All language subtitles for MORBIUS (2020) HD Titra Shqip Pitkini

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:08,349 Program kinemaje | Për mobile, TV, kompjuter, etj... Informacion Vetëm në Pitkini.Com Faqja e Përsosur! 2 00:00:08,650 --> 00:00:16,169 - Mjakëll, unë të njoh që kur ishe fëmijë. - Mos, ju lutem! 3 00:00:16,170 --> 00:00:17,578 Ti ke një dhunti. 4 00:00:17,579 --> 00:00:19,039 Pitkini.CoM 5 00:00:19,440 --> 00:00:21,631 Gjithmonë e ke patur. 6 00:00:21,656 --> 00:00:27,184 Nëse ka një kurë për sëmundjen tënde, do ta gjesh! 7 00:00:32,060 --> 00:00:35,700 Duhej të kisha vdekur vite më parë. 8 00:00:37,240 --> 00:00:40,871 Nëse jam akoma këtu, jam për të gjetur një ilaç. 9 00:00:40,896 --> 00:00:46,578 Kam një sëmundje të rrallë në gjak. Dhe nuk më mbetet shumë kohë. 10 00:00:46,579 --> 00:00:50,129 Është shansi im i fundit. 11 00:00:51,520 --> 00:00:58,250 - Çfarë po planifikon? - Nuk është aspak e ligjshme. 12 00:01:00,759 --> 00:01:03,728 Nuk dua të të shoh të vuash akoma. 13 00:01:03,729 --> 00:01:07,398 Kjo mund të jetë një kurë. 14 00:01:18,679 --> 00:01:22,419 Me çfarë çmimi...? 15 00:01:22,443 --> 00:01:29,843 Program kinemaje | Për mobile, TV, kompjuter, etj... Informacion Vetëm në Pitkini.Com Faqja e Përsosur! 16 00:01:38,849 --> 00:01:41,330 Majkëll, ç'po ndodh? 17 00:01:41,355 --> 00:01:48,029 Kalova nga vdekja, në të ndjerit më gjallë se kurrë. 18 00:01:48,030 --> 00:01:51,279 Jam më i fortë dhe më i shpejtë. 19 00:01:52,819 --> 00:01:56,949 Mund të përdorë tingujt lokalizues. 20 00:01:59,159 --> 00:02:03,818 Është një kërkesë e pandalshme për të pirë gjak. 21 00:02:09,530 --> 00:02:12,494 Sa mund të shtyhemi... 22 00:02:12,519 --> 00:02:17,233 për të riparuar diçka të prishur? 23 00:02:19,439 --> 00:02:23,119 Derisa riparimi... 24 00:02:25,590 --> 00:02:29,690 nuk është më keq se sëmundja. 25 00:02:37,143 --> 00:02:41,055 Program kinemaje | Për mobile, TV, kompjuter, etj... Këtë e Gjeni Vetëm në - Pitkini.CoM Faqja e Përsosur! 26 00:02:37,479 --> 00:02:43,232 Majkëll Morbius, je lodhur duke qëndruar nga ana e të mirëve, ë? 27 00:02:43,257 --> 00:02:45,203 Si është puna, shoku? 2458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.