All language subtitles for The Guardians of Justice S01E05 - Chapter 5 When Guardians Fall in Love (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,141 --> 00:00:19,686 [Knight Hawk] Who's next on the list of Guardians to interrogate? 2 00:00:19,769 --> 00:00:21,396 [electro music playing] 3 00:00:22,605 --> 00:00:23,440 [machine beeps] 4 00:00:31,740 --> 00:00:34,367 -Who are you gonna see? -I'm headed to see a god. 5 00:00:36,036 --> 00:00:38,663 [Golden Goddess] Who dares enter our portal? 6 00:00:38,747 --> 00:00:40,540 I'm Knight Hawk, bitch. 7 00:00:40,623 --> 00:00:42,625 [whooshing] 8 00:00:57,098 --> 00:00:59,309 [Golden Goddess] Welcome to my dominion, 9 00:01:00,894 --> 00:01:02,729 Atticus Payne. [laughs] 10 00:01:03,354 --> 00:01:05,440 I had no idea that you had a… 11 00:01:05,523 --> 00:01:07,025 [laughs] Had a sense of humor? 12 00:01:07,108 --> 00:01:09,944 -Yeah. I didn't wanna be rude. [chuckles] -[laughs] 13 00:01:10,028 --> 00:01:12,655 Oh no. I have my moments. Oh yeah. 14 00:01:12,739 --> 00:01:15,492 Yeah. Just, when we're working together, you're so serious. 15 00:01:16,076 --> 00:01:19,496 Well, I mean, there's a time and a place for everything. Right? 16 00:01:19,579 --> 00:01:20,413 True. 17 00:01:20,914 --> 00:01:23,208 So when we're working, I mean, we're out there 18 00:01:23,291 --> 00:01:26,169 and people are literally putting their lives in our hands. 19 00:01:26,878 --> 00:01:29,089 I take that very seriously. I don't think that's… 20 00:01:29,172 --> 00:01:30,757 that's not the time for jokes. 21 00:01:31,549 --> 00:01:33,927 You know, I do… I do the exact same thing. 22 00:01:34,010 --> 00:01:35,804 So I'm, like, right with you. 23 00:01:35,887 --> 00:01:39,099 But when we're not out there, and I'm just me, 24 00:01:39,182 --> 00:01:42,102 you know, I just try to have fun, like anyone else. [chuckles] 25 00:01:42,185 --> 00:01:43,770 -I like that. -Have a good time. 26 00:01:44,479 --> 00:01:48,108 [Knight Hawk] What can you tell me about Marvelous Man's emotional state? 27 00:01:48,191 --> 00:01:51,319 I know you two were intimate. 28 00:01:51,402 --> 00:01:53,113 [Golden Goddess] When it came down to that, 29 00:01:53,196 --> 00:01:54,030 well, 30 00:01:54,864 --> 00:01:57,325 not every part of him was made of steel. 31 00:01:57,909 --> 00:01:58,910 [electro music playing] 32 00:01:59,828 --> 00:02:04,249 Are you curious what it feels like to lay with a god, Atticus? 33 00:02:11,131 --> 00:02:12,590 -[exhales] -[chuckles] 34 00:02:12,674 --> 00:02:14,551 [Knight Hawk] On the days leading into his death… 35 00:02:14,634 --> 00:02:15,718 [breathing heavily] 36 00:02:15,802 --> 00:02:17,220 …did he say anything to you? 37 00:02:17,720 --> 00:02:20,056 Was he acting odd in any way? 38 00:02:22,517 --> 00:02:25,979 [Golden Goddess] We took down one of his kind together two days before his death. 39 00:02:26,062 --> 00:02:27,981 A "Commander Zedd." 40 00:02:40,577 --> 00:02:43,788 While Zedd caused the deaths of thousands of innocents, 41 00:02:44,414 --> 00:02:48,376 Cal held back, constantly trying to reason with him. 42 00:02:48,960 --> 00:02:49,961 [inaudible] 43 00:02:54,591 --> 00:02:56,134 [Knight Hawk] How did it end? 44 00:02:56,217 --> 00:03:00,096 [Golden Godess] With me putting a sword through Zedd's chest. 45 00:03:01,723 --> 00:03:02,891 [announcer] Finish him! 46 00:03:03,975 --> 00:03:05,393 [screaming] 47 00:03:08,062 --> 00:03:10,064 [squelching] 48 00:03:13,526 --> 00:03:14,861 [announcer] Fatality. 49 00:03:16,112 --> 00:03:17,906 It was the only way. 50 00:03:18,573 --> 00:03:20,658 [Knight Hawk] How did Cal react to that? 51 00:03:21,659 --> 00:03:25,288 I don't know. I couldn't hear anything from the crying. 52 00:03:27,624 --> 00:03:28,583 [exhales] 53 00:03:28,666 --> 00:03:31,920 You know what? I've got some dessert in the fridge. 54 00:03:33,129 --> 00:03:35,006 -Okay. -[The Speed] Cheesecake. 55 00:03:35,089 --> 00:03:37,342 -That sounds great. -[The Speed] Or apple pie. 56 00:03:37,425 --> 00:03:39,260 Oh my God. Apple pie. I love apple pie! 57 00:03:39,344 --> 00:03:41,262 -[The Speed] I knew you would! -Oh, my God-- 58 00:03:41,346 --> 00:03:42,430 [watch beeping] 59 00:03:43,723 --> 00:03:46,017 I-I-I'm so sorry. I-I gotta go. I… 60 00:03:46,601 --> 00:03:48,436 -I'm sorry. -Wait. 61 00:03:48,519 --> 00:03:49,437 [zooms away] 62 00:03:49,520 --> 00:03:50,855 [thunder rumbles] 63 00:03:56,194 --> 00:03:59,322 [Knight Hawk] Your cheap sorcery won't work on me, babe. 64 00:03:59,405 --> 00:04:01,741 Watch how you address me, Atticus. 65 00:04:02,367 --> 00:04:03,952 I am a god. 66 00:04:04,035 --> 00:04:07,538 [Knight Hawk] Killing Zedd doesn't make you the equal of Marvelous Man. 67 00:04:07,622 --> 00:04:11,000 [Golden Goddess] Marvelous Man was weak and pathetic. 68 00:04:11,084 --> 00:04:14,003 He never had the heart or courage of a warrior. 69 00:04:14,796 --> 00:04:17,006 He was a boy with too much power. 70 00:04:17,090 --> 00:04:20,551 A puppy dog tricking wolves into thinking him a lion. 71 00:04:21,761 --> 00:04:23,554 He made me sick. 72 00:04:24,138 --> 00:04:27,183 You're not a queen. You're a mere figurehead. 73 00:04:27,267 --> 00:04:29,352 All you ever cared about is glory. 74 00:04:29,936 --> 00:04:32,355 A true god acts for the greater good. 75 00:04:33,523 --> 00:04:35,358 How dare you? 76 00:04:35,441 --> 00:04:36,859 [high-pitched whirring] 77 00:04:36,943 --> 00:04:38,569 [electro music playing] 78 00:04:47,662 --> 00:04:49,205 [Knight Hawk groans] 79 00:04:51,499 --> 00:04:53,001 [Knight Hawk choking] 80 00:04:55,461 --> 00:04:56,379 [groaning] 81 00:05:04,137 --> 00:05:05,054 [choking] 82 00:05:09,058 --> 00:05:09,934 [groaning] 83 00:05:10,018 --> 00:05:11,477 [announcer] Finish him! 84 00:05:13,438 --> 00:05:15,732 [announcer] The Guardians of Justice will save you. 85 00:05:15,815 --> 00:05:17,817 [theme music playing] 86 00:05:21,612 --> 00:05:23,614 [tense music playing] 87 00:05:39,547 --> 00:05:41,174 [electro music playing] 88 00:05:41,257 --> 00:05:42,508 -[announcer] Fight! -[bell rings] 89 00:05:46,304 --> 00:05:47,680 -[bell rings] -[inaudible] 90 00:05:59,484 --> 00:06:00,943 [screaming] 91 00:06:11,245 --> 00:06:12,413 ♪ Send them in ♪ 92 00:06:13,748 --> 00:06:17,543 ♪ Send them in the corner of the night ♪ 93 00:06:19,128 --> 00:06:20,171 ♪ Send them in ♪ 94 00:06:22,090 --> 00:06:25,343 ♪ The less you know… ♪ 95 00:06:25,426 --> 00:06:26,427 [announcer] Winner! 96 00:06:29,263 --> 00:06:30,515 [groans] 97 00:06:31,015 --> 00:06:32,308 [grunts, groans] 98 00:06:32,392 --> 00:06:36,020 Look, I don't know what's going on here, but it's over. 99 00:06:38,689 --> 00:06:41,442 How dare you touch me? 100 00:06:42,485 --> 00:06:43,653 Calm down. 101 00:06:45,071 --> 00:06:45,905 I… 102 00:06:46,406 --> 00:06:47,740 [electricity crackling] 103 00:06:49,200 --> 00:06:50,827 …have better things to do. 104 00:06:51,577 --> 00:06:53,746 [thunder rumbling] 105 00:06:53,830 --> 00:06:55,289 [electric guitar music playing] 106 00:07:01,712 --> 00:07:04,424 [Knight Hawk coughing] 107 00:07:05,299 --> 00:07:07,009 [door closing] 108 00:07:07,093 --> 00:07:07,969 Pills. 109 00:07:10,304 --> 00:07:11,180 [Awsome Man] Uh… 110 00:07:11,264 --> 00:07:12,682 Top-right… right drawer. 111 00:07:13,599 --> 00:07:14,976 [Knight Hawk coughing] 112 00:07:17,437 --> 00:07:18,646 [Knight Hawk coughing] 113 00:07:20,690 --> 00:07:22,900 [Knight Hawk coughing] 114 00:07:25,570 --> 00:07:27,405 -[pills rattling] -Are you okay, Knight Hawk? 115 00:07:30,199 --> 00:07:32,326 Yeah. Yeah. I'm all right. 116 00:07:32,410 --> 00:07:33,703 [pills rattling] 117 00:07:36,080 --> 00:07:37,248 [Knight Hawk grunts] 118 00:07:37,331 --> 00:07:38,499 What happened? 119 00:07:38,583 --> 00:07:39,417 [bones cracking] 120 00:07:39,500 --> 00:07:41,419 The interview went as expected. [bones cracking] 121 00:07:42,086 --> 00:07:44,922 You expected that she'd strangle you? 122 00:07:45,006 --> 00:07:48,092 I thought it would escalate to a physical encounter. Yes. 123 00:07:48,759 --> 00:07:49,677 [exhales] 124 00:07:49,760 --> 00:07:52,513 That's why I had you show up right on time. 125 00:07:54,098 --> 00:07:56,184 [Awsome Man] But… but what if I was late? 126 00:07:59,562 --> 00:08:00,771 You're never late. 127 00:08:02,523 --> 00:08:03,983 S-so… 128 00:08:07,403 --> 00:08:09,113 does…does that mean that she did it? 129 00:08:09,197 --> 00:08:10,406 Did she kill Marvelous Man? 130 00:08:10,490 --> 00:08:12,575 -Should I be going after her? -No. No. 131 00:08:13,367 --> 00:08:15,328 If that bitch wanted me dead, 132 00:08:16,579 --> 00:08:17,497 I'd be dead. 133 00:08:18,998 --> 00:08:19,832 Okay. 134 00:08:20,750 --> 00:08:24,003 Well, I'm ready for my interview. 135 00:08:24,086 --> 00:08:25,213 [Knight Hawk] No need. 136 00:08:25,838 --> 00:08:28,925 I know where you were the night Marvelous Man died. 137 00:08:30,301 --> 00:08:32,553 But I do have an updated mission for you. 138 00:08:33,054 --> 00:08:34,555 [ominous music playing] 139 00:08:35,389 --> 00:08:37,600 [exhales] I don't know, Knight Hawk. I… 140 00:08:38,351 --> 00:08:42,188 I… I don't feel right about this mission. 141 00:08:45,942 --> 00:08:47,276 It's for the greater good. 142 00:08:48,444 --> 00:08:51,197 You know I'd do it myself if I could, but… 143 00:08:52,156 --> 00:08:54,075 [coughing] 144 00:08:55,368 --> 00:08:56,869 [breathing heavily] 145 00:08:56,953 --> 00:08:59,664 But I'm not exactly 100% right now. 146 00:09:00,206 --> 00:09:01,207 So I need you. 147 00:09:01,958 --> 00:09:03,543 I need you. 148 00:09:05,461 --> 00:09:08,798 Cal needs you to do this. 149 00:09:09,382 --> 00:09:14,136 It's up to us to protect his name, to protect his legacy, no matter what. 150 00:09:14,220 --> 00:09:15,680 Do you understand that? 151 00:09:19,475 --> 00:09:20,309 Good. 152 00:09:21,143 --> 00:09:22,103 Good soldier. 153 00:09:23,980 --> 00:09:25,356 Make me proud, son. 154 00:09:25,439 --> 00:09:26,816 [door opens] 155 00:09:39,120 --> 00:09:39,954 What happened? 156 00:09:41,539 --> 00:09:44,792 Knight Hawk clicks his heels together and you just come running. Is that it? 157 00:09:44,875 --> 00:09:46,002 I'm sorry, 158 00:09:46,085 --> 00:09:48,087 but… but Knight Hawk needed me. 159 00:09:48,170 --> 00:09:49,171 [breathes deeply] 160 00:09:49,255 --> 00:09:52,425 [Awsome Man] And when someone needs me, I'm… I'm there. 161 00:09:53,509 --> 00:09:54,510 Just who I am. 162 00:09:56,095 --> 00:09:57,471 [The Speed exhales] 163 00:09:57,555 --> 00:09:58,389 I know. 164 00:09:58,472 --> 00:10:00,474 [emotional music playing] 165 00:10:03,561 --> 00:10:07,315 In all the years that we've been working together, you've never let anybody down. 166 00:10:09,400 --> 00:10:10,484 You're a good man. 167 00:10:15,114 --> 00:10:16,532 [both chuckle] 168 00:10:17,366 --> 00:10:18,492 What are they for? 169 00:10:18,576 --> 00:10:21,120 They're flowers, silly, and they're for you. 170 00:10:23,205 --> 00:10:24,582 [electro pop music playing] 171 00:10:25,291 --> 00:10:26,542 Whoa. 172 00:10:46,562 --> 00:10:48,564 [music crescendos] 173 00:11:40,032 --> 00:11:41,826 [thunder rumbling] 174 00:11:41,909 --> 00:11:43,911 [tense music playing] 175 00:11:46,622 --> 00:11:49,458 [Knight Hawk] I'd like to tell you a bedtime story, Little Wing, 176 00:11:49,542 --> 00:11:53,003 about why Guardians shouldn't fall in love. 177 00:11:53,087 --> 00:11:54,296 [cat growls] 178 00:11:55,798 --> 00:11:59,510 [Knight Hawk] Once upon a time, The Meow was the Guardians's tracker. 179 00:12:00,386 --> 00:12:03,389 She could smell a criminal's sweat from a mile away. 180 00:12:04,348 --> 00:12:06,851 She fell in love with someone special. 181 00:12:09,270 --> 00:12:11,355 Someone kind and beautiful. 182 00:12:12,523 --> 00:12:13,357 [cat meows] 183 00:12:13,441 --> 00:12:18,612 Their love was deeper, more pure, than most people will ever know. 184 00:12:19,613 --> 00:12:20,781 [cat meows, growls] 185 00:12:20,865 --> 00:12:24,785 But her beloved was stolen away from her. 186 00:12:26,412 --> 00:12:27,621 [somber music playing] 187 00:12:52,813 --> 00:12:54,774 [cats meowing] 188 00:13:03,032 --> 00:13:04,366 -[laughing] -[girl screaming] 189 00:13:05,743 --> 00:13:09,038 -[knife piercing] -[girl screaming] 190 00:13:16,003 --> 00:13:18,881 [eerie exhale] 191 00:13:20,716 --> 00:13:22,885 -[police chatter on radio] -[siren wailing] 192 00:13:28,682 --> 00:13:30,226 [laughing] 193 00:13:30,309 --> 00:13:32,019 [cackling] 194 00:13:32,102 --> 00:13:34,104 [laughing] 195 00:13:36,732 --> 00:13:39,151 -[The Meow inaudible] -[man laughing] 196 00:13:39,235 --> 00:13:40,486 [inaudible] 197 00:13:51,038 --> 00:13:54,124 [Knight Hawk] So The Meow did what she had to do. 198 00:13:55,376 --> 00:13:56,836 She got revenge. 199 00:13:57,628 --> 00:13:58,838 And, Little Wing, 200 00:13:59,505 --> 00:14:03,050 it was fucking beautiful. 201 00:14:03,133 --> 00:14:04,927 [intense electro music playing] 202 00:14:15,646 --> 00:14:16,605 [guns click] 203 00:14:17,398 --> 00:14:18,399 [gun cocks] 204 00:14:52,182 --> 00:14:53,058 [man whimpers] 205 00:14:58,856 --> 00:14:59,899 [announcer] Finish him! 206 00:15:00,941 --> 00:15:02,192 [squelching] 207 00:15:11,577 --> 00:15:15,581 [Knight Hawk] Marvelous Man couldn't allow a cop killer to stay in the Guardians. 208 00:15:16,081 --> 00:15:21,086 He let the authorities throw The Meow in Bedlam Asylum, 209 00:15:21,170 --> 00:15:22,630 that pit of a hell. 210 00:15:24,465 --> 00:15:26,467 [ominous music playing] 211 00:15:32,431 --> 00:15:33,933 [Marvelous Man] These men are dead. 212 00:15:34,725 --> 00:15:35,601 [The Meow] Cal? 213 00:15:36,310 --> 00:15:38,437 You don't deserve to be a Guardian. 214 00:15:43,901 --> 00:15:46,153 You were born a god, Cal. 215 00:15:47,237 --> 00:15:49,114 Life has saved you the humiliation 216 00:15:49,198 --> 00:15:55,287 of spending every single waking moment of your life hiding who you are. 217 00:15:57,164 --> 00:15:58,582 [Marvelous Man] We have a code. 218 00:15:59,291 --> 00:16:00,501 Did you forget that? 219 00:16:01,293 --> 00:16:05,130 Those dirty cops laid a trap out for her and they killed her. 220 00:16:06,715 --> 00:16:08,550 Because she loved me. 221 00:16:12,680 --> 00:16:15,975 I didn't kill anyone who didn't deserve to be put down. 222 00:16:18,185 --> 00:16:19,019 Doesn't matter. 223 00:16:26,527 --> 00:16:29,321 [mouthing] I love you. 224 00:16:34,493 --> 00:16:35,786 [Knight Hawk] When she got out, 225 00:16:35,869 --> 00:16:39,957 she reinvented herself as a beguiling businesswoman by day 226 00:16:40,040 --> 00:16:42,376 and a crime boss by night. 227 00:16:43,419 --> 00:16:44,461 [siren wailing] 228 00:16:46,922 --> 00:16:49,383 [Knight Hawk] I invested in her security firm, 229 00:16:49,466 --> 00:16:54,346 and she thanks me by being my informant in the underworld. 230 00:17:04,732 --> 00:17:07,860 What can you tell me about this Mellow Devil shit? 231 00:17:08,652 --> 00:17:10,112 -[Mellow Devil pulsating] -Oh. 232 00:17:11,864 --> 00:17:13,115 Ooh. 233 00:17:14,033 --> 00:17:15,409 It's like, uh… 234 00:17:17,161 --> 00:17:19,663 caviar for the mind. 235 00:17:20,164 --> 00:17:21,874 [laughing] 236 00:17:21,957 --> 00:17:24,293 Very expensive. 237 00:17:24,376 --> 00:17:26,670 [Knight Hawk] Can you find out who's distributing it? 238 00:17:26,754 --> 00:17:27,796 I got a guy. 239 00:17:31,884 --> 00:17:32,718 Atticus, 240 00:17:33,552 --> 00:17:34,845 you look tired. 241 00:17:38,390 --> 00:17:42,770 You're too old to be jumping from rooftop to rooftop anymore. 242 00:17:42,853 --> 00:17:43,979 You should retire. 243 00:17:45,439 --> 00:17:46,857 [Knight Hawk] That would be nice. 244 00:17:47,775 --> 00:17:48,984 Truly nice, Melina. 245 00:17:49,068 --> 00:17:50,360 [thunder rumbling] 246 00:17:50,444 --> 00:17:53,447 But… you know 247 00:17:54,782 --> 00:17:57,451 I always finish what I start. 248 00:18:00,871 --> 00:18:02,456 [crowd cheering] 249 00:18:03,123 --> 00:18:04,249 Whoa, uh… 250 00:18:04,333 --> 00:18:05,167 [screaming] 251 00:18:06,251 --> 00:18:07,628 [grunts, screams] 252 00:18:08,504 --> 00:18:11,131 Thank you. And now, our second guest. 253 00:18:11,215 --> 00:18:14,384 The fastest woman in the world. 254 00:18:14,468 --> 00:18:15,969 Hello, Speed. 255 00:18:16,053 --> 00:18:17,888 So, Speed, I know this is hard for you, 256 00:18:17,971 --> 00:18:22,559 but it's also what everybody wants to hear, what they need to hear. 257 00:18:24,228 --> 00:18:25,813 How are you dealing with the death 258 00:18:25,896 --> 00:18:29,274 of such a close friend and icon as Marvelous Man? 259 00:18:30,651 --> 00:18:31,485 Well, uh, 260 00:18:32,361 --> 00:18:34,488 Marvelous Man was my teammate, 261 00:18:34,571 --> 00:18:37,866 and, by anyone's definition, he was a hero. 262 00:18:38,909 --> 00:18:40,828 But he and I were never friends. 263 00:18:41,537 --> 00:18:43,122 He was always distant and… 264 00:18:44,081 --> 00:18:44,915 boring. 265 00:18:44,998 --> 00:18:45,833 [crowd gasps] 266 00:18:45,916 --> 00:18:46,750 Boring? 267 00:18:47,668 --> 00:18:49,628 -[blows raspberry] -[crowd laughing] 268 00:18:49,711 --> 00:18:54,591 I find it hard that anybody could think of Marvelous Man as someone who's boring. 269 00:18:54,675 --> 00:18:56,718 Well, that's because you didn't know him. 270 00:18:56,802 --> 00:18:58,303 -[crowd gasps] -Oh… 271 00:18:58,387 --> 00:18:59,763 None of you really did. 272 00:19:00,639 --> 00:19:03,642 I mean, you know what he did, but not who he was. 273 00:19:04,393 --> 00:19:06,645 And at the end of the day, boring is good. 274 00:19:06,728 --> 00:19:10,607 Marvelous Man was boring because… he was benevolent. 275 00:19:11,150 --> 00:19:14,528 It isn't punching that will save us. It's the boring stuff. 276 00:19:14,611 --> 00:19:16,155 Peace is boring. 277 00:19:16,238 --> 00:19:17,406 [show music playing] 278 00:19:17,489 --> 00:19:19,491 [crowd applauding, cheering] 279 00:19:20,075 --> 00:19:22,536 Next up, Piñata Smash! 280 00:19:22,619 --> 00:19:24,538 [exclaims rhythmically] 281 00:19:25,956 --> 00:19:27,958 [hawk screeching] 282 00:19:29,293 --> 00:19:31,044 [electro music playing] 283 00:19:38,468 --> 00:19:39,386 [scoffs] 284 00:19:41,346 --> 00:19:42,598 So it's my turn, huh? 285 00:19:43,765 --> 00:19:46,101 How would I have killed Marvelous Man? 286 00:19:46,602 --> 00:19:48,937 Your speed eclipses his ten to one. 287 00:19:49,897 --> 00:19:53,025 It would have been easy for you to steal the bullet from Logan's lab, 288 00:19:53,108 --> 00:19:57,654 pull the trigger and be a continent away before anyone was the wiser. 289 00:19:58,322 --> 00:20:00,699 I could easily do all of that, but why would I? 290 00:20:01,658 --> 00:20:02,576 You wouldn't. 291 00:20:05,662 --> 00:20:07,372 That's why I saved you for last. 292 00:20:08,040 --> 00:20:09,499 I know you didn't do it. 293 00:20:10,167 --> 00:20:11,501 That's nice. [exhales] 294 00:20:12,836 --> 00:20:14,004 But here's the thing. 295 00:20:15,756 --> 00:20:19,134 I don't know that you didn't do it. 296 00:20:19,927 --> 00:20:22,512 If anyone has the skills to pull this off, 297 00:20:22,596 --> 00:20:24,806 make his death look like a suicide, 298 00:20:25,599 --> 00:20:26,433 it would be you. 299 00:20:26,516 --> 00:20:27,434 Hmm. 300 00:20:27,517 --> 00:20:30,020 Maybe having someone as powerful as Marvelous Man around 301 00:20:30,103 --> 00:20:31,438 was too big a potential risk, 302 00:20:31,521 --> 00:20:34,691 and you decided the only way to survive was to kill him. 303 00:20:34,775 --> 00:20:36,902 -Speed-- -So if we're through here? 304 00:20:36,985 --> 00:20:38,111 [Knight Hawk] Rebecca. 305 00:20:41,114 --> 00:20:42,699 [sighs heavily] 306 00:20:42,783 --> 00:20:45,535 I don't trust people. You're right. 307 00:20:46,119 --> 00:20:47,204 But I trusted you. 308 00:20:47,746 --> 00:20:53,585 Look, I know I can be a little paranoid and stubborn at times, 309 00:20:53,669 --> 00:20:54,878 but I'm no fool. 310 00:20:55,963 --> 00:20:58,048 I trust you to keep me honest, 311 00:20:58,548 --> 00:21:02,761 the same way I trusted Marvelous Man to keep me in line. 312 00:21:05,097 --> 00:21:06,348 That's nice, Atticus. 313 00:21:08,642 --> 00:21:11,103 [narrator] As our faithful viewers may have surmised, 314 00:21:11,186 --> 00:21:15,232 Speed left that interview trusting Knight Hawk even less than she had before. 315 00:21:15,315 --> 00:21:18,068 Thus, she decided to spy on her cowled compatriot 316 00:21:18,151 --> 00:21:20,195 with a hidden recording device. 317 00:21:20,821 --> 00:21:22,406 When she arrived back home, 318 00:21:22,489 --> 00:21:24,074 Speed discovered a message 319 00:21:24,157 --> 00:21:28,620 that would be imperceptible to anyone without the gift of the Fast Force. 320 00:21:28,704 --> 00:21:29,579 [phone ringing] 321 00:21:30,998 --> 00:21:33,041 [Motion Blur] Rebecca, it was me. 322 00:21:33,583 --> 00:21:36,920 I stole the caltronite bullet. I'm being set up. 323 00:21:37,546 --> 00:21:40,882 [The Speed] Use your powers. I'll sense where you are and find you. 324 00:21:40,966 --> 00:21:42,467 [ominous music playing] 325 00:21:49,975 --> 00:21:52,936 [Motion Blur] They manipulated me into stealing the bullet. 326 00:21:53,020 --> 00:21:54,354 [The Speed] Who's "they"? 327 00:21:54,438 --> 00:21:57,149 [Motion Blur] I don't know. I only remember glimpses. 328 00:21:57,232 --> 00:21:59,192 They messed around inside my head. 329 00:21:59,693 --> 00:22:02,946 [The Speed] I can feel you losing control. I have to take you in. 330 00:22:03,030 --> 00:22:07,075 [Motion Blur] Take me in? Speed, I'm going to kill you. 331 00:22:11,163 --> 00:22:15,542 I came to you for help, and your solution is to put me in chains? 332 00:22:16,209 --> 00:22:18,170 [The Speed] My arch-nemesis Motion Blur 333 00:22:18,253 --> 00:22:20,714 is connected to the same Fast Force as I am. 334 00:22:20,797 --> 00:22:22,507 Motion Blur is slower than me, 335 00:22:22,591 --> 00:22:26,345 but the vibrations of his brain allow him to see small glimpses of the future. 336 00:22:26,428 --> 00:22:29,973 However, a man cannot withstand bearing witness to fate for long 337 00:22:30,057 --> 00:22:31,433 without going insane. 338 00:22:31,516 --> 00:22:34,519 [Motion Blur] Rebecca, your moral purity will not save you. 339 00:22:35,479 --> 00:22:36,688 I have seen the endgame. 340 00:22:37,356 --> 00:22:40,817 You're helping set in motion a crisis you cannot yet comprehend. 341 00:22:40,901 --> 00:22:42,319 -[gasps] -[squelching] 342 00:22:43,820 --> 00:22:44,738 [announcer] Fight! 343 00:22:44,821 --> 00:22:46,198 [electro music playing] 344 00:22:49,534 --> 00:22:50,577 [The Speed grunts] 345 00:23:01,713 --> 00:23:02,714 [bones cracking] 346 00:23:02,798 --> 00:23:04,091 -[announcer] KO! -[bell ringing] 347 00:23:04,174 --> 00:23:05,634 [crowd cheering] 348 00:23:06,259 --> 00:23:07,094 [exhales] 349 00:23:08,595 --> 00:23:09,888 [inhales, groans] 350 00:23:13,725 --> 00:23:14,559 [groans] 351 00:23:15,560 --> 00:23:17,270 Tell me what you know. 352 00:23:19,106 --> 00:23:22,192 Marvelous Man was a liar and a coward. 353 00:23:22,275 --> 00:23:24,236 The fool was crushed by the weight of his secrets-- 354 00:23:24,319 --> 00:23:25,821 Did he kill himself? 355 00:23:28,073 --> 00:23:30,951 Yeah. He ended himself. 356 00:23:31,535 --> 00:23:33,829 He didn't trust you with the fate of this world. 357 00:23:34,329 --> 00:23:35,872 He trusted the Hawk. 358 00:23:41,920 --> 00:23:43,338 What does that even matter? 359 00:23:43,422 --> 00:23:44,381 [chuckles] 360 00:23:44,965 --> 00:23:46,258 Because you'll fail. 361 00:23:47,384 --> 00:23:50,303 Your unwillingness to see the bigger picture 362 00:23:51,054 --> 00:23:52,514 is what gets you killed. 363 00:23:53,723 --> 00:23:54,599 [scoffs] 364 00:24:05,527 --> 00:24:07,529 [electro pop music playing] 365 00:24:23,837 --> 00:24:24,921 ♪ Hush ♪ 366 00:24:25,505 --> 00:24:30,051 ♪ Hush little wolf Don't bother howling at the moon ♪ 367 00:24:30,677 --> 00:24:33,138 ♪ Because the moon can't hear you ♪ 368 00:24:33,722 --> 00:24:36,266 ♪ Hush, hush ♪ 369 00:24:36,975 --> 00:24:38,685 ♪ Hush, hush ♪ 370 00:24:38,768 --> 00:24:43,190 ♪ I'm the prey Hanging on every word you say ♪ 371 00:24:43,773 --> 00:24:46,318 ♪ I left your moon right through me ♪ 372 00:24:46,902 --> 00:24:49,237 ♪ Hush, hush ♪ 373 00:24:49,321 --> 00:24:53,450 ♪ Oh ♪ 374 00:24:54,910 --> 00:25:00,123 ♪ Oh, oh ♪ 375 00:25:00,749 --> 00:25:02,250 ♪ The moon can't hear you ♪ 376 00:25:02,334 --> 00:25:04,628 ♪ Oh, hush, hush ♪ 377 00:25:04,711 --> 00:25:09,257 ♪ Hush little wolf Don't bother howling at the moon ♪ 378 00:25:09,841 --> 00:25:12,385 ♪ Because the moon can't hear you ♪ 379 00:25:12,886 --> 00:25:15,722 ♪ Hush, the moon can't hear you ♪ 380 00:25:22,521 --> 00:25:24,481 ♪ Sucker for a secret ♪ 381 00:25:26,066 --> 00:25:27,692 ♪ Hit the button reset ♪ 382 00:25:29,194 --> 00:25:31,530 ♪ Put me on a plane back home ♪ 383 00:25:31,613 --> 00:25:35,200 ♪ Home, home, home, home ♪ 384 00:25:35,283 --> 00:25:37,536 ♪ I guess I couldn't take it ♪ 385 00:25:38,787 --> 00:25:41,373 ♪ I think I'm getting seasick ♪ 386 00:25:41,456 --> 00:25:44,626 ♪ Oh ♪ 387 00:25:44,709 --> 00:25:47,921 ♪ Just another secret Hit the button reset ♪ 388 00:25:48,004 --> 00:25:51,132 ♪ Oh ♪ 389 00:25:51,216 --> 00:25:54,427 ♪ Put me on a plane back home ♪ 390 00:26:08,316 --> 00:26:09,192 ♪ Hush ♪ 391 00:26:09,985 --> 00:26:14,447 ♪ Hush little wolf Don't bother howling at the moon ♪ 392 00:26:15,156 --> 00:26:18,034 ♪ Because the moon can't hear you ♪ 393 00:26:18,118 --> 00:26:20,662 ♪ Hush, hush ♪ 394 00:26:21,413 --> 00:26:22,956 ♪ Hush, hush ♪ 395 00:26:23,039 --> 00:26:28,086 ♪ Hush little wolf Don't bother haunting on your food ♪ 396 00:26:28,169 --> 00:26:31,172 ♪ You know that I still fear you ♪ 397 00:26:31,256 --> 00:26:34,676 ♪ Hush, I still fear you ♪ 398 00:26:38,096 --> 00:26:39,598 [song fades] 26629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.