hesitated,
so it didn't get close enough.
383
00:16:32,817 --> 00:16:34,341
If only there was a way
384
00:16:34,384 --> 00:16:37,039
to make Frost more attractive
to the flames.
385
00:16:37,083 --> 00:16:38,693
- Sounds like something
Chester can help us with.
386
00:16:38,736 --> 00:16:40,086
I'll have him meet us
in the Speed lab.
387
00:16:40,129 --> 00:16:41,783
- Sit down.
388
00:16:41,826 --> 00:16:44,264
♪
389
00:16:44,307 --> 00:16:47,093
Can I have the room, please?
390
00:16:47,136 --> 00:16:48,920
You, stay.
391
00:16:48,964 --> 00:16:53,925
♪
392
00:16:56,537 --> 00:16:57,712
- I don't understand.
393
00:16:57,755 --> 00:16:59,366
You said over the phone
394
00:16:59,409 --> 00:17:00,628
that you could give me
the information in person.
395
00:17:00,671 --> 00:17:02,412
- I'm sorry, Mrs. West-Allen.
396
00:17:02,456 --> 00:17:06,112
- You said you'd fix this.
- And I will.
397
00:17:06,155 --> 00:17:08,244
Look, I've worked stories
like this before
398
00:17:08,288 --> 00:17:09,419
and I've never had a problem.
399
00:17:09,463 --> 00:17:10,768
- I know, but after your call,
400
00:17:10,812 --> 00:17:12,640
I checked
the files in question.
401
00:17:12,683 --> 00:17:15,947
Turns out there's
a no-contact rule in play.
402
00:17:15,991 --> 00:17:18,472
- Wait, you mean
someone doesn't want me
403
00:17:18,515 --> 00:17:20,996
to find my own birth mother?
404
00:17:21,040 --> 00:17:23,738
Uh, who?
I wanna know right now!
405
00:17:23,781 --> 00:17:26,262
- Okay.
Tinya, hi.
406
00:17:26,306 --> 00:17:27,655
Why don't you just
give us a few minutes
407
00:17:27,698 --> 00:17:30,179
so that we can work things out?
408
00:17:30,223 --> 00:17:31,920
- All right, she's my mom.
All right?
409
00:17:31,963 --> 00:17:33,574
I have a right
to know the truth!
410
00:17:34,618 --> 00:17:35,880
♪
411
00:17:35,924 --> 00:17:36,968
- Okay.
412
00:17:37,012 --> 00:17:40,276
♪
413
00:17:40,320 --> 00:17:42,409
- Look, is there
anyone we could talk to
414
00:17:42,452 --> 00:17:44,454
about overriding
a no-contact order?
415
00:17:44,498 --> 00:17:46,152
- No one.
416
00:17:46,195 --> 00:17:47,892
I mean, I'd need approval
from our Board of Directors
417
00:17:47,936 --> 00:17:50,025
for something like that.
418
00:17:50,069 --> 00:17:53,463
- Oh, is that all?
I got this.
419
00:17:55,248 --> 00:17:57,902
Hi, Uncle Leroy.
420
00:17:57,946 --> 00:17:59,426
Yes, it's Sue.
421
00:17:59,469 --> 00:18:00,992
Yeah, I'm in town for the day.
422
00:18:01,036 --> 00:18:04,126
Oh, yeah,
I am so glad that you asked.
423
00:18:04,170 --> 00:18:06,520
I just need a little favor
424
00:18:06,563 --> 00:18:09,479
from the R.A.A.
chairman of the board.
425
00:18:09,523 --> 00:18:12,830
Yes, it's a no-contact order.
It's really important.
426
00:18:12,874 --> 00:18:14,658
I'm trying to help an orphan.
427
00:18:14,702 --> 00:18:18,401
I know, just like you.
428
00:18:18,445 --> 00:18:19,576
It's for you.
429
00:18:19,620 --> 00:18:23,363
♪
430
00:18:23,406 --> 00:18:25,452
- Yes, sir?
431
00:18:25,495 --> 00:18:27,497
Of course.
432
00:18:27,541 --> 00:18:29,586
No problem.
433
00:18:29,630 --> 00:18:30,935
Thank you.
434
00:18:33,721 --> 00:18:35,375
- Yeah? Okay.
435
00:18:35,418 --> 00:18:37,159
- Just a sec.
436
00:18:40,206 --> 00:18:44,514
♪
437
00:18:44,558 --> 00:18:45,689
Sorry about that.
438
00:18:45,733 --> 00:18:47,169
- Oh, no. No. No problem.
439
00:18:47,213 --> 00:18:48,431
You were just doing your job.
440
00:18:48,475 --> 00:18:49,780
Thanks.
441
00:18:49,824 --> 00:18:50,825
- Thank you.
442
00:18:50,868 --> 00:18:54,176
♪
443
00:18:54,220 --> 00:18:56,787
I need a break.
444
00:19:15,632 --> 00:19:18,113
♪
445
00:19:20,898 --> 00:19:23,640
- Okay,
ready for the next step?
446
00:19:27,731 --> 00:19:29,516
- How about
I go pull up the car?
447
00:19:36,479 --> 00:19:37,828
- What's wrong?
448
00:19:37,872 --> 00:19:39,308
I thought this
is what you wanted.
449
00:19:40,875 --> 00:19:46,359
- Um, what if my mom
doesn't want to meet me?
450
00:19:46,402 --> 00:19:48,317
♪
451
00:19:48,361 --> 00:19:50,450
- She will.
452
00:19:50,493 --> 00:19:54,193
- Iris, she gave up on me
the moment I was born.
453
00:19:54,236 --> 00:19:55,846
So what if nothing's changed?
454
00:19:55,890 --> 00:19:58,109
♪
455
00:19:58,153 --> 00:20:01,330
- Tinya, look,
when I was your age,
456
00:20:01,374 --> 00:20:03,506
my mom wasn't
in my life either,
457
00:20:03,550 --> 00:20:05,900
and there was
so much trauma around it.
458
00:20:05,943 --> 00:20:07,423
All the lies I had been told,
459
00:20:07,467 --> 00:20:12,559
the feelings of abandonment,
how much it hurt.
460
00:20:12,602 --> 00:20:15,344
And it got so bad that
when I finally had the chance
461
00:20:15,388 --> 00:20:18,956
to reconcile with my mom,
I almost lost the opportunity.
462
00:20:19,000 --> 00:20:21,002
♪
463
00:20:21,045 --> 00:20:22,830
And then someone
made me realize
464
00:20:22,873 --> 00:20:26,442
that reconnecting with my mom,
no matter how or why,
465
00:20:26,486 --> 00:20:28,052
was a gift.
466
00:20:28,096 --> 00:20:30,229
♪
467
00:20:30,272 --> 00:20:31,534
And let me tell you,
468
00:20:31,578 --> 00:20:36,626
I am really glad
that I listened to them,
469
00:20:36,670 --> 00:20:40,500
because I barely got to heal
my relationship with my mother
470
00:20:40,543 --> 00:20:41,675
before she passed.
471
00:20:41,718 --> 00:20:45,548
♪
472
00:20:45,592 --> 00:20:47,376
- Oh. Um...
473
00:20:49,248 --> 00:20:50,858
Hey, I'm really sorry.
I didn't know that--
474
00:20:50,901 --> 00:20:52,425
- No, no, it's okay.
475
00:20:52,468 --> 00:20:55,297
I'm just saying that
I almost made a mistake
476
00:20:55,341 --> 00:20:58,039
that I would have regretted
for the rest of my life.
477
00:20:58,082 --> 00:21:00,302
- How did you do it? I mean,
where did you even start?
478
00:21:00,346 --> 00:21:03,610
- I told her I was scared.
I told her I was angry.
479
00:21:03,653 --> 00:21:06,874
And also, that I...
480
00:21:06,917 --> 00:21:08,745
loved her
even though I didn't know why.
481
00:21:08,789 --> 00:21:11,357
♪
482
00:21:11,400 --> 00:21:14,534
And Tinya, whatever you do,
everything is gonna be okay,
483
00:21:14,577 --> 00:21:18,015
'cause you're not
gonna do it alone.
484
00:21:18,059 --> 00:21:19,495
I won't let you.
485
00:21:19,539 --> 00:21:25,327
♪
486
00:21:25,371 --> 00:21:26,328
Come on.
487
00:21:26,372 --> 00:21:29,810
♪
488
00:21:29,853 --> 00:21:32,116
- Frost, why do you
keep doing this?
489
00:21:32,160 --> 00:21:33,814
You need to stop
490
00:21:33,857 --> 00:21:35,337
putting your personal safety
in danger for nothing.
491
00:21:35,381 --> 00:21:37,557
Like when you stabbed yourself
just to get
492
00:21:37,600 --> 00:21:39,254
Chillblaine arrested
that first time.
493
00:21:39,298 --> 00:21:40,908
- That turned out okay.
This will too.
494
00:21:40,951 --> 00:21:42,431
- You don't know that.
Damn it, Frost.
495
00:21:42,475 --> 00:21:44,128
It's like you don't
even care about yourself.
496
00:21:44,172 --> 00:21:46,566
- I'm trying to help people.
497
00:21:46,609 --> 00:21:48,481
- Right, okay,
but at some point,
498
00:21:48,524 --> 00:21:51,484
you need to realize that you
could also get yourself killed.
499
00:21:51,527 --> 00:21:52,833
And then you need to think,
500
00:21:52,876 --> 00:21:54,574
"Hmm,
maybe I shouldn't do this.
501
00:21:54,617 --> 00:21:56,532
Or, "Hmm, maybe I should
come up with a different plan,
502
00:21:56,576 --> 00:21:59,405
one that doesn't
get me killed."
503
00:21:59,448 --> 00:22:01,668
And you.
Mom, seriously.
504
00:22:01,711 --> 00:22:03,147
How could you
go along with this?
505
00:22:03,191 --> 00:22:04,801
- Frost's powers
presented an opportunity
506
00:22:04,845 --> 00:22:06,542
to take this thing
off the streets,
507
00:22:06,586 --> 00:22:08,457
and that's where our focus
has been ever since.
508
00:22:08,501 --> 00:22:11,112
- You put her life at risk.
You realize that, right?
509
00:22:11,155 --> 00:22:12,374
- Because she asked me to.
510
00:22:12,418 --> 00:22:14,550
- And that makes it okay?
- Hey!
511
00:22:14,594 --> 00:22:17,466
Hey, we made a decision today
to try to protect people.
512
00:22:17,510 --> 00:22:19,903
I would think that you
would be fine with that.
513
00:22:19,947 --> 00:22:21,470
- What I am not fine with
514
00:22:21,514 --> 00:22:22,906
is losing Frost forever,
515
00:22:22,950 --> 00:22:24,908
which is what could have
happened today.
516
00:22:24,952 --> 00:22:27,607
You used your child
as bait for a monster.
517
00:22:27,650 --> 00:22:29,435
- Well, that's not
how I see it.
518
00:22:29,478 --> 00:22:30,914
- No, you don't, because you're
519
00:22:30,958 --> 00:22:32,655
looking at Frost
as a science experiment
520
00:22:32,699 --> 00:22:33,830
instead of as your daughter.
521
00:22:36,703 --> 00:22:39,401
Frost, please listen to me.
522
00:22:39,445 --> 00:22:41,534
You need to learn
to value your own life.
523
00:22:41,577 --> 00:22:48,628
♪
524
00:22:51,326 --> 00:22:55,417
- Carla, you still think
that fusion globe will work?
525
00:22:55,461 --> 00:22:57,158
- Yes, if we can find a way
526
00:22:57,201 --> 00:22:59,290
to make sure
it gets closer next time.
527
00:22:59,334 --> 00:23:01,075
- Great. I'll have Chester
start working on it.
528
00:23:01,118 --> 00:23:02,903
- Frost, wait. I--
529
00:23:02,946 --> 00:23:04,861
♪
530
00:23:04,905 --> 00:23:05,993
- Our plan will work.
531
00:23:06,036 --> 00:23:09,431
♪
532
00:23:09,475 --> 00:23:10,998
- You better hope it does.
533
00:23:11,041 --> 00:23:12,826
Because right now,
you have two daughters.
534
00:23:12,869 --> 00:23:14,523
But if something
happens to Frost
535
00:23:14,567 --> 00:23:16,830
because of something
you helped her with,
536
00:23:16,873 --> 00:23:17,961
you'll have none.
537
00:23:18,005 --> 00:23:25,055
♪
538
00:23:34,630 --> 00:23:36,632
♪
539
00:23:36,676 --> 00:23:40,288
- Bar, I ran into
Carla Tannhauser.
540
00:23:40,331 --> 00:23:42,856
She told me about her plan
to stop these devil flames.
541
00:23:42,899 --> 00:23:44,118
- Mm-hmm.
542
00:23:44,161 --> 00:23:47,687
- And your objection.
543
00:23:47,730 --> 00:23:49,645
- Yeah.
544
00:23:49,689 --> 00:23:51,255
- You wanna tell me your side?
545
00:23:51,299 --> 00:23:52,996
Because I'm pretty sure
I'm not the only one
546
00:23:53,040 --> 00:23:54,433
that wants to get these
damn things off the street.
547
00:23:54,476 --> 00:23:55,695
- Look, I know
why she's doing this,
548
00:23:55,738 --> 00:23:57,348
and she's not wrong.
549
00:23:57,392 --> 00:23:59,002
If there's something out there
hurting people,
550
00:23:59,046 --> 00:24:00,482
then we need to do everything
we can to stop it.
551
00:24:00,526 --> 00:24:02,528
- Right.
So what's the problem?
552
00:24:02,571 --> 00:24:06,009
- She's found a way
to use Frost's powers
553
00:24:06,053 --> 00:24:07,489
to lure the black fire here
554
00:24:07,533 --> 00:24:09,230
by boosting Frost's powers
to trap it.
555
00:24:09,273 --> 00:24:12,363
- And that's a bad plan
because...
556
00:24:12,407 --> 00:24:14,148
- It's too dangerous.
557
00:24:14,191 --> 00:24:15,889
I mean, Frost has already
been hurt once.
558
00:24:15,932 --> 00:24:17,717
If we try this again, something
even worse could happen.
559
00:24:17,760 --> 00:24:22,156
♪
560
00:24:22,199 --> 00:24:25,246
- That's not all
you're concerned about, is it?
561
00:24:25,289 --> 00:24:26,943
- I mean, my gut told me
this was a bad idea.
562
00:24:26,987 --> 00:24:28,075
I should have listened to it.
563
00:24:28,118 --> 00:24:30,469
- And now you're worried about
564
00:24:30,512 --> 00:24:31,948
not being able to stop it
565
00:24:31,992 --> 00:24:33,515
because these things
were set in motion?
566
00:24:33,559 --> 00:24:35,691
- I'm--I'm team leader.
567
00:24:35,735 --> 00:24:38,564
Having a plan that keeps
everybody safe is my job.
568
00:24:38,607 --> 00:24:41,697
Only today, I don't know how.
569
00:24:41,741 --> 00:24:43,220
And now our only solution
570
00:24:43,264 --> 00:24:45,309
is putting a team member's
life in jeopardy.
571
00:24:45,353 --> 00:24:47,790
- Mm.
572
00:24:47,834 --> 00:24:50,489
Are you talking about Frost
or Iris?
573
00:24:50,532 --> 00:24:53,753
♪
574
00:24:53,796 --> 00:24:55,885
Mm-hmm.
575
00:24:55,929 --> 00:24:58,932
I'm worried about her too.
576
00:24:58,975 --> 00:25:01,804
But you were the one who also
left your wife in Coast City
577
00:25:01,848 --> 00:25:04,938
asking the same question
you're asking about Frost.
578
00:25:04,981 --> 00:25:10,247
Is it safe for her to continue
her mission or pull the plug?
579
00:25:10,291 --> 00:25:12,206
Look, I'm not the boss here,
580
00:25:12,249 --> 00:25:16,471
so I can't make the decision
for you.
581
00:25:16,515 --> 00:25:18,473
But I can tell you this.
582
00:25:18,517 --> 00:25:22,521
Sometimes, the hardest part
about being a leader
583
00:25:22,564 --> 00:25:24,087
is letting go
584
00:25:24,131 --> 00:25:26,568
and trusting
the ones you've trained
585
00:25:26,612 --> 00:25:29,615
to make the call themselves.
586
00:25:29,658 --> 00:25:33,357
And then you be there for them
in a blink of an eye.
587
00:25:33,401 --> 00:25:40,451
♪
588
00:25:42,323 --> 00:25:44,194
- Took you long enough.
Jeez.
589
00:25:44,238 --> 00:25:47,371
Where's Chester?
We got a lot of work to do.
590
00:25:47,415 --> 00:25:50,723
- He's not coming.
591
00:25:50,766 --> 00:25:52,159
Frost, I talked to Caitlin.
592
00:25:52,202 --> 00:25:54,422
- Oh, let me guess.
593
00:25:54,465 --> 00:25:57,251
She changed your mind.
So what?
594
00:25:57,294 --> 00:25:59,645
Now you're here to give me
some sort of mom talk?
595
00:25:59,688 --> 00:26:02,996
Seriously?
- Yes, I am.
596
00:26:03,039 --> 00:26:04,867
Because I am your mom,
597
00:26:04,911 --> 00:26:08,523
and it's time
I start acting like it.
598
00:26:08,567 --> 00:26:10,351
Frost, I think it's wonderful
599
00:26:10,394 --> 00:26:13,310
that you have such a strong
instinct to protect people.
600
00:26:13,354 --> 00:26:15,748
But from what Caitlin shared
and what I saw
601
00:26:15,791 --> 00:26:20,013
with my own eyes today, I--
I think your sister's right.
602
00:26:20,056 --> 00:26:21,884
You need to stop
being so reckless.
603
00:26:21,928 --> 00:26:23,843
- You don't get it.
This is Team Flash.
604
00:26:23,886 --> 00:26:26,410
Protecting people?
Kinda in the job description.
605
00:26:26,454 --> 00:26:30,023
- No, youdon't get it.
606
00:26:30,066 --> 00:26:34,070
You can't help anyone
if you're dead.
607
00:26:34,114 --> 00:26:37,552
I swear sometimes
you remind me of your father.
608
00:26:37,596 --> 00:26:40,294
- Oh, a murderous psychopath?
Gee, thanks.
609
00:26:40,337 --> 00:26:43,950
- No, not Icicle.
Thomas.
610
00:26:43,993 --> 00:26:46,082
Your father would do
whatever it took
611
00:26:46,126 --> 00:26:47,693
to protect his family too,
612
00:26:47,736 --> 00:26:51,087
including creating you
to save Caitlin.
613
00:26:51,131 --> 00:26:53,394
But he took it too far,
and it cost him a future
614
00:26:53,437 --> 00:26:54,917
with the people
who loved him the most,
615
00:26:54,961 --> 00:26:56,832
and I don't wanna see you
go down that road.
616
00:26:56,876 --> 00:26:58,617
- Neither do I.
617
00:26:58,660 --> 00:27:01,271
Look, you people think
I have some sort of death wish
618
00:27:01,315 --> 00:27:04,057
or something,
but it's not that.
619
00:27:04,100 --> 00:27:07,669
I was literally born
to be Caity's bodyguard.
620
00:27:07,713 --> 00:27:09,497
Asking me not to jump
in the line of fire,
621
00:27:09,540 --> 00:27:11,542
it's like asking the sky
not to be freaking blue.
622
00:27:12,979 --> 00:27:17,548
Frost,
you're more than a bodyguard.
623
00:27:17,592 --> 00:27:18,985
You're an incredible
young woman
624
00:27:19,028 --> 00:27:22,989
and a vital part of Team Flash.
625
00:27:23,032 --> 00:27:26,514
And of the Snow family too.
626
00:27:26,557 --> 00:27:28,255
Because you're my daughter.
627
00:27:28,298 --> 00:27:30,257
♪
628
00:27:30,300 --> 00:27:34,087
And as your mother,
it's my job to protect you,
629
00:27:34,130 --> 00:27:35,523
which is why I'm telling you
630
00:27:35,566 --> 00:27:37,568
there's a time
for protecting others
631
00:27:37,612 --> 00:27:40,006
and there's a time
for protecting yourself.
632
00:27:40,049 --> 00:27:43,009
And now is the time
to do the latter.
633
00:27:43,052 --> 00:27:44,880
♪
634
00:27:44,924 --> 00:27:48,797
I--I should have seen it before
and I hope you do now.
635
00:27:48,841 --> 00:27:51,408
♪
636
00:27:51,452 --> 00:27:53,367
- Yeah, I do.
637
00:27:53,410 --> 00:27:55,499
♪
638
00:27:57,284 --> 00:28:01,854
But what about
the Phantom Flicker?
639
00:28:01,897 --> 00:28:03,769
- I still think your plan
would work.
640
00:28:03,812 --> 00:28:05,596
We just need to keep you safe,
641
00:28:05,640 --> 00:28:09,557
so the way to do that
is to trap the fire quickly.
642
00:28:09,600 --> 00:28:12,386
I think if we add a secondary
cryo-kinetic signature,
643
00:28:12,429 --> 00:28:15,476
it would make the meal
more appetizing.
644
00:28:15,519 --> 00:28:17,739
- Like frosting on a cake?
- Mm.
645
00:28:17,783 --> 00:28:21,221
- But I'm unique.
No one has cryo powers like me.
646
00:28:21,264 --> 00:28:23,179
♪
647
00:28:23,223 --> 00:28:25,791
- I do.
648
00:28:25,834 --> 00:28:27,053
♪
649
00:28:27,096 --> 00:28:28,968
After your fa--after Icicle
650
00:28:29,011 --> 00:28:30,404
put me in his cryo-chamber,
651
00:28:30,447 --> 00:28:32,101
Caitlin and I did a test
652
00:28:32,145 --> 00:28:35,409
for any residual meta-genome
signatures in my body.
653
00:28:35,452 --> 00:28:38,064
- Yeah, I remember.
It came back negative.
654
00:28:38,107 --> 00:28:40,196
- Mm. It was wrong.
655
00:28:40,240 --> 00:28:42,155
According to my research,
656
00:28:42,198 --> 00:28:45,375
my exposure in Icicle's chamber
activated a latent cryo-gene.
657
00:28:45,419 --> 00:28:48,422
I don't have ice powers yet,
658
00:28:48,465 --> 00:28:49,684
but I have
the potential for them.
659
00:28:51,164 --> 00:28:52,643
- Frost, if we combine
660
00:28:52,687 --> 00:28:54,123
your cryo-kinetic signature
with mine--
661
00:28:54,167 --> 00:28:56,125
- It would be impossible
for it to resist us.
662
00:28:56,169 --> 00:28:57,518
- Yes, and there'll be
less risk
663
00:28:57,561 --> 00:28:58,867
because the fire won't hesitate
664
00:28:58,911 --> 00:29:01,217
and we'll be able
to trap it quickly.
665
00:29:03,306 --> 00:29:05,700
What do you say?
666
00:29:05,744 --> 00:29:07,702
- I'm in.
667
00:29:07,746 --> 00:29:10,487
There's just one more person
we need to get on board.
668
00:29:10,531 --> 00:29:13,012
- Not anymore.
669
00:29:13,055 --> 00:29:16,667
I'm still not thrilled with
how dangerous this plan is,
670
00:29:16,711 --> 00:29:18,626
but Mom's right.
671
00:29:18,669 --> 00:29:21,107
If the two of you
work together,
672
00:29:21,150 --> 00:29:24,458
the fire won't hesitate,
and then we can trap it.
673
00:29:24,501 --> 00:29:26,199
And that will keep
everyone safe.
674
00:29:26,242 --> 00:29:27,940
♪
675
00:29:30,333 --> 00:29:31,813
- Guys, the black fire's back.
676
00:29:31,857 --> 00:29:33,554
It just landed downtown.
677
00:29:33,597 --> 00:29:35,208
- Yeah, so whatever you guys
are gonna do,
678
00:29:35,251 --> 00:29:37,036
it's now or never.
679
00:29:37,079 --> 00:29:38,994
- Okay.
680
00:29:39,038 --> 00:29:42,084
Let's take this thing out
once and for all.
681
00:29:49,439 --> 00:29:50,963
- How long have you known?
682
00:29:51,006 --> 00:29:53,052
- That I have my own
cryo-kinetic signature?
683
00:29:53,095 --> 00:29:54,314
For a while now.
684
00:29:54,357 --> 00:29:55,706
Turns out it runs
in the family.
685
00:29:55,750 --> 00:29:57,230
- Can't believe
you didn't tell us
686
00:29:57,273 --> 00:29:58,840
there's two ice queens
in the Snow family.
687
00:29:58,884 --> 00:30:00,537
- And if you ever need
to learn more about
688
00:30:00,581 --> 00:30:02,061
how to control your powers,
we're here for you.
689
00:30:02,104 --> 00:30:04,846
- Thanks.
It means a lot.
690
00:30:04,890 --> 00:30:06,630
Now, let's get to work.
- Yes.
691
00:30:08,415 --> 00:30:09,546
- Okay, we're ready.
692
00:30:09,590 --> 00:30:10,983
And Mom, just so you know,
693
00:30:11,026 --> 00:30:12,941
the tests I ran
confirm your findings.
694
00:30:12,985 --> 00:30:15,901
Your latent genome plus Frost's
meta-signature should amplify
695
00:30:15,944 --> 00:30:18,381
the sphere's cryo-kinetic
output exponentially.
696
00:30:18,425 --> 00:30:21,297
- Giving our bonfire from hell
an offer it can't refuse.
697
00:30:21,341 --> 00:30:22,908
- And then some.
698
00:30:22,951 --> 00:30:24,605
- Listen, Barry,
699
00:30:24,648 --> 00:30:26,563
I know you've never been
on board with this plan.
700
00:30:26,607 --> 00:30:28,304
So if anything goes wrong--
701
00:30:28,348 --> 00:30:30,567
- I know, you'll pull the plug.
702
00:30:30,611 --> 00:30:34,397
I trust you. All of you.
Don't worry.
703
00:30:34,441 --> 00:30:36,269
If it comes to that,
704
00:30:36,312 --> 00:30:38,532
I'll still be ready to get us
all out of here in a second.
705
00:30:38,575 --> 00:30:41,448
♪
706
00:30:41,491 --> 00:30:43,319
- Do you do this kind of thing
all the time?
707
00:30:43,363 --> 00:30:45,452
- Do what?
- Be a hero.
708
00:30:45,495 --> 00:30:47,280
- What can I say?
It's a living.
709
00:30:47,323 --> 00:30:51,501
- Yeah, they just don't
tell you how intense it can be.
710
00:30:51,545 --> 00:30:53,155
- You're gonna do great.
711
00:30:53,199 --> 00:30:55,897
And remember, what you're doing
will save lives.
712
00:30:55,941 --> 00:30:57,551
- I know.
713
00:30:57,594 --> 00:30:59,161
- And after this,
we can get dinner.
714
00:30:59,205 --> 00:31:01,990
- Okay,
but only if you let me buy.
715
00:31:02,034 --> 00:31:03,687
- Absolutely.
- Okay.
716
00:31:03,731 --> 00:31:07,082
♪
717
00:31:07,126 --> 00:31:10,129
- Okay, your vitals look good.
718
00:31:10,172 --> 00:31:11,260
♪
719
00:31:11,304 --> 00:31:12,435
- Activating the sphere.
720
00:31:12,479 --> 00:31:15,134
♪
721
00:31:17,614 --> 00:31:19,573
- Okay, focus on your powers.
722
00:31:19,616 --> 00:31:23,229
Like this.
723
00:31:23,272 --> 00:31:28,799
♪
724
00:31:28,843 --> 00:31:32,934
- Oh, I feel strange.
725
00:31:32,978 --> 00:31:34,196
- That means
you're doing it right.
726
00:31:34,240 --> 00:31:35,197
- Okay.
727
00:31:35,241 --> 00:31:38,853
♪
728
00:31:38,897 --> 00:31:40,376
- Caitlin, how are they doing?
729
00:31:40,420 --> 00:31:42,378
- Their bio signatures
are in sync.
730
00:31:42,422 --> 00:31:44,685
- Okay, well the containment
system's active.
731
00:31:44,728 --> 00:31:46,382
Chester?
732
00:31:46,426 --> 00:31:49,298
- Oh, great Otis Boykin.
733
00:31:49,342 --> 00:31:50,430
It just changed direction.
734
00:31:50,473 --> 00:31:52,388
- And heading straight for us.
735
00:31:52,432 --> 00:31:54,738
- Contact in five,
736
00:31:54,782 --> 00:31:56,175
four,
737
00:31:56,218 --> 00:31:57,524
three,
738
00:31:57,567 --> 00:31:58,786
two,
739
00:31:58,829 --> 00:31:59,961
one.
740
00:32:00,005 --> 00:32:01,963
♪
741
00:32:05,010 --> 00:32:12,017
♪
742
00:32:23,680 --> 00:32:24,768
- It's working.
743
00:32:24,812 --> 00:32:28,033
♪
744
00:32:32,689 --> 00:32:37,999
♪
745
00:32:40,306 --> 00:32:44,963
♪
746
00:32:49,054 --> 00:32:52,274
♪
747
00:32:55,712 --> 00:32:57,976
- The sphere's
losing its integrity.
748
00:32:58,019 --> 00:33:00,326
It's trying to break free.
We have to abort!
749
00:33:00,369 --> 00:33:03,416
- No, no, I can do this.
750
00:33:05,809 --> 00:33:07,072
- Barry, we can't do this.
751
00:33:07,115 --> 00:33:08,595
She's going into
cardiac arrest.
752
00:33:08,638 --> 00:33:10,292
- Carla, we have to let it go!
753
00:33:10,336 --> 00:33:13,078
- No, it's worth it
to sacrifice me.
754
00:33:13,121 --> 00:33:20,172
♪
755
00:33:38,451 --> 00:33:41,367
- What happened?
- It's gone again.
756
00:33:41,410 --> 00:33:44,413
- And we still have
no idea why.
757
00:33:47,460 --> 00:33:50,289
♪
758
00:33:50,332 --> 00:33:53,335
- Did we get it?
- No.
759
00:33:53,379 --> 00:33:54,467
And that's okay.
760
00:33:54,510 --> 00:34:01,561
♪
761
00:34:06,174 --> 00:34:10,700
♪
762
00:34:14,878 --> 00:34:16,750
- So you just let
that hellfire go?
763
00:34:16,793 --> 00:34:18,665
- It's on me.
I made the call.
764
00:34:18,708 --> 00:34:20,145
- And it was
the right thing to do.
765
00:34:20,188 --> 00:34:22,016
You put Carla
and your own safety first.
766
00:34:22,060 --> 00:34:24,279
- And you saved Mom's life.
- But Joe's right.
767
00:34:24,323 --> 00:34:26,412
We had a chance to stop it,
and we didn't.
768
00:34:26,455 --> 00:34:28,849
- No, that was before
I knew you made
769
00:34:28,892 --> 00:34:30,894
a judgment call, Frost,
and a good one.
770
00:34:30,938 --> 00:34:31,982
Look, don't worry.
771
00:34:32,026 --> 00:34:33,375
We will stop that thing.
772
00:34:33,419 --> 00:34:35,943
That's what we do.
- Yeah.
773
00:34:35,986 --> 00:34:38,206
Your mom sounds
like she's a fighter.
774
00:34:38,250 --> 00:34:39,555
- She is.
775
00:34:39,599 --> 00:34:41,557
- She's gonna make
a great meta.
776
00:34:41,601 --> 00:34:45,648
- Just one thing, though.
We're back to square one.
777
00:34:45,692 --> 00:34:48,651
- Joe, Cecile, have you found
anything that can help us
778
00:34:48,695 --> 00:34:49,826
in Captain Kramer's files?
779
00:34:49,870 --> 00:34:51,480
- I wish.
780
00:34:51,524 --> 00:34:53,830
We're almost through them all,
and still nothing.
781
00:34:55,528 --> 00:34:57,921
- So we failed?
782
00:34:57,965 --> 00:34:59,358
- No, we didn't fail.
783
00:34:59,401 --> 00:35:01,011
Thanks to Frost, now we know
784
00:35:01,055 --> 00:35:02,970
the Cold Fusion Sphere
can contain that thing.
785
00:35:03,013 --> 00:35:05,103
- And that's a win.
- Barry's right.
786
00:35:05,146 --> 00:35:07,017
That means we can try again
to capture it.
787
00:35:07,061 --> 00:35:08,584
- And this time, it'll work.
788
00:35:08,628 --> 00:35:10,456
- If we could create
a strong enough signal,
789
00:35:10,499 --> 00:35:12,240
the sphere could work
790
00:35:12,284 --> 00:35:14,721
without someone's cryo-kinetic
RNA in close proximity.
791
00:35:14,764 --> 00:35:16,244
- Good, so no bait.
792
00:35:16,288 --> 00:35:18,420
- Yeah, which shall keep
Frost and Carla safe.
793
00:35:18,464 --> 00:35:20,118
- And then we can catch
the fire again.
794
00:35:20,161 --> 00:35:22,859
Take the fight to it this time.
795
00:35:22,903 --> 00:35:26,341
♪
796
00:35:26,385 --> 00:35:28,996
- I'm telling you, I'm okay.
Really.
797
00:35:29,039 --> 00:35:32,913
- Caity says you need to rest.
- Fine, I'll stay the night.
798
00:35:32,956 --> 00:35:35,698
But then I promise I'll be out
of your hair in the morning.
799
00:35:35,742 --> 00:35:37,613
- It's really no problem.
800
00:35:37,657 --> 00:35:41,791
Also, I'm sorry
I yelled at you two.
801
00:35:41,835 --> 00:35:44,098
- Don't be.
I needed to hear it.
802
00:35:44,142 --> 00:35:46,144
- Both of us did.
803
00:35:46,187 --> 00:35:48,320
Thank you for keeping us safe.
804
00:35:48,363 --> 00:35:50,800
Like you always do.
805
00:35:50,844 --> 00:35:53,107
- Good thing too,
'cause I couldn't lose you.
806
00:35:53,151 --> 00:35:54,456
Either one of you.
807
00:35:57,372 --> 00:35:59,374
- Oh, shoot, it's Marcus.
808
00:35:59,418 --> 00:36:02,769
He has no idea
what happened today.
809
00:36:02,812 --> 00:36:05,206
- What happened
to going all in?
810
00:36:05,250 --> 00:36:07,600
- Yeah, I really do need
to tell him everything,
811
00:36:07,643 --> 00:36:10,211
just not tonight.
812
00:36:11,256 --> 00:36:13,867
Hey, no, I'm fine.
813
00:36:13,910 --> 00:36:17,218
Just crazy day at work.
How are you?
814
00:36:21,831 --> 00:36:25,792
So about that dinner
we were supposed to have,
815
00:36:25,835 --> 00:36:27,446
how about we make it brunch
in the morning?
816
00:36:27,489 --> 00:36:29,926
Absolutely.
817
00:36:31,972 --> 00:36:34,670
And Frost, I...
818
00:36:34,714 --> 00:36:38,239
I need to apologize too.
819
00:36:38,283 --> 00:36:41,416
I should have told you
about my condition sooner.
820
00:36:41,460 --> 00:36:43,592
I just--
821
00:36:43,636 --> 00:36:45,899
I guess I was
just worried about
822
00:36:45,942 --> 00:36:47,901
what it could mean for me.
823
00:36:47,944 --> 00:36:49,468
♪
824
00:36:49,511 --> 00:36:51,252
- Maybe if we talked more,
825
00:36:51,296 --> 00:36:53,167
you would have felt more
comfortable sharing it with me.
826
00:36:53,211 --> 00:36:55,256
♪
827
00:36:55,300 --> 00:36:57,954
Yeah.
828
00:36:57,998 --> 00:36:59,869
- It's okay.
Something to work on.
829
00:36:59,913 --> 00:37:01,219
- Yeah.
830
00:37:01,262 --> 00:37:03,743
♪
831
00:37:05,875 --> 00:37:09,314
I've missed
so much of your life,
832
00:37:09,357 --> 00:37:12,055
and that's my fault.
833
00:37:12,099 --> 00:37:14,232
♪
834
00:37:14,275 --> 00:37:17,496
There's so much about you
that I don't know,
835
00:37:17,539 --> 00:37:21,064
and so much
that I want to know.
836
00:37:21,108 --> 00:37:24,329
- Really?
- Yes, of course.
837
00:37:24,372 --> 00:37:27,854
It's like I said before.
You're my daughter.
838
00:37:27,897 --> 00:37:31,379
♪
839
00:37:31,423 --> 00:37:34,774
And I love you, Frost.
840
00:37:34,817 --> 00:37:37,385
- You do?
841
00:37:37,429 --> 00:37:38,734
More than you could ever know.
842
00:37:38,778 --> 00:37:45,828
♪
843
00:37:53,749 --> 00:37:54,837
- You're okay.
844
00:38:08,938 --> 00:38:09,896
- Can I help you?
845
00:38:09,939 --> 00:38:12,377
♪
846
00:38:12,420 --> 00:38:15,467
- Are you Renee Wazzo?
847
00:38:15,510 --> 00:38:16,598
- Who's asking?
848
00:38:16,642 --> 00:38:18,861
♪
849
00:38:18,905 --> 00:38:20,950
- Your daughter.
850
00:38:20,994 --> 00:38:24,345
♪
851
00:38:26,347 --> 00:38:28,175
♪
852
00:38:28,218 --> 00:38:31,265
All the adoption websites
warn you about days like this.
853
00:38:31,309 --> 00:38:32,832
That's not what--
854
00:38:32,875 --> 00:38:35,356
I mean, it's just--
855
00:38:35,400 --> 00:38:38,359
I guess I knew
this might happen eventually.
856
00:38:38,403 --> 00:38:39,795
Maybe even wanted it.
857
00:38:39,839 --> 00:38:41,971
♪
858
00:38:42,015 --> 00:38:43,190
- Yeah, me too.
859
00:38:43,233 --> 00:38:45,801
♪
860
00:38:45,845 --> 00:38:47,107
- Look, I'm sure you have
so many questions.
861
00:38:47,150 --> 00:38:51,372
- Just one, actually.
862
00:38:51,416 --> 00:38:56,377
♪
863
00:38:56,421 --> 00:38:58,510
Um...
864
00:38:58,553 --> 00:39:00,381
why didn't you want me?
865
00:39:00,425 --> 00:39:05,691
♪
866
00:39:05,734 --> 00:39:08,868
- I always wanted you, Tinya.
867
00:39:08,911 --> 00:39:12,175
I want you to know that.
868
00:39:12,219 --> 00:39:14,439
The truth is I wanted to be
your mom more than anything,
869
00:39:14,482 --> 00:39:19,008
but I was so young.
870
00:39:19,052 --> 00:39:24,405
I was 16 and confused,
and my parents were furious.
871
00:39:24,449 --> 00:39:27,843
They convinced me that
the best thing for both of us
872
00:39:27,887 --> 00:39:32,370
was to sign that clause,
then give you away.
873
00:39:32,413 --> 00:39:36,678
♪
874
00:39:36,722 --> 00:39:38,288
They were wrong.
875
00:39:38,332 --> 00:39:41,944
♪
876
00:39:41,988 --> 00:39:43,729
I swear to you, I've never
regretted anything more
877
00:39:43,772 --> 00:39:45,600
than letting you go.
878
00:39:45,644 --> 00:39:48,168
♪
879
00:39:48,211 --> 00:39:49,604
The only way
I could get through
880
00:39:49,648 --> 00:39:51,780
this crap life of mine
that came after
881
00:39:51,824 --> 00:39:55,654
was the hope that you
were living a good life.
882
00:39:55,697 --> 00:39:57,525
♪
883
00:39:57,569 --> 00:39:59,962
A better life without me.
884
00:40:00,006 --> 00:40:04,619
♪
885
00:40:04,663 --> 00:40:08,101
- Well, I'm not.
886
00:40:08,144 --> 00:40:09,537
I needed you.
887
00:40:09,581 --> 00:40:12,453
♪
888
00:40:12,497 --> 00:40:14,586
I needed my mother.
889
00:40:14,629 --> 00:40:17,850
♪
890
00:40:17,893 --> 00:40:19,025
- Tinya, I--
891
00:40:20,461 --> 00:40:24,596
- Iris?
892
00:40:24,639 --> 00:40:26,902
- Whoa.
What is wrong with her?
893
00:40:26,946 --> 00:40:28,382
- I don't know.
894
00:40:28,426 --> 00:40:30,036
- Are you okay?
895
00:40:33,082 --> 00:40:38,566
♪
896
00:40:38,610 --> 00:40:39,741
- What the hell?
897
00:40:39,785 --> 00:40:41,395
♪
898
00:40:41,439 --> 00:40:42,918
- Mom?
899
00:40:44,572 --> 00:40:46,139
Mom?
900
00:40:46,182 --> 00:40:47,532
Mom!
901
00:40:49,969 --> 00:40:52,362
What did you do to my mom?
902
00:40:52,406 --> 00:40:55,322
♪
903
00:41:09,728 --> 00:41:10,946
- Frost?
904
00:41:10,990 --> 00:41:14,602
♪
905
00:41:14,646 --> 00:41:15,864
Frost, that isn't funny.
906
00:41:15,908 --> 00:41:16,952
♪
907
00:41:21,566 --> 00:41:26,484
♪
908
00:41:26,527 --> 00:41:31,401
- Cait, Cait, Cait...
the world's different now.
909
00:41:31,445 --> 00:41:34,056
There is no normal life for us.
910
00:41:34,100 --> 00:41:35,449
- Oh, my God.
911
00:41:35,493 --> 00:41:38,539
- Cait,
the world's different now.
912
00:41:38,583 --> 00:41:40,802
Look, I thought
we could get away,
913
00:41:40,846 --> 00:41:42,325
start a normal life together,
914
00:41:42,369 --> 00:41:44,414
but there is no normal life
for us.
915
00:41:46,678 --> 00:41:47,635
- Ronnie?
916
00:41:50,508 --> 00:41:52,727
♪
917
00:41:59,952 --> 00:42:07,002
♪
918
00:42:15,968 --> 00:42:17,535
- Greg, move your head.
63861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.