Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,666 --> 00:00:58,751
Eyes on Kahili objective.
2
00:00:59,711 --> 00:01:03,465
19:30 hours.
Entering surveillance hour four.
3
00:01:04,507 --> 00:01:06,176
No sign of target.
4
00:01:11,723 --> 00:01:13,183
Noncombatant approaching.
5
00:01:24,652 --> 00:01:25,862
Two noncombatants.
6
00:01:25,945 --> 00:01:28,948
Fresh op. New heading, 1-8-0.
7
00:01:29,866 --> 00:01:32,660
Insurgents sighted four klicks north,
deploying weapons.
8
00:01:36,706 --> 00:01:39,751
Sensor, slew the ball
to new coordinates.
9
00:02:14,661 --> 00:02:16,287
Eyes on new objective.
10
00:02:17,205 --> 00:02:18,414
Throttling back.
11
00:02:18,498 --> 00:02:22,168
Guns are hot. Target qualifies.
Engage at your discretion.
12
00:02:22,252 --> 00:02:23,419
Roger that.
13
00:02:30,218 --> 00:02:32,720
Civilian bus, one klick south.
14
00:02:35,265 --> 00:02:38,184
Too close, Major.
Get the strike on this pass, or abort.
15
00:02:39,686 --> 00:02:40,770
Copy that.
16
00:02:41,771 --> 00:02:42,772
I can get it.
17
00:02:42,897 --> 00:02:43,898
Rifle when ready.
18
00:02:43,982 --> 00:02:45,483
Master arm hot.
19
00:02:45,567 --> 00:02:47,110
Fly the laser.
20
00:02:47,193 --> 00:02:48,528
Target, lasered.
21
00:02:49,404 --> 00:02:51,155
Three, two,
22
00:02:52,073 --> 00:02:54,284
one, rifle.
23
00:02:54,742 --> 00:02:58,079
Missile away.
Time of flight, 10 seconds.
24
00:03:08,256 --> 00:03:09,299
Splash.
25
00:03:24,981 --> 00:03:26,316
Good kill.
26
00:03:28,985 --> 00:03:30,903
Well, they don't call it
a Hellfire for nothing.
27
00:03:30,987 --> 00:03:34,032
Best use of $68,000 taxpayer dollars
I've seen today.
28
00:03:34,115 --> 00:03:36,409
Master arm off. Weapon's safe.
29
00:03:37,118 --> 00:03:38,494
Laser safe.
30
00:03:39,329 --> 00:03:40,455
Damage assessment.
31
00:03:43,875 --> 00:03:45,501
Come on, Carlos. Tighten up.
32
00:03:48,338 --> 00:03:49,339
What's the body count?
33
00:03:54,010 --> 00:03:55,637
I count six, sir.
34
00:03:55,720 --> 00:03:58,514
But good luck figuring out
which bits go in what casket.
35
00:03:59,641 --> 00:04:01,934
Setting a course for J-bad.
36
00:04:03,895 --> 00:04:05,188
Watch yourself, Tommy.
37
00:04:05,355 --> 00:04:07,398
You're beak-to-beak
with that Reaper relieving you.
38
00:04:07,482 --> 00:04:08,816
- Yes, sir.
- Two o'clock.
39
00:04:09,275 --> 00:04:12,487
MQ-9. American engineering
at its finest.
40
00:04:13,696 --> 00:04:16,616
All right. Hand off to
Captain Christie for recovery.
41
00:05:30,648 --> 00:05:31,858
Is that real?
42
00:05:33,943 --> 00:05:37,029
You ever get to, like,
fly in a war or something?
43
00:05:39,157 --> 00:05:42,160
Blew away six Taliban
in Pakistan just today.
44
00:05:43,453 --> 00:05:44,787
Now I'm going home to barbeque.
45
00:05:45,163 --> 00:05:46,497
Yeah, right.
46
00:06:22,200 --> 00:06:24,535
- It's not my fault.
- Travis, get back here right now.
47
00:06:25,536 --> 00:06:28,039
Get back here
and pick up the crap you just dumped!
48
00:06:28,122 --> 00:06:30,583
Do not walk away from me, young man!
49
00:06:31,000 --> 00:06:32,710
Do not walk away from me.
50
00:06:34,003 --> 00:06:35,338
Travis!
51
00:06:38,299 --> 00:06:40,343
Feel free to step in anytime, Tommy.
52
00:06:40,426 --> 00:06:41,636
I'll talk to him.
53
00:06:42,345 --> 00:06:46,098
I got a call from the principal's office.
He was fighting with another boy.
54
00:06:46,182 --> 00:06:47,558
Did he Win?
55
00:06:49,477 --> 00:06:52,480
Hey, Jesse, how's that book?
You recommend it?
56
00:06:53,356 --> 00:06:56,484
- Sorry the house looks like...
- A bomb hit it?
57
00:06:57,819 --> 00:06:59,028
I didn't say it.
58
00:06:59,445 --> 00:07:02,240
I'd ask how your day was,
but there's a limit...
59
00:07:02,323 --> 00:07:03,449
- I know. I'm sorry.
- How many times
60
00:07:03,533 --> 00:07:05,868
- I can ask the same question.
- Thank you for not asking.
61
00:07:07,370 --> 00:07:09,831
You know he's flunking math.
He needs a tutor.
62
00:07:10,706 --> 00:07:14,001
How much will that cost?
Can't you help him?
63
00:07:15,127 --> 00:07:17,964
Where do you think he gets it from?
I'm the reason he's flunking.
64
00:07:18,047 --> 00:07:19,507
That's true.
65
00:07:20,132 --> 00:07:21,801
I start nights tomorrow.
66
00:07:24,220 --> 00:07:25,471
Okay.
67
00:08:01,757 --> 00:08:03,551
You look miles away.
68
00:08:07,597 --> 00:08:08,764
Seven thousand?
69
00:08:11,392 --> 00:08:12,685
That's a joke.
70
00:08:17,106 --> 00:08:19,108
I think I'm gonna go get a glass of water.
71
00:08:20,651 --> 00:08:22,278
You need anything?
72
00:08:25,448 --> 00:08:26,616
Yeah, I do.
73
00:08:41,881 --> 00:08:43,299
Living the dream, Tommy.
74
00:08:44,300 --> 00:08:45,843
Hey, Dan.
75
00:09:11,160 --> 00:09:14,372
Ladies and gentlemen,
the aircraft you're looking at
76
00:09:14,455 --> 00:09:16,624
is not the future of war.
77
00:09:16,707 --> 00:09:18,793
It is the here and fucking now.
78
00:09:19,377 --> 00:09:20,795
Any time of day or night,
79
00:09:20,878 --> 00:09:23,965
there are dozens of
these things in the sky
80
00:09:24,048 --> 00:09:25,424
above our theaters of operation.
81
00:09:25,508 --> 00:09:29,387
And most are currently working in the
Garden of Eden they call Afghanistan.
82
00:09:29,470 --> 00:09:31,870
Where they're starting to think
it's their new national bird.
83
00:09:32,974 --> 00:09:34,266
Now, I assume you know
84
00:09:34,350 --> 00:09:36,602
we don't fly them all the way there
from here in Vegas,
85
00:09:36,686 --> 00:09:38,437
but I guess I shouldn't assume anything.
86
00:09:38,521 --> 00:09:40,856
I got food in my fridge
older than most of you.
87
00:09:40,982 --> 00:09:43,776
Now, all take-offs and landings occur
88
00:09:43,859 --> 00:09:46,529
in and around
whatever godforsaken place
89
00:09:46,612 --> 00:09:48,531
we're at war with that day.
90
00:09:48,614 --> 00:09:51,784
That's 'cause these things are a bitch
to take off and land.
91
00:09:51,867 --> 00:09:54,120
So once they're airborne,
that's when we take over.
92
00:09:54,203 --> 00:09:56,664
And these gentlemen here are gonna
take you through the nuts and bolts
93
00:09:56,747 --> 00:09:58,082
of exactly how we do that.
94
00:09:59,208 --> 00:10:02,837
But before they do, there's one thing
I want to say about this program.
95
00:10:03,295 --> 00:10:05,548
We get a lot of shit from the public.
96
00:10:06,007 --> 00:10:08,801
And I've heard
all the bleeding heart arguments.
97
00:10:08,884 --> 00:10:11,095
I've read all the fucking bumper stickers.
98
00:10:11,178 --> 00:10:12,847
"It's not the air force,
it's the chair-force,"
99
00:10:12,930 --> 00:10:14,265
"waging a Wii war."
100
00:10:14,807 --> 00:10:17,727
It's all a waste of breath
because the United States Air Force
101
00:10:17,810 --> 00:10:20,229
is ordering more drones than jets.
102
00:10:20,771 --> 00:10:24,191
Excuse me, "remotely piloted aircraft."
You can call them whatever you want.
103
00:10:25,359 --> 00:10:27,236
Drones aren't going anywhere.
104
00:10:27,903 --> 00:10:29,780
In fact, they're going everywhere.
105
00:10:33,909 --> 00:10:36,579
But don't think I believe
my own shit either.
106
00:10:36,746 --> 00:10:40,249
'Cause we like to dress it up
in fancy language.
107
00:10:41,751 --> 00:10:45,588
Prosecuting a target, a surgical strike,
108
00:10:45,671 --> 00:10:47,506
neutralizing the threat.
109
00:10:48,090 --> 00:10:50,259
Make no fucking mistake about it.
110
00:10:51,761 --> 00:10:53,262
We are killing people.
111
00:10:54,055 --> 00:10:56,390
So I'm gonna drill this into your heads
every goddamn day.
112
00:10:56,474 --> 00:10:58,434
This ain't fucking PlayStation.
113
00:11:00,436 --> 00:11:04,190
Even though the brass
don't like to admit it,
114
00:11:04,273 --> 00:11:06,275
our operation was modeled on Xbox.
115
00:11:07,526 --> 00:11:09,320
And half of you were recruited in malls
116
00:11:09,403 --> 00:11:12,364
precisely because
you are a bunch of fucking gamers.
117
00:11:12,448 --> 00:11:14,950
And war is now a first-person shooter.
118
00:11:15,034 --> 00:11:17,119
But you pull a trigger here,
119
00:11:17,203 --> 00:11:18,704
it's for fucking real.
120
00:11:21,791 --> 00:11:24,293
Ain't a bunch of pixels
you're blowing up.
121
00:11:27,630 --> 00:11:31,634
It's flesh and fucking blood.
122
00:11:33,844 --> 00:11:36,347
You pull a trigger here,
someone's gonna go away.
123
00:11:37,473 --> 00:11:39,809
Now, go away.
124
00:11:41,936 --> 00:11:43,395
Dismissed.
125
00:11:43,479 --> 00:11:44,939
Atten-hut!
126
00:11:45,689 --> 00:11:48,317
That's a lot of recruits
for a war that's ending.
127
00:11:48,400 --> 00:11:51,070
So what'd you log?
3,000 hours in F-16s,
128
00:11:51,153 --> 00:11:54,156
six tours, 200 combat sorties
before you got here?
129
00:11:54,240 --> 00:11:57,660
Now they give them 40 hours in
a fucking Cessna and send them to me.
130
00:11:57,743 --> 00:11:59,495
And pretty soon they won't even do that.
131
00:11:59,578 --> 00:12:02,623
Just shove a joystick
in their clammy mitts on day one.
132
00:12:04,125 --> 00:12:06,585
By the way, I got a new co-pilot for you.
133
00:12:07,002 --> 00:12:10,673
Last test, Carlos pissed hot. Coke.
134
00:12:11,257 --> 00:12:12,675
I mean, I reckon
he wanted to get busted.
135
00:12:12,758 --> 00:12:14,176
You saw how he was shaking.
136
00:12:14,677 --> 00:12:18,097
It was classic burn-out.
You burn out at 24.
137
00:12:18,180 --> 00:12:20,766
I mean, when I was 24,
burn-out hadn't been invented yet.
138
00:12:20,850 --> 00:12:22,101
Is that her there?
139
00:12:22,184 --> 00:12:24,436
Yeah, I know she looks like
a fucking child.
140
00:12:24,520 --> 00:12:27,231
But she's got 500 hours in Reapers,
100 in Predators.
141
00:12:28,440 --> 00:12:29,984
Top recruit from Holloman.
142
00:12:30,067 --> 00:12:33,737
Listen, word's come down the chain
we're stepping up attacks.
143
00:12:34,280 --> 00:12:36,657
'Cause we got intel that says
they're stepping up attacks.
144
00:12:37,116 --> 00:12:38,492
I mean, it's like my football coach
used to say,
145
00:12:38,576 --> 00:12:40,327
"Get your retaliation in first."
146
00:12:43,372 --> 00:12:44,582
What's up?
147
00:12:45,207 --> 00:12:46,876
Can you get me in a plane, sir?
148
00:12:48,752 --> 00:12:51,552
- You not hear what I was just saying?
- No, I heard you. I was just...
149
00:12:51,589 --> 00:12:54,258
They're yanking you jet jockeys
out of your kites faster than ever.
150
00:12:54,341 --> 00:12:58,179
I know how you feel. It's like going from
a Ferrari to a Ford Fiesta, but...
151
00:12:59,471 --> 00:13:01,390
You think any of us love flying at 1-G?
152
00:13:04,185 --> 00:13:06,562
All right, I'll see what I can do. Okay?
153
00:13:06,645 --> 00:13:08,230
- Thank you, sir.
- All right.
154
00:13:11,400 --> 00:13:14,403
Not a word, Drier.
I can't have Egan burn out on me.
155
00:13:14,486 --> 00:13:16,864
I need someone
who can fly these fucking dodos.
156
00:13:18,741 --> 00:13:23,162
How can you feel turbulence hit a plane
7,000 miles away? It's un-fucking-canny.
157
00:13:23,871 --> 00:13:26,665
Everyone else is trying to act like
they're in a plane in Afghanistan.
158
00:13:26,749 --> 00:13:29,251
Egan fucking is in a plane
in Afghanistan.
159
00:13:36,926 --> 00:13:38,344
Suarez, go in tighter.
160
00:13:42,389 --> 00:13:45,726
Fuel window closing. Can't wait
for Johnny Jihad to make a pit stop.
161
00:13:45,851 --> 00:13:47,091
No, I can take him on the move.
162
00:13:47,353 --> 00:13:49,271
- Old Predator, Tommy.
- What's the lag?
163
00:13:49,939 --> 00:13:51,482
Latency at 2.2 seconds.
164
00:13:53,609 --> 00:13:56,528
How do you know where he's gonna be
two seconds from now, sir?
165
00:13:56,612 --> 00:13:58,239
You don't throw the ball
where the receiver is.
166
00:13:58,322 --> 00:13:59,782
You throw where he's gonna be.
167
00:13:59,865 --> 00:14:00,991
Lead them by a cross hair.
168
00:14:06,247 --> 00:14:07,998
One Minnesota, two Minnesota...
169
00:14:09,166 --> 00:14:11,043
Isn't it supposed to be Mississippi, sir?
170
00:14:11,126 --> 00:14:12,461
I'm from St. Paul.
171
00:14:13,170 --> 00:14:14,296
Lead them by another half.
172
00:14:18,175 --> 00:14:19,635
We are cleared hot.
173
00:14:19,718 --> 00:14:22,388
Master arm on. Weapon's hot.
174
00:14:23,305 --> 00:14:26,976
Three, two, one, rifle.
175
00:14:28,102 --> 00:14:29,645
Time of flight, 12 seconds.
176
00:14:40,864 --> 00:14:41,907
Yes!
177
00:14:41,991 --> 00:14:43,492
Got them motherfuckers.
178
00:14:44,159 --> 00:14:45,160
Good splash.
179
00:14:48,580 --> 00:14:51,583
- Tarfu.
- Tarfu? What's tarfu, sir?
180
00:14:51,667 --> 00:14:52,876
Totally and royally fucked up.
181
00:14:54,586 --> 00:14:56,588
And I believe those gentlemen qualify.
182
00:14:57,423 --> 00:14:58,465
Thank you, sir.
183
00:14:58,799 --> 00:15:00,759
So she's looking at me
and I'm looking at her, right?
184
00:15:00,843 --> 00:15:03,887
So, finally I decide I'm gonna go over
and introduce myself to her.
185
00:15:03,971 --> 00:15:06,932
And I say,
"Hi, I'm Captain Joseph Zimmer."
186
00:15:07,016 --> 00:15:08,350
- Nice.
- You know what she says?
187
00:15:08,726 --> 00:15:11,186
She says her name is Anita Mann.
188
00:15:11,520 --> 00:15:12,730
- It's funny.
- Yeah.
189
00:15:12,813 --> 00:15:14,273
Well, she was shitfaced, of course.
190
00:15:14,356 --> 00:15:16,650
At a bar at Mandalay Bay
with five of her girlfriends.
191
00:15:16,734 --> 00:15:18,444
She can't get me upstairs fast enough.
192
00:15:19,069 --> 00:15:22,364
The girl was getting married
the next fucking day.
193
00:15:23,115 --> 00:15:26,118
Last bachelor party I went to,
I was Dick Burns.
194
00:15:26,201 --> 00:15:27,561
It was either that or Hugh Jorgen.
195
00:15:29,038 --> 00:15:30,122
Classy.
196
00:15:37,463 --> 00:15:39,882
- So, did you volunteer?
- Or were you "volun-told"?
197
00:15:41,216 --> 00:15:45,054
I went willingly.
Yeah, I couldn't wait to sign up.
198
00:15:45,137 --> 00:15:48,599
Come on, battlefields and blackjack?
Every girl's fantasy.
199
00:15:49,558 --> 00:15:50,559
You'?
200
00:15:50,642 --> 00:15:52,642
In my line,
this is the next best thing to Langley.
201
00:15:53,187 --> 00:15:56,732
I applied twice, but I never got past
the background check.
202
00:15:57,900 --> 00:15:59,485
For the life of me,
I don't know what it is.
203
00:15:59,568 --> 00:16:02,237
I don't remember doing anything
that fucking bad.
204
00:16:02,404 --> 00:16:06,742
I flew cargo, Globemasters.
I might as well be working for UPS.
205
00:16:07,910 --> 00:16:10,590
If you want to be where the action is,
this is the tip of the spear.
206
00:16:18,379 --> 00:16:19,463
I did six tours.
207
00:16:21,548 --> 00:16:26,011
After the last one, I got back from Iraq,
a row of GCS's on the tarmac.
208
00:16:26,095 --> 00:16:27,805
F-16s in mothballs.
209
00:16:28,889 --> 00:16:31,183
Put in one UAV tour, they said.
210
00:16:32,476 --> 00:16:33,602
I'm on my third.
211
00:16:36,688 --> 00:16:38,273
You got a family.
212
00:16:38,357 --> 00:16:40,526
Must be nice, you know,
go home and see them every day.
213
00:16:43,445 --> 00:16:44,655
We're on duty.
214
00:17:02,965 --> 00:17:04,758
Where superpowers go to die.
215
00:17:06,468 --> 00:17:10,139
Not the British, not the Soviets, not us.
216
00:17:10,597 --> 00:17:14,143
Genghis fucking Khan
couldn't hold onto this fucking place.
217
00:17:15,978 --> 00:17:18,355
No one wins a war in Afghanistan.
218
00:17:19,022 --> 00:17:23,068
The only way to win is never put a boot
on the ground. Stay two miles above it.
219
00:17:23,152 --> 00:17:26,780
We have put in 600 Reaper hours
on this target, sir.
220
00:17:27,614 --> 00:17:32,286
May I respectfully suggest
that we got the wrong address?
221
00:17:33,120 --> 00:17:35,497
That's not what our intel's saying, Major.
222
00:17:35,581 --> 00:17:37,207
It's a safe house
for the new Number Two.
223
00:17:42,671 --> 00:17:43,672
Who's she?
224
00:17:43,755 --> 00:17:47,301
Our intel says she's not related.
Housekeeper.
225
00:17:47,718 --> 00:17:49,386
I always think they can see us.
226
00:17:50,345 --> 00:17:54,516
At 10,000 feet, even if she stared
straight at us, she couldn't see us.
227
00:17:55,976 --> 00:17:57,978
I get tired just watching her work.
228
00:17:58,103 --> 00:18:00,898
My wife by the fucking pool,
she wouldn't last a day over there.
229
00:18:26,173 --> 00:18:28,759
- He's getting good.
- Focus on the compound.
230
00:18:42,856 --> 00:18:45,317
Well, as much as I would like to
watch her put her son to sleep,
231
00:18:45,400 --> 00:18:47,319
I gotta be home before my kids wake up.
232
00:18:47,402 --> 00:18:49,738
- It's all yours, Major.
- Yeah. Good night, sir.
233
00:19:08,882 --> 00:19:11,343
- Is that the target?
- No.
234
00:19:12,636 --> 00:19:14,096
Our target's as round as he is tall.
235
00:19:14,179 --> 00:19:15,597
That's not him.
236
00:19:36,827 --> 00:19:38,453
What is he doing?
237
00:19:41,623 --> 00:19:42,708
Shit.
238
00:19:52,759 --> 00:19:53,760
Jesus.
239
00:20:59,701 --> 00:21:00,869
Hey, Tommy.
240
00:21:05,374 --> 00:21:07,584
So, I heard you want to
go back to combat.
241
00:21:12,255 --> 00:21:13,590
You told Molly yet?
242
00:21:15,926 --> 00:21:17,177
Not yet.
243
00:21:17,636 --> 00:21:20,097
Well, don't take this the wrong way,
244
00:21:20,180 --> 00:21:21,973
but are you out of your fucking mind?
245
00:21:23,183 --> 00:21:24,810
I mean, look around, buddy.
246
00:21:25,394 --> 00:21:27,813
We can come home at night.
We can see our kids,
247
00:21:27,896 --> 00:21:31,441
we can get laid and not worry that
there's some other prick going there.
248
00:21:33,235 --> 00:21:35,821
Listen, I don't even know
if it's going to happen.
249
00:21:37,280 --> 00:21:38,360
It's a big fucking mistake.
250
00:21:38,407 --> 00:21:40,242
- Get him!
- Get him!
251
00:21:40,325 --> 00:21:43,078
Hey, hey! You don't shoot the chef.
What are you, crazy?
252
00:21:44,955 --> 00:21:46,832
Hey, get out of here. No, no, no, no, no!
253
00:21:46,915 --> 00:21:48,750
Come on. I'll cook you.
254
00:21:48,917 --> 00:21:52,087
Come on, no, no, get out of here.
I'll cook both of you.
255
00:21:53,714 --> 00:21:56,133
He's quiet. Does he ever get angry?
256
00:21:57,217 --> 00:21:58,593
Almost never.
257
00:21:59,261 --> 00:22:00,541
What happens when he gets angry?
258
00:22:02,681 --> 00:22:04,433
He gets more quiet.
259
00:22:05,934 --> 00:22:07,811
I'm gonna get a refill.
260
00:22:14,025 --> 00:22:15,026
Wow.
261
00:22:16,319 --> 00:22:17,362
Look at you.
262
00:22:18,572 --> 00:22:20,365
You went all out today, Mrs. Egan.
263
00:22:20,449 --> 00:22:21,575
Shucks.
264
00:22:22,784 --> 00:22:23,785
Cheers.
265
00:22:42,554 --> 00:22:43,805
What is this?
266
00:22:49,770 --> 00:22:51,021
You're resigning?
267
00:22:54,816 --> 00:22:57,652
- You're up for promotion.
- I was going to talk to you about it.
268
00:22:57,736 --> 00:22:59,863
- The pay grade alone...
- Just...
269
00:23:01,907 --> 00:23:04,743
It's only if I don't get
a seat on the Viper.
270
00:23:05,827 --> 00:23:09,039
Combat? That's what you want to do?
271
00:23:09,623 --> 00:23:11,875
So you can worry the kids sick again.
272
00:23:11,958 --> 00:23:14,836
So you never see them or me.
273
00:23:17,339 --> 00:23:21,259
Is it so bad, what you're doing now?
274
00:23:22,677 --> 00:23:24,429
You're still making people safer, right?
275
00:23:28,016 --> 00:23:30,268
I mean, what's going on at the base?
276
00:23:30,352 --> 00:23:33,772
I mean, no one else in the service cares
about the security clearance bullshit.
277
00:23:34,731 --> 00:23:38,193
- I'm your fucking wife.
- It's not about the clearance.
278
00:23:39,277 --> 00:23:43,782
I just don't want to rehash it.
It doesn't do any good.
279
00:23:43,865 --> 00:23:46,993
If I have a shit day, why dump it on you?
280
00:23:47,077 --> 00:23:49,621
Does it help me? Does it help you?
281
00:23:49,704 --> 00:23:52,958
You don't know what helps me. I get it.
282
00:23:53,041 --> 00:23:55,836
I get why you don't want to
talk about that.
283
00:23:55,919 --> 00:23:58,338
But you don't want to
talk about anything.
284
00:23:58,421 --> 00:24:00,966
I swear to God,
if I didn't start a conversation,
285
00:24:01,049 --> 00:24:03,260
we would never fucking have one!
286
00:24:07,389 --> 00:24:09,808
Ever since the drawdown,
things haven't been the same.
287
00:24:09,891 --> 00:24:11,226
You know that.
288
00:24:11,309 --> 00:24:14,396
I just want things to go back
to the way they were.
289
00:24:14,563 --> 00:24:18,900
It might have been scarier back then,
but at least we made each other laugh.
290
00:24:20,569 --> 00:24:22,320
We did it in every room in the house.
291
00:24:23,446 --> 00:24:25,490
We did it in parking lots.
292
00:24:27,158 --> 00:24:30,412
Even if we weren't together all the time,
293
00:24:30,495 --> 00:24:33,164
when we were, we were together.
294
00:24:33,915 --> 00:24:35,750
I used to make you...
295
00:24:36,126 --> 00:24:38,128
I used to make you happy.
296
00:24:40,338 --> 00:24:44,301
Well, I can't be that person
if I'm not doing what I do.
297
00:24:45,886 --> 00:24:48,930
I am a pilot and I'm not flying.
298
00:24:49,890 --> 00:24:51,600
- Tom.
- Just...
299
00:24:54,269 --> 00:24:58,148
I don't know what it is that I am doing,
but it's not flying.
300
00:25:18,543 --> 00:25:19,586
Hey, Major.
301
00:25:21,338 --> 00:25:22,839
How's the war on terror going?
302
00:25:23,506 --> 00:25:25,175
Kind of like your war on drugs.
303
00:25:27,969 --> 00:25:30,513
Yeah. Drive safe.
304
00:25:50,075 --> 00:25:52,744
Nothing explodes quite like explosives.
305
00:25:52,827 --> 00:25:55,246
One IED factory going out of business.
306
00:25:56,957 --> 00:26:00,418
Soon as he comes back from taking
the last piss of his life, we smoke him.
307
00:26:01,252 --> 00:26:03,421
We are cleared hot. Light 'em up.
308
00:26:03,505 --> 00:26:05,006
Warheads on foreheads.
309
00:26:07,008 --> 00:26:09,552
Damn it. Damn it, I lost the link.
310
00:26:10,679 --> 00:26:12,263
The Reaper's on autopilot.
311
00:26:12,347 --> 00:26:15,433
Reaper on automatic holding pattern,
figure eight, deconflicted altitude.
312
00:26:15,517 --> 00:26:18,561
- Get it back.
- I am trying.
313
00:26:21,356 --> 00:26:23,566
All right, I've got it. We're back on.
314
00:26:23,650 --> 00:26:25,151
Laser on.
315
00:26:26,778 --> 00:26:27,779
Painting the target.
316
00:26:32,158 --> 00:26:33,410
Both Hellfires.
317
00:26:33,535 --> 00:26:37,497
I've got two tickets to paradise
318
00:26:37,706 --> 00:26:41,084
Won't you pack your bags
We leave tonight...
319
00:26:42,544 --> 00:26:45,505
Master arm on. Weapon's hot.
320
00:26:45,630 --> 00:26:47,173
Rifle when ready.
321
00:26:47,382 --> 00:26:50,969
Three, two, one, rifle.
322
00:26:51,386 --> 00:26:52,679
Missiles off the rail.
323
00:26:55,015 --> 00:26:56,433
God damn it, what's that?
324
00:26:56,558 --> 00:26:58,643
- Shit.
- Time of flight?
325
00:26:58,727 --> 00:27:00,687
- Seven seconds.
- Abort?
326
00:27:01,521 --> 00:27:03,148
Negative. Impact, three seconds.
327
00:27:03,231 --> 00:27:06,609
Run, you little shits! Get the fuck...
328
00:27:15,910 --> 00:27:16,911
Where are they?
329
00:27:36,890 --> 00:27:38,641
Master arm off.
330
00:27:40,643 --> 00:27:42,228
Weapon's safe.
331
00:27:58,870 --> 00:28:00,413
I know what you're thinking.
332
00:28:01,164 --> 00:28:03,958
I must have been a fucking pilot
before Pontius.
333
00:28:11,257 --> 00:28:13,051
You religious, Major?
334
00:28:16,304 --> 00:28:17,347
You never cuss.
335
00:28:18,515 --> 00:28:21,684
Yeah, I don't think it helps.
I'd do it if I thought it helped.
336
00:28:22,143 --> 00:28:25,480
Maybe it's something I picked up flying.
You know, actually flying.
337
00:28:26,481 --> 00:28:29,192
Yeah, not a lot of hotheads
stay up in the sky.
338
00:28:30,401 --> 00:28:31,736
And those who make it
through flight school
339
00:28:31,820 --> 00:28:32,987
generally owe us for an F-16.
340
00:28:36,533 --> 00:28:38,118
I owe us for a Phantom.
341
00:28:44,707 --> 00:28:46,417
So how are things at home?
342
00:28:50,296 --> 00:28:51,631
Can't complain.
343
00:28:52,674 --> 00:28:56,344
Well, that's the thing, isn't it?
I mean, we really can't complain.
344
00:28:57,470 --> 00:28:59,931
I mean, try telling our sob story
to the grunts on the ground.
345
00:29:00,932 --> 00:29:02,433
I mean, shit, they already thought
we were candy-asses
346
00:29:02,517 --> 00:29:04,517
when we were up in the air
with our fucking planes.
347
00:29:04,978 --> 00:29:08,148
No. No one's throwing
a pity party for us.
348
00:29:10,441 --> 00:29:12,819
You just gotta keep compartmentalizing.
349
00:29:14,737 --> 00:29:17,407
Never mind the compartments
got too close.
350
00:29:19,868 --> 00:29:21,286
I mean, it used to be
we go to war with a country,
351
00:29:21,369 --> 00:29:23,621
we'd actually go to the country.
352
00:29:23,705 --> 00:29:26,499
Guys enlisted to see the world,
get some foreign tail.
353
00:29:28,960 --> 00:29:31,212
It's better when we were deployed.
354
00:29:32,463 --> 00:29:34,883
You know, there was war
and there was...
355
00:29:39,721 --> 00:29:42,015
You know you're not to blame for that.
356
00:29:43,641 --> 00:29:44,893
The kids.
357
00:29:47,270 --> 00:29:49,063
Wrong place, wrong time.
358
00:29:49,898 --> 00:29:51,274
It happens.
359
00:29:52,108 --> 00:29:54,152
Well, it happens.
360
00:30:01,576 --> 00:30:04,662
We all pulled the trigger
in that box, Tommy.
361
00:30:04,746 --> 00:30:05,997
All of us.
362
00:30:07,582 --> 00:30:09,876
Thank you for saying that, sir,
363
00:30:11,544 --> 00:30:13,213
but we both know I pulled the trigger.
364
00:30:18,426 --> 00:30:19,844
Well, you wanna know
how I think about it?
365
00:30:19,928 --> 00:30:21,846
And here's how I think about it.
366
00:30:23,014 --> 00:30:26,768
Just now, we didn't know
those kids were gonna show up.
367
00:30:29,103 --> 00:30:32,023
But they knew. They knew for a fact
368
00:30:32,106 --> 00:30:34,984
there were kids on those 767s
they flew into the Twin Towers.
369
00:30:35,068 --> 00:30:37,820
They had to walk past those kids
to get into the cockpits.
370
00:30:42,742 --> 00:30:44,869
Anyhow, I don't want you
getting gun shy on me.
371
00:30:48,122 --> 00:30:49,457
Take the day off.
372
00:30:51,376 --> 00:30:53,127
I think you get to use a little I&I.
373
00:30:54,671 --> 00:30:56,339
Intoxication and intercourse.
374
00:30:57,298 --> 00:30:58,591
Right.
375
00:31:06,891 --> 00:31:09,477
Why do we wear our flight suits, sir?
376
00:32:02,363 --> 00:32:04,324
What's this about, Drier?
377
00:32:08,369 --> 00:32:11,539
- Drier!
- I'm not at liberty to say, sir.
378
00:32:14,208 --> 00:32:16,502
It doesn't feel like a medal ceremony.
379
00:32:20,798 --> 00:32:22,050
Sit down.
380
00:32:23,968 --> 00:32:25,970
So word has come down from on high
381
00:32:26,054 --> 00:32:28,056
that, for an unspecified
number of missions,
382
00:32:28,139 --> 00:32:29,849
we are to serve another master.
383
00:32:30,892 --> 00:32:32,352
Christians in Action.
384
00:32:34,771 --> 00:32:35,772
The CIA.
385
00:32:36,939 --> 00:32:38,191
- Thank you, sir.
- All right.
386
00:32:38,274 --> 00:32:41,319
- We're taking orders from the CIA?
- Yeah, you're damn straight, Christie.
387
00:32:41,402 --> 00:32:44,405
The CIA takes orders
from the administration,
388
00:32:44,489 --> 00:32:46,824
and since we've sworn an oath to obey
that same administration,
389
00:32:46,908 --> 00:32:49,869
and as much as it pains me
to take orders from a fucking clerk,
390
00:32:50,578 --> 00:32:52,997
yeah, we're taking orders from the CIA.
391
00:32:54,499 --> 00:32:57,335
Now what I want you
to prepare yourselves for is,
392
00:32:58,294 --> 00:33:01,339
the folks in Virginia
operate under a different set of ROEs.
393
00:33:02,298 --> 00:33:05,510
They've progressed from what
they like to call a "personality strike",
394
00:33:05,593 --> 00:33:08,054
where we know for sure
our target is a fucking bad guy.
395
00:33:08,638 --> 00:33:11,118
Now they come up with something
they call a "signature strike."
396
00:33:12,725 --> 00:33:14,060
Now what that fucking means is
397
00:33:14,143 --> 00:33:16,312
it's a hit based
not on a suspicion of guilt,
398
00:33:16,396 --> 00:33:18,439
but on a pattern of behavior.
399
00:33:19,399 --> 00:33:22,777
So you may be called upon to fire at
any dumb shleb in Waziristan
400
00:33:22,860 --> 00:33:25,196
who's carrying an AK-47,
even though we all know
401
00:33:25,279 --> 00:33:29,075
that everyone and their mother
in Waziristan carries an AK-47.
402
00:33:29,158 --> 00:33:30,743
What about their right to bear arms?
403
00:33:35,456 --> 00:33:36,707
I got my own personal opinions
404
00:33:36,791 --> 00:33:39,085
as to why there's been
an expansion of our mission,
405
00:33:39,168 --> 00:33:41,504
which I should probably keep to myself.
406
00:33:43,548 --> 00:33:45,049
But what the fuck.
407
00:33:46,759 --> 00:33:51,222
It's a lot easier to kill these people
than to capture them.
408
00:33:51,305 --> 00:33:54,142
Well, it makes sense, sir. If we
capture them, we have to torture them.
409
00:33:58,312 --> 00:33:59,313
Sorry, sir.
410
00:34:00,481 --> 00:34:02,650
Well, there is the inconvenient matter
of GTMO.
411
00:34:03,860 --> 00:34:06,404
But it's really about the cost
in "blood and treasure"
412
00:34:06,487 --> 00:34:09,532
as those D.C. hypocrites,
who never pay in either, like to say.
413
00:34:09,615 --> 00:34:12,118
They know that if we try to
capture them instead of kill them,
414
00:34:12,201 --> 00:34:14,245
we risk getting killed
or captured ourselves.
415
00:34:14,328 --> 00:34:17,415
And the public
is tired of watching coffins
416
00:34:17,498 --> 00:34:19,041
roll down airplane conveyer belts.
417
00:34:19,125 --> 00:34:23,004
And the Pentagon is embarrassed
by those videos on Al Jazeera,
418
00:34:23,087 --> 00:34:25,840
where some marine denounces America
419
00:34:25,923 --> 00:34:29,677
right before his head's liberated
from his shoulders, so...
420
00:34:31,596 --> 00:34:33,431
In many minds,
out of all the bad options,
421
00:34:33,514 --> 00:34:34,974
we're the least bad.
422
00:34:37,894 --> 00:34:40,062
Don't ask me if it's a just war.
423
00:34:43,274 --> 00:34:44,567
That's not up to us.
424
00:34:47,487 --> 00:34:49,071
To us, it's just war.
425
00:34:51,616 --> 00:34:55,453
Tommy, you take the lead.
Ed, you're backup.
426
00:34:55,536 --> 00:34:56,746
And you get to take over
427
00:34:56,829 --> 00:34:59,248
Tommy's highly-coveted
Kahili surveillance assignment.
428
00:35:02,043 --> 00:35:03,044
All right.
429
00:35:06,672 --> 00:35:09,300
- Let's go to Afghanistan.
- Fly and fry.
430
00:35:15,932 --> 00:35:19,936
Just between us, the Air Force
is making a play with the Pentagon
431
00:35:20,478 --> 00:35:22,772
to run the whole unmanned show.
432
00:35:23,231 --> 00:35:25,691
And they just don't want any
433
00:35:25,775 --> 00:35:29,153
static running missions for the spooks.
434
00:35:30,988 --> 00:35:33,157
And I've always been able
to count on you, Tommy.
435
00:35:34,617 --> 00:35:36,827
You can count on me now, sir.
436
00:35:38,287 --> 00:35:40,289
I take my orders from you.
437
00:35:56,556 --> 00:35:58,057
This is Johns.
438
00:35:59,100 --> 00:36:01,269
Lieutenant Colonel Johns.
439
00:36:01,435 --> 00:36:05,106
Out of all UAV crews
in the 61st Attack Squadron,
440
00:36:05,273 --> 00:36:09,694
Crew 3-2 has been selected
to conduct special operations
441
00:36:09,777 --> 00:36:11,195
in the war on terror.
442
00:36:11,904 --> 00:36:16,242
For reasons of security,
all missions you carry out on our behalf,
443
00:36:16,325 --> 00:36:18,494
effectively never occurred.
444
00:36:21,789 --> 00:36:24,625
You may refer to us simply as Langley.
445
00:36:26,877 --> 00:36:29,213
We're over your
designated position, Langley.
446
00:36:29,297 --> 00:36:31,173
We have eyes on the dwelling.
447
00:36:31,257 --> 00:36:32,925
We see what you see.
448
00:36:33,551 --> 00:36:35,886
The target is Abu al-Mahid.
449
00:36:36,137 --> 00:36:39,974
He attempts to vary his routine,
constantly changes locations.
450
00:36:40,057 --> 00:36:42,727
Never sleeps in the same house
two nights in a row.
451
00:36:42,810 --> 00:36:45,146
But we've discerned a pattern
to his behavior.
452
00:36:45,813 --> 00:36:47,398
According to our observations,
453
00:36:47,481 --> 00:36:50,818
he's due at this structure
in east Herat at 0900.
454
00:36:50,943 --> 00:36:53,362
Sir, they don't look like Taliban.
455
00:36:53,446 --> 00:36:55,781
Well, maybe if they had the guts
to wear uniforms.
456
00:36:55,865 --> 00:36:58,105
- There's a question, Langley...
- We heard the question.
457
00:36:58,993 --> 00:37:01,329
We have solid intelligence
from an informant.
458
00:37:01,412 --> 00:37:04,832
- A paid informant?
- A reliable informant.
459
00:37:04,957 --> 00:37:07,835
Well, he's not that reliable.
The target's late.
460
00:37:07,960 --> 00:37:09,503
A vehicle approaching from the north.
461
00:37:10,838 --> 00:37:14,133
Protocol requires us
to positively identify the target.
462
00:37:20,890 --> 00:37:23,267
- Is that him?
- We 're conferring.
463
00:37:28,481 --> 00:37:32,318
We can confirm. Target qualifies.
Permission to prosecute.
464
00:37:33,819 --> 00:37:35,446
We're obliged to point out, Langley,
465
00:37:35,529 --> 00:37:38,532
we've observed noncombatants
in and around the dwelling.
466
00:37:40,493 --> 00:37:45,915
Colonel Johns, no one regrets the loss
of innocent life more than we do.
467
00:37:46,040 --> 00:37:49,585
We take inordinate care
not to use lethal force
468
00:37:49,669 --> 00:37:51,796
where there are women and children.
469
00:37:51,879 --> 00:37:56,467
Unfortunately, many of our targets
cynically use women and children
470
00:37:56,550 --> 00:37:58,678
as shields to discourage attack.
471
00:37:59,220 --> 00:38:02,181
We have to constantly weigh
the risk to their lives
472
00:38:02,264 --> 00:38:05,601
against the threat posed
to U.S. interests.
473
00:38:05,685 --> 00:38:07,186
Please engage.
474
00:38:11,899 --> 00:38:14,485
It's just there's high winds, sir.
Heavy turbulence.
475
00:38:14,568 --> 00:38:17,655
We're getting tossed around pretty bad,
Langley. It's tough to make a clean hit.
476
00:38:17,738 --> 00:38:20,991
We trust you appreciate
that this is a high-value target.
477
00:38:21,158 --> 00:38:22,326
Please take the shot.
478
00:38:23,244 --> 00:38:25,871
Rifle when ready. You're cleared hot.
479
00:38:27,540 --> 00:38:29,220
Tommy, can you keep her
in a straight line?
480
00:38:31,585 --> 00:38:34,338
Master arm on, weapon's hot.
481
00:38:36,090 --> 00:38:39,385
Three, two, one, rifle.
482
00:38:40,010 --> 00:38:42,680
Weapon's away.
Time of flight, eight seconds.
483
00:38:53,816 --> 00:38:55,025
Splash.
484
00:38:55,943 --> 00:38:57,278
Good kill.
485
00:38:57,611 --> 00:39:00,239
Master arm off, weapon's safe.
486
00:39:01,115 --> 00:39:02,324
Laser safe.
487
00:39:02,450 --> 00:39:04,452
Our compliments, Colonel.
488
00:39:05,077 --> 00:39:07,204
That was a high card
you and your people
489
00:39:07,288 --> 00:39:09,248
just pulled out of the deck.
490
00:39:09,331 --> 00:39:13,335
Al-Qaeda's number one bomb maker
will never again harm one of us.
491
00:39:17,173 --> 00:39:18,966
Please do a follow-up.
492
00:39:22,136 --> 00:39:24,805
Did I hear you correctly, Langley?
493
00:39:26,098 --> 00:39:28,434
There are other combatants
in the vicinity.
494
00:39:29,977 --> 00:39:31,061
Double tap?
495
00:39:31,228 --> 00:39:33,355
We prefer the term "follow-up."
496
00:39:33,481 --> 00:39:34,607
Sir...
497
00:39:37,234 --> 00:39:39,028
They are rescuers. We can't...
498
00:39:39,111 --> 00:39:40,511
The fuck we can't. They're Taliban.
499
00:39:40,571 --> 00:39:42,990
Who do you think the first responders
are gonna be, Quakers?
500
00:39:43,783 --> 00:39:45,785
Those rescuers have RPGs.
501
00:39:49,163 --> 00:39:53,250
- I see people with shovels.
- Then just hit the ones with the RPGs.
502
00:39:58,214 --> 00:40:00,424
Can you confirm that order, Langley?
503
00:40:00,508 --> 00:40:03,260
In our opinion, it's proportionate.
504
00:40:04,762 --> 00:40:07,348
Sir, forgive me, sir.
What the hell does that mean?
505
00:40:07,431 --> 00:40:11,060
It means that in our assessment,
the combatants we are targeting
506
00:40:11,143 --> 00:40:14,104
pose a grave-enough threat
to the United States
507
00:40:14,188 --> 00:40:17,441
to justify potential civilian casualties.
508
00:40:17,525 --> 00:40:21,904
Not to mention that this pre-emptive
self-defense is approved and ordered
509
00:40:21,987 --> 00:40:23,906
by the administration.
510
00:40:24,031 --> 00:40:25,574
Please engage.
511
00:40:26,784 --> 00:40:27,993
Orders.
512
00:40:36,335 --> 00:40:39,171
- Laser.
- Lasing.
513
00:40:41,590 --> 00:40:44,301
Master arm on. Weapon's hot.
514
00:40:49,598 --> 00:40:52,560
Three, two, one, rifle.
515
00:40:53,477 --> 00:40:56,230
Weapon's away.
Time of flight, 10 seconds.
516
00:41:14,582 --> 00:41:17,585
Master arm off.
517
00:41:25,509 --> 00:41:27,469
The subject on the left,
518
00:41:29,096 --> 00:41:30,764
what is she doing?
519
00:41:32,600 --> 00:41:35,019
I believe she's picking
an arm off a tree, sir.
520
00:41:37,688 --> 00:41:39,982
Would they like me to do
further damage assessment?
521
00:41:43,068 --> 00:41:44,278
Hand it off, Tommy.
522
00:41:44,945 --> 00:41:47,281
Captain Christie, take the controls.
523
00:41:56,123 --> 00:41:59,293
Damage assessment, estimate, 12.
524
00:42:02,046 --> 00:42:03,839
Well, we count...
525
00:42:04,548 --> 00:42:06,383
Twelve dead, Langley.
526
00:42:06,467 --> 00:42:07,968
Give or take.
527
00:42:09,553 --> 00:42:11,972
We concur. Signing off.
528
00:42:15,768 --> 00:42:17,561
Was that a war crime, sir?
529
00:42:17,645 --> 00:42:19,647
Shut the fuck up, Suarez.
530
00:42:20,272 --> 00:42:23,233
How'd they decide
the condolence payment is five K?
531
00:42:23,567 --> 00:42:25,486
Sounds like a lot to me.
532
00:42:26,070 --> 00:42:28,113
You could live there on,
like, a dollar a day.
533
00:42:31,951 --> 00:42:33,410
What was that shit?
534
00:42:35,829 --> 00:42:37,498
I didn't sign up for that shit.
535
00:42:38,207 --> 00:42:40,709
That's what terrorists do.
You know that, right?
536
00:42:41,752 --> 00:42:45,005
Plant a second bomb, blow up soldiers
showing up for the first bomb.
537
00:42:46,465 --> 00:42:47,967
Since when did we become Hamas?
538
00:42:52,346 --> 00:42:54,098
"Approved by the administration."
539
00:42:55,641 --> 00:42:57,559
They give Nobel Peace Prizes
for this now?
540
00:42:57,643 --> 00:42:58,978
They sure do.
541
00:43:01,522 --> 00:43:03,482
You wanna talk about all the shots
we didn't take,
542
00:43:03,524 --> 00:43:06,110
waiting for some D.C. lawyer
to come back from lunch?
543
00:43:07,987 --> 00:43:10,280
- No wonder they hate us.
- They always hated us.
544
00:43:10,364 --> 00:43:14,118
We're always gonna be the great Satan
because we got Hustler and Hooters,
545
00:43:14,201 --> 00:43:15,953
and we let women drive
and go to school.
546
00:43:16,036 --> 00:43:18,330
And they're not gonna stop hating us
until the savages
547
00:43:18,414 --> 00:43:20,958
have Sharia law everywhere
on the goddamn planet.
548
00:43:21,500 --> 00:43:23,585
You think you'd have this job
if you were over there?
549
00:43:23,669 --> 00:43:25,671
- Do you think you'd have any job?
- There were kids!
550
00:43:25,754 --> 00:43:27,339
Not our fault. They shouldn't
bring kids into a war zone.
551
00:43:27,423 --> 00:43:28,465
They live there!
552
00:43:28,549 --> 00:43:30,801
Did you get the wrong address, Suarez?
553
00:43:31,552 --> 00:43:34,471
Look around you.
This is a military base. It's what we do.
554
00:43:34,722 --> 00:43:36,765
We're fighting a war
and we're winning it.
555
00:43:36,849 --> 00:43:38,308
They bomb New York lately?
556
00:43:38,934 --> 00:43:42,771
We're saving American lives.
So, fucking sue me.
557
00:43:47,443 --> 00:43:48,569
God is great.
558
00:43:49,737 --> 00:43:51,071
Later, Jane Fonda.
559
00:43:51,655 --> 00:43:54,616
You're a fucking idiot, Zimmer.
No offense.
560
00:43:55,200 --> 00:43:56,869
Actually, offense.
561
00:43:59,621 --> 00:44:01,415
What do you think, sir?
562
00:44:02,082 --> 00:44:04,752
- Those are the orders.
- Yeah.
563
00:44:08,088 --> 00:44:09,715
At least it doesn't give you a hard-on.
564
00:44:10,924 --> 00:44:14,261
Sorry, sir, I could just...
I could kill Zimmer.
565
00:44:16,096 --> 00:44:17,931
Death Junkie Christie.
566
00:44:20,601 --> 00:44:22,269
We should go out on the town.
567
00:44:27,858 --> 00:44:29,401
You know, just our crew.
568
00:44:31,028 --> 00:44:33,697
So we don't end up killing each other
in that goddamn sweatbox.
569
00:44:42,289 --> 00:44:43,332
- Hi, Dad.
- Hi, Daddy!
570
00:44:43,415 --> 00:44:44,541
Hey.
571
00:44:44,625 --> 00:44:46,293
All right, come on. Get in the car.
572
00:44:47,586 --> 00:44:48,754
No pushing.
573
00:44:56,929 --> 00:44:59,056
What's the Pythagorean theorem?
574
00:44:59,139 --> 00:45:03,185
The square of the hypotenuse
is equal to the sum
575
00:45:03,268 --> 00:45:06,313
of the squares on the other two sides.
576
00:45:06,396 --> 00:45:08,023
There you go. Nicely done.
577
00:45:10,359 --> 00:45:12,444
Did you really need to know
all this to be a pilot?
578
00:45:12,528 --> 00:45:14,988
Absolutely not.
They said I did, but I didn't.
579
00:45:15,155 --> 00:45:17,032
Still, it's good to know it anyway.
580
00:45:38,220 --> 00:45:40,139
The truck's making that noise again.
581
00:45:41,849 --> 00:45:43,725
I'm gonna need to take it to the shop.
582
00:45:43,809 --> 00:45:47,771
All right, well, I'll take a look at it.
Those guys will rip you off.
583
00:45:47,938 --> 00:45:49,022
Okay.
584
00:46:09,126 --> 00:46:10,752
To Crew 3-2.
585
00:46:16,508 --> 00:46:17,718
Fucking Vegas.
586
00:46:19,428 --> 00:46:21,388
You wanna see how civilization ends,
come here.
587
00:46:22,055 --> 00:46:26,935
Caesars Palace, New York-New York,
Paris, The Venetian, Monte Carlo...
588
00:46:27,561 --> 00:46:30,063
- What's the goddamn pyramid?
- Luxor.
589
00:46:30,230 --> 00:46:32,524
No wonder fuck-all Americans
got a passport.
590
00:46:33,066 --> 00:46:34,860
They think the world's all here.
591
00:46:35,485 --> 00:46:36,778
End of civilization.
592
00:46:38,071 --> 00:46:41,033
Who's up for a lap dance, huh?
I'm paying.
593
00:46:41,116 --> 00:46:43,452
- Really?
- No, I'm not.
594
00:46:44,077 --> 00:46:45,162
Dick.
595
00:46:57,341 --> 00:46:58,821
You and your wife
from somewhere else?
596
00:46:59,927 --> 00:47:02,638
I've never met anyone in Vegas
that actually comes from here.
597
00:47:02,721 --> 00:47:04,681
Well, she does.
598
00:47:04,765 --> 00:47:06,683
I met her when she was working
at the Tropicana
599
00:47:06,767 --> 00:47:10,229
about a year before I shipped out
to the sandbox, my last tour.
600
00:47:12,105 --> 00:47:15,567
First date, I took her flying in an F-16.
601
00:47:16,443 --> 00:47:17,861
- That'll work.
- Yeah.
602
00:47:17,945 --> 00:47:21,365
She thought I was exciting
in a boring kind of way.
603
00:47:21,448 --> 00:47:25,244
And a part of her just liked
Uncle's paychecks every 15 days.
604
00:47:26,453 --> 00:47:27,996
What about you?
605
00:47:28,747 --> 00:47:31,833
Battlefields and blackjack?
Still every girl's dream?
606
00:47:32,709 --> 00:47:33,710
I don't know.
607
00:47:37,798 --> 00:47:39,549
How bad do you miss it?
608
00:47:42,010 --> 00:47:43,512
Flying.
609
00:47:46,139 --> 00:47:47,599
I miss the fear.
610
00:47:48,976 --> 00:47:52,104
You're up in the sky,
something can happen.
611
00:47:52,938 --> 00:47:54,731
There's a risk, you know?
612
00:47:54,815 --> 00:48:00,112
I mean, try landing on a carrier
at night or in rough seas,
613
00:48:00,487 --> 00:48:03,490
the deck's pitching 30 feet, low fuel.
614
00:48:06,326 --> 00:48:08,412
We've got no skin in the game.
615
00:48:09,955 --> 00:48:13,292
I feel like a coward every day.
616
00:48:14,334 --> 00:48:19,256
Taking pot shots from half a world away
in an air-conditioned cubicle.
617
00:48:19,381 --> 00:48:24,052
I mean, they get lucky, they shoot
my plane down. I'm not even in it.
618
00:48:24,136 --> 00:48:26,221
All we got to do is
pull another one out of the box.
619
00:48:27,681 --> 00:48:31,810
Worst thing that can happen to me is
carpal tunnel or I spill coffee in my lap.
620
00:48:32,185 --> 00:48:36,356
The most dangerous thing I do
is drive home on the freeway.
621
00:48:41,320 --> 00:48:44,323
Yeah, I get the feeling
I'm gonna die of boredom.
622
00:48:52,914 --> 00:48:56,585
Well, I'm gonna try my luck.
623
00:48:57,419 --> 00:48:59,171
Yeah. All right.
624
00:49:01,715 --> 00:49:02,758
You'?
625
00:49:04,134 --> 00:49:06,303
No, I'd better get going. I got...
626
00:49:11,224 --> 00:49:12,225
Okay.
627
00:49:13,393 --> 00:49:15,062
- Good night, sir.
- Good night.
628
00:49:42,089 --> 00:49:43,090
Fuck.
629
00:49:50,597 --> 00:49:52,224
- Major.
- Yeah.
630
00:49:53,392 --> 00:49:56,103
You in a hurry?
You might want to throttle back.
631
00:49:57,437 --> 00:49:58,647
Yeah, no, I was...
632
00:49:59,398 --> 00:50:00,732
Yeah, I don't know.
633
00:50:08,949 --> 00:50:10,075
Listen, Major...
634
00:50:12,953 --> 00:50:14,287
I'm a vet.
635
00:50:22,129 --> 00:50:23,797
I'll let it slide this one time.
636
00:50:25,340 --> 00:50:26,967
Come on, I'll get you home safe.
637
00:50:38,437 --> 00:50:40,856
Hey, Jesse, what are you doing awake?
638
00:50:40,939 --> 00:50:42,190
I'm thinking.
639
00:50:42,983 --> 00:50:44,317
Well, what you thinking about?
640
00:50:44,734 --> 00:50:47,362
- Everything.
- Well, that's a lot to be thinking about.
641
00:50:47,487 --> 00:50:49,823
Why don't you try
just thinking about sleeping?
642
00:50:49,906 --> 00:50:51,658
I'll do that.
643
00:50:51,741 --> 00:50:53,160
Good night, Daddy.
644
00:51:37,537 --> 00:51:39,539
We made the papers again.
645
00:51:42,459 --> 00:51:46,087
Ever notice when they burn Old Glory,
their flags are always homemade?
646
00:51:46,713 --> 00:51:48,994
For some reason, they don't stock
the Star-Spangled Banner
647
00:51:49,049 --> 00:51:50,967
in those Pashtun bazaars. No.
648
00:51:52,093 --> 00:51:55,680
Somebody had to paint
these 50 stars and 13 bars by hand.
649
00:51:55,764 --> 00:51:56,924
They had to do it just right.
650
00:51:58,600 --> 00:52:02,020
So we definitely know it's us
that's got them so upset.
651
00:52:05,232 --> 00:52:08,360
Like some guy stayed up all night
making that symbol of
652
00:52:08,443 --> 00:52:11,071
evil American imperialism
just as good as he can.
653
00:52:13,740 --> 00:52:15,992
A lot of love went into that hate.
654
00:52:18,370 --> 00:52:20,163
I've never been to Yemen, sir.
655
00:52:22,040 --> 00:52:24,167
If I were you, I'd keep it that way.
656
00:52:32,133 --> 00:52:35,637
This is Johns. We're over
your requested position, Langley.
657
00:52:35,762 --> 00:52:39,015
These are the coordinates
for Al-Bayda province, South Yemen.
658
00:52:39,099 --> 00:52:41,351
Good afternoon,
Lieutenant Colonel Johns.
659
00:52:41,434 --> 00:52:44,271
Last time I checked, Langley,
we're not at war with Yemen.
660
00:52:45,897 --> 00:52:49,317
While we respect state sovereignty
and the rule of law, Colonel,
661
00:52:49,442 --> 00:52:52,028
we're regrettably facing
a substate adversary
662
00:52:52,112 --> 00:52:53,655
who abides by no rules.
663
00:52:54,155 --> 00:52:57,909
Out of necessity, this war on terror
has become borderless.
664
00:52:59,119 --> 00:53:02,080
The target is the Al-Qaeda cell
gathered by the market.
665
00:53:07,294 --> 00:53:08,420
We see the crowd.
666
00:53:13,466 --> 00:53:15,302
You want us to kill a crowd?
667
00:53:15,885 --> 00:53:19,514
Al-Qaeda unsurprisingly,
tend to congregate with Al-Qaeda
668
00:53:19,639 --> 00:53:21,474
or associated forces.
669
00:53:22,475 --> 00:53:26,271
Consequently, we've determined
that it is militarily more effective
670
00:53:26,354 --> 00:53:29,107
to eliminate a group than an individual.
671
00:53:41,411 --> 00:53:43,246
Does that include the underage boy, sir?
672
00:53:43,330 --> 00:53:47,167
Our analysts see only
military age males.
673
00:53:47,250 --> 00:53:52,505
In our assessment, this Al-Qaeda cell
represents an imminent threat.
674
00:53:54,341 --> 00:53:56,384
Permission to prosecute.
675
00:53:56,760 --> 00:53:58,303
Please cease recording.
676
00:54:10,690 --> 00:54:13,652
- Laser.
- Lasing.
677
00:54:13,735 --> 00:54:16,863
Master arm on, weapon's hot.
678
00:54:18,323 --> 00:54:21,201
Three, two, one...
679
00:54:22,202 --> 00:54:23,662
Rifle.
680
00:54:24,746 --> 00:54:27,290
Missiles away. Time of flight,
681
00:54:28,249 --> 00:54:29,626
ten seconds.
682
00:54:46,559 --> 00:54:48,395
Like fish in a fucking barrel.
683
00:54:49,521 --> 00:54:53,483
It is a sad fact that
war is often asymmetrical.
684
00:54:54,025 --> 00:54:57,404
Please forego damage assessment
and exit the airspace.
685
00:55:04,411 --> 00:55:06,705
Master arm off, weapon's safe.
686
00:55:06,913 --> 00:55:08,123
Laser's safe.
687
00:55:19,342 --> 00:55:22,220
"Imminent threat"? They couldn't live
any further away from us.
688
00:55:23,012 --> 00:55:25,932
- Poorest fucking place on earth.
- Setting the course for Djibouti.
689
00:55:26,266 --> 00:55:28,101
It depends on
your definition of imminent.
690
00:55:30,311 --> 00:55:32,105
Actually, you're right about that.
691
00:55:33,064 --> 00:55:34,190
- I am?
- Yeah.
692
00:55:34,274 --> 00:55:37,193
Take a while for that boy to get big
enough to hold a Kalashnikov.
693
00:55:37,277 --> 00:55:40,822
But no question, we are a regular
fucking terrorist factory.
694
00:55:41,114 --> 00:55:43,616
Best recruitment tool
Al-Qaeda ever had.
695
00:55:43,700 --> 00:55:45,540
We can kill them faster
than they can make 'em.
696
00:55:45,618 --> 00:55:47,899
Fuck you, Zimmer.
You'd better pray they never get drones.
697
00:55:47,954 --> 00:55:49,514
They're not gonna
waste money on a drone
698
00:55:49,539 --> 00:55:51,708
when they can strap a bomb to a kid.
699
00:55:51,791 --> 00:55:54,210
Did you know the Times Square bomber
was trained in Yemen?
700
00:55:54,294 --> 00:55:56,379
Not very well. It didn't go off.
701
00:55:56,463 --> 00:55:57,505
Asshole.
702
00:55:57,797 --> 00:56:01,217
The reason he tried to blow us up
703
00:56:01,301 --> 00:56:02,886
was drone strikes.
704
00:56:02,969 --> 00:56:06,097
So obviously we should keep on
hitting them with drone strikes, right?
705
00:56:06,765 --> 00:56:07,807
Yes.
706
00:56:12,103 --> 00:56:13,855
Prepare to hand off.
707
00:56:23,865 --> 00:56:25,033
- Hey, man.
- Hey, Zack.
708
00:56:32,999 --> 00:56:34,834
Major, we got a customer.
709
00:56:35,752 --> 00:56:39,005
- You're the only available crew.
- What is it?
710
00:56:39,714 --> 00:56:41,841
Overwatch. One-Six.
711
00:57:10,578 --> 00:57:12,956
Warhorse Six, this is Deadly Four-One.
712
00:57:14,040 --> 00:57:15,792
Deadly Four-One,
713
00:57:15,875 --> 00:57:18,962
my men need some shuteye.
Can you watch our backs?
714
00:57:19,045 --> 00:57:23,383
Make sure we don't get
any uninvited guests till 0600?
715
00:57:24,384 --> 00:57:26,052
That's an affirmative, Warhorse Six.
716
00:57:26,928 --> 00:57:29,556
I got fuel for six hours.
717
00:57:31,558 --> 00:57:33,351
There's nothing close to your position.
718
00:57:34,978 --> 00:57:37,397
Roger that. Nice to hear.
719
00:57:39,232 --> 00:57:40,400
Sleep tight.
720
00:57:43,653 --> 00:57:45,363
Copy. Out.
721
00:58:46,299 --> 00:58:47,508
Warhorse Six...
722
00:58:51,095 --> 00:58:53,139
This is Deadly Four-One.
723
00:58:54,724 --> 00:58:56,935
And this is your wake up call.
724
00:59:01,147 --> 00:59:04,859
Roger that, Deadly Four-One.
We owe you.
725
00:59:24,837 --> 00:59:26,506
Your appointment today...
726
00:59:28,716 --> 00:59:30,510
Was it life or death?
727
00:59:32,512 --> 00:59:34,180
Because mine was.
728
00:59:37,016 --> 00:59:38,351
That's cheap.
729
00:59:41,688 --> 00:59:43,189
You're right.
730
00:59:46,025 --> 00:59:47,527
I'm sorry.
731
00:59:50,697 --> 00:59:52,323
What was your appointment?
732
00:59:52,407 --> 00:59:55,868
If you must know,
I was going to go to a class at the gym.
733
00:59:56,494 --> 00:59:59,122
I was trying to stay in shape
in case I go back to dancing.
734
01:00:00,123 --> 01:00:01,708
Chorus like we talked about.
735
01:00:04,043 --> 01:00:05,712
I blew 50 bucks not going.
736
01:00:06,379 --> 01:00:09,007
I'm sorry.
I'll try to make soccer tomorrow.
737
01:00:09,549 --> 01:00:11,426
I will, Molly.
738
01:00:15,680 --> 01:00:17,807
I did something good today.
739
01:00:20,143 --> 01:00:21,811
You don't always?
740
01:00:25,273 --> 01:00:27,400
Let me make it up to you.
741
01:00:58,222 --> 01:00:59,682
Prepare to hand off.
742
01:01:01,100 --> 01:01:03,300
There's a man in Langley
who wants to borrow your plane.
743
01:01:04,479 --> 01:01:05,772
Handing off.
744
01:01:09,442 --> 01:01:13,362
Must be nice, Egan.
Hand-picked by the spooks,
745
01:01:13,446 --> 01:01:14,530
getting all the plum assignments.
746
01:01:14,614 --> 01:01:16,115
Is that what they are?
747
01:01:16,449 --> 01:01:19,869
Better than circling that compound like
some two-bit detective on a stakeout.
748
01:01:21,120 --> 01:01:23,748
- What's going on there?
- Nothing. That's the point.
749
01:01:23,831 --> 01:01:26,292
No, no, no. Right there. There.
750
01:01:27,668 --> 01:01:28,836
Same guy.
751
01:01:30,171 --> 01:01:31,255
Yup.
752
01:01:55,947 --> 01:01:57,281
He's a bad guy.
753
01:01:58,616 --> 01:02:00,660
He's just not our bad guy.
754
01:02:13,256 --> 01:02:14,674
- Good luck.
- Thanks.
755
01:02:23,891 --> 01:02:25,685
What's she doing now?
756
01:02:27,854 --> 01:02:29,522
She's going back to work.
757
01:02:39,031 --> 01:02:40,616
Major, we got new co-ords
from Langley.
758
01:02:41,617 --> 01:02:43,077
Sending them to you now.
759
01:02:48,332 --> 01:02:50,877
You ever seen
how beautiful it is in Virginia?
760
01:02:51,711 --> 01:02:54,297
It's green. It's not like here.
761
01:02:55,965 --> 01:03:00,052
You want to start a family,
crime in Virginia is non-existent.
762
01:03:01,721 --> 01:03:03,723
It's like heaven on earth.
763
01:03:28,331 --> 01:03:29,332
Hey.
764
01:03:37,340 --> 01:03:39,425
You want to go somewhere today
765
01:03:39,508 --> 01:03:41,886
- and do something?
- Yeah?
766
01:03:43,763 --> 01:03:45,056
It's strange.
767
01:03:46,515 --> 01:03:49,352
Imagine growing up
praying for gray skies.
768
01:03:50,269 --> 01:03:52,772
They hate blue skies
'cause that's when we fly.
769
01:03:53,481 --> 01:03:54,815
Gray skies, maybe not.
770
01:03:58,444 --> 01:03:59,779
Let's do something.
771
01:04:01,197 --> 01:04:02,615
Go to the strip...
772
01:04:04,116 --> 01:04:05,284
Or dancing?
773
01:04:17,129 --> 01:04:18,464
Splash.
774
01:04:20,174 --> 01:04:21,509
No, he's getting away.
775
01:04:34,438 --> 01:04:36,399
- Grenades.
- Withhold ordnance.
776
01:04:36,482 --> 01:04:38,693
They're not grenades,
Intelligence Coordinator Zimmer.
777
01:04:38,776 --> 01:04:40,152
They're fucking pomegranates.
778
01:04:43,447 --> 01:04:45,700
Thanks for the cover, Cyclops 8.
779
01:04:45,783 --> 01:04:47,493
How's the weather in Vegas?
780
01:04:47,576 --> 01:04:49,954
Hotter than hell here, Bronco Two.
781
01:04:50,037 --> 01:04:51,831
Happy to trade places.
782
01:04:55,543 --> 01:04:57,670
Shit! Shit, what was that?
783
01:04:57,837 --> 01:05:00,131
LED. He stepped on an IED.
784
01:05:00,214 --> 01:05:02,633
Shoot back! Shoot something.
785
01:06:19,752 --> 01:06:22,421
Hey, it's Molly. I'm not here.
Have a great day.
786
01:06:23,130 --> 01:06:25,091
Molly, call me back.
787
01:06:40,022 --> 01:06:42,191
He's using the fertilizer to grow things.
788
01:06:42,274 --> 01:06:45,403
The question is,
does he use it to kill things?
789
01:06:45,486 --> 01:06:48,781
And this is not
your usual Afghani cash crop.
790
01:06:49,448 --> 01:06:51,117
He's actually growing something to eat.
791
01:06:52,451 --> 01:06:54,537
The traffic to and from the structure
792
01:06:54,620 --> 01:06:56,956
indicates to us the presence
of a bomb factory.
793
01:06:58,916 --> 01:07:00,167
In our judgment,
794
01:07:00,251 --> 01:07:02,211
the greater risk is to do nothing.
795
01:07:04,255 --> 01:07:05,423
Roger that, Langley.
796
01:07:07,800 --> 01:07:08,968
Major.
797
01:07:13,139 --> 01:07:14,223
Major.
798
01:07:17,810 --> 01:07:20,563
- Yeah, laser on.
- It's lased, Major.
799
01:07:21,188 --> 01:07:23,983
Master arm on, weapon's hot.
800
01:07:24,191 --> 01:07:27,611
Three, two, one, rifle.
801
01:07:28,779 --> 01:07:31,407
Missile's away.
Time of flight, 10 seconds.
802
01:07:45,838 --> 01:07:47,131
Good kill.
803
01:07:57,516 --> 01:07:58,559
Hi.
804
01:08:00,936 --> 01:08:03,481
- I told you not to wait up.
- You drunk?
805
01:08:04,857 --> 01:08:06,233
That's rich coming from you.
806
01:08:06,317 --> 01:08:07,526
Where you been?
807
01:08:09,278 --> 01:08:11,489
I told you I was going out with the girls.
808
01:08:12,239 --> 01:08:13,657
What's wrong with you?
809
01:08:19,747 --> 01:08:22,166
Don't treat me like a damn fool.
810
01:08:23,542 --> 01:08:25,044
I saw you today...
811
01:08:26,837 --> 01:08:28,964
...in the truck with Danny.
812
01:08:29,048 --> 01:08:31,300
He was trying to work out
what's wrong with the truck.
813
01:08:33,052 --> 01:08:34,261
Because you never did.
814
01:08:36,639 --> 01:08:39,099
Plus I thought
it might be fun to blow him.
815
01:08:44,063 --> 01:08:45,689
I left you a message.
816
01:08:46,899 --> 01:08:48,275
My phone died.
817
01:08:49,485 --> 01:08:50,903
I just got your messages.
818
01:08:51,529 --> 01:08:53,906
- Let me see your phone.
- No.
819
01:09:00,329 --> 01:09:01,622
Give me your phone.
820
01:09:12,383 --> 01:09:13,842
Why'd you change your password?
821
01:09:15,678 --> 01:09:17,513
Because the kids know it
822
01:09:17,596 --> 01:09:19,431
and they're always
fucking with my phone.
823
01:09:20,641 --> 01:09:21,684
Give me the new password.
824
01:09:22,685 --> 01:09:24,144
It's Tommy.
825
01:09:25,771 --> 01:09:26,855
Tommy.
826
01:09:34,905 --> 01:09:36,198
But I'll change that now.
827
01:09:42,454 --> 01:09:44,039
You think I'm having an affair.
828
01:09:48,043 --> 01:09:49,295
You know, I...
829
01:09:49,837 --> 01:09:51,630
I've thought about it.
830
01:09:53,132 --> 01:09:56,385
And you know what else,
I don't think it would even be cheating.
831
01:09:56,468 --> 01:09:59,013
Because to cheat on someone,
you'd have to be in a relationship.
832
01:10:00,306 --> 01:10:02,057
And I don't know that we are anymore.
833
01:10:02,141 --> 01:10:03,642
If that's what helps you.
834
01:10:04,643 --> 01:10:05,978
Bet that helps.
835
01:10:08,022 --> 01:10:09,607
What is this about?
836
01:10:09,690 --> 01:10:12,250
I mean, is this really just about you
losing a seat in the plane?
837
01:10:14,612 --> 01:10:16,905
'Cause here's your last piece
of truth for the day.
838
01:10:17,281 --> 01:10:19,700
Nobody is gonna put you back in one.
839
01:10:24,121 --> 01:10:26,165
But I wasn't the one
that drug you out of the fucking thing,
840
01:10:26,248 --> 01:10:28,167
so taking it out on me
isn't going to help.
841
01:10:30,419 --> 01:10:31,920
And you were right about one thing.
842
01:10:32,630 --> 01:10:33,839
Yeah, what's that?
843
01:10:34,214 --> 01:10:36,884
At least when you were away,
you were really away.
844
01:10:36,967 --> 01:10:39,178
Now you're here, but fuck it.
845
01:10:41,013 --> 01:10:42,348
But what?
846
01:10:43,057 --> 01:10:46,685
What is it that you need so bad?
What is it that you miss so bad?
847
01:10:47,353 --> 01:10:49,897
Combat? You miss the fucking combat?
848
01:10:50,397 --> 01:10:52,983
Hit me. Hit me, you like that.
849
01:10:53,067 --> 01:10:55,736
- I hit you one time. Will you stop?
- Come on, you little bitch! Hit me.
850
01:10:55,819 --> 01:10:57,488
- Hit me, little bitch, hit me!
- Molly, don't do that!
851
01:10:57,571 --> 01:10:59,907
- Hit me!
- Molly. Molly! Just stop it, all right.
852
01:11:00,866 --> 01:11:04,703
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
853
01:11:07,748 --> 01:11:08,916
It's okay.
854
01:11:11,251 --> 01:11:12,378
Fuck!
855
01:13:15,501 --> 01:13:17,461
Langley, signing Off-
856
01:14:03,841 --> 01:14:05,050
Seriously, dude...
857
01:14:06,343 --> 01:14:09,221
It's not like a costume you rent
when you wanna get lucky or...
858
01:15:15,621 --> 01:15:16,788
Hey.
859
01:15:18,290 --> 01:15:19,291
Hey.
860
01:15:28,967 --> 01:15:30,302
You look miles away.
861
01:15:32,346 --> 01:15:33,555
Seven thousand.
862
01:15:38,727 --> 01:15:40,854
You wanna know about my job?
863
01:15:42,481 --> 01:15:43,565
Yeah.
864
01:15:44,399 --> 01:15:45,609
Well...
865
01:15:47,486 --> 01:15:51,865
Yesterday, I was flying over a house
in South Waziristan.
866
01:15:55,118 --> 01:15:56,787
It was night when I started watching
867
01:15:56,870 --> 01:15:59,122
but they couldn't see me
even if it was day.
868
01:16:02,501 --> 01:16:04,836
It was the house of
a Taliban commander.
869
01:16:06,338 --> 01:16:07,589
He wasn't home.
870
01:16:09,132 --> 01:16:12,094
Inside his wife and family were sleeping.
871
01:16:12,511 --> 01:16:16,515
When he did come back around dawn,
the family was still inside,
872
01:16:16,598 --> 01:16:19,476
but I wasn't sure
when I'd get this chance again so...
873
01:16:20,811 --> 01:16:22,813
I blew the house up anyway.
874
01:16:31,196 --> 01:16:32,239
And I watched
875
01:16:34,116 --> 01:16:36,868
as the neighbors started
pulling the bodies out.
876
01:16:40,706 --> 01:16:43,834
Another one of my jobs
is damage assessment,
877
01:16:45,210 --> 01:16:47,129
which is our way of saying
counting the dead,
878
01:16:47,212 --> 01:16:50,048
which is not as easy as it sounds.
879
01:16:51,174 --> 01:16:54,344
Because a lot of times the bodies
are in such small pieces.
880
01:16:55,887 --> 01:16:59,182
But this time, I knew for sure
881
01:17:00,350 --> 01:17:01,727
it was seven.
882
01:17:03,395 --> 01:17:06,898
I watched all morning
as these locals cleaned up the mess,
883
01:17:07,941 --> 01:17:10,027
got ready for the funeral.
884
01:17:12,487 --> 01:17:15,032
They like to bury their dead
within 24 hours.
885
01:17:17,075 --> 01:17:20,787
Which is a happy coincidence for me
886
01:17:20,871 --> 01:17:23,373
because that's how long
I can stay in the air.
887
01:17:25,709 --> 01:17:27,252
I watched them
888
01:17:28,086 --> 01:17:31,339
carry the bodies
up a hill to the gravesite.
889
01:17:32,340 --> 01:17:34,926
I had information
that the Taliban commander's brother
890
01:17:35,052 --> 01:17:36,720
would attend the funeral.
891
01:17:37,596 --> 01:17:40,599
So, I waited
892
01:17:41,725 --> 01:17:43,685
till they were all there
893
01:17:45,103 --> 01:17:46,480
saying their prayers.
894
01:17:54,279 --> 01:17:56,031
And then I blew them up, too.
895
01:18:23,225 --> 01:18:24,476
That's my job.
896
01:19:37,382 --> 01:19:38,633
Come inside.
897
01:19:40,385 --> 01:19:42,095
I need you to come inside.
898
01:19:44,472 --> 01:19:45,891
Get back in the house.
899
01:19:48,727 --> 01:19:51,563
It's so beautifully clear
when we watch them.
900
01:19:52,480 --> 01:19:55,066
It couldn't be clearer if I was there.
901
01:19:57,611 --> 01:20:01,531
You can see everything,
the looks on their faces, everything.
902
01:20:03,742 --> 01:20:05,243
Tommy, please.
903
01:20:08,747 --> 01:20:10,415
Once you see it,
904
01:20:11,541 --> 01:20:13,001
how do you unsee it?
905
01:20:16,755 --> 01:20:18,173
You call in sick.
906
01:20:18,590 --> 01:20:20,091
You need help.
907
01:20:20,508 --> 01:20:22,260
You shouldn't be driving a car,
let alone...
908
01:20:22,344 --> 01:20:24,012
No, I'm okay. I'm okay.
909
01:20:24,596 --> 01:20:26,806
- No, you can't go!
- I'm okay.
910
01:20:26,890 --> 01:20:28,558
No!
911
01:21:19,317 --> 01:21:21,611
- Cutting it close.
- Yeah, well, I made it, didn't I?
912
01:21:23,405 --> 01:21:25,573
- Need some gum, sir?
- No.
913
01:21:28,660 --> 01:21:31,496
No, you need some gum, sir.
914
01:21:41,172 --> 01:21:44,467
- Starting early. You okay?
- Yeah.
915
01:21:44,676 --> 01:21:45,969
Christie can cover for you.
916
01:21:49,097 --> 01:21:50,307
I'm fine.
917
01:21:55,812 --> 01:21:58,148
It's all right. Relax. Sit down.
918
01:22:02,986 --> 01:22:04,696
I know what you're all thinking.
919
01:22:06,197 --> 01:22:07,782
After what's gone on...
920
01:22:09,576 --> 01:22:12,662
I've been doing a little thinking myself,
believe it or not.
921
01:22:14,247 --> 01:22:16,958
And not too many of us are in love
with the tactics
922
01:22:17,042 --> 01:22:19,878
employed by our esteemed colleagues
in Langley, Virginia,
923
01:22:19,961 --> 01:22:21,588
but let me ask you all a question.
924
01:22:23,715 --> 01:22:26,468
They kill us and we kill them.
925
01:22:27,677 --> 01:22:30,972
I mean, does anybody here think
for a solitary second
926
01:22:31,306 --> 01:22:34,309
that if we stop killing them,
they're gonna stop killing us?
927
01:22:36,561 --> 01:22:39,898
It's a vicious cycle,
it doesn't matter who made it vicious.
928
01:22:41,066 --> 01:22:42,942
But they aren't gonna stop,
929
01:22:43,902 --> 01:22:45,236
so we can't.
930
01:22:46,237 --> 01:22:50,492
And that's why I'm gonna sit over
Afghanistan and Pakistan,
931
01:22:50,575 --> 01:22:53,453
Yemen, Somalia,
Sacramento-fucking-California,
932
01:22:54,245 --> 01:22:57,290
every day of what's left
of my sorry career
933
01:22:57,374 --> 01:23:00,085
if it saves one innocent American life.
934
01:23:00,460 --> 01:23:02,962
'Cause I got no idea in hell
935
01:23:04,923 --> 01:23:08,468
how to explain to some grieving parents
their son or daughter is dead
936
01:23:08,551 --> 01:23:11,137
because we thought
enough was enough.
937
01:23:11,596 --> 01:23:13,807
We declared victory and went home.
938
01:23:15,225 --> 01:23:17,227
It never ends,
939
01:23:18,019 --> 01:23:19,229
sir.
940
01:23:41,334 --> 01:23:43,086
Prepare for a follow-up.
941
01:24:04,149 --> 01:24:05,775
What would you like us to hit, sir?
942
01:24:13,658 --> 01:24:15,076
Why aren't they responding?
943
01:24:17,245 --> 01:24:22,375
Could it be perhaps that they think
you're gonna hit them again, Langley?
944
01:24:25,462 --> 01:24:28,214
What is it you'd like us to do, Langley?
945
01:24:28,798 --> 01:24:31,718
If they can wait, so can we.
946
01:24:32,302 --> 01:24:34,095
What's our loiter time?
947
01:24:35,805 --> 01:24:36,931
Eight hours.
948
01:24:37,849 --> 01:24:39,267
Then we wait.
949
01:25:02,165 --> 01:25:04,626
All this circling's
making me dizzy, Major.
950
01:25:06,294 --> 01:25:08,129
Can you at least go the other way?
951
01:25:13,051 --> 01:25:14,886
A vehicle approaching from the west.
952
01:25:15,386 --> 01:25:17,639
We are identifying the target.
953
01:25:21,434 --> 01:25:24,270
Positive ID. Target qualifies.
954
01:25:24,395 --> 01:25:25,897
Permission to prosecute.
955
01:25:30,235 --> 01:25:32,153
Should I bother pointing out
the non-combatants
956
01:25:32,237 --> 01:25:33,363
in the impact zone, sir?
957
01:25:34,656 --> 01:25:38,743
Or should I assume that
all collateral damage is proportionate?
958
01:25:39,369 --> 01:25:40,745
Engage immediately.
959
01:25:44,916 --> 01:25:45,917
Laser.
960
01:25:48,461 --> 01:25:49,671
Laser.
961
01:25:53,967 --> 01:25:55,051
Airman.
962
01:25:57,428 --> 01:25:58,638
Lasing.
963
01:25:59,847 --> 01:26:03,142
Master arm on, weapon's hot.
964
01:26:04,769 --> 01:26:06,771
Three, two...
965
01:26:11,067 --> 01:26:13,069
I've lost the link, sir.
966
01:26:13,152 --> 01:26:14,445
Yeah, I've lost the link.
967
01:26:15,613 --> 01:26:17,657
Get it back. Reacquire.
968
01:26:18,366 --> 01:26:20,118
Reaper in default setting.
969
01:26:20,743 --> 01:26:21,783
Automatic holding pattern.
970
01:26:22,120 --> 01:26:23,663
Attempting to reacquire now.
971
01:26:29,794 --> 01:26:31,588
Link re-established.
972
01:26:34,465 --> 01:26:37,093
- Shit.
- They've gotten away.
973
01:26:37,218 --> 01:26:39,262
Locate the target. Find them.
974
01:26:42,307 --> 01:26:44,058
There. Strike the truck.
975
01:26:44,142 --> 01:26:45,560
Yes, sir. Which one?
976
01:26:45,643 --> 01:26:46,894
Hit the truck!
977
01:26:47,395 --> 01:26:50,315
- Which one, Langley?
- Jesus Christ!
978
01:26:51,983 --> 01:26:53,735
Which truck, sir?
979
01:26:57,614 --> 01:26:58,990
Langley, which one?
980
01:26:59,699 --> 01:27:00,992
Fuck!
981
01:27:03,411 --> 01:27:04,787
Which one, sir?
982
01:27:06,247 --> 01:27:07,498
Which one?
983
01:27:11,961 --> 01:27:13,880
Captain Christie, take the controls.
984
01:27:20,803 --> 01:27:21,888
Major.
985
01:27:24,349 --> 01:27:25,391
Major.
986
01:27:38,363 --> 01:27:40,448
You deliberately dropped the link, Major.
987
01:27:40,698 --> 01:27:43,201
And last time I checked,
that's Article 92.
988
01:27:43,785 --> 01:27:45,578
Failure to comply with a lawful order.
989
01:27:47,246 --> 01:27:49,916
- And orders...
- Are orders.
990
01:27:57,215 --> 01:27:59,050
I gotta do something, Tommy.
991
01:28:01,260 --> 01:28:02,845
You tied my hands.
992
01:28:05,640 --> 01:28:08,559
If I don't do something,
the IT spooks will crawl up the ass
993
01:28:08,643 --> 01:28:11,562
of your console to work out
what we both know you did.
994
01:28:12,313 --> 01:28:14,482
And they'll come down on you
a fuck sight harder.
995
01:28:15,191 --> 01:28:16,192
I gotta do something.
996
01:28:19,070 --> 01:28:20,738
They're never gonna let it go.
997
01:28:27,328 --> 01:28:30,748
I guess this is a bad time to bring up
getting me back in a plane.
998
01:28:59,318 --> 01:29:00,737
Hey, Molly.
999
01:29:02,280 --> 01:29:03,364
Hi.
1000
01:29:04,365 --> 01:29:05,783
You know that promotion?
1001
01:29:08,035 --> 01:29:09,620
It got rescinded.
1002
01:29:10,955 --> 01:29:13,249
I've been downgraded to surveillance.
1003
01:29:13,541 --> 01:29:16,210
- What'd you do?
- More like what I didn't do.
1004
01:29:17,962 --> 01:29:19,964
I'm never gonna fly again.
1005
01:29:21,424 --> 01:29:22,800
I'm sorry.
1006
01:29:23,176 --> 01:29:24,635
No, I'm sorry.
1007
01:29:25,303 --> 01:29:28,139
Look, this morning, how I left today...
1008
01:29:28,222 --> 01:29:29,640
- Tom my.
- Please, Molly.
1009
01:29:29,724 --> 01:29:32,435
Tommy, I have something
I have to tell you.
1010
01:29:32,518 --> 01:29:35,396
Please, Molly. Listen to me.
1011
01:29:35,480 --> 01:29:37,231
Give me a chance, all right?
I wanna make this up...
1012
01:29:37,315 --> 01:29:40,151
I'm taking the kids
to my sister's in Reno.
1013
01:29:42,195 --> 01:29:43,863
When will you be back?
1014
01:29:45,907 --> 01:29:47,366
I don't know.
1015
01:29:50,077 --> 01:29:51,412
You're leaving me?
1016
01:29:55,750 --> 01:29:57,210
You left me first.
1017
01:29:58,795 --> 01:30:00,338
Molly, please.
1018
01:30:00,505 --> 01:30:03,007
I'm so sorry, Tommy. I've got to go.
1019
01:31:05,194 --> 01:31:07,405
Now I assume you know
we don't fly them
1020
01:31:07,488 --> 01:31:09,907
all the way there from here in Vegas,
1021
01:31:10,533 --> 01:31:11,617
but I guess I shouldn't assume anything.
1022
01:31:11,701 --> 01:31:13,744
I got food in my fridge
older than most of you.
1023
01:31:15,079 --> 01:31:18,124
Now, all take-offs and landings occur
1024
01:31:18,207 --> 01:31:20,209
in and around
whatever godforsaken place
1025
01:31:20,293 --> 01:31:21,627
we're at war with that day.
1026
01:31:35,600 --> 01:31:38,144
- You can't smoke here.
- Yeah, I know.
1027
01:31:46,611 --> 01:31:47,737
Sorry.
1028
01:31:50,281 --> 01:31:51,574
I heard your wife moved out.
1029
01:31:55,411 --> 01:31:57,872
Now they've stuck you
back on Kahili surveillance?
1030
01:31:58,414 --> 01:31:59,790
It's not your week.
1031
01:32:04,462 --> 01:32:05,963
I wanted to tell you
1032
01:32:07,173 --> 01:32:08,633
what happened with you,
1033
01:32:10,635 --> 01:32:12,053
I turned in my wings.
1034
01:32:14,931 --> 01:32:19,644
Yeah, can't make the battlefields
and blackjack thing work after all.
1035
01:32:27,485 --> 01:32:30,905
So I guess the order...
1036
01:32:32,490 --> 01:32:35,660
You know, the one prohibiting officers
and enlisted from fraternizing...
1037
01:32:37,411 --> 01:32:39,705
- Article 15.
- ...no longer applies.
1038
01:32:53,761 --> 01:32:54,762
If you change your mind.
1039
01:32:56,347 --> 01:32:59,433
The airman part's
a little misleading, but...
1040
01:33:02,353 --> 01:33:06,357
Make no mistake, I am first class.
1041
01:33:42,226 --> 01:33:43,519
Widen out.
1042
01:33:49,025 --> 01:33:51,318
Yeah, there's nothing going on here.
1043
01:33:52,236 --> 01:33:53,904
Why don't you two take a break.
1044
01:33:55,489 --> 01:33:58,909
I sure could use a break.
Thank you, Major.
1045
01:33:59,910 --> 01:34:01,203
Go on, Zim.
1046
01:34:01,412 --> 01:34:03,080
You can tell her all about
how close you were
1047
01:34:03,164 --> 01:34:06,083
to making that elite CT unit at Langley.
1048
01:34:43,954 --> 01:34:46,082
We're not gonna record anything today.
1049
01:34:50,628 --> 01:34:52,004
I got you.
1050
01:34:55,716 --> 01:34:57,968
All right, let's get a little closer.
1051
01:35:01,013 --> 01:35:02,723
Okay, there you are.
1052
01:35:03,641 --> 01:35:04,850
Going hot.
1053
01:35:09,605 --> 01:35:13,859
One Minnesota, two Minnesota...
1054
01:35:15,778 --> 01:35:17,613
You stay there. Okay, that's fine.
1055
01:35:18,280 --> 01:35:19,949
That's fine. Just stay put.
1056
01:35:20,741 --> 01:35:24,620
Three, two, one, rifle.
1057
01:35:25,329 --> 01:35:26,956
Time of flight, 10 seconds.
1058
01:35:29,875 --> 01:35:31,043
No, what are you doing?
1059
01:35:31,752 --> 01:35:34,588
No, no, no, go back. Stay back.
1060
01:35:34,672 --> 01:35:35,673
Get back...
1061
01:35:51,522 --> 01:35:52,815
Oh, my God.
1062
01:35:53,983 --> 01:35:56,986
Oh, please. Oh, please.
1063
01:35:58,821 --> 01:36:00,948
Oh, please, please,
please, please, please,
1064
01:36:01,031 --> 01:36:02,825
come on, come on, go...
1065
01:36:42,740 --> 01:36:45,117
Master arm off, weapon's safe.
1066
01:36:53,751 --> 01:36:55,044
Major Egan?
1067
01:37:07,514 --> 01:37:08,724
Egan.
1068
01:37:12,561 --> 01:37:13,729
Tommy.
76424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.