Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,292 --> 00:01:35,710
Good luck today.
2
00:01:37,920 --> 00:01:41,090
Don't worry.
Just focus. Be yourself.
3
00:01:42,591 --> 00:01:45,010
- Are you okay ?
- Why did you ask ?
4
00:01:46,304 --> 00:01:47,722
Don't I look okay ?
5
00:01:49,140 --> 00:01:52,935
You look great.
You look just like...
6
00:01:53,353 --> 00:01:55,979
- Like a real Yeshiva guy.
- But you asked.
7
00:01:56,104 --> 00:01:58,524
If something's wrong, tell me.
8
00:01:59,442 --> 00:02:03,445
I'm proud of you. Why do you have
to turn everything into a problem ?
9
00:02:03,570 --> 00:02:08,116
You're going back the yeshiva
where you belong, we are very happy.
10
00:02:50,826 --> 00:02:52,286
Get on already !
11
00:02:57,040 --> 00:02:59,168
What's with you ?
Get on already !
12
00:03:03,840 --> 00:03:06,717
I am writing
according to the instructions.
13
00:03:06,842 --> 00:03:10,346
Situation: I did not get
on the bus to the Yeshiva.
14
00:03:12,348 --> 00:03:16,436
Emotion: Anxiety, 100.
Depression, 90. Shame, 100.
15
00:03:17,311 --> 00:03:20,230
Automatic thought:
I am a complete loser.
16
00:03:20,439 --> 00:03:22,400
I don't stand a chance in life.
17
00:03:22,650 --> 00:03:26,570
And that's on top of being
ungrateful toward dad and grandpa.
18
00:03:26,820 --> 00:03:29,657
I'll never be able to get
back to the Yeshiva,
19
00:03:29,782 --> 00:03:34,203
so maybe I'm better off dead, because
I'm just a burden on everybody.
20
00:03:36,581 --> 00:03:38,040
Excellent.
21
00:03:39,250 --> 00:03:40,585
Okay...
22
00:03:45,006 --> 00:03:48,718
So we have:
Situation: Bus.
23
00:03:51,971 --> 00:03:53,680
Feeling...
24
00:03:54,057 --> 00:03:56,266
Anxiety: 100.
25
00:03:57,435 --> 00:03:58,895
100, Avishai ?
26
00:03:59,645 --> 00:04:00,896
Fine.
27
00:04:04,275 --> 00:04:07,361
Automatic thought...
28
00:04:09,614 --> 00:04:13,533
Supporting evidence,
contradicting evidence.
29
00:04:15,578 --> 00:04:16,870
Okay.
30
00:04:19,247 --> 00:04:22,752
Avishai, you read it to me,
start with the supporting...
31
00:04:25,463 --> 00:04:29,716
I'd like to leave earlier today.
32
00:04:32,427 --> 00:04:34,639
Avishai, look at me.
33
00:04:37,266 --> 00:04:40,894
- Is something wrong ?
- No, no...
34
00:04:50,571 --> 00:04:53,490
OUR BOYS
35
00:04:56,576 --> 00:04:59,663
Chapter 4:
THE DAWN MARTYR
36
00:05:02,458 --> 00:05:04,961
So, who is this
Yosef Haim Ben David ?
37
00:05:06,004 --> 00:05:08,505
Not who we expected,
that's for sure.
38
00:05:10,632 --> 00:05:14,220
What do we have ? His phone
traced to the Jerusalem Forest
39
00:05:14,345 --> 00:05:17,682
on the night of the murder
and ownership of the Honda.
40
00:05:17,889 --> 00:05:21,394
We haven't found any ties
to extremist organizations.
41
00:05:21,519 --> 00:05:23,812
It's still under investigation.
42
00:05:24,312 --> 00:05:28,942
His house, in Adam. Two kilometers
from Jerusalem, next to Hizma.
43
00:05:29,526 --> 00:05:32,321
As you can see,
the settlement is hooked up.
44
00:05:32,487 --> 00:05:36,408
No extremists here. Just people
looking for better housing.
45
00:05:36,617 --> 00:05:40,120
Born and raised in Har Nof,
right above the crime scene.
46
00:05:40,245 --> 00:05:44,625
Few of his siblings and
his parents still live there.
47
00:05:45,459 --> 00:05:49,463
His father, Rabbi Shalom Ben David,
is a well-known in Har Nof.
48
00:05:49,588 --> 00:05:54,843
He's 29, married to Pnina,
they've got an 18-month-old baby.
49
00:05:55,218 --> 00:05:58,973
No criminal record, he's been
under psychiatric treatment
50
00:05:59,098 --> 00:06:02,225
for a few years,
and we're checking out why. Alina.
51
00:06:02,642 --> 00:06:05,271
His psychiatrist's name
is Dvora Segal.
52
00:06:05,396 --> 00:06:08,106
We have a subpoena
for his medical records.
53
00:06:08,274 --> 00:06:12,444
He's not one of these two,
so he must be the driver.
54
00:06:13,653 --> 00:06:17,367
As for the other two,
we've got nothing yet.
55
00:06:18,242 --> 00:06:20,536
So you've got nothing on nobody.
56
00:06:21,745 --> 00:06:24,206
This is the well-known Uri Korb,
57
00:06:25,207 --> 00:06:28,543
Deputy District Attorney
for the Jerusalem District.
58
00:06:29,795 --> 00:06:34,091
He's accompanying the investigation
on behalf of the prosecution.
59
00:06:39,012 --> 00:06:40,264
What do you think ?
60
00:06:40,555 --> 00:06:44,018
I hope that by Shabbath
we'll arrest the prime suspect.
61
00:06:44,185 --> 00:06:47,062
- You sure about that ?
- That's our aspiration.
62
00:06:47,187 --> 00:06:53,235
Listen. Here's the directive and I'm
coming from the cabinet with this.
63
00:06:53,610 --> 00:06:57,615
We have to work with the highest
possible bar for this arrest.
64
00:06:57,824 --> 00:06:59,324
What does that mean ?
65
00:06:59,449 --> 00:07:03,538
You don't arrest anybody unless
you've got 100 percent certainty.
66
00:07:03,663 --> 00:07:07,709
We need time, because from a PR
stand point, it's a disaster.
67
00:07:10,502 --> 00:07:11,545
Understood.
68
00:07:11,754 --> 00:07:15,466
Up until yesterday we were
the victim, we could do anything.
69
00:07:16,550 --> 00:07:19,762
Mike, stretch it as long
as you can, buy me time.
70
00:07:21,889 --> 00:07:25,393
Do not cleanse the blood
of the martyr !
71
00:07:26,269 --> 00:07:29,605
We salute his mother !
72
00:07:38,697 --> 00:07:41,826
- We'll bury him in the Temple Mount.
- God Willing !
73
00:07:42,201 --> 00:07:47,290
To the Temple Mount we march,
millions of martyrs !
74
00:07:49,917 --> 00:07:51,918
Make way, let us through.
75
00:07:53,004 --> 00:07:57,257
To the Temple Mount we march,
millions of martyrs !
76
00:08:28,331 --> 00:08:31,334
They only understand force.
Don't be afraid.
77
00:08:31,459 --> 00:08:35,129
They know you're backed by youths
who are prepared to die.
78
00:08:35,254 --> 00:08:37,923
Don't believe everything
they tell you.
79
00:08:38,048 --> 00:08:40,509
Stop, Majid.
I know how to handle this.
80
00:08:46,974 --> 00:08:48,768
My condolences, Abu Iyad.
81
00:08:49,268 --> 00:08:51,019
- Where is he ?
- On his way.
82
00:08:51,144 --> 00:08:54,190
I'd like to thank you
for honoring our agreement
83
00:08:54,315 --> 00:08:59,028
and coming with two ambulances. Let's
discuss the funeral arrangements.
84
00:08:59,153 --> 00:09:02,698
What kind of police force
negotiates over dead bodies ?
85
00:09:02,823 --> 00:09:06,535
- You have an army, soldiers...
- This is not the time to fight.
86
00:09:06,910 --> 00:09:08,705
Let Hussein talk.
87
00:09:09,621 --> 00:09:12,375
Hussein, come with me,
let's talk.
88
00:09:18,630 --> 00:09:20,883
Why haven't you dug
the grave yet ?
89
00:09:21,842 --> 00:09:25,596
- You're burying him in Shuafat ?
- I haven't decided yet.
90
00:09:25,721 --> 00:09:29,558
Everybody wants to bury him
in the cemetery in the Temple Mount.
91
00:09:29,683 --> 00:09:31,936
- You gave me your word.
- No, I didn't.
92
00:09:32,102 --> 00:09:36,106
I told you his mother wants him
close to home, in Shuafat cemetery.
93
00:09:36,231 --> 00:09:40,068
If you don't bury him in Shuafat,
I can't release the body.
94
00:09:41,863 --> 00:09:45,365
We don't want the masses
marching on the Temple Mount.
95
00:09:45,490 --> 00:09:48,161
That's a world war.
Do you understand that ?
96
00:09:48,327 --> 00:09:50,830
I don't want any more blood
spilled here.
97
00:09:51,121 --> 00:09:54,207
When my son's blood was spilled,
you didn't care !
98
00:09:54,584 --> 00:09:59,172
I wish we could have prevented it.
We're the police, Hussein, not God.
99
00:10:01,381 --> 00:10:05,219
You want me to sign an agreement
that I'll bury him in Shuafat ?
100
00:10:05,427 --> 00:10:08,806
- Give me a piece of paper.
- No, I trust you.
101
00:10:10,265 --> 00:10:13,019
- Then go get him.
- I'm glad we agreed.
102
00:10:14,604 --> 00:10:16,438
But there's one more thing.
103
00:10:17,815 --> 00:10:20,400
The situation is volatile
in Jerusalem,
104
00:10:20,525 --> 00:10:24,529
so hold the funeral at night,
when everyone's breaking the fast.
105
00:10:24,654 --> 00:10:28,033
Fewer people show up,
it'll be less dangerous. Okay ?
106
00:10:28,241 --> 00:10:30,827
- It's better for everyone.
- No, no, no.
107
00:10:31,203 --> 00:10:34,539
I'm having his funeral
during the day, the proper way.
108
00:10:34,706 --> 00:10:38,336
- You want a world war ?
- You want to give him to me ?
109
00:10:38,461 --> 00:10:41,505
Give him. You don't ?
You know what will happen.
110
00:10:41,798 --> 00:10:46,052
- Hussein !
- I want to bury him now.
111
00:10:54,351 --> 00:10:55,852
Wait.
112
00:11:01,484 --> 00:11:02,943
Mike ?
113
00:11:08,032 --> 00:11:11,119
...that Mohammed,
son of Abed-Allah ben Numair,
114
00:11:11,244 --> 00:11:16,916
has told us that Abu-Mowaya
so told him Al-Amash,
115
00:11:17,291 --> 00:11:21,129
from the mouth Masaruk, who
heard from Abed Alla Ben Morah,
116
00:11:21,294 --> 00:11:24,590
and said we asked Abed Allah
about this verse:
117
00:11:26,384 --> 00:11:31,179
"Do not think those killed on behalf
of the Lord's path are dead."
118
00:11:33,390 --> 00:11:36,436
"They live alongside the Lord."
119
00:11:40,063 --> 00:11:41,732
MATH
120
00:11:44,777 --> 00:11:47,989
Iyad, what does this say ?
121
00:11:52,784 --> 00:11:54,912
Smile. Foot...
122
00:11:56,581 --> 00:11:57,914
I love Toto.
123
00:12:01,711 --> 00:12:05,255
- What is Toto ?
- I have no idea.
124
00:12:07,633 --> 00:12:10,635
- Where are you going ?
- I don't want to sit here.
125
00:12:10,802 --> 00:12:13,221
Don't throw stones !
They'll shoot you !
126
00:12:13,347 --> 00:12:16,350
- Who cares ?
- Please, son, stay here.
127
00:12:19,644 --> 00:12:22,105
- I want to see Mohammed.
- No.
128
00:12:23,191 --> 00:12:25,860
None of us will see Mohammed
like this.
129
00:12:39,456 --> 00:12:41,250
- Okay.
- Okay what ?
130
00:12:41,375 --> 00:12:44,921
Okay, have the funeral now.
As long as it's in Shuafat.
131
00:12:45,046 --> 00:12:47,590
Where is he ?
I don't see your ambulance.
132
00:12:53,261 --> 00:12:55,431
He's coming. He's here.
133
00:13:16,119 --> 00:13:19,998
Hussein, you have to identify
the body. It's protocol.
134
00:13:23,000 --> 00:13:24,751
Majid, go.
135
00:14:07,336 --> 00:14:08,962
You have to sign here.
136
00:14:17,138 --> 00:14:18,639
I'm sorry.
137
00:14:25,104 --> 00:14:27,023
It's his forensics envelope.
138
00:14:27,190 --> 00:14:30,150
These are his belongings.
Sign here.
139
00:14:37,616 --> 00:14:38,909
Hussein.
140
00:14:42,913 --> 00:14:44,414
Hussein !
141
00:14:56,927 --> 00:15:01,474
Hussein, go in the empty ambulance
so they'll think the body is there.
142
00:15:03,850 --> 00:15:06,937
- Hussein !
- Enough with the "Hussein, Hussein".
143
00:15:07,062 --> 00:15:08,980
Let me take my boy home.
144
00:15:11,525 --> 00:15:12,777
Go !
145
00:15:55,068 --> 00:15:59,615
- Dr. Segal ?
- Yes. Please, come on Sunday.
146
00:16:00,198 --> 00:16:04,328
- I'm done working, it's Shabbath.
- It's urgent.
147
00:16:13,254 --> 00:16:14,629
Come in.
148
00:16:26,517 --> 00:16:31,980
Okay. I should say in advance that
I don't cooperate with all the...
149
00:16:32,731 --> 00:16:36,778
- All the what ?
- The legal and welfare authorities.
150
00:16:37,653 --> 00:16:42,240
I'm not sure you understand
the sensitivities in this community,
151
00:16:42,908 --> 00:16:45,286
you usually do more harm than good.
152
00:16:46,412 --> 00:16:49,874
What would you like to know
about Yosef Haim Ben David ?
153
00:16:49,999 --> 00:16:54,253
I want to make sure you know that
what I'll tell you is confidential.
154
00:16:55,504 --> 00:16:58,758
I'm sure you heard about
the murder of the Arab boy.
155
00:16:59,591 --> 00:17:02,386
Yosef Haim Ben David
is our prime suspect.
156
00:17:07,224 --> 00:17:09,434
When's the last time you saw him ?
157
00:17:14,106 --> 00:17:16,192
- Dvora ?
- Yes.
158
00:17:19,112 --> 00:17:21,739
A few days ago,
I can't remember exactly.
159
00:17:21,905 --> 00:17:24,784
I have my appointment calendar
in the clinic.
160
00:17:26,035 --> 00:17:27,996
- Hello.
- Good afternoon.
161
00:17:28,162 --> 00:17:30,038
- What is your name ?
- Simon.
162
00:17:30,205 --> 00:17:33,542
This is my husband,
professor Amitay Dikstein.
163
00:17:34,460 --> 00:17:37,337
Simon is from the Prime
Minister's office.
164
00:17:39,757 --> 00:17:43,510
- Is everything okay ?
- One of my patients...
165
00:17:46,638 --> 00:17:48,307
It's confidential.
166
00:17:49,099 --> 00:17:52,103
I'd like to point out
that I am a lawyer as well.
167
00:17:52,644 --> 00:17:55,314
I don't practice,
but if you need advice...
168
00:17:55,440 --> 00:17:59,152
We'll just go down to the clinic
and go over a few things.
169
00:18:00,653 --> 00:18:01,820
Are you sure ?
170
00:18:20,798 --> 00:18:22,299
So far, so good.
171
00:18:27,763 --> 00:18:31,267
He was here on Monday
to pick up his prescriptions.
172
00:18:32,894 --> 00:18:35,980
Was there anything odd about him ?
His behavior ?
173
00:18:36,146 --> 00:18:40,442
No, he was hypo-manic like he has
been recently, he talks a lot,
174
00:18:40,692 --> 00:18:43,820
doesn't sleep,
does a lot of shopping.
175
00:18:43,945 --> 00:18:48,910
Gifts to himself, his nephews.
It's not a psychotic state.
176
00:18:50,036 --> 00:18:51,871
Can it lead to violence ?
177
00:18:53,789 --> 00:18:58,294
- Nothing that would be relevant.
- I'll decide what's relevant.
178
00:19:01,338 --> 00:19:02,923
Okay.
179
00:19:03,799 --> 00:19:07,595
I can come back with a search
warrant and take all you've got.
180
00:19:09,388 --> 00:19:11,348
- Then do it.
- Okay.
181
00:19:13,476 --> 00:19:16,311
Don't leave the house
for the next few hours.
182
00:19:23,277 --> 00:19:26,364
Simon !
I want to explain something.
183
00:19:27,073 --> 00:19:30,034
This is exactly the point.
Please, sit down.
184
00:19:33,829 --> 00:19:35,330
Look...
185
00:19:36,207 --> 00:19:40,377
About a year ago, he woke up
with an obsessive thought
186
00:19:41,003 --> 00:19:43,213
that he was going
to hurt his baby.
187
00:19:43,548 --> 00:19:46,509
- Yosef Haim ?
- Yes. He never laid a finger on her.
188
00:19:46,675 --> 00:19:49,846
He asked his wife
to take her to his parents.
189
00:19:50,471 --> 00:19:54,392
Then he came right here,
and I recommended hospitalization.
190
00:19:54,851 --> 00:19:56,728
And you didn't report this ?
191
00:19:56,853 --> 00:20:00,189
The law states that only if
there is a reason to believe
192
00:20:00,314 --> 00:20:04,693
that an offense has been committed
against a minor, we should report.
193
00:20:04,818 --> 00:20:06,738
- I see.
- No, you don't.
194
00:20:07,195 --> 00:20:10,782
Now you've branded him
dangerous for life, for no reason,
195
00:20:10,907 --> 00:20:13,786
and that's what the police
would've done.
196
00:20:14,662 --> 00:20:18,915
I do well
with the ultra-orthodox community
197
00:20:19,083 --> 00:20:23,211
because I work with them, within
the family, within the community.
198
00:20:23,337 --> 00:20:26,715
In coordination with the rabbis.
And it works.
199
00:20:27,133 --> 00:20:29,926
- Until now.
- Are you sure it's him ?
200
00:20:30,094 --> 00:20:31,804
Have you arrested him ?
201
00:20:33,890 --> 00:20:38,019
Tell me, his family,
these nephews he buys things for.
202
00:20:40,104 --> 00:20:44,232
- Do you know any of them ?
- I'm sorry I can't answer that.
203
00:20:44,901 --> 00:20:47,153
Your warrant doesn't cover that.
204
00:21:59,558 --> 00:22:01,685
It's the martyr's body !
205
00:22:02,854 --> 00:22:05,397
Take it easy, guys !
Not like this !
206
00:22:06,023 --> 00:22:08,151
Preserve the honor of the martyr !
207
00:22:14,740 --> 00:22:16,534
How will we get through ?
208
00:22:21,538 --> 00:22:24,959
Preserve the honor of the martyr !
Not like this !
209
00:22:27,336 --> 00:22:30,088
- The martyr is there !
- Guys, be patient !
210
00:23:12,714 --> 00:23:15,300
Not like this, guys !
211
00:23:26,854 --> 00:23:28,480
Guys, please !
212
00:23:28,897 --> 00:23:31,192
Calm down !
213
00:23:31,317 --> 00:23:33,027
This is undignified.
214
00:23:33,443 --> 00:23:35,363
It's undignified.
215
00:23:41,326 --> 00:23:43,496
Allah is great !
216
00:23:51,796 --> 00:23:56,675
I need a road block, route 60, all the
way to the Old City, airtight. ASAP.
217
00:23:58,094 --> 00:24:00,637
Allah is great !
218
00:24:05,018 --> 00:24:07,019
Stop, bring him back !
219
00:24:09,063 --> 00:24:12,025
Majid, I want my son back.
220
00:24:14,484 --> 00:24:16,695
He's not only your son anymore.
221
00:24:18,780 --> 00:24:22,660
To the Temple Mount we march,
millions of martyrs !
222
00:24:35,339 --> 00:24:37,924
But it looks like they're locals.
223
00:24:38,384 --> 00:24:41,511
We know the Hamas and the Jihad
want an escalation,
224
00:24:41,636 --> 00:24:43,765
but this doesn't look planned.
225
00:24:44,307 --> 00:24:47,684
Get closer to them.
Raise the phone.
226
00:24:49,061 --> 00:24:50,480
I want to see faces.
227
00:24:50,730 --> 00:24:53,316
I don't know,
maybe local instigators.
228
00:24:53,482 --> 00:24:55,108
Might be the family.
229
00:24:55,233 --> 00:24:58,570
Don't let them pass the roadblock.
Whatever it takes.
230
00:24:58,904 --> 00:25:00,906
They want to reach Temple Mount.
231
00:25:01,031 --> 00:25:04,035
There is no god but Allah,
Allah loves the martyr !
232
00:25:05,869 --> 00:25:07,288
Iyad, stay strong !
233
00:25:07,704 --> 00:25:11,834
They won't let us reach Temple Mount.
There will be a massacre today.
234
00:25:12,250 --> 00:25:14,170
We have to do something, Majid !
235
00:25:14,295 --> 00:25:17,298
- Do what ?
- Repeat after me.
236
00:25:18,799 --> 00:25:22,053
The martyr of dawn
united the Palestinians !
237
00:25:22,595 --> 00:25:25,890
The martyr of dawn
united the Palestinians !
238
00:25:26,848 --> 00:25:30,310
The martyr of dawn
united the Palestinians !
239
00:25:50,999 --> 00:25:53,375
Looks like they're turning around.
240
00:26:02,300 --> 00:26:05,930
The martyr of dawn
united the Palestinians !
241
00:26:15,189 --> 00:26:16,566
This isn't over.
242
00:26:17,858 --> 00:26:19,277
It's just starting.
243
00:26:19,402 --> 00:26:22,154
- You got cameras on the cemetery ?
- Yeah.
244
00:26:23,155 --> 00:26:27,201
An arrest of suspects in the boy's
murder could calm things down.
245
00:26:27,535 --> 00:26:29,953
It'll show that we're doing our job.
246
00:26:30,954 --> 00:26:33,290
We don't have enough evidence.
247
00:26:33,458 --> 00:26:35,876
Not even for the main suspect
from Adam ?
248
00:26:36,001 --> 00:26:38,962
- There's tons of material.
- Not for an arrest.
249
00:26:39,172 --> 00:26:42,842
Then you push too, Avishai.
You afraid of these Ashkenazim ?
250
00:26:43,259 --> 00:26:47,512
Tell him it's for Rabbi Shalom
Ben David, you'll go ahead of others.
251
00:26:47,637 --> 00:26:51,558
Remember, Jerusalem kugel,
not the regular kind.
252
00:26:51,683 --> 00:26:54,519
The spicy one,
otherwise he won't eat it.
253
00:26:54,644 --> 00:26:56,646
Get two. No, ten.
254
00:26:57,147 --> 00:26:59,776
I'll pick you up at the bus stop.
255
00:26:59,983 --> 00:27:01,818
Alright.
256
00:27:03,904 --> 00:27:05,656
What's that on the roof ?
257
00:27:05,865 --> 00:27:08,326
Can anyone tell me
what's on the roof ?
258
00:27:20,046 --> 00:27:24,008
My good man, it's bad for your eyes
to look up at the sun.
259
00:27:25,509 --> 00:27:29,430
I know, I need to work on that.
Thank you for pointing it out.
260
00:27:30,097 --> 00:27:33,101
- You thinking of enlisting ?
- I don't know.
261
00:27:34,602 --> 00:27:37,438
- I'm only sixteen.
- Sure, in your own time.
262
00:27:38,480 --> 00:27:40,066
But don't look at the sun.
263
00:27:40,566 --> 00:27:43,236
Avi, the car is arriving,
give us faces.
264
00:27:46,948 --> 00:27:48,865
- Is that a Tavor ?
- Yes.
265
00:27:49,241 --> 00:27:50,951
Good for you. Where to ?
266
00:27:51,201 --> 00:27:52,912
Can you ID who is who ?
267
00:27:53,162 --> 00:27:57,416
If they're minors and not on social
media, it'll be tough. I'll try.
268
00:28:01,753 --> 00:28:06,174
- I feel bad leaving you here, bro.
- It's fine, I'll wait for the bus.
269
00:28:07,801 --> 00:28:10,346
Well, good luck !
Have a good Sabbath.
270
00:28:25,569 --> 00:28:28,780
- An AK47 can't compare to an M16.
- Of course it can.
271
00:28:28,905 --> 00:28:31,701
The M16 is ancient,
it's been around forever.
272
00:28:31,826 --> 00:28:35,747
- Because it's the most reliable.
- AK47 is the most reliable.
273
00:28:37,248 --> 00:28:39,250
They're on their way
to Har Nof.
274
00:28:39,416 --> 00:28:43,086
- It's the murder scene.
- The grandfather lives in Har Nof.
275
00:28:47,592 --> 00:28:50,552
- Yo, turn here into the forest.
- What for ?
276
00:28:51,261 --> 00:28:53,972
That's where
they burned the gay Arab.
277
00:28:54,390 --> 00:28:55,474
Let's take a look.
278
00:28:55,892 --> 00:28:59,354
I'm not your cabbie.
If you work with Search and Rescue,
279
00:28:59,479 --> 00:29:02,940
when you've seen one crime scene,
you've seen them all.
280
00:29:03,066 --> 00:29:06,193
- But I haven't seen any.
- Shut up already, Kobi !
281
00:29:07,653 --> 00:29:10,073
Yinon, did you guys jam
on Wednesday ?
282
00:29:11,365 --> 00:29:13,992
- Wednesday.
- Just the three of us.
283
00:29:14,410 --> 00:29:17,579
- And you didn't call me ?
- No, it didn't work out.
284
00:29:17,704 --> 00:29:21,209
What ? Way to bail, guys.
285
00:29:22,501 --> 00:29:26,923
- There were security considerations.
- Security considerations ?
286
00:29:27,089 --> 00:29:30,718
- Don't you listen to the news ?
- Whatever. You guys bailed.
287
00:29:30,884 --> 00:29:33,471
- He's just pulling your chain.
- Beep.
288
00:29:35,181 --> 00:29:39,309
"Beep" ?
You guys all secretive now ?
289
00:29:39,602 --> 00:29:41,813
Kobi, shut up, you talk too much.
290
00:29:42,230 --> 00:29:46,233
You know why we don't take you
anywhere ? 'Cause you never shut up.
291
00:29:48,778 --> 00:29:50,570
- I don't shut up ?
- No.
292
00:29:52,490 --> 00:29:53,865
What's "beep" ?
293
00:30:27,232 --> 00:30:29,484
Fuck. This could go on for months.
294
00:30:31,237 --> 00:30:32,864
Mike, check it again.
295
00:30:33,780 --> 00:30:35,615
We're ready for an arrest.
296
00:30:35,741 --> 00:30:39,202
I've got men at Har Nof,
just waiting for your go-ahead.
297
00:30:47,795 --> 00:30:50,839
- Avishai, did you bring the thing ?
- Hold on, guys.
298
00:30:51,132 --> 00:30:53,217
I'm telling you now, be quiet.
299
00:30:53,343 --> 00:30:56,386
Grandpa's sleeping,
be quiet when you go on in.
300
00:30:56,762 --> 00:31:00,223
Grandma's sleeping,
this is a surprise for Grandpa.
301
00:31:00,349 --> 00:31:02,018
Nice and smooth. Okay ?
302
00:31:02,852 --> 00:31:04,144
Let's go !
303
00:31:04,770 --> 00:31:08,023
Matanya ! You want Grandpa
to see you like this ?
304
00:31:08,357 --> 00:31:10,233
Get your tassels out !
305
00:31:12,153 --> 00:31:13,738
And fix your skullcap !
306
00:31:15,198 --> 00:31:17,200
Okay, we have Matanya too.
307
00:31:23,080 --> 00:31:25,791
That's it.
I have the family tree.
308
00:31:26,166 --> 00:31:28,586
A masterpiece.
A fucking clan.
309
00:31:29,086 --> 00:31:30,546
Pull it up.
310
00:31:37,470 --> 00:31:38,805
Look at that !
311
00:31:43,101 --> 00:31:46,561
Our latest indication from
Ben David's psychiatrist
312
00:31:46,688 --> 00:31:49,773
is that he has violent tendencies.
313
00:31:50,607 --> 00:31:54,194
She tried to gloss it over,
but that's how it seems to me.
314
00:31:54,778 --> 00:31:58,324
Second, he's hanging out
with this group of nephews.
315
00:31:59,157 --> 00:32:02,996
They admire him, he buys them
stuff, they do what he says.
316
00:32:03,871 --> 00:32:05,832
Fishman, take off the girls.
317
00:32:06,624 --> 00:32:08,875
Children. Adults.
318
00:32:12,587 --> 00:32:14,007
This is the list.
319
00:32:14,715 --> 00:32:17,259
Those five with him
are his nephews,
320
00:32:17,384 --> 00:32:19,886
they're at their
grandfather's house.
321
00:32:20,012 --> 00:32:21,681
Matanya, flip it over.
322
00:32:23,223 --> 00:32:24,892
Hold the door.
323
00:32:27,561 --> 00:32:31,190
More, more, more.
That's it, put it down.
324
00:32:32,066 --> 00:32:33,859
Sshhhh, keep it down.
325
00:32:35,862 --> 00:32:37,739
- Grandpa !
- Hello, Dad.
326
00:32:39,574 --> 00:32:40,950
What is this ?
327
00:32:41,534 --> 00:32:44,287
It's for your back, Dad.
It's orthopedic.
328
00:32:45,872 --> 00:32:47,623
What am I going to do with it ?
329
00:32:47,749 --> 00:32:51,169
You said your back was bothering
you in your studying.
330
00:32:51,294 --> 00:32:55,088
- I'm not sitting on that thing.
- It'll be good for your back.
331
00:32:55,213 --> 00:32:58,634
- It's adjustable, it massages, try it.
- No !
332
00:33:02,137 --> 00:33:03,556
I don't want it.
333
00:33:04,515 --> 00:33:08,394
Why are you wasting time
and the money you don't have ?
334
00:33:10,188 --> 00:33:11,564
Fine, fine.
335
00:33:14,901 --> 00:33:18,363
You're never happy.
I just want to to be comfortable.
336
00:33:18,695 --> 00:33:21,824
- You all helped him get it here?
- Yes.
337
00:33:22,366 --> 00:33:25,243
Thank you, but if you want
to do a good deed,
338
00:33:25,827 --> 00:33:29,790
get me a pillow for my back.
Avishai, how are you ?
339
00:33:31,291 --> 00:33:34,336
- What have you got there ?
- Food for the Sabbath.
340
00:33:34,461 --> 00:33:37,131
Pnina made it. She knows
you like pilaf,
341
00:33:37,423 --> 00:33:40,718
so she made it
for you for Sabbath.
342
00:33:40,926 --> 00:33:44,430
And Avishai bought
some Jerusalem kugel from Geula.
343
00:33:44,555 --> 00:33:46,891
- Want some ?
- Not before the Sabbath.
344
00:33:47,016 --> 00:33:51,186
- Thank Pnina for me. Yinon !
- Yes, Grandpa.
345
00:33:51,688 --> 00:33:53,439
Come here for a second.
346
00:33:55,775 --> 00:34:00,488
Tell me, do you know which tractate
you'll be studying in Hebron ?
347
00:34:01,990 --> 00:34:06,702
No, Sanhedrin, I assume.
I don't know if I got in or not.
348
00:34:09,038 --> 00:34:11,331
I spoke to the head of the Yeshiva.
349
00:34:13,208 --> 00:34:15,585
Did I get in ? Yes ?
350
00:34:16,086 --> 00:34:17,547
Thank God !
351
00:34:18,047 --> 00:34:20,465
- Congratulations.
- Thank you.
352
00:34:21,717 --> 00:34:25,096
Now instead your nonsense,
treat your grandfather
353
00:34:25,221 --> 00:34:27,139
with some Torah wisdom.
354
00:34:27,347 --> 00:34:29,891
- Now ?
- Just a taste, for the Sabbath.
355
00:34:30,726 --> 00:34:33,563
- Sure, Grandpa.
- Listen to what Yinon says.
356
00:34:33,688 --> 00:34:36,940
Think of something
to treat your Grandpa with, too.
357
00:34:37,775 --> 00:34:40,737
Avishai, how about you ?
358
00:34:43,822 --> 00:34:45,282
How about you ?
359
00:34:47,452 --> 00:34:51,748
Have you given some thought to the
Yeshiva ? Have you made a decision ?
360
00:34:53,373 --> 00:34:58,295
I, I, I...
361
00:35:03,342 --> 00:35:06,762
You're stuttering.
Again. You know why ?
362
00:35:07,262 --> 00:35:10,266
Your mouth has not spoken
the Torah for so long.
363
00:35:10,474 --> 00:35:12,893
Now it's like gravel
in your mouth.
364
00:35:13,853 --> 00:35:17,648
Like someone who never ran and
now is running to catch the bus.
365
00:35:17,815 --> 00:35:20,610
It's impossible.
Moses had a stutter.
366
00:35:21,985 --> 00:35:25,614
Bad stutter. But when he delivered
the Torah to the people,
367
00:35:25,739 --> 00:35:27,199
did he stutter ?
368
00:35:27,407 --> 00:35:32,038
Did he stutter, Avishai ?
No, he didn't. You know why ?
369
00:35:32,746 --> 00:35:35,416
Because he was speaking
the word of Torah.
370
00:35:35,541 --> 00:35:38,710
If you're immersed in the Torah,
I promise you,
371
00:35:38,835 --> 00:35:41,713
your stutter will disappear.
372
00:35:42,507 --> 00:35:44,800
Avishai, come say hello to grandma.
373
00:35:45,050 --> 00:35:48,179
Can't you see
you are making his stuttering worse ?
374
00:35:48,346 --> 00:35:52,474
Not everyone is like you and Yinon.
Maybe the yeshiva is not for him.
375
00:35:52,599 --> 00:35:56,436
Avishai is not like you,
don't drag him down to your level.
376
00:36:02,110 --> 00:36:04,862
Avishai, go say hello
to your grandmother.
377
00:36:04,987 --> 00:36:08,199
And think what words of Torah
you want to speak to me.
378
00:36:13,663 --> 00:36:16,289
Someone get me a glass of water,
please.
379
00:36:21,795 --> 00:36:23,255
Sanhedrin !
380
00:36:26,217 --> 00:36:28,802
These are all the nephews
who are there:
381
00:36:28,927 --> 00:36:31,889
Kobi Ben David,
his brother Avi Ben David,
382
00:36:32,556 --> 00:36:38,478
Avishai Elbaz, Yinon Edri,
and his brother Matanya Edri.
383
00:36:39,563 --> 00:36:40,940
Now, listen up.
384
00:36:41,065 --> 00:36:43,483
These are the kidnappers.
385
00:36:47,780 --> 00:36:49,699
They're a little hard to ID.
386
00:36:52,952 --> 00:36:54,494
Yosef Haim.
387
00:36:59,625 --> 00:37:02,378
That's this ?
You smell like a bonfire.
388
00:37:04,755 --> 00:37:07,342
- Who else is there ?
- It's Avishai.
389
00:37:08,550 --> 00:37:11,637
- Avishai, Rachel's son ?
- Miri's son.
390
00:37:12,554 --> 00:37:14,139
Miri's son.
391
00:37:14,724 --> 00:37:17,309
Even they can't tell
themselves apart.
392
00:37:17,601 --> 00:37:19,311
Say hello to Grandma.
393
00:37:27,862 --> 00:37:29,280
Bless you.
394
00:37:32,949 --> 00:37:34,369
How are you, Mom ?
395
00:37:34,827 --> 00:37:37,829
I brought Dad an armchair.
but he won't sit in it.
396
00:37:37,954 --> 00:37:41,751
- Do you know he hid my radio ?
- It's good for his back. From China.
397
00:37:42,626 --> 00:37:46,213
He doesn't like it when people
buy him nice things.
398
00:37:46,338 --> 00:37:49,092
God forbid he should enjoy
this world a bit.
399
00:37:50,760 --> 00:37:53,471
Is that how a Torah scholar
behaves ?
400
00:37:53,596 --> 00:37:57,809
- Tell him to give me back my radio.
- The radio is in the kitchen, mom.
401
00:37:57,934 --> 00:38:00,936
He hid my radio.
I don't know what's going on.
402
00:38:01,813 --> 00:38:06,233
I've been praying for three days.
Have they found the boys ?
403
00:38:07,360 --> 00:38:10,445
- What boys ?
- The hitchhikers.
404
00:38:12,280 --> 00:38:16,077
May God watch over them and
return them to their parents.
405
00:38:23,126 --> 00:38:27,338
Why aren't you saying Amen ?
Say Amen.
406
00:38:29,548 --> 00:38:33,260
- Yosef Haim, say Amen.
- I can't, it's past its time.
407
00:38:33,969 --> 00:38:38,266
- Past its time ?
- They're dead, mom.
408
00:38:41,601 --> 00:38:44,813
They found them on Tuesday.
They were murdered.
409
00:38:49,235 --> 00:38:53,072
- Why didn't your father tell me ?
- He didn't want to upset you.
410
00:38:55,282 --> 00:38:57,367
They are animals !
411
00:39:00,413 --> 00:39:02,664
Animals !
412
00:39:03,498 --> 00:39:06,001
- Who does such a thing ?
- Only animals.
413
00:39:06,126 --> 00:39:08,420
Who kills little children ?
414
00:39:09,880 --> 00:39:12,507
Animals, mom. Don't cry.
415
00:39:14,885 --> 00:39:16,387
Margalit ?
416
00:39:16,804 --> 00:39:19,181
May God help their families.
417
00:39:19,766 --> 00:39:22,768
- What happened ?
- Losing a child is for life.
418
00:39:22,893 --> 00:39:24,811
Margalit ?
419
00:39:26,271 --> 00:39:28,065
The boys...
420
00:39:28,900 --> 00:39:32,862
- Why did you tell her ?
- She's praying in vain !
421
00:39:33,487 --> 00:39:36,907
- You're an expert now ?
- Who'd do such a thing ?
422
00:39:37,909 --> 00:39:40,077
Only animals.
423
00:39:41,829 --> 00:39:44,623
She's in a bad state.
Call Dr. Segal, now.
424
00:39:45,041 --> 00:39:46,793
May god keep us.
425
00:39:46,918 --> 00:39:48,418
Avishai, leave.
426
00:39:51,088 --> 00:39:53,007
Margalit, my love, I'm here.
427
00:39:53,173 --> 00:39:54,759
Dvora !
428
00:39:56,010 --> 00:39:57,344
Who is it ?
429
00:40:00,222 --> 00:40:02,307
Someone called Yosef Haim.
430
00:40:33,047 --> 00:40:35,590
If I tell you,
could I get you in trouble ?
431
00:40:39,929 --> 00:40:40,972
No.
432
00:40:43,807 --> 00:40:45,934
The Arab boy who was killed...
433
00:40:50,023 --> 00:40:51,398
She's not there.
434
00:40:53,192 --> 00:40:54,818
I'll go get her pills.
435
00:40:59,907 --> 00:41:01,826
Don't do anything stupid.
436
00:41:19,344 --> 00:41:22,554
Just so you know,
they've started doing things.
437
00:41:24,891 --> 00:41:27,518
There are people
who've done things, mom.
438
00:41:27,643 --> 00:41:30,396
Dad has no idea. Trust me,
he has no idea.
439
00:41:30,813 --> 00:41:32,606
One day, you'll see,
440
00:41:33,483 --> 00:41:37,110
you'll be very proud of me.
Very, very proud of me.
441
00:41:38,780 --> 00:41:45,077
Wow, that's it !
It's a done deal, Simon.
442
00:41:47,288 --> 00:41:48,873
Let's get Korb in here.
443
00:41:48,998 --> 00:41:52,043
This is fucking grounds
for arrest. No ?
444
00:41:54,920 --> 00:41:56,547
Yes, get him in here.
445
00:43:09,536 --> 00:43:12,331
When they're in the water,
we've got no sound.
446
00:43:12,456 --> 00:43:15,043
Yosef Haim's phone
is with his clothes.
447
00:43:15,251 --> 00:43:19,172
Great. Killers who have time
for some synchronized swimming.
448
00:43:19,463 --> 00:43:21,423
They won't stay much longer.
449
00:43:22,215 --> 00:43:24,385
Let's arrest them now, Simon.
450
00:43:25,552 --> 00:43:27,722
You know that it's Yosef Haim.
451
00:43:28,139 --> 00:43:31,601
If it's not of the other five,
they must know something.
452
00:43:31,893 --> 00:43:35,855
- We've got more work to do with them.
- Look what you've got here.
453
00:43:36,021 --> 00:43:39,067
The quietest arrest possible,
they're isolated.
454
00:43:39,233 --> 00:43:42,862
In minutes, the cops can be there.
Their car is far away.
455
00:43:42,987 --> 00:43:47,282
A clean arrest.
No media, no nothing. Let's do it.
456
00:43:48,826 --> 00:43:50,661
- Hey, Mike.
- What's new ?
457
00:43:51,454 --> 00:43:54,373
Yosef Haim more or less confessed.
458
00:43:55,166 --> 00:43:58,168
We're trying to figure out
who else was there.
459
00:43:58,378 --> 00:43:59,545
Look !
460
00:44:00,755 --> 00:44:02,255
Louder !
461
00:44:03,090 --> 00:44:06,135
A few Ashkenazim told you
you're better than us,
462
00:44:06,260 --> 00:44:08,429
so now you're full of yourself.
463
00:44:10,931 --> 00:44:12,724
Can't I tell you anything ?
464
00:44:12,849 --> 00:44:16,353
Everyone can smell
the stink of your pride.
465
00:44:16,853 --> 00:44:20,233
You'll fit in real nice
in Hebron Yeshiva. Loser...
466
00:44:20,358 --> 00:44:24,653
What do you even know about Hebron,
about an upper-level Yeshiva ?
467
00:44:24,820 --> 00:44:28,949
I suggest you take this Sabbath
to do some soul-searching.
468
00:44:29,199 --> 00:44:33,204
I'm done talking to you. It's
like talking to a five-year-old.
469
00:44:33,871 --> 00:44:35,706
Matanya, we're going !
470
00:44:36,373 --> 00:44:38,333
- Why ?
- I'm going home.
471
00:44:38,626 --> 00:44:41,461
What about spending
the Sabbath together ?
472
00:44:41,586 --> 00:44:45,090
I don't feel like it.
Not the Sabbath, and not in general.
473
00:44:45,257 --> 00:44:48,969
I want to be with grownups
during the Sabbath for a change.
474
00:44:50,847 --> 00:44:54,099
Yinon, listen, I love you,
we all love you,
475
00:44:55,059 --> 00:44:57,894
and we're happy you got
into Hebron Yeshiva,
476
00:44:58,021 --> 00:45:00,148
but pull the stick
out of your ass.
477
00:45:00,313 --> 00:45:02,442
Yinon, please, don't leave.
478
00:45:06,903 --> 00:45:08,655
Matanya, we're leaving.
479
00:45:08,780 --> 00:45:13,077
Maybe they're planning something
else. This is about prevention !
480
00:45:13,202 --> 00:45:15,871
I'm not so sure.
They don't fit the profile.
481
00:45:16,039 --> 00:45:19,833
- What has fit the profile so far ?
- Enough, Itzik.
482
00:45:20,001 --> 00:45:22,128
What's with you ?
483
00:45:22,503 --> 00:45:25,547
- Maybe they're your relatives.
- My relatives ?!
484
00:45:25,840 --> 00:45:28,885
Then what is your deal
with this Rabbi Shalom ?
485
00:45:29,010 --> 00:45:32,889
You think you know his deal ?
I don't know, so neither do you,
486
00:45:33,056 --> 00:45:35,057
that's why I have to check it out.
487
00:45:35,182 --> 00:45:39,436
Give me an hour to interrogate him,
and I'll tell you what happened.
488
00:45:40,813 --> 00:45:43,358
Uri, do we have grounds
for an arrest ?
489
00:45:43,858 --> 00:45:47,487
For Yosef Haim, yes.
It's circumstantial, but it adds up.
490
00:45:47,612 --> 00:45:51,490
As for the others, you can detain
them. But you have no evidence.
491
00:45:52,909 --> 00:45:54,827
It's all about confessions.
492
00:45:55,036 --> 00:45:57,454
- Look.
- Turn it on.
493
00:45:58,664 --> 00:46:02,043
- Why can't we hear ?
- He's not next to his cellphone.
494
00:46:06,463 --> 00:46:10,510
He just got into the Ashkenazi
Yeshiva and he's acting like them.
495
00:46:10,760 --> 00:46:12,302
Cold, mean !
496
00:46:13,054 --> 00:46:15,597
You call that a Torah student ?
He's trash.
497
00:46:15,722 --> 00:46:18,768
- I think I'll go home too.
- What ?
498
00:46:27,193 --> 00:46:30,822
I promise, not a word about this
on Sabbath. It'll be fun.
499
00:46:30,947 --> 00:46:33,324
Without you, I'll be stuck
with them.
500
00:46:34,199 --> 00:46:37,161
- What do you keep looking up ?
- No reason.
501
00:46:39,163 --> 00:46:41,916
Avishai, are you still taking
the pills ?
502
00:46:43,208 --> 00:46:48,755
- Yeah. But I ran out of some.
- Is that why you're stuttering ?
503
00:46:50,842 --> 00:46:52,342
I don't know.
504
00:46:53,719 --> 00:46:57,014
- Maybe I should call Dvora.
- No, don't. No need.
505
00:46:57,806 --> 00:47:00,309
I'll get you your pills. Okay ?
506
00:47:05,023 --> 00:47:07,775
Kobi, Avi, Sabbath
is in one hour, let's go.
507
00:47:07,900 --> 00:47:10,695
If we leave now,
we can jam before the Sabbath.
508
00:47:10,820 --> 00:47:12,572
Isn't Yinon coming ?
509
00:47:12,864 --> 00:47:15,949
Soon it's Sabbath,
no phones and no audio at all.
510
00:47:17,869 --> 00:47:22,081
Mike, I don't get it. We've arrested
people for a fraction of this.
511
00:47:22,331 --> 00:47:25,626
You always say, first we arrest,
then we investigate.
512
00:47:25,751 --> 00:47:27,336
Itzik, I got it !
513
00:47:28,755 --> 00:47:31,548
Simon, it's your call.
514
00:47:33,717 --> 00:47:35,344
I need this Sabbath.
515
00:47:37,429 --> 00:47:40,849
Something's not right.
I have to figure it out.
516
00:47:43,101 --> 00:47:45,855
This is different...
These kids...
517
00:47:47,023 --> 00:47:50,275
I still think some organizations
could be involved.
518
00:47:50,735 --> 00:47:54,197
What is this place, Adam ?
Who calls the shots ?
519
00:47:57,867 --> 00:48:00,702
- I have to get in there.
- Do you have a way in ?
520
00:48:01,704 --> 00:48:03,121
I think so.
521
00:48:45,081 --> 00:48:46,873
You forgot this with me.
522
00:48:49,543 --> 00:48:53,505
There are a lot of people downstairs.
They want to console you.
523
00:48:53,797 --> 00:48:56,925
- And reporters...
- I'll be down in a bit.
524
00:49:04,307 --> 00:49:05,684
What is that ?
525
00:49:06,893 --> 00:49:09,856
The police gave it to me,
Mohammed's things.
526
00:49:13,400 --> 00:49:16,778
We won't open it. We don't need
to know what's inside.
527
00:49:26,748 --> 00:49:29,375
Put on your shoes,
let's go downstairs.
528
00:49:30,083 --> 00:49:32,461
You go.
I don't want to see anyone.
529
00:50:00,907 --> 00:50:02,492
It'll do you good.
530
00:50:05,119 --> 00:50:07,079
What's all the stuff outside ?
531
00:50:07,246 --> 00:50:09,623
Mom's is going back
to the old age home.
532
00:50:09,831 --> 00:50:13,126
- It's not an old age home.
- Assisted living. Sorry.
533
00:50:13,335 --> 00:50:16,547
Don't make me the bad guy.
Mom can't live with me.
534
00:50:17,172 --> 00:50:20,134
The place I got you in Jerusalem
is the finest.
535
00:50:20,425 --> 00:50:23,762
That's why I'm going,
because it's the best.
536
00:50:25,014 --> 00:50:26,974
- Thank you.
- The best.
537
00:50:28,559 --> 00:50:31,269
Why don't you come over to me
for the Sabbath ?
538
00:50:31,396 --> 00:50:35,358
It'll do us all good. You can't
be alone all the time, Shimon.
539
00:50:35,858 --> 00:50:41,239
- Thank you, but I can't.
- Sabbath is out of style for him.
540
00:50:42,907 --> 00:50:46,119
Cut it out, mom.
Give me your skullcap.
541
00:50:46,744 --> 00:50:48,161
Why ?
542
00:50:48,286 --> 00:50:50,623
To say the blessing
before I drink.
543
00:50:50,748 --> 00:50:54,335
- Don't make this into a joke.
- I'm serious. Give it to me.
544
00:51:04,469 --> 00:51:08,266
Blessed are You, God, by whose
word all comes into being.
545
00:51:12,228 --> 00:51:15,188
- Give me back the skullcap.
- I want to keep it.
546
00:51:16,273 --> 00:51:18,985
- Did you pack her medication ?
- Yes.
547
00:51:20,318 --> 00:51:24,824
- There won't be a trace of me.
- Okay.
548
00:51:27,367 --> 00:51:30,288
The Sabbath starts
in 20 minutes. Let's go.
549
00:51:33,081 --> 00:51:36,293
We go in and prepare for Sabbath.
You got it ?
550
00:51:37,253 --> 00:51:41,840
No yelling, set the Sabbath timer,
cut the toilet paper into squares...
551
00:51:41,965 --> 00:51:43,967
They're in the village...
552
00:51:46,512 --> 00:51:49,974
Lighting of Sabbath candles on 7:13.
553
00:51:51,309 --> 00:51:53,686
In comes Sabbath, all is well.
554
00:51:57,815 --> 00:52:01,235
Avishai, where are you going ?
We'll light the candles.
555
00:52:01,360 --> 00:52:03,737
- I'll be right back.
- Are you okay ?
556
00:52:04,864 --> 00:52:07,492
- I'm great.
- Are you sure ?
557
00:52:09,494 --> 00:52:12,163
- Don't I look okay ?
- No.
558
00:52:13,331 --> 00:52:14,998
Thank you for asking.
559
00:52:32,224 --> 00:52:33,976
Avishai Elbaz
560
00:52:41,525 --> 00:52:43,735
- Did you light the candles ?
- Yes.
561
00:52:43,860 --> 00:52:46,447
- Want me to get it ?
- No.
562
00:52:48,240 --> 00:52:51,369
- Avishai. Good Sabbath.
- Good Sabbath.
563
00:52:54,288 --> 00:52:58,751
I'm sorry to trouble you.
I just wanted to say that...
564
00:53:00,378 --> 00:53:05,257
I'm sorry that I left like I did, and
I'll take those pills like you said.
565
00:53:05,675 --> 00:53:07,844
We'll renew your prescription.
566
00:53:10,429 --> 00:53:12,056
How are you ?
567
00:53:16,018 --> 00:53:17,519
Avishai ?
568
00:53:20,148 --> 00:53:21,815
I made a mistake.
569
00:53:25,152 --> 00:53:27,280
Do you want to tell me about it ?
570
00:53:29,324 --> 00:53:33,786
I know you think I have the strength
to get over my difficulties,
571
00:53:34,369 --> 00:53:38,081
but I'm not always strong enough.
572
00:53:41,043 --> 00:53:42,670
I understand.
573
00:53:45,465 --> 00:53:48,550
Do you want to tell me
about this mistake you made ?
574
00:53:48,675 --> 00:53:50,427
Maybe I can help.
575
00:53:53,764 --> 00:53:56,893
I should have listened
to my grandfather.
576
00:53:58,268 --> 00:54:02,273
About the Yeshiva, Avishai ?
That's the mistake ?
577
00:54:04,358 --> 00:54:05,943
Yes.
578
00:54:07,195 --> 00:54:13,201
I should have gone back to the Yeshiva.
And I ruined everything.
579
00:54:18,956 --> 00:54:24,836
Okay, Avishai, come see me on Sunday
morning, before everyone, okay ?
580
00:54:25,963 --> 00:54:29,759
- At 7 a.m., can you do that ?
- Yes.
581
00:54:30,802 --> 00:54:35,472
We'll talk for a bit, and
I'll get you new prescriptions.
582
00:54:36,306 --> 00:54:39,101
- But show up Avishai.
- I will, God Willing.
583
00:54:39,893 --> 00:54:43,481
Thank you.
I'm sorry to trouble you.
584
00:54:43,940 --> 00:54:47,902
You're not troubling me.
Call me whenever you need to.
585
00:54:50,405 --> 00:54:53,115
- Good Sabbath, Avishai.
- Good Sabbath.
586
00:55:04,085 --> 00:55:05,670
Avishai !
587
00:55:06,086 --> 00:55:10,425
Avishai, it's your turn to shower,
Sabbath is almost here !
588
00:55:41,706 --> 00:55:45,418
To your right and your left,
you will burst forth,
589
00:55:45,918 --> 00:55:48,963
And the Lord will you revere,
590
00:55:49,672 --> 00:55:53,009
By the hand of a child of Perez,
591
00:55:54,052 --> 00:55:57,472
We will rejoice and sing happily.
592
00:55:58,514 --> 00:56:01,726
Come in peace,
crown of your husband,
593
00:56:02,518 --> 00:56:05,730
With rejoicing and cheerfulness
594
00:56:06,606 --> 00:56:09,858
Let's go, my beloved,
to meet the bride,
595
00:56:10,610 --> 00:56:13,862
And let us welcome
the presence of Sabbath.
596
00:56:23,164 --> 00:56:26,291
END OF EPISODE 4
47332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.