All language subtitles for Sexton Blake and the hooded terror (1938)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,410 --> 00:01:28,950 Any luck? 2 00:01:30,420 --> 00:01:32,550 You want it in something else besides what's that? 3 00:01:33,060 --> 00:01:34,680 I know you're on there tracking that off to you 4 00:01:35,670 --> 00:01:36,930 there's no need to get the wind up 5 00:01:37,560 --> 00:01:39,030 we're safe here in the hotel. 6 00:01:39,540 --> 00:01:41,040 My boat sails in an hour 7 00:01:41,730 --> 00:01:44,550 not safe anywhere with the Blackwater mafia shop 8 00:01:44,550 --> 00:01:45,510 that knew about in public 9 00:01:47,010 --> 00:01:48,630 join me my room in five minutes 10 00:01:52,320 --> 00:02:33,420 number 14 Hello, 11 00:02:33,990 --> 00:02:35,940 reception center doctor number 14 Quick 12 00:02:52,290 --> 00:02:55,050 as light Chang carried out the snakes audits, 13 00:02:55,200 --> 00:02:57,180 yes most then granted 14 00:02:57,180 --> 00:02:59,430 grant will not catch the steamer tonight. 15 00:02:59,790 --> 00:03:01,740 No man is dead. 16 00:03:02,190 --> 00:03:05,040 Yes. You have done well like Chang. 17 00:03:05,940 --> 00:03:07,980 The black quorum shall reward you 18 00:03:15,840 --> 00:03:17,490 Well, he'll be alright. 19 00:03:18,450 --> 00:03:19,410 As if it was finished. 20 00:03:20,010 --> 00:03:22,530 With a knife or gun in a quarter of an inch to the right he would have been narrowed 21 00:03:22,000 --> 00:03:24,880 squeak supposed to say over London tonight. 22 00:03:25,360 --> 00:03:27,430 It'd be good six weeks before he's on board ship. 23 00:03:27,880 --> 00:03:29,800 He's got to have absolute crap. 24 00:03:29,830 --> 00:03:32,380 Or I wonder is it very arranged 25 00:03:32,380 --> 00:03:33,910 to have him taken to hospital straight away? 26 00:03:44,920 --> 00:03:46,720 Stephen steady. 27 00:03:49,330 --> 00:03:51,730 So they got me after all. 28 00:03:53,830 --> 00:03:54,640 Right in time. 29 00:03:55,900 --> 00:03:57,220 I've got to get to the steamer. 30 00:03:57,970 --> 00:04:00,700 I must be in London by the middle of next month. 31 00:04:00,910 --> 00:04:03,280 Ha that's impossible to move now with Kindle. 32 00:04:04,210 --> 00:04:05,800 Then you must catch it for me. 33 00:04:06,280 --> 00:04:06,910 What can I do? 34 00:04:08,770 --> 00:04:10,180 Go to Sexton Blake. 35 00:04:11,110 --> 00:04:13,840 He's the one man who couldn't deal with a black quarter. 36 00:04:14,530 --> 00:04:15,550 Those in he refuses? 37 00:04:16,900 --> 00:04:17,320 He won't. 38 00:04:18,340 --> 00:04:22,360 Not if you tell him. They're the greatest crime organization of the century. 39 00:04:23,470 --> 00:04:25,450 Tell him they're meeting in London soon. 40 00:04:26,680 --> 00:04:28,090 And that the snake will be there. 41 00:04:29,380 --> 00:04:31,360 The master brain behind the whole concert. 42 00:04:32,950 --> 00:04:36,550 If Sexton Blake can discover his identity, 43 00:04:37,300 --> 00:04:39,430 then the black quorum can be broken up 44 00:04:39,880 --> 00:04:40,540 whether they meet you 45 00:05:20,440 --> 00:05:21,970 finished your lunch Mr. Blake. 46 00:05:22,150 --> 00:05:24,820 Yes, thank you Mrs. Thatcher you've had enough sir. 47 00:05:25,390 --> 00:05:26,890 Brighten up thank you and I'm not working 48 00:05:27,130 --> 00:05:30,220 it's a fair treat to see you taking it easy for the change. 49 00:05:30,370 --> 00:05:30,850 Yes, we've 50 00:05:30,850 --> 00:05:33,070 been pretty busy these last six months if you 51 00:05:33,070 --> 00:05:34,660 also give the Liberty Mr. Baig 52 00:05:34,870 --> 00:05:37,060 I never did hold with your mixing yourself up 53 00:05:37,060 --> 00:05:39,130 to them dangerous criminals and the like 54 00:05:39,670 --> 00:05:41,470 they're not the criminals Mrs. bardell 55 00:05:41,560 --> 00:05:43,900 I live in terror me life I 56 00:05:43,900 --> 00:05:45,580 more was expecting one of them 57 00:05:45,580 --> 00:05:47,260 cleaner most to come along here 58 00:05:47,500 --> 00:05:49,480 and throw a bomb at you or something. 59 00:05:49,900 --> 00:05:51,730 Okay over the old fashioned this is bad LA. 60 00:05:52,060 --> 00:05:53,350 They don't throw bombs today. 61 00:05:56,560 --> 00:05:57,490 thrown it 62 00:05:58,930 --> 00:06:00,070 or I can put away a gun it's 63 00:06:00,070 --> 00:06:00,760 only me. 64 00:06:01,480 --> 00:06:04,120 Thing? What do so you playing it? 65 00:06:04,180 --> 00:06:07,660 I started to worry about garbage, a small experiment with a delayed time fuse. 66 00:06:07,810 --> 00:06:09,790 As for this article impractical flying. 67 00:06:10,150 --> 00:06:12,040 Well what went wrong? Or nothing really, 68 00:06:12,040 --> 00:06:13,750 except it's supposed to delay and it didn't. 69 00:06:13,900 --> 00:06:15,520 It's not supposed to go off and it did 70 00:06:15,580 --> 00:06:17,920 as you're an intelligent assistant to an eminent detective 71 00:06:17,920 --> 00:06:19,750 and you're better to follow my advice 72 00:06:19,750 --> 00:06:21,610 and collected stamps receivable all of us. 73 00:06:22,210 --> 00:06:24,460 Our rooms messed up to a frazzle. 74 00:06:24,820 --> 00:06:26,710 And if you think I'm clearing it up, 75 00:06:26,710 --> 00:06:28,150 you're very much mistaken. 76 00:06:28,210 --> 00:06:29,650 That's quite right. Mrs. bardell. 77 00:06:30,190 --> 00:06:31,990 forward thinker unfriendly on us. 78 00:06:32,680 --> 00:06:33,310 Well answer that. 79 00:06:36,910 --> 00:06:37,480 Hello. 80 00:06:38,620 --> 00:06:39,190 Hello. 81 00:06:40,300 --> 00:06:41,740 To trunk calls from Liverpool. 82 00:06:42,820 --> 00:06:43,360 Hello. 83 00:06:44,230 --> 00:06:45,820 Yes, this is excellent Blake's house. 84 00:06:46,480 --> 00:06:47,290 Who's speaking? 85 00:06:48,620 --> 00:06:49,340 What knee? 86 00:06:50,210 --> 00:06:52,460 Do you vow to Well, no, 87 00:06:52,460 --> 00:06:53,810 I've never heard of him anywhere. I'm engaged. 88 00:06:54,350 --> 00:06:56,630 And famous to Blake's busy this afternoon. 89 00:06:57,710 --> 00:06:58,220 What? 90 00:06:59,480 --> 00:07:01,820 He said he's got an urgent message from Grant grant. 91 00:07:02,240 --> 00:07:03,860 Granted grant he's out east isn't it? 92 00:07:04,400 --> 00:07:06,950 Why don't you I better see the fellow Yes. Asking more. Tony arose in London. 93 00:07:07,010 --> 00:07:08,750 And what time do you get to London? 94 00:07:09,950 --> 00:07:14,660 About five you'll come straight to Baker Street because it'll be right. 95 00:07:15,020 --> 00:07:17,930 Yes, that's right. Mr. Blake will be in good guy. 96 00:07:20,660 --> 00:07:21,770 When he wants to Governor 97 00:07:22,100 --> 00:07:25,910 cousin stamp auction in the strand as my holiday has been cut down to about three hours 98 00:07:25,910 --> 00:07:26,870 a bit to make the best of it. 99 00:07:27,080 --> 00:07:29,660 Do you think these two Val chaps got hold of something exciting? 100 00:07:29,990 --> 00:07:32,690 We'll never know. No granite mixed up in anything. That wasn't exciting. 101 00:07:32,780 --> 00:07:34,190 Oh my gosh, I hope you're right. 102 00:07:34,520 --> 00:07:36,590 I gotta stand this hanging about doing nothing. 103 00:07:36,590 --> 00:07:39,590 You don't have to dance that room to put two rights 104 00:07:39,620 --> 00:07:42,770 Oh, that I want something with a kick in it granted as 105 00:07:42,770 --> 00:07:43,790 soon as asked to. 106 00:07:46,370 --> 00:07:47,870 The special attraction for collectors. 107 00:07:48,500 --> 00:07:51,200 This beautiful series on which Portuguese Nyasa has 108 00:07:51,200 --> 00:07:54,590 since vainly tried to improve was one of the most popular ever issue. 109 00:07:55,130 --> 00:07:59,480 Now what can I see to begin 20 years in advance on 20? 110 00:07:59,000 --> 00:08:02,180 Guinness. But if I can, thanks. 111 00:08:02,960 --> 00:08:06,980 But if I've been going for 25 minutes going 112 00:08:07,010 --> 00:08:13,580 going gut now then, ladies and gentlemen, number 114. 113 00:08:13,610 --> 00:08:16,430 That's a catalog a complete set of relevant noodles 114 00:08:16,580 --> 00:08:17,990 and use any perfect condition. 115 00:08:18,560 --> 00:08:20,570 Now what did I say to start with 100 again, 116 00:08:20,570 --> 00:08:22,910 is it ridiculous cheap, ladies and gentlemen? 117 00:08:23,090 --> 00:08:26,750 There's not another set of systems like that who bid me 100 minutes. 118 00:08:26,960 --> 00:08:27,710 Thank you, sir. 119 00:08:28,310 --> 00:08:32,060 In advance with 100 kids 100 dengan is Thank you, sir. 120 00:08:32,660 --> 00:08:32,990 100 121 00:08:35,060 --> 00:08:35,750 120 122 00:08:36,080 --> 00:08:37,700 The last person I expected to see here. 123 00:08:38,030 --> 00:08:39,410 I didn't know you were stamp collector. 124 00:08:40,460 --> 00:08:42,230 I thought Scotland Yard collected fingerprints. 125 00:08:43,070 --> 00:08:46,250 I'm here to collect and a special one. 126 00:08:46,850 --> 00:08:47,240 Thank you. 127 00:08:49,940 --> 00:08:52,700 So you're not interested in thinking about him. 128 00:08:53,120 --> 00:08:55,850 You've come to the right place to learn some 129 00:08:55,850 --> 00:08:57,590 of the biggest collectors and you pass on 130 00:08:57,590 --> 00:09:00,230 106 Again, it's thank you sir 131 00:09:00,260 --> 00:09:01,460 180 again has been 132 00:09:02,090 --> 00:09:03,380 Macaca is the Greek. 133 00:09:04,640 --> 00:09:07,190 Thank you, sir. 200 Guinness beer, and that's guild. 134 00:09:07,910 --> 00:09:10,490 We have on 200 minutes to 20 135 00:09:10,490 --> 00:09:11,090 again is bit 136 00:09:13,070 --> 00:09:17,120 talent. He's getting high in Basel 220 240 137 00:09:17,120 --> 00:09:19,250 Guinness ambit and that's Borbon from Oslo 138 00:09:19,340 --> 00:09:21,260 and your dogs going 139 00:09:21,480 --> 00:09:26,610 Thank you sir. 260 again, is it 1260 minutes going? 140 00:09:26,760 --> 00:09:28,920 Going God sofa 141 00:09:28,920 --> 00:09:30,630 260 minutes to Mr. Michael at 142 00:09:30,630 --> 00:09:32,130 all. And that Mr. 143 00:09:32,130 --> 00:09:34,920 The wrong he's the biggest blood not a millionaire 144 00:09:36,150 --> 00:09:37,410 never set eyes on him before. 145 00:09:37,650 --> 00:09:39,450 His name's a household word in the stamp world 146 00:09:39,600 --> 00:09:40,950 where it doesn't mean a thing to me. 147 00:09:41,070 --> 00:09:42,930 Have you finished your electronic you know, with my job 148 00:09:45,900 --> 00:09:48,210 giving you a hand or do you want it flesh Joe? 149 00:09:48,000 --> 00:09:49,950 Well, yeah, he is not mistaken. 150 00:09:49,950 --> 00:09:51,090 He's got to watch his hand. 151 00:09:52,440 --> 00:09:53,220 Come on you. 152 00:09:54,030 --> 00:09:55,620 Oh, it's bad to be of assistance inspected. 153 00:10:02,100 --> 00:10:04,500 It's quite impossible to compete against Mr. Or 154 00:10:04,530 --> 00:10:06,240 at least we remain friendly competitors 155 00:10:06,240 --> 00:10:08,130 a congratulation 156 00:10:08,160 --> 00:10:11,550 generous is ever a my day gotta tell him this is indeed 157 00:10:11,550 --> 00:10:12,420 a pleasure I wanted to 158 00:10:12,420 --> 00:10:15,000 advices a lot about not one for eight. 159 00:10:15,360 --> 00:10:17,910 I say those blue Cypress have been perfect preparation 160 00:10:17,940 --> 00:10:19,500 and I say that they are perfect 161 00:10:19,530 --> 00:10:20,610 that is not come 162 00:10:20,610 --> 00:10:21,510 Come my friends. 163 00:10:21,660 --> 00:10:23,280 Let me be the arbitrator between you 164 00:10:23,730 --> 00:10:25,500 now with regard to the blue Cypress 165 00:10:25,980 --> 00:10:27,360 meet tonight at 10 o'clock 166 00:10:27,390 --> 00:10:29,580 every month everything is working smoothly 167 00:10:29,580 --> 00:10:31,530 yes according to max planning is to join us 168 00:10:31,530 --> 00:10:34,320 here now with regard to the Cyprus in question. 169 00:10:34,860 --> 00:10:36,600 Its Rarity is mainly due 170 00:10:36,630 --> 00:10:38,040 to its unique preparation 171 00:10:41,850 --> 00:10:42,960 This is wonderful. 172 00:10:43,320 --> 00:10:45,330 What is seen one route 173 00:10:45,330 --> 00:10:47,520 so many people with how you say 174 00:10:47,690 --> 00:10:48,800 one foot in the grave? 175 00:10:50,270 --> 00:10:52,190 That is that Max one shit. 176 00:10:52,460 --> 00:10:54,830 If to collect stamps, one must look like this. 177 00:10:54,830 --> 00:10:55,910 It is no hobby for me. 178 00:10:56,900 --> 00:10:58,160 Who's the lady I've never 179 00:10:58,160 --> 00:11:01,460 seen before blemish should have come along, which is very beautiful. 180 00:11:01,850 --> 00:11:04,460 That matter only that I admire all beautiful women. 181 00:11:05,270 --> 00:11:06,980 Business. That's true. 182 00:11:07,220 --> 00:11:08,840 Froggen Fetcham over here. 183 00:11:10,220 --> 00:11:12,050 Let me show you some of the exhibits. I have 184 00:11:12,050 --> 00:11:14,360 no interest for exhibit. People. 185 00:11:14,360 --> 00:11:15,950 I like to watch Mr. Fleming. 186 00:11:17,090 --> 00:11:19,160 How do you do? If you can spare a moment 187 00:11:19,160 --> 00:11:22,580 Mr. Murata would like a word with you, as you've been delighted in a few minutes. 188 00:11:22,820 --> 00:11:25,430 Oh, go now, my friend. I would not interfere with your business. 189 00:11:25,970 --> 00:11:27,440 You'll wait for me of course. 190 00:11:27,830 --> 00:11:30,950 Perhaps as you say I should examine the exhibit. 191 00:11:48,830 --> 00:11:49,400 Julie, 192 00:11:50,600 --> 00:11:52,370 my dear friend, What a delightful 193 00:11:52,370 --> 00:11:53,000 surprise. 194 00:11:53,030 --> 00:11:56,270 But I had no idea you were in done. I crossed from Paris last week 195 00:11:56,300 --> 00:11:58,280 never even took the trouble to live in New York. 196 00:11:58,280 --> 00:12:00,080 So busy not too busy to see you. 197 00:12:00,200 --> 00:12:03,590 I too have been busy clothes to buy and friends to see not to 198 00:12:03,650 --> 00:12:06,170 mention adventure, excitement thrills. 199 00:12:06,000 --> 00:12:11,250 I know YouTube, you're up to tricks again. Tricks on the job onto my friend. 200 00:12:11,250 --> 00:12:13,920 I don't understand the professional jealousy. 201 00:12:14,730 --> 00:12:16,920 Just because you're an accredited agent of your government. 202 00:12:17,310 --> 00:12:20,250 You won't allow me a private detective in all your secrets. 203 00:12:20,460 --> 00:12:21,660 If you must talk now, 204 00:12:21,990 --> 00:12:23,580 please to solicit public please. 205 00:12:24,030 --> 00:12:25,710 Would you mind if I give you a little advice? 206 00:12:26,170 --> 00:12:28,420 And I always listen to my good friend's advice. 207 00:12:28,480 --> 00:12:29,470 We'll be careful doing 208 00:12:30,190 --> 00:12:33,250 one of these days you may find yourself mixed up in something too much going. 209 00:12:33,970 --> 00:12:35,380 Secret Service is bad enough. 210 00:12:35,440 --> 00:12:37,480 But fighting organized crime is even more dangerous. 211 00:12:37,510 --> 00:12:39,250 I can look after myself. Yes, 212 00:12:39,250 --> 00:12:40,420 you've been able to so far. 213 00:12:41,380 --> 00:12:43,660 But as you yourself pointed out, I'm a very busy man. 214 00:12:44,050 --> 00:12:45,460 I'm not is that got to do with it? 215 00:12:45,580 --> 00:12:47,260 Well, I may not always have the chance 216 00:12:47,260 --> 00:12:47,980 to come to your desk. 217 00:12:49,030 --> 00:12:56,440 Tonight and now maybe max, 218 00:12:56,470 --> 00:12:58,030 what about You're so charming lady. 219 00:12:58,750 --> 00:13:00,490 She has promised to wait for me with the letter. 220 00:13:00,520 --> 00:13:02,080 Don't you think we better go and try that? 221 00:13:02,080 --> 00:13:04,780 No, please don't do bother. No bother at all to be a pleasure. 222 00:13:05,260 --> 00:13:07,720 And most anxious to be presented to them but not the letter 223 00:13:07,750 --> 00:13:12,070 and I said I was most anxious to be presented to I find her. 224 00:13:13,150 --> 00:13:13,900 Irresistible. 225 00:13:18,490 --> 00:13:20,260 Then you mean I can't persuade you to spam 226 00:13:20,330 --> 00:13:23,780 even one evening during your stay and desolated my friend. 227 00:13:23,810 --> 00:13:25,550 But I have engagements every night. 228 00:13:25,880 --> 00:13:29,540 A moment max to the gentleman whom your lady friend is now talking. 229 00:13:29,840 --> 00:13:31,220 No, I've never seen him before. 230 00:13:31,490 --> 00:13:33,530 That's my idea. Max Sexton 231 00:13:35,840 --> 00:13:37,370 there's one thing I wanted to ask you. 232 00:13:37,520 --> 00:13:39,320 Have you had any news of granite Grand Place? 233 00:13:39,950 --> 00:13:41,600 Not for weeks, even months. 234 00:13:41,930 --> 00:13:43,400 He's somewhere out established? 235 00:13:43,580 --> 00:13:44,660 Yes. That's what I heard. 236 00:13:45,410 --> 00:13:47,660 Tell me June anything about a mental debelle? 237 00:13:47,930 --> 00:13:48,560 No. 238 00:13:49,640 --> 00:13:51,020 I thought perhaps you might presumably 239 00:13:51,020 --> 00:13:53,360 he's a countryman of yours. I don't recall him. 240 00:13:53,450 --> 00:13:55,610 But I had a telephone call 241 00:13:55,610 --> 00:13:57,530 this afternoon from a man named of value 242 00:13:57,530 --> 00:13:59,870 tell me he'd got an urgent message from granite Graf. 243 00:14:00,170 --> 00:14:02,300 What was it? You wouldn't say on the telephone? 244 00:14:02,600 --> 00:14:04,250 Apparently it just landed in Liverpool. 245 00:14:04,250 --> 00:14:06,110 He's coming to see me Baker Street five. 246 00:14:06,230 --> 00:14:08,390 That is interesting. Maybe nothing at all. 247 00:14:09,050 --> 00:14:10,880 Still, I would love to hear that message. 248 00:14:11,000 --> 00:14:13,340 Does that mean that you will spare me a little time after all? 249 00:14:13,600 --> 00:14:15,010 It means that you can ring me up 250 00:14:15,010 --> 00:14:17,050 with the hotel room 64 251 00:14:17,530 --> 00:14:19,090 And now my friend atmosphere joined 252 00:14:19,090 --> 00:14:21,400 my Cavalier. Goodbye. I prefer 253 00:14:21,400 --> 00:14:22,150 it in your own name 254 00:14:27,520 --> 00:14:31,570 that must be attended to immediately I understand perfect. 255 00:14:31,570 --> 00:14:33,070 There must be no bundling. It's fine. 256 00:14:33,280 --> 00:14:34,210 I Shawn dangle it. 257 00:14:34,390 --> 00:14:35,080 Leave it to me. 258 00:14:36,220 --> 00:14:38,470 Ah, here comes your charming and lady friend. 259 00:14:39,250 --> 00:14:41,230 Have you finished your business map? Yes. 260 00:14:41,410 --> 00:14:43,300 I'm sorry to take the plumbing for so long. 261 00:14:43,600 --> 00:14:44,950 My dear Max will represent me. 262 00:14:45,160 --> 00:14:47,770 I beg your pardon. Julie, this is Mr. Michael 263 00:14:47,770 --> 00:14:49,360 laddle Mademoiselle John's 264 00:14:49,780 --> 00:14:51,070 answer chance to meet you. 265 00:14:51,790 --> 00:14:53,200 I have so often heard about 266 00:14:53,410 --> 00:14:57,220 services and be the pleasure. Duly I have some urgent business to attend 267 00:14:57,220 --> 00:14:59,560 to and pretty much get along. You must find the annex 268 00:14:59,560 --> 00:15:02,830 but there's no Why members only behave rather attend to your business? 269 00:15:03,190 --> 00:15:05,530 Perhaps I got from have some teeth but Mr. lado 270 00:15:05,570 --> 00:15:08,180 I have your invitation and 271 00:15:08,180 --> 00:15:10,640 I've been chatting in front of all my dear Max 272 00:15:10,700 --> 00:15:11,720 don't let me detain you 273 00:15:40,850 --> 00:15:42,290 Come in Mr Duval 274 00:15:42,470 --> 00:15:47,720 Excuse me a moment and important clue to take a chair 275 00:15:47,990 --> 00:15:50,210 from cigarettes on the table I won't be long now 276 00:15:50,210 --> 00:15:52,730 you certainly won't. Whatever you doing 277 00:15:52,730 --> 00:15:54,320 in the Masters dressing gown when 278 00:15:54,320 --> 00:15:57,800 he's not back yet mr. Duval's do and so I thought I do think 279 00:15:57,800 --> 00:16:01,010 again. I set up the dressing gown come on off with it. 280 00:16:01,490 --> 00:16:04,340 Nothing but a reverse swing. But that's what you are. I 281 00:16:04,340 --> 00:16:05,780 keep your hair on Mrs. B. 282 00:16:06,020 --> 00:16:08,240 And don't you call me Mrs. B. 283 00:16:08,360 --> 00:16:11,030 Just as you say. I never called you Mrs. B again. 284 00:16:11,090 --> 00:16:13,880 This is B do Val. 285 00:16:26,630 --> 00:16:28,070 Mr. Duvall yes 286 00:16:28,100 --> 00:16:29,030 mr. Sexton Blake 287 00:16:30,620 --> 00:16:32,270 system it's a break not back yet 288 00:16:32,420 --> 00:16:34,820 but it's vital I should see him he said he'd be here 289 00:16:35,390 --> 00:16:37,370 please he'll be back in 80 minutes he's expecting you 290 00:16:38,000 --> 00:16:38,870 Won't you sit down 291 00:16:48,020 --> 00:16:48,800 open that window 292 00:16:50,810 --> 00:17:01,430 ID was developed 293 00:17:04,180 --> 00:17:17,170 either you still see salaries my gosh, what's happened 294 00:17:17,230 --> 00:17:18,580 something pretty serious look. 295 00:17:19,300 --> 00:17:21,730 That's a South American blue pipe better than you mean. 296 00:17:22,180 --> 00:17:24,010 Why do you vow I'm afraid so. 297 00:17:24,520 --> 00:17:26,770 These blue pipe arrows are usually dipped in karate 298 00:17:26,770 --> 00:17:28,330 one of the deadliest poisons in the world 299 00:17:33,400 --> 00:17:36,310 yes it is quite unwanted 300 00:17:36,310 --> 00:17:37,870 only that's what we've got to find out. 301 00:17:38,080 --> 00:17:39,910 What's the first move Governor bring up Scotland Yard 302 00:17:39,910 --> 00:17:40,780 get home inspector Brendan 303 00:17:51,610 --> 00:17:54,010 Well, we shouldn't have any more trouble 304 00:17:54,040 --> 00:17:56,770 you well, he's dead. Quiet particularly 305 00:17:56,770 --> 00:17:59,650 then to get him on the train. Natalie, it's 306 00:17:59,650 --> 00:18:01,330 metal bangle if I told you 307 00:18:01,330 --> 00:18:02,110 I'd have to deal with him. 308 00:18:02,200 --> 00:18:02,920 Where did you get it? 309 00:18:03,520 --> 00:18:05,500 Matter of fact in Section Blake's run, 310 00:18:07,030 --> 00:18:08,110 rather neat piece of work. 311 00:18:08,110 --> 00:18:11,830 I was rather proud of it for how can you assure he hasn't passed on all he knows to Blake. 312 00:18:11,900 --> 00:18:13,280 He didn't have time besides what 313 00:18:13,280 --> 00:18:16,430 what they could have known. It's a risk and I never public risks. 314 00:18:16,970 --> 00:18:18,320 Clumsy work Fleming. 315 00:18:18,440 --> 00:18:21,080 Chief. I should have thought I should have attended to do it myself. 316 00:18:22,100 --> 00:18:24,050 bunglers all of you. It's always 317 00:18:24,050 --> 00:18:25,670 I will have to get you out of your troubles. 318 00:18:57,860 --> 00:18:59,540 I understand you let him in. What happened? 319 00:18:59,840 --> 00:19:01,250 I opened the door to him. 320 00:19:01,580 --> 00:19:05,630 That only did not expect me to do dance the item fling? 321 00:19:05,780 --> 00:19:07,490 That's all correct. All right. Have 322 00:19:07,490 --> 00:19:09,380 you taken to the mortuary? I assume I obviously don't. 323 00:19:10,610 --> 00:19:11,690 You say you came by taxi. 324 00:19:11,960 --> 00:19:14,090 That's what I say done. That's what I mean. 325 00:19:14,240 --> 00:19:16,310 Oh, well, we shouldn't have much trouble in facing the tech thing. 326 00:19:16,370 --> 00:19:18,800 That won't help you very much. It'll tell us when it came from. 327 00:19:18,800 --> 00:19:20,930 But I can tell you that use. Why 328 00:19:20,930 --> 00:19:23,570 didn't you say so before? Because you didn't ask me if 329 00:19:23,570 --> 00:19:25,550 you'd leave the old method to Mr. Blake. 330 00:19:25,700 --> 00:19:29,180 You'd save yourself a lot of trouble is a detective. 331 00:19:29,390 --> 00:19:31,880 That's all right. You can go out 332 00:19:31,880 --> 00:19:34,010 listen to the latest cases in the hands of the police 333 00:19:34,100 --> 00:19:36,530 and we are perfectly capable of handling it ourselves. 334 00:19:36,770 --> 00:19:38,600 We don't want any help from amateurs. 335 00:19:42,980 --> 00:19:44,180 That's very interesting, isn't it? 336 00:19:44,930 --> 00:19:46,970 At Penn I don't see anything interesting 337 00:19:46,970 --> 00:19:48,710 to find in Bend especially when it's empty. 338 00:19:48,860 --> 00:19:51,170 How'd you know it's empty? Clickbank, right, like dried 339 00:19:51,170 --> 00:19:53,900 it doesn't follow it because a pen went right but it's empty. 340 00:19:53,930 --> 00:19:56,720 No. And it doesn't follow that Mr. Sexton Blake is cleverer 341 00:19:56,720 --> 00:19:59,810 than anybody else in the world. That I'm an entire agreement with you 342 00:19:59,840 --> 00:20:01,040 guys. It all the 343 00:20:01,040 --> 00:20:02,990 same. I must admit, I find it very puzzling. 344 00:20:03,020 --> 00:20:06,770 Well, you would. The one thing I made sure must be in his pocket isn't there? 345 00:20:06,830 --> 00:20:09,080 Oh, what's that piece of blank paper? 346 00:20:09,230 --> 00:20:11,630 No doubt you will be able to get his life story from it. 347 00:20:11,870 --> 00:20:13,700 But I preferred his name and address. 348 00:20:13,850 --> 00:20:14,720 Well, good day to Blake. 349 00:20:15,020 --> 00:20:17,090 Good afternoon. Good hunting. 350 00:20:17,180 --> 00:20:20,030 It'll be good hunting. All right. And we rely on our own hearts. 351 00:20:20,930 --> 00:20:23,240 Lucky Patriot wasn't in the room, you might have felt insulted. 352 00:20:23,630 --> 00:20:25,070 If you asked me governor that man's 353 00:20:25,070 --> 00:20:27,230 a blind fool. Blow Brandon. I 354 00:20:27,230 --> 00:20:29,960 know he's all right. You've got to admit we have done it on him one plus. 355 00:20:30,860 --> 00:20:33,260 All the same. It's, it doesn't make sense, 356 00:20:33,600 --> 00:20:36,570 but doesn't get the contents of developers pockets. 357 00:20:37,290 --> 00:20:39,000 The cleric stands to reason that if a man 358 00:20:39,000 --> 00:20:41,520 has a fountain pen filled with invisible empathy is used 359 00:20:42,660 --> 00:20:44,700 when I stick my oops, 360 00:20:45,060 --> 00:20:46,620 that he'd had a piece of blank paper, 361 00:20:47,040 --> 00:20:49,620 but he had gardener What's that? 362 00:20:49,740 --> 00:20:51,930 He pulled a piece of paper out of his pocket 363 00:20:52,260 --> 00:20:54,210 and it fell to the ground just before he dropped 364 00:20:54,210 --> 00:20:56,130 but where is it? I put it on the mantelpiece. 365 00:20:57,690 --> 00:21:00,030 Good Lord Tikka. Okay, now we have done it. 366 00:21:00,180 --> 00:21:02,730 It's all my fault not to this moment but 367 00:21:02,730 --> 00:21:04,320 it can't be held perhaps we maybe write it 368 00:21:04,470 --> 00:21:06,000 because I get the salt in the potassium solvent. 369 00:21:34,950 --> 00:21:36,150 Make a copy of that tinker. 370 00:21:39,870 --> 00:21:42,840 Forum, squaring the circle 371 00:21:43,170 --> 00:21:46,590 51 D 30 M and eight m W 372 00:21:46,890 --> 00:21:48,060 number 13. 373 00:21:48,510 --> 00:21:49,710 A snake is quiet. 374 00:21:50,940 --> 00:21:53,070 Well, now we've got some gardeners. Have you any idea what they mean? 375 00:21:53,130 --> 00:21:55,260 Not the faintest? Well, we'll find out. 376 00:21:57,540 --> 00:21:58,080 Hello. 377 00:22:01,110 --> 00:22:04,350 It is Victor Bramley company once you go to Scotland Yard immediately. 378 00:22:04,380 --> 00:22:06,240 All right, tell him I'll come straight down. All right. 379 00:22:06,000 --> 00:22:08,460 Mr. Greg will be along straightaway. Goodbye. 380 00:22:09,450 --> 00:22:11,310 A bit a bit getting along. Well, what should I do? 381 00:22:11,700 --> 00:22:13,170 Oh, concentrate on that code message 382 00:22:13,170 --> 00:22:14,100 and see if we can make some sense. 383 00:22:42,060 --> 00:22:44,580 There's a gentleman to see Mr. Blake. He's out. 384 00:22:44,730 --> 00:22:46,890 I know that and I told him so. 385 00:22:47,100 --> 00:22:50,580 He said he wanted to see you. Katie. 386 00:22:50,940 --> 00:22:54,540 I told him he was only wasting his time, but he still wants to 387 00:22:54,750 --> 00:22:57,570 show me Mrs. B. I maybe she's bardell. 388 00:23:09,630 --> 00:23:11,130 The Reverend Dr. Smith 389 00:23:19,200 --> 00:23:21,690 had the honor of addressing the famous Mr. Tinker. 390 00:23:22,410 --> 00:23:25,740 Yes. But I don't know that the famous right not 391 00:23:26,070 --> 00:23:27,450 your name is a household word. 392 00:23:27,900 --> 00:23:31,140 Next, of course to that of your illustrious master Mr. 60. Blake, 393 00:23:31,290 --> 00:23:33,930 are that very kind of you? Is there anything I can do for you? 394 00:23:33,930 --> 00:23:35,100 I called receive a good interest 395 00:23:35,100 --> 00:23:37,260 Mr. Blake in one of my charities. What is it? 396 00:23:37,530 --> 00:23:39,420 This is a society formed by for lack lists 397 00:23:39,660 --> 00:23:42,900 for sending poor Crippled Children away for Daniel seaside holiday. 398 00:23:42,930 --> 00:23:45,150 Who sounds a grand scheme your masters 399 00:23:45,150 --> 00:23:47,040 they understand the very famous philatelists well, 400 00:23:47,040 --> 00:23:49,440 he is nine feet he's out so they get 401 00:23:49,710 --> 00:23:52,380 but if you care to wait, thank you. Won't you sit down? 402 00:23:52,890 --> 00:23:53,850 extremely tight. 403 00:23:55,320 --> 00:23:57,060 I must actually anxious to see Mr. Blake. 404 00:23:57,330 --> 00:23:59,580 But I feel I've called it rather inconvenient time. 405 00:24:00,150 --> 00:24:02,700 I understand from your very excellent housekeeper. 406 00:24:03,300 --> 00:24:05,550 The calamitous tragedies occurred today. 407 00:24:05,970 --> 00:24:08,280 Yes, either Bertha has Sudden Death 408 00:24:08,280 --> 00:24:11,850 is also terribly in our kind of business 409 00:24:11,850 --> 00:24:13,170 one seems to get used to it 410 00:24:13,170 --> 00:24:14,670 through and in mind. 411 00:24:15,210 --> 00:24:17,370 And in neither one of these. Thank you. 412 00:24:17,400 --> 00:24:19,380 No, I am a confirmed cigar smoker. 413 00:24:19,980 --> 00:24:23,220 I wonder if I might be permitted to offer you one call. 414 00:24:23,220 --> 00:24:25,470 Why shouldn't you be I was thinking one 415 00:24:25,470 --> 00:24:26,850 of such extreme use. 416 00:24:28,800 --> 00:24:31,560 It won't be the first cigar I've smoked by long chalk 417 00:24:31,560 --> 00:24:35,850 No. So I perceive your worldwide experience 418 00:24:35,850 --> 00:24:37,470 a allow me 419 00:24:41,160 --> 00:24:43,800 once the deceased a personal friend of Mr. Blank. 420 00:24:45,330 --> 00:24:47,940 Now, as a matter of fact, he was a total stranger. 421 00:24:48,210 --> 00:24:50,610 You mean they'd never met not even this afternoon? 422 00:24:52,560 --> 00:24:55,500 No, they never even spoke to each other. That mitigates 423 00:24:55,500 --> 00:24:58,590 the tragedy. They hope your cigar is drawing freely. 424 00:24:59,550 --> 00:25:02,550 Yes, perfect. Thanks. So finest Ira smoked. 425 00:25:02,700 --> 00:25:03,990 I'm glad to hear it. 426 00:25:04,320 --> 00:25:06,690 Glad indeed. May I ask 427 00:25:06,690 --> 00:25:08,970 did you hold any conversation with a deceased? 428 00:25:09,270 --> 00:25:12,240 Only a few words? Nothing important though. 429 00:25:12,660 --> 00:25:14,160 Then you realize no to the business 430 00:25:14,160 --> 00:25:15,990 that brought me here to see Mr. Blake today. 431 00:25:16,800 --> 00:25:19,680 point as a matter of fact, we have we've just 432 00:25:38,100 --> 00:25:41,490 I don't understand. I tell you I didn't send any message at all. 433 00:25:41,550 --> 00:25:43,350 You mean that telephone calls a hoax? 434 00:25:43,470 --> 00:25:46,980 Looks like it. This is seriously misguided and more likely to be a practical joke. 435 00:25:46,980 --> 00:25:48,720 This wasn't a joke. All right, have your own way. 436 00:25:48,750 --> 00:25:49,260 I'm busy. 437 00:25:50,940 --> 00:25:51,360 Tell me. 438 00:25:52,440 --> 00:25:54,300 Have you ever heard of anything called a quorum? 439 00:25:55,320 --> 00:25:57,930 You mean the black column? Possibly. What are they only 440 00:25:57,930 --> 00:26:01,200 the most powerful criminal organization in this country on the continent? 441 00:26:02,070 --> 00:26:04,140 That's interesting. And especially as it is, 442 00:26:04,350 --> 00:26:06,570 they specialize in every possible form of crime, 443 00:26:06,990 --> 00:26:09,390 and the biggest menace to society we've ever known. 444 00:26:09,900 --> 00:26:11,430 Any difference with our plans 445 00:26:11,430 --> 00:26:15,210 and they kill a perfect organization with a master brain at the head. 446 00:26:16,170 --> 00:26:18,540 If only we could lay our hands on a snake, 447 00:26:18,990 --> 00:26:20,970 the snake, the man who runs the whole show, 448 00:26:21,360 --> 00:26:25,290 but he's a slippery as to you. We can't let any lie on who he is. 449 00:26:25,680 --> 00:26:28,290 We shall soon know what you're 450 00:26:28,290 --> 00:26:29,850 what you're talking about. Thanks for the valve. 451 00:26:30,110 --> 00:26:34,430 Now listen to hear if you're trying to say this afternoon's business was conducted with a black quarter 452 00:26:34,430 --> 00:26:35,840 mother blow up now why should it? 453 00:26:36,110 --> 00:26:39,350 Why don't you blooming embittered overstrained dramatize anything that happens to you. 454 00:26:39,500 --> 00:26:41,450 It makes me sick. All right, 455 00:26:41,450 --> 00:26:43,100 Bramley calm down. I'll do 456 00:26:43,100 --> 00:26:44,600 is we will not leave you to be sick alone. 457 00:26:47,390 --> 00:26:48,860 He sat in that chair, we live 458 00:26:48,860 --> 00:26:51,230 our cigars. And that's all I remember. 459 00:26:51,980 --> 00:26:53,720 To teach you not to smoke cigars 460 00:26:53,720 --> 00:26:55,610 till you can stand up to him. We've got 461 00:26:55,610 --> 00:26:57,260 to be fair to him. Mrs. Bartell that's the guy 462 00:26:57,260 --> 00:26:58,070 must have been drugged. 463 00:26:59,660 --> 00:27:03,170 Oh, the full idea. But he was such a kind, 464 00:27:03,170 --> 00:27:05,450 respectable gentleman. And a clergyman 465 00:27:05,780 --> 00:27:07,070 takes more than the color of the runway 466 00:27:07,070 --> 00:27:07,970 random make a clergyman 467 00:27:09,980 --> 00:27:11,210 bombs exploding. 468 00:27:11,420 --> 00:27:13,940 Men falling dead drunk cigars. 469 00:27:14,390 --> 00:27:17,990 What kind of places this I'd like to know a gentleman's house. 470 00:27:18,410 --> 00:27:19,100 Chamber of 471 00:27:21,410 --> 00:27:25,670 pharmacy is at a trying day. How you feeling Tikkun Olam? Right 472 00:27:25,670 --> 00:27:26,150 governor? 473 00:27:26,660 --> 00:27:30,170 I'll come over here and rest on the server for a bit more comfortable 474 00:27:30,170 --> 00:27:30,410 Yeah. 475 00:27:32,990 --> 00:27:33,410 All right. 476 00:27:34,040 --> 00:27:36,050 Yes, thank you. What do you 477 00:27:36,050 --> 00:27:37,190 make of it all governor? 478 00:27:38,750 --> 00:27:40,550 In short, I don't know this Reverend Darcy Smith 479 00:27:40,550 --> 00:27:41,720 rather puzzles for the moment. 480 00:27:42,500 --> 00:27:45,950 To me what he was after he's been touched. Oh had any luck with it 481 00:27:46,130 --> 00:27:49,310 can't make head nor tail of his What shall we say 482 00:27:49,310 --> 00:27:51,620 come and help you know, you take it easy for a bit 483 00:27:51,620 --> 00:27:59,690 as you book five, 484 00:27:59,690 --> 00:28:04,430 one d three IOM in an E DW. 485 00:28:11,870 --> 00:28:13,370 Know anything about the stars governor? 486 00:28:13,820 --> 00:28:16,400 No, not much. Well, apparently you've got to 487 00:28:16,400 --> 00:28:17,960 if you're going to be a pilot, listen to this. 488 00:28:18,800 --> 00:28:21,710 Suppose you're on night raid and your objective is London. 489 00:28:22,370 --> 00:28:25,670 It's essential to be able to check your position by the stars. 490 00:28:26,240 --> 00:28:29,960 London is roughly 51 degrees 30 minutes north latitude. 491 00:28:30,650 --> 00:28:35,330 What's that? London is roughly 51 degrees 30 minutes north latitude. 492 00:28:35,930 --> 00:28:39,110 thinker who solved it. Actually talking 493 00:28:39,110 --> 00:28:41,090 about 51 D 30. 494 00:28:41,090 --> 00:28:44,960 MN means 51 degrees 30 minutes north latitude which is London. 495 00:28:45,620 --> 00:28:47,930 Eight DW means eight degrees west longitude. 496 00:28:48,080 --> 00:28:50,570 Bad Guy River on something quick get nervous. 497 00:29:02,450 --> 00:29:05,630 There's the latitude line or the London to visit a degree 498 00:29:09,920 --> 00:29:11,960 that won't help us much necessarily desert island, 499 00:29:12,230 --> 00:29:15,320 which there isn't okay, We'd better check out and see we've got the letters done correctly. 500 00:29:15,470 --> 00:29:21,140 Oh, there's no doubt about that. But make sure 51 D 30. 501 00:29:21,140 --> 00:29:24,620 MN and eight m w and OD W. 502 00:29:25,220 --> 00:29:28,490 But it says M W. D. 503 00:29:28,610 --> 00:29:31,490 Now I see the M's been changed to D. 504 00:29:31,700 --> 00:29:33,980 So that's what the Reverend Darcy Smith was after. 505 00:29:34,220 --> 00:29:36,170 And then understand governor but don't do 506 00:29:36,170 --> 00:29:40,400 C eight m W means eight minutes west longitude not eight degrees. 507 00:29:40,700 --> 00:29:42,020 By changing the end of the day. 508 00:29:42,020 --> 00:29:44,420 He's thrown us about 500 miles at about reckoning. 509 00:29:44,690 --> 00:29:47,420 A tiny little devil tries to destroy the paper 510 00:29:47,420 --> 00:29:50,090 if that's what he was asked because he'd have aroused our suspicions. 511 00:29:50,420 --> 00:29:53,240 As it was he wanted to destroy the value of the clue. 512 00:29:53,780 --> 00:29:55,370 Locating the West a large scale map of land 513 00:30:14,210 --> 00:30:17,720 That's the spot how we draw a circle an inch in diameter. 514 00:30:18,170 --> 00:30:21,650 Why Gardner? Because the scale of the MIPS an inch to the male, 515 00:30:22,130 --> 00:30:24,140 a minute of latitudes also a male 516 00:30:25,460 --> 00:30:28,370 now we've got it okay it isn't squaring the circle. 517 00:30:28,760 --> 00:30:30,530 It's the square in the circle 518 00:30:30,530 --> 00:30:34,430 Kevin from Square last things beginning to move. 519 00:30:35,230 --> 00:30:39,010 Come on. I think I went on the trail or where are we off to number 30 520 00:30:39,010 --> 00:30:40,780 You capitalism square. 521 00:30:43,180 --> 00:30:44,590 Any further business 522 00:30:45,520 --> 00:30:47,560 the madman the snake of the case 523 00:30:47,560 --> 00:30:49,480 of the honorable Peter month his own 524 00:30:50,010 --> 00:30:53,040 wish I had forgotten how much as he loves to do let 525 00:30:53,520 --> 00:30:58,110 the 11,000 pound the other says check is honored 526 00:30:59,520 --> 00:31:09,150 that he is right for our purpose. In my opinion. Yes. And rather than face exposure, we're facing services at our disposal that is my belief. Good 527 00:31:09,480 --> 00:31:17,100 gentleman. I had him in mind for the Secretary smuggling business. Now gentlemen, I have something interesting to demonstrate to you. So you 528 00:31:17,100 --> 00:31:18,690 please all uncover 529 00:31:30,900 --> 00:31:39,630 this ingenious device gentlemen. It's a combination of the old fashioned camera obscura and latest developments television enables me to keep a 530 00:31:39,630 --> 00:31:54,780 close watch on all our visitors unless eliminate any suspicious character and now we'll have a look at the main salon quite a satisfactory gathering. 531 00:31:55,290 --> 00:31:57,600 I think we'll admit gentlemen our business progresses 532 00:31:57,869 --> 00:32:00,059 excellent Mr. Lead on quite well the audio 533 00:32:08,490 --> 00:32:34,350 and that gentleman concludes our business for this evening that's number 12 534 00:32:34,890 --> 00:32:35,430 and a devil 535 00:32:35,490 --> 00:32:36,330 number 13 536 00:32:36,960 --> 00:32:43,200 We've got the phone that you better go to the other side of the square and check the numbers their waistline meet you. 537 00:33:23,640 --> 00:33:24,930 The snake is coiled 538 00:33:26,520 --> 00:33:39,030 hopefully I'm expecting a friend to visit us tonight it's too late I shouldn't be member socially 539 00:34:00,720 --> 00:34:02,130 How did you find out about this? 540 00:34:02,280 --> 00:34:11,550 I invited her myself madness on the country my DMX may provide a very pleasant experience for me and how do you know that you can trust anyone 541 00:34:11,550 --> 00:34:21,150 that you can trust next surely that it's my trust also, Mr. Lamb I do not wish to argue Max go down and entertainer with a little gambling and later 542 00:34:21,150 --> 00:34:23,370 on bring it up here to see me. 543 00:34:52,740 --> 00:34:55,440 The snake is called Okay. 544 00:35:07,529 --> 00:35:17,009 We have an unwelcome visitor You mean the police perhaps make the usual arrangements immediately down the alleyway 545 00:35:17,459 --> 00:35:23,849 that's right first on the left finger papers? 546 00:37:01,320 --> 00:37:02,610 Excuse me ladies and gentlemen 547 00:37:34,410 --> 00:37:49,740 Put your hands up please mr. Sexton Blake so the famous Mr. Blake is interested in my little wax work show. I am indeed flat 548 00:37:50,400 --> 00:37:54,600 you have every reason to be you I presume a snake 549 00:37:54,660 --> 00:37:58,890 Correct. Another example of your brilliant powers of deduction 550 00:37:59,010 --> 00:38:02,130 so we've got through exchange instabilities perhaps we can get down to business but 551 00:38:02,130 --> 00:38:04,470 certainly before I shoot a man 552 00:38:05,040 --> 00:38:07,590 I always like to exchange civilities with him, 553 00:38:07,770 --> 00:38:09,510 Stan, just where you are. 554 00:38:10,410 --> 00:38:11,970 When is the shooting about to begin 555 00:38:12,030 --> 00:38:14,430 this very minute suits me perfectly 556 00:38:23,370 --> 00:38:24,990 you win Mr. Blake, 557 00:38:25,230 --> 00:39:40,080 a fine example of your brilliant deductive reasoning. Not too uncomfortable 558 00:39:40,080 --> 00:39:41,130 I trust Mr. Blake 559 00:39:48,570 --> 00:39:49,680 near his entire 560 00:39:50,850 --> 00:39:52,440 in one way of your approach. 561 00:39:53,640 --> 00:39:56,220 Now it tells me the coast is clear. 562 00:39:57,930 --> 00:40:00,000 Genius that will devise them to be sold 563 00:40:01,590 --> 00:40:02,850 See my garden or anywhere? 564 00:40:03,060 --> 00:40:04,650 Sorry I never went to Boston 565 00:40:04,690 --> 00:40:06,190 What are you What do you like 566 00:40:06,490 --> 00:40:08,110 old toys you've got a black hat on 567 00:40:08,110 --> 00:40:10,180 and the shortcode no ain't seen him 568 00:40:10,480 --> 00:40:13,330 I surely would remember him why from your description 569 00:40:13,600 --> 00:40:15,010 you were in a judge's 570 00:40:27,700 --> 00:40:29,470 increase your suffering to be able to shower 571 00:40:30,580 --> 00:40:32,440 knowing that the house is entirely empty 572 00:40:33,190 --> 00:40:34,210 You're interfering? 573 00:41:17,380 --> 00:41:23,350 tikka, tikka Tikka? 574 00:42:48,550 --> 00:42:49,600 How are you Governor? 575 00:42:50,680 --> 00:42:51,640 No I'm all right. 576 00:42:52,120 --> 00:42:53,500 You want to see a doctor? 577 00:42:54,250 --> 00:42:56,200 Doctor? No thank you no doctors for me. 578 00:42:56,260 --> 00:42:58,960 They might start asking awkward questions they think that's right. 579 00:42:58,990 --> 00:43:00,850 I can be as good as any doctor 580 00:43:01,000 --> 00:43:02,920 and I'm going to put my foot down. 581 00:43:03,280 --> 00:43:05,500 You can't go on like this Mr. Blake. 582 00:43:05,530 --> 00:43:07,690 If you don't stop this rampaging about, 583 00:43:07,840 --> 00:43:09,820 then criminals will be the death of you. 584 00:43:10,000 --> 00:43:11,710 Shoulders exists eggs, 585 00:43:11,890 --> 00:43:13,030 eggs instead. 586 00:43:13,840 --> 00:43:15,310 The only thing it'll save my life 587 00:43:15,490 --> 00:43:17,590 to lightly poached eggs and a cup of coffee. 588 00:43:17,740 --> 00:43:19,630 What you need his beef tea. 589 00:43:19,660 --> 00:43:20,920 What I want is eggs. 590 00:43:22,150 --> 00:43:24,160 Wait, where's Julian? 591 00:43:24,670 --> 00:43:26,200 Have the parents already 592 00:43:26,320 --> 00:43:29,020 she said it was imperative to deliver the message. 593 00:43:29,200 --> 00:43:31,510 As a matter of fact, she did. What was it? She said 594 00:43:31,690 --> 00:43:34,390 Tell him he may have always had time to come to my rescue. 595 00:43:34,450 --> 00:43:36,370 But I found time to come to his. 596 00:43:57,820 --> 00:43:59,950 Said in head to head it doesn't mean rich Macmillan. 597 00:44:00,040 --> 00:44:01,330 I'll see you there now pallets 598 00:44:01,540 --> 00:44:03,730 be some in Carmody. But remember, 599 00:44:03,940 --> 00:44:05,320 I'm a term to no one else. 600 00:44:05,380 --> 00:44:12,130 David Dooley, 601 00:44:12,580 --> 00:44:14,710 I've been counting the minutes I saw you again. 602 00:44:14,770 --> 00:44:16,600 You'll count too much. You're late. 603 00:44:16,690 --> 00:44:18,790 Nearly 10 minutes late. Darling. I'm 604 00:44:18,820 --> 00:44:21,190 busy man. As busy in Paris 605 00:44:21,190 --> 00:44:23,380 as you were in London and Moscow. 606 00:44:23,800 --> 00:44:26,170 And in the same line of business. 607 00:44:26,860 --> 00:44:28,660 What possible interest could my business have for you 608 00:44:28,660 --> 00:44:31,600 do it the very greatest. Why should it 609 00:44:32,650 --> 00:44:35,170 listen to every woman interested in a friend's business 610 00:44:35,740 --> 00:44:36,760 lemma your friend? 611 00:44:37,060 --> 00:44:38,890 Only you can answer that question man. 612 00:44:38,980 --> 00:44:40,810 Oh darling, how can I prove it to you 613 00:44:40,840 --> 00:44:43,030 by taking me out and giving me a good time? 614 00:44:44,740 --> 00:44:45,670 It's not so easy. 615 00:44:46,210 --> 00:44:49,000 But if you could do it in London, surely in Paris, 616 00:44:49,000 --> 00:44:52,630 it will be charged play that housing Kabam square. 617 00:44:53,320 --> 00:44:56,050 What about it? Only that was exciting. 618 00:44:56,050 --> 00:44:59,620 I enjoyed also meeting that charming Monsieur level 619 00:45:00,100 --> 00:45:01,300 He lives here in Paris. 620 00:45:02,020 --> 00:45:04,660 Yes, yes. I should like to meet him again. 621 00:45:05,470 --> 00:45:07,210 To live Why can't you be content with 622 00:45:07,000 --> 00:45:10,000 me? I might be if you could really amuse me 623 00:45:10,510 --> 00:45:12,250 to must have somewhere like Kevin 624 00:45:12,250 --> 00:45:13,570 from Square here in Paris. 625 00:45:15,070 --> 00:45:16,420 And supposing I do 626 00:45:17,530 --> 00:45:20,470 next take me to it say you'll take me when? 627 00:45:21,340 --> 00:45:21,820 Tonight 628 00:45:24,280 --> 00:45:26,440 No, no I I've got a meeting tonight Julia 629 00:45:28,750 --> 00:45:31,360 alrighty aronia friend out of business 630 00:45:32,410 --> 00:45:33,400 don't be so angry. 631 00:45:36,250 --> 00:45:38,080 We go out together tonight you and I 632 00:45:38,650 --> 00:45:40,510 and your take you to this mysterious house. 633 00:45:41,590 --> 00:45:43,060 Yes, I will. Where is it? 634 00:45:44,110 --> 00:45:46,150 Well, in order to make it more exciting, 635 00:45:46,510 --> 00:45:47,500 that will remain a secret 636 00:45:50,200 --> 00:45:53,170 that's Julie's husband 38 Sly coming with you Governor. 637 00:45:55,840 --> 00:45:56,620 Notice that men 638 00:45:57,100 --> 00:45:59,650 not particularly like a Chinese to me. 639 00:45:59,710 --> 00:46:01,420 Exactly. Okay, I think you hang around here 640 00:46:01,420 --> 00:46:08,170 and keep your eyes then you'll call 641 00:46:08,170 --> 00:46:09,520 for me here at nine o'clock. 642 00:46:09,850 --> 00:46:10,660 As it's striking. 643 00:46:11,110 --> 00:46:13,390 I shouldn't even one minute late Why should we die? 644 00:46:14,050 --> 00:46:16,330 Let to better remain a secret for the present. 645 00:46:16,480 --> 00:46:19,360 Really? Max This promises to be the evening of my life. 646 00:46:19,660 --> 00:46:21,670 And if it is Julian was Max. 647 00:46:24,400 --> 00:46:25,390 Please Max 648 00:46:32,320 --> 00:46:34,090 How dare you burst in like this. 649 00:46:34,240 --> 00:46:35,920 Your watchdog did his best to pretend. 650 00:46:36,760 --> 00:46:38,140 But I was anxious to see you. 651 00:46:38,360 --> 00:46:40,070 And I was anxious not to be disturbed. 652 00:46:40,850 --> 00:46:42,260 When you introduced me to your friend 653 00:46:45,290 --> 00:46:48,140 I know you're in a hurry, Max. So shall we say Ottawa 654 00:46:50,840 --> 00:46:51,800 nine o'clock tonight, 655 00:46:52,310 --> 00:46:53,000 without fail. 656 00:46:59,750 --> 00:47:03,380 seem to have a habit of turning up at the most inconvenient moment for me. 657 00:47:03,950 --> 00:47:05,360 I hoped I'd been able to repay you 658 00:47:05,360 --> 00:47:06,890 for rescuing me by rescuing you. 659 00:47:07,010 --> 00:47:09,080 I can assure you I never need rescuing. 660 00:47:09,290 --> 00:47:11,660 So you said before. Okay, Julie, who is that man? 661 00:47:11,840 --> 00:47:12,830 A friend of mine. Well 662 00:47:12,830 --> 00:47:13,850 scratch him off your list. 663 00:47:14,330 --> 00:47:16,400 Because he's a bad head hog. You know, 664 00:47:16,460 --> 00:47:18,110 I'm an expert in land wizardry. 665 00:47:19,310 --> 00:47:21,890 Another brilliant deduction by the famous detective. 666 00:47:23,300 --> 00:47:25,130 No Julie by the man not a subject. 667 00:47:25,850 --> 00:47:26,990 I know you well enough to know 668 00:47:26,990 --> 00:47:31,340 you'd never allow yourself to get mixed up with a man of this type and this you will on a job. You English 669 00:47:31,340 --> 00:47:32,660 as a state and proper. 670 00:47:32,900 --> 00:47:35,600 Can you understand that a woman sometimes enjoys the company 671 00:47:35,600 --> 00:47:40,100 of a man who's not strictly Camuto all of which 672 00:47:40,100 --> 00:47:41,480 means that you won't work in with me. 673 00:47:41,690 --> 00:47:43,400 I don't understand what you're talking about. 674 00:47:44,000 --> 00:47:45,110 Julie, I need your help. 675 00:47:45,350 --> 00:47:46,280 Have I denied? 676 00:47:47,540 --> 00:47:50,870 You ever heard of a man called Michael along? The famous 677 00:47:50,870 --> 00:47:53,270 stamp collector? Yes. Yes, 678 00:47:53,360 --> 00:47:54,020 I have met him. 679 00:47:55,040 --> 00:47:58,340 He bought a valuable set of Bermudian stamps from cousins auctions. 680 00:47:58,490 --> 00:48:00,290 I have very little interest in stamps. 681 00:48:00,710 --> 00:48:02,720 I happen to find the stem from that collection 682 00:48:02,720 --> 00:48:04,730 on the floor of the House in Ketchum square 683 00:48:04,730 --> 00:48:07,010 before it was set on fire, which is 684 00:48:07,070 --> 00:48:09,650 very interesting, but proves nothing. 685 00:48:09,740 --> 00:48:13,010 Exactly. Nothing till I've seen Mr. Ron's collection 686 00:48:13,010 --> 00:48:14,840 and find out whether that stands missing. 687 00:48:14,000 --> 00:48:17,060 And what is all this got to do with me? 688 00:48:17,210 --> 00:48:20,150 Frankly, Julie, I want you to help you get in touch with Mr. Around. 689 00:48:20,240 --> 00:48:22,340 He's only an acquaintance. Yes, I know. 690 00:48:22,370 --> 00:48:25,610 But still, you could be my friend. This is all very interesting to you, 691 00:48:25,610 --> 00:48:27,620 but terribly boring to me. 692 00:48:28,040 --> 00:48:28,820 I apologize. 693 00:48:29,120 --> 00:48:31,670 I do so much prefer the man to the detective. 694 00:48:31,940 --> 00:48:33,380 And I so much prefer the one 695 00:48:33,650 --> 00:48:35,570 he used to be so amusing in the old day. 696 00:48:35,840 --> 00:48:38,810 And I'll recapture my use the night usual diamond. 697 00:48:39,260 --> 00:48:43,160 I'm sorry I'm taking no refusal this time. of times like olive oil, 698 00:48:43,910 --> 00:48:47,780 shall we say? Chemical all identities 699 00:48:48,350 --> 00:48:52,760 and we'll see if we can't make a cameo fully amusing as well. 700 00:48:53,870 --> 00:48:54,590 And don't forget 701 00:48:55,610 --> 00:48:58,790 You're much too attracted to get mixed up with a gang of crooks. 702 00:49:06,650 --> 00:49:09,500 Think report, not a thing, not even in a parish. 703 00:49:09,680 --> 00:49:11,540 Parish to pretty dumb police after London. 704 00:49:11,630 --> 00:49:13,310 Don't you worry. Things are going to brighten up alright. 705 00:49:13,400 --> 00:49:14,390 What's the next move? 706 00:49:14,930 --> 00:49:17,300 Okay, I think I'll stay here and keep an eye on Julie's house. 707 00:49:17,480 --> 00:49:20,030 Julie's in danger. great danger. It's up to you and I had to get out of it. 708 00:49:20,270 --> 00:49:21,620 You mean the back warm? 709 00:49:22,550 --> 00:49:24,680 Through said? Where you going? Now? 710 00:49:24,710 --> 00:49:26,720 I'm going to see Mr. Shadow on the prefactor please. 711 00:49:26,720 --> 00:49:28,940 It's finally gotten a little help on this comeback. 712 00:49:29,150 --> 00:49:30,740 You Bet Your Life I will have 10 o'clock. 713 00:49:33,360 --> 00:49:35,700 My dear Blake. Let me repeat again 714 00:49:35,700 --> 00:49:37,230 that to the best of my knowledge and belief. 715 00:49:37,810 --> 00:49:40,960 Mr. micellar Oh isn't entirely blameless and respectful citizen. 716 00:49:41,320 --> 00:49:44,200 Besides being a multimillionaire, I could not possibly interfere 717 00:49:44,200 --> 00:49:46,270 with him in any way without the most positive proof. 718 00:49:46,270 --> 00:49:48,250 So all I'm asking you but to help me 719 00:49:48,250 --> 00:49:51,040 get that proof which I am desolated to say equally impossible. 720 00:49:51,070 --> 00:49:54,310 Why do you represent our good friend family? 721 00:49:54,310 --> 00:49:56,170 It's got fun. Yeah, no, I'm afraid I've got to admit 722 00:49:56,170 --> 00:49:58,480 I haven't had privilege then Miami. What can I do? 723 00:49:58,840 --> 00:50:00,010 Your Capacity is unaffected. 724 00:50:00,550 --> 00:50:03,430 As a friend, I'll do anything but as effective police I can do nothing. 725 00:50:03,910 --> 00:50:05,200 Yes but surely the Heaven Knows 726 00:50:05,200 --> 00:50:08,980 Tina's Bramley in Scotland the black quarterback establishing the identity of the snake, 727 00:50:09,100 --> 00:50:11,260 but of course that's exactly what I'm hoping to do. 728 00:50:12,040 --> 00:50:14,230 In other words to give us outside assistance Yes. 729 00:50:15,020 --> 00:50:17,990 They have a scuff on the on the pedestal, they need outside assistance 730 00:50:18,020 --> 00:50:20,120 we're perfectly capable of handling our own affairs 731 00:50:20,210 --> 00:50:22,190 that's the case I suppose. I'll have to pay our own hand 732 00:50:22,280 --> 00:50:24,650 I'm afraid you will. What's that you're 733 00:50:24,650 --> 00:50:26,030 looking at? Hairs 734 00:50:26,030 --> 00:50:29,180 my friend as who's has six hairs 735 00:50:29,180 --> 00:50:31,070 on the heads of six different persons and 736 00:50:31,070 --> 00:50:32,510 one of those persons is the murderer 737 00:50:32,570 --> 00:50:34,400 he will don't say me I have a look man. 738 00:50:35,660 --> 00:50:37,250 I joke that interesting I really believe 739 00:50:37,250 --> 00:50:39,560 I know where that hair comes from. Well my dog Pedro 740 00:50:41,390 --> 00:50:43,130 give me something God you speak to me? 741 00:51:46,040 --> 00:51:48,080 To the minutes max and I couldn't afford to wait 742 00:51:48,830 --> 00:51:49,760 when our dining 743 00:51:51,590 --> 00:51:55,070 I don't know it's really intellect and beautiful women. 744 00:51:56,000 --> 00:51:56,780 That was a phrase 745 00:52:17,150 --> 00:52:17,870 I can't say 746 00:52:25,550 --> 00:52:27,560 I'm also all prayers are 747 00:52:37,250 --> 00:52:39,830 only an hour before this meeting was due to stop. 748 00:52:40,400 --> 00:52:43,580 I received a message from Fleming saying he was unable to attend. 749 00:52:43,760 --> 00:52:46,010 Did he give any reason now? 750 00:52:46,550 --> 00:52:48,020 I don't like the sound of it. 751 00:52:48,170 --> 00:52:51,620 Neither did I. Consequently I took precautions 752 00:53:00,770 --> 00:53:02,990 What are you to tell us or take you the window? 753 00:53:02,960 --> 00:53:05,660 Nigella God did I get 754 00:53:07,130 --> 00:53:07,880 Mila tanto 755 00:53:10,040 --> 00:53:13,880 our friend Fleming is playing a game of his own game 756 00:53:13,880 --> 00:53:15,740 it's necessary I should deal with 757 00:53:16,880 --> 00:53:18,680 you will await my return 758 00:53:25,640 --> 00:53:27,620 gammas you know what we do have? 759 00:53:29,630 --> 00:53:31,190 chatroom chatroom, 760 00:53:31,550 --> 00:53:36,230 they definitely 761 00:53:36,230 --> 00:53:37,040 did you enjoy your dinner? 762 00:53:37,250 --> 00:53:38,480 It was exquisite. 763 00:53:39,950 --> 00:53:41,930 Do you look so lovely. 764 00:53:43,940 --> 00:53:45,740 In anticipation of excitement. 765 00:53:47,030 --> 00:53:48,800 Tell me Max. What are we doing? 766 00:53:50,270 --> 00:53:53,720 Please don't be so I'm glad to answer. 767 00:53:55,790 --> 00:53:57,140 Charming to see you again. 768 00:53:57,410 --> 00:54:00,200 Pleasure is mine the lady. This isn't the lucky chance. 769 00:54:00,800 --> 00:54:02,630 But an appointment fell through at the last moment. 770 00:54:03,080 --> 00:54:05,030 And I was faced with a long and boring evening. 771 00:54:05,090 --> 00:54:07,730 Oh I could not miss the alarm 772 00:54:07,760 --> 00:54:09,320 on Miss join us. Amen. 773 00:54:10,010 --> 00:54:12,830 Hope you don't disapprove the lady's charming invitation. 774 00:54:13,580 --> 00:54:23,060 Please make like no mask. 775 00:54:23,600 --> 00:54:26,120 How will you two young people going to spend the evening 776 00:54:34,340 --> 00:54:35,210 my name is actually 777 00:54:36,770 --> 00:54:37,790 a big apartment. Yes. 778 00:54:38,240 --> 00:54:39,560 My centrally located 779 00:54:41,060 --> 00:54:42,170 next to her in the city. 780 00:54:42,980 --> 00:54:45,560 I think Mr. Blake that Mr. Big is 781 00:54:46,880 --> 00:54:47,360 Alibaba. 782 00:54:47,630 --> 00:54:50,480 net position possession is not in 783 00:54:51,650 --> 00:54:51,950 a hidden 784 00:55:22,430 --> 00:55:24,380 I take no refusal and the intruder 785 00:55:24,360 --> 00:55:25,530 that was for me to provide 786 00:55:26,820 --> 00:55:29,430 was come to my house really Mr. Level I 787 00:55:29,430 --> 00:55:31,530 promise to take you around and 788 00:55:31,530 --> 00:55:33,540 show that some of the secret thrills of parents 789 00:55:33,930 --> 00:55:36,120 I can promise man was I'll show more 790 00:55:37,890 --> 00:55:39,360 but that sounds wonderful 791 00:55:42,090 --> 00:55:44,970 and that reset we might as well stop 792 00:56:15,090 --> 00:56:17,070 Mademoiselle will permit me thank you 793 00:56:23,160 --> 00:56:24,570 and when do the thrills start 794 00:56:24,570 --> 00:56:26,940 Mr. Lau soon do add any soon 795 00:56:27,360 --> 00:56:29,730 Meanwhile, let's make ourselves comfortable 796 00:56:30,240 --> 00:56:32,340 meditate take one 797 00:56:34,440 --> 00:56:36,270 nothing's changed my mind 798 00:56:36,750 --> 00:56:38,610 if you don't mind I think God take don't do 799 00:56:39,960 --> 00:56:41,970 so highly strung radiomics 800 00:56:42,630 --> 00:56:46,080 so very highly strung onto 801 00:56:46,080 --> 00:56:47,340 good give the lady a lap 802 00:56:51,480 --> 00:56:53,130 Now if you'll excuse me but if you want 803 00:56:54,450 --> 00:56:56,520 I can promise you I won't be long and 804 00:56:56,520 --> 00:56:58,500 on my return we'll see what we can do 805 00:56:58,500 --> 00:57:00,870 in the way of thrill 806 00:57:09,090 --> 00:57:11,220 we've got to get out of this mess we've 807 00:57:11,220 --> 00:57:13,950 only just arrived if we remain here our lives will be worse. 808 00:57:14,580 --> 00:57:16,560 If this is your idea of giving me a thriller 809 00:57:16,560 --> 00:57:19,560 I'm afraid it's a very poor one come to see that I'm serious. 810 00:57:19,890 --> 00:57:21,480 You don't know this man lead on like I do. 811 00:57:21,900 --> 00:57:24,270 I'm hoping to get to know him better this evening, Judy. 812 00:57:24,000 --> 00:57:26,730 I tell you you got to come now well, there's still a chance 813 00:57:26,790 --> 00:57:29,430 and I tell you nothing will persuade me to go little 814 00:57:30,660 --> 00:57:33,300 do realize Atlanta has no one else but the snake himself. 815 00:57:33,600 --> 00:57:37,170 The leader of the black quorum and the most dangerous criminal murderer alive today 816 00:57:37,170 --> 00:57:38,730 I know because I work for him 817 00:57:39,270 --> 00:57:46,740 if we get out of here I put the police on look 818 00:57:53,850 --> 00:57:55,200 treacherous rock 819 00:58:03,240 --> 00:58:05,880 I have not seen a woman she is a legal 820 00:58:05,880 --> 00:58:07,020 fiction player stop 821 00:58:08,280 --> 00:58:09,840 trying to double cross the black quorum 822 00:58:10,530 --> 00:58:12,120 at a double cross me over the woman 823 00:58:13,170 --> 00:58:15,660 penalty for such treachery. And that's death. 824 00:58:15,930 --> 00:58:16,860 No don't No don't 825 00:58:17,910 --> 00:58:18,390 do anything 826 00:58:32,430 --> 00:58:35,310 so Mademoiselle, you and I are Alone at last 827 00:58:35,520 --> 00:58:38,880 Keep away from me. Is that the way to speak to a devoted admirer 828 00:58:38,940 --> 00:58:40,320 or a criminal and a murderer? 829 00:58:40,380 --> 00:58:42,780 You don't realize that the game is up 830 00:58:43,200 --> 00:58:45,510 that core machine through your Tetris I 831 00:58:45,510 --> 00:58:47,520 and I alone can save you from that judgment 832 00:58:47,640 --> 00:58:51,420 that may go I can give you 833 00:58:53,040 --> 00:58:54,960 this embed below the chamber. 834 00:58:55,050 --> 00:59:08,070 I'd rather take her to the council chamber and stand still. 835 00:59:09,840 --> 00:59:11,220 I'm sorry to disappoint you Mademoiselle. 836 00:59:11,520 --> 00:59:14,910 But you're involved but he's not loading to his iPad. You blocked me like that. 837 00:59:15,000 --> 00:59:15,540 I warn you. 838 00:59:16,530 --> 00:59:17,910 I do all my own work myself. 839 00:59:20,130 --> 00:59:23,070 See, Mademoiselle, I took the precaution of removing the cartridges 840 00:59:23,310 --> 00:59:24,750 as we came along in the car 841 00:59:30,990 --> 00:59:32,010 Excuse me, miss you. 842 00:59:32,000 --> 00:59:35,090 But you are Mr. Blake. Yes. You are expecting to meet a friend. 843 00:59:35,180 --> 00:59:37,040 That's right. Where is it? He has gone gone. 844 00:59:37,700 --> 00:59:40,130 But he has left a message Well, what is he saying? 845 00:59:40,160 --> 00:59:43,010 Cannot wait that he's suffering from neuron giantess. 846 00:59:43,010 --> 00:59:47,240 Will you please for now Ron J. 847 00:59:49,160 --> 00:59:50,030 Gosh Tikka. 848 00:59:53,150 --> 00:59:56,390 So in view of the overwhelming evidence against the prisoner, 849 00:59:57,230 --> 00:59:59,900 I must ask the black quorum to pronounce a 30 850 01:00:00,410 --> 01:00:01,160 Have guilty 851 01:00:03,860 --> 01:00:06,470 as men was there anything to say against that 852 01:00:09,470 --> 01:00:10,070 very well 853 01:00:11,210 --> 01:00:14,480 is my submission that the only possible sentences 854 01:00:16,430 --> 01:00:18,020 the death chamber 855 01:00:19,580 --> 01:00:23,930 so this session is now concluded 856 01:00:24,830 --> 01:00:29,780 I myself will supervise the execution of the black quorums 857 01:00:29,780 --> 01:00:30,410 judgment 858 01:00:38,420 --> 01:00:39,710 bring her old IKEA 859 01:00:44,900 --> 01:00:47,030 like Chang open the death chamber 860 01:01:33,590 --> 01:01:37,010 so you're so beautiful and 861 01:01:37,010 --> 01:01:40,280 yet you choose debt and unknown debt 862 01:01:41,090 --> 01:01:42,620 that will creep up on you 863 01:01:43,040 --> 01:01:44,270 and awareness 864 01:02:46,580 --> 01:02:48,110 Oh my young friend 865 01:02:48,920 --> 01:02:50,300 Mr Tinker to you 866 01:02:50,300 --> 01:02:52,790 as you will miss that thing gap. 867 01:02:53,390 --> 01:02:55,400 May I offer you another cigar? 868 01:02:55,460 --> 01:02:56,780 No yesterday nonsens 869 01:02:58,670 --> 01:03:02,270 Reverend Darcy Smith today 870 01:03:02,330 --> 01:03:03,320 what do you do I'm gonna come on 871 01:03:16,460 --> 01:03:17,210 put it inside 872 01:03:35,180 --> 01:03:38,690 what is your take some break is here. Yes, he 873 01:03:38,690 --> 01:03:41,240 said he wants to see me say something about some steps 874 01:03:41,420 --> 01:03:44,840 of common settled with Mr. Blake immediately 875 01:03:55,910 --> 01:03:57,920 you all right. So what about you? 876 01:03:58,370 --> 01:03:59,720 Well, I'm all right. No harm done. 877 01:04:00,200 --> 01:04:03,200 How do you get here? I've been telling you the whole evening 878 01:04:03,200 --> 01:04:05,330 but governor's orders to get 879 01:04:05,330 --> 01:04:06,830 you get mixed up in a spot of bother 880 01:04:07,160 --> 01:04:09,200 is to McDON with us on this job as he suggests. 881 01:04:09,530 --> 01:04:11,210 I'm on a job as you call it tinker. 882 01:04:11,570 --> 01:04:12,740 I play alone hand 883 01:04:14,480 --> 01:04:16,760 then you are working for the French Secret Service. 884 01:04:17,540 --> 01:04:19,580 That's why you were so pally with that bloke Fleming 885 01:04:19,730 --> 01:04:20,960 you were pumping him Yes. 886 01:04:21,290 --> 01:04:23,690 To discover with snake was the mastermind 887 01:04:23,690 --> 01:04:24,650 behind the back quorum. 888 01:04:25,220 --> 01:04:27,650 But you know what this place is? Looks like 889 01:04:27,650 --> 01:04:28,610 a Senate to me. 890 01:04:29,030 --> 01:04:30,200 Snakes death Jima. 891 01:04:34,430 --> 01:04:36,590 My dear Mr. Blake, what a charming surprise. 892 01:04:37,100 --> 01:04:39,080 That a good of you to see me Mr. Lang, especially 893 01:04:39,080 --> 01:04:41,270 as we haven't met before. I've heard so much about you 894 01:04:41,270 --> 01:04:42,680 a few who cried over Fred. 895 01:04:43,130 --> 01:04:44,870 I wanted to see you a matter of some stamps. 896 01:04:44,930 --> 01:04:47,180 As a hobby. We haven't come to sit down 897 01:04:47,180 --> 01:04:49,070 and play the methods 898 01:04:49,070 --> 01:04:52,010 Robert all those no headaches. The longer you stay, 899 01:04:52,040 --> 01:04:53,510 the more delighted I should be. 900 01:04:53,750 --> 01:04:55,370 The governor will be here any minute now. 901 01:04:55,370 --> 01:04:57,140 He'll soon have us out. I'll help he'll 902 01:04:57,140 --> 01:04:59,090 come and of course you will 903 01:04:59,510 --> 01:05:01,670 have everything very deadly in this place 904 01:05:10,310 --> 01:05:12,350 I sought cousins auction rooms in London 905 01:05:12,350 --> 01:05:14,330 you bought a valuable set of Bermudian stems 906 01:05:14,360 --> 01:05:16,790 yes indeed a beautiful set all unused 907 01:05:17,030 --> 01:05:19,880 it is incomplete incomplete What do you mean? 908 01:05:20,210 --> 01:05:22,760 I happen to have the four pennies stamp of that said here 909 01:05:23,480 --> 01:05:26,270 it fell on the carpet of number 13 cabinet square 910 01:05:26,270 --> 01:05:28,970 and the room of the most notorious living criminal the snake 911 01:05:29,030 --> 01:05:31,640 My dear sir I'm afraid I don't understand what you're talking about. 912 01:05:32,210 --> 01:05:34,010 I have a complete set of my album here. 913 01:05:34,640 --> 01:05:37,130 Now I see them but certainly 914 01:05:50,420 --> 01:05:52,430 see, there they are the beauties. 915 01:05:52,850 --> 01:05:55,880 Teddy Tapani Trapani and for 916 01:05:56,930 --> 01:05:58,520 Mr. pologize Mr. Duran 917 01:05:58,610 --> 01:06:00,740 I should hope so Mr. Blake naturally 918 01:06:00,740 --> 01:06:03,560 I sent being mistaken for notorious criminal 919 01:06:04,980 --> 01:06:07,890 I'm afraid I've made a complete fool of myself when we 920 01:06:07,890 --> 01:06:09,030 all make mistakes 921 01:06:11,190 --> 01:06:14,370 yes but this four minute stamps been used 922 01:06:14,370 --> 01:06:17,640 you bought values 923 01:06:17,640 --> 01:06:21,660 this stamps been chemically treated to remove the postmark 924 01:06:21,660 --> 01:06:50,820 put them up this time around this is horrible 925 01:06:50,820 --> 01:06:52,950 last July in the death chain 926 01:06:52,950 --> 01:06:54,420 well show me where it is rob 927 01:06:54,420 --> 01:06:55,110 your brains out. 928 01:06:55,470 --> 01:06:58,020 Alright. You win this time 929 01:06:58,020 --> 01:07:09,660 Mr. Blake Julian 930 01:07:33,330 --> 01:07:35,340 it's best we have to break down the doors but 931 01:07:35,190 --> 01:07:37,050 you're never good enough to live where we can try 932 01:07:46,380 --> 01:07:53,700 you're quite safe look, 933 01:07:53,700 --> 01:08:01,830 he's escaped 934 01:08:01,830 --> 01:08:03,390 You promised to have dinner with United 935 01:08:03,390 --> 01:08:06,000 mount reparation Pac Man by promising 936 01:08:06,000 --> 01:08:10,140 have suffered with well escaped. 937 01:08:10,170 --> 01:08:12,270 That's the worst of leaving things to you blue meat amateurs. 938 01:08:12,360 --> 01:08:14,220 We must get busy. We've got to catch that man. 939 01:08:14,490 --> 01:08:15,720 Well, I wish you the best of luck, 940 01:08:15,900 --> 01:08:20,940 but you're coming with us. Now I'm afraid. Can't 941 01:08:20,940 --> 01:08:22,950 do that. Yes, I can. 942 01:08:23,820 --> 01:08:25,740 I'm actually quite on the visual 70808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.